Sentence alignment for gv-ara-20110131-8615.xml (html) - gv-ben-20110131-15222.xml (html)

#araben
1مصر: إرسال أخبار مصر للخارج على الرغم من التعتيم الإعلاميমিশর: তথ্য যাতে বাইরে না যায় তার প্রচেষ্টা সত্ত্বেও তথ্য বাইরে চলে যাচ্ছে
2هذه المقالة جزء من تغطيتنا الخاصة بإحتجاجات مصر 2011এই পোস্টটি ২০১১ সালে মিশরের প্রতিবাদ বিপ্লব সম্পর্কে আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ
3قامت السلطات المصرية في الثامن والعشرين من يناير \ كانون الثاني بحجب خدمة الإنترنت كما أصدرت أوامرها بتعليق خدمات الهواتف النقالة ترقباً لمظاهرات يوم الجمعة.মিশরীয় কর্তৃপক্ষ গতকাল ইন্টারনেট সংযোগ বন্ধ করে দেয় এবং তারা মোবাইল ফোনের সংযোগ বিচ্ছিন্ন করার আদেশ প্রদান করে, কারণ তারা ধারনা করছিল যে আজও বিক্ষোভ চলবে।
4ولقد قلص هذا الحجب المعلومات التي تتوارد من خلال هذه القنوات بشكل كبير.সংযোগ বিচ্ছিন্ন করে দেবার ঘটনার ফলে এই সমস্ত চ্যানেলগুলো দিয়ে তথ্য প্রদান করা বন্ধ হয়ে যায়।
5وعلاوة على ذلك، علقت الشركات الأربع الرئيسية خدمات الانترنت في الوقت الراهن.মিশরে যে চারটি মূল প্রতিষ্ঠান ইন্টারনেট প্রদান করে তারা এখন আর কাজ করছে না।
6ولكن ما زالت البورصة تستخدم النت.কেবল মাত্র শেয়ার বাজারে ইন্টারনেট সেবা চালু রয়েছে।
7بالإضافة إلى ذلك، تعمل خدمات البلاك بيري بشكل متقطع كما عطلت معظم الهواتف النقالة.ব্ল্যাকবেরির ইন্টারনেট মাঝে মাঝে কাজ করছে, এবং বেশির ভাগ মোবাইল ফোনের নেটওয়ার্ক এখন বন্ধ রয়েছে।
8ويذكر ناشطوا الانترنت المصريين أن كلاً من الإنترنت والهواتف النقالة قد تستعمل لجذب المزيد من المستخدمين كما أن الاحتياطات الأمنية تعد أمراً حيوياً.ইন্টারনেট একটিভিস্টরা মিশরীয় নাগরিকদের স্মরণ করিয়ে দিচ্ছে যে ইন্টারনেট এবং মোবাইল ফোন সার্ভিস-এর মাধ্যমে এর ব্যবহারকারীকে সনাক্ত করা সম্ভব।
9حيث قالت ايفا جالبيرين في مقالة ضيف على موقع دفاع الأصوات العالمية:এই ক্ষেত্রে আগে থেকে নিরাপত্তামূলক ব্যবস্থা গ্রহণ করা অতি জরুরী।
10গ্লোবাল ভয়েসেস অ্যাডভোকেসির অতিথি লেখিকা এবং ইএফই একটিভিস্ট এভা গালপেরিন, গ্লোবাল ভয়েসেস-এ তার পোস্টে বলছেন:
11من الضروري للغاية أن يتخذ المتظاهرون المصريون الاحتياطات ويتوخوا الحذر عند تواصلهم عند طريق النت.এটা বেশ জটিল এক বিষয় যে, মিশরীয় বিক্ষোভকারীরা যখন অনলাইনে যোগাযোগ করতে যাচ্ছে তখন প্রাক সতর্কতা গ্রহণ করছে।
12বিক্ষোভকারীদের কণ্ঠস্বর তুলে ধরার জন্য সামাজিক প্রচার মাধ্যম যন্ত্রগুলো একটিভিস্টদের এক শক্তিশালী কণ্ঠস্বর প্রদান করেছে, যা মিশরের বাইরেও ভালোভাবে শোনা যাবে, কিন্তু একটিভিস্টদের মনে রাখতে হবে যে তাদেরকে চিহ্নিত করতে এবং আঘাত করার জন্য মিশর সরকার এই একই উপাদান ব্যবহার করতে পারে।
13للتأكيد، لقد أعطت أدوات الإعلام الإجتماعي صوتاً نافذاً للناشطين يمكن سماعه بقوة خارج مصر ولكن عليهم أن يتذكروا أنه من الممكن أن تستخدم الحكومة المصرية الأدوات عينها لمعرفتهم والانتقام منهم.এসব সত্বেও, কয়েকজন লেখক এবং পর্যবেক্ষক তাদের বার্তাকে বাইরে পাঠানোর জন্য ক্রমাগত ডিজিটাল প্রচার মাধ্যম ব্যবহার করে গেছে।
14وبرغم ذلك استمر بعض الكتاب والمتابعين باستخدام وسائل الإعلام الرقمية لإرسال صوتهم للخارج.এসব উপাদান বন্ধ করে দেওয়া সত্ত্বেও একটিভিস্টরা তা বাইরে পাঠানোর উপায় বের করে ফেলেছে।
15ووجد الناشطون طرقاً أخرى للتحايل على هذا الحجبসারা বিশ্বের জনতা রেডিও, টিভি এবং খবরের কাগজের উপর মনোযোগ প্রদান করছে।
16মিশরের নাগরিকরা ফোনের মাধ্যমে মিশরের বাইরে অবস্থান করা তাদের সহকর্মী, বন্ধু এবং আত্মীয়দের সাথে যোগাযোগ করছে, এরপর উক্ত ব্যক্তিরা তাদের নামে বার্তা প্রদান করছে, অথবা তারা বাইরের বিশ্বের সাথে যোগাযোগ করার জন্য টেলিফোন ব্যবহার করছে।
17يركز الأفراد حول العالم على الردايو والتلفاز والإعلام المطبوع.যেমন উদাহরণ হিসেবে বলা যায় নোরা শালাবির কথা, সে বলছে:
18كما استخدموا خطوط الهاتف الأرضية للاتصال بزملائهم وأصدقائهم وأقاربهم خارج مصر الذين يقومون بإرسال الرسائل بأسمائهم أو استخدام الخطوط الأرضية (موديم ديال أب) للتواصل مع خدمات الانترنت في الخارج.দেশের ভেতরে অবস্থান করা আমার বোনের পক্ষ থেকে আমি টুইট করছি। আজ, কায়রোর কেন্দ্রস্থলে দুইজন ব্যক্তি আগুন ধরানোর জন্য গাড়িতে পেট্রোল ঢালছে।
19فعلى سبيل المثال تقول نورا شلبي:পুলিশ খুব কাজেই দাঁড়িয়ে আছে.. #জান২৫
20أرسل هذه الرسالة في الولايات المتحدة بالنيابة عن شقيقتي،لقد شوهد شخصان يصبان البنزين على السيارات في وسط مدينة القاهرة على مقربة من الشرطة.জান২৫ ভয়েস এক নতুন ফিড চালু করেছে, বিশেষ করে ইন্টারনেট বন্ধ করার প্রেক্ষাপটে। তারা ২৮ জানুয়ারিতে বার্তা পাঠানো শুরু করে এবং দ্রুত ৭০০ অনুসরণকারীর মনোযোগ আকর্ষণ করতে সক্ষম হয়।
21#jan25তাদের ফিড বলছে:
22ولقد أقامت Jan25 Voices, @Jan25voices وسيلة جديدة للتعويض عن حجب النت .ইন্টারনেট বন্ধ করার পরও আমরা ফোন এবং অন্য মাধ্যম দিয়ে মিশরীয় নাগরিকদের সাথে কথা বলছি।
23فقد بدأوا بإرسال الرسائل في يناير 28 وسريعاً ما كان لديهم أكثر من 700 متابع.রিয়েল টাইম বা তৎক্ষনাৎ তাদের বাণীগুলোকে টুইট করছি। যোগাযোগ করুন: জান২৫ভয়েস (এ্যাট) জিমেইল.
24وتصرح صفحتهم:কম (jan25voices(at)gmail.com)
25তারা প্রতিটি টুইটারের উৎসের নাম প্রকাশ করার চেষ্টা করছে।
26نحن نقوم باستخدام الهواتف والوسائل الأخرى للتحدث مع المصريين برغم حجب النت كما نعمل على ارسال كلماتهم على التويتير في الوقت ذاته contact: jan25voices(at)gmail.comএক গতানুগতিক পোস্ট: লাইভ বা সরাসরি পাওয়া ফোনের মাধ্যমে: সুয়েজ থেকে পাঠানো এক অসমর্থিত সংবাদ, এতে জানা যাচ্ছে, একটি পুলিশ স্টেশনে বুলডোজার ব্যবহার করা হয়েছে (হামলার উদ্দেশ্য)।
27وهم يحاولون تسمبة المصدر في جميع الرسائل على تويتر .
28والرسالة النموذجية:#জান২৫,#জান২৮,#ইজিপ্ট।
29اتصال على الهواء : خبر مؤكد من شخص في السويس حول استخدام البلدوزر في قسم الشرطة#jan25 #jan28 #Egypt .অনেকে আল জাজিরা ইংলিশ টিভি চ্যানেল সাইটের ছবি থেকে ফিড প্রদান করছে। যেটি সরাসরি এই সব ঘটনাবলির দৃশ্য তুলে ধরছিল।
30ويعتمد الكثيرون على الصور التي تلتقطها الجزيرة باللغة الانجليزية، كما أن الجزيرة تبث مباشرة على الإنترنت على الرغم من أنه يتم التشويش على إرسالها في مصر، بينما كانت السي أن أن تنقل بث التلفزيون الحكومي المصري.যদি মিশরে সেই সব ছবি পরিষ্কার ভাবে দেখা যাচ্ছে না বা অনেক সময় সেগুলো একেবারে উধাও হয়ে যাচ্ছে। সিএনএন, মিশরের রাষ্ট্রীয় টেলিভিশন চ্যানেল থেকে ভিডিও স্ট্রিমিং করছে বা দেখাচ্ছে।
31وفيما يلي لقطة من قناة الجزيرة :নীচে আল জাজিরা টেলিভিশনের একটি স্ক্রিনশট।
32يستريح المتظاهرين لإقامة الصلاة تلك الصورة التقطتها الجزيرة انجليزي في 28يناير 2011বিক্ষোভকারীরা নামাজের জন্য বিরতি নিয়েছে। আল জাজিরা ইংলিশ টিভি চ্যানেলের স্ক্রিনশট, ২৮ জানুয়ারি,২০১০।
33وتعلن الجزيرة على الهواء مباشرة أن هناك محاولة للتعتيم الإعلامي وأن مراسليها بالإضافة إلى الصحفيين المحليين والدوليين قد تلقوا تحذيرات لذا فمن الممكن أن يتم حجبها. ويستمر المذيعون والصحفيون الدوليون في إستخدام النت بوسائل أخرى كما يستخدمون مكاتبهم الخارجية .আল জাজিরা টিভিতে সংবাদ প্রদান করছে যে প্রচার মাধ্যমে বন্ধ করে দেবার প্রচেষ্টা চলছে এবং তাদের সংবাদ এবং একই সাথ আন্তর্জাতিক এবং স্থানীয় সাংবাদিকদের হুমকি প্রদান করা হয়েছে যে তাদের কর্মকাণ্ড বন্ধ করে দেওয়া হবে।
34فمن بعض الزوايا يختلف استخدام المصريين للإنترنت والهواتف النقاله كوسيلة لإرسال الأخبار والتقارير عن استخدام متظاهري إيران في 2009.আন্তর্জাতিক প্রচার মাধ্যম এবং সাংবাদিকরা অন্য সব মাধ্যমের সাথে অনলাইনে যুক্ত হবার চেষ্টা করে যাচ্ছে, এবং তাদের প্রতিষ্ঠানের বাইরে এসে এসব ব্যবহার করছে।
35ففي تلك الحالة استمر الإعلام في العمل على الأقل للمشاهدين خارج مصر، إلا انه تم تقليص وسائل الاعلام المعتمدة على النت بشكل واضح.কোন এক ভাবে মিশরীয় নাগরিকরা ইন্টারনেট এবং মোবাইল ফোনকে সংবাদ প্রচারের একটি যন্ত্র হিসেবে ব্যবহার করছে, যা ২০০৯ সালে ইরানী বিক্ষোভকারীদের ঠিক বিপরীত।
36এই ঘটনার ক্ষেত্রে, গণপ্রচার মাধ্যম ঠিক মতই কাজ করে যাচ্ছে, অন্তত মিশরের বাইরে দর্শকদের জন্য, কিন্তু নেটওয়ার্ক প্রচার মাধ্যম হিসেবে বিবেচিত ইন্টারনেট এবং মোবাইল ফোন বেশ কয়েকবার বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে।
37وأخيراً، وبرغم الحجب فقد جمعت طبيعة الانترنت في المجتمع المصري الشعب لدرجة أصبح فيها الحجب ردة فعل، فمظاهرات الشوارع سيكون لها زخمها الخاص حالياً.এই সব উপাদান বন্ধ করে দেবার ঘটনা ঘটা সত্ত্বেও, মিশরীয় সমাজের যোগাযোগের প্রকৃতির ধরন লোকজনকে সেই স্থানের সাথে যুক্ত করেছে, যেখানে অস্থায়ী ভিত্তিতে এই ধরনের যোগাযোগ তৈরি করা সম্ভব।
38রাস্তার বিক্ষোভকারীরা এখন তাদের মুহূর্ত গুলোকে তুলে ধরতে পারবে।