Sentence alignment for gv-ara-20130325-29236.xml (html) - gv-ben-20130330-35699.xml (html)

#araben
1أمريكا اللاتينية بعد شافيز: التغيير والاستمرارশাভেজ পরবর্তী লাতিন আমেরিকা: পরিবর্তন ও ধারাবাহিকতা
2আমাদের এই পোস্ট আন্তর্জাতিক সম্পর্ক এবং নিরাপত্তা সংক্রান্ত বিশেষ কভারেজ এর অংশ।
3هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة العلاقات الدولية وشئون الأمن.ভেনিজুয়েলার কারাকাসে হুগো শাভেজের মুরাল। ছবি তুলেছেন এমডব্লিউএইউএসকে।
4جدارية لهوجو شافيز في كاراكاس، فنزويلا.ফ্লিকার থেকে নেয়া (সিসি বিওয়াই ২.
5০) বর্তমান সময়ের আন্তর্জাতিক রাজনীতিতে পদছাপ রেখে গেলেন মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের কট্টর সমালোচক এবং লাতিন আমেরিকায় সমাজতন্ত্র পুনর্জাগরণের নেতা হুগো শাভেজ ফ্রিয়াস।
6কিন্তু তার উত্তরাধিকার হিসেবে তিনি কী রেখে গেলেন?
7تصوير مواوسك عبر فليكر (تحت رخصة المشاع الإبداعي)হুগো শাভেজের মৃত্যুতে ভেনিজুয়েলা এখন শোকগ্রস্ত।
8ترك هوجو شافيز فرياس بصمة قوية بلا شك في أوساط السياسة الدولية كأحد منتقدي الولايات المتحدة الأشداء وقيادي يساري بارز عبر أنحاء أمريكا اللاتينية، لكن ترى ما هي نتيجة ما ترك وخلف وراءه؟তবে এর মধ্যেই চলছে নতুন নির্বাচনের প্রস্তুতি ও প্রচারণা। তিনি লাতিন আমেরিকা অঞ্চলে যে প্রভাবশালী নেতৃত্ব তৈরি করেছিলেন ভবিষ্যতে এই রাজনৈতিক সম্পর্ক কেমন হবে সেটা নিয়ে সবাই আলোচনা করছেন।
9مع حداد الفنزويليين وبدء حملة انتخابية جديدة، يتساءل العديدون حول مستقبل العلاقات السياسية في أمريكا اللاتينية، منطقة لدى شافيز فيها قدر كبير وقيادة قوية.অ্যান্টোনিও জে ভ্যাজকুয়েজ প্যাসিম ব্লগে লিখেছেন: প্রেসিডেন্ট হিসেবে মাদুরো আন্তর্জাতিক সম্পর্কগুলো তেমন একটা হেরফের করবেন না।
10كتب أنطونيو ج. فاسكيز على مدونة باسيم: [جميع الروابط بالإنجليزية والإسبانية ما لم يُذكر غير ذلك]তাছাড়া আঞ্চলিক এবং আন্ত:মহাদেশিক সম্পর্কের ক্ষেত্রেও তেমন একটা পরিবর্তন আসবে না।
11بالنسبة للعلاقات الخارجية، مع مادورو كرئيس لا يبدو أنه سيحدث تغير في العلاقات على الصعيد الإقليمي أو ما وراء المحيط.যতোদিন তেল এবং অর্থ আছে, ততোদিন লাতিন আমেরিকার ওপর ভেনিজুয়েলার প্রভাব আগের মতো একই থাকবে।
12سيظل التأثير في منطقة أمريكا اللاتينية كما في بنفس المستوى، طالما أنه هناك النفط والمال.ভেনিজুয়েলা কিউবার কাছে উপহারের দামে তেল বিক্রি করেই যাবে।
13ستستمر فنزويلا في تصدير براميل النفط لكوبا بأسعار زهيدة كهبة أو منحة، وتستمر التجارة بأسعار مميزة لها أفضلية مع البلدان ذات المناخ السياسي العادي، بعيداً عن المكان الجغرافي.তাছাড়া এই অঞ্চলের অন্যান্য দেশের কাছে [রাজনৈতিক পরিবেশের কারণে] প্রাধিকারমূলক দামে তেল বিক্রি করবে। ভেনিজুয়েলার এইসব কাজের সাথে থেকে হাভানা স্বাগত জানাবে।
14ترحب هافانا بهذا الأمر. حالياً، تستمر عشرون دولة في أمريكا اللاتينية ودول الكاريبي في الاستفادة من مبادرة بترو كاريبي الفنزويلية للمساعدة في قطاع الطاقة ومميزات في أسعار النفط.বর্তমানে লাতিন আমেরিকা এবং ক্যারিবিয়ান দ্বীপপুঞ্জের ২২টি দেশ পেট্রোক্যারাইব প্রোগ্রামের আওতায় ভেনিজুয়েলা থেকে জ্বালানি খাতে ভর্তুকি এবং কম দামে তেল পেয়ে বেশ উপকৃত হচ্ছে।
15بالإضافة إلى محادثاته “ضد أمريكا”، حاول شافيز إلى دفع عملية التكامل عبر أمريكا اللاتينية.দেশগুলোর মধ্যে অর্থনৈতিকভাবে বিধ্বস্ত দেশ হাইতিও রয়েছে।
16আমেরিকাবিরোধী অবস্থানের সাথে সাথে শাভেজ পুরো লাতিন আমেরিকাকে একত্রিত করার জন্য কাজও করেছেন।
17ربما تعد مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي (سيلاك) [بالعربية] والتحالف البوليفاري للأمريكتين(ألبا) المثالين الرائدين لمحاولات شافيز للاستفادة من المنظمات الإقليمية لتطويق قوة وتأثير الولايات المتحدة.এ ধরনের কাজের মধ্যে রয়েছে দ্য কমিউনিটি অব লাতিন আমেরিকান অ্যান্ড ক্যারিবিয়ান স্টেটস (সিইএলএসি) এবং দ্য বলিভারিয়ান অ্যালায়েন্স ফর দ্য পিপলস অব আওয়ার আমেরিকা (এএলবিএ) গঠন।
18السؤال الآن هو هل سيقود مادورو أو سياسي آخر المنطقة وفقاً لما خلفة وتركه شافيز، أو بطريقة أكثر اعتدالاً.এই দুই সংস্থা গঠনের মধ্যে দিয়ে শাভেজ এই অঞ্চলে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের প্রভাব বাধাগ্রস্ত করতে চেয়েছেন।
19يرغب مانو جارسيا، مؤيد لما تدعى العملية “البوليفارية” بقيادة شافيز على مدى 14 سنة الأخيرة، في الاستمرار والتغيير:এখন প্রশ্ন হলো মাদুরো বা অন্য কোনো রাজনৈতিক নেতা কী পারবেন শাভেজের উত্তরাধিকারী হয়ে এই অঞ্চলকে যোগ্যভাবে নেতৃত্ব দিতে?
20গত ১৪ বছর ধরে শাভেজের নেতৃত্বে বলিভারিয়ান প্রক্রিয়ার সমর্থক মানু গার্সিয়া শাভেজ সময়কালের ধারাবাহিকতা বজায় রেখেই পরিবর্তন চান:
21مع ذلك، المبالغة في إضفاء الطابع الشخصي على “عملية التغيير” أمر مقلق.যদিও এই পরিবর্তন প্রক্রিয়া অত্যাধিক ব্যক্তিকরণকে উদ্বিগ্ন করে তুলেছে।
22العملية البوليفارية يجب أن تدعم قيادة جماعية إذا لم ترد الانهيار في الكفاح من أجل إرث المتوفي.বলিভারিয়ান প্রক্রিয়া যৌথ নেতৃত্বকে সংহত করবে যদি তা না মৃত উত্তরাধিকারের জন্য সংগ্রাম করে প্রাণ দেয়ার অভিপ্রায় কেউ প্রকাশ করেন।
23إن التحدي هو أن تكون عملية حقيقة و”بوليفارية” وليست مجرد واجهة و”شافيزم”.বলিভারিয়ানদের শুধুমাত্র মুখোশ ও শাভেজম এর চেয়ে বাস্তবমুখী চ্যালেঞ্জ নিতে হবে। আরো কিছু সংশয়ও রয়েছে, যা ঘটতে পারে।
24يشكك آخرون في إمكانية حدوث هذا الأمر. يختم كارلوس مالامود، باحث في معهد الكانو ريال:কার্লোস মালামুদ নামের দ্য রিয়েল ইনস্টিটিউটো অ্যালাকানোর একজন গবেষক সারসংক্ষেপ টেনেছেন:
25ظهرت أسطورة جديدة في القارة بعد وفاة هوجو شافيز، لدرجة أنها تُقارن حتى بتشى جيفارا أو سيمون بوليفار.চে গুয়েভারা অথবা সিমন বলিভারের মতো মৃত্যুর পর হুগো শাভেজকে নিয়েও মহাদেশীয় নতুন নতুন উপকথার জন্ম হবে।
26هذه ليست قضية المرحلة.সেগুলো কোনো সমস্যা না।
27الواضح أنه بعد ذكراه، زعامة شافيز للقارة غير قابلة للانتقال وحالياً لا يوجد أحد في أمريكا اللاتينية يحمل الكاريزما أو الحضور، والموارد، والخطة أو الأجندة الملائمة والمبشرة ليحل محل شافيز .তবে, এই স্মৃতিকথার পিছনে এটা পরিষ্কার যে শাভেজের মহাদেশীয় নেতৃত্ব কারো কাছে হস্তান্তরযোগ্য নয়। বর্তমান সময়ে লাতিন আমেরিকায় হুগো শাভেজের মতো ক্যারিশমা আর কারো নেই।
28তার মতো ঐশ্বর্য এবং জনপ্রিয় এজেন্ডা নিয়ে কেউ তার স্থান নিতে পারবে না।