# | ara | deu |
---|
1 | إيران: وزير الخارجية يغرد مع ابنة بيلوسي | Iran: Außenminister twittert mit Nancy Pelosis Tochter |
2 | قام وزير الخارجية الايراني محمد جواد ظريف بكتابة تغريدة في تويتر يهنئ فيها اليهود حول العالم برأس السنة العبرية الجديدة: “عيد رأس سنة سعيد” ثم تبادل رسالة مع كريستين بيلوسي، ابنة نانسي بيلوسي زعيمة الأقلية في مجلس النواب الأمريكي. | Der Außenminister des Iran Mohammad Javad Zarif twitterte einen Gruß zum jüdischen Neujahrstag an Juden aus aller Welt: Frohes Rosch ha-Schana. Er wechselte einige Worte mit Christine Pelosi, der Tochter von Nancy Pelosi, der Fraktionsvorsitzenden der Demokraten im Repräsentantenhaus der Vereinigten Staaten. |
3 | @sfpelosi: شكرا، السنة الجديدة ستكون أحلى لو قمت بإنهاء إنكار إيران للهولوكوست، سيدي. | Christine Pelosi: Danke. Der Neujahrstag wäre noch schöner, wenn Sie dafür sorgen würden, dass der Iran den Holocaust nicht mehr leugnet. |
4 | @JZarif: إيران لم تنكر الهولوكوست أبدا. | Mohammad Javad Zarif: Der Iran hat ihn nie geleugnet. |
5 | الرجل الذي عُرف بنكرانه لها ذهب الآن. | Der Mann, dem zugeschrieben wurde ihn zu leugnen, ist fort. |
6 | عام جديد سعيد! | Frohes neues Jahr. |