Sentence alignment for gv-ara-20120327-20331.xml (html) - gv-ben-20120316-23410.xml (html)

#araben
1তিউনিশিয়া: সাইবার প্রতিবাদকারী জোওহারি ইয়াহইয়াওয়ি-এর প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শন
2تونس: إشادة بمعارض الإنترنت زهير اليحياويজাতীয় ইন্টারনেট স্বাধীনতা দিবস। ছবি ইনফোমাগ.
3ব্লগস্পট.
4اليوم الوطني لحرية الإنترنت 13 مارس / أذار، الصورة من موقع inf0mag.blogspot.comকম-এর আজ জোওহারি ইয়াহইয়াওয়ির সপ্তম মৃত্যুবার্ষিকী, তিনি হচ্ছে তিউনিশিয়ার প্রথম সাইবার একটিভিস্ট, যিনি জিনে এল আবেদিন বেন আলীর শাসনামলে কারারুদ্ধ হন।
5اليوم يوافق الذكرى السابعة لوفاة زهير اليحياوي، أول معارض إنترنت تونسي تم اعقاله خلال نظام زين العابدين بن علي.নিজস্ব ওয়েব সাইট তিউনেজিনে [ফরাসী ভাষায়], ইয়াহইয়াওয়ি, বেন আলির দূর্নীতিপরায়ণ এবং স্বৈরতান্ত্রিক সরকারের সমালোচনা করেছিল।
6انتقد زهير في موقعه تونيزين نظام بن علي الفاسد الاستبدادي.ওয়েবসাইটে প্রকাশিত এক জরিপে, ইয়াহইয়াওয়ির একবার প্রশ্ন করেছিল
7في استفتاء نُشر في موقعه سأل زهير مرة:আপনার মতে তিউনিশিয়া আসলে কি, একটা প্রজাতন্ত্র, একটি রাজ্য, একটি চিড়িয়াখানা, একটি বন্দীশালা অথবা কিছুই না?
8بالنسبة لكم تونس هي جمهورية أم مملكة أم حديقة حيوان أم سجن أم لا شيء. بالرغم من استعماله للإسم المستعار التونسي نجحت السلطات التونسية في تعقبه واحتجازه.যদিও সে ছদ্মনাম এত্তিউনিশি (ইংরাজিতে যার অর্থ তিউনিশিয়ান) ব্যবহার করেছিল, তারপরেও তিউনিশীয় সরকার তার পরিচয় বের করে ফেলে এবং তাকে কারাগারে প্রেরণ করে।
9قُبض عليه في 4 يونيو / حزيران 2000 وبعد سنة حكمت عليه محكمة في تونس بعامين سجنا لـ “نشره معلومات خاطئة” و”الاستعمال غير المرخص به لشبكة الإنترنت” و”سرقة رب عمل”.৪ জুন,২০০০-এ তাকে গ্রেফতার করা হয় এবং এক বছর পর, তিউনিশিয়ার এক আদালত “মিথ্যা তথ্য প্রকাশ” “ইন্টারনেট সংযোগের যথাযথ ব্যবহার না করা' এবং “ এক মালিকের কাছ থেকে জিনিস চুরির” দায়ে তাকে দুই বছরের কারাদণ্ড প্রদান করে।
10في نوفمبر 2003، ونتيجة الضغط الدولي، مكنته السلطات من سراح مشروط.২০০৩ সালের নভেম্বর মাসে আন্তর্জাতিক চাপের কারণে সরকার শর্ত সাপেক্ষে তাকে মুক্তি প্রদান করে।
11قضّى زهير فترة امتدت لـ 18 شهرا وراء القضبان تم خلالها تعذيبه واساءة معاملته جسديا ولفظيا.ইয়াহইয়াওয়িকে ১৮ মাস কারাগারে কাটাতে হয়, যে সময়টায় তার উপর অত্যাচার এবং তাকে শারীরিক এবং মৌখিক উভয় ভাবে তাকে নির্যাতন করা হয়।
12ونتيجة لذلك، واجه بعض المشاكل الصحية الخطيرة، مثل مشاكل الكلى.আর তার ফলে তার ভয়াবহ বেশ কিছু শারিরীক সমস্যা, যেমন কিডনি সংক্রান্ত সমস্যা দেখা দেয়।
13في 13 مارس / أذار 2005، رحل عقب أزمة قلبية.২০০৫ সালের ১৩ মার্চ তারিখে হৃদরোগে আক্রান্ত হয়ে তিনি মৃত্যুবরণ করেন।
14فاز زهير بالعديد من الجوائز الدولية لنضاله من أجل حرية الإنترنت.ইন্টারনেটের স্বাধীনতার জন্য লড়াইয়ের কারণে ইয়াহইয়াওয়ি অজস্র আন্তর্জাতিক পুরস্কার লাভ করেছেন।
15منحته مراسلون بلا حدود جائزة “سايبر ليبرتي” “لمساهمته في حرية المعلومات على الإنترنت”.“ইন্টারনেটে তথ্য স্বাধীনতায় অবদান রাখার জন্য” রিপোটার্স উইদাউট বর্ডার তাকে “সাইবার লিবার্টি” নামক পুরস্কারে ভূষিত করে।
16إحياء لذكراه، واعترافا بنشاطه على الإنترنت، وتضحياته لأجل تونس أكثر ديمقراطية، 13 مارس هو الآن اليوم الوطني لحرية الإنترنت في البلاد. المدون كمال المهداوي يشيد بزهير قائلا:তার স্মরণে এবং সাইরাব কার্যক্রমে অবদানের স্বীকৃতি স্বরূপ ও আরো গণতান্ত্রিক এক তিউনিশিয়ার জন্য তার জীবন উৎসর্গের জন্য, এখন ১৩ মার্চ তারিখটিকে তিউনিশিয়ায় ইন্টারনেট স্বাধীনতা দিবস হিসেবে গণ্য করা হয়।
17أدعو الله كي يسامحنا لأننا لم نسمع بصورة كافية عن زهير والبوعزيزي والشهداء من كل مكان وكل زمان.ব্লগার কামেল মাহদাউয়ি, ইয়াহইয়াওয়ি এর প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শন করেছেন [ফারসী ভাষায়] তিনি বলেছেন:
18إشادة بزهير اليحياوي الذي يلقب بالتونسي في تونيزين إشادة بصراعه لأجل الحرية على الإنترنت وللكرامة.ইন্টারনেটে স্বাধীনতা এবং মর্যাদার লড়াইয়ের জন্য তার প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শন করছি।
19لقد فارقنا يوم السبت 13 مارس / أذار 2005.তিনি রোববার, ১৩ মার্চ ২০০৫-এ আমাদের ছেড়ে চলে গেছেন।
20كاتب مدونة 13 مارس / أذار، يوم زهير اليحياوي لحرية الإنترنت، وهي مدونة اُطلقت ليكون 13 مارس ، أذار يوما لزهير يكتب:মার্চের ১৩ তারিখ ও ইয়াহইয়াওয়ির প্রতি উৎসর্গকৃত একটি ব্লগ মার্চ ১৩, নেট স্বাধীনতার জন্য জোওহারি ইয়াহইয়াওয়ি দিবস, -এর লেখক লিখেছে [ফরাসী ভাষায়]:
21كان زهير اليحياوي واحدا من هؤلاء الشباب الكثيرين المتحصلين على شهائد الذين تحملوا بعنف وألم نتائج ديكتاتورية بن علي منذ بلوغهم سن الرشد.জোওহারি হচ্ছেন সেই সব শিক্ষিত তরুণদের একজন, যারা নির্মম এবং বেদনাদায়ক ভাবে, প্রাপ্তবয়স্ক হবার সাথে সাথে বেন আলীর স্বৈরশাসনের ঘটনা প্রভাবে নিষ্পেষিত হয়েছে।
22أراد أخذ حريته ، دون انتظار الظروف لتكون ملائمة وسهلة أكثر، ودون انتظار مجيء “اللحظة المناسبة” (…) على موقعه وعلى منتدياته كان يشجب دون كلل الانتهاكات لحقوق الإنسان والمحاكمات غير العادلة، كان يدعم فيها معارضي النظام.সে তার স্বাধীনতাকে গ্রহণ করেছে, এমনকি সে “উপযুক্ত সময়ের” জন্য অপেক্ষা করেনি। তার ওয়েবসাইট এবং ফোরাম-এর মধ্যে দিয়ে সে নিরলসভাবে মানবাধিকার লঙ্ঘন, অন্যায় বিচারের বিরুদ্ধে নিন্দা জানিয়ে গেছে, এবং শাসক বিরোধীদের প্রতি সমর্থন প্রদর্শন করে গেছে ।
23تطرح Paillon@ سؤالا جوهريا حول ما إذا تمت محاسبة أولائك الذين آذوا اليحياوي، فتغرّد:@পাইলন, একটি গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন করেছেন, যারা ইয়াহইয়াওয়ির ক্ষতি করেছিল, তাদের কি এর জন্য জবাব দিতে হয়েছে, ভদ্রমহিলা টুইট করেছেন [ফারসী ভাষায়]:
24افترض أن القضاة والمدعين وضباط الشرطة الذين دمروا حياة زهير اليحياوي هم وراء القضبان الآن؟আমি জানতে চাই, যে সমস্ত বিচারক, আইনজীবী এবং পুলিশ কর্মকর্তা, ইয়াহইয়াওয়ির জীবন ধ্বংস করেছে, তারা কি এখন কারাগারে?