Sentence alignment for gv-ara-20140325-33280.xml (html) - gv-deu-20140401-18995.xml (html)

#aradeu
1تطبيق فليب بورد يضيف تلقيمات الأصوات العالمية ضمن محتواه الإخباريFlipboard nimmt Global Voices in lokale Verzeichnisse auf
2يمكن لمستخدمي تطبيق فليب بورد متابعة الأصوات العالمية بالعربية الآن عبر قسم الأخبار في المحتوى العربي للتطبيق. (متاح على نظام أندرويد فقط)Die italienischen Nutzer von Flipboard werden Global Voices deutlich sichtbar im News-Bereich der empfohlenen Feeds finden.
3بدءً من هذا الشهر، يتمكن الملايين من مستخدمي تطبيق فليب بورد على هواتفهم الذكية أو الحواسيب اللوحية من متابعة محتوى الأصوات العالمية (بلغات مختلفة)، وتطبيق فليب بورد الشهير يتيح تجربة عرض محتوى المستخدم المفضل من وسائل الإعلام وقنوات الإعلام الاجتماعي في هيئة مجلة.In diesem Monat geht es los: Global Voices (erscheint in mehreren Sprachen) wird Millionen von Menschen empfohlen, die auf ihren Tablets und Smartphones eine App namens Flipboard [en] nutzen. Damit können die Nutzer so etwas wie ein persönliches “Magazin” gestalten, das die Inhalte ihrer Lieblingsmedien sowie die Neuigkeiten ihrer sozialen Netzwerke bündelt.
4على سبيل المثال، مستخدي التطبيق باللغة الإيطالية سيجدون تلقيمات الأصوات العالمية بالإيطالية في مقترحات التطبيق، ومستخدمي فليب بورد نسحة البرازيل سيجدون تلقيمات الأصوات العالمية بالبرتغالية.Zum Beispiel werden italienische Nutzer auf “Global Voices in Italiano” [it] hingewiesen und wer Flipboard in Brasilien anwendet, wird zu “Global Voices in Portuguese” [pt] eingeladen.
5يمكنكم مشاهدة كيف يبدو تصفح الأصوات العالمية عبر مجلة التطبيق هنا.Wie es ist, durch das Magazin-Format von Global Voices zu blättern, sieht man hier [pt].
6خلال الأيام القادمة، كما أخبرنا أصدقاؤنا في فليب بورد ستكون تلقيمات الأصوات العالمية متاحة لمستخدمي التطبيق في نسخ: اليابان، هونج كونج، تايوان، فرنسا، أسبانيا، البرازيل، إيطاليا، روسيا، ونسخة اللغة العربية للدول العربية.Laut Flipboard wird Global Voices zunächst den Medienverzeichnissen für Nutzer in Japan, Hong Kong, Taiwan, Frankreich, Spanien, Brasilien, Italien, Russland und den arabischen Ländern hinzugefügt. Gegenwärtig ist Global Voices in mehr als 30 verschiedenen Sprachen verfügbar.
7الأصوات العالمية متاحة حاليًا بأكثر من 30 لغة مختلفة، فشكرًا لمترجمي ومحرري مشروع لينجوا الأصوات العالمية المتطوعين المدهشين.Dies ist dem tollen Engagement der ehrenamtlichen Herausgeber und Übersetzer des Lingua-Projekts [en] zu verdanken.
8نعمل سويًا بهدف إيصال محتوى إعلام المواطن المحلي إلى جمهور عالمي.Gemeinsam arbeiten wir auf das Ziel hin, lokale Bürgermedien und Geschichten aus allen Teilen der Welt einem wahrhaft globalen Publikum zugänglich zu machen.
9انضموا لنا!Macht mit! [en]