# | ara | deu |
---|
1 | طعن مدون سوري في اسطنبول بعد تلقيه تهديدات | Syrischer Blogger nach Onlinedrohungen in seiner Istanbuler Wohnung angegriffen |
2 | المدون أسعد حنا يتلقى العلاج في مستشفى باسطنبول بعد تعرضه للطعن في منزله الليلة الماضية. | Der Blogger Asaad Hanna wird in einem Istanbuler Krankenhaus behandelt, nachdem er heute in seiner Wohnung angegriffen wurde. |
3 | الصورة من صفحة أسعد حنا على فيسبوك | Foto: Asaad Hannas Facebookseite |
4 | تعرض المدون والصحافي السوري أسعد حنا، وهو أيضًا كاتب في الأصوات العالمية، لهجوم وطعن أربع مرات في المعدة في منزله في اسطنبول، تركيا، الليلة الماضية. | Der syrische Blogger und Journalist Assad Hanna, der auch für Global Voices schreibt, wurde in der letzten Nacht in seiner Istanbuler Wohnung angegriffen. |
5 | كتب حنا على فيسبوك، الذي كان يتلقى تهديدات مختلفة على الانترنت: | Er erlitt vier Stichverletzungen im Bauch. |
6 | تعرضت مساء امس لهجوم على بيتي من شخص مجهول ضربني بشي حاد ببطني اربع طعنات مما سبب دخولي للمشفى وخرجت قبل قليل للمنزل لا اتهم احد بالموضوع لكن لا استطيع ان اقول انها صدفة، فالفاعل طرق الباب وضربني ولم يسرق شيئ من البيت، وكان قد سبق عدة جهات وان ارسلت لي تهديدات. | Auf Facebook berichtet Hanna, der online verschiedene Drohungen erhalten hatte : Ich wurde letzte Nacht in meiner Wohnung von einer unbekannten Person angegriffen, die mich vier Mal mit einem Messer in den Bauch stach. |
7 | انا بصحة جيدة وقمت بتقديم ضبط للشرطة | Ich wurde im Krankenhaus behandelt und gerade entlassen. |
8 | | Ich beschuldige niemanden, aber ich kann auch nicht von einem Zufall ausgehen, da der Angreifer an die Tür klopfte, mich angriff und nichts Wohnung aus der gestohlen hat. |
9 | أسعد، من حمص، هو أيضًا من المدافعين عن حقوق الإنسان ويعمل كصحفي مستقل منذ تركه بلده الذي مزقته الحرب. | Ich wurde kürzlich von verschiedenen Seiten bedroht. Mir geht es gut und ich habe Anzeige erstattet. |
10 | | Hanna, aus Homs, ist zudem ein Menschenrechtsaktivist und arbeitete als freier Journalist nachdem er aus seiner vom Krieg erschütterten Heimat geflüchtet ist. |