# | ara | fra |
---|
1 | مصر: مدونة نسوية تنشر صورتها عارية لتعبر عن “حريتها” | Egypte : Une féministe publie une photo d'elle-même nue pour “exprimer sa liberté” |
2 | نشر أحمد عوض الله، الذي يعمل في مجال حقوق الإنسان وحقوق الصحة والجنسانية والنوع، توييتة في آخر ليلة من الليالي: | [Liens en anglais sauf mention contraire] Tard dans la nuit, voici quelques jours, Ahmed Awadalla, un activiste qui travaille dans une ONG pour les droits humains, la santé, et l'éducation sexuelle a publié le tweet suivant : |
3 | قامت نسوية مصرية ثورية بنشر صورتها عارية على الإنترنت تعبيراً عن حريتها. | @3awadalla : une féministe, révolutionnaire du #Jan25, a publié une photo d'elle-même nue sur internet pour exprimer sa liberté. |
4 | مذهولاً بشدة لشجاعتها. | Je suis totalement impressionné par son courage ! |
5 | وفي هذا الوقت لم يكن أحمد واثقاً من مدى فائدة الإفصاح عن هويتها، ولكنه أراد أن يعرف ردود الأفعال لهذه الصورة، فسأل: | Il n'était pas certain s'il devait ou non révéler son identité mais il voulait connaître la réaction des internautes à la nouvelle. Il a donc demandé : |
6 | حسناً كلنا الآن يريد معرفة من هذه الفتاة، ولكن ما رد فعلكم لما فعلته؟ | @3awadalla: Ok, tout le monde vent savoir qui est cette fille, mais que pensez-vous de ce qu'elle a fait ? #NudePhotoRevolutionary |
7 | وكما توقع، تدفقت ردود الأفعال المختلفة: | Et comme il s'y attendait, différente réactions ont commencé à s'exprimer : |
8 | أعتقد أنها شجاعة. | @abraralshammari: @3awadalla Je pense qu'elle est vraiment brave. |
9 | فالتعري شيء طبيعي، وهي تبعث برسالة: اهجروا الأفكار القائلة أن التعري شيء يجب أن نخجل منه. | La nudité est naturelle et elle envoie un message : oubliez ces vieilles notions que la nudité est honteuse. |
10 | هذه الشجاعة سيتم فهمها بشكل خاطئ وسيتم اعتبار النيات لأشياء أخرى، وربما سيتسبب ذلك في عكس تأثير ما تدعو إليه، بل وتدميره. | @ReemElmeleegy: @3awadalla Sa bravoure va être mal interprétée et prise pour d'autres intentions et peut être que sa cause va en souffrir aussi. |
11 | @ReemAwad: @3awadalla مش شايفاها شجاعة.. دي اسمها قلة حياء :) | @ReemAwad: @3awadalla Je ne vois pas ça comme du courage mais comme un manque de pudeur. |
12 | Elna7as_Pasha@: @ReemAwad @3awadalla قلة ادب ، جهل في معنى الحريه ، ولو نزلت الشارع كده يبقى تعدت على حريتي بمنظرها كده | @Elna7as_Pasha: @ReemAwad @3awadalla C'est un manque de pudeur, et un manque de compréhension de ce qu'est la liberté. Si elle sortait comme ça dans la rue, je considèrerais qu'elle empiète sur mes propres libertés. |
13 | لن أفعل ذلك ولا أستطيع إلا أن أقول أن هناك طرق أخرى للتعبير عن حريتها. | @SandraYacoub: @3awadalla Je ne le ferais pas et je pense qu'il y a d'autres moyens d'exprimer sa liberté. |
14 | وبالمناسبة، فهذا جسدها، من نحن لنحكم عليها؟ | Cela dit, c'est son corps. Qui sommes-nous pour juger ? |
15 | كتب عوض الله تلخيصاً لردود الأفعال بين من يصف الصورة على أنها تقدمية وشجاعة، بينما يرى آخرون أنها غير مقبولة وضد الدين. | Awadalla a alors résumé les réactions : certaines personnes considèrent la mise en ligne de ces photos comme progressiste et courageux, tandis que d'autres ne l'acceptent pas et considèrent que cela va contre la religion. |
16 | مجموعة ثالثة ترى أن الصورة ربما تؤثر على صورة شباب الصورة. | Un troisième groupe pense même que cela pourrait nuire à l'image des révolutionnaires égyptiens [en arabe]. |
17 | وأضاف: | Il ajoute : |
18 | أعلم أن الكثير ضد هذه الصورة، ولكن الكثيرين أيضاً على أحر من الجمر لمشاهدة الصورة! | “Je sais que beaucoup sont contre ce qu'a fait #NudePhotoRevolutionary, mais beaucoup meurent aussi d'envie de voir la photo ! :D” |
19 | وفيما بعد، أفصحت صاحبة “الصورة الثورية العارية” عن هويتها: | Un peu plus tard, c'est celle connue jusque là comme la fille de la “photo nue de révolutionnaire” qui a révélé sa propre identité : |
20 | اسمي علياء المهدي. | @aliaaelmahdy: Mon nom est Aliaa Elmahdy. |
21 | وأكتب باسمي الحقيقية. | Je publie sous mon vrai nom. #NudePhotoRevolutionary |
22 | وطبقاً لحسابها على تويتر، فعلياء تصف نفسها بأنها: علمانية، ليبرالية، نسوية، نباتية وفردانية مصرية. | Dans sa bio sur Twitter, Aliaa se décrit comme “Non religieuse, libérale, végétarienne et égyptienne individualiste”. |
23 | وتكتب أيضاً على صفحتها [الصفحة حالياً محذوفة] على فيسبوك أنها “صدى لصرخات ضد المجتمع الملئ بالعنف والعنصرية الجنسية والتحرش الجنسي والنفاق”. | On peut aussi lire sur sa page Facebook qu'elle se fait “l'écho des cris contre une société de violence, de racisme, de sexisme, de harcèlement sexuel et d'hypocrisie”. |
24 | واتضح أيضاً أنها وراء حملة “يجب على الرجال لبس الحجاب” كمعارضة لحجاب الرأس. | Il est aussi apparu qu'elle est à l'origine de l'événement Facebook “Les hommes devraient porter le voile“[en français] créé pour protester contre l'obligation du port du voile pour les femmes. |
25 | نشرت علياء على مدونتها صورتها عارية، ضمن صور عارية أخرى لآخرين، وأيضاً صورة لقطة! | Sa photo nue a été publiée sur son blog avec des photos nues d'autres personnes et celle d'un chat ! |
26 | من الممكن الوصول للمدونة فقط بعد موافقتك على مشاهدة المحتوى الخاص للبالغين. | L'accès au blog est réservé aux personnes qui acceptent de voir un contenu “réservé aux adultes”. |