# | ara | ben |
---|
1 | الكويت: احتفالات مزدوجة بالعيد الوطني | কুয়েতের দুটি জাতীয় দিবস পালন |
2 | الأسبوع الماضي احتفلت الكويت بيومين وطنيين - الأول في 25 شباط والثاني في 26 شباط. | গত সপ্তাহে কুয়েতে দুটি জাতীয় দিবস পালিত হয়েছে- একটি ২৫ ফেব্রুয়ারি আর একটি ২৬ ফেব্রুয়ারি। |
3 | المدونون الكويتيون كانوا سريعين في الكتابة عن تاريخ هذه الاحتفالات. | কুয়েতের ব্লগাররা দ্রুত এই দ্বৈত উৎসবের ইতিহাস সম্পর্কে আলোকপাত করেছে। |
4 | مدونة LiL ALiEN كتبت في تدوينة عنوانها “معلومات وطنية للجيل الجديد”: | লিল এলিয়ান তার “নতুন প্রজন্মের জন্য জাতীয় তথ্য” লেখায় বলেছেন: |
5 | ماهو التاريخ الاساسي لإستقلال دولة الكويت؟ | কুয়েতের স্বাধীনতার আসল দিন কোনটা? |
6 | في 19 يونيو 1961 تم إلغاء معاهدة الحماية البريطانية التي وقعت في 23 يناير 1899 ، و إعلان استقلال دولة الكويتلماذا يحتفل الناس بالعيد الوطني لدولة الكويت بتاريخ 25 فبراير؟ | জুন ১৯, ১৯৬১ এ ‘ব্রিটিশদের নিরাপত্তা দান চুক্তি' বাতিল হয়ে যায় আর কুয়েতের স্বাধীনতা ঘোষিত হয়। |
7 | لأنه اليوم الذي استلم فيه المرحوم الشيخ عبدالله السالم الصباح الحكم بتاريخ 25 فبراير 1950 بالإضافه أنه اول يوم بدأ فيه استخدام النشيد الوطني الحالي | চুক্তিটি ২৩ জানুয়ারি ১৮৯৯ এ স্বাক্ষরিত হয়েছিল। তাহলে লোকে কেন জাতীয় স্বাধীনতা দিবস ২৫ ফেব্রুয়ারি পালন করে? |
8 | | কারন ১৯৫০ সালের এই দিনে শেখ আব্দুল্লাহ আলসালিম আল সাবাহ আমির হয়েছিলেন (শেখ আব্দুল্লাহ ব্রিটেনের সাথে চুক্তি বাতিল করে সংবিধান ঘোষণা করেছিলেন) আর তখন প্রথম বার নতুন এক (বর্তমানের) জাতীয় সংগীত ব্যবহার করা হয়েছিল। |
9 | ماذا يعني تاريخ 26 فبراير لدولة الكويت؟ | আর ২৬শে ফেব্রুয়ারির বিশেষত্ব কি কুয়েতের জন্য? |
10 | 26 فبراير 1991 هو يوم تحرير الكويت من الغزو الصدامي الغاشم الذي بدأ في 2 اغسطس 1990 ودام 7 أشهر، وساعد في تحرير الكويت 30 دولة بقيادة الولايات المتحدة وبتشريع من الأمم المتحدة | ২৬ ফেব্রুয়ারি কুয়েত ইরাকি আগ্রাসন থেকে মুক্ত হয়েছিল যা অগাস্ট ২, ১৯৯০ তে শুরু হয়েছিল আর সাত মাস ধরে চলেছিল। জাতিসংঘের সিদ্ধান্তের আওতায় আমেরিকার নেতৃত্বে ৩০টির বেশী দেশ কুয়েতকে স্বাধীন করতে সাহায্য করেছিল। |
11 | المدون RADIANT GUY صنع عرض شرائح في ذكرى هذا اليوم. | রেডিয়ান্ট গাই এই দিনের উদযাপনের জন্য একটা স্লাইড শো তৈরি করেছে। |
12 | لقد صنعت هذا العرض من أجل يومي استقلال وتحرير الكويت باستحدام صور أخذتها بنفسي بين عامي 2006 - 2008 في مناطق متعددة. | আমি নিচের স্লাইড শো তৈরি করেছি কুয়েতের স্বাধীনতা দিবসের জন্য আমার নিজের তোলা ২০০৬-২০০৮ এ বিভিন্ন স্থানের ছবি দিয়ে। |
13 | المدون Forzaq8 كتب قصيدة قصيرة: | ফোরজাক৮ একটি ছোট কবিতা লিখেছে: |
14 | قد نتكلم عنه كأنه شيء ممل وبينما يبدو أنه ليس هناك أي مقدار من المنطق أحيانا كل ما حولك يكون كالنفايات من شأنها أن تدقعك حتى الجنون والاختفاء ولكن ليس هناك شيء كالذي يعطيك السكون في النهاية, الكأس ليس نصفه فارغ بل نصفه ملان. | আমরা এমন ভাবে বলতে পারি যে এই দিনটি সাদামাটা তবে মনে হবে যে এমন ভাবায় যুক্তির পরিমাণ শূন্য মাঝে মাঝে তুমি নীপিড়নকারী লোক দিয়ে ঘেরা থাক যারা তোমাকে পাগল করে দেয় আর দমন করতে পাঠায় কিন্তু এরকম কিছু পদক্ষেপ তোমাকে শান্ত করতে পারবে না শেষে গ্লাস অর্ধেক খালি না বরং অর্ধেক ভরা |
15 | بالطبع ليس الجميع مسرور بما يحدث في هكذا احتفالات. | অবশ্য সবাই এইসব উৎসবে যা হয় তা নিয়ে খুশি না। |
16 | المدونة intlxpatr تصف ما حدث لها عندما همت بالخروج: | ইন্টালেক্সপ্যাটর জানিয়েছে বাইরে যাওয়ার পর তার সাথে কি হয়েছিল: |
17 | البارحة كنت أنهي أحد مشاريعي حوالي الساعة 6 وأهم بالذهاب إلى موعدي التالي عندما ذهبت عبر شارع الخليج. | গতকাল সন্ধ্যা ৬টার দিকে একটি প্রকল্প শেষ করে গাল্ফ রোডের দিকে যাচ্ছিলাম আর একটা কাজের জন্য। |
18 | غلطة كبيرة! | বড় ভুল। |
19 | كان ينبغي أن أعرف ذلك بسبب الحواجز التي تحمي المدخل على يسار شارع الخليج, ولكن عندما كنت أستدير لليمين لم أفكر في ذلك مطولاً. | গাল্ফ রোডে ঢোকার জন্য বা দিকে যে সব বাধা ছিল তা দেখেই আমার বোঝা উচিত ছিল, কিন্তু আমি যেহেতু ডান দিকে যাচ্ছিলাম,আমি এটা নিয়ে চিন্তাই করি নি। |
20 | غلطة كبيرة! | বড় ভুল। |
21 | فجأة كنت عالقة في هجقة سير شبه متوقفة, عجقة مع عصابات من اليافعين تدور على الأرصفة من الجهتين, عجقة مع إغلاق الشوارع الرئيسية, عجقة مع الناس في السيارات المتجاورة يرشون بعضهم برشاشات الرغوة - كان ذلك أقرب إلى الكابوس. | হঠাৎ করে আমি একটা ঘেরাও এর মধ্যে পড়লাম যেখানে দলে দলে কিশোররা গাড়ির দুইদিক দিয়ে হাঁটছে, মুল সব রাস্তা বন্ধ হয়ে গিয়েছে, পাশাপাশি গাড়ি থেকে লোকে একে অপরকে ফোম স্প্রে করছে - মনে হল হঠাৎ করে একটা দু:স্বপ্ন এর মধ্যে পড়েছি। |
22 | مدونة mpjs تعطي نصائح عن ماذا يمكن فعله خلال اختفالات هلا فبراير - وهي احتفالات كبيرة في المناسبة. | এম্পিজেএস ফেব্রুয়ারির হালা উৎসবে (এই দিনটি পালনের জন্যে আনন্দ উৎসব) কি করতে হবে তার পরামর্শ দিয়েছে। |
23 | بعد عام من الانتظار, وصلت احتفالات هلا فبراير إلى قمتها اليوم. | এক বছর অপেক্ষা করার পর, আজকে হালা ফেব্রুয়ারি উৎসব চুড়ান্ত উত্তেজনায় পৌঁছেছে। |
24 | أنا أنتظر اليوم بشغف, حيث كلما نظرت إلى هؤلاء الأولاد يرشونني بالرغوة. | আমি আজকের দিনের জন্য অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করি কারন আমি ফোম দিয়ে স্প্রে হই যখন এই বাচ্চাদের সাথে দেখা হয়। |
25 | أنا أنتظر هذا اليوم كل عام بكل شغف كي يأتي موزع الجرائد إلى داري ويعطيني الصحيفة كي أقرأ عن الجرائم التي ارتكيوها. | আমি প্রতি বছর এই দিনের জন্য আগ্রহ নিয়ে অপেক্ষা করি কখন খবরের কাগজ দিয়ে যাবে আর তাতে এরা কি কি অপরাধ করেছে তা জানতে পারব। |
26 | الصورة من يوسف. | ছবি: সামকন্ট্রাস্ট এর ইয়োসেফের সৌজন্যে |