Sentence alignment for gv-ara-20071014-190.xml (html) - gv-deu-20071013-108.xml (html)

#aradeu
1سورية: المزيد من ضحايا رقابة الإنترنتSyrien: Weiter Opfer der Internet-Repressionen
2كشف تقرير جديد عن منظمة حقوق الإنسان العالمية أنّ مواطنين سوريّين قد حجزا بالسجن الانفرادي في مكان غير معروف بسورية.
3كريم عربجي, 29 عاماً, و طارق بياسي, 22 عاماُ, كان قد قُبض عليهما في حزيران السنة من قبل المخابرات السوريّة غداة تعبير المواطنين عن آراءهما الشخصيّة منتقدين الحكومة السوريّة.
4كما وقد سجن المواطن علي زين العابدين مجعان لسنتين لكتابته تعليقات على موقع يهاجم فيها المملكة العربيّة السعوديّة.
5في السابع من حزيران, عمدت شعبة المنطقة للمخابرات العسكريّة بحجز كريم عربجي, 29 عاماُ بذريعة أنّ الأخير مسؤول عن إدارة موقع اخويّة والذي يناقش فيه الشباب والشابّات مواضيع اجتماعيّة وسياسيّة.
6أخبر أشخاص معنيّون بالقضيّة منظمة حقوق الإنسان أنّ شعبة المنطقة قد نقلت المحتجزين إلى شعبة فلسطين في دمشق, غير أنّ السلطات لم تعطِ معلومات عن مكان تواجد العربجي.
7في الثلاثين من حزيران, عمدت المخابرات العسكرية في المنطقة الساحليّة لطرطوس بحجز طارق بياسي, 22 عاماً بحجّة أنه “دخل إلى الانترنت وأهان جهات الأمن,” تبعاُ لشخص ذو صلة بالقضيّة.
8يظلّ بياسي محجوزاً بالسجن الانفرادي غير معروف عن مكان شيء.
9في 23 من أيلول, قامت المحكمة الأمنية العليا بإصدار قرار سجن علي زين العابدين مجعان لسنتين بتهمة “افتعاله أفعال, أو كتابات, أو خطابات غير مشرّعة من قبل الحكومة السوريّة..
10من شأنها أن تسيء إلى علاقة سورية بلد آخر” بتلميح على المملكة السعوديّة التي قد هاجمها زين الدين بتعليقاته.
11ندّدت منظمة حقوق الإنسان بالقيود التي تمارسها الحكومة السوريّة على حريّات التعبير على الإنترنت وتنادي بإطلاق سراح المحتجزين وبالكشف عن أماكن تواجدهم.
12في 15 من تشرين الأوّل السنة الماضية, قامت المخابرات العسكريّة السوريّة بالقبض على المدوّنة السوريّة والأمّ لثلاثة أطفال روكانة حمّور.Ein neuer Bericht von Human Rights Watch deckt auf, dass zwei Personen ein einem unbekannten Ort in Syrien in Isolationshaft sitzen.
13كانت حمّور تدوّن خبرتها مع النظام العدلي السّوري, تفضح فساداُ إداريّاً, عدليّاً ومصرفيّاً. لا زالت حمّور إلى الآن تعاني من مضايقات وتهديدات أمنيّة من قبل مخبرين يرتدون اللباس المدني.Karim ‘Arbaji (29) und Tarek Biasi (22) wurden im Juni 2007 vom syrischen Geheimdienst verhaftet, weil sie sich im Internet kritisch über die Regierung geäußert hatten.
14(عربي). المدوّنة روكانا حمّور تُأخذ من قبل منزلها وتُجرّ بلباسها النوم بعدما قد هُدّدت بمسدسّ صُوّب نحوها قبالة أطفالها الثلاث من قبل عناصر القوّات الأمنيّة الجنائيّة.Eine dritte Person, Ali Zein al-‘Abideen Mej-an - wurde vom obersten Gerichtshof für Staatssicherheit zu zwei Jahren Haft verurteilt, weil er in Kommentaren Saudi Arabien kritisiert hatte.
15(المصدر: مدوّنة حمّور).Geschrieben von Sami Ben Gharbia.
16في الثامن والعشرين من نيسان, قامت السلطات السوريّة بإطلاق سراح الناشط في الإنترنت إبراهيم زورو والذي كان قد اُعتقل في الخامس من الشهر نفسه.
17بينما ظلّ ناشطين آخرين محجوزين بتهم لها علاقة بنشاطاتهما على الانترنت, الصحافي مهنّد عبد الرحمن الكاتب حبيب صالح.
18مؤخراُ, أصدرت الوزارة الحديثة الولادة “وزارة التكنولوجيا والاتصالات” نشرة جديدة تطالب المالكين السوريين لمواقعهم ب”ممارسة الدّقة والموضوعيّة (…) وبنشر اسمي الكاتب للمقالة والكاتب للتعليق بطريقة مفصّلة.”
19وتضيف الوزارة على أنّ “الفشل بتنفيذ الشروط سيعرّض صاحب الموقع ليكون متعذّراً الوصول إليه مؤقّتاً.
20في حال تكرار المخالفة سيتمّ تعذّر الوصول إلى الموقع بشكل دائم”.