# | ara | ben |
---|
1 | جمهورية الكونجو الديمقراطية: ساعدت أشرطة فيديو على ادانة توماس لوبانجا بجرائم حرب | গণপ্রজাতন্ত্রী কঙ্গো: ভিডিওগুলি লুবাঙ্গাকে যুদ্ধাপরাধে অভিযুক্ত করতে সাহায্য করেছে |
2 | هذا المقال يعتمد على محتوى منشور على موقع ويتنيس. | এই পোস্টটি মূলতঃ উইটনেস-এ পোস্ট করা বিষয়বস্তুর উপর ভিত্তি করে করা। |
3 | في الرابع عشر من مارس/آذار،2012 وجدت محكمة الجنايات الدولية توماس لوبانجا، قائد سابق للمتمردين شرقي الكونجو، مذنبا بجريمة استخدام الأطفال في نزاع مسلح - جريمة حرب. | ১৪ই মার্চ, ২০১২ আন্তর্জাতিক অপরাধ আদালত পূর্ব কঙ্গোর প্রাক্তন বিদ্রোহী নেতা টমাস লুবাঙ্গাকে যুদ্ধাপরাধের অভিযোগে - সশস্ত্র সংঘাতে শিশুদের ব্যবহারে - অভিযুক্ত করেছে। |
4 | تعد هذه الإدانة نجاحا كبيرا للعدالة الدولية وللضحايا في جمهورية الكونجو الديمقراطية ولأشرطة الفيديو من أجل التغيير. | আলোচ্য ভিডিওটি গণপ্রজাতন্ত্রী কঙ্গো (ডিআরসি)-তে এই অপরাধের শিকারদের এবং পরিবর্তনের জন্যে ভিডিও'র ক্ষেত্রে আন্তর্জাতিক ন্যায়বিচার অর্জনে একটি গুরুত্বপুর্ণ মাইলফলক। |
5 | أزهقت الحرب الأهلية في شرق جمهورية الكونجو الديمقراطية أرواح أكثر من أربعة ملايين إنسان، تجنيد أطفال تصل أعمارهم إلى الستة سنوات بشكل دوري من ميلشييات، حيث يتم تدريبهم على القتل. | পূর্ব গণপ্রজাতন্ত্রী কঙ্গোর গৃহযুদ্ধে চল্লিশ লাখেরও বেশি মানুষ মারা গিয়েছে, সেখানে মিলিশিয়ারা নিয়মিতভাবে ৬বছর পর্যন্ত শিশুদের নিয়োগ করছে এবং হত্যা করতে শিখাচ্ছে। |
6 | ويُقدر أن الأطفال الذين تكون أعمارهم بين الثامنة والسادسة عشرة، يشكلون ما نسبته 60% من المقاتلين في المنطقة. | হিসেব করে দেখা গিয়েছে যে এই অঞ্চলের যোদ্ধাদের ৬০% মূলতঃ ৮ থেকে ১৬ বছরের শিশু। |
7 | عرض شريط فيديو مدته خمسة دقائق لمنظمة ويتنيس بعنوان “واجب لنحمي” في وقت مبكر من إجراءات المحكمة، وقد أعزى القاضي الفضل إليه وإلى أدلة مرئية أخرى في الوصول إلى هذا الحكم. | বিচারের শুরুতে আদালতে উইটনেস-এর “রক্ষার দায়িত্ব” নামের ৫-মিনিটের একটি ভিডিও দেখানো হয়। অন্যান্য চাক্ষুষ প্রমাণের পাশাপাশি ফলাফল সৃষ্টিতে ভূমিকা রাখার জন্যে এর প্রতি বিচারক কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপন করেন। |
8 | يحكي هذا الشريط قصة مافللي وجانيوري، وهما فتاتين صغريتين تم تجنيدهما في الجيش. | এতে সামরিক বাহিনীতে নিযুক্ত মেফিল এবং জানুয়ারি নামের দু'টি অল্পবয়েসী তরুণীর গল্প বলা হয়। |
9 | يصور الشريط التأثير الذي يتركه تجنيد الأطفال على العائلات وعلى المجتمع. | ভিডিওটিতে সন্তানদের নিয়োগে পরিবার এবং বৃহত্তর কমিউনিটির উপর প্রভাব দেখানো হয়। |
10 | كان بوكيني واريوزي، أحد أعضاء منظمة ويتنيس، أصله من شرق جمهورية الكونجو الديمقراطية ويعمل منذ وقت طويل محام لحقوق الإنسان، حاضرا في لاهاي لسماع الحكم. | উইটনেস স্টাফ সদস্য এবং দীর্ঘদিনের মানবাধিকার প্রচারণাকর্মী পূর্ব ডিআরসি'র বুকেনি ওয়ারুজি রায় শোনার জন্যে দি হেগে ছিলেন। |
11 | ثم شارك في مؤتمر صحفي تبع الجلسة شرح فيه للصحافيين أهمية شريط الفيديو مع أمور أخرى للمحاكمة. | ১৪ই মার্চ মামলার রায় পরবর্তী সাংবাদিকদের সাথে প্রশ্নোত্তর পর্বে তিনি অন্যান্য বিষয়ের পাশাপাশি বিচারে ভিডিওর গুরুত্ব ব্যাখ্যা করতে উপস্থিত ছিলেন। |
12 | في الشريط الذي بالأسفل، حملته منظمة ويتنيس على موقع يوتيوب في الثالث عشر من مارس/آذار، يتحدث بوكيني مع مع مادلينا، التي كانت طفلة مجندة في شرق جمهورية الكونجو الديمقراطية، وكان عمرها خمسة عشر عام عندما تم تسريحه، قبل أن يتم تبنيها بعد ذلك. | উইটনেস নিচের ভিডিওটি ইউটিউবে আপলোড করে ১৩ই মার্চ, পূর্ব ডিআরসি'র সাবেক শিশু সৈন্য মেডেলিন - ১৫ বছর বয়সের যে শিশুটিকে বিযুক্ত করে তিনি দত্তক নেন - তার সাথে বুকেনি কথা বলার ঠিক আগের দিন। ২০০৭ সালে জাতিসংঘের সামনে শিশু সৈনিক হিসেবে সে তার অভিজ্ঞতার চাক্ষুষ প্রমাণ দেয়। |
13 | في عام2007، أدلت بشهادتها في مقر الأمم المتحدة لتشارك تجربتها كطفلة مجندة. | লুবাঙ্গা বিচারের ফলাফল নিয়ে বুকেনি এবং মেডেলিন তাদের আকাংক্ষা সম্পর্কে আলোচনা করছে। |
14 | تناقش بوكيني ومادلينا حول أملهما في نتيجة محاكمة لوبانجا وأملهما في تحقيق العدالة للأطفال المجندين في كل مكان. | আর আশা করছে সব এলাকার শিশু সৈন্যরাই যেন ন্যায় বিচার পায়। |
15 | اطلع على معلومات أكثر عن بوكيني وأعمال منظمة ويتنيس هنا. | শিশু সৈন্যদের উপর বুকেনি এবং উইটনেস-এর কাজ সম্পর্কে আরো তথ্য জানতে এখানে দেখুন। |