# | ara | ben |
---|
1 | مصر: خطاب مبارك يعطي مفعولاً عكسياً | মিশর: যখন মুবারকের ভাষণ আরো ক্ষোভের সঞ্চার করে |
2 | | এই পোস্টটি ২০১১ সালে মিশরের প্রতিবাদ বিপ্লব সম্পর্কে আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ |
3 | هذه المقالة جزء من تغطيتنا الخاصة باحتجاجات مصر 2011 | মুবারক মিশরীয় নাগরিকদের উদ্দেশ্য ভাষণ প্রদান করছেন। |
4 | الرئيس المصري يخاطب المصريين صورة من سلطان القاسمي | ছবি: সুলতান আল কাসেমির |
5 | | যখন চারদিন ধরে চলা বিক্ষোভ মিশরকে উত্তপ্ত করে রেখেছিল, তখন এই কয়দিন মিশরের একগুয়ে রাষ্ট্রপতি হোসনি মুবারক চুপচাপ থেকে অবশেষে আজ জাতির উদ্দেশ্য ভাষণ প্রদান করলেন। |
6 | بعد التزام الهدوء بينما تجتاح المظاهرات مصر لليوم الرابع على التوالي قام الرئيس المغوار حسني مبارك بإلقاء خطاب للأمة في وقت باكر هذا اليوم حيث أطلق على المتظاهرين لقب عصابات. | তিনি বিক্ষোভকারীদের “গুণ্ডা” এবং “লুটেরা” বলে উল্লেখ করেন। এছাড়াও তিনি মন্ত্রীসভার সকল সদস্যকে বরখাস্ত করেন এবং বলেন যে আজকেই তিনি মন্ত্রীসভায় নতুন সব মন্ত্রীদের নিয়োগ দিতে যাচ্ছেন। |
7 | كما أنه أعلن عن إقالة مجلس الوزراء وأنه سيقوم بتعيين حكومة جديدة اليوم. | সারা বিশ্বের নেট নাগরিকরা তার এই ভাষণে কেবল হতাশ নয়, তারা এই ভাষণে ক্ষিপ্ত হয়ে উঠেছে। |
8 | لم يشعر مستخدمو النت بخيبة الأمل فحسب، بل بالغضب الشديد من هذا الخطاب . | অ্যাংরি আরব নিউজ সার্ভিসের আসাদ আবুখালিল তীব্র কণ্ঠে বলছেন: |
9 | وكالة أنباء العربي الغاضب التابعة لأسعد أبوخليل تقول : | মুবারকের ভাষণ টিভিতে সরাসরি প্রচার হচ্ছে। |
10 | يتحدث مبارك على الهواء مباشرة. | সে তার নিজের জন্য এক বড় গর্ত খুঁড়ছে। |
11 | إنه يحفر قبراً أكبر لنفسه حيث أنه أهان المتظاهرين وقال أنه متعاطف مع الفقراء طوال حياته. | সে বিক্ষোভকারীদের অপমান করেছে। মুবারক তার ভাষণে বলেছে যে সে সারা জীবন ধরে গরিবদের প্রতি সহানুভূতিশীল ছিল। |
12 | هل هذا هو السبب وراء إحاطة المليارديرات بك أيها الديكتاتور؟ وفي قذيفة أخرى يكتب اللبناني الأمريكي: | এই কারণে কি আপনার চারপাশে সব কোটিপতিদের ভীড়, যে আপনি এক স্বৈরশাসক? |
13 | لقد طلب من مجلس الوزراء تقديم استقالتهز لا بد أن يخبره شخص ما: إنه أنت أيها الأحمق من يريد الشعب أن يقدم استقالته. | আরেকটি তীব্র আক্রমণাত্মক লেখায়, লেবাননে জন্ম নেওয়া এই আমেরিকান নাগরিক লিখেছেন: সে তার পুরো মন্ত্রীসভার পদত্যাগের কথা বলেছে: কারো গিয়ে তাকে বলা উচিত: জনতা আপনার পদত্যাগ চায়। |
14 | وقارن بين خطاب مبارك وبين خطاب الرئيس التونسي المخلوع بن علي الذي أجبر على الرحيل من تونس بعد 29 يوما من المظاهرات. | হে নির্বোধ। এবং সে মুবারকের ভাষণের সাথে তিউনিশিয়ার বিতাড়িত রাষ্ট্রপতি জয়েন এল আবেদিন বেন আলির ভাষণের তুলনা করেছে। |
15 | | ২৯ দিনের এক বিক্ষোভের পর বেন আলিকে দেশ ত্যাগ করতে বাধ্য করা হয়। |
16 | من الممكن أن نشبه الخطاب الذي ألقاه حسني مبارك بآخر خطاب ألقاه بن على حيث زاد كلاهما الامور سوءا. | আপনারা মুবারকের এই ভাষণকে রাষ্ট্রপতি হিসেবে বেন আলির দেওয়া সর্বশেষ ভাষণের সাথে তুলনা করতে পারেন। এই ভাষণ কেবল সবকিছুকে আরো খারাপের দিকে নিয়ে যাবে। |
17 | إنه يتحدث كما لو كان الناس يلقون باللوم على رئيس الوزراء نظيف على بؤسهم. | সে এমন ভাবে কথা বলছে যেন লোকজন এই দুর্দশার জন্য প্রধানমন্ত্রী নাদিফকে দায়ী করছে। |
18 | ياله من ديكتاتور يحارب لآخر لحظة. | যে ভাবে একজন স্বৈরশাসক শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত লড়াই করে। |
19 | شخصياً أعتقد أن مبارك كان من الممكن أن يسلم السلطة اليوم ولكن ضغوط الولايات المتحدة دفعته للبقاء في السلطة، مجرد تخمين إلا أنه ينتابني شعور بأنني على حق. | ব্যক্তিগতভাবে আমি মনে করি যে আজ সে তার ক্ষমতা ত্যাগ করত, কিন্তু যুক্তরাষ্ট্র তাকে ক্ষমতায় থাকতে বাধ্য করছে। আমি এই বিষয়টি ধারণা করছি মাত্র, কিন্তু আমার মনে হয়, এই ব্যাপারে আমি সঠিক। |
20 | لقد تلقيت معلومات عن أن الولايات المتحدة تحاول تعيين رئيس أركان الجيش كرئيس جديد. | আমি এই রকম তথ্য পেয়েছি যে, যুক্তরাষ্ট্র মিশরীয় সেনবাহিনী প্রধানকে নতুন নেতা হিসেবে তৈরির চেষ্টা চালাচ্ছে। |
21 | ويصف الكاتب الاماراتي سلطان القاسمي الذي اهتم اهتماماً خاصاً بمصر منذ بداية الإحتجاجات في 25 من يناير\كانون الثاني الغضب الذي شعر به وخيبة الأمل التي انتابته في سلسلة من الرسائل على تويتر. | সংযুক্ত আরব আমিরাতের সুলতান আল কাশেমি জানুয়ারির ২৫ তারিখ থেকে শুরু হওয়া বিক্ষোভের সময় থেকে মিশরের উপর খুব নিবিড় ভাবে নজর রাখছিলেন। তিনি বেশ কিছু ধারাবাহিক টুইটে তার ক্ষোভ এবং হতাশা ব্যক্ত করেছেন। |
22 | ويقول : | তিনি বলছেন: |
23 | | তিনি ইন্টারনেট এবং মোবাইল ফোন নেটওয়ার্ক সংযোগের উপর থেকে নিষেধাজ্ঞা উঠিয়ে নেননি, তিনি বিরোধী দলের নেতাদের সাথে বৈঠকের কোন প্রস্তাব করেননি। |
24 | إنه لم يرفع الحجب عن الإنترنت والهواتف النقالة كما أنه لم يعرض حتى مقابلة زعماء المعارضة. | তিনি মিশরীয় নাগরিকদের চাওয়াকে গ্রহণ করেননি। |
25 | وأيضاً لم يعترف بحق المصريين ويضيف: | তিনি এর সাথে যোগ করেছেন: |
26 | إنه حتى لم يصرح بأنه لن يرشح نفسه في الانتخابات المقبلة نهاية هذا العام و بأنه لن يعين ابنه خلفاً له أو يحل البرلمان. | এমনকি তিনি বলেননি যে তিনি এ বছরে পরবর্তী সময়ে যে নির্বাচন অনুষ্ঠিত হবে, তাতে তিনি আর অংশ গ্রহন করবেন না। তার পুত্রকে ক্ষমতায় আসীন করবেন না অথবা সংসদ ভেঙ্গে দেবেন! |
27 | لذا حكومة جديدة يتحكم بها جمال هي كل ما ستحصلون عليه. | মিশরীয় যা পাবে তা হচ্ছে জামাল মুবারক দ্বারা নিয়ন্ত্রিত এক নতুন সরকার। |
28 | وينفجر غاضبا: | এবং সে ক্ষোভে ফেটে পড়ে বলছে: |
29 | إنه بحق أكبر خطاب مليء بالكذب والنفاق قد يلقيه أي دكتاتور كهل في التاريخ. | একজন বয়স্ক স্বৈরশাসকের প্রদান করা ইতিহাসের সবচেয়ে বাজে ভাষণ। কি সব বাজে কথায় ভরপুর। |
30 | يا له من كومة من الخراء. | এদিকে, সারা বিশ্ব থেকে আসা কিছু প্রতিক্রিয়া নীচ তুলে ধরা হল: |
31 | وفي نفس اللحظة هذه بعض ردود الأفعال حول العالم، هذه الرسالة تم إرسالها على تويتر أكثر من مئة مرة: | এই টুইটটি ১০০ বারের মত পুনরায় টুইট করা হয়েছে: @সিভাভেইড: মুবারকের প্রতি, অস্বীকার (ডিনাইল/নীল নদ) #মিশরে একটি প্রবাহমান ধারা। |
32 | بالنسبة لمبارك، الإنكار مجرد نهر في مصر @sivavaid: [المحرر: كلمة الإنكار بالإنكليزية هي denial ويشابه لفظها “النيل” وهذا لعب على الكلمات] | মিশরে যা কিছু ঘটছে তার ক্ষেত্রে নমনীয় আচরণ প্রকাশ করে যুক্তরাষ্ট্রের রাষ্ট্রপতি বারাক ওবামা তোপের মুখে পড়েন। |
33 | وبعدها تم توجيه النقد اللاذع للرئيس الامريكي باراك أوباما لموقفه المتهاون تجاه ما يحدث في مصر | @সামিরআহমেদইউকে: গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তিদের পরিবর্তন করার ক্ষেত্রে মুবারকের যে চিন্তা: তাতে সে “নিজেকে বাদ দিয়ে সবাইকে বরখাস্ত করেছে”। |
34 | ولم يكن بوسع نائب الرئيس جو بايدن فعل ما هو أفضل : | পুরোদস্তুর পরিবর্তনের বিষয়ে ওবামার যে বক্তব্য তা অনেক দুর্বল। |
35 | بعض من خطاب مبارك الذي اجتذب المزيد من السخرية على التويتير : | উপ-রাষ্ট্রপতি জো বাইডেন, তারচেয়ে ভালো কোন বক্তব্য প্রদান করেনি : |
36 | | @এফগেনিমোরোজভ: জো বাইডেন উদ্বেগের সাথে উইকিলিকসের প্রতিষ্ঠাতা অ্যাসাঞ্জেকে “উচ্চ মানের প্রযুক্তি ব্যবহারকারী সন্ত্রাসী” হিসেবে অভিহিত করেছেন, কিন্তু তিনি মুবারককে “স্বৈরশাসক” বলতে অনিচ্ছুক। |
37 | @nanawireko: هاهاهاها RT @Zichivhu “مبارك: “أنا هنا لحماية مصر #YouLie #SOB | আমেরিকার তার নিজের মত সব তৈরি করছে। |
38 | @Mayousef: لقد خلع الناس مبارك كعمدة مصر على فورسكوير @foursquare #jan25 | টুইটারে মুবারকের কিছু বক্তব্য হাসির বিষয় এবং বিচিত্র বলে বিবেচিত হয়েছে: |
39 | @ringlunatic: RT @unessentialist: RT @yasminhamidi: مبارك: لكي أثبت أنني لست ديكتاتوريا، سأقوم بنفسي يتعيين حكومة جديدة #jan25 #egypt ! | @নানাওয়ারিকো: হাহাহাহা আরটি@জিচিভুহু:#মুবারক, আমি এখানে মিশরের নিরাপত্তার বিধানের দায়িত্বে নিয়োজিত”। |
40 | @omarbaddar نكته اليوم: أوباما: حسني أعتقد أنك من المفروض أن تكتب خطاب وداع لشعبك؟ | #ইয়ুলাই,#এসওবি। @মাইয়োসেফ: মিশর প্রধানের পদ থেকে জনতা মুবারককে অপসারিত করে ছাড়বে@ফোরস্কোয়ার,#জান২৫ |
41 | | @রিংলুনাটিক:আরটি @আনএসেনসিয়ালিস্ট:আরটি@ইয়াসমিনহামিদি:মুবারক: আমি যে স্বৈরশাসক নই তা প্রমাণের জন্য, আমি ব্যক্তিগতভাবে এক নতুন সরকারে নাম ঘোষণা করব! |
42 | حسني: ليه هما هيروحوا فين ؟ | #জান২৫,#ইজিপ্ট |
43 | | @ওমারবাদ্দার: দিনের সেরা কৌতুক-ওবামা: হোসনি, আমরা মনে হয় তোমার জনতার প্রতি তোমার একটা বিদায় পত্র লেখা উচিত”। |
44 | واسترجع آخرون كتب التاريخ ليذكرونا : | হোসনি মুবারক: কেন? তারা কোথায় যাচ্ছে? |
45 | @MAlshehri: #Jan25 “مبارك هو الثالث من طول فترة الحكم خلال 5000 عام من تاريخ مصر بعد محمد علي باشا ورمسيس التاني” | অন্যরা আমাদের স্মরণ করিয়ে দেবার জন্য ইতিহাসের পাতায় প্রবেশ করেছে: @এমআলশেহরি: “মুবারক #মিশরের ৫০০০ বছরের ইতিহাসে তৃতীয় শাসক যিনি সবচেয়ে বেশি দিন ক্ষমতায় রয়েছেন। |
46 | | তার চেয়ে কেবল মোহাম্মদ আলি বাশা এবং ফারাও দ্বিতীয় রামেসিস বেশি দিন ক্ষমতায় ছিলেন#জান২৫”। |
47 | | যাই হোক না কেন, মনে হচ্ছে তার ভাষণ রাস্তায় বিক্ষোভকারীদের মনে আরো ক্ষোভের সঞ্চার করেছে: |
48 | لو من الممكن قول أي شيء فإنه من الواضح أن هذا الخطاب قد خلق المزيد من الغضب في شوارع مصر: | @ইএনিউজফিড: #ইজিপ্ট: কায়রোর থেকে সরাসরি পাওয়া সংবাদ: মনসিক দৃঢ়তা, কোন কিছু শুনতে বাধ্য নয়। বিক্ষোভ চলছেই”। |
49 | @EANewsFeed: #Egypt مباشرة من القاهرة “إن المعنويات مرتفعة. | #সিদিবোউজিদ।http://tinyurl.com/6ysbf9a #Jan25 #sidibouzid |
50 | | @মোনায়েলতাহাওয়া:#মুবারক: একজন স্বৈরশাসকের মত আচরণে, যার নাগরিকদের শঙ্কিত হবার কথা, তার বদলে সে নাগরিকদের ঘৃণা এবং ক্ষোভ অর্জন করেছে। |
51 | ومازال المتظاهرون متواجدين http://tinyurl.com/6ysbf9a #Jan25 #sidibouzid “ | বিক্ষোভকারীরা তাকে মোটেও ভয় পায় না। #জান২৫ |
52 | @monaeltahawy: #Mubarak مبارك يتصرف كأي دكتاتور يستحق خوف شعبه ولكنه لم يكتسب سوى كراهيتهم وغضبهم بدلا من ذلك ولم يخشه المتظاهرون#Jan25 | @আহমাদএইচকেএইচ:#মিশরের রাজধানী কায়রোতে সামরিক বাহিনীর ট্যাঙ্কের উপর লেখা রয়েছে “মুবারক নিপাত যাক”। যা আসলে সবকিছু স্পষ্ট ভাষায় বলছে। |
53 | @AhmadHKh: لابد أن صورمدرعات الجيش والمزخرفة بعبارات “يسقط مبارك”معبرة للغاية #Jan25 | #জান২৫ এবং টুইটারে আরো অনেকে মুবারককে তল্পিতল্পা গুটিয়ে মিশর ত্যাগ করার আহ্বান জানাচ্ছে: |
54 | وهذه هي بعض الرسائل الموجهة لمبارك ليحزم أمتعته ويغادر مصر : @UnitedArabs: مبارك اليوم جميل للغايه لماذا لا تجمع أفراد عائلتك ومقربيك في رحلة خارج مصر | @ইউনাইটেডআরব:#মুবারক, আপনার পরিবারের সদস্য এবং সহযোগীদের একসাথে করা এবং #মিশর থেকে অন্য কোথাও চলে যাবার জন্য আজ একটা চমৎকার দিন। |
55 | @alykhansatchu: مبارك مبارك السعودية في انتظارك هذا كان هتاف الجماهير قبل أن توجة خراطيم المياه نحوهم | @আলইয়াখানস্তাচু: জনতা চেঁচিয়ে বলছে, মুবারক, মুবারক, সৌদি আরব তোমার জন্য অপেক্ষা করছে”। |
56 | @aqsaaa_ أولا كان شعبك ثم تلته الولايات المتحدة والآن جيشك. | তারা তখন এই কথাগুলো উচ্চারণ করে, যখন জল কামান তাদের দিতে তাক করা হচ্ছিল। - |
57 | | @আকসাআআ_: প্রথমে তোমারা নাগরিকরা, তারপর যুক্তরাষ্ট্র এবং এখন তোমার সামরিক বাহিনীর সদস্যরা তোমার প্রতি সমর্থন প্রত্যাহার করে নিয়েছে। |
58 | عندما يخونك أقرب الحلفاء إليك يكون من العقلانية أن تتنحى #Egypt #Jan25 | যখন তোমার ঘনিষ্ঠ মিত্ররা তোমাকে পরিত্যাগ করেছে, তখন #মুবারক, ক্ষমতা ত্যাগ করাই বুদ্ধিমানের কাজ। #মিশর,#জান২৫ |
59 | ما زال لدينا المزيد من الأخبار عن مصر حيث تستمر المظاهرات المعارضة لحكم حسني مبارك لليوم الخامس على التوالي هذه المقالة جزء من تغطيتنا الخاصة باحتجاجات مصر 2011 | যখন মুবারকের ৩০ বছরের শাসনের বিরুদ্ধে চলতে থাকা ব্যাপক বিক্ষোভ আজ পঞ্চম দিনে পা দিয়েছে, তখন এই সংক্রান্ত আরো তথ্যের জন্য আমাদের সাথেই থাকুন। |