Sentence alignment for gv-ara-20111019-14467.xml (html) - gv-fra-20110928-80253.xml (html)

#arafra
1العالم: الحوار والسلام عبر الرياضةPeace & Sport : Le dialogue et la paix par le sport
2جول بوزو، [بالفرنسية] الحائز على ميدالية برونزية في اولمبيات عام 1984 والخماسي الحديث عام 1987 من فرنسا، مؤسس ورئيس منظمة السلام والرياضة، مبادرة عالمية بدأت في 2007 هدفها بناء السلام المستدام عبر الرياضة.Médaille de bronze lors des Jeux Olympiques de 1984, champion du monde de pentathlon moderne en 1987, Joël Bouzou est le fondateur et le président de Peace and Sport, l'organisation pour la paix par le sport, créée en 2007.
3بوروندي: مركز السلام والرياضة في جيهانجا - الصورة من موقع منظمة السلام والرياضةCette initiative mondiale veut contribuer à la construction d'une paix durable à travers le monde.
4في بلدان يستثمر فيها السلام والرياضة، تدعم المنظمة الفاعلين المحليين وتساعدهم على تصميم وتنفيذ برامج للشباب غير المحصن، مع التركيز على التسهيلات والتجهيزات الرياضية الموجودة والتي دُمرت خلال الصراعات المسلحة والحروب.Burundi : le centre sportif Peace & Sport de Gihanga - Photo Peace and Sport Dans les pays dans lesquels elle intervient, l'organisation accompagne les acteurs locaux dans la conception et la mise en œuvre de leurs programmes pour la jeunesse vulnérable et au renforcement des structures sportives existantes et endommagées lors des conflits armés.
5في بوروندي على سبيل المثال، تقوم منظمة السلام والرياضة بتمويل تجديد وأحياء التجهيزات الرياضية، المعدات والتدريبات للمدربين.Au Burundi, par exemple, Peace & Sport finance la rénovation de terrains de sport, la fourniture d'équipements et la formation d'animateurs socio‐sportifs.
6منذ 2008، تلقى 300 من أطفال المدارس في جيهانجا، أيتام الحروب وأطفال الشوارع القريبة، تدريبات في كرة القدم، والألعاب الرياضية، الكاراتيه، بياثلون، جودو، الكرة الطائرة، كرة السلة والتنس.300 enfants scolarisés ou déscolarisés de Gitegha, orphelins de guerre et enfants des rues des environs, sont formés à la pratique du football, de l'athlétisme, du karaté, du biathle (depuis 2008), du judo, du volleyball, du basketball et du petit tennis.
7كما يتم تنظيم أحداث اجتماعية لتعزيز المصالح، ويعد التعليم أيضاً ترويج للسلام.Des événements inter communautaires pour la réconciliation et l'éducation ainsi que la promotion de la paix sont organisés.
8باسكال، لاجئ سابق عمره 16 عام ومن الممكن أن يصبح لاعب كرة من مركز جيهانجا، يقتبس [بالفرنسية] عنه في صفحة السلام والرياضة في بوروندي:Pascal, 16 ans, ancien réfugié et aspirant footballeur du centre de Gihanga , est l'un de ces jeunes :
9تقوم الرياضة على تصفية ذهني.Le sport, ça m'aère la tête.
10عندما ألعب كرة القدم، أبذل الكثير من الطاقة: فجأة لا أفكر في الأموات من عائلتي وأقاربي، تزيل الرياضة السواد والعتمة من فكري.Quand je joue au football, je dépense beaucoup d'énergie : du coup, je ne pense plus à la mort de mes proches, je m'enlève les pensées noires de l'esprit.
11تطمئنني.Ça me tranquillise.
12بالإضافة إلى أنه من خلال كرة القدم، أستطيع التواصل بشكل أفضل مع الأطفال ألآخرين. أتعلم كيف أرشدهم، ليس بالضرورة بإعطائهم أوامر.En plus, grâce au football, je peux mieux discuter avec les autres enfants : j'apprends à les guider, sans les commander forcément, j'aime bien ça. »
13أحب هذا الأمر. تعمل منظمة السلام والرياضة في ساحل العاج، حتى خلال فترة الصراع السياسي والنزاع الإثني مطلع عام 2011، وتستمر في عمل المثل أيضاً في بواكي، أبيدجان، دلوه، مان، وياموسوكرو.En Côte d'Ivoire, pendant la période d'instabilité politique et les tensions inter-ethniques, début 2011, Peace & Sport intervenait et continue à le faire à Bouake, Abidjan (Marcory), Daloa, Man et Yamoussoukro, soutenant des ONG locales au bénéfice de près de 600 enfants avec des programmes socio‐éducatifs et d'insertion sociale (alphabétisation, santé, civisme)
14كما تساند المنظمة الجمعيات الخيرية والمنظمات غير الحكومية وتصل إلى 600 طفل تقريباً من خلال التعليم الاجتماعي وبرامج الشمولية الاجتماعية (محو الأمية، الصحة، والتعليم المدني).
15تحدثت الأصوات العالمية مع جول بوزو عن عمله.Pourquoi avez-vous créé Peace & Sport ?
16الأصوات العالمية: جول بوزو، لماذا بدأت السلام والرياضة؟Joël Bouzou avec Nelson Mandela - Photo: site Peace & Sport
17جول بوزو مع نيلسون مانديلا - الصورة من موقع منظمة السلام والرياضة
18جول بوزو:بدأت السلام والرياضة في عام 2007 لأنه، وكحائز على ميدالية اوليمبيه، أحاول تحديداً التوفيق بين قوة الرياضة على خلق الوحدة عبر السياسة، المجتمع، الانقسامات الإثنية والدينية، والتي تعد السبب الرئيسي للصراع على الكوكب.Joël Bouzou : J'ai créé Peace and Sport en 2007 car, étant moi-même médaillé olympique, je suis particulièrement sensible à la capacité du sport à fédérer par-delà les différences politiques, sociales, ethniques ou religieuses, souvent au cœur des conflits de la planète.
19الأصوات العالمية: في أي البلدان تعمل؟Dans quels pays intervenez-vous ?
20جول بوزو: ساعدنا ونظمنا تنفيذ وتطبيق البرامج في سبعة بلدان: ساحل العاج، بوروندي، تيمور الشرقية، كولومبيا، هايتي، فلسطين وإسرائيل ومؤخراً في الكنجو الديمقراطية.JB : Nous avons accompagné ou coordonné la mise en place de programmes dans 7 pays : la Côte d'Ivoire, le Burundi, le Timor Leste, la Colombie, Haïti, Israël-Palestine et, plus récemment, la R.
21الأصوات العالمية: إلى أي مدى تعتقد أنك شاركت في السلام؟D. du Congo. Dans quelle mesure pensez-vous avoir contribué à la paix ?
22جول بوزو: بالنسبة لي، لا يعد السلام فقط حالة “اللاحرب”؛ على السلام أن يتم تدريسه، ونقله.JB : Pour moi, la paix n'est pas un simple état de non-guerre : la paix s'enseigne, s'apprend et se transmet.
23تعد الرياضة أداة تعليمية معروفة.Le sport est un instrument pédagogique reconnu.
24من السهل تنفيذها، حتى مع نقص البنية التحتية.Il est facile à implanter, même sans infrastructures.
25يتم تعليم الرياضة في شكل هيكلي، مما يساعد الأطفال غير المحصنين بلوغ التوازن الشخصي وتحديد الأهداف والمعايير لأنفسهم.Enseigné de manière structurée, il aide les jeunes vulnérables à reconstruire un équilibre personnel et des repères.
26فهم يستعيدوا الرغبة للتحسين والنجاح.Ils réapprennent l'envie de se perfectionner et de réussir.
27يعيدوا اكتشاف مسار التضامن والتكافؤ، التسامح وحس التضامن.Ils redécouvrent le chemin de la solidarité, de la tolérance et le sentiment de fraternité.
28تعلموا كيف يتواصلوا، كيف يتغلبوا على الخسارة والتعصب وكيف ينهمكوا في الخطاب.Ils apprennent à aller vers l'autre, à vaincre leurs préjugés et à dialoguer.
29منظمة السلام والرياضة، والتي يناصرها الأمير ألبير الثاني أمير موناكو، بدأت أيضاً بطولة للسلام، مبادرة جلبت معاً 56 رياضي على مستوى العالم. تضمن جوائز للمنظمات أو الأحداث الرياضية، مثل سكيتيستان، مدرسة تزحلق على اللوح تقوم بتعليم مبدئي لكل من البنات والأولاد في أفغانستان.Peace & Sport, qui est placée sous le haut patronage du Prince Albert II de Monaco, anime aussi un club des Champions de la Paix, qui réunit 56 athlètes de très haut niveau, et décerne également des prix à des associations locales ou des événements sportifs, comme par exemple à l'Association Skateistan, qui enseigne le skate board à des filles et des garçons afghans.
30في 21 من سبتمبر/ أيلول، وبمناسبة اليوم العالمي للسلام، نظمت مراكز منظمة السلام والرياضة حدث خاص، يوم مفتوح، لتعزيز قيمة الرياضة.Le 21 septembre, à l'occasion de la Journée Internationale de la Paix, les centres de jeunes de Peace & Sport, ont organisé une journée portes ouvertes exceptionnelle, afin de promouvoir les valeurs du sport.