# | ara | fra |
---|
1 | الولايات المتحدة الأمريكية: عودة الجنود إلى الوطن على يوتيوب | États-Unis : les vidéos du retour au pays des soldats américains |
2 | أشهر للبعض وسنوات للبعض الآخر من المعارك، لا يمكن وصف اللحظة التي فيها يعود الجنديّ من الخدمة في الخارج، فهي غالباً مليئة بالمشاعر الإنسانية. | Après des mois d'absence pour certains - et des années pour d'autres -, le moment où un soldat revient du front concentre comme nul autre les émotions humaines. |
3 | على موقع الفيديو الشهير يوتيوب، تضاعفت أشرطة الفيديو لجنود عائدين لأهلهم ولحظات استقبالهم. | Sur YouTube, les vidéos de soldats américains revenant chez eux se sont multipliées ces dernières années. |
4 | في المقطع التالي، تبكي الأم ابنها الذي أُرسل في مهمة إلى أفغانستان لمدة ٦ أشهر. | Dans cette vidéo, une mère pleure quand elle trouve son fils chez elle, après six mois passés en Afghanistan. |
5 | على ما يبدو ووفقاً للأم فإن الابن زاد حجماً. | Apparemment, selon sa mère, il est devenu “plus grand”. |
6 | وقد أصبحت مفاجأة الأمهات عادة عند بعض الجنود. | Faire une surprise à sa mère est une tendance, au moins pour quelques soldats. |
7 | ويظهر في المقطع التالي جنديّ يخرج لأمه أحسن هدية يمكنها أن تراها في حياتها بمناسبة عيد ميلادها. | Celui-ci offre à sa mère le plus beau cadeau d'anniversaire qu'elle ait jamais reçu. |
8 | يفاجئ جندي آخر ابنه عند زيارته لمدرسته. | Un autre soldat a voulu faire une surprise à son fils en se rendant à son école. |
9 | ليس هناك الكثير من الحوار في هذا المقطع ولكن كلمة “دادي” (والتي تعني أبي) تشرح الكثير. | La vidéo ne contient pas beaucoup de dialogues mais le mot Daddy (papa) devrait suffire à la plupart des spectateurs. |
10 | والأطفال ليسوا الوحيدين الذين يروا أحبائهم مغادرين. | Les enfants ne sont pas les seuls à voir ceux qu'ils aiment partir pour “servir le pays”. |
11 | في المقطع التالي نرى ترحيب حار جداً من كلب أحد الجنود فرحاً بعودته. | Dans cette dernière vidéo, un adorable témoignage de joie : ce soldat américain reçoit ici un accueil chaleureux de son chien. |