# | ara | deu |
---|
1 | مقدونيا: مناقشة دور الأصوات العالمية في برنامج تلفزيوني | Mazedonien: Global Voices bei einer TV-Show |
2 | أجري البرنامج التلفزيوني “نحن” حواراً مع كاتب الأصوات العالمية فيليب ستويانوفسكي تحت عنوان “القلعة، والإنترنت، والأحزاب السياسية، وفيسبوك، من المخطئ فيهم؟” | GV-Autor Filip Stojanovski wurde für die TV-Show Nie („Wir“) interviewt [MKD]. Dabei ging es um das Thema „Kale, Internet, politische Parteien, Facebook!? |
3 | حيث تكلم عن أهمية صحافة المواطن والأصوات العالمية. | Wer ist schuld?“ und Filip sprach über die Bedeutung von Bürgermedien und Global Voices. |
4 | تضمن البرنامج مقتطفاً من كلمة تيد لإيثان زكرمان. | In der Show wurde außerdem ein Ausschnitt aus dem TED-Talk von Ethan Zuckerman gezeigt. |