Sentence alignment for gv-ara-20120415-21226.xml (html) - gv-fra-20120415-105415.xml (html)

#arafra
1سوريا: اعتقال سفانة بقلة “قيثارة الحرية” في دمشقSyrie : Safana Baqleh, la “Harpiste de la liberté”, arrêtée à Damas
2عندما اعتقلت ريما دالي في الثامن من نيسان/أبريل بسبب رفعها للافتةٍ كتب عليها “أوقفوا القتل.Quand Rima Dali a été arrêtée le 9 avril à Damas pour avoir déployé une bannière où l'on pouvait lire “Arrêtez la tuerie.
3نريد أن نبني وطناً لكل السوريين”، كانت سفانة بقلة أول من سارع للدفاع عنها وحاولت منع الأمن من اعتقالها.Nous voulons construire un pays pour tous les Syriens“, Safana Baqleh a été la première personne qui s'est précipitée pour la défendre et essayer d'empêcher la police de l'enlever.
4بسبب هذه المحاولة اعتقلت هي أيضاً مع مجموعة أخرى من النشطاء، الذين كانوا يشاركون في اعتصام سلمي أمام مجلس الشعب السوري.Elle a été également arrêtée pour cette tentative, ainsi que d'autres personnes qui assistaient à cette manifestation pacifique devant le Parlement syrien.
5أطلق سراح ريما دالي في العاشر من نيسان/أبريل، لكن سفانة بقيت معتقلة، كما بقي كذلك النشطاء حسام دهنه وعلي زين و عاصم همشو.Rima Dali a été libérée le 10 avril, mais Safana est toujours en détention, comme Hussam Dahna, Ali Zain et Assem Hamsho.
6سفانة بقلة ، يبلغ عمرها 30 عاماً، وهي موسيقية، وتعزف على القيثارة حتى أن أصدقائها يطلقون عليها لقب”قيثارة الحرية”.Safana Baqleh, 30 ans, est musicienne. Elle joue de la harpe et est connue sous le surnom “la harpe de la liberté”.
7كان من المقرر أن تُحيي حفلاً موسيقياً في دار الأوبرا في دمشق في الحادي عشر من نيسان/أبريل.Elle devait donner un concert à l'opéra de Damas le 11 avril.
8تخرجت بمرتبة الشرف من المعهد الأعلى للموسيقى في دمشق، كما حازت على شهادة باللغة والأدب الانجليزي.Elle est diplômée avec les félicitations du jury du Conservatoire supérieur de musique de Damas et possède une maîtrise d'anglais et de littérature anglaise.
9تؤمن سفانة بقوة بالمقاومة السلمية وهي عضوه في “نواب شباب”، وهي منظمة تروج لتواجد نواب شباب في البرلمان، وهي أيضاً عضوه في الهلال الأحمر العربي السوري منذ عام 2011.Safana est une partisane convaincue de la résistance non violente et est également membre de Nuwab Shabab (Jeunes parlementaires), un organisme qui souhaite promouvoir la présence de jeunes au sein du Parlement syrien. Elle a travaillé comme bénévole pour le Croissant Rouge syrien.
10سفانة يقلة، "قيثارة الحرية" .Safana Baqleh, la "Harpe de la liberté".
11رفعت الصورة من منظمة أخبار النشطاء على فيسبوكPhoto de Activist News Association sur Facebook
12لا يعلم النشطاء مكان اعتقال سفانة أو ما هي التهمة الموجهة إليها، ولهذا السبب فهم في غاية القلق عليها.Les activistes syriens sur le terrain ne savent pas ou Safana est détenue, et sont donc très préoccupés.
13أنشأ أصدقاؤها صفحةً على فيسبوك ليتشاركوا الأخبار عن اعتقالها وللمطالبة بالإفراج عنها.Ses amis ont créé une page Facebook pour partager des informations et demander sa libération.
14يمكن معرفة الجديد عن أخبار اعتقالها عبر متابعة وسم #freesafana (حرِّروا سفانة) على تويتر.On peut aussi suivre le flux #freesafana sur Twitter.
15انطلقت مظاهرات واعتصامات للتضامن مع سفانة وحسام دهنة وعلي زين وعاصم همشو وكل السوريين المعتقلين منذ الحملة القمعية التي شنها النظام على المعارضة بكل أشكالها.Des manifestations et des sit-in ont lieu pour soutenir Safana, Hussam Dahna, Ali Zain, Assem Hamsho et tous les Syriens emprisonnés depuis le début de la brutale répression du régime contre toute forme d'opposition.
16يظهر الفيلم التالي نشطاء يرفعون لافتاتٍ كتب عليها “أوقفوا القتل.La vidéo suivante est celle d'activistes tenant la fameuse bannière “Arrêtez la tuerie.
17نريد أن نبني وطناً لكل السوريين”،عند مركز تسوُّق في دمشق في الحادي عشر من نيسان/أبريل.Nous voulons construire un pays pour tous les Syriens“, dans un centre commercial de Damas, le 11 avril.