# | ara | ell |
---|
1 | توييتات حول أسامة بن لادن: هل أصبح صحفيو الولايات المتحدة رواداً لصحافة المواطن؟ | Τουϊτάροντας τον Bin Laden: Έγιναν οι Αμερικάνοι δημοσιογράφοι, πολίτες δημοσιογράφοι; |
2 | هذه التدوينة هي جزء من تغطيتنا الخاصة حول موت أسامة بن لادن | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Ο θάνατος του Osama Bin Laden. |
3 | عندما انتشر خبر وفاة أسامة بن لادن في الثاني من مايو / آيار 2011، كان الصحفيون الأمريكيون - ككل المواطنين الآخرين - يستخدمون تويتر ووسائل الإعلام الاجتماعية للتعبير عن مشاعرهم، وعن مشاهداتهم لما يحدث في الشوارع، أو حتى في الطائرات. | Όταν τα νέα του θανάτου του Osama Bin Laden ξεσπούσαν στις 2 Μαίου του 2011, δημοσιογράφοι στις ΗΠΑ χρησιμοποιούσαν το Twitter και άλλα κοινωνικά μέσα, όπως κι άλλοι πολίτες, για να μεταδώσουν τα συναισθήματά τους κι ότι είδαν στους δρόμους, ακόμα και σε αεροπλάνα. |
4 | وهذا يصنع تبايناً مثيراً للاهتمام لو تذكرنا كيف أذيعت أحداث 11 سبتمبر/ أيلول نفسها في عام 2001، عندما كانت وسائل الإعلام الاجتماعية لاتزال تكنولوجيا وليدة، خاصة في عالم الصحافة التقليدية. | Το γεγονός αυτό αποτελεί ενδιαφέρουσα αντίστιξη με το πως η ίδια η 11η Σεπτεμβρίου μεταδόθηκε το 2001, όταν τα κοινωνικά μέσα ήταν ακόμα μια νεότευκτη τεχνολογία, ειδικά στον χώρο της επαγγελματικής δημοσιογραφίας. |
5 | فهل أصبح الصحفيون أخيراً رواداً لصحافة المواطن؟ | Έγιναν οι δημοσιογράφοι, επιτέλους, πολίτες δημοσιογράφοι; |
6 | إد هنري من قناة سي إن إن، نشر على تويتر من الإحتفالات الواقعة أمام البيت الأبيض بالعاصمة واشنطن : | O Ed Henry του CNN τουϊτάρισε από τους πανηγυρισμούς μπροστά στο Λευκό Οίκο, στην Washington D.C., [λίγο μετά την ανακοίνωση της είδησης]: |
7 | هتافات الفرح من خلفي هنا خارج البيت الأبيض، تجعلني أرغب بالبكاء. | @edhenrycnn: οι κραυγές χαράς πίσω μου, έξω από τον Λευκό Οίκο, με κάνουν να θέλω να βάλω τα κλάματα. wow. |
8 | واو. | #binladen |
9 | توماس كاين، المصور والصحفي في الجريدة المحلية” Main Street Connect (تشبيك الشارع الرئيسي) “كتب في تويتر في اللحظة التي هبطت فيها طائرته في مطار جون كينيدي بنيويورك في الثاني من مايو / آيار” | Ο δημοσιογράφος και φωτογράφος Thomas Cain, του εθνικού κοινοτικού ειδηεογραφικού δικτύου Main Street Connect τουϊτάρισε τη στιγμή που προσγειώθηκε στο αεροδρόμιο John F. Kennedy Airport της Νέας Υόρκης, στις 2 Μαίου: |
10 | للتو هبطنا في مطار جون كينيدي، جاء صوت الطيّار عبر مكبرات الصوت ليبلغنا بموت بن لادن، صوت التصفيق مندلع في كل أنحاء الطائرة. | @ThomasCain: Μόλις προσγειώθηκα στο JFK κι ο πιλότος βγήκε στα μεγάφωνα να μας πληροφορήσει για τον θάνατο του bin laden. Όλο το αεροπλάνο ξέσπασε σε χειροκροτήματα! |
11 | صورة: المسافرون في منطقة حمل الأمتعة من مطار جون كينيدي منصتين لخطاب أوباما حول موت بن لادن. | @ThomasCain: Φωτογραφία: Επιβάτες στην αίθουσα αποσκευών του JFK κολλημένοι στις οθόνες για την ομιλία του Obama σχετικά με τον θάνατο του Bin Laden.http://t.co/SXDhq0K |
12 | جيم فورمان من فريق تلفزيون كنج فايف في غرب واشنطن كتب في تويتر عن تجربته في الطائرة ايضاَ: | Ο Jim Forman της νυχτερινής ομάδας του σταθμού KING 5 στη δυτική Washington επίσης τουϊτάρισε μια αεροπορική εμπειρία: |
13 | إحدى أرامل 11 سبتمر على رحلتي . | @jimformanKING5: χήρα της 11ης Σεπτεμβρίου στην πτήση μου. |
14 | غارقة بالدموع . | Κλαίει. |
15 | والراحة تعم كافة المقصورة . | Την παρηγορεί ολόκληρη η καμπίνα. |
16 | حدث يغير الحياة. | Απ' τα γεγονότα που σου αλλάζουν τη ζωή όταν τα δεις. |
17 | إلى رؤسائي. | @jimformanKING5: Για τ' αφεντικά μου. |
18 | لقد رفضت السيدة اللطيفة التي فقدت زوجها أن تظهر على التلفاز الليلة. | Η γλυκύτατη κυρία και μητέρα δύο παιδιών που έχασε τον άνδρα της αρνήθηκε να βγει στην τηλεόραση απόψε. |
19 | هي أم لطيفة لطفلين، وقد أعطيتها مساحة من عندي. | Από μένα, έχει την ησυχία της. |
20 | لم تكن ردود الفعل في المطارات الامريكية كلها مهللة، فالتحذيرات الأمنية ستزيد: | Δεν ήταν όμως όλες οι εμπειρίες στα αμερικανικά αεροδρόμια θριαμβευτικές, καθώς τα επίπεδα ασφαλείας είχαν αυξηθεί: |
21 | مقتل أسامة بن لادن = مستوى إضافي من التفتيشات الأمنية، وبالمستوى أقصد 7 مناطق تفتيش إضافية في دائرة قطرها 100 قدم + المزيد من موظفوا ختم الجوازات الفظين | @tmsruge: θάνατος του OBL ίσον έξτρα επίπεδο ασφαλείας στο checkin.. Λέγοντας “επίπεδο” εννοώ 7 έξτρα σημεία ελέγχου σε ακτίνα 30 μέτρων, συν έξτρα άξεστος σφραγιστής διαβατηρίων |
22 | في نيويورك وعلى موقع مركزالتجارة العالمي السابق كتب الصحفيون عن الحشود المبتهجة: | Στη Νέα Υόρκη, στο “Σημείο Μηδέν” -την τοποθεσία του πρώην Παγκόσμιου Κέντρου Εμπορίου, οι δημοσιογράφοι έδιναν εικόνες από τα ενθουσιώδη πλήθη. |
23 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
24 | v=iPNx_E0Q7Jo | v=iPNx_E0Q7Jo |
25 | كتب ليكسي مينلاند في تويتر وهو محرر صحيفة نيويورك تايمز في وسائل الإعلام الاجتماعية: | Η αρχισυντάκτρια κοινωνικών μέσων των New York Times, Lexi Mainland, τουϊτάρισε: |
26 | وصلت الآن لمركز التجارة العالميه، تدوي هنا صفارات الإنذار، وتندلع أصوات التصفيق والتهليل. | @lexinyt: Μόλις έφτασα στο σημείο μηδέν, όπου οι κόρνες ηχούν εκκωφαντικά και τα χειροκροτήματα και επευφημίες ξεσπούν. |
27 | الشباب الذين نشرت صورتهم الآن، كانوا في يومهم الأول بالمدرسة الثانوية في مانهاتن عندما وقعت تفجيرات 11 سبتمبر / أيلول على نيويورك . | @lexinyt: Οι τύποι των οποίων τη φωτογραφία μόλις τουϊτάρισα βίωσαν την 11η Σεπτεμβρίου στη ΝYC κατά την πρώτη μέρα τους στο γυμνάσιο, στο Manhattan. |
28 | رئيس مكتب نيويورك لصحيفة (الإيكونوميست) The Economist ماثيو بيشوب كتب أيضاً في تويتر قائلاً: | Ο επικεφαλής του γραφείου της Νέας Υόρκης για τον Economist, Matthew Bishop, τουϊτάρισε επίσης από κει: |
29 | رجل الفوفوزيلا هنا، ومعه المئات من المواطنيين الصحفيين. | @mattbish: Ένας με βουβουζέλα είναι εδώ, όπως κι εκατοντάδες πολίτες δημοσιογράφοι! |
30 | استمر بالنظر للأعلى وأتذكر الناس اللذين سقطوا من السماء على ذات المكان الذي أقف عليه … لازالت الذكريات طازجة. | @mattbish: Κοιτάζω συνεχώς πάνω και θυμάμαι εκείνους τους ανθρώπους να πέφτουν από τον ουρανό ακριβώς εδώ που στέκομαι. Η μνήμη είναι ακόμα νωπή |
31 | وقال الكاتبة في النيويورك تايمز جنيفر ماسيا: | Η συγγραφέας και εργαζόμενη στους New York Times, Jennifer Mascia, είπε: |
32 | لا أستطيع التصديق حقاً كم هم صغار هؤلاء المحتشدين! | @jennifermascia: Σοβαρά, μου φαίνεται απίστευτο πόσο νεανικό είναι αυτό το πλήθος. |
33 | لا بد أن أحداث 11 سبتمبر / ايلول كانت نقطة فارقة في طفولتهم. | Η 11η Σεπτεμβρίου πρέπει να υπήρξε η καθοριστική στιγμή της παιδικής τους ηλικίας. |
34 | في صباح اليوم التالي بنيويورك، جيف جارفيس، مدون قديم، وأحد أوائل الصحفيين الذي كتبوا تقريراً حول آثار هجمات مركز التجارة العالمي أعاد تتبع خطواته لمركز التجارة: | Το επόμενο πρωί στη Νέα Υόρκη, ο Jeff Jarvis, πρώιμος blogger κι ένας από τους πρώτους δημοσιογράφους που έδωσαν ανταπόκριση κατά το επακόλουθο των επιθέσεων στο Παγκόσμιο Κέντρο Εμπορίου, ακολούθησε τα βήματά του προς το Σημείο Μηδέν: |
35 | قمت ببتبع خطواتي هنا ليوم 11 سبتمبر / أيلول، أرى واقعية أكثر من ذاكرتي فوق المدينة. | @jeffjarvis: Ακολούθησα ως εδώ τα βήματα που έκανα την 11η Σεπτεμβρίου. |
36 | كتب “بظ ماشين” في مدونته عن ذكرياته الجياشة وكيف أثرت أحداث 11 سبتمبر / أيلول على كلتا وظيفتيه: | Βλέπω μια επαυξημένη πραγματικότητα βγαλμένη από τη μνήμη μου πάνω από την πόλη. |
37 | بمجرد رؤيتي للأخبار، فتحت تويتر لا إرادياً، تويتر أصبح كميدان التايمز Times Square في يوم النصر هذا، وقد سألني أحد المراسلين الليلة هل ستكون هذه لحظة فارقة لتويتر، وقلت له أنها واحدة أخرى. | Στο blog του Buzz Machine, έγραψε μία συγκινητική θύμηση από το πως η 11η Σεπτεμβρίου καθόρισε τόσο την καριέρα του ως μανιώδη υπέρμαχο της δημοσιογραφίας των πολιτών, όσο και το ίδιο το μέσο: Μόλις είδα τα νέα, γύρισα αυτόματα στο Twitter. |
38 | | Το Twitter είναι η δική μας Times Square, σ' αυτή τη μέρα της νίκης. |
39 | اليوم، مشاركتنا الكبرى لآرائنا حول الأخبار لم تعد تقتصر على كوننا نشاهد التلفاز. | Ένας ρεπόρτερ με ρώτησε απόψε αν αυτή θα είναι η καθοριστική στιγμή για το Twitter. Άλλη μία, είπα. |
40 | التلفاز الآن أصبح كالخلفية، وتويتر هو المكان الذي يأتي له الكثير ليبحث عن الأخبار ويشارك بأفكاره ومشاعره. | Σήμερα, η ευρεία μοιρασμένη μας εμπειρία γύρω από τις ειδήσεις δεν καθορίζεται πλέον ως το να βλέπουμε όλοι μας τηλεόραση. Τώρα, η τηλεόραση βρίσκεται στο φόντο. |
41 | | Το Twitter είναι εκείνο το μέρος όπου πολλοί από μας ερχόμαστε για να βρούμε τα νέα, και να μοιραστούμε τις σκέψεις και τα συναισθήματά μας. |