# | ara | ben |
---|
1 | السعودية : إلقاء القبض على الناشطة ريما الجريش فى يوم العيد | সৌদী আরব: সক্রিয়তাবাদী রীমা আল জোরেস ঈদের দিনে গ্রেফতার |
2 | اعتقلت السلطات السعودية الناشطة والمدونة السعودية ريما الجريش صباح يوم العيد لفترة وجيزة (19 أغسطس / آب 2012)، عندما كانت في طريقها للمسجد للاحتفال بعيد الفطر. | আজ সকালে (১৯ আগস্ট ২০১২) সৌদী মহিলা সক্রিয়তাবাদী ও টুইটার ব্যবহারকারী রীমা আল জোরেসকে গ্রেফতার করা হয়েছে। এ সময় তিনি ঈদ-উল- ফিতর উদযাপনের জন্য মসজিদের দিকে যাচ্ছিলেন। |
3 | تعتبر ريما الجريش واحدة من أجرأ منتقدي الاعتقالات التعسفية التي تقوم بها وزارة الداخلية السعودية. | রমজানের পর ঈদ-উল- ফিতর মুসলিমদের বন্ধের দিন। আল জোরেহ ছিলেন স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের নিবর্তনমূলক অন্তরীণের একজন সোচ্চার সমালোচক। |
4 | كما انها زوجة أحد المعتقلين الذين تم اعتقالهم 8 سنوات بدون محاكمة. | তাছাড়া তিনি আট বছর যাবত বিচারবিহীন অবস্থায় কারান্তরিন একজন বন্দীর স্ত্রী। |
5 | كانت ريما تخطط لتوزيع 500 هدية تحتوي على رسائل لنشر الوعي بقضية الاعتقال التعسفي بالسعودية. | সৌদী আরবে নিবর্তনমূলক অন্তরীণের বিষয়ে সচেতনতা সৃষ্টির উদ্দেশ্যে তিনি ৫০০টি উপহারের সাথে পত্র বিতরণের পরিকল্পনা করেন। |
6 | غرّدت ريما الجريش الساعة 5:11 صباحاً، قائلة: | আল জোরেহ ভোর ৫:১১ মিনিটে (সৌদী সময়) টুইট করেন [আরবি]: |
7 | السلام عليكم الشرطة مسكونا انا وعيالي | শুভেচ্ছা, পুলিশ আমাকে ও আমার সন্তানদের গ্রেফতার করেছে। |
8 | أرسلت ريما الجوريش هذه الصورة على تويتر، وغردت قائلة: عند بيتي مسكونا حسبي الله | রীমা আল জোরেহ কর্তৃক পোস্টকৃত ছবি। তিনি টুইট করেন: আমাদের গ্রেফতার করা হয়েছে [ আরবি] |
9 | وفي الحال قام مدونون سعوديون بإطلاق الوسم معبرين فيه عن استيائهم. | |
10 | غرّد عبد العزيز الشهري قائلاً: | আব্দুলআজিজ আল- শিহরি টুইট করেনঃ |
11 | المباحث لا مروءة أهل الجاهلية ولا أخلاق أهل الإسلام، اللهم أرحنا من هذا الجهاز كما أرحت المصريين من أمن الدولة #ريما_الجريش | “গুপ্ত পুলিষের প্রাক-ইসলামের উদারতা কিংবা ইসলাম-পরবরতী মূল্যবোধ কোনোটশেরনেই। হায় আল্লাহ, আমাদেরকে রেহাই দিন- মিশরীয়দের মত- তাঁদের মত নয়।” |
12 | وأضاف محمد العجيمي: | মোহাম্মাদ আল-অগাইমি বলেনঃ |
13 | #ريما_الجريش كان يتابعها 800 والآن 2100.. بقمعك يصل صوتك أكثر.. | তাঁর অনুসারীর সংখ্যা ৮০০ জন, এখন তাঁর অনুসারী ২১০০, তোমাদের দমনের কারনে তাঁদের কণ্ঠস্বর আরও বহুদূর যাবে। |
14 | يشير التعليق إلى عدد المتابعين لريما الجريش على تويتر. في وقت كتابة هذا التعليق، وقد تضاعفوا ليصبحوا قرابة 6576 وفي ازدياد. | টুইটারে আল জোরেহ এর মন্তব্য অনুসারীর সংখ্যা, তাঁর পোস্ট লেখার সময় যা ছিল তা এখন বৃদ্ধি পেয়ে ৩,৫০০ জন হয়েছে এবং ক্রমাগত তাঁর অনুসারী বৃদ্ধি পাচ্ছে। |
15 | لقطة توضح عدد المتابعين لريما الجوريش على تويتر | টুইটারে আল জোরেহ-এর অনুসারী সংক্রান্ত স্ক্রিন শট |
16 | وعندما أفرج عنها أرسلت ريما تغريدات متتابعة تشرح فيها ما حدث: | রীমা মুক্তি পাওয়ার পর তাঁর সাথে কী ঘটেছিল সে বিষয়ে তিনি একাধিক টুইট করেনঃ |
17 | الساعه 4:30 صباحاً، توجهت إلى المسجد المقام فيه صلاة العيد وبصحبتي هدايا. | ভোর ৪:৩০ মিনিটে আমি আমার উপহারসহ ঈদ মসজিদের দিকে যাচ্ছিলাম। |
18 | يبعد المسجد حوالي 100 متر من منزلي. عندها حاولت سيارة إيقافنا وصوّبوا المسدسات باتجاهنا. | আমার বাড়ি থেকে ১০০ মিটার দূরে তাঁরা আমাদের গাড়ি থামাতে চেষ্টা করে এবং আমাদের দিকে মেশিন গান তাক করে। |
19 | صاحت ابنتي سارة قائلة: “لقد خطفتم والدي، والآن تريدون خطفنا؟”. | আমার মেয়ে সারা তাঁদের বলেঃ “তোমরা আমার বাবাকে চুরি করেছ আর এখন আমাদের চুরি করতে এসেছ?” । |
20 | حاولوا أيضا إسكات ابنتي - الأخرى - ماريا، التي كانت تبكي. | তাঁরা আমার ক্রন্দনরত মেয়ে মারিয়াকে [অন্য মেয়ে] থামাতে চেষ্টা করে। |
21 | وأخرجوا ابني معاذ والسائق خارج السيارة وفي تلك الأثناء حاول الشرطي أخذ هاتفي الجوال، ولكن معاذ أخبرهم بأن يبعدوا عني، اخذوا الهدايا، وجاء الشرطي في المقعد الأمامي وأخبر السائق بأن يذهب إلى مكتب المخابرات العامة في البريدة. | তাঁরা আমার ছেলে মোয়াত কে ধরে এবং গাড়িচালককে গাড়ি থেকে বের করে, এরপর একজন পুলিশ আমার ফোন কেড়ে নেবার চেষ্টা করে, এ সময় মোয়াত তাঁদেরকে আমার গায়ে হাত না বলে […] তাঁরা উপহারগুলো নিয়ে যায় […] একজন পুলিশ সামনের আসনে চালকের পাশে বসে এবং চালককে বুরাইদার জেনারেল ইন্টেলিজেন্স অফিসে যেতে বলে। |
22 | ولساعة كاملة قاموا باستجوابي والبحث عن متفجرات مزعومة في العلب، وطلبوا مني اخيراً أن أكتب اعترافي. | এক ঘণ্টা ধরে তাঁরা জেরা করে এবং ঐ বাক্সগুলোতে […] তাঁরা বিস্ফোরক খোঁজার চেষ্টা করে। তাঁরা আমাকে আমার স্বীকারোক্তি লিখে দিতে বলে। |