# | ara | fra |
---|
1 | شيلي: شراكة جديدة بين الأصوات العالمية ومي فوز | Chili: Nouveau partenariat entre Global Voices et Mi Voz |
2 | بدأت الأصوات العالمية ومي فوز (صوتي) - وهي شبكة شيلية متعلقة بصحافة المواطن على شبكة الانترنت - شراكة جديدة. | Global Voices et Mi Voz (‘Ma Voix'), un réseau chilien de journaux citoyens en ligne, viennent de s'embarquer sur un partenariat tout neuf. |
3 | ستنشر الأصوات العالمية كل شهر مقال يعتمد على قصص إخبارية من صوتي، وذلك تضخيماً لصوت المراسلين المواطنين لمتلقين دوليين. | Chaque mois, Global Voices publiera un article avec des textes provenant de Mi Voz, amplifiant les voix de leurs correspondants citoyens à une audience internationale. |
4 | وتقوم صوتي بنشر مقال مُعد بواسطة الأصوات العالمية مع محتوى مُتفق عليه من قبل المحررين في كل من الشبكتين. | Parallèlement, Mi Voz publiera un article élaboré par Global Voices avec du contenu approuvé par les rédacteurs des deux organisations. |
5 | بالإضافة إلى مشاركة كل منهما أي من محتوى الآخر بحرية، بموجب سياسات رخصة المشاع الابداعي. | En outre tous deux publieront, à leur discrétion, tout contenu additionnel, comme stipulé par le Creative Commons policies. |
6 | أصبح الآن بإمكان قُراء الأصوات العالمية الإطلاع على قدر قليل من شبكة صوتي، وذلك بفضل المقالات المكتوبة بواسطة كاتي مانينج، مراسلة لشبكة صوتي وأول اتصال يساعدنا على المبادرة بمناقشات لبدء هذه الشراكة. | Les lecteurs de Global Voices ont eu un apperçu de Mi Voz grâce aux articles écrits par Katie Manning, reporter pour Mi Voz et la première relation qui nous a aidée à entamer les discussions pour commencer ce partenariat. |
7 | تستمر كاتي في مشاركة بعض محتوى شبكة صوتي بالإنجليزية على أصوات عالمية. | Katie continuera a diffuser le contenu de Mi Voz sur Global Voices en Anglais. |
8 | بموجب تلك الشراكة تعزز الأصوات العالمية تغطيتها لللأخبار الشيلية من خلال مواطنين على صلة وثيقة بما حولهم مع تركيز أكبر على الأخبار خارج العاصمة، سانتياجو. | Avec ce partenariat Global Voices étendra sa couverture sur l'actualité du Chili d'un point de vue hyperlocal, pour des nouvelles hors de la capitale, Santiago. |
9 | تتضمن شبكة صوتي أكثر من 10,000 مواطن صحفي يقدمون تقارير ل18 باب إعلامي من 14 منطقة عبر البلاد. | Mi Voz compte plus de 10.000 journalistes-citoyens qui font des reportages pour 18 corganes de médias dans 14 régions à travers le pays. |
10 | تأسسات شبكة مي فوزعام 2005، وتقول الشبكة أنهم يتحركون بواسطة “هدف إنتاج الأخبار والإعلام حيث كل هؤلاء الفاعلين يُشكلون الواقع المحلي بإمكانهم المشاركة بفاعلية في الحوار، واتخاذ إجراءات تجاه القضايا التي تهمهم، وفتح أبواب جديدة مع دفعهم للأجندات المحلية.” | Fondé en 2005, Mi Voz indique être animé par “le but de générer du média là où les différents acteurs qui façonnent la réalité locale peuvent s'engager activement dans le dialogue, agir sur les causes qui les passionnent, et ouvrir de nouvelles portes en faisant pression sur les priorités locales.” |
11 | أعلنت الشبكة عن هذه الشراكة على موقعهم El Paradiario 14 [بالإسبانية]. | Mi Voz a annoncé ce partenariat sur leur site El Paradiario 14 [en espagnol]. |