# | amh | spa |
---|
1 | ዮርዳኖስ: ፓርላማው በይነመረብን የሚገድብ አዋጅ የሚያጸድቅበት ቀን ሐዘን | Jordania: “Día de luto” tras restricciones en Internet aprobadas por el Parlamento |
2 | በዮርዳኖስ የፕሬስ እና ሕትመት ሕግ በበይነመረብ (Internet) ላይ ሐሳብን የመግለጽ መብትን እንዲያደግድ ተደርጎ ትላንት [መስከረም 2/2005] እንዲሻሻል ተደረገ፡፡ በተመሳሳይ ሰዓት ሕጉን ከሚያፀድቁበት ፓርላማ ፊት ለፊት ጋዜጠኞች እና የነፃ ሐሳብ አራማጆች ሰላማዊ ሰልፍ ወጥተዋል፡፡ | El 12 de setiembre de 2012, el Parlamento aprobó las enmiendas para las leyes de prensa y difusión [en] que restringen la expresión en línea en Jordania. Al mismo tiempo, unos activistas llevaron a cabo una manifestación delante del Parlamento, mientras la mayoría de parlamentarios votaban el proyecto de ley. |
3 | | Los activistas llevaron un ataúd improvisado con las palabras “Libertad para Internet”. |
4 | እንደመሪ ቃል “የበይነመረብ ነፃነት” የሚል ባነር የያዙት በነፃ ሐሳብን የመግለጽ መብት አራማጆች በዮርዳኖስ የበይነመረብን ሞት አዝማሚያ ጠቁመዋል፡፡ የበይነመረብ ቀብር ለተባለለት ለዚህ አዋጅ ሰልፈኞቹ ጥቁር ልብስ ለብሰው ነበር፡፡ | De esta manera, anunciaban la muerte anticipada de Internet en Jordania. Asimismo, los participantes iban vestidos de negro a la manifestación, cuya temática era un funeral. |
5 | | La ley aprobada todavía tiene que ser validada por la Cámara Alta del Parlamento y por el Rey Abdullah II, quien posee la autoridad suprema y cuya firma es el sello de aprobación para todos los asuntos legislativos. |
6 | የፀደቀው ሕግ አሁንም በሥራ ላይ ለመዋል፣ የላዕላይ ፓርላማውን ፈቃድ እና ሕጎች ሁሉ በዮርዳኖስ በተግባር ላይ ከመዋላቸው በፊ የሚያስፈልጋቸው የዳግማዊ ንጉሥ አብዱላህን ፊርማን ይጠብቃል፡፡ ጀሚል ኒመሪ የተባሉ፣ አዋጁን የተቃወሙ የፓርላማ አባል፣ አዋጁን ከመቃወምም ባሻገር ሰልፉ ላይም ተሳትፈዋል፡፡ እንደርሳቸው አባባል እንዲህ ዓይነት አዋጆች ነፃነትን በመገደብ የሕዝቦችን ድምጽ ብቻ ለማፈን ይጠቅማሉ፡፡ | El parlamentario Jamil Nimri, que votó en contra del proyecto de ley, además de ser el director del sindicato de periodistas, asistió a las protestas y reivindicó que dichas leyes solamente sirven para restringir las libertades y silenciar la voz del pueblo. La nueva ley permite tener más control y censura sobre Internet. |
7 | አዲሱ ሕግ በይነመረብን ቅድመምርመራ እና ቁጥጥር የሚያጋልጥ ነው፤ የድረአምባዎች (websites) ባለቤቶችን በመንግስት እንዲመዘገቡ እና ‹‹ልክ እንደሌሎቹ ሕትመቶች›› ፈቃድ እንዲያወጡ ይጠይቃል፡፡ የድረአምባዎች ባለቤቶች አንባቢዎቸው ድረአምባዎቻቸው ላይ ለሚለጥፏቸው አስተያየቶች ሳይቀር ኃላፊነቱን ይወስዳሉ፡፡ | Los propietarios de las páginas web necesitan registrarse con el gobierno y obtener una licencia, “como cualquier otra publicación”. Además, los propietarios de las páginas web serán responsables del contenido de los comentarios publicados por los lectores. |
8 | በረቂቅ አዋጁ ላይ ከፍተኛ ተቃውሞ የተነሳበት ሲሆን፣ ወዲያውም በመረብዜጎች (netizens) ሚያስከትለው ጦስ ዙሪያ ትኩረትን ለመሳብ በሚል የመስመር ላይ እንቅስቃሴን አስጀምሯል፡፡ | Por ahora, se ha desarrollado un escándalo en torno a la ley propuesta y los internautas organizaron una campaña en línea [en] para llamar la atención de la nueva ley y de sus repercusiones. |
9 | በትዊተር ላይ፣ የመረብ ዜጎች ብስጭታቸውን በጽሑፍ ገልጸዋል፡፡ | En Twitter, los cibernautas expresaron su consternación ante dicho proyecto de ley. |
10 | የበይነመረብ ነፃነት ቀብር አጀማመር በዮርዳኖስ ፓርላማ ፊት ለፊት፡፡ ፎቶግራፉ የተገኘው ከሞሐመድ አል ቃድ ትዊተር ላይ ነው፡፡ | El principio del funeral de la libertad de Internet en frente del Parlamento de Jordania. Fotografía compartida en Twitter por Mohammed Al Qaq. |
11 | ሞሐመድ አልቃድ በትዊቱ [አረብኛ] | Mohamed Al Qaq escribió en Twitter [ar]: |
12 | @moalQaq: የበይነመረብ ነፃነት ቀብር ተጀምሯል | @moalQaq: El funeral de la libertad de Internet ha empezado. |
13 | ይህንን ፎቶግራፍ ያጋራው ከሰልፉ ቦታ ሆኖ ነው፡፡ | Comparte una fotografía de las protestas. |
14 | ኒዛር ሳማሪም በበኩሉ: | Nizar Samarri añade: |
15 | @NizarSam: የተወካዮች ምክር ቤት የሕግ ማሻሻያውን ከጥቂት ደቂቃዎች በፊት አሳለፈ… አሳፋሪ ነው | @NizarSam: La Cámara de los Representantes ha aprobado las enmiendas para las leyes de prensa y difusión hace tan solo un momento…¡qué vergüenza! |
16 | @godotbasha ደግሞ: | Yd @godotbasha pregunta: |
17 | @godotbasha: እና አሁን በዮርዳኖስ እና በአገሪቷ ፖሊስ መካከል ንፅፅር #ከሳንሱር ጉዳይጋ ባስቀምጥ በወንጀል እጠየቃለሁ ማለት ነው | @godotbasha: De manera que si hago una comparación entre Jordania y los estados de la policía con respecto a la ley de censura ¿puedo estar expuesto a una persecución? |
18 | ? #freenetjo | #freenetjo [Internet libre en Jordania] |
19 | ሐሺም አል ባላውነህም በትዊቱ፡ | Hisham Al balawneh escribió en Twitter: |
20 | @Jor2Day: ከፕሬስ እና ፐብሊኬሽኑ ሕግ በስተጀርባ ያለው ጉዳይ ስርዓት የማስያዝ ነው ብዬ አላምንም፤ ይልቁንም ሕዝቡን ዝም ለማሰኘትና ዮርዳኖስን ኋላ ለማስቀረት ነው | @Jor2Day: no estoy convencido del todo de que el objetivo que está detrás de la ley de prensa y difusión sea organizar, sino más bien callar a la gente y que Jordania retroceda. |
21 | ሐኒን አቡ ሻማትም፡ | Hanin Abu Shamat afirma: |
22 | @HaninSh: ከ#FreeNetJO ድራማ በስተጀርባ ምን አለ? | @HaninSh: ¿Qué pasa con el drama de #FreeNetJO? |
23 | ሴኔቱ (ላዕላይ ምክርቤቱ) እኮ መጀመሪያ ሊያፀደቀው ይገባል…. እኔ የማምነው ሴኔተሮቻችንን እንጂ ከንቱ የፓርላማ አባሎቻችንን አይደለም #JO | Primero lo tiene que aprobar el Senado… (Cámara Alta) Confío en nuestros senadores y no en nuestros inútiles parlamentarios. |
24 | የሻህዘይዶ ምላሽ፤ | :) #JO Shahzeydo reflexiona: |
25 | @Shahzeydo: ኋላ በሚቆጩበት ሕግ የዮርዳኖሳውያን አስተዳደር የዮርዳኖስን የዕውቀት ምጣኔ ኃብት ላይ ማዕቀብ ጣለበት፡፡ ‘አጀብ' የመንግስት አመክንዮ እየወደቀ ነው፡፡ #FreeNetJo” | @Shahzeydo: Con una ley regresiva, la burocracia jordana controla la economía del conocimiento en Jordania. “Brillante” actuación del gobierno en una recesión. |
26 | ማጅ ዮሴፍም ቀጥሎ: | #FreeNetJo” Majd Yousef continúa: |
27 | @Mayousef: ነፃነትን በአገራችን ገደሏት እና መልሰው እኛኑ በክብረቢስነት እየከሰሱ ገጽታቸውን ይገነባሉ፡፡ | @Mayousef: Han terminado con la libertad en nuestro país y la han acusado de ser indecente, así quedan libres de cualquier responsabilidad. |
28 | ፋዲ ዛገሞት አስተያየት ሲሰጥ: | Fadi Zaghmout comenta: |
29 | @ArabObserver: በዮርዳኖስ ታሪክ ውስጥ አንዱ ጥቁር ቀን | @ArabObserver: Un día negro en la historia de Jordania. |
30 | ሞሐመድ ሻዋሽም ሲያስጠነቅቅ: | Mientras, Mohamad Shawash advierte: |
31 | @Moeys: ስለብስጭቴ ምንም አልልም - የዮርዳኖስ ፓርላማ፣ ከእሳት ጋር እየተጫወትክ ነው | @Moeys: No puedo decir nada más sobre mi disgusto - Parlamentarios de Jordania, han jugado con fuego. |
32 | ባሽር ዚዳን አዲሱን የነፃነት ጥቃት ከዮርዳኖሳውያን የበይነመረብ ፀደይ ጋር ያያይዘዋል፡፡ እሱ እንደሚለው፡ | Bashar Zeedan relaciona el nuevo ataque sobre la libertad de Internet con la Primavera Jordana y comenta: |
33 | @BasharZeedan: መንግስት ከ#ዮርዳኖሳውያን_ ፀደይ ጀምሮ እስካሁን እየጨቆነ፣ ቅድመምርመራ እያደረገ እና እያፈነ ቆይቷል… ጉዳዩ አልገባቸውም | @BasharZeedan: el gobierno ha estado reprimiendo y censurando desde el comienzo de la #Primavera_Árabe… No han comprendido la cuestión. |
34 | እናም ኦማር ቁዳህ ሲጨምርበት: | Omar Qudah añade: |
35 | @OmarQudah: የእርሻ ቦታን እንደሚያጥር፣ ነፃነትን አጥራለሁ ብሎ የሚያስብ ሰው እብድ ነው! | @OmarQudah: Aquel que piense que puede delimitar el espacio como lo hace en una rotonda o en una granja, ¡está loco! |
36 | ኦማር ካመል ምርጫውን ለማስተጓጎል እንደተወሰደ የእርምጃ ደወል ይመለከተዋል፡ | Omar Kamel observa en la decisión del Parlamento una señal para boicotear las elecciones: |
37 | @BshMosawer: ‘የገጣጦች' ፓርላማ… መከራችሁን የምታዩበትን ቀን እናፍቃለሁ! | @BshMosawer: El Parlamento de los “colmillos”… ¡Espero ver el día en el que sufran! |
38 | ይሄንኛው ሌሎች ምክንያቶችን የሚከተለው ምርጫውን ለማስተጓጎል ያላችሁ 1000ኛው ምክንያት ነው! | ¡Esta es la razón número 1.000 tras otras miles de razones para boicotear las elecciones! |
39 | አቀንቃኞች በAvaaz.com ላይ “በይነመረብን አድን” በሚል ዳግማዊ ንጉሥ አብዱላህ፣ የመረጃ ሚኒስትር እና የፓርላማ አባላት በፕሬስ እና ሕትመት ሕጉ ማሻሻይ ላይ ድጋሚ እንዲያስቡ የሚጠይቅ ፊርማ ማሰባሰብ ተጀምሯል፡፡ | Los activistas han publicado una petición en Avaaz.com [en] con el título de “Save the internet” (Salven Internet), que reclamaba al Rey Abdullah II, al Ministro de Información y a los parlamentarios rechazar las enmiendas para las leyes de prensa y difusión. |
40 | ሒዩማን ራይትስ ዋች በበኩሉ፣ በዮርዳኖሳውያን ድረአምባዎች ላይ ዕቀባ ለመጣል የፓርላማውን ይሁንታ ባገኘው አዋጅ ዙሪ ያ “ዮርዳኖስ፤ በመስመር ላይ ሐሳብን የመግለፅ መብትን ቀድሞ ወደመመርመር እየሄደች ነው ” የሚል ሪፖርት አውጥቷል፡፡ | Human Rights Watch ha publicado también un informe [ar] sobre el último proyecto de ley aprobado por el Parlamento y las restricciones que van a ser impuestas sobre las páginas web jordanas. El título de dicho informe es: “Jordania: un movimiento para censurar la expresión en línea”. |