# | ara | fra |
---|
1 | سوريا: مناشدة من قبل زوجات الدبلوماسيين إلى أسماء الأسد | Syrie : L'appel à Asma Al Assad d'épouses de diplomates |
2 | “النساء حول حول العالم، يناشدونكِ، أسماء الأسد، لتولي مسؤوليتكِ كزوجة للرئيس السوري. | “Les femmes du monde entier vous pressent, Asma Al-Assad, de prendre vos responsabilités en tant qu'épouse du président syrien. |
3 | مئات الأطفال السوريين في بلدكِ قد ماتوا، عشرات الآلاف قد جُرحوا وشُردوا، الجميع قد عانى. | Des centaines d'enfants de votre pays sont déjà morts, des dizaines de milliers ont été blessés et déplacés, tous ont été traumatisés. |
4 | نتوقع منك أن تدافعي عن السلام، لإيقاف سفك الدماء. | Nous vous demandons de vous exprimer pour la paix, pour arrêter le massacre ! |
5 | اجعلي صوتك مسموعاً!” | Faites entendre votre voix !” |
6 | في 16 أبريل/ نيسان أطلقت زوجات سفراء بريطانيا وألمانيا لدى الأمم المتحدة مقطع فيديو يناشدن فيه أسماء الأسد، زوجة الرئيس السوري بشّار الأسد، العمل على إيقاف العنف في سوريا. | Le 16 avril dernier, les épouses des ambassadeurs britannique et allemand auprès de l'ONU ont mis en ligne une vidéo demandant à Asma Al Assad, épouse du président syrien Bachar Al Assad, de mettre un terme à la violence en Syrie. |
7 | كما بدؤوا في عريضة تدعوا إلى السلام. | Elles ont aussi lancé une pétition demandant la paix [liens en anglais]. |