Sentence alignment for gv-ara-20140728-34524.xml (html) - gv-deu-20140720-23387.xml (html)

#aradeu
1الفلسطينيون أصدقاء للصحفيينPalästinenser mögen Journalisten
2صورة من قبل عمر شاتريوالا على فليكر استخدمت تحت رخصة المشاع الإبداعي.Foto von Omar Chatriwala via Flickr (CC BY-NC-ND 2.0).
3بدأ مارسيلينو توريسيلا سلسلة قصص بالاسبانية عن غزة.Marcelino Torrecilla N. hat eine auf Spanisch geschriebene Serie von Blogbeiträgen begonnen: Geschichten aus Gaza.
4نُشرت الدفعة الأولى من الإمارات العربية المتحدة حيث يقيم الكولومبي على مدونة ال تيمبو (الوقت) وتروي قصة اثنين من صحفيي أخبار الخليج في أبوظبي.Die erste Folge dieses in den Vereinigten Arabischen Emiraten lebenden Kolumbianers ist von El Tiempo in Bogotá veröffentlicht worden und erzählt die Geschichte zweier Journalisten in Abu Dhabi, die für das englischsprachige Nachrichtenportal Gulf News arbeiten.
5يشكل التقاط الصور في الخليج تحدي بحد ذاته، خاصة عندما تحاول التقاط صور للنساء.Am Golf kann das Fotografieren durchaus als Herausforderung bezeichnet werden. Besonders dann, wenn Frauen abgelichtet werden sollen.
6ولكن الفلسطينيون معتادون على تصويرهم.Aber Palästinenser sind daran gewöhnt, fotografiert zu werden.
7وسائل الإعلام تعتبر صديقة للفلسطينيين وهم يعرفون ذلك.Die Palästinenser wissen, dass die Medien ihre Freunde sind.
8يترجم توريسيلا:Torrecilla übersetzt :
9في غزة كان الوضع مختلفًا جدًا.In Gaza ist alles anders.
10مع أعلى حشد لوسائل الإعلام في العالم، تعود شعب غزة على التصوير.Die Mediendichte ist dort eine der höchsten weltweit und deshalb sind die Menschen in Gaza an das fotografiert werden gewöhnt.
11ليس هذا فحسب، ولكنهم يرحبون بعيون العالم.Nicht nur das, sie begrüßen die Aufmerksamkeit der Welt.
12لايملك الفلسطينيون جيشًا للقتال.Palästinenser haben keine Armee, mit der sie kämpfen könnten.
13ولكن لديهم الحجارة ليقذفون الجنود الإسرائيليين، ولديهم دموعهم.Sie haben Steine, mit denen sie nach israelischen Soldaten werfen und sie haben ihre Tränen.
14لمزيد من القصص حول قطاع غزة بالإسبانية من شاهد عيان، تابعوا تحديثات مارسيلينو توريسيلا على تويتر.Wer Spanisch spricht und von einem Augenzeugen mehr über den Gaza-Streifen erfahren möchte, sollte Marcelino Torrecilla bei Twitter folgen.