# | ara | fas |
---|
1 | ساعدونا في اختبار موقعنا: اربحوا تي شيرت | در آزمایش وبسایت جدید به ما کمک کنید و یک تیشرت جایزه بگیرید |
2 | نعمل على تصميم جديد لموقع الأصوات العالمية ونود مساعدتكم للتعرف على ما إذا كنا نسير في الاتجاه الصحيح. | ما در حال ایجاد تغییراتی در وبسایت صداهای جهانی هستیم. مایلیم برای اطمینان از قرار داشتن در مسیر درست، از کمک شما استفاده کنیم. |
3 | نود أن نسمع من كل القراء، والمساهمين، والأصدقاء. | میخواهیم در جریان نظرات همه شما خوانندگان، دوستان و مشارکتکنندگان قرار بگیریم. |
4 | يدرس طلاب جامعة واشنطن، مدرسة التصميم والهندسة موقع الأصوات العالمية كدراسة حالة لاختبار مدى فعالية التصميم للمستخدمين وذلك من خلال ثلاث مجموعات منفصلة. | دانشجویان دانشگاه HCDE واشینگتن، صداهای جهانی را به عنوان یک مورد مطالعاتی برای سنجش قابلیت استفاده گسترده در نظر گرفته و آن را در سه گروه مطالعاتی جداگانه بررسی میکنند. |
5 | لكل مجموعة استبيان مختلف. | هر گروه نظرسنجی متفاوتی را آماده کردهاند. |
6 | سنطلب من مجموعة من المستخدمين إلقاء نظرة على موقعنا في تصميمه الحالي ومن مجموعة أخرى النظر على التصميم الجديد. | از بعضی از شما خواهش میکنیم وبسایت حال حاضر را ببینید و از بعضی دیگر میخواهیم نگاهی به طرح مورد نظر برای وبسایت جدید بیندازند. |
7 | إذا رغبتم في المشاركة، برجاء ملئ البيانات بالأسفل: الاسم والبريد الإلكتروني. | اگر مایلید در این نظرسنجی مشارکت کنید لطفا نام و ایمیلتان را در فرم زیر وارد کنید. |
8 | سيفوز شخص واحد سعيد الحظ بتي شيرت الأصوات العالمية! | به یکی از شرکتکنندگان خوششانس، تیشرت مخصوص صداهای جهانی هدیه داده میشود. |
9 | شكراً جزيلاً لدعمكم! | از حمایت شما متشکریم! |