# | ara | fas |
---|
1 | لا لتفكيك الأسلحة الكيميائية السورية في ألبانيا | مخالفت با خنثی کردن سلاحهای شیمیایی سوریه در آلبانی |
2 | أغضبت تقارير تواردت عن تدمير مخزون الأسلحة الكيميائية في سوريا في ألبانيا الشعب الألباني، الذي خرج إلى الشوارع للاحتجاج على هذا الاقتراح. | گزارشهایی مبنی بر نابودسازی سلاحهای شیمیایی سوریه در کشور آلبانی منجر به عصبانیت آلبانیاییها شده و آنها را در اعتراض به این موضوع به خیابانها کشانده است. |
3 | وفي أعقاب الاحتجاجات، رفضت الحكومة الألبانية استضافة تفكيك 1300 طن من غاز السارين والخردل وغيرها من المواد السامة. | به دنبال این اعتراضات، دولت آلبانی میزبانی پروژه خنثی سازی ١٣٠٠ تن سارین، خردل و مواد شیمیایی دیگر مربوط به سوریه را رد کرده است. |
4 | على شبكة الإنترنت، عبر مستخدمو الانترنت الألبانيون عن آرائهم بشكل علني. | کاربران اینترنت آلبانی دیدگاههای خود را به اشتراک گذاشتهاند: Source: PBS Newshour. |
5 | تجمع دعاة حماية البيئة في 12 نوفمبر / تشرين الثاني في العاصمة الألبانية تيرانا للاحتجاج على خطة بلادهم لقبول الأسلحة الكيميائية من سوريا. | Used under CC BY فعالان محیط زیست در روز 12 نوامبر در تیرانا پایتخت آلبانی در اعتراض به تصمیم دولت برای پذیرش سلاحهای شیمیایی سوریه گرد هم آمدند. |
6 | المصدر: برنامج تلفزيوني نيوز آور. | Albania Reloaded، در یک نامه سرگشاده به رئیس جمهور اوباما نوشت: |
7 | استخدمت تحت رخصة المشاع الابداعي كتبت المدونة Albania Reloaded أو “ألبانيا في صورتها الجديدة” رسالة مفتوحة للرئيس أوباما: | من یک شهروند آلبانیایی عمیقاً نگران هستم که همانند میلیونها آلبانیایی از خبر پیاده شدن سلاحهای شیمیایی مرگبار سمی سوریه در سواحل آلبانی شوکه شدم. |
8 | أنا مواطن من ألبانيا يشعر بقلق عميق، ككل الملايين من الألبان الذين صدموا من الأخبار التي تقول أن الترسانة الكيميائية القاتلة السامة من نظام الأسد سترسو على الشواطئ الألبانية. | |
9 | بالنسبة لبلد صغير بحجم 28 ألف كيلومتر مربع، مكتظ بالسكان، مع ضعف البنية التحتية، مع مشاكل لا حصر لها في كل قطاع من قطاعات الاقتصاد، والصحة، والتعليم، والبيئة، والزراعة، والسياحة، و بلد يكافح لأكثر من عقدين من الزمان لمحاربة الفساد والجريمة المنظمة في كل خلية من مجتمعنا، يكون قرار تفكيك الأسلحة الكيميائية في ألبانيا قرار سام. | برای یک کشور کوچک به مساحت ٢٨ هزار کیلومتر مربع با تراکم بالای جمعیت و با زیرساختهای ضعیف که دچار مشکلات بیشمار در تمام بخشهای اقتصادی، بهداشتی، آموزشی، محیط زیست، کشاورزی، توریسم بوده و به مدت بیش از دو دهه فساد و جرایم سازمانیافته همچون طاعون در تمام سلولهایش رخنه کرده، تصمیم نابود کردن سلاحهای شیمیایی سوریه همانند سم است. |
10 | التأثير القاتل لهذا القرار المحتمل سينعكس بلا شك على حياة الألبان والأجيال القادمة. | تأثیر کشندهای که این تصمیم بالقوه بر زندگی آلبانیاییها و آیندگان خواهد داشت انکارناپذیر است. |
11 | وأوضح روبرت كيرياكيادس القضية في مدونة ليس في عقر داري - تدمير الأسلحة الكيميائية السورية في ألبانيا: | رابرت کیریاکیدز ماجرا را در وبلاگش در مطلبی تحت عنوان “نابودی سلاحهای شیمیایی سوریه در آلبانی” توضیح میدهد: |
12 | المصدر: أصدقاء سوريا على ووردبرس. استخدمت تحت رخصة المشاع الابداعي | منبع: دوستان سوریه در وردپرس Used under CC By 2.0 |
13 | لم نعد نسمع الكثير عن سوريا هذه الأيام. | این روزها زیاد در مورد سوریه نمیشنویم. |
14 | يبدو أن الاتفاق على إزالة الأسلحة الكيميائية من سوريا وتدميرها قد نزع كل تهديد لتدخل الديمقراطيات الغربية التي لن تقصف سوريا لإضافة مزيد من الدمار إلى الدمار والموت الذي يلحقه السوريون بأنفسهم، مع القليل من المساعدة من أصدقائهم. | به نظر میرسد توافق برای نابودسازی سلاحهای شیمیایی این کشور، خطر مداخله کشورهای غربی را حذف کرده که میتوانست با بمباران سوریه توسط این کشورها منجر به اضافه شدن خرابههای جدید به خرابههای خودساختهای شود که سوریهایها با کمک دوستان خود به بار آوردهاند. |