# | ara | deu |
---|
1 | بورتو ريكو: طريقة أخرى للنظر إلى أعلى | Puerto Rico: Eine andere Art nach oben zu sehen |
2 | المصور وفنان شوارع بورتو ريكو إنريكي أرسي، المعروف باسم أصلان، (@ASLANTWIT) ظل ينشر صور للطائرات عبر حسابه على إنستجرام لأكثر من ستة أشهر حتى الآن كجزء من سلسلة باريبا (بالأعلى). | Der puerto-ricanische Straßenkünstler und Fotograf Enrique Arce alias Aslan, (@ASLANTWIT) postet seit über sechs Monaten Fotografien von Flugzeugen im Rahmen seiner Serie “#parriba” (nach Oben) auf seinem Instagram Account. |
3 | يسعى المشروع للعمل مع المجتمع على (سكافنجر هانت) [بالإسبانية] تفاصيل التحدي على مدونته. | Das Projekt bezieht die Community durch eine “Schnitzeljagd” [es] mit ein, die in seinem Blog erklärt wird. |
4 | المختارات من السلسة تطبع وتلصق على البلاط، والتي بدورها ستلصق على جدران وأبنية سان خوان. | Eine Auswahl von Bildern aus der Serie wird ausgedruckt und auf Kacheln geklebt, die dann an Mauern und Gebäuden in San Juan angebracht werden. |
5 | هؤلاء المحظوظون بما فيه الكفاية ليكونوا أول من يجد أحد هذه البلاطات وإرسال صورة لأصلان يحدد فيه موقعها سيفوزون بنسخة عن البلاطة للاحتفاظ بها لأنفسهم. | Diejenigen, die als Erste eine dieser Kacheln entdecken und ein Foto mit Ortsangabe an Aslan schicken, gewinnen eine Kopie der Kachel. |
6 | أشار أصلان في مقابلة نشرت مؤخراً مع الأصوات العالمية: “في البداية، أخذتُ أجمع الصّور بدون دافع واضح. | In einem Interview [en], das vor Kurzem auf Global Voices veröffentlicht wurde, erklärt Aslan: “Ich habe zunächst ohne besondere Absicht angefangen [die Fotografien] zu sammeln. |
7 | ولم أقرّر أن أعمل على المجموعات حتّى أدركت أن هذا الاستكشاف قد يصلح لنوع مختلف من الإبداع الفني الذّي من شأنه جذب الإنتباه. | Erst als ich mich entschlossen hatte an der Serie zu arbeiten wurde mir bewusst, dass sich daraus auf eine andere Art Kunst schaffen lassen könnte, die Aufmerksamkeit erzeugen würde. |
8 | إنّه لمن المُثير للإهتمام أن ترى أنّ أفكارًا بسيطة كالنّظر إلى أعلى (أو “باريبا”) وتصوير الطّائرات هي الأفكار التّي تجلب النّاس أكثر. | Ich finde es interessant, dass es so simple Ideen wie nach Oben (“p'arriba”) zu sehen und Flugzeuge zu fotografieren sind, die die Menschen ansprechen.” |
9 | ستجد في الأسفل عشرة من أكثر صور الطائرات الفضلة لدي من باريبا، السلسلة الضخمة التي تحوي أكثر من 600 صورة حتى الآن! | Unten findet ihr 10 meiner liebsten #parriba Flugzeug-Fotografien aus der gewaltigen Serie - mit bis heute über 600 Fotografien! |
10 | جميع الصور تم نشرها بإذن من الفنان. | Alle Fotos werden mit der Erlaubnis des Künstlers hier veröffentlicht. |
11 | يمكنكم متابعة أصلان وهو يجمع المزيد من صور الطائرات على تويتر أو على مدونته. | Verfolge auf Twitter und in Aslan's Blog [es], wie er seine Foto-Sammlung vergrößert. |
12 | الرسومات التالية تنتمي لمجموعة أصلان كائنات في اللا يقين، وقد عرضت هنا لإبراز أعمال أخرى للفنان. | Die folgenden Bilder gehören zu Aslan's Sammlung Creaturas en limbo (Geschöpfe im Limbo) und werden gezeigt um noch einige andere Werke des Künstlers vorzustellen. |
13 | لمزيد يمكنك الاطلاع على مدونته. | Mehr davon ist auf seinem Blog [es] zu sehen. |