# | ara | ben |
---|
1 | مقاطع مثيرة لمتمرّدي تايلاند لأوّل مرّة على يوتيوب | থাইল্যান্ডের দক্ষিণের বিদ্রোহীদের ইউটিউব ভিডিও নিয়ে বিতর্ক |
2 | | থাইল্যান্ডের দক্ষিণে গভীর সীমান্তবর্তী অঞ্চলে গত নয় বছর ধরে বিদ্রোহ চলছে। |
3 | في المنطقة الحدوديّة جنوب تايلاند، حيث شنّت عدّة جماعات متمرّدة عصيانا دمويا دام تسع سنوات، ظلّ جزء كبير من الصراع مجهولا دون أن تعلن أي من هذه الجماعات مسؤوليتها عن العمليات أو تُقدّم مطالب أو ترسم ملامح لهذا الصّراع. | বেশ কয়েকটি বিদ্রোহী দল এর পেছনে রয়েছে। এখানে যেসব সহিংসতার ঘটনা ঘটে, কোনো সন্দেহভাজন দল-ই তা স্বীকার করে না, দায়-দায়িত্ব নেয় না। |
4 | ولازال الوضع على حاله إلى هذه الآونة. | এমনকি তাদের দাবিও জানায় না। সহিংসতা এখনও চলছে। |
5 | | থাই সরকারের সাথে দক্ষিণের প্রধান মুসলিম বিদ্রোহী দল বারিসান রেভলুসি ন্যাশনাল পাটানি (বিআরএন) এর শান্তি আলোচনা শুরুর কয়েকদিন আগে ২৬ এপ্রিল ২০১৩ তারিখে উস্তাজ হাসান তাইব এবং আব্দুলকারিম খালিব ইউটিউবে একটি দুর্লভ ভিডিও প্রকাশ করে। |
6 | قبل وقت قصير من بدء حكومة تايلاند محادثات سلام مع باريسان ريفولوسي ناجونال باثاني (BRN)، واحدة من أهمّ المجموعات المسلمة المتمرّدة في الجنوب الأقصى، كما تعرف المنطقة، | ভিডিওটিতে তারা তাদের দলের পরিচিতি তুলে ধরে। বিআরএন পাতানি অঞ্চলের জনগণের স্বাধীনতা ও ন্যায়বিচার প্রতিষ্ঠার জন্য লড়াই করছে। |
7 | أصدر الأستاذ حسن طيب وعبد الكريم غالب في السادس والعشرين من أبريل/ نيسان 2013، مقطعا نادرا يقدّم المجموعة. | থাইল্যান্ডের দক্ষিণাঞ্চল সাড়ে তিনটি প্রদেশের সমন্বয়ে গঠিত। |
8 | تسعى BRN للقتال من أجل الحرية والعدالة لشعب منطقة باثاني التاريخية. [بالإنجليزية] | এই অঞ্চলে দুই মিলিয়ন লোকের বসবাস, যারা বিশ্বের সবচেয়ে ভয়ংকর সহিংসতার মধ্যে রয়েছে। |
9 | الجنوب الأقصى لتايلاند الذي يضمّ ثلاث محافظات ونصف ويبلغ عدد سكانه قرابة مليوني شخص يمثّل موطنا لواحد من أعنف الصّراعات في العالم. | ২০০৪ সাল থেকে এখানে ৫ হাজার ৩০০ মানুষ নিহত হয়েছেন। এই সংখ্যা আফগানিস্তানের সংঘর্ষে নিহতের সংখ্যার চেয়েও ২ হাজার জন বেশি। |
10 | منذ عام 2004، قُتل أكثر من 5300 شخص وهو عدد يزيد عن ضحايا الصراع في أفغانستان بقرابة 2000 شخص. | শুধু ২০১৩ সালের এপ্রিল মাসেই ২৯৮টি সহিংস ঘটনায় ৪৫ জন নিহত হয়েছেন, আর আহত হয়েছেন ৭৫ জন। |
11 | في شهر أبريل/ نيسان من عام 2013 وحده قُتل 45 شخصا وجُرح 75 آخرون في 298 حادثٍ. | পাতানিতে থাই রেন্জাররা টহল দিচ্ছেন। ছবি জ্যাক কুর্জের। |
12 | الجنود التايلانديون يقومون بجولة في باثاني جنوب تايلاندا. | সর্বসত্ব ডেমোটিক্স (২৯/৯/২০০৯) |
13 | صورة لجاك كورتز المقاطعات الحدودية الجنوبية في تايلاندا التي تعاني من الصراع - باتاني وناراثيوات ويالا وأجزاء من سونغكلا، هي مناطق ذات أغلبية مسلمة. | থাইল্যান্ডের সহিংসতাসঙ্কুল তিনটি প্রদেশ- পাতানি, নারাথিওয়াত, ইয়েল এবং সংকলার কিছু অংশে মুসলমানরা সংখ্যাগরিষ্ঠ। |
14 | الكثير يتحدثون لغة الملايو التي يفهمها عدد قليل من التايلانديين. | এরা বাহাসা মালায়ু পাতানি ভাষায় কথা বলে, যা খুব কম থাইবাসীই বুঝতে পারে। |
15 | و هم يمثلون أقلية خاصة لها هوية وثقافة وديانة وتقاليد تختلف عن الأغلبية من التايلانديين البوذيين. | তাদের জাতীয়তা, সংস্কৃতি, ধর্ম, প্রথা সংখ্যাগরিষ্ঠ বৌদ্ধ ধর্মাবলম্বী থাইদের চেয়ে আলাদা। |
16 | لم يتوضّح مطلب أي من المجموعات المتمرّدة الموجودة في المنطقة بخصوص أغلب الحوادث التي وقعت خلال التسع سنوات الأخيرة. | বিপুল পরিমাণ সৈন্য মোতায়ন করা দক্ষিণাঞ্চলের কয়েকটি বিদ্রোহীদল সরকারী কর্তৃপক্ষ এবং সেনাদের সাথে কথা বলার উপায় খুঁজছে। |
17 | لم تعلن أية مجموعة عن مطالب واضحة ولم تتقدّم أي واحدة منها على الأقلّ لتبرز ملامح هذا الصراع. | যদিও ব্যাংকক থেকে আরো বেশি স্বায়ত্তশাসন ছাড়া তাদের বিদ্রোহের কারণ এখনো অস্পষ্ট রয়েছে। |
18 | هناك العديد من المجموعات المتمرّدة حاليا التي تستهدف على حدٍ سواء عسكريين ومدنيين في هذه المنطقة من الجنوب الأقصى التي يرتفع فيها التسلح. | তাদের বিদ্রোহের এই অতি গোপনীয়তা বিষয়টিকে অদ্ভুতুড়ে করেছে। ২৪ মে তারিখে তারা দ্বিতীয় ভিডিও প্রকাশ করে। |
19 | | এতে তারা ৫টি দাবি জানায়। |
20 | إلاّ أنّ الهدف من هذه العمليات لا يزال واضحا علاوة على أهداف أوسع تتمثّل في الاستقلال عن بانغكوك. سرّية هذه الاعمال تجعل منها غريبة. | বাহাসা মালায়ু পাতানি ভাষায় নূর পরিষ্কার করে জানান যে, বিআরএন “স্বাধীনতাকামী”, তারা বিচ্ছিন্নতাবাদী আন্দোলন করছে না। |
21 | و في الرابع و العشرين من مايو/ أيار نُشر مقطع ثانٍ على يوتيوب يحدّد خمسة مطالب رئيسية، بلغة الملايو، وأوضح نور أن BRN هي حركة “تحررية” و ليست انفصالية. | ভিডিওতে তারা থাই সরকারের কাছে এও দাবি জানায়, শান্তি আলোচনায় পর্যবেক্ষক হিসেবে তৃতীয় পক্ষ যেমন অর্গানাইজেশন অব ইসলামিক কনফারেন্স (ওআইসি)কে রাখতে হবে। এবং এটা অবশ্যই মালয়েশিয়ান সরকারের দুতিয়ালিতে হতে হবে। |
22 | وطالبت المجموعة أن تقع مراقبة المحادثات السلام بواسطة طرف ثالث مثل منظّمة المؤتمر الإسلامي (OIC) ويجب أن تكون الحكومة الماليزية الوسيطة في هذه المحادثات. | এর আগে, পাতানি ইউনাইটেড লিবারেশন অর্গানাইজেশন (পিইউএলও) এর নির্বাসিত নেতারা যারা ইউরোপ এবং মধ্যপ্রাচ্যে আছেন তারা সরকারের কাছে কিছু দাবি জানিয়েছিলেন। |
23 | قبل ذلك، كان أعضاء منظمة باثاني التحررية المنفيون (PULO) سواء في أوروبا أوالشرق الأوسط الوحيدين الذين أعلنوا عن بعض المطالب للحكومة. | পিইউএলও ১৯৬৮ সালে গঠিত হয়। তবে তারা সরকারের সাথে সমাঝোতা করতে সক্ষম কি না তা তাদের প্রমাণ করতে হবে। |
24 | (PULO) التي تأسّست في 1968 وأرادت أن تبين أنها مجموعة قادرة على التفاوض مع الحكومة. | থাইল্যান্ডের দক্ষিণাঞ্চলে বেশ কয়েকটি বিদ্রোহী দল রয়েছে এবং তারা তাদের কার্যক্রম পরিচালনা করছে। |
25 | وبالنّظر إلى كثرة المجموعات المسلحة و الفصائل الموجودة في المقاطعات الجنوبية، يتبين أن ال BRN تسعى لاثبات أنها المجموعة الوحيدة التي ستتولى التفاوض مع الحكومة التايلاندية وليس ال PULO أو أية مجموعة أخرى. | এদিকে বিআরএন দাবি করেছে, পিইউএলও বা অন্য কোনো গোষ্ঠী নয়, তারাই একমাত্র সংগঠন যারা থাই সরকারের সাথে সমাঝোতা করতে পারে। |
26 | علاوة على ذلك توضح ال BRN أنها لا تثق في الحكومة التايلاندية و تطلب من الطّرف الماليزي أن يتوسّط في محادثات السّلام. | বিআরএন জানিয়েছে, তারা থাই সরকারকে বিশ্বাস করে না। এজন্য তারা মালয়েশিয়াকে শান্তি আলোচনা মধ্যস্থতা করার দাবি জানিয়েছে। |
27 | من ناحية أخرى يستعد الماليزيون للمزيد من موجات العنف في المنطقة الحدودية المضطربة وذلك نظرا لخلاف بينها وبين مجموعات أخرى بشأن محادثات السلام وهو ما أثار موجة من الهجمات القاتلة هناك. | অন্যদিকে মালয়েশিয়া সহিংসতাপূর্ণ সীমান্ত এলাকায় নিরাপত্তাব্যূহ জোরদার করেছে। কেননা, অন্যান্য বিদ্রোহী দল শান্তি আলোচনা প্রত্যাখান করে সহিংস ঘটনা ঘটাচ্ছে। |
28 | وقد اتخذ الجيش التايلاندي خطوة إلى الأمام وبدأ مناقشة إقامة “سياج حدودي” كجزء من عملية مراقبة جديدة من شأنها أن تحدّ من تحرّكات الجماعات المسلحة. | বিদ্রোহী দলগুলোর চলাফেরা সীমাবদ্ধ করার জন্য নজরদারি টুলস হিসেবেই থাই সেনাবাহিনী “সীমান্ত বেড়া” নির্মাণের জন্য আলোচনা শুরু করেছে। |
29 | وحتى الآن، فشلت تدابير أخرى في قمع حركات التمرّد في عمق الجنوب، مثل فرض مرسوم الطوارئ ونشر 60،000 جندي. | দক্ষিণের বিদ্রোহ দমন করতে এ পর্যন্ত জরুরি অবস্থা জারি এবং ৬০ হাজার সৈন্য মোতায়েন করা হয়েছে, যা ব্যর্থ হয়েছে। |
30 | أثارت لقطات الفيديو بعض ردود الفعل الغاضبة في المدوّنات التايلاندية. | ভিডিও ক্লিপগুলো থাইল্যান্ডের ব্লগজগৎে ক্ষুদ্ধ প্রতিক্রিয়ার জন্ম দিয়েছে। |
31 | ذكّر واراكو بونياكورن المتمرّدين أنّه يجدر بالديانة أن تضطلع بنشر رسالة السلام. | ওয়ারাকর্ন বুনিয়াকর্ন বিদ্রোহীদের স্মরণ করিয়ে দিয়েছেন, ধর্ম সবসময়ই শান্তির বার্তা দেয়: |
32 | ما من ديانة تعلمنا قتل الناس. | কোনো ধর্মই মানুষ হত্যার শিক্ষা দেয় না। |
33 | ومهما يكن مرتكب هذا الشيء المقيت فلا يمكن أن ننسب ذلك إلى الدين… ليست الديانة هي المخطئة بهذا الشأن بل الأشخاص هم المخطئون. | এবং এই ‘ঘৃণ্য' কাজটি যারা করে যাচ্ছে… তারা ধর্মের জন্য এটা করছেন সেই দাবি করতে পারেন না…ধর্ম মানুষের সাথে এমন ভুল করতে পারে না। |
34 | و قد تساءل MK47 عن الجدوى من التفاوض مع المتمردين: | এমকে৪৭ বিদ্রোহীদের সাথে সমাঝোতাকারীদের প্রজ্ঞা নিয়ে প্রশ্ন তুলেছেন: |
35 | | আপনারা জানেন, এরা হলো সেই নেতা যারা হাজার হাজার থাই নাগরিককে হত্যার নির্দেশ দিয়েছে? |
36 | هل تعلمون أنهم القياديون الذين أمروا بقتل مئات التايلانديين؟ | তাদের সাথে সমাঝোতা করছেন কেন? … |
37 | فلم نتفاوض معهم؟ … أوضح كيم أن المتمردين يقاتلون من أجل الحرية: | ডেভিড কিম পরিষ্কার করেছেন যে, বিদ্রোহীরা স্বাধীনতার জন্য লড়াই করছে: |
38 | نحن لا نريد أن نكون جزءا من تايلاند. | আমরা থাইল্যান্ডের অংশ হতে চাই না। |
39 | نحن لسنا تايلانديين. | আমরা থাই নই। |
40 | دمنا لن يكون أبدا دما تايلانديا… و نحن نريد أن نوضح أننا لا نريد أن ننفصل عن تايلاندا بل أن نحرر أنفسنا… | আমাদের রক্ত কখনোই থাই রক্ত হবে না… আমরা জোর দিয়ে বলছি, থাইল্যান্ড থেকে আমরা আলাদা হতে চাই না, তবে আমরা আমাদের স্বাধীনতা চাই… |
41 | و قد دعا الشمال المسلم الحكومة أن توقف المحادثات مع الإرهابيين: | মুসলিম নর্থ সন্ত্রাসবাদীদের সাথে কথা বলতে বারণ করেছেন: |
42 | لا تتفاوضوا مع الإرهابيين. | সন্ত্রাসবাদীদের সাথে কোনো সমাঝোতা নয়। |
43 | لم يتوقّف العنف منذ محادثات السّلام الأخيرة وقد حذرت جماعات الأزمات الدولية من أن الجماعات المتمردة تزداد قوة وجرأة. | শান্তি আলোচনাই বলে দিচ্ছে সহিংসতা শেষ হয়ে যায়নি। এদিকে ইন্টারন্যাশনাল ক্রাইসিস গ্রুপ সতর্ক করে দিয়ে বলেছে, বিদ্রোহীরা আরো শক্তিশালী হচ্ছে। |
44 | يبدو أن تايلاندا تستعدّ للمزيد من العواصف وربّما المزيد من مقاطع يوتيوب. | এর মানে হচ্ছে থাইল্যান্ড আরো সহিংসতায় জড়িয়ে যাচ্ছে। সম্ভবত এরকম ইউটিউব ভিডিও আরো আসছে। |