# | ara | ben |
---|
1 | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا: هل تنتقل انفلونزا الخنازير من لمس الخنازير؟ | মধ্যপ্রাচ্য ও উত্তর আফ্রিকা: শোয়াইন ফ্লু কি শূকরকে ছুঁলে ছড়ায়? |
2 | بعد أكثر من أربعة عشر قرناً على تحريم الإسلام لأكل لحم الخنازير، تحتل الخنازير اليوم أهم العناوين في العالم العربي عن طريق تويتر. | ইসলাম ধর্মে শুকরের মাংস খাওয়া নিষিদ্ধ করার ১৪ শতকের বেশী সময় পরে এই প্রাণী আবার শিরোমানে আসছে আরব বিশ্ব জুড়ে- এইবারে টুইটের আকারে। |
3 | صدمت ربا العاصي من الأردن بردة فعل الناس تجاه هذا المرض: | জর্ডান থেকে রোবা আল আসি এই রোগ সম্পর্কে মানুষের প্রতিক্রিয়া দেখে বিষ্মিত: |
4 | مذهولة من معظم الناس حولي التي تعتقد أنه يمكنك إلتقاط عدوى إنفلونزا الخنازير بمجرد لمس الخناير.. | আশ্চর্য লাগে যে আমার আশেপাশের অনেকেই বিশ্বাস করে যে শুকরকে ছুঁলে শোয়াইন ফ্লু ছড়ায়। |
5 | حقاً!! وعلّق OpusP على قرار مصر بإعدام[إنكليزي] الخنازير: | মিশরে শূকর নিধনের সিদ্ধান্তের ব্যাপারে ওপুসপি মন্তব্য করেছেন: |
6 | قررت مصر ذبح جميع الخنازير في البلد كرد على إنفلونزا الخنازير. | শোয়াইন ফ্লু প্রতিরোধে মিশর দেশের সব শুকর হত্যার নির্দেশ দিয়েছে। |
7 | بالفعل، لا يبدوهذا كرد فعل مبالغ به بالمرة | না মোটেই বাড়াবাড়ি মনে হচ্ছে না (ব্যাঙ্গার্থে)। |
8 | aaalana من حلب سعيدة لعدم إكتشاف العدوى في سوريا: | সিরিয়ার আলিপ্পো থেকে আলানা খুশী কারন ওই দেশে এই রোগ এখনো পাওয়া যায়নি: |
9 | لا يوجد إنفلونزا الخنازير هنا، في سوريا | হেহ! সিরিয়াতে শোয়াইন ফ্লু নেই। |
10 | في هذه الأثناء، يرى habibh اللبناني العدوى نعمة. متأملاً بأن تكبح بعض التقاليد، مثل تبادل القبل عند السلام: | এরই মধ্যে লেবানিজ হাবিব এই রোগকে ছদ্মবেশে থাকা আশীর্বাদ হিসাবে দেখছেন এই আশায় যে এটা কিছু প্রথা বাদ দেওয়াবে, যেমন মানুষের সাথে দেখা হলে চুমা দেয়া: |
11 | لا مزيد من القبل عند السلام في لبنان.. | চুমোয় ভরা অভিবাদন আর নয় সিরিয়ায়। |
12 | أتمنى أن يرسلوا مذكرة لخالاتي بهذا الأمر.. | আমার খালাদের এই খবর কেউ যদি পাঠায়। |
13 | ما زلنا في لبنان, يرى QifaNabki الأنفاونزا كأمر صغير قائلاً: | লেবানন থেকে কিফানাবকি ও সোয়াইন ফ্লুকে বড় কোন চিন্তার বিষয় না বলে বাতিল করেছেন: |
14 | أنفلونزا الخنازير في لبنان؟ | লেবাননে শোয়াইন ফ্লু? |
15 | لاداعي للقلق. | কোন ব্যাপার না। |
16 | أما أنفلونزا النبيذ… هذه قصة أخرى كلياً | যদি ওয়াইন ফ্লু হত তাহলে চিন্তার ব্যাপার ছিল। |
17 | ولن يكتمل هذا المقال دون أن إدخال الصراع الفلسطيني الإسرائيلي لهذا الأمر، حيث قال NewsatEleven مازحاً: | আর এই পোস্ট সম্পূর্ণ হবে না, যদি ইজরায়েল- ফিলিস্তিনি বিরোধ এই বিষয়ে টেনে আনা না যায়। নিউজএটইলেভেন মজা করেছেন: |
18 | إسرائيل تتأثر بإنفلونزا الخنازير, تلوم فلسطين لإطلاق صواريخ مملوءة بلحم الخنزير على القدس. | ইজরায়েলে শোয়াইন ফ্লুর প্রকোপ। ধারণা করা হচ্ছে ফিলিস্তিনিরা শুকর ভর্তি মিসাইল দেগেছে জেরুজালেমে। |
19 | أخبار الحادية عشرة | এগারোটার সংবাদ। |