Sentence alignment for gv-ara-20110716-11984.xml (html) - gv-ell-20110606-3211.xml (html)

#araell
1العالم: عاد بلاتر لكن مستقبل الفيفا ليس آمناًΚόσμος: Ο Blatter επέστρεψε αλλά το μέλλον της FIFA είναι αβέβαιο
2شهد الأسبوعان الأخيران بعض الارتفاعات والانخفاضات في لعبة كرة القدم.Τις περασμένες δύο εβδομάδες υπήρξαν ορισμένα σκαμπανεβάσματα στο χώρο του ποδοσφαίρου.
3الارتفاعات كانت نهائي دوري أبطال أوروبا مبهج الذي انتهى إلى تأييد مدوي على تفوق إسبانيا وبرشلونة في عالم كرة القدم.Στα θετικά γεγονότα συγκαταλέγεται ένας απολαυστικός τελικός του UEFA Champions League, που κατέληξε να είναι μία ηχηρή ένδειξη υπεροχής της Ισπανίας και πιο συγκεκριμένα της Barcelona στον κόσμο του ποδοσφαίρου.
4مع ذلك، امتنعت الرابطة الانجليزية لكرة القدم في عشية النهائي نفسه عن التصويت لرئاسة الفيفا.Εντούτοις, την παραμονή του τελικού, η Αγγλική Ποδοσφαιρική Ομοσπονδία αποφάσισε να απέχει από την ψηφοφορία για την ανάδειξη του προέδρου της FIFA.
5كانت العملية الانتخابية للفيفا على وشك الانهيار على خلفية المزاعم التي أطلقها لورد دايفد تريزمان والحرمان المؤقت للمنافس على رئاسة الفيفا محمد بن همام ونائب رئيس الكونكاكاف والفيفا السابق جاك وارنر.Μετά από τους ισχυρισμούς του Lord David Triesman και την διαθεσιμότητα του υποψήφιου προέδρου της FIFA Mohammed bin Hammamm και του πρώην αντιπροέδρου της CONCACAF και της FIFA Jack Warner, η εκλογική διαδικασία της FIFA ήταν έτοιμη να καταρρεύσει.
6نجح جوزيف ‘سيب' بلاتر في الفوز بفترته الرابعة (على أمل أن تكون الأخيرة) على رأس المنظمة الرياضية الأقوى والأكثر ربحاً في العالم.Ο Joseph ‘Sepp' Blatter κατάφερε να κερδίσει την τέταρτη (ευελπιστούμε και τελευταία) θητεία του στο τιμόνι της πιο προσοδοφόρας και ισχυρής αθλητικής οργάνωσης στον κόσμο.
7إليكم بعض الردود على الإنترنت:Ακολουθούν μερικές από τις αντιδράσεις στο διαδίκτυο:
8مدونة غانا لكرة القدم نقلت عن بلاتر قوله:Το ποδοσφαιρικό blog της Ghana παρέθεσε τις δηλώσεις του Blatter λέγοντας:
9“أشكركم على ثقتكم وإيمانكم من صميم قلبي،” قال بلاتر، الذي صفق له بقية أعضاء كونجرس الفيفا بعد انتصاره بلا منازع في زيوريخ.“Σας ευχαριστώ για την πίστη και την εμπιστοσύνη σας από τα βάθη της καρδιάς μου,” είπε ο Blatter, ο οποίος χειροκροτήθηκε στην αίθουσα από τους υπόλοιπους συνέδρους της FIFA μετά από την αδιαμφισβήτητη νίκη του στη Ζυρίχη.
10“هرمنا سليم، والقاعدة، الأساس، قوي. ومعاً لدينا أربع سنوات لنستمر في طريقنا ونقوم بعملنا.“Η πυραμίδα μας είναι ακέραιη, η βάση, τα θεμέλια είναι γερά και μαζί έχουμε τέσσερα χρόνια να συνεχίσουμε το δρόμο μας και να κάνουμε τη δουλειά μας.
11“سوف نضع سفينة الفيفا على المسار الصحيح في شفافية.“Θα βάλουμε το καράβι της FIFA πίσω στη σωστή πορεία σε καθαρά, διάφανα νερά.
12نحتاج بعض الوقت للقيام بذلك، لكننا سنقوم بذلك.Χρειάζεται κάποιος χρόνος για να το καταφέρουμε, αλλά θα το κάνουμε.”
13النشرة الزمبابوية تسائلت فيما إذا كان بلاتر يتدرب ليصبح الرئيس القادم لزمبابوي:Η Zimbabwe Review αναρωτήθηκε εάν ο Blatter προετοιμάζεται για να γίνει ο επόμενος πρόεδρος της Zimbabwe:
14زيمبابوي بلد مضطرب قد بدأت للتو في المحاولة مبدئية للعمل على الخروج من عقد من الاضطرابات السياسية والتدهور الاقتصادي.H Zimbabwe είναι ένα ταραγμένο έθνος που ξεκινάει διστακτικά να ανακάμπτει από μία δεκαετία πολιτικών αναταραχών και οικονομικής ύφεσης.
15رئيسها الوحيد طوال 31 سنة من الاستقلال، روبرت موجابي، يقول أنه سيكون مرشحا في الانتخاب القادم، المتوقع في السنة القادمة.Ο μόνος της πρόεδρος τα 31 χρόνια της ανεξαρτησίας της, Robert Mugabe, λέει ότι θα είναι υποψήφιος για τις επόμενες εκλογές που αναμένονται μέσα στον επόμενο χρόνο.
16إذا فعل ذلك حقا يمكن التوقع بثقة أنه رسمياً سيفوز.Εάν αυτό ισχύει μπορεί κανείς να προβλέψει με βεβαιότητα ότι θα ‘κερδίσει.'
17حتى لو كان ذلك، يبدو واضحاً إلى حد ما أنه خلال سنوات قليلة ستبحث زيمبابموي عن رئيس جديد كون موجابي في الأصل في سن الـ87.Ακόμα και έτσι, είναι φανερό ότι σε μερικά χρόνια η Zimbabwe θα “βγει στην αγορά” για νέο πρωθυπουργό, εφόσον ο Mugabe είναι ήδη 87 ετών.
18الصدفة في الأحداث المعلقة في مسيرة بلاتر وتلك في زيمبابوي قد تعطي فرصة صنع شبيه مثيرة.Η συγκυρία των τρεχόντων γεγονότων στην καριέρα του Blatter και αυτών στη Zimbabwe παρέχουν μία ενδιαφέρουσα ευκαιρία προξενιού.
19موجابي يقول أن عليه تقديم نفسه كمرشح في الانتخاب القادم بعمره المتقدم بدافع الحس بالواجب تجاه حزبه وتجاه بلاده.Ο Mugabe λέει ότι αναγκάζεται να παρουσιαστεί ως υποψήφιος στις επόμενες εκλογές σε αυτήν την προχωρημένη ηλικία από αίσθημα καθήκοντος προς το κόμμα του και τη χώρα.
20باعتقاده ليس هنالك أحد حالياً قادر على خلافته، كما ترون.Βλέπετε, προς το παρόν, δεν υπάρχει κάποιος που να πιστεύει ότι μπορεί να τον διαδεχτεί.
21إذا، هل من الممكن أن يكون سيب بلاتر هو الشخص المثالي لمتابعة إرث المنصب الزيمبابوي؟Πως θα μπορούσε λοιπόν ο Sepp Blatter να μην είναι ο ιδανικός άνθρωπος για να συνεχίσει την κληρονομιά του κατεστημένου της Zimbabwe;
22الاستنتاج هو:Το συμπέρασμα είναι:
23هنالك الكثير من التوازيات بين عمليات الفيفا وزيمبابوي بإجراء الانتخابات وقوة الفيتو.Υπάρχουν πολλά κοινά σημεία στη διαδικασία διεξαγωγής εκλογών και άσκησης εξουσίας της FIFA και της Zimbabwe.
24جادل دانيال فيورستين في أن التناحر السياسي مهد لإعادة انتخاب بلاتر:Ο Daniel Feuerstein υποστηρίζει ότι οι πολιτικές εσωτερικές διαμάχες άνοιξαν το δρόμο για την επανεκλογή του Blatter:
25يوم الاثنين الفائت صعد رئيس الفيفا سيب بلاتر إلى المنصة وأدى أفضل روتين غناء ورقص بساقي ملاكم يتمايل وينسج بعيدا الأسئلة من الصحافيين وعباراته الافتتاحية.Την περασμένη Δευτέρα ο Πρόεδρος της FIFA Sepp Blat­ter ανέβηκε στην εξέδρα στο σπίτι της FIFA και έκανε το καλύτερο μουσικοχορευτικό πρόγραμμά, αποφεύγοντας σαν ευλύγιστος μποξέρ τις ερωτήσεις των ρεπόρτερ χωρίς να προβεί σε ξεκάθαρες δηλώσεις.
26قال “ليس هناك أزمة داخل الفيفا”.Είπε: “Δεν υπάρχει κρίση μέσα στη FIFA.”
27كيف يمكن لرئيس الهيئة العالمية الحاكمة لكرة القدم أن يقف أمام كل هذا الإعلام ويتكلم كلاماً سخيفاً؟Πως μπορεί ο πρόεδρος του παγκόσμιου σώματος που κυβερνάει το ποδόσφαιρο να στέκεται μπροστά σε τόσα μέσα ενημέρωσης και να λέει βλακείες;
28يأمل أنه يوماً ما سيأتي رجل شريف ليستبدل بلاتر:Ελπίζει ότι μια μέρα ένας έντιμος άνδρας θα αντικαταστήσει τον Blat­ter:
29ماذا نتوقع الأن من هؤلاء الأعضاء في الفيفا، والكونكاكاف واتحاد كرة القدم الأسيوي؟Τι περιμένουμε τώρα από αυτά τα μέλη της FIFA, της CONCACAF και της AFC; Την ίδια δουλειά, όπως συνήθως.
30أعمال كالعادة. لا تخالف الرئيس طوال الحياة واسمح باستمرار نفس الظلم حتى يأتي شخص آخر ليتسلم المقاليد.Ποτέ να μην αντιτίθενται στον ισόβιο πρόεδρο και να επιτρέπουν τις ίδιες ύπουλες διεργασίες να συνεχιστούν μέχρι κάποιος άλλος να πάρει τα ηνία.
31حتى يأتي ذلك اليوم ونأمل أن يكون من سيخلف بلاتر رجلاً صادقاً، استعدوا فقط لقرعة الدور التمهيدي لكأس العالم 2014 يوم السبت 30 يوليو / تموز.Μέχρι να έρθει εκείνη η μέρα και ελπίζουμε να είναι ένας έντιμος άνδρας εκείνος που θα αντικαταστήσει τον Blat­ter, απλά ετοιμαστείτε για την κλήρωση για τα προκριματικά του Παγκοσμίου Κυπέλλου το 2014 το Σάββατο 30 Ιουλίου.
32مدونة نقاد سوكا اقتبست عن رئيس الرابطة الانجليزية لكرة القدم دايفد بيرنستين:Το blog Socca Critics blog παρέθεσε τις δηλώσεις του Προέδρου της Αγγλικής Ποδοσφαιρικής Ομοσπονδίας David Bernstein:
33…بعد الاستماع إلى خطاب جوزيف بلاتر، صدقوا أن النداءات التي قمنا بها لزيادة الشفافية وتحسين الحكم كانت جديرة بالاهتمام.…έχοντας ακούσει το λόγο του Joseph Blatter, πιστεύω ότι οι εκκλήσεις που κάναμε για μεγαλύτερη διαφάνεια και καλύτερη διοίκηση άξιζαν τον κόπο.
34لقد كان الانضمام إلى الـ16 أمة إيجابياً، بينما 17 أمة أخرين ممتنعين يجسدون وبوضوح أننا لسنا وحدنا أو معزولين في وجهات نظرنا.Ήταν θετικό να ενωθούμε με άλλα 16 Έθνη, ενώ η καθαρή αποχή 17 ακόμα Εθνών δείχνει ότι δεν είμαστε μόνοι ή απομονωμένοι στις απόψεις μας.
35العملية الانتخابية كانت معيبة:Η διαδικασία των εκλογών ήταν ελαττωματική:
36لدينا وضع غير مرض.Έχουμε να αντιμετωπίσουμε μία μη ικανοποιητική κατάσταση.
37نحن خاضعون لنقد عالمي من قبل حكومات، والرعاة، والإعلام وبقية العالم… تتويج بدون منافس يعطي انتداب معيب.Είμαστε υπόλογοι στην παγκόσμια κριτική κυβερνήσεων, χορηγών, μέσων ενημέρωσης και του υπόλοιπου κόσμου… Μία στέψη χωρίς αντίπαλο υποδηλώνει μία ελαττωματική εντολή.
38على كل، نحن نعلم أن لعبة كرة القدم الجميلة ستستمر في الإمتاع وجمع العالم معاً.Εξάλλου, γνωρίζουμε ότι το όμορφο παιχνίδι του ποδοσφαίρου θα συνεχίσει να ψυχαγωγεί και να ενώνει τον κόσμο. *Η εικόνα Τhumbnail είναι από το χρήστη του Flickr coda (CC BY-NC-SA 2.0)