# | ara | ell |
---|
1 | كوستاريكا: تسلق شيريبو، أعلى قمة في البلاد | Κόστα Ρίκα: Σκαρφαλώνοντας στο Chirripó, την ψηλότερη κορυφή της χώρας |
2 | تعد قمة جبل سيرو شيربيو هي الأعلى في كوستاريكا، على أرتفاع 3820 متر (12,533 قدم) فوق سطح البحر. | Η υψηλότερη κορυφή της Κόστα Ρίκα είναι το Όρος Chirripó [en], 3.820 μέτρα πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας. |
3 | وعلى مر السنين جذبت العديد من السكان المحليين والأجانب لتسلق الجبل حتى الوصول إلى قمته: في الفيديوهات القليلة التالية نشاهد تجربتين مختلفتين. | Κατά το πέρασμα των χρόνων, έχει προσελκύσει πολλούς ντόπιους και ξένους να φτάσουν μέχρι την κορυφή: τα επόμενα βίντεο μας παρουσιάζουν δυο πολύ διαφορετικές εμπειρίες. |
4 | تعود الأولى إلى عام 1960، والثانية تجربة حديثة للصعود إلى قمة الجبل. | Μια από τις πρώτες αποστολές παλιά το 1960 και μια σύγχρονη πεζοπορία ως την κορυφή. |
5 | في الفيلم الوثائقي تنزهات شجاعة: تسلق شيريبو عام 1960 [بالإسبانية]، ينطلق فريق من الرجال والنساء في رحلة استكشافية طويلة للوصول إلى أعلى حافة في كوستاريكا. | Στο ντοκιμαντέρ Θαρραλέες Πεζοπορίες: Σκαρφαλώνοντας στο Chirripó το 1960 [es], μια ομάδα νεαρών ανδρών και γυναικών ξεκινούν μια μακρά αποστολή για να φτάσουν στην υψηλότερη κορυφή της Κόστα Ρίκα. |
6 | نتتبع تقدمهم بالسيارة، وعربات البغال وعلى ظهر الخيول حتى بدء تسلقهم للقمة. | Ακολουθούμε την πορεία τους με αυτοκίνητο, κάρα βοδιών και άλογα, μέχρι που ξεκινούν την πεζοπορία μέχρι την κορυφή, διάρκειας μιας εβδομάδας. |
7 | كانت تلك الحملة مميزة بسبب كونها المرة الثانية التي يصل فيها أحد للقمة ويتم توثيقها من خلال التوقيعات على صندوق بريد تم تركه على القمة: تكون تلك التوقيعات بمثابة دليل للمتسلقين القادمين تُظهر لهم نجاح السابقين للوصول إلى القمة. | Η αποστολή αυτή ήταν ιδιαίτερη, καθώς ήταν μόλις η δεύτερη φορά που η άνοδος στην κορυφή καταγράφηκε με υπογραφές που άφησαν σε ένα γραμματοκιβώτιο πάνω στο βουνό: οι υπογραφές θα ήταν τεκμήριο για τους επόμενους ορειβάτες πως η προηγούμενη ομάδα έφτασε μέχρι την κορυφή. |
8 | أيضاً، كانت تلك المرة الأولى يتم توثيق وصول النساء فيها للقمة. | Επίσης, ήταν η πρώτη μαρτυρία που φαίνονται γυναίκες να φτάνουν στην κορυφή. |
9 | يروي الحكاية أحد المستكشفين، عالم الأرصاد الجوية رودريجو دي لا اوسا، كما تمتلئ الحكاية بالنوادر والفكاهة التي كانت خلال الرحلة التي تتم الآن عبر طريق آخر أقصر. | Η αφήγηση, από έναν από τα μέλη της αποστολής, τον μετεωρολόγο Rodrigo de la Ossa, είναι γεμάτη ανέκδοτες μαρτυρίες σχετικά με το ταξίδι, που πλέον πραγματοποιείται μέσω ενός άλλου συντομότερου μονοπατιού. |
10 | قمة حبل شيريبو، الصورة تحت رخصة المشاع الإبداعي بواسطة بيتر أندرسون | Κορυφή Cerro Chirripo, φωτογραφία με άδεια CCBySA από τον Peter Andersen |
11 | الآن، الرحلة إلى قمة شيريبو تقريباً 19.5 كم (12.1 ميل)، مع المكوث ليلة إجبارية قرب القمة في مركز سكن. | Πλέον, η πεζοπορία στο Chirripó είναι περίπου 19,5 χιλιόμετρα, με υποχρεωτική διανυκτέρευση σε κατάλυμα κοντά στην κορυφή. |
12 | الفيلم الوثائقي التالي والمصاحب بترجمة للإنجليزية قام برفعه tetsuo1337 يُظهر تجربتهم أثناء التسلق للقمة عام 2010. | Το επόμενο υποτιτλισμένο ντοκιμαντέρ, που δημοσιεύτηκε από τον χρήστη tetsuo1337, δείχνει την εμπειρία από την ορειβατική αποστολή τους το 2010. |
13 | الجزء الأول: | Μέρος πρώτο: |
14 | الجزء الثاني: | Μέρος δεύτερο: |
15 | يتضمن الجزء الثالث شروق الشمس عند القمة، حيث يمكن في يوم صافي مشاهدة كل من المحيط الهادي والبحر الكاريبي في هذه الحالة، أمكنهم أيضاً مشاهدة أدخنة تخرج من فوهة بركان تريالبا. | Το τρίτο μέρος περιλαμβάνει μια ανατολή από την κορυφή του βουνού, όπου με καθαρό ορίζοντα φαίνονται και ο Ειρηνικός Ωκεανός και η Θάλασσα της Καραϊβικής. Στην περίπτωση αυτή, καταφέρνουν επίσης να δουν τον καπνό στην κορυφή του ηφαιστείου Turrialba. |
16 | الجزء الرابع والخامس. | Μέρος τέταρτο και πέμπτο. |