# | ara | ell |
---|
1 | الهند: أرشيف فيديو على الإنترنت للفنون التعبيرية | Ινδία: Διαδικτυακό αρχείο από βίντεο για τέχνες του θεάματος |
2 | أُطلق أسم “شابدا” وتعني “صوت” أو “حديث كلام” باللغة السنسكريتية، على أرشيف مميز على الإنترنت فريد من نوعة مخصص للفيديوهات التي تعرض محاضرات توضيحية لمختلف أشكال الفنون الهندية. | “Shabda”, που στην σανσκριτική γλώσσα σημαίνει “ήχος” ή “ομιλία” [en], είναι το όνομα που δίνεται σε ένα μοναδικό ηλεκτρονικό αρχείο από βίντεο [en] που παρουσιάζουν διαλέξεις σχετικά με διάφορες μορφές τέχνης από την Ινδία. |
3 | [جميع الروابط بالإنجليزية] بدأ المشروع ثلاث موسيقيون، تي إم كريشنا، وإتش كيه فينكاترام، وشريرام كومار، يهدف “شابدا” إلى إيصال الفنون والثقافة الهندية إلى شريحة أكبر من الجمهور. | Ξεκίνησε από τρεις μουσικούς, τους T.M. Krishna, H.K. Venkatram και Shriram Kumar και η Shabda έχει σκοπό να φέρει [en] αλλά και να κάνει γνωστές τις ινδικές τέχνες και την κουλτούρα στο ευρύ κοινό. |
4 | بإلهام من صيغة أحاديث تيد الشهيرة، يدعو القائمين على المشروع خبراء في الموسيقى، الرقص أو المسرح لإلقاء محاضرة عن موضوع من اختيارهم لمدة عشرين دقيقة. | Εμπνευσμένοι από τις ομιλίες του TED [en], οι δημιουργοί της Shabda προσκαλούν εμπειρογνώμονες από τον χώρο της μουσικής, του χορού ή το θεάτρου για να δώσουν μία διάλεξη σχετικά με το θέμα της επιλογής τους για 20 λεπτά. |
5 | تتضمن فعالية “شابدا” من ست إلى ثمان متحدثين، من ضمنها أحاديث موجه إلى الدارسين والأكاديميين وهؤلاء الأقل معرفة بالفنون الهندية. | Η εκδήλωση που αφορά την Shabda έχει έξι έως οκτώ ομιλητές [en], συμπεριλαμβανομένων ομιλιών τόσο για τους μελετητές και ειδικούς του αντικειμένου όσο και για τους μη γνώστες των ινδικών τεχνών. |
6 | يأمل مؤسسو المشروع أن يصبح بجانب كونه مصدر للمعلومات، مجتمع تشاركي، بناء ومتفاعل. | Οι ιδρυτές ελπίζουν ότι μιας και οι ίδιοι είναι στην ουσία μια μεγάλη πηγή πληροφοριών, η ιστοσελίδα θα γίνει μια άκρως εποικοδομητική και διαδραστική κοινότητα [en]. |
7 | تغطي المحاضرات، جميعها بالإنجليزية، نطاق واسع من المواضيع. | Οι διαλέξεις, οι οποίες είναι όλες στα αγγλικά, καλύπτουν ένα ευρύ φάσμα θεμάτων. |
8 | في الحديث الأول، توضح لاكشمي فيشواناثان كيف يمكن لراقص بهرت ناتيام استخدام الموسيقى بشكل فعال لتعزيز ورفع أداء الرقص. | Στην πρώτη ομιλία της Shabda [en], η Lakshmi Vishwanathan απέδειξε πώς ένας χορευτής Bharatanatyam μπορεί να χρησιμοποιήσει αποτελεσματικά τη μουσική για την ενίσχυση και την ανάδειξη μια παράστασης χορού. |
9 | قدم الأستاذ في في سوبرامانيام محاضرة توضح كيف تعبر وتمثل آلة الكمان عن جوهر وروح الموسيقى. | Ο καθηγητής V.V. Subramaniam παρουσίασε μία επίδειξη σε μορφή διάλεξης [en] σχετικά για το πώς η ουσία της μουσικής ερμηνεύεται και εκτελείται στο βιολί. |
10 | عرضت بريجا باسيل كيف يستخدم راقص هرت ناتيام أساليب تعبيرية معبرة. | Η Brigha Bessel παρουσίασε [en] το πώς οι εκφραστικοί τρόποι χρησιμοποιούνται από ένα χορευτή Bharatanatyam . |