Sentence alignment for gv-ara-20120507-21890.xml (html) - gv-bul-20120508-1610.xml (html)

#arabul
1فرنسا: صور تظهر ردود الأفعال على نتائج الإنتخابات الرئاسيةФранция: Реакциите след президентските избори в снимки
2ظهرت نتائج الانتخابات الرئاسية الفرنسية لعام 2012، عاشر انتخابات رئاسية في الجمهورية الخامسة في السادس من أيار/ مايو لعام 2012.Всички препратки са към текстове на френски, освен ако изрично е посочен друг език. Резултатите от десетите поред избори от Петата Френска Република бяха известени на 6-ти май 2012.
3حصل المرشح الإشتراكي فرانسوا أولاند على 51.9% من الأصوات مقابل 48.10% للرئيس المنتهية ولايته نيكولا ساركوزي في الجولة الثانية من الإقتراع.Кандидатът на социалистите Франсоа Оланд (бъл) поведе пред действащия френски президент Никола Сарзози (бъл) на балотаж с резултат от 52.90 % срещу 48.
4ستُتبع الانتخابات الرئاسية بانتخابات تشريعية في العاشر والسابع عشر من يونيو/ حزيران.10%. Президетските избори ще бъдат последвани от парламентарни на 10-ти и 17-ти юни 2012.
5في انتظار النتائجВ очакване на резултатите
6اجتمع مؤيدو ساركوزي في دار لا مُتوالِتي (قاعة مؤتمرات في باريس) على أن ينتقلوا لاحقاً إلى قصر الكونكورد (حدث طارئ في الدقيقة الأخيرة ألغى الموعد في قصر الكونكورد).Привържниците на Никола Саркози се събраха в сградата на Ла Мютюалите преди да се предвижат към Плас дьо ла Конкорд, където митингът бе отменен в последната минута.
7هذه صورة للقاعة في لا مُتوالِتي الساعة السابعة مساء:Ето снимка от залата в Ла Мютюалите в 19 часа:
8قاعة في المتوالِتي الساعة السابعة مساء. تصوير فجيرشيل على تويترЗалата в Ла Мютюалите в 19 часа, от @fgerschel в Twitter
9اجتمع مؤيدو فرانسوا أولاند في شارع سولفيرنو على أن يذهبوا لاحقا إلى ساحة الباستيل في حالة الفوز.Привържениците на Франсоа Оланд се събраха на улица Солферино [там се намира седалището на Социалистическата партия, бел. прев.
10ساحة الباستيل في السابعة مساء.] и след обявяването на победата се запътиха към Бастилията.
11تصوير لوارينت بيربون على تويترБастилията в 19 часа, от @Laurent_Berbon в Twitter
12مدينة تولي التي كان أولاند عمدتها، تنتظر النتائج بلهفة:Град Тюл, където Франсоа Оланд изпълняваше длъжността на кмет, трескаво чакаше резултатите от изборите:
13الساحة الرئيسية في تولي الصورة بواسطة مستخدم تويتر وبارتيكيوليستاЦентралният площад в Тюл, от @webarticulista в Twitter
14إعلان النتائجСъобщаването на резултатите
15دفع قانون لحظر اعلان النتائج قبل الثامنة مساء في فرنسا مستخدمي الانترنت لاستخدام خدع متنوعة لمناقشة النتائج المتوقعة التي نشرتها وسائل الإعلام الأجنبية.Забраната във Франция да се съобщят резултатите преди 20 часа на изборния ден доведе Интернет потребителите до използването на трикове (бъл) за дискутирането на прогнозите в чуждестранните медии.
16على تويتر، كان أولئك الذين استخدموا الوسم (إذاعة لندن) #radiolondres، بارعين لحد لايضاهى.Използващите хаштага #RadioLondres в Twitter бяха ненадминати по изобретателност:
17الوسم ا"اذاعة لندن" #radiolondres على تويترХаштагът #RadioLondres в Twitter
18الفرح والحزنРадост и тъга
19بعد إعلان النتائج، احتفل العديد من النشطاء:След обявяването на резултатите много активисти празнуваха:
20الاحتفالات في ساحة الباستيل. الصورة بواسطة مستخدم تويتر سماسكيكПразненството на Бастилията, от @samschech в Twitter
21كانت خيبة الأمل واضحة في معسكر الرئيس السابق:Разочарованието пък бе видно сред поддръжниците на Саркози:
22نشطاء اتحاد من أجل الحركة الشعبية (حزب ساركوزي) يبكون. تصوير أليكسيوليزر على تويترАктивист от партията на Никола Саркози в сълзи след загубата, от @Alexsulzer в Twitter
23أمام دار المُتوالِتي، كان المزاج كئيباً عند إعلان النتائج:Пред Ла Мютюалите, настоението след оповестяването на резултатите бе мрачно:
24أمام دار المُتوالِتي، النشطاء عرفوا النتائج. الصورة بواسطة مستخدم تويتر إينزونПоддръжници научават резултатите пред Ла Мютюалите, от @eanizon в Twitter
25يمكن الإطلاع على خطابي نهاية الحملة الانتخابية لكل من المرشحَين عبر موقعيهما على الانترنت: (فرانسوا أولاند [الفرنسية] ونيكولاس ساركوزي [الفرنسية]).Последните речи от кампаниите на двамата кандидати могат да бъдат намерени на техните официални уеб страници: Франсоа Оланд и Никола Саркози.