# | ara | ell |
---|
1 | مشاريع سلوفينية ناشئة على موقع كِك ستارتر | 4 επιχειρήσεις Start-Up από τη Σλοβενία στο Kickstarter |
2 | تجاوزت أربع شركات ناشئة التوقعات الابتدائية لجمع التمويل وتمكنت من تجميع ما قيمته 400.000 دولار أمريكي خلال عملية جمع تمويل على موقع التمويل الجماعي كيك ستارتر Kickstarter خلال السنة الفائتة. | Τέσσερις τεχνολογικές εταιρείες start-up από τη Σλοβενία κατάφεραν τον περασμένο χρόνο να ξεπεράσουν τον αρχικό τους στόχο, έχοντας συγκεντρώσει συνολικά γύρω στα 400.000 δολάρια σε χρηματοδότηση μέσα από το Kickstarter, την πλέον δημοφιλή πλατφόρμα συμμετοχικής χρηματοδότησης. |
3 | سلوفينيا، إحدى دول الاتحاد الأوربي التي لديها عدد كبير ونامٍ في معدل البطالة، لكنها تمتلك صناعة نامية في مجال تكنولوجيا الاتصال والمعلومات ويبدو أن الكثير من رواد الأعمال الشباب بدأوا يجدون حلولا للضائقات المالية التي ترافق الابتكار وبدأوا يبحثون عن التمويل من الخارج وفي نقس الوقت يحافظون على شراكاتهم ومراكز التطوير الخاصة بهم في وطنهم. | Η Σλοβενία, χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τεράστια και διαρκώς αυξανόμενα ποσοστά ανεργίας, διαθέτει μια αναδυόμενη βιομηχανία ICT και πολλοί νέοι φιλόδοξοι επιχειρηματίες αναζητούν λύσεις στην οικονομική δυστοκία μέσα από την καινοτομία μέσω χρηματοδότησης από το εξωτερικό, διατηρώντας παράλληλα την έδρα των επιχειρήσεων και των κέντρων ανάπτυξής τους εντός της χώρας. |
4 | موقع inventures.eu يغطي نجاح هذه الشركات على موقع kickstarter بمزيد من التفاصيل: | Το ιστολόγιο Inventures.eu αναλύει με περισσότερες λεπτομέρειες την επιτυχία των start-ups αυτών στο Kickstarter: |
5 | استغرق مشروع لومو أقل من خمس ساعات ليجمع الهدف الابتدائي للحملة وهو 20,000 دولار ولكن الحملة لا يزال لديها بضعة أيام إلى يوم 12 يوليو. | Σε λιγότερες από πέντε ώρες το Lumu συγκέντρωσε το αρχικό ποσό-στόχο των 20.000 δολαρίων και η εκστρατεία είχε ακόμα μερικές μέρες μέχρι τις 12 Ιουλίου. |
6 | قد جمع هذا المشروع أكثر من 200,000 دولار في حملته للتمويل، والرقم لا يزال في ارتفاع. | Το project συγκέντρωσε περισσότερα από 200.000 δολάρια για χρηματοδότηση και ο αριθμός αυξάνεται ακόμα… |
7 | جميع الـ 50 جزءاً اللازمة لصنع لومو واحد تمت صناعتها بصورة محلية في مدينة ليوبليانا. | Όλα τα 50 κομμάτια που χρειάζονται για την κατασκευή ενός Lumu παράγονται τοπικά στην Λιουμπλιάνα. |
8 | ولكي يبقى لومو بسعر معقول، يحتاج الفريق لصناعة الإلكترونيات بكميات كبيرة. | Για να κρατήσει το Lumu προσιτό σε τιμή, η ομάδα χρειάζεται να παράγει ηλεκτρονικά εξαρτήματα σε ποσότητες χονδρικής. |
9 | وكذلك ينوون أن يزيدوا من خصائص تطبيق لومو، إلى هذه اللحظة أكثر من 2000 داعم تبرعوا بما بين 1-570 دولار. | Σχεδιάζουν επίσης να επεκτείνουν τα χαρακτηριστικά της εφαρμογής. Μέχρι στιγμής, περισσότεροι από 2000 υποστηρικτές έχουν “υποσχεθεί” μεταξύ 1 και 570 δολαρίων. |
10 | وكانت جائزة الـ 75 دولار قد بيعت ولكن بـ 99 دولار، وتستطيع الحصول على حزمة لومو في أكتوبر. | Οι προσφορές των 79 δολαρίων έχουν ήδη εξαντληθεί, αλλά για μια “υπόσχεση” 99 δολαρίων μπορείς να έχεις ένα πακέτο-προσφορά Lumu μέχρι τον Οκτώβριο. |