Sentence alignment for gv-ara-20120907-25974.xml (html) - gv-fra-20120906-120822.xml (html)

#arafra
1فلسطين: مظاهرات ضد الغلاء والبطالةPalestine : Vague de manifestations contre les hausses de prix et le chômage
2تتزايد المظاهرات في الأراضي الفلسطينية، خاصة في المدن الكبري الواقعة بالصفة الغربية: الخليل ورام الله وبين لحم ونابلس.[Les liens renvoient vers des pages en anglais et arabe] Les manifestations se multiplient dans les territoires palestiniens, en particulier dans les principales villes de Cisjordanie : Hébron, Ramallah, Bethléhem et Naplouse.
3عبر المتظاهرون عن غضبهم على السلطة الفلسطينية، وعلى الغلاء والمعدل العالي للبطالة في ما بين الشباب الفلسطيني.Les protestataires donnent libre cours à leur colère contre l'Autorité Palestinienne, à cause de la vie chère et du taux de chômage élevé chez les jeunes.
4بدأت المظاهرات بعد إعلان السلطة الفلسطينية عن زيادة في أسعار الوقود في الصفة الغربية بنسبة 8% بداية من غرة سبتمبر / أيلول، وبهذا زادت الأسعار زيادة سريعة، بدون أي زيادة ملحوظة في الرواتب في الأراضي الفلسطينية.La contestation a été déclenchée lorsque l'Autorité Palestinienne a décrété une hausse d'environ 8% des prix de l'essence et du combustible en Cisjordanie à partir de début septembre. Les prix augmentent brutalement, sans que les salaires suivent dans les territoires palestiniens.
5شهد أبان إدريس مظاهرة في الخليل وغرد قائلاً:Aban Idrees a été témoin d'une manifestation à Hébron et a tweeté :
6@abanidrees: في مدينة الخليل شلل تام في حركةالمرور بعد إحتجاجات اليوم ضد الغلاء والمطالبة بإسقاط حكومة فياض حيث لا تكاد سيارة تتحرك في الشارعA Hébron la circulation est complètement paralysée suite aux manifestation contre la vie chère, qui réclament la démission du gouvernement Fayyad. Les voitures avancent au pas dans la rue
7غردت علا التميمي أيضاً من الخليل:C'est aussi depuis Hébron que tweete Ola Al Tamimi :
8@OlaAlTamimi: شارع عين سارة أكبر شوارع الخليل مغلق بالشاحنات وأجساد الناس ..Ain Sarah, la rue principale d'Hébron, est maintenant bloquée par les camions et les gens.
9وبدأت بعض الناس بالتحرك باتجاه مقر الأمن الوطني ومبنى المحافظةDes manifestants commencent à se diriger vers le siège de la Sécurité Nationale et la mairie
10وأضافت علا:Ola ajoute :
11@OlaAlTamimi:أول مرة بتاريخ الخليل بتصير مظاهرة وما في حدا بنضرب من أجهزة الأمن الوقائيC'est la première fois qu'il y a une manifestation à Hébron sans que personne soit battu par les Services de la Sécurité Préventive
12غرد حافظ عمر، وهو ناشط وفنان فلسطيني:Le militant et artiste palestinien Hafez Omar a remarqué :
13@hafezomar:لأول مرة منذ العام ١٩٣٦ يتظاهر الفلسطينيون من أجل لقمة العيش!!C'est la première fois depuis 1936 que les Palestiniens manifestent pour le coût de la vie !
14العار لمن يريدنا أن ننسى فلسطين جريا وراء رغيف الخبز…Honte sur ceux qui veulent nous faire oublier la Palestine pour courir après une miche de pain…
15اكتظ تويتر أيضاً بالهتافات الكوميدية للمتظاهرين، فغردت رنا باكر:Twitter a aussi été inondé de bons mots de contestataires palestiniens. Rana Baker a tweeté :
16@RanaGaza: من أجمل الشعارات التي رفعت اليوم في فلسطين ضد حكومة ‫فياض‬ و غلاء الأسعار: “صرت أنزل ع السوق أعمل Like و أروح.”Une des banderoles déployées aujourd'hui en Palestine contre le gouvernement Fayyad et la vie chère : “En ce moment quand je vais au marché, je ‘like' seulement et je rentre chez moi !”
17هتاف آخر من تصوير لميس صرادي:Une autre affiche photographiée par Lamees Suradi :
18@lames7:أحلى تعليق من نابلس اذا مع الفقرا مش واقفين ولا مع الاسرى واقفين فهمونا ليش بعدكم قاعدين!La meilleure réflexion, à Naplouse : “Si vous n'êtes pas avec les pauvres, vous n'êtes pas avec les prisonniers non plus ; veuillez nous expliquer pourquoi vous êtes toujours au pouvoir !”
19غرد iPalestine عن محاولة حسين القهوجي إحراق نفسه:L'utilisateur de Twitter iPalestine a informé d'une tentative d'auto-immolation d'un homme du nom de Hussein Qahwaji :
20@PFLP67: مواطن قام بسكب البنزين على جسده وجسد ابنته البالغة من العمر 5 سنوات وحاول إحراق نفسه لكن المواطنين منعوه بالقوة.Un homme s'est arrosé d'essence ainsi que sa fille de cinq ans et a essayé de mettre le feu, mais les autres l'en ont empêché par la force.
21تقول بعض التقارير أن ابنة حسين تعاني من السرطان وتعالج بالأردن، وأنه يا يقدر على توفير مصاريف زيارتها.Selon certaines informations, la fille de Qahwaji souffre d'un cancer, et est en fait soignée en Jordanie, et il ne peut se payer de l'accompagner.
22وهذه ليست الحالة الأولى لحرق النفس كوسيلة احتجاجية، ففي الثاني من سبتمبر / أيلول، مات إيهاب أبو الندى في غزة بعدما أضرم النيران في جسده، ربما بإلهام من التونسي محمد بوعزيزي.Ce n'était pas le premier cas d'immolation d'un Palestinien en guise de protestation. Le 2 septembre, Ehab Abu al-Nada, 17 ans, est mort à Gaza après s'être immolé par le feu, peut-être pour imiter le Tunisien Mohamed Bouazizi.
23كان إيهاب قد ترك المدرسة وعمل لثلاث عشر ساعة يوميا مقابل 30 شيكل (حوالي 7.4 دولار) لمساعدة والده في تحمل مصاريف العائلة.Ehab Abu al-Nada avait quitté l'école et travaillait treize heures par jour pour seulement 30 shekels (environ 6 euros) afin d'aider son père à subvenir à sa famille.
24جذبت هذه الحادثة قدراً عالياً من الاهتمام، خاصة بعد نشر صورة للقيادي في حماس إسماعيل هنية مع والد إيهاب، والذي قرر صرف 2000 دولار إعانة عاجلة بعد وفاة إيهاب.L'incident avait gagné une forte attention, surtout après la publication d'une photo du chef du Hamas Ismaïl Haniyeh aux côtés du père d'Ehab ; Haniyeh lui avait rendu visite pour lui remettre un “secours d'urgence” de 2000 dollars U.S. (1600 euros) après la mort d'Ehab.
25يتسائل الكثيرون عن مدى إمكانية استمرار هذه التحرك، وعن امكانية انتشاره إلى مدن أخرى.Beaucoup se demandent si ce nouveau mouvement va se poursuivre, et s'il pourrait s'étendre à d'autres villes petites et grandes.
26فيسأل جون ليندون:John Lyndon s'interroge :
27أتسائل مع ظهور حرق النفس في غزة، وإحراق دمية لفياض في الخليل، مع بدء المظاهرات في كبرى مدن الضفة الغربية، هل قدم الربيع متأخراً لفلسطين؟@johnlyndon1: Immolation par le feu à Gaza ; Fayyad brûlé en effigie à Hébron ; manifestations dans les grandes villes de Cisjordanie. Printemps tardif en #Palestine ?