# | ara | fra |
---|
1 | كيف وقعت هذه الشابة الكينية في حب الطب؟ تحكي الطبيبة الشابة والمدونة كلير كانثيا كيف وقعت فى حب الطب: | Une jeune docteur au Kenya : “Comment je suis tombée amoureuse de la médecine” |
2 | كيف بدأت القصة … تعلقت بالطب عندما كنت في السادسة أو السابعة من عمري . | Le Dr. Claire Kinuthia, un médecin kenyan et blogueuse, raconte comment elle tombée amoureuse de la médecine : |
3 | أتذكر حادثة خاصة عندما استيقظ والدي في أحد الليالي للتوجه لحالة طارئة بالمستشفى. | Voilà comment tout ça a commencé. |
4 | | La médecine m'a attrapée lorsque j'avais 6 ou 7 ans. Je me rappelle encore particulièrement bien entendre mon père se lever au milieu de la nuit pour se rendre aux urgences de l'hôpital. |
5 | والدي كان دائمًا بطلًا في نظري لكن ذلك المساء، وأنا على السرير أتخيل ماذا طُلب منه وكم عدد الأرواح التي عليه إنقاذها فقد ارتقى في نظري ليكون حالة خارقة، أتذكر محاولاتي لأبقى يقظة حتى يعود ويحكي لي كل شيء عن مغامراته، لكن النوم أنتصر في النهاية وتيقنت أني سأكون دكتورة في يوما ما، البطلة التى تنقذ الأرواح. | Papa était déjà un héros dans mon petit coeur battant, mais cette nuit-là, couchée dans mon lit en train d'imaginer ce qu'il était appelé à faire et combien de vies il allait sauver, il a été élevé au statut de superhéros. Je me souviens que je m'efforçais de rester éveillée afin de l'attendre pour l'entendre me raconter toutes ses “aventures”. |
6 | | Malheureusement, le sommeil l'a emporté sur moi. |
7 | | Cependant, la graine a été semée et j'ai toujours su que j'allais devenir docteur un jour, un superhéros qui sauve des vies.” |