# | ara | ell |
---|
1 | الجرافيتي أثناء الأزمات | Γκραφίτι εν καιρώ κρίσης |
2 | يأتي أصل كلمة جرافيتي من كلمة graphein اليونانية، والتي تعني يكتب. | Η λέξη graffiti προέρχεται από την ελληνική λέξη γράφειν. |
3 | ونشأ فن الجرافيتي الحديث في الستينات من القرن الماضي في نيويورك بالهام من موسيقى الهيب هوب. | Το σύγχρονο graffiti γεννήθηκε τη δεκαετία του '60 στη Νέα Υόρκη [en] και εμπνεύστηκε από τη μουσική χιπ-χοπ. |
4 | ويعتمد عدد التوقيعات لفنان الجرافيتي على سمعته وشهرته. | Ο αριθμός των γκραφίτι υπογραφών που έχει ένας καλλιτέχνης εξαρτάται από τη φήμη και τη δημοφιλία του καλλιτέχνη. |
5 | بالرغم من كون هذا الفن بعيد عن الإعلام الرسمي أحيانا، وبالرغم من صرف السلطات للكثير من الأموال لإزالة الجرافيتي، فإن فن الشارع انتشر وعبر الحدود لكثير من الدول وأصبح منتشرا في الكثير من المدن. | Αν και κάποιες φορές αυτή η μορφή τέχνης παραμένει “εκτός ραντάρ” και παρά το γεγονός ότι οι αρχές ξοδεύουν πολλά χρήματα για την εξάλειψή τους, η τέχνη του δρόμου έχει εξαπλωθεί και σε άλλες χώρες και έχει γίνει δημοφιλής σε αστικές περιοχές πολλών πόλεων. |
6 | يعبر البعض عن رسائل شخصية، ويعبر البعض الآخر عن أعمال فنية حقيقية. | Κάποια είναι απλά κακογραφίες με προσωπικά μηνύματα και άλλα είναι πραγματικά έργα τέχνης. |
7 | وفي هذا الوقت الذي نعيش فيه، وقت الأزمات الاقتصادية، ينشط فن الجرافيتي مع المطالب الاجتماعية. وأصبح بالرغم من الجميع جزء من الحياة اليومية. | Αυτό τον καιρό της οικονομικής κρίσης, η τέχνη του γκραφίτι βρίθει κοινωνικών αιτημάτων και, είτε μας αρέσει είτε όχι, έχει γίνει κομμάτι της καθημερινής μας ζωής. |
8 | تخصص الكثير من المواقع محتواها لهذا النوع من فن الشارع، مثل مدونة Fogonazos، حيث يمكنكم مشاهدة مجموعة من الرسومات: | Πολλές ιστοσελίδες αφιερώνουν το περιεχόμενό τους στην παρουσίαση αυτού του τύπου τέχνης του δρόμου, όπως το blog Fogonazos, συλλογή των οποίων μπορείτε να δείτε εδώ: |
9 | “دعهم يأكلون المخدرات”، الجرافيتي في نيويورك، تصوير Omiso على فليكر | Γκραφίτι από τη Νέα Υόρκη, φωτογραφία: Flickr, Omiso. |
10 | نقود تطير على حائط مبنة في كاراكاس، فنزويلا | Λεφτά βγάζουν φτερά σε εξωτερική όψη κτιρίου στο Καράκας της Βενεζουέλα. |
11 | في مانشستر، بالمملكة المتحدة: يتبول الأغنياء والأقوياء علينا بينما يذكر الإعلام أن ذلك مطر” | Σχέδιο από το Μάντσεστερ, Ηνωμένο Βασίλειο. “Οι πλούσιοι και ισχυροί μας κατουράνε και τα ΜΜΕ μας λένε ότι βρέχει”. |
12 | تقيؤ الأزمة في لندن | Ξερνώντας την κρίση, Λονδίνο. |
13 | توضح الصور التالية، تصوير كاتب المقال، موجة من فن الجرافيتي على جدران غرناطة بجنوب أسبانيا. تشير الرسومات والعبارات إلى النظان السياسي والاقتصادي بالبلد. | Οι παρακάτω φωτογραφίες (της γράφουσας) δείχνουν το κύμα των γκραφίτι που φαίνονται κατά τη διάρκεια μιας βόλτας στη Γρανάδα της νότιας Ισπανίας, τις εκβιαστικές εικόνες και φράσεις που αναφέρονται στο πολιτικό και οικονομικό σύστημα της χώρας. |
14 | في الفقرة الثالثة، ترون الحروف PP (حزب الشعب الأسباني) بالإضافة إلى PSOE (حزب العمال الاشتراكي الأسباني) تشكل الحروف الأولى للحزبين لوجو واحد؛ حيث يعبر ذلك أن أكبر حزبين في أسبانيا يعبران في الحقيقة عن شيء واحد، تنديدا بالنظام الثنائي الأحزاب. | Στην τρίτη φωτογραφία, φαίνονται τα αρχικά PP (το ισπανικό Λαϊκό Κόμμα) και PSOE (το ισπανικό Κόμμα Σοσιαλιστών Εργατών). Οι συντομογραφίες των δυο δημοφιλέστερων πολιτικών κομμάτων στην Ισπανία φαίνονται να ενώνονται σε ένα λογότυπο: ένας τρόπος να ειπωθεί ότι τα δυο κόμματα είναι το ίδιο, κάτι που αποκηρύσσει το δικομματισμό. |
15 | يمكنكم أيضاً مشاهدة جدارية فراخ مع جملة (أصبح الناس فرائس في نظام السوق الحر). | Μπορεί επίσης να διακρίνει κανείς μια τοιχογραφία στην πόλη με κοτόπουλα με τη λεζάντα: “Gente presa, mercado libre” (Οι άνθρωποι γίνονται θήραμα την ελεύθερη αγορά). |
16 | استهلاك سعيد | “Καλή κατανάλωση” |
17 | “دفاعا عن التعليم الحكومي” | “Υπέρ της δημόσιας [εκπαίδευσης]” |
18 | “التعليم ليس للبيع” | “Η εκπαίδευση δεν είναι για πούλημα” |
19 | تصوير إيلينا أرونتس | Φωτογραφία: Elena Arrontes |
20 | يمكنكم أيضاً مشاهدة جرافيتي الفنان الباسكي المشهور Alberto Basterrechea في مدريد، حيث ينظم الشعر منذ أكثر من سبع سنوان. | Στη Μαδρίτη, συχνά εντοπίζει κανείς γκραφίτι του γνωστού Βάσκου καλλιτέχνη Alberto Basterrechea, που ξεκίνησε να γράφει ποίηση πριν από επτά χρόνια και παραπάνω. |
21 | وله مدونتين بعنوان Neorrabioso وBatania حيث يعرض رسوماته مع قصائده على حوائط العاصمة. | Είναι ο συγγραφέας δυο blogs με τίτλο Neorrabioso και Batania, στα οποία παρουσιάζει φωτογραφίες από στίχους του πάνω σε τοίχους της πρωτεύουσας. |
22 | تتراوح قصائده بين النغمة الشخصية وبين المطالب العامة: | Τα ποιήματά του τείνουν να έχουν προσωπική χροιά ή συχνά εμπεριέχουν έναν απαιτητικό τόνο, όπως βλέπουμε στις επόμενες φωτογραφίες: |
23 | (الثقة أم التمويل؟) على جدار بنك Santander (تصوير Neorrabioso) | “¿Confianza o con fianza?” (“Εμπιστοσύνη” ή οικονομία”;) Λογοπαίγνιο με τις λέξεις στα ισπανικά σε τοίχο της τράπεζας Santander, φωτογραφία από το blog Neorrabioso. |
24 | حرية لماذا، مساواة لمن، وأخوة متى؟ | “Ελευθε-τι, ισό-ποιος, αδελφό-πότε”. |
25 | (لعب بالكلمات بالإسبانية لشعار الحرية والإخاء والمساواة) | Λογοπαίγνιο στα ισπανικά του περίφημου συνθήματος της Γαλλικής Επανάστασης “Liberté, Egalité, Fraternité” (Ελευθερία, Ισότης, Αδερφότης). |
26 | من الطبيعي في أي مكان في العالم أن يمر المشاة بكل أنواع الرسومات على حوائط البنايات والحدائق والمنازل. | Σε κάθε μέρος του κόσμου [en], είναι συνηθισμένο να περπατούν οι πεζοί ανάμεσα σε κάθε λογής ζωγραφιά στους εξωτερικούς τοίχους κτιρίων, πάρκων και κατοικιών. |
27 | ولكن بعيدا عن حوائط المدن، فقد انتقل فن الجرافيتي إلى أنواع أخرى من الإعلام: كتب التصوير والمدونات والصفحات على فيسبوك مثل Global Street Art. | Αλλά πέρα από τα τείχη της πόλης, το γκραφίτι μεταφέρθηκε από τους δρόμους σε άλλες μορφές μέσων: βιβλία φωτογραφίας, blogs και σελίδες στο Facebook, όπως η Global Street Art. |