# | ara | cat |
---|
1 | وفاة هوجو شافيز | Veneçuela: Hugo Chávez ha mort |
2 | أعلن البارحة، نيقولاس مادورو نائب رئيس فنزويلا، وفاة هوجو شافيز. | Durant la tarda, el vicepresident Nicolás Maduro ha informat de la defunció del president de Veneçuela, Hugo Chávez Frías. |
3 | كان شافيز يعاني من السرطان من عام 2010 وخضع للعديد من العلاجات في كوبا على الأقل في 4 مناسبات. | El president Chávez patia de càncer des de l'any 2010 y va ser sotmès, almenys 4 vegades, a diversos tractaments a l'illa de Cuba. |
4 | بعد فوزه بالانتخابات في السابع من أكتوبر / تشرين الأول للعام 2012، والذي ضمن حكمه 6 أعوام من 2013 إلى 2019، أعلن شافيز عن عودته إلى كوبا للقيام بعملية جراحية أخرى. | Després de guanyar les eleccions del 7 d'octubre de 2012, que li asseguraven un mandat des del 2013 fins 2019, anuncià al desembre que havia de tornar a Cuba per sotmetre's a una nova intervenció. |
5 | وبعد أكثر من 80 يوم، لم يظهر شافيز أمام الكاميرا نظراً لتردي حالته الصحية نتيجة مضاعفات في حالته التنفسية وانتشار السرطان في جسده. | Més de 80 dies després, en els que no va tornar a les cambres, el seu estat de salut empitjorà degut a complicacions respiratòries i l'avenç de la malaltia original. |
6 | تفاعل المغردين بعد الإعلان مباشرة كما يلي: | Els usuaris de Twitter reaccionaren immediatament a l'anunci de Maduro: |
7 | كتب @marujatarre (معظم الروابط بالإسبانية والإنجليزية): | @marujatarre escriu: |
8 | @marujatarre: يموت الرجل وتستمر الأسطورة. من المتعذر تجنب هذا. | @marujatarre: Muere el hombre y comienza la leyenda, eso es inevitable. |
9 | هوجو شافير، تصوير برناردو لوندوي، مستخدمة تحت رخصة المشاع الإبداعي نسبة 2.0 | Hugo Chávez Frías, foto de Bernardo Londoy sota llicencia Creative Commons (CC BY-NC-SA 2.0) |
10 | أظهر @mardicienta العرفان بالجميل لشافيز: | Mardi (@mardicienta) mostra agraïment cap a Chávez: |
11 | @mardicienta: لن أقدر على شكرك كفاية على كل ما قدمته لنا يا رفيقي. | @mardicienta: No me alcanzará la vida para agradecerte lo que hiciste por nosotros, mi comanche. |
12 | ستثمر البذور التي زرعتها إلى الأبد في ثورة الحب! | Tu siembra florece eternament en esta Revolución de amor! |
13 | بينما تكتب @LaDivinaDiva: | Mentre que @LaDivinaDiva declara: |
14 | @LaDivinaDiva: دعونا نتمنى أن نستغل هذه اللحظة لننسى المواجهات غير الضرورية وأن نعمل على التوافق في خلافاتنا لنعيش في سلام وتآلف. | @LaDivinaDiva: y ojala todos entendamos q son timepos de bajarle 2 a confrotaciones innecesarias y tratemos de resolver en paz y armonia las diferencias |
15 | حكم شافير فنزويلا منذ عام 1999 إلى 2013، فقط فاز فأربع انتخابات رئاسية وأنشأ دستوراً جديداً. | Hugo Chávez governà Veneçuela des de 1999 fins 2013. Va guanyar 4 eleccions presidencials i promogué una nova Constitució. |
16 | كانت طريقته في الحكم معروفة في العالم بأنها أيديولوجية ضد الاستعمار، منتقداً الولايات المتحدة، بالرغم من كون بلاده تصدر النفط إلى الولايات المتحدة. | La seva manera de governar fou coneguda mundialment per la seva ideologia anti-imperialista força crítica amb els Estats Units, tot i que en tot moment va ser un dels seus proveïdors de petroli. |
17 | قدم أيضاً العديد من المشاريع للتكامل الإقليمي مع أمريكا اللاتينية وجزر الكاريبي. وفي فنزويلا، خصص جزء كبير من سياسته لصالح الفقراء عبر الإنفاق الاجتماعي من عوائد أسعار النفط العالية خلال فترة حكمه. | També va impulsar diverses propostes d'integració regional a Amèrica Llatina i el Carib. Internament, va dedicar bona part de les seves polítiques públiques a afavorir les classes més pobres del país amb la inversió social que la renda petroliera va produir durant els seus anys de govern amb els alts preus dels hidrocarburs. |
18 | من الصعب تجاوز الاستقطاب السياسي في فنزويلا بين مؤيد ومعارض لشافيز، مما أدى إلى مزيد من التعقيد أثناء محاولة فهم الكثير من الأشياء التي تحدث نتيجة الضغط المستمر من المتلتين المتضادتين. | En Veneçuela és inevitable parlar de la polarització política [es], que ha dividit durant tots aquests anys als veneçolans entre chavistas i antichavistas, la qual cosa fa difícil comprendre moltes de les coses ocorregudes, perquè sempre tingueren dos punts de vista contraposats. |
19 | بالرغم من ذلك، تظل وفاة الرئيس مناسبة للحداد الوطني. | Tot i així, la mort del president és un moment de dol nacional. |