# | ara | ben |
---|
1 | بعد مرور 25 عام، تستمر معاناة إيران من إعدامات 1998 الجماعية | ১৯৮৮ সালে গণ মৃত্যুদণ্ড কার্যকরের ২৫ বছর পরও ইরান এখনও নিহতদের স্মরণ করে |
2 | مقبرة خافاران، صورة تذكارية من صفحة فيسبوك | খাভারান সমাধিক্ষেত্র, ছবি মেমোরিয়াল ফেসবুক পাতা থেকে |
3 | منذ خمس وعشرين سنة، قامت الجمهورية الإسلامية بإعدام آلاف الآلاف من السجناء السياسيين الإيرانيين ودفنهم في مقابر جماعية لا تحمل أي علامة مميزة، وبشكل خاص في مقبرة خافاران الواقعة في جنوب طهران. | পঁচিশ বছর আগে, ইরানের ইসলামী প্রজাতন্ত্র হাজার হাজার ইরানী রাজনৈতিক বন্দীর মৃত্যুদন্ড কার্যকর করে এবং অচিহ্নিত গণকবর বিশেষ করে দক্ষিণ তেহরানের খাভারানে তাঁদের সমাহিত করে। |
4 | وبالرغم من أنّ عملية القتل استمرت لعدة أشهر في عدة مدن، إلا أنّه تمّ اعتبار 31 أغسطس/ آب ذكرى موت الضحايا ويقوم أقربائهم وأصدقائهم بإحيائها بشكل دائم. | কয়েকটি শহরে মাস ব্যাপী সেই হত্যাকাণ্ড অব্যাহত থাকলেও, ৩১ আগস্ট তারিখটি হত্যাকাণ্ডের বার্ষিকী হিসেবে গণ্য করা হয় এবং নিহতদের আত্মীয় এবং বন্ধুরা এই দিনে তাঁদের স্মরণ করে। |
5 | في هذا العام وبمناسبة الذكرى الخامسة والعشرين، قامت وسائل إعلام ومستخدمي الإنترنت الإيرانيين مقرهم في الخارج بنشر العديد من السمات الخاصة وتغريدات ومنشورات وأفلام وتقارير حول المقبرة الجماعية غير المميزة في مقبرة خافاران، كما أنّه تمّ فتح صفحة فيسبوك من أجل الضحايا العديدين منذ عام 1998. | এই বছর হত্যাকাণ্ডের ২৫ তম বার্ষিকী উপলক্ষে খাভারান কবরস্থানের নামবিহীন কবরের ওপর বিদেশ ভিত্তিক ইরানী মিডিয়া এবং নেটিজেনরা উভয়েই বিশেষ ফিচার, টুইট, পোস্ট, চলচ্চিত্র ও রিপোর্ট প্রকাশ করে। ১৯৮৮ সালের নিহতদের নিবেদন করে একটি ফেসবুক পাতাও খোলা হয়েছে। |
6 | غالبية الذين أعدموا كانوا يقضون أحكاما بالسجن بسبب أنشطتهم السياسية بعد محاكمات جائرة في حقّهم في المحاكم الثورية. | মৃত্যুদন্ড কার্যকর করা সংখ্যাগরিষ্ঠরা বিপ্লবী আদালতে অন্যায্য বিচারের মাধ্যমে তাদের রাজনৈতিক কার্যকলাপের জন্য কারাগার বন্দি ছিলেন। |
7 | لكن لم يتم الحكم عليهم بالإعدام أبداً. | কিন্তু তারা কেউ মৃত্যুদন্ডে দন্ডিত ছিলেন না। |
8 | على الرغم من الضغوطات القائمة من قبل منظمات حقوق الإنسان مثل هيومن رايتس ووتش ومنظمة العفو الدولية إلا أنّ الحكومة الإيرانية لم تعترف رسميا بالإعدام. | হিউম্যান রাইটস ওয়াচ ও অ্যামনেস্টি ইন্টারন্যাশনাল মত মানবাধিকার সংস্থার চাপ সত্ত্বেও ইরান সরকার আনুষ্ঠানিকভাবে এই মৃত্যুদণ্ড কার্যকর করার কথা এখনও স্বীকার করেনি। |
9 | انتقد آية الله العظمى منتظري الذي كان من المفترض أن يحل محل آية الله العظمى الخميني، مؤسس الجمهورية الإسلامية، مرة واحدة القتل الجماعي فتمّ ذكر هذا الأمر ونبذه. | গ্র্যান্ড আয়াতুল্লাহ মন্তাজেরি যিনি সম্ভবত ইসলামী প্রজাতন্ত্রের প্রতিষ্ঠাতা গ্র্যান্ড আয়াতুল্লাহ খামেনির দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়েছিলেন, একবার এই হত্যাকাণ্ডের সমালোচনা করেন, কিন্তু তারপর তা আবার এড়িয়ে যান। |
10 | هذا العام، تم السماح لأفراد أسر الضحايا بحضور ذكرى أحبائهم في مقبرة خافاران. | এই বছর নিহতদের পরিবারের সদস্যদের তাদের প্রিয়জনের জন্য খাভারানে স্মৃতিচারণা করার অনুমতি দেওয়া হয়। |
11 | قامت “شبكة الفوضى” بنشر لوحة لضحايا خافاران، كما قامت بكتابة أنّ مصطفى بور محمدي وزير العدل الحالي، قد لعب دوراً رئيسياً في ترتيب القضاء المنهجي للسجناء. مقبرة خافاران | শাবেকে আনারহিস্ট (“নৈরাজ্যবাদ নেটওয়ার্ক”) খাভারানের নির্যাতিতদের জন্য একটা পেইন্টিং শেয়ার করেছেন এবং লিখেছেন, বর্তমান বিচার মন্ত্রী মোস্তফা পওর মহাম্মাদি, বন্দীদের নিয়মানুগ বর্জন ক্রম সাধনে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেন। |
12 | قام العديد من مستخدمي الإنترنت بنشر فيديو لامرأة تقوم بالحداد على أحد الضحايا في مقبرة خافاران من عام 2010. | অনেক নেটিজেন ২০১০ সাল থেকে খাভারানে থাকা একজন শোকাতুর মহিলার একটি ভিডিও শেয়ার করেছেন। |
13 | ذكر العديد من الإيرانيين واحدة من أحلك أيام الجمهورية الإسلامية في العديد من البلدان بما فيهم ألمانيا حيث يقول المشاركون أنهم “لا يريدون لهذه الجريمة أن تُنسى”. | জার্মানি সহ ইসলামী প্রজাতন্ত্রের বিভিন্ন দেশের ইরানিরা দিনটিকে “কালোদিন” বলে অভিহিত করেছেন এবং সেখানকার অংশগ্রহণকারীরা বলেছেন, “এই অপরাধকে বিস্মৃত হতে দিতে চাই না”। |
14 | http://www.youtube.com/watch?list=UUnkDnqZCTEFXSKxZGLpAzoQ&feature=player_detailpage&v=P5dOKp9jYCc | http://www.youtube.com/watch?list=UUnkDnqZCTEFXSKxZGLpAzoQ&feature=player_detailpage&v=P5dOKp9jYCc টুইটারেও অনেক প্রতিক্রিয়া ছিলো। |
15 | وفي موقع تويتر هنالك العديد من ردّات الفعل أيضاً. إنّ قوات الأمن لم تسمح للأقارب بإحياء ذكرى إعدام الضحايا. | নিরাপত্তা বাহিনী নিহতদের আত্মীয়স্বজনকে মৃত্যুদণ্ড কার্যকরের স্মৃতিরক্ষা করতে দিচ্ছে না। |
16 | تحت أقدامنا هنالك الآلاف من الشباب الذين تمّ إعدامهم ودفنهم. | আমাদের পায়ের নীচে মৃত্যুদণ্ড কার্যকর করা হাজার হাজার তরুণদের সমাধিস্থ করা হয়। |