Sentence alignment for gv-ara-20150729-38556.xml (html) - gv-deu-20150802-31369.xml (html)

#aradeu
1التجول في تاريخ مدغشقر من خلال الصور الكلاسيكية.Blättere dich durch die Geschichte Madagaskars mit diesen vintage Fotografien
2صورة عن متحف في مدغشقر عبر الإنترنت. نُشرت بإذنMit freundlicher Genehmigung des Online Fotomuseums von Madagaskar
3عادةً ما يعدّ الدخول إلى التاريخ المصوّر لمعظم البلدان الاستعمارية السابقة في أفريقيا تحديًا، إذ تعمد هذه الدول على وضع عوائق أمام الراغبين بالدخول إلى محفوظاتها التاريخية.Der Zugang zu einer visuellen Geschichte der meisten ehemaligen Kolonialländer Afrikas ist normalerweise ein schwieriges Unterfangen, da die früheren Kolonialmächte den Zugang zu ihren Archiven beschränken.
4إلّا أن هيليهانتا راجوناريسون وتزيريفاي تيا سولوفوميهانتا من مدغشقر قررا تجاوز هذه المسألة وجعل تاريخ بلادهم متوفر ومستساغ للعموم من خلال إنشاء موقع إلكتروني باسم متحف مدغشقر على الإنترنت الذي يقدم مجموعات من الصور التاريخية.Helihanta RAJAONARISON und Tsiry Fy-Tia SOLOFOMIHANTA aus Madagaskar versuchten, dieses Problem zu lösen und die Geschichte Madagaskars der Öffentlichkeit schmackhaft zu machen, indem sie ein Online Museum für Madagaskar mit einer Sammlung an alten Fotografien ins Leben riefen.
5تم تفعيل الموقع الإلكتروني في 27 يوليو/تموز، ويعرض فيه لمحات عن الحياة اليومية في مدغشقر من عام 1850 حتى عام 1960.Die Webseite ging am 27. Juli 205 online und bietet einen Einblick in das Alltagsleben in Madagaskar zwischen 1850 und 1960.
6تم ترتيب هذة الصور الفوتوغرافية ضمن أربع فترات رئيسية: فترة ما قبل الاستعمار، فترة الإستعمار، الإنشاءات الرئيسية، الإستقلال والحياة اليومية.Die Kollektion wurde in vier Hauptperioden unterteilt: Vorkoloniale Zeit, Kolonialzeit, Große Bauunternehmungen, Alltagsleben und Unabhängigkeit.