Sentence alignment for gv-ara-20120514-22159.xml (html) - gv-bul-20120517-1853.xml (html)

#arabul
1مصر: أول مناظرة رئاسية مخيبة للآمالЕгипет: Разочарование от първия президентски дебат
2هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة ب انتخابات مصر 12/2011.Този постинг е част от специалното ни покритие за Изборите в Египет 2011/12
3Всички препратки са към текстове на английски, освен ако е посочен друг език.
4تابع يوم 10 من مايو/ أيار 2012، الجمهور حول المنطقة بل وأبعد من ذلك أول مناظرة تلفزيونية في انتخابات الرئاسة في مصر، والتي كانت بين المرشحين البارزين في انتخابات الرئاسة، عمرو موسى، وعبد المنعم أبو الفتوح .На 10-ти май т. г., хора от целия регион и отвъд него проследиха с жив интерес първия телевизионнен президентски дебат в Египет, провел се между двама кандидати за президент Амр Муса и Абдел Монем Абул Фотух.
5مع ذلك، لا تعد تلك المناظرة الأولى من نوعها في العالم العربي، حيث جرت في موريتانيا عام 2007 مناظرة تلفزيونية بين سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، وأحمد ولد داداه.Все пак това не е първият президентски дебат в арабския свят: последния такъв беше през 2007 година в Мавритания, между Сиди Улд Шейх Абдаллахи и Ахмед Улд Даддах.
6بلغت مدة المناظرة ثلاث ساعات، أدارها المذيع يسري فودة والمذيعة منى الشاذلي وتم بثها على محطتان تلفزيونيتان خاصتان، قنوات (أون تي في) وقنوات (دريم) - لم تكن على تلفزيون الدولة.Дебатът продължи три часа с модератори известните журналисти Юсри Фуда и Мона Ел-Шазли. Излъчен бе по египетските частни канали ONTV и Dream TV - иронично, не по националната телевизия.
7غرد مستخدمي تويتر عن المناظرة مستخدمين وسم #مناظرة بالعربية ووسم #monazarat بالإنجليزية.Потребителите в Twitter пускаха съобщения относно дебата с хаштага #monazarat.
8تصافح المرشحان.Двамата кандидати се здрависват.
9الصورة بواسطة @SultanAlQassemiСнимка от @SultanAlQassemi
10تأخر بدء المناظرة بسبب زحام المرور.Началото на дебата първоначално бе отложено заради градския трафик.
11غرد مذيع سي إن إن بن ويدمان، ساخراً:Репортерът от CNN Бен Уедеман туитва саркастично:
12تأخر وصول أبو الفتوح بسبب مرور القاهرة؟Пристигането на Абулфотух на дебата забавено от #cairotraffic [пътния трафик в Кайро]?
13أيا كان المتنافس، دائما الغلبة للمرور.Няма значение кой се състезава #cairotraffic винаги побеждава.
14علق العديد من المتابعين على الإعلانات الكثيرة التي كانت تعرض قبل المناظرة وأوقات الاستراحة.#monazarat #Egypt Мнозина коментираха дългите реклами, пуснати преди дебата и по време на почивките.
15غرد روبرت ماكاي، مراسل ومحرر نيويورك تايمز:Робърт Макей, репортер и редактор в Ню Йорк Таймс, туитва:
16لا أعرف إذا ما ألهمت تلك المناظرة مصر لدعم وتأييد الديمقراطية، لكن كل هذه الإعلانات دفعتني لشراء تويكسНе знам дали този #monazarat вдъхновява Египет да инвестира в демокрация, но потопа от реклами ме мотивира да инвестирам в един Twix.
17تم طرح العديد من الأسئلة على المرشحين عن مختلف المواضيع مثل حقوق الإنسان، الصحة، الاقتصاد، العلاقات الخارجية، الشريعة، ودور القوات المسلحة.На кандидатите бяха задавани въпроси по различни теми като човешки права, планове за здравеопазването, икономика, външни отношения, шериат и ролята на армията.
18تم سؤالهم حتى عن ذمتهم المالية وحالتهم الصحية.Те бяха запитани също така и за тяхното финансово и здравословно състояние.
19غرد مستخدمي تويتر المصريين والعرب من كل أنحاء المنطقة عن ردود وإجابات المرشحين.Египтяни и араби от региона заедно туитваха отговорите на кандидатите.
20كان السؤال الأول عن رؤيتهم لمصر؛ غرد المعلق الإماراتي سلطان القاسمي، والمصرية داليا عزت إجابات المرشحين:Първият въпрос бе по отношение на визията им за Египет; техните отговори бяха пускани в Twitter от коментатора от ОАЕ Султан Ал-Касеми и египтянката Далия Еззат:
21عن رؤيته لمصر - عمرو موسى: دولة القانون والدستور، دولة تقود المنطقة وتخدم توقعات شعبها + الشريعةПо отношение на визията за Египет - Амр Муса: конституционна държава, която служи очакванията на своите хора + шериат #monazarat
22أبو الفتوح: عيش، حرية، كرامة إنسانية.Абул Фотух: хляб, свобода, достойноство и социална справедливост.
23يكرر شعارات الثورةТой основно повтори лозунгите на революцията #Monazarat
24يلخص المدون إياد البغدادي أولويات المرشحين:Блогърът Ияд Ел-Багдади обобщи техните приоритети:
25أبو الفتوح في مواجهة موسى: الأول أولوياته الديمقراطية، الشريعة، والأمن؛ موسى يضع الأمن، الديمقراطية، الإسلام.Абулфотух срещу Муса: първият поставя демокрация, шериат и след това сигурността; Муса реди сигурност, демокрация, ислям.
26أما عن كيفية إدارتهم لأحداث العباسية إذا ما كان كل واحد منهم رئيس للبلاد، غرد سلطان القاسمي رد عمرو موسى:#Monazarat Колкото до начина, по който те гледат на събитията на Абасия, отговорът на Амр Муса беше туитнат от Султан Ал-Касеми:
27عن أحداث العباسية - عمرو موسى: لم أنتظر حتى أكون رئيسا، أجريت اتصالات وطالبت بتدخل الشرطةЗа събитията на Абасия - Амр Муса: Не чаках да стана президент - проведох телефонни разговори и поисках полицията да се намеси #monazarat
28لكن رد أبو الفتوح كان أقوى، غرد المدون المصري باسم صبري:Но Абул Фотух имаше по-силен отговор, туитнат от египетския блогър Басем Сабри:
29أبو الفتوح: لا أظن أني لو كنت رئيسا في هذا الوقت ستحدث أحداث العباسية أصلا، سأحمي حق التظاهر السلمي والإضراباتФотух: ако аз бях президент, събитията на Абасия въобще нямаше да се случат, бих защитил правото на протести и седящи стачки #Monazarat
30وعن إسرائيل، كان لأبو الفتوح رد مباشر وأمين، غردت الأستاذة رشا عبدالله:Относно Израел, Абул Фотух имаше ясен и силен отговор, туитнат от египетския професор Раша Абдуллах:
31أبو الفتوح: إسرائيل عدو، يمتلك 200 رأس نووي وتاريخ من الاحتلال والانتهاكاتАбул Фотух: Израел е враг с 200 ядрени глави и история на окупация и нарушения #monazarat
32أما عمرو موسى من ناحية أخرى كانت إجابته أكثر دبلوماسية وأقل صدامية، رافضاً الإجابة عن ما إذا كانت إسرائيل عدو أم لا:Муса, от друга страна, имаше по-малко конфликтен и по-дипломатичен отговор, отказвайки да уточни дали смята Израел за враг:
33موسى: أنوي إعادة النظر في صيغة العلاقات مع إسرائيل، لكن أصر على حل إقامة الدولتينМуса: призовавам да се преразгледа нашия договор с Израел, но настоявам за двудържавно решение #Monazarat
34أخيرا عند سؤالهم لماذا يجب على الناخب أن يرشحهم، كانت الردود كالتالي:Накрая, попитани защо гласоподавателите трябва да изберат тях, те отговориха така:
35أبو الفتوح: انتخبوني لأنني أدعو لاصطفاف وطني لكل القوى السياسية.Абул Фотух: изберете ме, защото: с мен са хора от всички социални прослойки.
36لا تنتخبوا موسى لأنه لم يقف بجانب الثورةНе избирайте Муса, защото: той не застава зад революцията #Monazarat
37موسى: انتخبوني لخبرتي ولأني أثبت كفائتي في عدة مناصب.Муса: изберете ме, защото имам опит и съм се доказал.
38ومصر في أزمة وتحتاج رجل دولة خبير.Египет е в криза и се нуждае от опитен държавник.
39ركز كل مرشح على نقاط محل خلاف في المرشح الأخر.#monazarat Всеки един от двамата кандидати се концентрира върху спорните страни на противника си.
40موسى، الذي كان وزيراً للخارجية تحت حكم مبارك والأمين العام السابق للجامعة العربية، أشار إلى أبو الفتوح لأنه ولفترة طويلة كان عضواً في جماعة الإخوان المسلمين، بينما رد أبو الفتوح على كون موسى جزءاً من النظام السابق الذي سقط.Муса, който беше външен министър при Мубарак и бивш главен секретар на Арабската лига, обвини Абул Фотух, че е дългогодишен член на Мюсюлманските братя, докато Абул Фотух го контрира с коментар, че [Муса] е част от сваления режим.
41لخص إياد البغدادي وداليا عزت الشد والجذب بين المرشحين:Ияд Ел-Багдади и Далия Еззат обобщават силните страни и аргументите на кандидатите:
42يعتمد أبو الفتوح على قدرته على توحيد صفوف من هم مع الثورة؛ بينما يعتمد موسى على خبرته.Абулфотух залага на способността си да обедини всички зад революцията; Муса се опира на своят минал опит. #Monazarat
43المناظرة في إيجاز: أنت إخواني وأنت فلولДебатът накратко: ти си от Икуан [Мюсюлманските братя]! Така ли е?
44كانت إجابات عمرو موسى غامضة وعبر عنها بغطرسة وتكبر وعدائي بينما كانت إجابات أبو الفتوح أكثر شفافية، وكان هادئاً.Добре, ти си фелул [остатък от бившия режим] и част от режима, срещу който хората въстанаха. #Fail
45Отговорите на Амр Муса бяха неясни и са разглеждани като враждебни и арогантни, докато тези на Абул Фотух бяха приети като по-ясни и хората отбелязаха, че той е бил по-спокоен и съсредоточен.
46غردت جنان موسى، مراسلة لتلفزيون العين:Дженан Муса, репортер от телевизия Ал-Аан, туитва:
47كان موسى متكبراً ولم يبد احترامه لأبو الفتوح.Муса е презрителен към Абул Фотух. Той се чувства по-добър или нещо подобно.
48يشعر وكأنه الأفضل.Не харесвам това отношение.
49لم يعجبني سلوكه وموقفه#Monazarat
50غردت إحدى مستخدمي تويتر ملخصة أداء المرشحين:Twitter потребителят The Ess обобщава тяхното представяне:
51موسى: إجابات ضعيفة، هجوم حاد.#Moussa: слаби отговори, силни атаки.
52أبو الفتوح: إجابات جيدة، هجوم ضعيف.#AbulFutouh: добри отговори, слаби атаки. #Monazarat
53علق الكثير من الناخبين آمالهم على تلك المناظرة حتى تساعدهم في التعرف أكثر على مرشحيهم ومخططاتهم ورؤياهم.Много гласоподаватели се надяваха, че този дебат ще им помогне да научат повече за техните кандидати и плановете им за страната.
54غردت منة الله عصام عن إحباطها، وهذا ما تبادر للعديد، خيبة أمل، هذا ما انتهت إليه المناظرة:Менаталлах Ессам туитва нейното разочарование, споделено от мнозина:
55ما تمنيته هو ذكر كل مرشح مخططاته الإيجابية ومحاسنه وليس ذكر عيوب منافسه ونقاط ضعفه.това, за което наистина се надявах, е всеки един да каже своите положителни планове за бъдещето, без да посочва негативните точки на другия. #monazarat
56غير بعض الناخبين آرائهم حول المرشح الذي دعموه قبل مشاهدة المناظرة، وفكر البعض في مرشحين آخرون.Някои гласоподаватели промениха мнението си за кандидата, който може би са щели да подкрепят преди да гледат дебата, а някои дори ще обмислят за други кандидати.
57غرد عبد الرحمن خالد:Абделрахман Халед туитва:
58@3bd2lr7man5aled:اللي هيطلع كسبان من ال ‫#مناظرة_الرئاسة‬ دي هو ‫#حمدين_صباحي‬Победителят от този президентски дебат ще бъде Хамдийн Сабахи.
59قامت المدونة رويدا مصطفى بتجميع التغريدات حول المناظرة الرئاسية: الجزء الأول، الجزء الثاني، و حقائق حول المناظرة.Блогърката Руейда Мустафа състави сбор от туитовете за президентския дебат: част 1, част 2 и проверка на факти около дебата.
60كما قام المدون مصطفى حسين بتفريغ نص المناظرة [بالإنجليزية] ويمكنكم الإطلاع على تلخيص لنص المناظرة على موقع أصوات مصرية: الجزء الأول، الجزء الثاني.Блогърът Мустафа Хюсеин направи препис на дебата. Също така, целият дебат може да се гледа в YouTube (на арабски).
61كما يمكن مشاهدة المناظرة كاملة على موقع يوتيوب.Този постинг е част от специалното ни покритие за Изборите в Египет 2011/12