# | ara | ben |
---|
1 | أفريقيا: أفكار صيفية – أفكار من الأمهات | আফ্রিকা: গ্রীষ্মকালীন ভাবনা (মা দের কথা) |
2 | في أي عمر يفترض بنا أن نبدأ بتشجيع التعاطف والعطاء عند الأطفال؟ | কোন বয়সে আমাদের অনুরাগ জন্মানো শুরু হয় এবং আমরা সন্তান জন্মদানে প্রবৃত্ত হই? |
3 | صعقت إيزابيلا [جميع الوصلات - انكليزي] عندما جاءت ابنتها في أحد الأيام من المخيم وأعلنت أنها هي (إيزابيلا) أصبحت جدة. | ইসাবেলা আঘাত পেয়েছিল যখন তার মেয়ে ক্যাম্প থেকে বাসায় ফিরে জানাল যে সে (ইসাবেলা) নানী হয়েছে: |
4 | من الواضح أنه كان يفوتني شيءٌ ما، من غير الممكن أن تحمل وتنجب خلال فترة وجودها في المخيم!! | স্পস্টত:ই অনেক কিছু আমার অগোচরে ছিল! ক্যাম্পে থাকা অবস্থায় তার সন্তান সম্ভবা হওয়া এবং সন্তানের জন্ম দেয়ার কথা নয়!! |
5 | لم أستطع أن أتوقع كيف من الممكن حصول هذا. | আমি বুঝতে পারছিলাম না কিভাবে… |
6 | | হ্যা ইসাবেলার জন্যে বেশী সময় লাগে নি এটি জানতে যে এই নানী হবার ব্যাপারটি কি করে হল: এক বন্ধুর সাথে মিলে তার কন্যা একটি শিশু দত্তক নিয়েছে। |
7 | حسناً، لم يمض الكثير من الوقت حتى اكتشفت إيزابيلا ما هو موضوع الجدة هذا: فبالتعاون مع صديق قامت ابنتها بتبني طفل. | তার নাম মিগুয়েল এবং সে ডেমোক্রেটিক রিপাব্লিকের এবং আমি নিশ্চিত সে কঙ্গোর। এটি জানার সাথে সাথেই তার কন্যাকে সে সমর্থন করল। |
8 | “اسمه ميغيل وهو من الجمهورية الديمقراطية وأنا متأكدة من أنها الكونغو”. | “আমি যখন তার চেয়ে ছয় বছর বড় ছিলাম তখন আমার এ ধরনের ধারণা হয়েছিল। |
9 | عندما فعلت شيئاً، قررت أن تدعم ابنتها، وقالت ” كنت أكبر منها بست سنوات عندما كانت تراودني أحلام كهذه ولم يكن هناك من أحد ليشجعني”. | কিন্তু তখন আমাকে সমর্থন করার কেউ ছিল না,” সে লিখেছে। আশে সালেহ চিন্তা করছে ছেলেমেয়েদের সাথে কি করে যৌনশিক্ষা নিয়ে কথা বলা যায়। |
10 | تفكر آشيه صلاح. بالتحدث حول الجنس مع أطفالها، وتتحدث بصراحة عن تجاربها الخاصة. | এবং সে তার নিজের জীবনের অভিজ্ঞতা নিয়ে খোলামেলা হয়েছে: |
11 | لقد هربنا لنقول الحقيقة ليوم آخر. | আমি সেদিন সত্যি কথাটি বলতে গিয়েও বলিনি। |
12 | وهذا ما يجب علينا أن نفعله، وخصوصاً مع كل أحاديثنا عن الصدق وكيف أن ماما وبابا ليسا كاملين. | কিন্তু আমাদের যে বলতে হবে, বিশেষ করে সততা সম্পর্কে আমাদের সব বক্তব্য এবং মা-বাবা কি ভুলগুলো করেছে। |
13 | ولكن هذا المشهد أعادني إلى تلك الأيام التي كنت أعيش وحدي فيها خارج منزل أمي، عندما كنت في الجامعة. | কিন্তু এই পরিস্থিতি আমাকে সেইদিনগুলোর কথা মনে করিয়ে দিয়েছে। |
14 | يا إلهي كم كنت ساقطة، الامتناع لم يكن في قاموسي أبداً، كأن الصفحة المحتوية على الكلمة ممزقة منه كلياً. | মা'র বাড়ি থেকে কলেজে যাবার পর আমি স্বাধীন হয়ে যেতাম। আমিও একজন চিড়িয়া ছিলাম। |
15 | تعاملي مع جنسانيتي كان خطيراً وغير صحي سواء من الناحية البدنية أو العاطفية. | যৌন-সম্পর্ক ছাড়া থাকতে পারতাম না। আমি যেন নিজেকে হারিয়ে ফেলেছিলাম। |
16 | وفي الختام يسرني أن أعلن: إنها طفلة أخرى (بتسريحة آفرو) لـ الفتاة ذات الآفرو! | আমার যৌন জীবন খুবই ভয়ন্কর এবং অস্বাস্থ্যকর ছিল - আমাকে শারীরিক এবং মানসিকভাবে অসুস্থও করেছিল। |
17 | وكما تحذّر هي فقد يمر بعض الوقت قبل أن نرى لها تدوينة أخرى… | এবং সবশেষে আমি আনন্দের সাথে ঘোষণা করছি: মেয়ে হয়েছে ‘দ্যা গার্ল উইথ ফ্রো‘ এর ব্লগারের (আরেকটি গার্ল উইথ এ ফ্রো?)। |
18 | من الممكن أن يتوفر لي الوقت للتدوين، ولكنني أفضل أن أجلس فقط وأحدق في ابنتي وأستنشق رائحتها، رائحة الأطفال الرائعة، وأفكر في احسان الله بتكويننا بالصورة التي تحن عليها :)) | এবং সে সবাইকে জানাচ্ছে যে তার পরবর্তী লেখা হয়ত অনেক দেরীতে আসবে। আমার হয়ত ব্লগে লেখার সময় হবে, কিন্তু আমি বরং আমার মেয়ের দিকে চেয়ে থাকতেই বেশী পছন্দ করব। |
19 | ليحمِ الله أمهاتنا - فأيديهن تحمل جيل المستقبل؛ وكلماتهن تقدم له النصح والمشورة؛ وعيونهن ترعاه؛ صلاتهن دائماً لأجله - فليحفظهن الله! | তার স্বর্গীয় বাবু-বাবু গন্ধ বুকে ভরে নেব এবং আমি ইশ্বরের এই চমৎকার সৃষ্টির উপভোগ করব |
20 | | ইশ্বর আমাদের মাদের সহায় হউন- তাদের কোলে নিরাপদে থাকুক ভবিষ্যৎ প্রজন্ম; তাদের কথায় তারা শান্ত থাকুক, তাদের দৃষ্টি তাদের সুরক্ষায় রাখুক; তাদের প্রার্থনা তাদের সঠিক পথে রাখূক; তাদের ইশ্বর তাদের রক্ষা করুক। |