# | ara | ben |
---|
1 | الأردن: آلاف السوريين يطلبون اللجوء | জর্ডান: হাজারও সিরীয়র আশ্রয় প্রার্থনা |
2 | هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة ثورة سوريا 2011/12. | এ পোস্টটি আমাদের বিশেষ কাভারেজ সিরিয়া প্রতিবাদ ২০১১/১২- এর অংশ |
3 | قاد الوضع في سوريا مئات الآلاف من السوريين إلي الهروب من البلاد، وذهب الكثيرون إلي الأردن المجاورة. | সিরিয়ার পরিস্থিতির কারনে হাজার হাজার সিরীয় দেশ থেকে পালাচ্ছেন, এদের অনেকেই প্রতিবেশী দেশ জর্ডানে গিয়েছে। |
4 | قال مصدر حكومي أردني أن المسئولين يستعدون لأحتمال وصول ما يقارب مليون سوري. | জর্ডানিয় সরকারের একটি সূত্র জানায় যে কর্মকর্তারা সম্ভাব্য দশ লক্ষ সিরীয়র আগমনের জন্য প্রস্তুতি গ্রহণ করছেন। |
5 | وقد أعطت الحكومة الأمم المتحدة تصريح إنشاء ما يصل إلي 22 مخيم لاجئيين في شمال الأردن. | সরকার জর্ডানের উত্তরাংশে জাতিসংঘকে ২২ টি শরণার্থী শিবির স্থাপনের অনুমতি দিয়েছে। |
6 | حتي الآن آلاف من السوريين حاولوا اللجوء إلي قري ومدن أردنية، العديد منهم معتمدين علي الدعم من جمعيات خيرية وأفراد. | দাতব্য সংগঠন ও ব্যক্তিগত সহায়তায় এখন পর্যন্ত হাজারও সিরীয় জর্ডানের শহর ও মফস্বলগুলোতে আশ্রয় গ্রহণ করেছে। |
7 | كتب طالبي الصحافة الأمريكيان مات كوفمان وميليسا تابيك عن مأزق اللاجئين السوريين في الأردن: | সাংবাদিকতার শিক্ষার্থী মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের নাগরিক ম্যাট কাফম্যান ও মেলিসা তাবিক জর্ডানে সিরীয় শরণার্থীদের দুর্দশার বিষয়ে লিখেনঃ |
8 | منذ مارس من العام الماضي، ارتفع عدد السوريين الذين يسعون للجوء إلي الأردن لمعدل هائل. | গতবছরের মার্চ থেকে জর্ডানে আশ্রয় গ্রহণকারী সিরীয়দের সংখ্যা অভাবনীয়ভাবে বৃদ্ধি পেয়েছে। |
9 | ما بدأ كقطرة تحول إلي فيضان؛ في الشهرين الماضيين قفز عدد الأشخاص “المهتم بهم” المسجلون لدي المفوضية العليا للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين من 13933 إلي حوالي 24000 - زيادة حوالي 70%. | ক্ষীণ ধারায় শুরু হয়ে এখন বন্যার রূপ লাভ করেছে; গত দুই মাসে উদ্বাস্তুদের জন্য জাতিসংঘ হাই কমিশন বা ইউএনএইচসিআর- এ নিবন্ধনকৃত “পার্সন অব কন্সার্ন” এর সংখ্যা এক লাফে ১৩,৯৩৩ থেকে ২৪,০০০ এ উন্নীত হয়েছে- এ বৃদ্ধির হার ৭০ শতাংশ। |
10 | و لكن الرقم الحقيقي أقرب لحوالي 120000 كما يقول الخبراء. | বিশেষজ্ঞদের মতে প্রকৃত সংখ্যা হবে ১২০,০০০। |
11 | علي الرغم من أن الأردن كانت لفترة طويلة ملاذاً أمناً للاجئين عبر العالم العربي - تشير بعض التقديرات أن هناك بالفعل 2 مليون لاجئ فلسطيني، عراقي وليبي في بلد تعداد الأردنيين بها 6.5 مليون أردني- الوضع مع السوريين خاص. | আরব বিশ্বের শরণার্থীদের জন্য জর্ডান নিরাপদ বেহেস্ত বলে বিবেচিত বিধায় - অনেকের ধারণা ৬০ লক্ষ ৫০ হাজার জর্ডানিয় অধ্যুষিত জর্ডানে ২০ লক্ষ ফিলিস্তিনী, ইরাকী ও লিবীয় শরণার্থী রয়েছে- সিরীয়দের পরিস্থিতি বিশেষ গুরুত্বপূর্ণ। উত্তরের এ অন্তপ্রবাহ উভয়সঙ্কট সৃষ্টি করেছে। |
12 | التدفق من الشمال يشكل معضلة. الحكومة الأردنية لم تعترف بهم رسميا بعد كلاجئين بل كضيوف للبلد. | জর্ডান সরকার আনুষ্ঠানিকভাবে তাঁদের শরণার্থী হিসেবে ঘোষণা না দিয়ে বরঞ্চ তাঁদের দেশের “অতিথি” হিসেবে পরিচয় দিয়েছে। |
13 | علي عكس تركيا المجاورة - التي تؤوي اللاجئين السوريين في مخيمات تقليدية- يجد السوريون في الأردن الأمان في المدن والقري المنتشرة في أنحاء المملكة، و تمتد الموارد المحدودة في بلد يعتمد اصلاً علي المعونات الخارجية. | অন্যদিকে প্রতিবেশী রাষ্ট্র তুরস্ক সিরীয় শরণার্থীদের প্রথাগত তাঁবুর শিবিরে আশ্রয় দিয়েছে- রাজ্যের শহর ও গ্রামগুলোতে ছড়িয়ে-ছিটিয়ে থাকা শরণার্থীরা জর্ডানে নিরাপত্তা পেয়েছে, সীমিত সম্পদ ও বিদেশী অনুদানের উপর নির্ভর করা দেশটিতে শরনাথীরা ছড়িয়ে পড়েছে। |
14 | علي الرغم من ذلك الأمان لا يعني دوما اللياقة أيضاً؛ الأسر السورية التي تصل احياناً للعشرات يحجزوا في بعض الغرف الصغيرة بداخل شقق مشغولة. | নিরাপত্তার মানে সবসময় শালীনতা নয়; কখনো কখনো সিরীয় পরিবারগুলো দশের অধিক সংখ্যায় হয় এ পরিবারগুলোকে জনবহুল এপার্টমেন্ট গুলোতে গাদাগাদি করে বাস করতে হয়। |
15 | لاحظ فواز بلبيسي: | ফাওয়াজ বিলবেইসি বলেন: |
16 | أعلن ملك الأردن أن الاجراءات الأمنية علي الحدود مع سوريا يتم تشديدها ولكن اللاجئيين السوريين الهاربين من العنف سوف يظل مسموحاً لهم بالدخول. | @এফবিলবেইসি: # জর্ডানের বাদশাহ # সিরিয়ার সাথে সীমান্ত নিরাপত্তা কঠোর করার ঘোষণা দিয়েছেন কিন্তু সহিংসতার কারনে সিরীয় শরণার্থীরা এখনও প্রবেশের অনুমতি পাবে |
17 | أعربت المفوضية العليا للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن شكرها: | জাতিসংঘ শরণার্থী এজেন্সি ধন্যবাদ জ্ঞাপন করেছে: |
18 | في أوقات مثل هذه، نحن ممتنون حقاً أن الأردن، لبنان وتركيا يبقون الحدود مفتوحة وأن اللاجئيين مرحب بهم. | @রিফিউজিস: এ সময়ে আমরা সত্যিই কৃতজ্ঞ যে # জর্ডান, লেবানন, তুরস্ক সীমান্ত খুলে দিয়েছে এবং #শরণার্থীরা সেখানে স্বাগত। # সিরিয়া |
19 | جمعية النساء السوريات، عمان. | সিরীয় মহিলা সংস্থা, আম্মান। |
20 | تصوير إيسكيومي، مستخدمة بإذن. | ছবি- এসকেউমের অনুমতি নিয়ে |
21 | زار المدون إيسكيومي جمعية النساء السوريات في عمان: | ব্লগার এসকেউমে আম্মানে অবস্থিত সিরীয় মহিলা সংস্থা পরিদর্শন করেছেন: |
22 | أم هيثم، مديرة جمعية النساء السوريات في عمان بالأردن تقول أنهم قاموا بتسجيل حوالي 4000 لاجئ منذ بداية الحرب في سوريا، و أنهم يعانون ليتمكنوا من توفير الغذاء و السكن و الماء و العلاج الطبي لهم. | জর্ডানের আম্মানে অবস্থিত সিরীয় মহিলা সংস্থার পরিচালক উম এইসাম বলেন সিরিয়ায় যুদ্ধ শুরু হওয়ার পর এখন পর্যন্ত তাঁরা প্রায় ৪,০০০ শরণার্থীর নিবন্ধন করেছেন, শরণার্থীদের খাবার, বাসস্থান, পানি ও স্বাস্থ্য চিকিৎসা দিতে তাঁদের হিমসিম খেতে হচ্ছে। |
23 | إنهم يتوقعون أن الموجة القادمة من اللاجئيين من دمشق أن تكون الأكبر و أن يكون تمويلهم للبقاء في الأردن الأصعب. | তাঁরা আশা করছেন যে দামাস্কাস থেকে আসা শরণার্থীদের পরবর্তী প্রবাহ হবে সর্ববৃহৎ এবং তাঁদের জরদানে থাকার জন্য অর্থের সংস্থান করা খুবই কঠিন হবে। |
24 | علي الأقل من 100 إلي 350 لاجئ يصلون لجمعية النساء السوريات كل ليلة، و الرقم في ازدياد كل يوم، كما تقول مديرة أخري للجمعية. | |
25 | في المبني الملاصق، مسكن أخر تموله جمعية النساء السوريات، مجموعة أخري من اللاجئيين السوريين المصابين ينتظرون العلاج. | প্রতি রাতে কমপক্ষে ১০০ থেকে ৩০০ শরণার্থী সিরীয় মহিলা সংস্থায় আসে। |
26 | يتحدث الرجال عن كيف تمت مهاجمتهم خلال مظاهرات معادية للنظام منذ شهور و عن لماذا لم يتم الاهتمام بالشكل الكافي بمعالجة جروحهم من قبل الأنظمة الأردنية. | সংগঠনের আরেকজন পরিচালক বলেন […] পার্শ্ববর্তী ভবনে যে ভবনটি সিরীয় মহিলা সংস্থার অর্থায়নে পরিচালিত হয় সেখানে সিরীয় আহত শরণার্থীদের একটি বড় দল স্বাস্থ্য চিকিৎসার জন্য অপেক্ষমান। |
27 | أحد الرجال يمشي علي عكازين بعد أن تعرض للطعن في الذراع و البطن عن طريق السلطات الحكومية في قرية خارج دمشق منذ أكثر من ثلاثة شهور. | একজন লোক জানান কয়েক মাস আগে সরকার বিরোধী আন্দোলনে কিভাবে তাঁরা আক্রান্ত হন এবং কেন জরডানীয়দের সেবা সত্বেও তাঁদের ক্ষতের চিকিৎসা এখন পর্যন্ত যথেষ্ট নয়। |
28 | ولد أخر في السادسة عشر بجواره يحكي عن كيف فقد تماماً القدرة علي استخدام ذراعه الأيسر، بسبب عدم القدرة علي توفير علاج مناسب. | প্রায় তিনমাস আগে একজন দামাস্কাসের বাইরে এক গ্রামে সরকারী লোকজন কতৃক বাহু ও পেটে ছুরিকাঘাতের শিকার হন। এখন তিনি একজোড়া ক্রাচে ভোর দিয়ে চলেন। |
29 | مع عدم وجود أمل كبير لديهم بأنهم سيتلقوا أي علاج في الأردن، الأثنان علي قائمة الأنتظار لعمل جراحة في دول أخري مثل ألمانيا و مصر. | তার পাশেই ১৬- বছর-বয়সী একজন জানান সঠিক চিকিৎসার অভাবে কিভাবে সে তার বাম হাতটি পুরোপুরিই হারিয়েছে। খুব একটা ভরসা ছাড়াই তাঁরা জর্ডানে চিকিৎসা গ্রহণ করেছে। |
30 | | তাঁরা দুজনেই অন্য দেশ জার্মানি ও মিশরে শল্য চিকিৎসার জন্য অপেক্ষা করছে। |
31 | لاجئون سوريون في عمان. تصوير إيسكيومي. | আম্মানে সিরীয় শরণার্থী, ছবি- এসকেউমের অনুমতি নিয়ে ব্যবহৃত |
32 | مستخدمة بإذن. في هذا الفيديو المقدم من ميليسا تابيك، يحكي لاجئون سوريون أطفال قصصهم: | মেলিসা তাবিক-এর ( মেলিসাম্যারি৫২) এই ভিডিওটিতে সিরীয় শরণার্থী শিশুরা তাঁদের গল্প বলেছেঃ |
33 | http://youtu.be/YMFVNZtpjlY | http://youtu.be/YMFVNZtpjlY |