# | ara | ben |
---|
1 | اصغ لأصوات العالم على راديو الأصوات العالمية | জিভি বেতারে চলা বিশ্বব্যাপী কণ্ঠ শোনার জন্যে আপনার কান পেতে দিন |
2 | راديو الأصوات العالمية لكيفن روثروك | গ্লোবাল ভয়েসেস বেতারের ছবি, কেভিন রথরক-এর সৌজন্যে |
3 | تتحدث إليكم الأصوات العالمية على الأثير الافتراضي! | গ্লোবাল ভয়েসেস অবশেষে বায়ুতরঙ্গে যুক্ত হয়েছে! |
4 | نحن في غاية الحماس لإعلان إطلاق راديو الأصوات العالمية عبر الإنترنت. | আমরা গ্লোবাল ভয়েসেস ইন্টারনেট রেডিও চালু করা নিয়ে উদ্দীপিত। |
5 | تجمعنا الذي أنتج وطور الأصوات من جميع أنحاء العالم، هذه الأصوات التي يمكنك الآن الاستماع إليها عبر جهاز الكمبيوتر أو هاتفك النقال. | আমাদের জনগোষ্ঠী পৃথিবীব্যাপী প্রোগ্রাম তৈরি ও এর ব্যবস্থাপনা করছে, যা আপনি আপনার কম্পিউটার বা ভ্রাম্যমান যন্ত্র থেকে শুনতে পারবেন। |
6 | تماشيًا مع هدفنا، سيركز الراديو على عرض الآراء والموسيقى من جميع أنحاء العالم وسيكون متاحًا على منصة livestreaming لمدة 24 ساعة على مدار الأسبوع. | আমাদের উদ্দেশ্যের সাথে তাল মিলিয়ে জিভি বেতার সারা পৃথিবী থেকে ধ্বনি এবং সঙ্গিতের উপর আলোকপাত এবং বর্ধিত করে দিনে ২৪ ঘন্টা, সপ্তাহে ৭ দিন ধরে একটি সরাসরি সম্প্রচারযোগ্য প্ল্যাটফর্মে সহজলভ্য করে রাখবে। |
7 | هذا المشروع أصبح واقعًا بفضل دعم Sourcefabric عبر منصتهم Aritime pro | এই নতুন প্রকল্পটি সোর্সফ্যাব্রিকের সহায়তায় তাদের এয়ারটাইম প্রো প্ল্যাটফর্ম-এর মাধ্যমে বাস্তবায়ন করা সম্ভব হয়েছে। |
8 | سيقدم راديو الأصوات لمستمعيه محتوى من جميع أنحاء العالم وبلغات مختلفة مما يعكس التنوع في تجمعنا العالمي. | জিভি বেতার সারা পৃথিবী থেকে আমাদের বৈশ্বিক জনগোষ্ঠীর বিভিন্নতার প্রতিফলন ঘটানো বিভিন্ন ভাষার অনুষ্ঠান আমাদের শ্রোতাদের জন্য নিয়ে আসবে। |
9 | في بداية البث، سنعود إلى أرشيفنا لنشارك معكم مجموعة متنوعة من إنتاجات الأصوات العالمية التي نالت جوائز، كما سننشر عددًا من لقاءات “وجوه الأصوات العالمية” السابقة، المسجلة عبر خدمة هانج أوت بالإضافة لعرض عن قمة الأصوات العالمية في مؤتمرها الأخير المقام في مدينة سيبو الفلبينية. | আমাদের সম্প্রচার শুরু করতে বিভিন্ন বিষয়ের উপর আমাদের পুরস্কারপ্রাপ্ত গ্লোবাল ভয়েসেস পডকাস্ট-কে উপস্থাপন করার জন্য আমরা আমাদের আর্কাইভের মধ্যে প্রবেশ করবো। আমরা আপনাদের কাছে আমাদের জিভি মুখ আড্ডার ধারাবাহিকের কয়েকটি থেকে অডিও শোনাবো, সেই সাথে সাথে ফিলিপাইন্স-এর সেবু থেকে সাম্প্রতিক গ্লোবাল ভয়েসেস শীর্ষ সম্মেলন থেকে উপস্থাপনাসমূহও উপস্থাপন করবো। |
10 | أعضاء تجمعنا سيساهمون أيضًا بتسجيلاتهم الأصلية، على سبيل المثال تسجيلات الموسيقى الإيرانية التي قام بانتاجها محرر الأصوات بالفارسية مازيار مهداويفار وعرض للموسيقى الأفريقية باسم Africa Cheza لجيمس بروبا. | আমাদের জনগোষ্ঠীর সদস্যরা তাদের নিজেদের মৌলিক অনুষ্ঠান পাঠিয়েও অংশ গ্রহণ করেছে, যেমন আমাদের লিঙ্গুয়া ফার্সী সম্পাদক মাজিয়ার মাহদাভিফারে'র তৈরী করা একটি পারস্য সঙ্গীত পডকাস্ট ও জেমস প্রপা'র তৈরী আফ্রিকা সেত্জা নামের একটি আফ্রিকীয় সঙ্গীত অনুষ্ঠান। |
11 | بالإضافة للمزيد من التسجيلات الموسيقية المقدمة من مشروع الأصوات الصاعدة “جنوب الجنوب” من ميريدا، المكسيك. | এছাড়াও, মেক্সিকোর মেরিদা থেকে দক্ষিণের দক্ষিণ নামে আমাদের রাইজিং ভয়সেস প্রকল্প থেকে আরও সঙ্গীত সংযোজন করা হয়েছে। |
12 | وهناك المزيد من المشاريع قيد الإنجاز من كافة انحاء العالم. | সারা পৃথিবী থেকে আরও প্রকল্প গ্রহণ করা হয়েছে যেগুলো এখনও বিকাশমান পর্যায়ে আছে। |
13 | بدأنا عدة شراكات مثيرة مع عدد من محطات البث الرقمي، منها برنامج القصص الرقمية الأمريكي من راديو أمبولانتي وسنقوم ببث حلقاته على رايو الأصوات العالمية. | আমরা বেশ কয়েকটি রোমাঞ্চকর পডকাস্ট অংশীদারিত্ব স্থাপন করতে পেরেছি, যার মধ্যে আছে ল্যাটিন আমেরিকীয় ডিজিটাল গল্পবলার অনুষ্ঠান রেডিও আম্বুলান্তে, যার পর্বগুলো জিভি বেতারে সম্প্রচার করা হবে। |
14 | أقمنا شراكة مع مدونة موسيقية تشاركية باسم ميثاق التحالف الموسيقي (MAP) العضو المشارك في whothehell.net من أستراليا، وسنبث موسيقى مختارة من أكثر من ثلاثين بلدًا حول العالم من خلال خريطة بثهم الشهرية. | সঙ্গীত মৈত্রী চুক্তি (এমএপি) নামের সঙ্গীত ব্লগার জনগোষ্ঠীর সাথে অংশীদারীত্বের সুবাদে আমরা ৩০টিরও বেশী দেশ থেকে এমএপি সদস্য অষ্ট্রেলিয়ার হুদ্যাহেল. নেট দ্বারা সংগ্রহ করা নির্বাচিত কিছু মজার ও নানাবিধ সঙ্গীত তাদের মাসিক ম্যাপকাস্ট-এর মধ্যে দিয়ে সম্প্রচার করবো। |
15 | سنبث محتوى مميز لأحد شركاء البودكاست الجدد الذين رشحوا من خلال أفراد تجمعنا أو عبر ترشيحات مستمعينا كل أسبوعين. | আমরা প্রতি দুই সপ্তাহ পর পর, আমাদের জনগোষ্ঠী দ্বারা চিহ্নিত করা বা আমাদের শ্রোতা দ্বারা প্রস্তাবিত আমাদের নতুন পডকাস্ট অংশীদারদের কাছ থেকে অডিও অনুষ্ঠান উপস্থাপন করবো। |
16 | هدفنا من خلال هذه الشراكات هو إيصال أعمالهم إلى الجمهور العالمي الأوسع وليحصلوا على التقدير الذي يستحقونه. | এই অংশীদারীত্বের মাধ্যমে আমরা তাদের তৈরী করা পডকাস্ট কাজকে আরও ব্যাপক বৈশ্বিক জনগোষ্ঠীর কাছে তুলে ধরতে চাই যাতে তারা তাদের প্রাপ্য স্বীকৃতি লাভ করতে পারে। |
17 | إن كانت لديك أية اقتراحات عن برامج بث غير ربحية للإضاءة عليها في المستقبل، لا تترد بالتواصل معنا. | আপনার যদি ভবিষ্যত অনুষ্ঠানগুলোতে উপস্থাপনের জন্য কোন অলাভজনক মাঠপর্যায়ের পডকাস্টের প্রস্তাবনা থাকে তবে আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন। |
18 | شركاء راديو الأصوات الآخرون: | অন্যান্য জিভি বেতার অংশীদারগণ হলো: |
19 | صوت بابوا هو مبادرة لدعم تسجيلات الفيديو تعمل على ترويج إنتاج نشطاء بابوا بشكل مؤثر لنشر قصصهم إلى العالم. | পাপুয়া ধ্বনি হলো তাদের কাহিনীগুলো আরও কার্যকরভাবে বিশ্বকে বলার জন্য পাপুয়ার সক্রিয়-কর্মীদের সাথে কাজ করা একটি ভিডিও এ্যাডভোকেসী উদ্যোগ। |
20 | في عامي 2011-2012 تعاونت “تشاركية وسائل الإعلام والعدالة” و”سلام ونزاهة الإبداع” مع منظمات محلية على تعليم ناشطي بابوا على مهارات إنتاج وتوزيع أفلام الفيديو في منطقتي جايابورا وميروكي. | ২০১১-১২ সালে এনগেজমিডিয়া এ্যান্ড জাস্টিস, পীস এ্যান্ড ইন্টেগ্রিটি অব ক্রিয়েশন জয়াপুরা এবং মেরাউকেতে পাপুয়ার সক্রিয়-কর্মীদেরকে ভিডিও তৈরী করা এবং বিতরণ দক্ষতা শিখানোর জন্য স্থানীয় সংগঠনগুলোর সাথে সহযোগিতা করেছে। |
21 | وبين عامي 2013-2014 تشاركنا مع منظمتي بالانتارا بابوا وياياسان تيراتاي هاتي بابوا على استضافة سلسة من ورشات عمل إنتاج الفيديو في مدينتي وامينا وسورونغ. | ২০১৩ ও ২০১৪ সালে আমরা ওয়ামেনা ও সোরোং-এ ধারাবাহিক ভিডিও কর্মশালার আয়োজন করার জন্য বেলানতারা পাপুয়া এবং ইয়াইয়াসান তেরাতাই হাতি পাপুয়ার সাথে অংশীদারীত্ব করি। |
22 | جماعة الموسيقى، هي مجموعة الإنتاج الموسيقي الباكستانية التي انتظرتها لعشر سنوات. | জামাত উল মসিকি হলো পাকিস্তানের সঙ্গীত পডকাস্ট যার জন্য আপনার বিগত দশ বছর ধরে অপেক্ষা করেছেন। |
23 | حفرنا عميقًا لاكتشاف التاريخ المجيد والأغاني التي تحكي عن الثورة القادمة. | আমরা সুপ্তকে বের করে আনি, আমরা গৌরবময় অতীতের মধ্যে স্ফূর্তি করি, এবং আগত বিপ্লবের বিষয়ে আনন্দ করি। |
24 | بإدارة أحمد نقفي (@karachikhatmal) وشهريار بوبالزاي (@spopalzai) بينارا آكو (أستراليا) | আহমার নকভি এবং শাহারিয়ার পোপালজাই দ্বারা পরিচালিত। |
25 | هو برنامج إذاعي بلغة الأطفال لتعليم لغة وارومونغو (لغة مجموعة من سكان شمال أستراليا الأصليين) من ابتكار المدير الفني BRA وكاثي بورنز التي تشارك في التقديم مع روزماري بلمبر (المالك التقليدي). | পিনারা আকু একটি শিশুদের ভাষা বেতার অনুষ্ঠান, যার মাধ্যমে ওয়ারুমুঙ্গু ভাষা শেখানো হয়। বিআরএ শৈল্পীক নির্দেশক, ক্যাথী বার্ণস-এর সৃষ্টি যিনি রোজমেরী প্লামার (ঐতিহ্যবাহী স্বত্বাধিকারী) এর সাথে অনুষ্ঠানটির সহ-উপস্থাপনা করেন। |
26 | هدف العرض تعليمي ويساعد على الحفاظ على اللغة من الإندثار. | ভাষা শিখানো ও টিকিয়ে রাখার জন্য এই অনুষ্ঠানটি। |
27 | تشاركت روزماري وكاثي في ابتكار عدد من الأغاني وتعليم اللغة منذ عام 2011 وقد جمعتا شغفهما في حب اللغة وتعليمها وطورتا “بينارا آكو”. | রোজমেরী এবং ক্যাথী ২০১১ সাল থেকেই একত্রে গান রচনা করছেন এবং ভাষা শিক্ষা দিচ্ছেন। তারা ভাষা ও শিক্ষার প্রতি তাদের ভালবাসাকে সমন্বিত করে ‘পিনারা আকু' নির্মাণ করেছেন। |
28 | نعمل حاليًا على موقع الراديو حيث ستجدون فيه كل ما تحتاجون له من روابط لتعرفوا المزيد عن الأصوات التي نقدمها، سيتضمن أيضًا وصلات فيها معلومات عن الموسيقى التي تبث وبأي لغة. | আমরা জিভি বেতরের পাতা তৈরীর জন্য কাজ করছি যেখানে আমাদের উপস্থাপন করা ধ্বনিগুলোর ব্যাপারে আরও জানতে আপনার প্রয়োজনীয় সকল লিঙ্কগুলো পাবেন। এখানে একটি উইজিটও থাকবে যেখানে কী বাজানো হচ্ছে, এরপর কী আসবে, এবং কোন ভাষায় সেটি হচ্ছে তা দেখা যাবে। |
29 | هذا المشروع قيد التطوير ونود سماع رأيكم فيما يعجبكم فيه وما لا يعجبكم بالإضافة لاقتراحاتكم حول البرامج القادمة. | এই প্রকল্পটি একটি বিকাশমান কাজ, আমরা আপনাদের কাছ থেকে আপনাদের পছন্দ আর আপনাদের অপছন্দ শুনতে চাই, সেই সাথে সাথে চাই ভবিষ্যত অনুষ্ঠানের জন্য পরামর্শ। |
30 | ابقوا على السمع! | আমাদের সাথেই থাকুন! |