Sentence alignment for gv-ara-20140124-32153.xml (html) - gv-ben-20140102-40909.xml (html)

#araben
1تم حظر تطبيق وي تشات في إيران، فهل الدردشة كلمة بذيئة؟ইরানে “চ্যাট” কি খুবই বাজে শব্দ? সেখানে উইচ্যাট বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে।
2داعمو خدمة الإنترنت في الجمهورية الإسلامية قد منعوا التطبيق من الاستخدام كما تقول التقارير على بعض المواقع الإخبارية والمدونات.ইসলামিক প্রজাতন্ত্র ইরানের ইন্টারনেট পরিষেবা প্রদানকারীরা বিভিন্ন সংবাদ সাইট এবং ব্লগে [ফার্সী ভাষায়] রিপোর্ট করেছে যে, তাঁরা সেখানে উইচ্যাট ব্যবহার বন্ধ করে দিয়েছে।
3وي تشات برنامج يسمح لمستخدمي الهواتف الذكية أن يبقوا متصلين ببعض دائماً على مواقع الشبكات الاجتماعية.উইচ্যাট একটি অ্যাপ্লিকেশন, যার মাধ্যমে স্মার্টফোন ব্যবহারকারীরা অনলাইন সামাজিক নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে সক্ষম হন।
4في حين الرئيس الإيراني نفسه، وعلى الأقل بعض من وزرائه يستخدمون شبكات تواصل الاجتماعي مختلفة ليبقوا على اتصال بمتابعيهم، المواطنون الاإيرانيون محظورون من الدخول على موقع مثل “فيس بوك“.যখন ইরানের প্রেসিডেন্ট নিজে এবং তার মন্ত্রীদের অন্তত কয়েকজন অনুগামীদের সাথে যোগাযোগের জন্য বিভিন্ন সামাজিক মিডিয়া প্লাটফর্ম ব্যবহার করেন, তখন ইরানি নাগরিকদের জন্য ফেসবুকের মত সাইটে প্রবেশে নিষিদ্ধ করে দেওয়া হয়েছে।
5غرّد إبران وطن دوست على موقع تويتر بشأن هذا الخبر:ইরান ভাতান ডাস্ট এই খবর সম্পর্কে [ফার্সী ভাষায়] টুইট করেছেন:
6القرار التالي أنهم سيراقبون أفكار الناس Faar Ranak غرّد أيضاً:পরবর্তী পদক্ষেপ হচ্ছে, তারা মানুষের চিন্তাধারা ফিল্টার করার চেষ্টা করবে।
7ليس المهم هو استخدام أو عدم استخدام هذا التطبيق، المشكلة الأساسية هي المراقبة!ফার রানাক [ফার্সী ভাষায়] টুইট করেছেন: আপনি উইচ্যাট ব্যবহার করেন বা করেন না তা কোন ব্যাপার নয়।
8المدوّن الإيراني Gilboygreen يكتب:প্রধান সমস্যা হল, তারা এটি ফিল্টারিং করছে।
9لماذا الجمهورية الإسلامية منعت وي تشات؟ইরানি ব্লগার গিলবোয়গ্রিন লিখেছেন [ফার্সী ভাষায়]:
10لأنهم خائفين من الناس أن يتحدثوا مع بعضٍ بشكل حرّ ويومي.কেন ইসলামী প্রজাতন্ত্রটি উইচ্যাট ফিল্টার করছে?
11اليوم غالباً التطبيق وضع تحت الرقابة ومُنع لأنه يرمز إلى شيء ما ليس على مرادهم.কারণ, মানুষ যখন একে অপরের সাথে কথা বলে তখন তারা ভয় পায়। আজ সম্ভবত [একটি আবেদন] ফিল্টার করা হবে যার প্রতীক সংলাপ।
12ما السبب وراء منع الناس من التواصل معا؟মানুষ একে অপরের সঙ্গে কথা বলার অনুমতি না দেওয়ার কি কারণ থাকতে পারে?
13السلطات ممكن أن تجيب عن هذا السؤال.কর্তৃপক্ষকে এই প্রশ্নের উত্তর দিতে হবে।
14عندما تُغلق قناة للحوار وتبادل الأفكار بين الناس، كيف تتوقع من الناس أن يحلوا مشاكلهم في المجتمع عن طريق الحوار؟যখন সংলাপ, ধারনা এবং যোগাযোগের বিনিময়ের একটি চ্যানেল বন্ধ করা হয়, কিভাবে আপনি সংলাপের মাধ্যমে সমাজে মানুষের সমস্যা সমাধান আশা করতে পারেন?
15لا تخف من كلمة “دردشة”.… “চ্যাট” শব্দটি ভয় করবেন না।
16فالدردشة عمل إنساني بسيط ومقبول في مجتمعات مختلفة.চ্যাট বিভিন্ন সমাজে গৃহীত একটি সহজ ও মানবিক আইন।
17مدوّن آخر وهو 1ironi يكتب:অন্য ব্লগার ১ইরনি [ফার্সী ভাষায়] লিখেছেন:
18و طبقاً لقانون غير مكتوب (تقاليد) فإن أي منتج بما فيها الغذاء، يأتي إيران من الخارج للمرة الأولى فهو محظور… هناك عديد من الأمثلة على هذا، مثل الطماطم، أو مشاهدة التلفاز (كانت كلها محرمات) وقام بعض أعضاء البرلمان بتصعيد الضغط على السلطات لحجب تطبيق وي تشات ولكننا مازلنا قادرين على استخدامه من خلال بعض البرامج.অলিখিত আইন [ঐতিহ্য] মতে, খাদ্য সহ পণ্য যাই হোক না কেন, বিদেশ থেকে যা ইরানে আসে প্রথমবারের মতো নিষিদ্ধ করা হয়… এই ধরনের বেশ কিছু উদাহরণ রয়েছে, সেসব পণ্য ধীরে ধীরে লক্ষ হয়ে উঠছে, যেমন টমেটো খাওয়া, টিভি দেখা [এগুলো সব হারাম, পাপিষ্ঠ বলে ঘোষণা করা হয়েছে]। উইচ্যাট বন্ধ করতে বহু সংসদ সদস্য সম্প্রতি চাপ দিয়েছেন।
19Iran-man-massoud يدوّن بسخرية وهو يشير بأصابع الاتهام إلى الرئيس الإيراني الجديد:কিন্তু আমরা এখনও সাইফনের [সেন্সর এড়ানোর সফটওয়্যার] মাধ্যমে এটি ব্যবহার করতে পারি।
20ইরানের নতুন প্রেসিডেন্টের [ফার্সী ভাষায়] একটি আঙুল ইশারা বিদ্রূপের সঙ্গে ইরানের ম্যান-মাসুদ ব্লগ​​:
21Thank you Rouhani. شكراً روحاني.রুহানি, আপনাকে ধন্যবাদ।