Sentence alignment for gv-ara-20150812-38682.xml (html) - gv-ell-20150926-29727.xml (html)

#araell
1سوريا: عيد ميلاديΤα γενέθλιά μου
2لم نطفئ الشموع لعدم وجود الكهرباء.“Δεν σβήσαμε τα κεράκια γιατί έγινε διακοπή ρεύματος” ΕΙΚΟΝΑ: Joey Gannon μέσω Wikimedia Commons
3Αυτό το άρθρο είναι μέρος μιας ειδικής στήλης άρθρων της blogger και ακτιβίστριας Marcell Shehwaro, όπου περιγράφει την πραγματικότητα της ζωής στην Συρία κατά την συνεχιζόμενη ένοπλη σύρραξη ανάμεσα στις δυνάμεις που μένουν πιστές στο τρέχον καθεστώς και εκείνους που παλεύουν να το ανατρέψουν.
4الصورة من ويكيبيديا12 Αυγούστου 2010
5أفتح الفيسبوك، رسالة معايدة لصديق اغتنمت الفرصة بعد ثلاث سنوات لأستطيع معايدته..Ανοίγω το Facebook και βρίσκω μία ευχή γενεθλίων. Αρπάζω την ευκαιρία να ανταποδώσω την ευχή και να επανορθώσω για τα τρία χρόνια που δεν μπορούσα να του στείλω ευχές.
6ثلاث سنوات وهو في السجن لكتابته على موقع على الإنترنت..Ήταν αυτά τα τρία χρόνια που πέρασε στην φυλακή για όσα έγγραφε στο Internet.
7اعتدت أن أكتب فيه، يدعى الموقع أخوية.Συνήθιζα να συμβάλλω στο site του. Λεγόταν Akhawia.
8كريم عربجي صديق جميل جدًا..Ο Karim Arabji είναι ένας υπέροχος φίλος.
9ثلاث سنوات قبلها وأنا أطفئ شموع قالب العيد أتمنى له الحرية والخير.Για τρία χρόνια έκοβα την τούρτα γενεθλίων μου και φυσούσα τα κεράκια με την ευχή να ελευθερωθεί και να είναι καλά.
10وخرج. فتحت رسالة الفيسبوك.Βγήκε απ' την φυλακή και του έστειλα μήνυμα στο Facebook.
11أرسلت له معايدة رسمية جدًا لا تلخص كم الفرح الذي كنت أحياه ورد كذلك ردًا لطيفًا مجاملًا.Του εξέφρασα τις γενέθλιες ευχές μου με έναν επίσημο τρόπο που δεν αντικατόπτριζε απόλυτα το πόσο ευτυχισμένη ήμουν που ήταν ελεύθερος. Μου απάντησε με έναν τρόπο γεμάτο ευγένεια.
12كانت آخر فرصة لاحتفل بكريم الذي توفي بعد خروجه عن عمر الثانية والثلاثين بأزمة قلبية، تاركًا لنا السؤال حول ما رآه هذا القلب، فلم يحتمل، فغادر الدنيا قبل الثورة بقليل..Ήταν η τελευταία ευκαιρία που είχαμε για να γιορτάσουμε τα γενέθλια του Kareem, ο οποίος απεβίωσε από ανακοπή καρδιάς αφότου ελευθερώθηκε απ' την φυλακή, στην ηλικία των 33 χρόνων, αφήνοντάς μας να αναρωτιόμαστε τι είδους τρόμους έζησε αυτή η καρδιά και την οδήγησαν να εγκαταλείψει την μάχη. Άφησε αυτόν τον κόσμο λίγο πριν την επανάσταση.
13الأمنيات، شخصية جدًا بعضها حتى يتعلق بإمكانية السفر لأميركا، الدراسة، الحب، الحياة..Οι ευχές μου είναι πολύ προσωπικές. Κάποιες εκφράζουν την πιθανότητα ταξιδιού στην Αμερική, τις σπουδές μου, αγάπη και ζωή.
14وأطفأنا الشموع..Και σβήνω τα κεράκια. 12 Αυγούστου 2011
15والدتي تعدّ الطقس العائلي السنوي لأعياد الميلاد، لا شيء من كوننا كبرنا كان يقنعها بأن الطقس تغير وأننا سنحب أن نقضي عيد ميلادنا خارج المنزل.Κάθε χρόνο η μαμά μου έβαζε όλη την οικογένεια στο πνεύμα των γενεθλίων. Δεν μπορούσαμε με τίποτα να την πείσουμε ότι είχαμε μεγαλώσει και ίσως προτιμούσαμε να γιορτάζουμε πλέον τα γενέθλια μας κάπου αλλού και όχι στο σπίτι.
16العشاء نفسه.. فطائر صغيرة الحجم: زعتر وسبانخ وجبنة وبيتزا صغيرة تتباهى دومًا أنها أشهى من بيتزا “السوق”؛ تبولة وقالب كيك شوكولا عليه اسمي وشموع.Το δείπνο ήταν πάντα το ίδιο: μικρά σάντουιτς, zaatar, σπανάκι με τυρί, ατομικές πίτσες για τις οποίες καυχιόνταν ότι ήταν πιο νόστιμες από τις αγοραστές, taboula, μια σοκολατένια τούρτα με το όνομά μου απάνω και κεράκια.
17Το σπίτι ήταν νοικοκυρεμένο και η μαμά καλούσε κάποιους συγγενείς και φίλους.
18البيت المرتب.. دعوة العائلة وبعض الأصدقاء..Είχα και ένα δώρο.
19شراء هدية، سلسال يحتوي على فراشة (اعتدت أيام تفاؤلي أن اعتبرها رمزًا للقوة والأنوثة) والاتفاق مع أختي حول الهدية التي يجب أن تشتريها.Ένα κολιέ με μια πεταλούδα (όταν ακόμα ήμουν αισιόδοξη, πίστευα πως συμβόλιζε δύναμη και θηλυκότητα). Και με την αδελφή μου ήταν προσυμφωνημένο τι θα ήθελα να μου πάρει.
20هذه السنة أمي تحتفل بشكل أكبر وأكبر.Φέτος, η μαμά έκανε τον εορτασμό ακόμα πιο μεγαλόπρεπο.
21هي سعيدة أنني بخير، تعاتبني بلطف في الاحتفال على كم الخوف الذي أسببه لهم.Είναι χαρούμενη που ήμουν καλά. Κατά την διάρκεια του πάρτι με επέπληξε γλυκά για τον τρόμο που της είχα προκαλέσει.
22أطفىء الشموع. أتمنى انتصار الثورة.Φυσώ τα κεράκια με την ευχή να πετύχει η επανάσταση.
23يغنون لي بفرح “كان يوم أسود يوم ما جيت” ويبدو مع الوقت أنني بدأت أصدق أنه كان كذلك.Μου τραγουδούν πειρακτικά το “Ήταν μια μαύρη μέρα, η μέρα που γεννήθηκες”. Και με τον καιρό, αρχίζω να πιστεύω πως αυτή είναι και η πραγματικότητα.
24الأمنيات : سقوط الأسد وضوحًا..Η ευχή μου: ο εκθρονισμός του Άσαντ.
25أشك أن أي من الثوار يوم ميلاده حينها لم يغمض عينيه متمنيًا بصدق رحيل الأسد.Κάτι μου λέει πως όλοι οι επαναστάτες είχαμε την ίδια γενέθλια ευχή. Λίγο αργότερα είχα και άλλη μια γιορτή με τους φίλους μου, τους παιδικούς μου φίλους.
26Εκείνη την μέρα εκφράσαμε τις πολιτικές μας διαφορές και προσεγγίσαμε τα πνευματικά μας επιχειρήματα με μια κάποια αμηχανία.
27حفلة أخرى مع الأصدقاء، أصدقاء الطفولة.Σβήσαμε τα κεράκια μου για τελευταία φορά. 12 Αυγούστου 2012
28يومها كان اختلافنا السياسي باب مزاح وجدال فكري خجول وخائف.Μετά τον θάνατο της μητέρας μου δεν μου φαινόταν σωστό να γιορτάσω στο σπίτι χωρίς εκείνη.
29وأطفأنا الشموع للمرة الآخيرة..Φορούσα ακόμα μαύρα.
30لم يكن من المناسب الاحتفال في المنزل دونها، بعد أن توفت والدتي.Οι παιδικοί μου φίλοι ξέχασαν - ή έκαναν πως ξέχασαν - τα γενέθλιά μου.
31لم أكن بعد قد غيرت ملابسي السوداء.Ο φόβος της συναναστροφής μαζί μου έγινε ο καθοριστικός παράγοντας στην σχέση μας.
32أصدقاء الطفولة نسوا أو تناسوا هذه المناسبة.Οι διαφορές μας έγιναν πολιτικές.
33بدأت معالم الخوف من صداقتي تطبع حياتي معهم، أصبح الخلاف السياسي خلافًا أخلاقيًا وعنفيًا.Μας χώριζε μια αιχμηρή ηθική αντίθεση, η οποία δεν γινόταν να γεφυρωθεί πια με χιούμορ ή ακόμα και σαρκασμό.
34لم يعد مثيرًا للمزاح أو حتى للسخرية.Το πρωί έπρεπε να παρουσιαστώ στην εβδομαδιαία ανάκριση στο παράρτημα της πολιτικής ασφάλειας.
35في الصباح كان علي أن أذهب للتحقيق الأسبوعي في فرع الأمن السياسي، أخبرت المحقق بسخافة أن اليوم هو عيد ميلادي ..Είπα στον ανακριτή πόσο γελοίο ήταν να συμβαίνει αυτό την ημέρα των γενεθλίων μου και εκείνος γέλασε βλακωδώς.
36وضحك ببلاهة. الاحتفالات كانت مع مجموعة جديدة من الأصدقاء تعرفت عليهم في مدارس الإغاثة بعد أن تحرر نصف مدينة حلب وانتقل نصفها الثاني لإغاثة النصف الأول.Οι εορτασμοί έγιναν με μια νέα παρέα φίλων που γνώρισα στα σχολεία ανθρωπιστικής αρωγής, αφότου το μισό Αλέππο ελευθερώθηκε και το άλλο μισό στράφηκε στην παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας.
37الأمنيات: أن يرحل بشار الأسد، أن يتوقف القصف على حلب، أن تتوقف التحقيقات المنهكة.Ευχήθηκα να φύγει ο Μπασάρ Αλ Άσαντ, να σταματήσουν οι βομβαρδισμοί του Αλέππο και να πάψουν οι εξουθενωτικές ανακρίσεις.
38وأطفأت الشموع للمرة الأخيرة في منزل أهلي في حلب الغربية التي لا زالت لليوم تحت سيطرة النظام ولا أستطيع أن أزورها.Έσβησα τα κεράκια μου για τελευταία φορά στο πατρικό μου στο Δυτικό Αλέππο, το οποίο μέχρι και σήμερα βρίσκεται υπό τον έλεγχο του καθεστώτος και δεν μπορώ καν να επισκεφτώ πια. 12 Αυγούστου 2013
39كنت قد انتقلت للمحرر منذ فترة، محاطة بالأصدقاء الرائعين الذين اعتدت أن أدعوهم في وسط الحرب “نصف الكأس الممتلئ”.Ζω εδώ και λίγο καιρό στο απελευθερωμένο τμήμα του Αλέππο περιτριγυρισμένη από υπέροχους φίλους, τους οποίους αποκαλώ “το θετικό κομμάτι της υπόθεσης”. Μέχρι και σήμερα είναι όπως ήταν πάντοτε.
40هم ما زالوا حتى اليوم كذلك؛ أصدقاء لا هم عرفوا طفولتي ولا بيت أهلي وكل ما جمعنا هو الثورة.Είναι φίλοι που δεν ξέρουν τίποτα για την παιδική μου ηλικία και δεν έχουν επισκεφτεί ποτέ το πατρικό μου - το μόνο που μας ενώνει είναι η επανάσταση.
41يومها كانت بدايات داعش في الاختطاف في مدينتي.Εκείνη την ημέρα το ISIS ξεκίνησε τις πρώτες του απαγωγές στην πόλη μου.
42في اليوم السابق كان أبو مريم قد اختفى ولم نكن في حفلة عيد ميلادي نعرف بعد أي شي عن الجهة وعن هل خطف فعلًا.Την προηγούμενη μέρα, ο Abu Maryam είχε εξαφανιστεί και δεν γνωρίζαμε τίποτα για την παράταξη που τον πήρε, ή αν είχε πράγματι απαχθεί.
43في يوم عيد ميلادي - الذي سبق أن أخبرتكم أنه أسود- اختطفت سمر ومحمد من قبل داعش، وما زالا مُغيبين حتى اللحظة.Την ημέρα των γενεθλίων μου, μια “μαύρη μέρα” όπως όλες οι προηγούμενες, ο Samar και ο Mohammed απήχθησαν από το ISIS. Ακόμα αγνοούνται.
44الاحتفالات تتخللها أصوات القصف التي اعتدناها حتى أنها لم تعد تزعجنا إطلاقًا.Τους εορτασμούς διέκοψαν οι ήχοι των εκρήξεων, τους οποίους είχαμε πια συνηθίσει και δεν μας ενοχλούσαν καθόλου.
45الكاتو المتوافر البسيط جدًا، باقة الورود لسبب ما تنفع للجنائز.Τα κεράσματα ήταν ταπεινά. Το μπουκέτο λουλουδιών για κάποιο περίεργο λόγο έμοιαζε ιδανικό για κηδεία.
46أحضروا باقة أخرى عبر طريق المعبر الخطير جدًا والذي قد تُقنص فيه لأنك عبرته.Μου έφεραν ένα άλλο μπουκέτο περνώντας από την επικίνδυνη διασταύρωση στην οποία κινδυνεύεις να σε πυροβολήσουν μόνο και μόνο επειδή περπατάς εκεί.
47الصديقة التي عبرته من هناك لأجل أن تقضي معي عيد ميلادي.Ο φίλος μου την πέρασε για να γιορτάσει τα γενέθλιά μου μαζί μου.
48الأمنيات: أن أعود إلى حلب التي أعرفها، أن يكون أبو مريم بخير، أن تختفي داعش من حياتي.Ευχήθηκα να επιστρέψω στο Αλέππο που ήξερα, να είναι σώος ο Abu Maryam και να εξαφανιστεί το ISIS απ' την ζωή μου.
49أمنيات ضيقة على مقاس الهموم المحلية، لم أعد قادرة على أن أتمنى بحجم الوطن.Οι ευχές μου ήταν ρηχές, στο βάθος των τοπικών μου ανησυχιών. Δεν μπορούσα να ευχηθώ για ολόκληρο το έθνος.
50لم نطفئ الشموع لعدم وجود الكهرباء.Δεν σβήσαμε τα κεράκια, γιατί είχε κοπεί το ρεύμα. 12 Αυγούστου 2014
51في عنتاب، لا أستطيع العودة إلى حلب.Βρίσκομαι στο Γκαζιαντέπ στην Τουρκία και δεν μπορώ να επιστρέψω στο Αλέππο.
52مهووسة بمن أحب واحتمال خسارته، لاشيء فيّ “صحي” إن صح التعبير.Έχω ψύχωση με τον άνθρωπο που αγαπώ και φοβάμαι μην τον χάσω.
53يجمع كل جهده لإعداد حفلة مفاجئة لي، يدعو عددًا من الأصدقاء وبعضًا من عائلته.Τίποτα σε μένα δεν είναι πια υγιές, αν μπορώ να το περιγράψω έτσι. Εκείνος μαζεύει όλες του τις δυνάμεις για να μου οργανώσει ένα πάρτι γενεθλίων.
54يشترون الهدايا ويختارون المكان.Προσκαλεί φίλους και κάποιους απ' τους συγγενείς του.
55لا مفاجآت تناسب ما نعتقد أنه “اكتئابي الحاد”.Μου αγοράζουν δώρα και διαλέγουν ένα μέρος.
56Είναι δύσκολο να οργανωθεί μια έκπληξη που θα συμβάδιζε με αυτό που νομίζουμε πως είναι η “βαριά μου κατάθλιψη”.
57في اللحظة التي دخلت فيها الحفلة ورأيتهم جميعًا لم يقتلني الفرح، على العكس امتلأت بالكآبة.Την στιγμή που έφτασα στο πάρτι και τους είδα όλους, δεν γέμισα από χαρά. Αντιθέτως, με πνίγει η κατάθλιψη.
58عاتبته حتى “عتابًا غير محق كمعظم نوبات غضبي”..Ξέσπασα άδικα πάνω του, όπως σε κάθε έκρηξη θυμού. “Σου είπα ότι δεν θέλω να γιορτάσω”.
59“قلت لك أنني لا أود الاحتفال”..Εκείνη την στιγμή ξεκίνησε να παίζει η μουσική.
60في لحظة بدء الموسيقى تصعقني الموسيقا التركية.Η τούρκικη μουσική με έκανε να τα χάσω.
61لن أعود إلى حلب..Δεν θα επιστρέψω ποτέ στο Αλέππο.
62أجلس على كرسي المطعم محاطة بعدد كبير من الأصدقاء.Σωριάζομαι σε μια καρέκλα, στο εστιατόριο, με όλους αυτούς τους φίλους γύρω μου. Κλαίω.
63أبكي..Σπάω.
64أنهار..Φεύγω από το πάρτι.
65أغادر الحفلة..12 Αυγούστου 2015
66يوم عاديّ جدًا، هذا ما قررته هذا العام لاحتفالي بعيد ميلادي.Είναι μια συνηθισμένη μέρα. Έτσι αποφάσισα να γιορτάσω τα γενέθλιά μου.
67تعودت ربما واقع المنفى.Ίσως και να αρχίζω να συνηθίζω την ζωή στην εξορία.
68في الصباح مؤتمر عن دور المجتمع المدني.Το πρωί, πρέπει να παρακολουθήσω ένα συνέδριο για τον ρόλο της κοινωνίας των πολιτών.
69الظهر جلسة مع المعالج النفسي.Το απόγευμα, έχω συνεδρία με τον ψυχαναλυτή μου.
70مساًء سهرة مع الأصدقاء ستملؤها النقاشات السياسية حول العملة التركية والمنطقة العازلة ومظاهرات الساحل.Και το βράδυ, θα συναντήσω τους φίλους μου, με τους οποίους θα αναπτύξω πολιτικές συζητήσεις σχετικά με το νόμισμα της Τουρκίας, την νεκρή ζώνη και τις διαδηλώσεις στις παράκτιες περιοχές.
71لا شيء شخصي بتاتًا.Τίποτα απολύτως το προσωπικό.
72لا أمنيات..Ούτε ευχές.
73لا شموع..Ούτε κεριά.