# | ara | bul |
---|
1 | مخيم اليرموك في سوريا بين مطرقة الجوع وسندان التطرف | Лагерът Ямрук в Сирия- между глада и екстремизма |
2 | شاب سوري-فلسطيني يأكل من القمامة. التقطت الصورة في 2015/03/03 بواسطة عدسة شاب دمشقي على تمبلر. | Близо 18 000 палестински бежанци, които живеят в “нечовешки условия” в бежанския лагер Ямрук в Дамаск, Сирия, се намират между чука на глада и наковалнята на екстремизма. |
3 | استخدمت تحت رخصة المشاع الإبداعي يعيش أكثر من 18 ألف لاجئ فلسطيني في “ظروف غير إنسانية” في مخيم اليرموك في دمشق، سوريا، محاصرون بين مطرقة الجوع وسندان التطرف. | От една страна бомбардирани от сирийския режим, а от друга, от 1 април попаднали и под атаките на “Ислямска държава”, палестинските бежанци вече 2 години се намират под обсада- без вода и с оскъдната храна, която успява да стигне до тях. |
4 | تعرض مخيم اللاجئين الفلسطينيين لقصف من النظام السوري، والآن لهجوم من قبل تنظيم الدولة الإسلامية المتطرف منذ 1 نيسان / أبريل، الذي يعاني عامين من الحصار بدون ماء وطعام شحيح. | |
5 | على الرغم من وقوع المخيم على بعد 16 كيلومتر من القصر الرئاسي ، هذا لم يوقف نظام الرئيس السوري بشار الأسد من إسقاط البراميل المتفجرة على رؤوس الناس، الذين يختبئون في مساكنهم الفارغة من الطعام ويخشون الخروج للشوارع المليئة بالمتطرفين المسلحين. | Лагерът е разположен на около 16 километра от президентството, но това не попречи на режима на сирийския президент Башар Асад да хвърля бомби-варели над главите на хората, които се скриха в домовете си, където няма храна, страхувайки се да се осмелят да излязат на улиците, пълни с въоръжени екстремисти. |
6 | وفقًا للأخبار المتداولة على وسائل الاعلام الاجتماعية، يعمل تنظيم الدولة الإسلامية على اعتقال وتنفيذ الإعدامات وقطع رؤوس لعناصر المخيم في حين يشتبك عناصره مع الجماعات المسلحة المعارضة الأخرى. | Според новини, пуснати по социалните медии, “Ислямска държава” арестува, екзекутира и обезглавява хора от лагера и влиза в сблъсъци с други опозиционни въоръжени сили. |
7 | يلقي العديد من النشطاء باللوم على دخول مسلحي تنظيم الدولة الإسلامية على جيش نظام الأسد الذي منحهم الفرصة للقيام بذلك. | Много активисти обвиняват за инвазията на “Ислямска държава” армията на режима на Асад, за която смятат, че им го е позволила. |
8 | وأشاروا إلى أنه في وقت استحالة دخول المواد الغذائية والمساعدات الطبية إلى مخيم للاجئين الفلسطينيين، يظهر متطرفو التنظيم فجأة داخل المخيم. | Tе отбелязват, че по време, когато е невъзможно за хранителните и медицински помощи да стигнат до палестинските бежански лагери, милициите на ИДИС изведнъж са се оказали вътре. |
9 | “لمعرفة ما هو عليه الحال في اليرموك، اقطع الكهرباء والماء والتدفئة، وتناول الطعام مرة واحدة في اليوم، وعش في الظلام، على حرق الخشب. | “За да разберете какво е в Ямрук, спрете тока, спрете водата, отоплението, яжте веднъж дневно, живейте на тъмно, топлейки се с дърва”- казва Анас, обитател на Ямрук. |
10 | ” - أنس، مقيم في مخيم اليرموك. وفقًا لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين (الأونروا)، هذا هو وضع 18 ألف لاجئ فلسطيني من أصل 160 كانوا يعيشون في المخيم. | Според Организацията на обединените нации за подпомагане и строителство за палестинските бежанци в Близкия изток (UNRWA), такава е ситуацията за 18 000 палестински бежанци от общо 160 000, които са живели в лагера преди. |
11 | هؤلاء ما زالوا عالقين في مخيم اليرموك مع عدم نجاح في توزيع للمواد الغذائية ومواد الإغاثة الأخرى منذ 6 ديسمبر / كانون الأول 2014. | Те остават в капана на лагера Ямрук, където от шести декември 2014 насам храната не може да бъде ефективно разпределена - същото е положението и с другите помощи. |
12 | على الرغم من أن الناس خرجت احتجاجًا في الشوارع في 18 يناير / كانون الثاني 2015 على الحصار المفروض من قبل نظام الأسد منذ يوليو 2013، حصدت الأزمة لا يقل عن 200 قتيلًا من الموت جوعًا. | Въпреки че на 18 януари 2015 хората излязоха на улиците, за да протестират срещу обсадата, наложена от режима на Асад през юли 2013, като резултат най-малко 200 са починалите, вследствие на глад. Година, след като бе публикувано видеото, показващо липсата на организация при разпределянето на храна в лагер Ямрук, на 3 април, излезе още един документален филм- “Обсада”. |
13 | بعد عام من نشر شريط فيديو يظهر اليأس أثناء توزيع المواد الغذائية في مخيم اليرموك، خرج وثائقي آخر بعنوان “الحصار” من قلب المخيم في 3 أبريل / نيسان وهو فيلم قصير يسجل الحياة اليومية في أربعة مقاطع تعكس معاناة الناس من نقص الغذاء والخدمات. | Той идва от самото сърце на лагера. Късият филм е събрал нещата от ежедневния живот в четири скеча, които отразяват страданията на хората при съкращаването в храната и комунални услуги от жизнена необходимост. |
14 | في 6 فبراير / شباط 2015، تم نشر فيديو آخر من قبل سامي السلوادي يظهر أحد اللاجئين الفلسطينيين المقيمين يلقي اللوم على حكومته لترك المخيم يعاني الجوع حتى الموت دون اتخاذ إجراءات ضد نظام الأسد. | Друго видео, публикувано на 6 февруари 2015 от Сами Алселуади показва палестински бежанец от лагера, който обвинява правителството си, за това, че са обрекли лагера на бавна смърт от глад, без да предприемат действия срещу режима на Асад. |
15 | ثم تنتقل اللقطات إلى شاحنة مليئة بالخبز الذي يجري توزيعه على الناس عن طريق رمي المخصصات في الهواء ليتلقاها أحد المحظوظين. | След това, в кадър виждаме предполагаемия камион, пълен с хляб, който се разпределя между хората, като пакетите се хвърлят във въздуха и печелят само онези, които успеят да ги хванат. |
16 | يلوم الرجل محمود عباس، الرئيس الفلسطيني، قائلًا: | С думите си, мъжът обвинява Махмуд Абас, палестинския президент: |
17 | كل هذا الجوع يا عباس. | Всичко тук е глад, Абас. |
18 | أنت في رام الله ولا تعرف ما الذي يعانيه الشعب الفلسطيني هنا. | Ти сега си в Рамала и нямаш никаква представа какво търпи тук народът ти. |
19 | الآلاف من الناس يعانون الجوع هنا. | Тук хиляди умират от глад. Но къде си ти? |
20 | أين أنت من هذا؟ | Не те ли е срам! |
21 | يدعي تنظيم الدولة الإسلامية أنه دخل المخيم لمساعدة اللاجئين المحاصرين في مخيم اليرموك. | “Ислямска държава” твърдят, че са там, за да помогнат на обсадените бежанци в Ямрук. |
22 | ولكن هذا ما يفعلونه. | Но ето какво всъщност правят. |
23 | الصورة بواسطة الفنان علاء اللقطة. | Снимка чрез @AlaaAllagta. |
24 | استخدم تحت رخصة المشاع الإبداعي. | Използвана по CC. BY 2.0 |
25 | أكدت تقارير على وسائل الإعلام الاجتماعية في 1 أبريل / نيسان أن قوات تنظيم الدولة الإسلامية دخلت المخيم المحاصر وتسيطر الآن على معظم أحيائه. | Колкото до 1 април, доклади по социалните медии потвърдиха, че силите на “Ислямска държава” са навлезли в обсадения лагер и сега контролират 90 % от него. |
26 | تابع مستخدمو الإنترنت عن كثب سيل أخبار هذا التطور السريع. | Хората, участващи активно в онлайн обществата, следят отблизо новините покрай драматичните развития. |
27 | وأفاد مستخدمو تويتر أن دخول المسلحين المخيم جاء بعد تسهيل جبهة النصرة، إحدى فصائل تنظيم القاعدة في بلاد الشام، وصولهم من الحجر الأسود، البلدة المجاورة. | Потребители на Туитър докладваха, че ИДИС са навлезли в лагера, след като Фронт Ал Нусра, свързван с Ал Кайда, улеснили достъпа им от съседното предградие Хаджар Асуад. |
28 | سوريا: تنظيم الدولة الإسلامية يسيطر على معظم أحياء مخيم اليرموك للاجئين الفلسطينيين في دمشق. | Сирия- “Ислямска държава” контролира по-голямата част от убежището на палестинските бежанци- лагер Ямрук в Дамаск, Сирия. |
29 | تأكيد من منظمة التحرير الفلسطينية بعد سنة على ترك الآلاف يعانون الجوع في مخيم اليرموك، يدخل تنظيم الدولة للمخيم. | Година откакто светът е изоставил хилядите гладуващи в обсадения Ямрук, “Ислямска държава” навлезе в пределите на лагера. |
30 | يشرح توم فين ولينا السافين الظهور المفاجئ لتنظيم الدولة وكيفية وصولهم المخيم من بلدة مجاورة: | Том Фин и Лина Алсаафин разказват за внезапната поява на “Ислямска държава” и как те са достигнали до лагера от съседния град: |
31 | سألنا أحد الصحفيين المتواجدين في مخيم اليرموك: كيف استطاع تنظيم الدولة الوصول إلى دمشق؟ | Лина Алсаафин и аз разпитваме журналист от лагера Ямрук: как стигнаха “Ислямска държава” до Дамаск? |
32 | في حين شارك طلال صورة من داخل المخيم: | Междувременно Талал Алйан споделя снимка от вътрешността на лагера: |
33 | صورة من صديق من مخيم اليرموك لمسلحي أكناف بين المقدس، الذين يحاربون تقدم تنظيم الدولة طوال النهار | Снимка, изпратена от приятел, показваща бойци от “Ал Акнаф”, които цял ден оказват съпротива на “Ислямска държава”. |
34 | وشارك رامي خريطة للأحزاب التي تسيطر على المخيم مع 16 ألف من متابعيه على تويتر، تبين المنطقة المجزأة بين تنظيم الدولة، الجماعات الفلسطينية المسلحة، الجيش السوري الحر، جيش الأسد و جبهة النصرة. | Карта на силите, които контролират лагера, бе споделена от Рами Аллолах и 16 000-те му последователя в Туитър, показвайки фрагментираните райони, контролирани от “Ислямска държава”, палестинските въоръжени групи, Свободна сирийска армия, армията на Асад и “Ал Нусра”. #Map Military situation in #Yarmouk camp south #Damascus via @uygaraktas#Syriapic.twitter.com/X7YofISyGx - Rami (@RamiAlLolah) April 3, 2015 |
35 | خريطة الوضع العسكري لمخيم اليرموك جنوب دمشق. | Карта на военната ситуация в лагера Ямрук, южен Дамаск чрез Уйгар Акташ в Туитър. |
36 | لم ينتظر النشطاء لفترة طويلة قبل أن ينشروا أخبار القتل المروعة على يد التنظيم المتطرف، كما يؤكد حساب “الرقة تذبح بصمت” ذو 21 ألف متابع على تويتر: | Активистите не чакаха дълго, за да докладват за ужасните убийства на ИДИС и докладите им скоро плъзнаха по новинарските потоци, както Raqqa_SI потвърди пред своите над 21 000 последователя: |
37 | | #ISIS beheaded alot of young people in #YarmoukCamp and Coordinating of #Yarmouk city didn't publish the photos because they are so terrible |
38 | تنظيم الدولة يقطع رؤوس العديد من الشباب في مخيم اليرموك، لم ينشر النشطاء الصور لهولها | “От “Ислямска държава” обезглавиха много млади хора в лагера Ямрук, а началниците на Ямрук не публикуваха снимките, защото били ужасяващи |
39 | إقرأ أيضًا بالإنجليزية: وصول معاناة مخيم اليرموك لوضع كارثي | Also read: The Situation in Yarmouk Refugee Camp has Reached Catastrophic Levels |