# | ara | ben |
---|
1 | الأردن: رسالة ملكية على يوتيوب | জর্ডান: ইউটিউবে রাজকীয় অভিশেক |
2 | الملكة رانيا, ملكة الأردن, تنضم إلى صفوف مستخدمي يوتيوب, لتفرح المدونين ومدوني الفيديو في الأردن والشرق الأوسط. | জর্ডানের ব্লগার আর মধ্যপ্রাচ্যের ভ্লগারদের (ভিডিও ব্লগার) আনন্দের মধ্যে জর্ডানের রাণী রানিয়া ইউটিউবে যোগদান করেছেন। |
3 | في محاولة منها لكسر القوالب الجاهزة, والدخول في محادثة دولية, ظهر هذا الفيديو على يوتيوب البارحة حاملاً الرسالة التالية: | বাধা ধরা নিয়ম ভেঙ্গে আন্তর্জাতিক কথোপকথনে অংশগ্রহন করতে গতকাল ভিডিওটা ইউটিউবে এসেছে নিচের বাণী সহ: |
4 | الملكة رانيا تطلق حضورها على يوتيوب بهذا الفيديو الخاص. | রাণী রানিয়া ইউটিউবে তার উপস্থিতি শুরু করছেন এই চমৎকার ভিডিওর মাধ্যমে। |
5 | شاهد الفيديو لسماع رسالتها إلى مستخدمي يوتيوب في كل مكان, ثم شارك في المحادثة. | সমস্ত ইউটিউবারদের উদ্দেশ্যে তিনি কি বলছেন তা শোনার জন্য এটি দেখুন আর তারপর কথোপকথনে অংশগ্রহণ করুন। |
6 | الرسالة تبدأ بـ: | বাণীটি শুরু হয়েছে এভাবে: |
7 | في عالم أصبح من السهل في التواصل مع بعضنا البعض, نحن ما نزال بعيدين عن التواصل. | যে জগতে সবার সাথে যোগাযোগ করা সহজ , সেখানে আমরা এখনো যোগদান করি নি। এক দুনিয়া বিস্ময় আছে সেই জগতে যা আমাদের সীমিত ধারণার মধ্য দিয়ে আমরা অনুভব করতে পারবো না। |
8 | هناك عالم كامل من الاكتشافات لا يمكننا تقديره بقوالبنا الجاهزة. | তাই আমাদের সকলের একসাথে হওয়া দরকার আর এইসব ভুল ধারণার অবসান করা দরকার। |
9 | لذلك فهو من المهم لنا جميعاً أن نوحد قوانا, ونلتقي في محاولة لاسقاط تلك المفاهيم الخاطئة. | আরব বিশ্ব আর মধ্য প্রাচ্য সম্পর্কে আমাকে যে ধরনের প্রশ্ন করা হয়েছে তাতে আমি বিস্মিত। |
10 | لقد فوجئت ببعض الأسئلة التي تردني حول العالم العربي والشرق الأوسط. | সব আরব কি আমেরিকানদের ঘৃণা করে? |
11 | هل جميع العرب يكرهون الأمريكيين؟ | আরব মহিলারা কি কাজ করতে পারে? |
12 | هل مسموح للنساء العرب بالعمل؟ | জর্ডানে কি কোন ইউটিউবার আছে? |
13 | هل هناك أي مستخدمي يوتيوب في الأردن؟ | রাণী রানিয়ার ব্যক্তিগত ওয়েব পাতা অনুযায়ী: |
14 | حسب الموقع الشخصي للملكة رانيا: الملكة رانيا أطلقت صفحتها الرسمية على يوتيوب, برسالة خاصة حول أهمية الحوار العابر للثقافات في اسقاط القوالب النمطية. | রাণী রানিয়া অফিসিয়াল একটি ইউটিউব পেজ শুরু করেছেন, যেখানে বিশেষ বাণী আছে যা বিভিন্ন সংস্কৃতির মধ্যে কথোপকথনের কথা বলে যাতে সীমিত বদ্ধমূল ধারণা ভেঙ্গে যায়। |
15 | يمكنكم زيارة صفحة جلالة الملكة هنا: http://youtube.com/QueenRania. | আপনারা মহামান্যা রাণীর ইউটিউবের পাতাটি দেখতে পারেন। |
16 | في الفيديو, تدعو الملكة مدوني الفيديو أن يرسلو إليها بعض المفاهيم الخاطئة حول العالم العربي وتقول: | ভিডিওতে রাণী রানিয়া আমন্ত্রণ করেছেন তাকে আরব বিশ্ব সম্পর্কে কিছু ভ্রান্ত ধারণা নিয়ে প্রশ্ন করতে আর বলেছেন: |
17 | من الآن وحتى 12 آب, يوم الشباب العالمي, أتمنى ان أتلقى من مستخدمي يوتيوب بعض الأسئلة التي لديهم وبعض القوالب النمطية التي يسمعونها عن العالم العربي, وسأحاول ان أحللهم واحداً تلو الآخر وأن أتطرق إليهم. | এখন থেকে ১২ই আগস্ট অনুষ্ঠিতব্য আন্তর্জাতিক তরুণ দিবস পর্যন্ত আমি আশা করছি যে ইউটিউবারদের কাছ থেকে আমি কিছু প্রশ্ন পাব। এবং কিছু বদ্ধমূল ধারণার কথা যা তারা আরব বিশ্ব সম্পর্কে শুনতে পায় আর আমি চেষ্টা করবো তাদের প্রত্যেকটি এক এক করে উত্তর দিয়ে এই ধারণাগুলোকে ভুল প্রমাণ করব। |
18 | كما أشجع مستخدمي يوتيوب أن يساعدوني ويتطرقو إلى بعض هذه القوالب النمطية فأنا سأعتمد على مهاراتكم وابداعكم كي نستطيع فعل هذا معاً. | আমি ইউটিউবারদের অনুপ্রেরণা দেবো আমাকে সাহায্য করতে এই সব বদ্ধমূল ধারণার উত্তর দিতে আর তাই আমি আপনাদের ক্ষমতা আর সৃষ্টিশীলতার উপর নির্ভর করবো যাতে আমরা এটা ঠিক মতো করতে পারি। |
19 | المدون نسيم طراونة, متحمس حول مدونة الفيديو الملكية ويكتب: | নাসিম তারাওনাহ এই রাজকীয় ভ্লগার নিয়ে উচ্ছসিত আর লিখেছেন: |
20 | يبدو كأنه مر زمن طويل منذ تسائلت ان كانت جلالة الملكة رانيا مدونة. | মনে হচ্ছে অনেক দিন আগের কথা যখন আমি চিন্তা করেছিলাম রাণী রানিয়া ব্লগার কি না। |
21 | يبدو أنها مؤخراً, أخذت خطوة للأمام وأصبحت مدونة فيديو. | মনে হচ্ছে সম্প্রতি, তিনি আরও দুই কদম এগিয়ে ভ্লগার হয়েছেন। |
22 | ثم يضيف: | তিনি আরো লিখেছেন: |
23 | أعتقد أنها مبادرة جيدة جداً (أتمنى لو فكرت فيها أولاً), وأعتقد انها واحدة من مشروعات الويب 2 التي لم تجرب حتى الآن على هذا المدى وفي هذا المجال. | আমার মনে হয় এটা একটি ভাল পদক্ষেপ (আশা করছিলাম যে আমি কেন প্রথমে এটি চিন্তা করি নি) আর এটা সেই ধরনের ওয়েব ২. ০ প্রকল্প যা এই প্রেক্ষিতে এবং এই ব্যাপ্তিতে এর আগে করা হয় নি। |
24 | على أي حال, التعليقات ستكون أكثر حتى إثارة للاهتمام, ان كانوا ايجابيين, سلبيين أو مهينين. | যাই হোক মন্তব্য গুলো বেশ আকর্ষণীয় হবে তা ভালো, মন্দ বা অপমান জনক হোক না কেন। |
25 | هذا هو العالم الحر والغريب الذي نطلق عليه اسم الانترنت. | এমনই হচ্ছে ইন্টারনেটের মুক্ত জগৎ। |
26 | كما أنه سيكون من المثير معرفة كيف سيكون شكل الردود. | দেখার ব্যাপার হবে যে মন্তব্য গুলো কি রুপ নেয়। |
27 | يجب أن نتذكر, هذا المشروع هو حول القوالب النمطية حول العرب, والعرب يختلفون بالثقافة, والسياسية والاقتصاد وحتى الدين. سيكون من الصعب التعامل مع هذه الأسئلة بهذه الصورة العامة. | মনে রাখতে হবে যে আরবদের বদ্ধমূল ধারণা প্রসঙ্গে কথা হচ্ছে, আর আরবরা সংস্কৃতি, রাজনীতি, অর্থনীতি আর ধর্মীয় মাপ কাঠিতে আলাদা, আর জর্ডানের রাণীর এইসব প্রশ্নের উত্তর একচেটিয়া ভাবে দেয়া একটু সমস্যার হবে। |
28 | موضوع صعب آخر, هو التحايل على الأسئلة الدينية التي سيتم طرحها, وهو موضوع أعتقد أن الملكة لا يجب أن تدخل فيه بسبب عدة حوادث فهم خاطئ ماضية. | আর একটা সমস্যার জায়গা হবে ধর্মীয় ব্যাপার নিয়ে কথা বলা, একটা এলাকা যা আমি দৃঢ়ভাবে বিশ্বাস করি যে পূর্বের ভুল বোঝাবুঝির জন্য রাণী কথা বলবেন না। |
29 | على أي حال, انا أتساءل إن كان هذا سيكون لمرة واحدة أم سنرى المزيد من فيديوهات الملكة رانيا على يوتيوب. | আমি অবশ্য চিন্তা করছি যে এটা কি মাত্র একবারের একটা ব্যাপার হবে নাকি আমরা রাণীর ভিডিও ব্লগিং ইউটিউবে আরো দেখতে পাবো। |
30 | كما أتساءل إن كان جلالة الملك عبدالله سيتبع خطواتها أيضاً, على انني أعتقد أن تلك ستكون فكرة سيئة, لأسباب واضحة. | আমি আরো ভাবছি যে বাদশা আব্দুল্লাহ ও কি এই পদাঙ্ক অনুসরণ করবেন, যদিও আমি মনে করি কিছু কারনে এটা একটা খারাপ ধারণা হবে। |
31 | مدونة خبيزة, التي تضع أيضاً وصلة للفيديو, تترك رسالة بسيطة. | খবিজাহ, যিনিও এই ভিডিওর লিঙ্ক প্রচার করেছেন, একটা সরল উক্তি করেছেন। |
32 | يقول: | তিনি বলেন: |
33 | الملكة رانيا تطلق وجودها على يوتيوب بهذا الفيديو الخاص. | রাণী রানিয়া ইউটিউবে তার উপস্থিতি এই বিশেষ ভিডিও দিয়ে শুরু করছেন। |
34 | فلنشارك! | আসুন আমরা অংশগ্রহণ করি! |
35 | أردني آخر هو هاني عبيد, يعلق على التدوينة بقوله: | জর্ডানিয়ান হানি ওবায়েদ লেখার ব্যাপারে বলেছেন: |
36 | للحقيقة, ظننت ان هذا نوع من المزاح على شاكلة مستخدمي فيس بوك بأسماء العائلة المالكة, لكن عندما شاهدت الفيديو, تفاجئت وسررت. | সত্যি কথা বলতে কি, আমার মনে হয়েছিল এটা এক ধরনের তামাশা যেমন রাজকীয় পরিবারের তৈরি ফেসবুক একাউন্ট নিয়ে হয়েছিল, কিন্তু তার পর আমি ভিডিওটা দেখেছি, আর আমি বেশ আশ্চর্য হয়েছি। |
37 | هذا رائع. | এটা খুবই ভালো। |
38 | حتى الآن, الصفحة جذبت 72 تعليقاً وماتزال… | এ পর্যন্ত এই পাতা ৭২টি মন্তব্য পেয়েছে আর আরো যুক্ত হচ্ছে। |