Sentence alignment for gv-ara-20120507-21890.xml (html) - gv-deu-20120508-8173.xml (html)

#aradeu
1فرنسا: صور تظهر ردود الأفعال على نتائج الإنتخابات الرئاسيةFrankreich: Reaktionen auf die Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen in Bildern
2ظهرت نتائج الانتخابات الرئاسية الفرنسية لعام 2012، عاشر انتخابات رئاسية في الجمهورية الخامسة في السادس من أيار/ مايو لعام 2012.Die französischen Präsidentschaftswahlen 2012, die zehnte Präsidentschaftswahlen seit Anfang der Fünften Französischen Republik, haben am Sonntag, dem 6. Mai 2012, ein Urteil gefällt. In der ersten Runde am 22.
3حصل المرشح الإشتراكي فرانسوا أولاند على 51.9% من الأصوات مقابل 48.10% للرئيس المنتهية ولايته نيكولا ساركوزي في الجولة الثانية من الإقتراع.April 2012 ging der Herausforderer François Hollande mit 28,63 % der Stimmen in Führung, während der amtierende Präsident Nicolas Sarkozy 27,18 % erhielt. In der zweiten Runde sammelte Hollande 51,90 % der Stimmen, gegenüber 48,10 % für Sarkozy.
4ستُتبع الانتخابات الرئاسية بانتخابات تشريعية في العاشر والسابع عشر من يونيو/ حزيران.Den Präsidentschaftswahlen folgen die Parlamentswahlen am 10. und 17. Juni 2012.
5في انتظار النتائجDas Warten auf Ergebnisse
6اجتمع مؤيدو ساركوزي في دار لا مُتوالِتي (قاعة مؤتمرات في باريس) على أن ينتقلوا لاحقاً إلى قصر الكونكورد (حدث طارئ في الدقيقة الأخيرة ألغى الموعد في قصر الكونكورد).Die Anhänger von Nicolas Sarkozy hatten sich im Maison de la Mutualité [en] versammelt, bevor sie sich, im Fall eines Sieges, am Place de la Concorde treffen würden. Eine Änderung in letzter Minute sorgte für die Absage dieses Treffens.
7هذه صورة للقاعة في لا مُتوالِتي الساعة السابعة مساء:Um sieben Uhr abends, eine Stunde vor der Bekanntgabe der Ergebnisse, sah die “Salle de la Mutualité” folgendermaßen aus:
8قاعة في المتوالِتي الساعة السابعة مساء.Salle de la Mutualité um 19 Uhr - von @fgerschel bei Twitter
9تصوير فجيرشيل على تويتر اجتمع مؤيدو فرانسوا أولاند في شارع سولفيرنو على أن يذهبوا لاحقا إلى ساحة الباستيل في حالة الفوز.Die Anhänger von François Hollande hatten sich in der Rue de Solférino [en] versammelt, bevor sie sich, falls Hollande die Mehrheit der Stimmen erhalten würde, bei der Bastille treffen würden.
10ساحة الباستيل في السابعة مساء. تصوير لوارينت بيربون على تويترDer Place de la Bastille um 19 Uhr - von @Laurent_Berbon bei Twitter
11مدينة تولي التي كان أولاند عمدتها، تنتظر النتائج بلهفة:Die Stadt Tulle, wo François Hollande noch Bürgermeister ist, wartete auch gespannt auf die Ergebnisse:
12الساحة الرئيسية في تولي الصورة بواسطة مستخدم تويتر وبارتيكيوليستاDer zentrale Platz in Tulle - von @webarticulista
13إعلان النتائجDie Bekanntgabe der Ergebnisse
14دفع قانون لحظر اعلان النتائج قبل الثامنة مساء في فرنسا مستخدمي الانترنت لاستخدام خدع متنوعة لمناقشة النتائج المتوقعة التي نشرتها وسائل الإعلام الأجنبية.
15على تويتر، كان أولئك الذين استخدموا الوسم (إذاعة لندن) #radiolondres، بارعين لحد لايضاهى. الوسم ا"اذاعة لندن" #radiolondres على تويترDas Verbot, offizielle Ergebnisse vor acht Uhr abends bekanntzugeben, hat die Internetbenutzer dazu gebracht verschiedene Listen zu benutzen, damit sie die Hochrechnungen, so wie sie in den ausländischen Medien publiziert wurden, doch diskutieren konnten.
16الفرح والحزن بعد إعلان النتائج، احتفل العديد من النشطاء:Bei Twitter, unter dem Hashtag #RadioLondres, wetteiferten die Benutzer in Scharfsinn:
17الاحتفالات في ساحة الباستيل.Der Hashtag #RadioLondres bei Twitter
18الصورة بواسطة مستخدم تويتر سماسكيكFreude und Kummer
19كانت خيبة الأمل واضحة في معسكر الرئيس السابق:Als die Ergebnisse freigegeben wurden, feierten viele Anhänger von Hollande den Sieg:
20نشطاء اتحاد من أجل الحركة الشعبية (حزب ساركوزي) يبكون.Der Kummer war sichtbar auf der Seite des abtretenden Präsidenten:
21تصوير أليكسيوليزر على تويترAnhänger von Sarkozy in Tränen - von @Alexsulzer
22أمام دار المُتوالِتي، كان المزاج كئيباً عند إعلان النتائج:Vor dem “Maison de la Mutualité” war die Stimmung gedrückt:
23أمام دار المُتوالِتي، النشطاء عرفوا النتائج. الصورة بواسطة مستخدم تويتر إينزونDie Abschlussreden des Wahlkampfes der beiden Kandidaten können auf ihren jeweiligen Internetseiten gefunden werden: François Hollande [fr] und Nicolas Sarkozy [fr].
24يمكن الإطلاع على خطابي نهاية الحملة الانتخابية لكل من المرشحَين عبر موقعيهما على الانترنت: (فرانسوا أولاند [الفرنسية] ونيكولاس ساركوزي [الفرنسية]).