# | ara | ell |
---|
1 | سوريا: مناشدة من قبل زوجات الدبلوماسيين إلى أسماء الأسد | Συρία: Έκκληση προς την Άσμα Αλ Άσαντ από συζύγους διπλωματών |
2 | “النساء حول حول العالم، يناشدونكِ، أسماء الأسد، لتولي مسؤوليتكِ كزوجة للرئيس السوري. | “Γυναίκες απ' όλο τον κόσμο σε πιέζουν, Άσμα Αλ Άσαντ, να αναλάβεις την ευθύνη σου ως σύζυγος του Σύριου ηγέτη. |
3 | مئات الأطفال السوريين في بلدكِ قد ماتوا، عشرات الآلاف قد جُرحوا وشُردوا، الجميع قد عانى. | Εκατοντάδες παιδιά στη χώρα σου είναι ήδη νεκρά, δεκάδες χιλιάδες έχουν τραυματιστεί και εκτοπιστεί, όλα τους έχουν τραύματα. |
4 | نتوقع منك أن تدافعي عن السلام، لإيقاف سفك الدماء. | Περιμένουμε από σένα να βγεις να μιλήσεις για ειρήνη, να σταματήσεις την αιματοχυσία. |
5 | اجعلي صوتك مسموعاً!” | Κάνε τη φωνή σου να ακουστεί!”. |
6 | في 16 أبريل/ نيسان أطلقت زوجات سفراء بريطانيا وألمانيا لدى الأمم المتحدة مقطع فيديو يناشدن فيه أسماء الأسد، زوجة الرئيس السوري بشّار الأسد، العمل على إيقاف العنف في سوريا. | Στις 16 Απριλίου, οι σύζυγοι των Βρετανών και Γερμανών πρεσβευτών του ΟΗΕ [en] δημοσίευσαν ένα βίντεο πιέζοντας την Άσμα Αλ Άσαντ, σύζυγο του Σύριου προέδρου Μπασάρ Αλ Άσαντ, να δράσει, ώστε να σταματήσει τη βία στη Συρία. |
7 | كما بدؤوا في عريضة تدعوا إلى السلام. | Ξεκίνησαν επίσης και μια διαδικτυακή έκκληση για ειρήνη [en]. |