# | ara | fra |
---|
1 | مصر: حكم بالسجن المؤبَّد على مبارك | Egypte : Prison à vie pour Moubarak |
2 | هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة للثورة المصرية | Ce billet fait partie de notre dossier central en anglais sur la révolution égyptienne en 2011. |
3 | تسمَّر العالم وهو يشاهد محكمة مصرية تقضي اليوم بعقوبة السجن المؤبَّد على الرئيس المصري السابق حسني مبارك ووزير داخليته حبيب العادلي بسبب دورهما في قتل المتظاهرين. | Le monde entier attendait ce matin (2 juin 2012) le jugement de l'ancien président égyptien Hosni Moubarak et de son ministre de l'Intérieur Habib Al Adly : ils ont été condamnés à la prison à perpétuité pour leur responsabilité dans la mort de manifestants. |
4 | عقدت المحكمة 49 جلسة، واستمرت ل250 ساعة وفحصت 60،000 صفحة، هذا ما جاء في تغريدة لسلطان القاسمي، مقتبساً كلام القاضي أحمد رفعت. | Ce procès représente 49 audiences, 250 heures et 60 000 pages de procédures, a précisé Sultan Al Qassemi, citant le juge Ahmed Refaat. |
5 | [جميع الروابط باللغة الإنجليزية] بثَّ الحكم التاريخي على الهواء مباشرة، مما دفع مستخدمي الإنترنت على نشر ردود فعلهم بالتزامن مع استمرار مجريات الجلسة. | Ce jugement historique a été diffusé en direct à la télévision et les téléspectateurs du monde arabe ont réagi en direct sur Twitter durant l'audience. |
6 | أتهم نجلي مبارك علاء وجمال بالفساد، كما أتهم كبار معاوني العادلي بالمشاركة في قتل المتظاهرين أثناء الثورة التي بدأت في الخامس والعشرين من يناير/كانون ثاني لعام 2011. | Les deux fils de Moubarak, Alaa et Gamal, ont été acquités des accusations de corruption, comme les hauts fonctionnaires proches Al Adly, accusés d'avoir provoqué la mort de manifestants durant la révolution égyptienne, qui a débuté le 25 janvier 2011. |
7 | عقب النطق بالحكم، كتب المدون المصري محمود سالم المعروف بقرد الرمال، تغريدة: | A l'annonce de cette condamnation, le blogueur égyptien Mahmoud Salem, dont le nom de plume est Sandmonkey, a tweeté : |
8 | انتهت محاكمة مبارك بحكم معيب: حكم عليه وعلى وزير داخليته بحكم يسهل الطعن عليه بالسجن المؤبد، وجميع الباقين أحرار(براءة) | @Sandmonkey: Le procès Moubarak #Mubaraktrial s'est achevé par un simulacre de jugement : lui et son ministre de l'Intérieur sont condamnés à une peine de prison à perpétuité facilement commuable, tout les autres sont libres. |
9 | وأضاف: | Il ajoute : |
10 | نفس الأشخاص الذين قتلوا وعذبوا المصريين هم الآن أحرار ليعودوا إلى وظائفهم في وزارة الداخلية. | @Sandmonkey: Ceux-là même qui ont tué et torturé des Égyptiens sont maintenant libres de reprendre leurs fonctions au ministère de l'Intérieur. |
11 | تخيلوا! | Imaginez un peu ça #Mubaraktrial |
12 | صورة شاشة شاركها على تويتر سلطان القاسمي تظهر وصول مبارك إلى مقر المحكمة هذا الصباح | Capture d'écran TV partagée sur Twitter par Sultan Al Qassemi : Moubarak arrivant au tribunal ce matin |
13 | وأفادت جيجي إبراهيم: | Gigi Ibrahim décrit la scène : |
14 | اندلعت الفوضى في قاعة المحكمة وهتف البعض”الشعب يريد اسقلال القضاء” وهتفوا أيضاً “تزوير!” | @Gsquare86 : le chaos a explosé dans la salle d'audience, des cris : “Le peuple exige l'indépendance de la Justice”, “Fraude !” |
15 | وأضافت: | #MubarakTrial |
16 | @Gsquare86: I don't get how head of MOI Aldy charged yet no policeman nor his men get charged with anything?!!!! | Elle ajoute : @Gsquare86: Je ne comprends pas pourquoi le chef du Ministère de l'Intérieur, Aldy, est condamné mais qu'aucun policier ou ses hommes n'aient rien eu ?!!!! |
17 | #MubarakTrial | #MubarakTrial |
18 | لا أستوعب كيف أن وزير الداخلية العادلي أدين بينما لم يدن أي شرطي أو أي أحد من رجاله؟!!! | Le journaliste Bel Trew résume : @Beltrew: La détention à perpétuité pour #Mubarak, ce n'est aussi terrible que ça a en a l'air. |
19 | لخَّص الصحفي بل ترو الأمر: | |
20 | الحكم بالسجن المؤبد على مبارك ليس بالسوء الذي يبدوا عليه. فلديه حدائق وبركة سباحة وطائرة http://reut.rs/KAyodS | Il a des jardins, une piscine et une piste d'atterrissage. http://uk.reuters.com/article/2012/06/01/uk-egypt-trial-mubarak-idUKBRE85017O20120601 #MubarakTrial |
21 | لاحظ الصحفي باتريك تومبولا: | Le journaliste Patrick Tombola note : |
22 | أدين مبارك والعادلي لعدم قيامهما بوقف عمليات القتل وليس لإصدارهما الأوامر بها. | @ptombola: #Mubarak & Adly condamnés pour n'avoir pas évité les morts, pas pour les avoir ordonnées. |
23 | الفارق كبير وغير مطمئن. | Une distinction de taille, et pas rassurante. |
24 | لكن مينا زكري يذكرنا : | #Egypt #Mubaraktrial Mina Zekri rappelle [arabe]: |
25 | نذكر الجميع قبل الحكم أنه سيكون حكما ابتدائيا والعبرة بحكم محكمة النقض بعدما يطعن المتهمون على الحكم #محاكمة_مبارك #mubaraktrial | @minazekri: J'aimerais vous rappeler à tous que ce jugement est une première décision et que nous devrions attendre l'appel, les accusés vont faire appel de la décision. |
26 | قام أستيرس ماسوراس بتلخيص لردود أفعال مستخدمي الإنترنت على تويتر يمكن الإطلاع عليه من هنا. | Asteris Masouras suit les réactions sur Twitter ici. |
27 | وجمعت راينا ردود أفعال أخرى على موقع Storify يمكن الاطلاع عليها من هنا. | Et Rayna St. compile d'autres réactions sur une page Storify ici. |
28 | كما شاركت نون عربية ردود أفعال يمكن الاطلاع عليها من هنا. | Noon Arabia partage également des réactions ici. |
29 | للاطلاع على المزيد من ردود الأفعال، جرب الوسم #Mubaraktrial على تويتر. | Vous pouvez aussi suivre le hashtag #Mubaraktrial sur Twitter. |
30 | هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة للثورة المصرية | Ce billet fait partie de notre dossier spécial sur la révolution égyptienne en 2011. |