# | ara | ben |
---|
1 | إيران: الحرب على الكلاب | ইরান: কুকুর গ্রেফতার |
2 | يخبرنا المدون داستان [كل الروابط بالإنجليزية]عن القبض على الكلاب على يد الشرطة الإيرانية في التاسع من سبتمبر / أيلول لتخليص البلاد من “المؤثرات الغربية والفجور”. | ব্লগার দাস্তান রিপোর্ট করছেন যে গত ৯ই সেপ্টেম্বর তারিখে ইরানকে ‘পশ্চিমা প্রভাব' এবং অশালীনতা থেকে বাঁচানোর জন্যে ইরানী পুলিশ কিছু কুকুরকে গ্রেফতার করে। |
3 | صُدم ملاك الكلاب من عمليات القبض هذه وأصبحوا مهمومين وقلقين على مصير حيواناتهم الأليفة. | কুকুরের মালিকরা আঘাত পেয়েছেন তাদের পোষা জন্তুর গ্রেফতারে এবং তাদের ভবিষ্যৎ নিয়ে চিন্তিত হয়ে পরেছেন। |
4 | ويقول المدون أيضاً أن الكلاب المقبوض عليها لا تعطى ماء ولا أكل. | দাস্তান আরও জানাচ্ছেন যে গ্রেফতারকৃত এই কুকুরগুলিকে খাবার বা পানি কিছুই দেয়া হচ্ছে না। |
5 | الصور التالية توضح كيفية القبض على الكلاب والأوضاع التي حبست فيها. | নিন্মের ছবিগুলোতে গ্রেফতারকৃত কিছু কুকুর ও তাদের কি অবস্থায় রাখা হয়েছে তা দেখা যাবে। |
6 | ينشر المدون كامانجير صوراً للكلاب ويقول: | ব্লগার কামান্গির এই ছবিগুলি পোস্ট করেছেন এবং বলছেন: |
7 | من الواضح أنهم لا يريدون الحياة للكلاب نظراً لحال محبسهم، ولكنهم (السلطات الإيرانية) لا يعطون أهمية أكثر للبشر على أية حال. | দেখাই যাচ্ছে এই কুকুরগুলিকে এই অবস্থায় রাখা উচিৎ হয়নি, তবে বলে কি হবে তারা মানুষের সাথেও একই রকম ভাবে ব্যবহার করে। |
8 | هذا التعليق على المدونة يكشف سبب القبض على الكلاب موضحاً: | কামান্গিরের লেখায় একজন মন্তব্য করেছেন কুকুরগুলিকে গ্রেফতারের কারন অনুমান করে: |
9 | في الإسلام تعتبر الجلاب نجسة، إذاً فأي مالك للكلاب يجب عليه أن يغسل يديه بعد التربيت عليه. | ইসলাম ধর্মে কুকুর হচ্ছে অপবিত্র। তাই কুকুরের মালিকরা কুকুরকে আদর করে হাত ধুয়ে থাকেন। |
10 | أعتقد أيضاً أنهم يجب أن يغسلوا السجادة التي مشى عليها الكلب سبع مرات قبل الصلاة عليها وهكذا. | আমার মনে হয় বাড়িতে কুকুর থাকলে কাউকে কার্পেটে জায়নামাজ পেতে নামাজ পরার পুর্বে কার্পেটটি ৭ বার পরিস্কার করতে হয়। |
11 | ولهذا فالجمهورية الإيرانية الإسلامية ضد تربية الكلاب داخل البيوت بالكلية، بل ويعتبرون أي مسلم يضع كلبه في بيته هو مسلم ناقص الإيمان. | এটির জন্যেই সরকার বাড়ীতে কুকুর রাখার ঘোরতর বিরোধী। তারা মনে করে যার বাড়ীতে কুকুর রয়েছে সে ভাল মুসলমান নয়। |
12 | يا للاسف، فالكلاب حيوانات أليفة جميلة. | এটি দু:খের বিষয়, কারন কুকুররা খুব ভাল প্রানী। |
13 | وفي تعليق آخر يسأل تيدرز بعض الأسئلة وثيقة الصلة بالموضوع منها: | টেড্ডারস নামের আরেকজন মন্তব্যকারী কিছু প্রশ্ন তুলেছেন। যেমন: |
14 | هل المسلمين الملتزمين لديهم حيوانات أليفة؟ | ভাল মুসলমানরা কি কোন পশু পোষেন? |
15 | هل هذا يعتمد على المذهب أو الملا الذي يتبعونه؟ | অথবা এটি কি নির্ভর করে ইসলামের কোন শাখা একজন অনুসরন করে আর কোন মোল্লার ধামা ধরে? |
16 | أيضاً كان هناك تقارير إخبارية مختلفة عن القبض على شاب غيراني وضع إعلانات للبحث عن كلبه المفقود. | অন্যন্য মিডিয়াতেও খবর রটেছে যে একজন যুবক গ্রেফতার হয়েছেন তার হারিয়ে যাওয়া কুকুর খুঁজতে পাড়ায় পোস্টার লাগানের জন্যে। |
17 | قبض على شاب إيراني يبحث عن كلبه الذي فقده في مجاورة ما بطهران ةحوكم بتهمة الفساد الأخلاقي. | হারিয়ে যাওয়া কুকুর খোঁজায় রত এক ইরানী যুবককে নৈতিক দুর্নীতির অভিযোগে গ্রেফতার করা হয়েছে। |
18 | قالت جريدة طهران اليومية أن الشاب إعتماد مللي كان قد قبض عليه وهو يضع إعلان عن مكافأة لمن يعثر على كلبه. | তেহরানের এক দৈনিক জানাচ্ছে যে এতেমাদ মেল্লি নামক যুবককে তার হারিয়ে যাওয়া কুকুর ফিরে পাওয়ার জন্যে পুরস্কার ঘোষনা করে পোস্টার লাগানো অবস্থায় গ্রেফতার করা হয়েছে। |