# | ara | ben |
---|
1 | إيران: مدونون يستاؤن من كاريكاتير الصراصير | ইরানি ব্লগাররা তেলাপোকার কার্টুন নিয়ে সরব |
2 | قبل اسبوع نشرت صحيفة The Columbus Dispatch [انكليزي] من شيكاغو كاريكاتر يصور إيران كالمجاري تزحف منها الصراصير. | প্রায় এক সপ্তাহ আগে দ্য কলম্বাস ডিস্প্যাচ নামক শিকাগোর একটি খবরের কাগজ একটি কার্টুন প্রকাশ করেছে। |
3 | وأثار هذا الموضوع الكثير من المناقشات بين المدونين الايرانيين ، وخصوصا اولئك الذين يعيشون فى امريكا الشمالية. | এতে ইরানকে একটি নর্দমার সাথে তুলনা করা হয়েছে যার ভেতর থেকে তেলাপোকা বেরিয়ে আসছে। এই কার্টুন নিয়ে ইরানি ব্লগাররা বিশেষ করে ঊত্তর আমেরিকাতে প্রবাসীরা বিস্তারিত আলোচনা করেছে। |
4 | إيرانيون كصراصير | তেলাপোকা হিসাবে ইরানিরা |
5 | تقول مدونة Iranian Truth [انكليزي] بأن الامر ليس هينا: | ইরানিয়ান ট্রুথ ব্লগ বলছে যে এটি উড়িয়ে দেবার মত ব্যাপার নয়ঃ |
6 | “في الواقع فان هناك ظاهره واضحه لتجريد الإنسانيه من كل ملحمه للإباده الجماعيه والمجازر والحروب والفضائع بما في ذلك الإباده الجماعيه في كمبوديا ومجازر الصرب والبوسنيين في يوغوسلافيا وإباده الأرمن ومحرقه اليهود.” | “ আসলে এই ধরনের খাটো করে দেখার মনোভাব দেখা যায় যে কোন গনহত্যা, যুদ্ধ আর ধ্বংসলীলায় যেমন দেখা গেছে ক্যাম্বোডিয়ার গনহত্যায়, ইউগোস্লাভ যুদ্ধে সাব আর বসনিয়ানদের হত্যাযজ্ঞে, আমেরিকার গনহত্যা আর হলোকাস্টে।” |
7 | وأرسل المودن ايضا رساله احتجاج للجريده. الكاريكاتير العنصري في ايران | এই ব্লগের লেখক ডিস্পাচ এর সম্পাদকদের নিকট একটি প্রতিবাদ পত্রও পাঠিয়েছেন। |
8 | المدون Kamangir [انكليزي] لايشاطر زميله نفس الشعور بالغضب ويقول: | ইরানে বর্ণবাদী কাটুন কামাঙ্গির একই ধরনের প্রতিবাদ করছেন না। |
9 | “بعد مسأله الكاريكاتير في الجريده, قمت بجوله سريعه للبحث عن الكاريكاتير المنشور في صحيفه كيهان الرسميه في إيران والتي يرأسها القائد الاعلى. | তিনি বলছেন,”দ্য কলম্বাস ডিস্প্যাচ এর কার্টুনের বিষয়টির পর আমি ইরানের রাষ্ট্রচালিত খবরের কাগজ কাইহান, যার প্রধান সুপ্রীম লিডার দ্বারা নির্বাচিত হন, সেখানে যে সব কার্টুন প্রকাশিত হয়েছে তা দেখলাম। |
10 | النتيجة؟ | ফলাফল? |
11 | انظر لنفسك.. “ | নিজেই দেখুন।” |
12 | ويضيف المدون: | এই ব্লগার বলেছেন: |
13 | “شعر بعض المدونون بالإهانه بعد ان نشرت الصحيفه كاريكاتير يصور أيران كالبلاعه يخرج منها الصراصير, مما اثار حفيضة المجلس الوطني الامريكي الإيراني الذي اعلن أن الصحيفه أسأت بنشرها للكاريكاتير العنصري للجاليه الامريكيه الإيرانيه ككل. | “ ইরানি ব্লগের কিছু লোক অপমানিত হযেছেন যে দ্য কলম্বাস ডিস্প্যাচে এমন এক কার্টুন প্রকাশিত হয়েছে যেখানে ইরানকে একটা নর্দমার সাথে তুলনা করা হয়েছে যেখান থেকে তেলাপোকা বেরিয়ে আসছে। এই সংখ্যাটি জাতীয় ইরানিয়ান-আমেরিকান কাঊন্সিলের ও দৃষ্টি আকর্ষন করেছে। |
14 | | এই কার্টুন প্রকাশের মধ্য দিয়ে তারা ইরানি-আমেরিকান গোষ্ঠিকে অপমান করেছে। |
15 | ايها الشباب ترودو قليلا. | আপনারা ঠান্ডা হোন। |
16 | لا احد يقول بانكم صراصير. | আপনাদেরকে কেউ তেলাপোকা বলছে না। |
17 | احدهم فقط مارس حريته وقال ان إيران تتصرف كانها مصدر ازعاج للشرق الأوسط. | কেউ তার বাক স্বাধীনতা ব্যবহার করে বলতে চেয়েছে যে ইরান মধ্য প্রাচ্যে সমস্যা তৈরির ক্ষেত্র হিসাবে কাজ করছে। |
18 | هل يعتقد احدكم بان هذه الجمله خاطئه؟” | কারো কাছে কি এটা ভুল মনে হচ্ছে?” |
19 | نحن وهم | আমরা আর তারা |
20 | المدون ورسام الكاريكاتير الشهير Nik Ahangkosar يكتب [فارسي]: ” ان حريه التعبير لاتعني اننا ممكن ان ننشر مانريد.” | নিক আহাংকোসার নামক একজন জনপ্রিয় ব্লগার আর কাটুনিস্ট বলছেন,” বাক স্বাধীনতার মানে এই না যে যা খুশি তাই প্রকাশ করা যায়।” |
21 | ويضيف انه يجب احترام شعور كل الجماعات العرقيه وان مفهوم الحريه نسبي ويعتمد على المكان والمعتقدات والتقاليد والقواعد العامه وعناصر اخرى. | উনি বলেছেন যে আমাদের সব গোত্রের অনুভূতিগুলোকে সম্মান করা উচিৎ, আর স্বাধীনতা একটি আপেক্ষিক ব্যাপার যা স্থান, বিশ্বাস , ধারা, ঐতিহ্য আর আরো কিছুর উপর নির্ভর করে। |
22 | المدون Iranwrites [انكليزي] يكتب: | ইরান রাইটস লিখেছে: |
23 | ” ماالفائده التي سوف نحصدها اذا استطعنا ان نجبر الصحيفه على الاعتذار؟ | দ্য কলম্বাস ডিস্প্যাচ কে যদি আমরা ক্ষমা প্রার্থনা করতে বলি তাতে লাভ কি? |
24 | هل سينتهي الموضوع؟ | এতে কি শেষ হবে? |
25 | للأسف, فاننا السبب. | দুভাগ্যবশত: আমারই এর কারন। |
26 | طالما نعرف انفسنا كإيرانيين فاننا نتوحد مع كل شي إيراني بما في ذلك احمدى نجاد وخامنائي. | যতক্ষন আমরা নিজেদের ইরানি বলব ততক্ষন আমরা আহমাদিনেজাদ আর খামেনি সহ সব কিছুর সাথেই নিজেদেরকে চিহ্নিত করব। |
27 | الاتسمعون خطب احمدى نجاد اليوميه؟ | আপনারা কি রোজ আহমাদিনেজাদ বক্তৃতা শোনেন না? |
28 | الا تشعرون بالغضب والاشمئزاز؟ | আপনাদের কি রাগ আর বিরক্তি হয়না? |
29 | هل تعتقدون انه يمثلنا افضل من هذا الكاريكاتير؟ | আপনাদের কি মনে হয় যে সে আমাদেরকে ওই কার্টুনের থেকে বেশি ভালোভাবে তুলে ধরে? |
30 | لا اعتقد بان احدكم يريد ان يعترف بانه واحد منا, كإيراني. | আমার মনে হয়না আমরা কেউ এটা মানতে চাই যে সে আমাদের মতো একজন ইরানি। |
31 | ولكنه كذلك والعالم يراه كذلك مهما حاولنا ان نفرق بينه وبيننا. | কিন্তু সে তাই আর সারা পৃথিবী তাকে সেই ভাবে দেখে, আমরা যতই তার থেকে আলাদা হতে চাই না কেন। |
32 | بالتاكيد فان هؤلاء الامريكيين لايفرقون بيننا وليس عليهم فعل ذلك. | অবশ্যি এই আমেরিকানরা আমাদেরকে আলাদাভাবে দেখবেনা, আর তার প্রয়োজন নেই। |
33 | اذا كنا نريد ان نحترم بصوره جماعيه, يجب ان نكون محترمين بشكل جماعي ونتصرف ياحترام كلنا كإيرانيين.” | যদি সম্মিলিতভাবে আমাদের সম্মান প্রয়োজন হয় তাহলে আমাদের সব ইরানিদের সম্মিলিতভাবে সম্মানিত হওয়া উচিত আর সেই ভাবে ব্যবহার করা উচিত। |