Sentence alignment for gv-ara-20100116-3100.xml (html) - gv-fra-20100115-27710.xml (html)

#arafra
1مصر: اعتقال مدونين فى زيارة لنجع حماديEgypte : Arrestations de blogueurs après le massacre de Nag Hammadi
2أُعتُقِل أكثر من 20 مدوناً مصرياً عندما وصل القطار بهم الى قرية نجع حمادي فى صعيد مصر.Une vingtaine de blogueurs égyptiens ont été arrêtés à leur descente de train dans le village de NagHammadi en Haute Egypte.
3Emmenés par le Dr Mostafa Al Naggar [en arabe], les blogueurs avaient quitté Le Caire, Alexandrie et d'autres villes égyptiennes pour rendre hommage aux familles des victimes du massacre de Nag Hammadi.
4ترك المدونين القاهرة والإسكندرية ومدن أخرى فى مصر، يتصدرهم الدكتور مصطفى النجار، لتقديم تعازيهم لأسر ضحايا مذبحة نجع حمادي.Sept Coptes avaient été abattus à la veille de leur fête de Noël, le 7 janvier. De nombreux autres avaient été blessés à leur sortie de l'église après la messe de Noël.
5أُطلِق النار على 7 من الأقباط المسيحيين أثناء احتفالهم بعشية عيد الكريسماس، فى السابع من يناير/كانون الثاني.Sur son blog, le Dr Mostafa Al Naggar écrivait : Nous avions sur nous la malédiction d'un système oppressif qui ruinait nos vies et notre harmonie.
6وأصيب آخرون بعدما حضروا قداس عيد الكريسماس. كتب الدكتور مصطفى النجار:On nous volait nos rêves et nous étions livrés au chômage, à la peur et aux privations.
7ابتلانا الله بنظام قمعي متسلط، أفسد حياتنا ووئامنا، سرق منا الأحلام وجعلنا نعاني جميعا من بطالة وخوف وحرمان، بعد أن كانت بلدنا هي نبع الأمان اذا بها تتحول علي أيديهم إلى أرض الخوف، لا نأمن علي أنفسنا في بيوتنا.L'Egypte, qui était autrefois un havre sûr, s'est transformée en terre dévastée. Nous ne sommes plus en sécurité dans nos foyers car les visiteurs de l'aube en uniforme peuvent facilement nous tirer du lit. Nous ne sommes plus en sécurité dans nos rues car les vagabonds et les criminels peuvent nous arrêter et harceler nos femmes.
8فزوار الفجر قد يخطفوننا من مخادعنا، لا نأمن علي أنفسنا في شوارعنا فقطاع الطريق قد يسرقوننا ويعتدون علي نسائنا والقتلة المأجورين قد يقتلوننا ونحن خارجين لتونا من صلواتنا.Aujourd'hui nous avons été témoins de ce que des tueurs à gages peuvent facilement nous tirer dessus lorsque nous achevons nos prières.
9تم إيقاف زيارة المدونين الغير سياسية عندما نزلوا من القطار للذهاب الى نجع حمادي.La visite sans intention politique des blogueurs à Nag Hamadi a été interrompue à leur descente du train.
10كتب كريم البحيري:Kareem El Beheiry raconte :
11القاهرة الساعة 9.30 صباحا قامت قوات الأمن بنجع حمادى صباح اليوم بالقبض على عدد من النشطاء التابعين لعدد من الحركات والأحزاب السياسية أثناء توجههم من القاهرة إلى نجع حمادى فور خروجهم من القطار لعقد مؤتمر لإدانة احداث نجع حمادى والتأكيد على الوحدة الوطنية.Le Caire, 9:30 - la police de Nag Hammadi a appréhendé un groupe de blogueurs et de militants de différents mouvements et partis politiques à leur arrivée à Nag Hammadi en provenance du Caire. Leur mission était de consoler les familles des victimes et non de prendre position contre le fanatisme.
12يذكر انه بعد القبض عليهم قامت قوات الأمن بالحصول على بطاقتهم الشخصية وأجهزة المحمول الخاصة بهم ثم وضعتهم داخل سيارة الترحيلات ثم تبع ذلك تقسيمهم على سيارات متعددة وأخذهم الى أماكن مجهولة حتى الآن لم يتم معرفة وجهتهم.Lors de leur arrestation, les agents de police leur ont pris leurs papiers d'identité et leurs téléphones portables, et ils ont été emmenés vers une destination inconnue à bord de véhicules séparés.
13والآتي سجل بأسماء الذين قبض عليهم:Suivait une liste estimative des blogueurs détenus
141 - اسراء عبد الفتاح2- Wael Abbas
152 - وائل عباس: مدونة الوعى المصرى3- Bassem Samir
163 - باسم سمير: حزب الغد والمعهد المصرى الديمقراطى4- Bassem Fathy
174 - باسم فتحى: المعهد المصرى الديمقراطى5- Ahmed Badawy
185 - احمد بدوى شباب 6 ابريل6- Sherif Abdel Aziz
196 - شريف عبد العزيز7- Marian Nagy
207 - ماريان ناجي: صحفية رويترز8- Mostapha Al Naggar
218 - مصطفى النجار: مدونة أمواج9- Ro'a Ibrahim
229 - رؤى ابراهيم: طالبة فى الجامعة الامريكية10- Shahinaz Abdel Salam
2310 - شاهيناز عبد السلام: مدونة واحدة مصرية11- Nasser Abdel Hamid
2411 - ناصر عبد الحميد: حزب الجبهة الديمقراطية12- Mohamed Khaled
2512 - محمد خالد: مدونة دماغ ماك13- Sherif Abdel Aziz
2613 - شريف عبد العزيز14- Amira Al Tahawy
2714 - أميرة الطحاوي15- Samar Akl
2815 - سلمى عقل: حزب الجبهة الديمقراطية16- Ahmed Abou Zekri
2916 - أحمد أبو ذكرى 17 - اسماعيل الاسكندرانى17- Ismail Al Askandarani
3018 - حنان18- Hanan
3119 - أحمد فتحى البدرى: حزب الكرامة بقنا، والذى كان يستقبل الوفد19- Ahmed Fathi Al Badry
3220 - ناشطة فرنسية لم نستدل على اسمها نادية زينانى20- A French activist yet to be identified
3321 - بولا عبده 22 - منى فؤاد أحمدZeinobia a commenté en ces termes :
34صورة مجمعة للمدونين والناشطين المعتقلين - من موقع شباب 6 ابريل و علقت Zeinobia قائلة:Tous ou presque ces blogueurs comptent parmi les journalistes citoyens notoires.
35هؤلاء المدونين هم من المشاهير في مجال الصحافة الشعبية. لا أستطيع أن أفهم لماذا تم اعتقالهمJe ne comprends pas pourquoi ces blogueurs ont été arrêtés.