# | ara | ell |
---|
1 | فيديو: “ليس بعد الآن” حكاية ثورة في سوريا | “Not Anymore: A Story of Revolution”: Ένα ντοκιμαντέρ για τη Συρία |
2 | قام ماثيو فاندايك، الصحفي الأمريكي وصانع الأفلام الوثائقية الذي شارك في الثورة الليبية كمحارب أجنبي ضد قوات القذافي، بالحصول على تمويل جماعي لإنتاج فلم (ليس بعد الآن/ Not anymore): حكاية ثورة، وهو عبارة عن فلم قصير يوثق للثورة السورية والسبب الذي قامت من أجله. | Ο Matthew VanDyke, Αμερικανός δημοσιογράφος και σκηνοθέτης ντοκιμαντέρ που πήρε μέρος στον εμφύλιο στη Λιβύη ως ξένος μαχητής ενάντια στις δυνάμεις του Καντάφι, προσέφυγε στη διαδικτυακή μικροχρηματοδότηση (crowd-funding) [en] για την παραγωγή του “Not Anymore: A Story of Revolution” (Όχι πια: Η ιστορία μιας επανάστασης), μια ταινία μικρού μήκους που καταγράφει την επανάσταση στη Συρία και τι αντιπροσωπεύει. |
3 | لقد تم نشر الفيديو على يوتيوب للعامة في سبتمبر/أيلول 2013، مظهراً المدنيين السوريين والناشطين يغنون ويتظاهرون ضد نظام الأسد عندما يحدث انفجار. | Η ταινία [Προσοχή: σκληρές εικόνες], που δημοσιεύθηκε δωρεάν στο YouTube τον Σεπτέμβριο του 2013, δείχνει τους Σύριους πολίτες να διαμαρτύρονται ενάντια στο καθεστώς του Άσαντ και ακτιβιστές να τραγουδάνε όταν συνέβαινε κάποια έκρηξη. |
4 | المشاهد تأخذنا داخل أحياء مدينة حلب المدمرة، وتظهر لنا رجال مسلحين كانوا مدنيين فيما سبق ولكنهم تحولوا إلى متمردين يقاتلون لأجل حرية بلدهم. | Το βίντεο μας μεταφέρει μέσα από την κατεστραμμένη πόλη του Χαλεπιού (Χομς) και δείχνει οπλισμένους ανθρώπους, που κάποτε ήταν πολίτες και τώρα μετατράπηκαν σε επαναστάτες που πολεμούν για την ελευθερία της χώρας τους. |
5 | يتحادث المصور مع ناشط باللغة الانكليزية في الوقت الذي تصدح به أغان وتسمع محادثات محلية باللغة العربية كخلفية للنقاش. | Ο σκηνοθέτης μιλάει με ακτιβιστές στα αγγλικά, την ώρα που κάποια τραγούδια και τοπικές συζητήσεις ακούγονται στο βάθος στα αραβικά. |
6 | يصف فلم يوتيوب هذا بأنه: | Σύμφωνα με τον ίδιο, αυτή η ταινία στο YouTube [en] |
7 | […..] ربح عشرات الجوائز، وتم اختياره رسمياً في أكثر من 75 مهرجان سينمائي حول العالم. | […..] έχει κερδίσει πολλά βραβεία και αποτελεί μια επίσημη επιλογή σε περισσότερα από 75 φεστιβάλ κινηματογράφου σε όλον τον κόσμο. |
8 | المخرج ماثيو فانديكو أطلق الفيلم على الإنترنت مجاناً بدون أي إعلانات قبل أسابيع من موعده المحدد لأن الآن هو الوقت لتتخذ مبادرة وتدعم سوريا. | Ο σκηνοθέτης Matthew VanDyke έχει κυκλοφορήσει την ταινία δωρεάν online και χωρίς διαφημίσεις εβδομάδες πριν απ' ό,τι ήταν προγραμματισμένο επειδή ΤΩΡΑ είναι η κρίσιμη στιγμή για ΕΣΑΣ να αναλάβετε δράση για τη στήριξη της Συρίας. |
9 | الفيلم لك. | Αυτή είναι η ταινία ΣΑΣ. |
10 | (ليس بعد الآن: قصة ثورة) فلم وثائقي من 15 دقيقة حول الحرب في سوريا أخرجه وأنتجه الأمريكي ماثيو فاندايك ونور كيلزة(صحافية سورية وبطلة الفلم). | Η ταινία “Not Anymore: A Story of Revolution” είναι ένα ντοκιμαντέρ διάρκειας 15 λεπτών για τον πόλεμο στη Συρία, σε σκηνοθεσία και παραγωγή του Αμερικανού Matthew VanDyke και της Nour Kelze (μιας Σύριας δημοσιογράφου που πρωταγωνιστεί επίσης στην ταινία). |
11 | يروي الفلم قصة الصراع السوري لأجل الحرية من منظور قائد عسكري من الثوار بعمر 32 عام ويدعى معاوية، وصحفية عمرها 24 عام، تدعى نور كيلزة، في حلب، سوريا. | Η ταινία λέει την ιστορία του συριακού αγώνα για την ελευθερία, όπως τον βίωσε ένας 32χρονος ηγέτης των επαναστατών, ο Mowya, και μια 24χρονη δημοσιογράφος, η Nour Kelze, στο Χαλέπι στη Συρία. |
12 | يظهر الفلم بوضوح وإيجاز لما يقاتل الشعب السوري لأجل حريته، من خلال الكلمات العاطفية لشخصيتين قويتين قلبت حياتهما رأساً على عقب وتمزقت بسبب الحرب. | Η ταινία δείχνει ξεκάθαρα και συνοπτικά γιατί οι άνθρωποι στη Συρία πολεμούν για την ελευθερία τους, μέσα από τα συναισθηματικά λόγια δύο ισχυρών χαρακτήρων, των οποίων οι ζωές έχουν γυρίσει ανάποδα και ισοπεδώθηκαν από τον πόλεμο. |
13 | التصوير في سوريا كان خطيراً وصعباً. | Το να σκηνοθετείς στη Συρία είναι δύσκολο και επικίνδυνο. |
14 | فاندايك وكيلزة واجها القصف الجوي، المدفعية، قذائف الهاون، القناصة، وخطر الخطف المحتمل. | Ο VanDyke και η Kelze είχαν να αντιμετωπίσουν εναέριους βομβαρδισμούς, πυροβολικά, όλμους, ελεύθερους σκοπευτές και τον διαρκή κίνδυνο της απαγωγής. |
15 | بالإضافة إلى وصف فاندياك بالإرهابي من قبل نظام الأسد على قنوات التلفزيون المحلية السورية. | Επιπλέον, ο VanDyke στιγματίστηκε ως τρομοκράτης από το καθεστώς του Άσαντ στα κρατικά τηλεοπτικά κανάλια της Συρίας. |
16 | هنا الفلم القصير لتتابعه على يوتيوب. | Εδώ μπορείτε να παρακολουθήσετε την ταινία: |