# | ara | ell |
---|
1 | احكي قصتك عبر صانع الخبر وأربح 1,000 يورو تم إعادة نشره من موقع فري برس أنليميتيد. | Πείτε τη δική σας ιστορία μέσω του StoryMaker και κερδίστε 1000 ευρώ |
2 | ستوري ميكر أو صانع الخبر، مشروع تطبيق جديد صُمم لمساعدة الناس في إعداد ونشر أخبار ذات جودة عالية بطريقة محكمة وآمنة بقدر الإمكان عبر هواتفهم الذكية. | |
3 | يدمج التطبيق الأمان مع برنامج مونتاج وبرنامج صحفي تعليمي لتحسبن الأخبار التي تستخدم الهاتف المحمول. | |
4 | التطبيق جاهز للاستخدام ومتاح للجميع. | Αναδημοσίευση από το Free Press Unlimited. |
5 | ولتشجيع كثير من الناس قدر المستطاع للبدء في استخدام ستوري ميكر، ننظم مسابقة. | Το StoryMaker είναι το νέο πρόγραμμα του Free Press Unlimited. |
6 | شارك عن طريق إعداد وإنتاج خبر عبر ستوري ميكر أو أرسل لنا مقترحاتك لتطوير وتحسين التطبيق. أفضل خبر | Η εφαρμογή συνδυάζει ασφάλεια και λογισμικό επεξεργασίας με ένα επιμορφωτικό δημοσιογραφικό πρόγραμμα για τη βελτίωση των δημοσιεύσεων μέσω κινητού τηλεφώνου. |
7 | استخدم ستوري ميكر لإعداد الخبر ونافس على ربح 1,000 يورو. | Η εφαρμογή είναι έτοιμη προς χρήση και διαθέσιμη σε όλους. |
8 | جميع الأخبار المرسلة على موقع www.storymaker.cc تعد منافسة تلقائياً على الجائزة. | Προκειμένου να ενθαρρύνουμε όσο το δυνατόν περισσότερο κόσμο μπορούμε να ξεκινήσει να χρησιμοποιεί το StoryMaker, οργανώνουμε έναν διαγωνισμό. |
9 | نتطلع إلى أفضل خبر لم يكن ليحكى أو يسمع الناس عنه لولا سرد القصص والأخبار عبر الهواتف المحمولة. | Λάβετε συμμετοχή δημιουργώντας ένα άρθρο μέσω του StoryMaker ή καταθέστε μας προτάσεις για βελτίωση. |
10 | أفضل اقتراحات للتطوير والتحسين | Η καλύτερη δημοσίευση |
11 | تم إطلاق تطبيق ستوري ميكر مؤخراً، لكن هذا لا يعني عدم إخضاعه للتطوير والتحسين. | Χρησιμοποιείστε το StoryMaker για να πείτε τη δική σας ιστορία και λάβετε μέρος στο διαγωνισμό για 1000 ευρώ. |
12 | على العكس، نحتاج استمرار مستخدمي التطبيق على تطويره. | Όλες οι δημοσιεύσεις στο www.storymaker.cc μπαίνουν αυτόματα στο διαγωνισμό για το βραβείο. |
13 | رجاءً أرسلوا إلينا تعليقاتكم وردود أفعالكم، أفكار مبدعة، مشاكل أو أعطال واجهتكم في النسخة الحالية…إلخ. | Ψάχνουμε την καλύτερη ιστορία, που θα είχε μείνει στο σκοτάδι χωρίς την αφήγηση μέσω κινητού τηλεφώνου. |
14 | ساعدونا على إنجاح ستوري ميكر بحق. | Καλύτερες προτάσεις για βελτίωση |
15 | توجد جائزة قدرها 1,000 يورو لأفضل فكرة. راسلونا على هذا البريد الإلكتروني. | Το StoryMaker μόλις ξεκίνησε, αλλά αυτό δε σημαίνει ότι δεν υπάρχει περιθώριο για βελτιώσεις. |
16 | يمكنكم المشاركة حتى 31 من ديسمبر/ كانون الأول، 2013. | Αντιθέτως, χρειαζόμαστε τους χρήστες μας για να συνεχίσουμε και να βελτιώσουμε την εφαρμογή. |
17 | الشراكة تم تطوير تطبيق ستوري ميكر عبر فري برس أنليميتيد، ذي جارديان بروجيكت، وسمول ورلد نيوز. | Παρακαλούμε στείλτε μας feedback, καινοτόμες ιδέες, σφάλματα που μπορεί να συναντήσατε στην παρούσα έκδοση κλπ. Βοηθήστε μας να κάνουμε το StoryMaker πραγματική επιτυχία. |
18 | التطبيق متاح الآن باللغتين الإنجليزية والعربية. | Υπάρχει βραβείο 1000 ευρώ για την καλύτερη ιδέα. |
19 | يمكن للجميع المشاركة في ترجمات جديدة، لإتاحة الفرصة أمام المزيد من الناس لاستخدام ستوري ميكر. | Στείλτε μας email στο support [at] storymaker.cc. Μπορείτε να λάβετε συμμετοχή μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 201. |