# | ara | deu |
---|
1 | | Welt: Lass die Welt am 11.11.2011 an deinem Leben teilhaben |
2 | العالم: أخبر العالم قصّتك في 11-11-11 | Dieser Beitrag ist Teil unserer Sonderberichterstattung Global Development 2011. |
3 | هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة بأهداف الألفية الإنمائية للعام 2011 | [Sofern nicht anders gekennzeichnet, führen alle Links in diesem Artikel zu englischsprachigen Seiten.] |
4 | ما الذي ستقوم به في 11 / 11 / 2011؟ | Was wirst du am 11.11.2011 tun? |
5 | أطلع باقي العالم عليه عبر مشروع 11- 11 - 11 (بالإنجليزية) وساهم في تحقيق أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية. | Lass den Rest der Welt mit Hilfe des 11Eleven-Projekt teilhaben und unterstütze so das Erreichen der UN Millenniumsentwicklungsziele! |
6 | أخبرنا شيئاً عن حياتك وعن العالم حولك. | Erzähl uns etwas über dein Leben und die Welt um dich herum. |
7 | قصتّك مهمة بالنسبة لنا لذا فهلمّ وانضمّ إلينا في 11-11-2011 وسجلّ هذه القصّة. | Deine Geschichte ist uns wichtig, also schließ dich uns am 11.11.2011 an und drücke ‘Aufnahme'. |
8 | بعد هذا التاريخ، سيتوجّب عليك إرسال الصورة أو الشريط المصوّر أو التسجيل الصوتي الخاص بك على الإنترنت ونحن بدورنا سنحوّل هذه المواد إلى ثلاثة مشاريع مميّزة: كتاب صور، مجموعة مؤلّفات موسيقية من العالم أجمع ووثائقي مع الإشارة إلى أن ريع هذه الأعمال سيساهم في تمويل المنظمات الخيرية التي تؤازر البشرية في تحقيق الأهداف الإنمائية الثمانية للألفية التابعة لللأمم المتحدة | Reiche dein Foto, Video oder Audiobeitrag nach dem 11.11.2011 online ein, damit wir es in eines von drei Projekten - ein Fotobuch, eine Musiksammlung und einen Dokumentarfilm - einbeziehen können. Der Erlös der Projekte wird Wohltätigkeitsorganisationen zugutekommen, die mit ihrer Arbeit das Erreichen der 8 UN-Millenniumsziele fördern. |
9 | 11-11-11 المبدعين يتحدون في خلال 3 شهور! | 11-11-11 Creative Minds Unite - 3 months to go! |
10 | مقطع الفيديو من مشروع 11-11 على يوتيوب بدءاً من 11 شهر آب / أغسطس 2001، بوسعك المشاركة في المشروع عبر التسجيل وإطلاعنا على القليل من حياتك في 11 تشرين الثاني/ نوفمبر إما بواسطة شريط مصوّر أم صورة أم معزوفة. | Seit dem 11. August kannst du dich für das Projekt anmelden und daran teilzunehmen , indem du einen Teil deines Lebens am 11. November, per Foto, Video oder Musik, mit dem Rest der Welt teilst. |
11 | بإمكانك المشاركة كذلك الأمر بصفة سفير للمشروع فتساهم في انتشاره في مدينتك وبهذا الشكل تضمن أن تضاف إلى المشروع وأن يكون صوت مجتمعك مسموعاً. | Du kannst dich außerdem als Botschafter anmelden und das Projekt in deiner Stadt bekannt machen, damit auch deine Gemeinde eine Stimme bekommt. |
12 | للإطلاع على آخر نشاطات وأخبار مشروع 11 -11 - 11، إن رغبت بإمكانك متابعه على فيسبوك وعلى تويتر. | Verfolge das 11Eleven-Projekt auf Facebook und Twitter, um dich über Neuigkeiten auf dem Laufenden zu halten. |
13 | من ثم في 11 - 11 - 2011 استخدم جهاز الكمبيوتر أو هاتفك الخلوي أو آلة التصوير لديك أو حتى مسجّلك وسجّل في أي لغة كانت، جزء من يومك ذو أهمية بالنسبة لك. | Am 11. November 2011 kannst du dann dein Handy, Kamera, Rekorder oder Computer zücken und einen wichtigen Teil deines Tages in der Sprache deiner Wahl dokumentieren. |
14 | بعد هذا التاريخ، أرسل شريطك المصوّر، صورك أو موسيقاك وسيعمل فريق مشروع 11- 11 - 11 على استخدامها في إطار الوثائقي الذي يحضّر له والذي سيعرض يوم 21 أيلول / سبتمبر 2012، بمناسبة يوم الأمم المتحدة العالمي للسلام. | Reiche dein Video, Foto oder deine Musik nach dem 11. November bei uns ein, damit das 11Eleven-Projektteam das Material zu einem einzigen Film zusammenschneiden kann; die Dokumentation wird am 21. September 2012, dem UN Weltfriedenstag, vorgeführt. |
15 | تتضافر الأصوات العالمية ومشروع 11- 11 - 11 للتوعية حول أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية. | Gemeinsam mit dem 11Eleven-Projekt möchte Global Voices mehr Bewusstsein für die UN-Millenniumsentwicklungsziele (MDGs) schaffen. |
16 | ندعو في 11/11/11 جميع سكّان العالم للمساهمة في رسم صورة تشاركية وتعاونية للبشرية بالصور، والفيديو والتسجيلات الصوتية والتدوينات عن هذا اليوم. | Im November, genauer am 11.11.11, laden wir die Bürger der Welt dazu ein, mit Hilfe von Fotos, Videos, Audiobeiträgen und Blogposts ein gemeinsames Portrait der Menschheit zu gestalten. |
17 | ليس من الضرورة أن يرتبط ما ترسله بهذه الأهداف، فما يهمّ حقيقةً هو أن تمثلك وتعبر عنك شخصياً. | Dabei müssen die Beiträge nicht in Zusammenhang mit den MDG's stehen, das wichtigste ist, dass es DICH repräsentiert. |
18 | للإطلاع بشكل مفصّل على التحديات الإنمائية الثمانية والسبل لتحقيقها بحلول العام 2015، ندعوك لزيارة صفحتنا الخاصة بهذه القضية. | Mehr Informationen über die 8 Millenniumsziele sowie die Maßnahmen um diese im Jahr 2015 zu erreichen findest du auf unserer Sonderseite. |
19 | أخيراً نشجع الجميع على التدوين عن ” كيف أتمنّى أن يكون العالم بعد مئة سنة” مع التشديد وتسليط الضوء على هذه الأهداف الإنمائية المذكورة أعلاه. | Außerdem ermutigen wir jeden über das Thema “Wie ich mir die Welt in 100 Jahren wünsche” mit Bezug auf die MDG's zu bloggen. |
20 | قم بالإشارة والربط إلى صفحتنا الخاصة عن أهداف الألفية الإنمائية ونحن بدورنا سوف نقوم بذكر مقالاتك في هذه الصحفة. | Wenn du dich zudem mit unserer Seite zu den Millenniumsentwicklungszielen verlinkst, können wir deinen Beitrag auch dort auflisten. |
21 | إذاً شاركنا في الإحتفال بالبشرية في 11/11/11. المقال جزء من تغطيتنا الخاصة بأهداف الألفية الإنمائية للعام 2011 | Mach mit um gemeinsam am 11.11.11 die Menschheit zu feiern. |