# | ara | deu |
---|
1 | ويكي اللغات: وثق لغتك الأم | Wikitongues: Dokumentiere deine Sprache |
2 | لقطة شاشة لموقع مشروع wikitongues.org | Screenshot aus wikitongues.org (11-03-14) |
3 | ويكي اللغات هو مشروع جديد يهدف لتوثيق لغات العالم الـ 7000. | Wikitongues ist ein neues Projekt, das versucht, die 7.000 Sprachen der Welt zu dokumentieren. |
4 | يطلب المشروع من الأفراد بتسجيل أشرطة فيديو لأنفسهم وهم يتحدثون بلغتهم الأم ثم يتم مشاركة الفيديو على قناة المشروع على يوتيوب. | Das Projekt bittet Menschen darum, mitzumachen, mit eigenen Videos, in denen sie in ihre eigene Sprache sprechen, sei es Deutsch, Urdu, Swahili oder irgendeine andere und organisiert es hauptsächlich über sein Youtube-Konto. |
5 | يقوم مشروع ويكي اللغات حاليًا بتطوير منصة حيث يمكن لأي شخص رفع أشرطة الفيديو الخاصة به وبالتالي تعزيز التعاون التشاركي مما يجعل المشروع مؤسسة غير ربحية. | Zurzeit baut Wikitongues eine Plattform, in der jeder selbst Videos laden kann und macht daraus ein gemeinschaftliches und gemeinnütziges Projekt. Sie hoffen, bis Ende des Jahres ihre aktuellen 50 Videos auf 100 zu erweitern. |
6 | يأمل القائمون أن يزداد عدد أشرطة الفيديو من خمسين إلى مئة مما يساعد إنشاء قاعدة بيانات يسهل الوصول إليها. | Diejenigen, die dabei helfen, eine Datenbank aufzubauen, um einfacher an die Informationen zu kommen, werden “Ambassadors” [Botschafter] genannt und sitzen in der Schweiz, Simbabwe, Südafrika, Norwegen, Russland und Spanien. |
7 | للمشروع أيضًا “سفراء” متطوعون من سويسرا وزيمبابوي وجنوب أفريقيا والنرويج وروسيا وإسبانيا. يأمل دانيال، الشريك المؤسس في المشروع، بتوثيق لغات الكثير من الناس من مناطق مختلفة لإظهار ثقافة لغتهم. | Sie hoffen, bei der Dokumentierung von vielen unterschiedlichen Menschen, die dieselbe Sprache aus verschiedenen Regionen sprechen, die kulturelle Anwendung der Sprache demonstrieren zu können, so der Mitbegründer Daniel Bogre Udell. |
8 | يمكنك مشاهدة مثال للغة الإنجليزية مع متحدثين من ولاية كارولينا الشمالية في الولايات المتحدة وجنوب أفريقيا: | Hier ist ein Beispiel auf Englisch, mit jeweils einem Sprecher aus Nordcarolina (USA) und aus Südafrika: |
9 | وهناك أيضًا قسم مخصص للناطقين بأكثر من لغة: | Es gibt ebenfalls einen Bereich für Polyglotte, also Menschen, die mehr als eine Sprache sprechen: |
10 | تشمل أشرطة الفيديو ما يسمى عادة بلغات “الأقلية” مثل K'iche (كيتشي) وهي مجموعة فرعية من لغات المايا تنتشر في غواتيمالا. | Die Videos beinhalten sogenannte “Minderheiten”-Sprachen, wie Quiché, eine Untergruppe der Maya-Sprachen mit Ursprung in Guatemala. |
11 | مع ذلك، تحرص المجموعة على عدم وسم اللغات بأغلبية أو أقلية على الموقع بحيث تعطي أهمية متساوية لجميع اللغات بغض النظر عن عدد المتحدثين بها. | Dennoch achtet die Gruppe darauf, die Sprachen weder als Mehrheits- oder Minderheitssprachen zu bezeichnen und gibt den verschiedenen Sprachen dieselbe Gewichtung, ungeachtet der weltweiten Anzahl von Sprechern. |
12 | تختار ويكي اللغات “لغة الأسبوع” على مدونتها على تمبلر مع الوصلات والمعلومات المتعلقة بها. | Wikitongues wählt auch die “Sprache der Woche”, um sie in ihrem Tumblr-Blog [en] zu besprechen. Links und Informationen über jede Sprache werden hinzugefügt. |
13 | اختيرت لغة الباسك مؤخرًا. | Neulich stand Baskisch im Mittelpunkt. |
14 | يمكنك متابعة المشروع على أنستجرام وتويتر والإتصال بهم لتبادل أشرطة الفيديو الخاصة بك. | Du kannst das Projekt auf Facebook, Instagram und Twitter verfolgen und dich verbinden, um deine eigenen Videos zu teilen. |