# | ara | fra |
---|
1 | اليمن: غضب على مقتل 13 مدنياً بقصف طائرة أمريكية بدون طيّار | Yémen : les drones américains font de nouvelles victimes civiles |
2 | مرة أخرى تضرب الطائرات الأمريكية بدون طيار اليمن يوم الأحد في البيضاء مستهدفة المسلحين “المشتبه بهم” كالعادة. | [Liens en anglais] Une nouvelle attaque de drones a eu lieu au Yémen dimanche 2 septembre à Al-Baydha, ciblant les habituels “suspects”. |
3 | في ما أصبح مشهداً متكرراً، لم تصب القذيفة الهدف وطبقاً لتقارير محلية قُتل 13 مدنياً، من ضمنهم 3 نساء. | Dans ce qui est maintenant en train de devenir une habitude, la “cible” a été manquée et selon des journaux locaux 13 civils , dont 3 femmes, ont été tués. |
4 | غرّد جوش بقلي، الذي طوّر تطبيقاً يتتبع ضربات الطائرات بدون طيّار الأمريكية والذي رفضته أبل: | Josh Begly, qui a développé une application pour recenser les attaques de drones que Apple a rejetée, tweete : |
5 | في اليوم 6 منذ رفضت أبل تطبيق Drones+، وقعت هجمات للطائرات بدون طيّار لمدة خمسة أيام في اليمن وباكستان. | @joshbegley: Au cours des 6 jours écoulés depuis que Apple a rejeté mon application Drones+ app, il y a eu 5 jours d'attaques de drones au Yémen et au Pakistan. |
6 | لاحظت، الصحفية إيونا كريق، والتي تعمل باليمن: | La journaliste Iona Craig, qui est basée au Yemen, note : |
7 | ماذا يجب أن يقول هذا: أخطأت الطائرات الأمريكية بدون طيار هدفها، وقتلت أكثر من 3 نساء: http://bit.ly/PBj8gN | @ionacraig: Ce que cet article devrait dire : Drone USA rate sa cible, tue trois femmes : http://bit.ly/PBj8gN #Yemen |
8 | وغرّدت عن ردة فعل المسئولين اليمنيين: | Elle tweete une réaction officielle yéménite : |
9 | الولايات المتحدة توقّع على الضربات في اليمن: ” مازلنا نحقق في هوية هؤلاء الرجال وما صلتهم بالقاعدة” http://bit.ly/R9QmTg | @ionacraig: La signature typique des frappes des USA au #Yemen : “Nous enquêtons toujours sur ces hommes pour savoir dans quelle mesure ils étaient liés à al Qaida” http://bit.ly/R9QmTg |
10 | دُهش مستخدمو الإنترنت من التقارير المتضاربة، والتي كانت في بداية الأمر طائرة أمريكية بدون طيار ثم أصبحت القصة بطريقة ما إلى طائرة يمنية بدلا عنها. | Des internautes ont été stupéfaits par les informations contradictoires, qui ont d'abord affirmé que l'attaque venait d'un drone américain, avant que l'histoire ne change et qu'il ne se transforme en avion de guerre yéménite. |
11 | يسأل قلين قرينوالد، كاتب في الجارديان: | Glen Greenwald, éditorialiste pour le quotidien the Guardian, s'interroge à ce sujet, et donne deux liens : |
12 | هل كان قتل المدنيين في هجوم الأحد على اليمن عبر طائرة أمريكية بدون طيّار (http://is.gd/sVTw5d ) أم طائرة مقاتلة يمنية (http://is.gd/wi8McU )؟ | @ggreenwald: L'attaque qui a tué des civils au Yémen dimanche venait elle d'un drône des Américains (http://is.gd/sVTw5d ) ou d'un avion de guerre yéménite (http://is.gd/wi8McU )? |
13 | وضّح في وقت لاحق: | Plus tard, il a précisé : |
14 | @ionacraig رويترز الآن تدعي أيضاً أنها طائرة مقاتلة يمنية، نقلاً عن مسئولين و”محليين” http://is.gd/YJ60AI | @ggreenwald: @ionacraig Reuters dit maintenant lui aussi qu'il s'agissait d'un avion de guerre yéménite, en citant des officiels et des “résidents” http://is.gd/YJ60AI |
15 | ردّت إيونا كريق: | Iona Craig lui a répondu : |
16 | @ggreenwald ليس من المستغرب على رويترز أن تطلق عليها طائرات أمريكية بدون طيار عندما تذكر مقتل مسلحين: http://bit.ly/OLsxlb ثم تحول ذلك إلى مقاتلة يمنية عندما يذكر مقتل مدنيين. | @ionacraig: @ggreenwald Sans surprise. Reuters parle de drone américain quand des rebelles sont tués :http://bit.ly/OLsxlb puis passe à des Yéménites quand il y a des victimes parmi les civils. |
17 | ومع ذلك، أشار ميكا زينكو: | Micah Zenko est intervenu : |
18 | لقد كانت طائرة أمريكية بدون طيار التي قتلت13 مدنيا في اليمن، قال ذلك 3 مسئولين يمنيين لحكيم المسوري bit.ly/REJ4HJ | @MicahZenko: C'est une frappe de drone américain qui a tué 13 civils au #Yemen selon 3 officiels yéménites dit @HakimAlmasmari bit.ly/REJ4HJ |
19 | مع ذلك، كانت تغريدات مستخدمي تويتر اليمنيين مألوفة مع حدث كهذا. | Les utilisateurs yéménites de Twitter sont maintenant très habitués à ces contradictions. |
20 | غرّد إبراهيم مثنى مقالة عن برقيات ويكيليكس التي فضحت الرئيس السابق على عبدالله صالح وصفقته السرية للسماح للولايات المتحدة بإطلاق هجوم صاروخي على القاعدة، ولكنها ادعت أنها هجمات يمنية. | Ibrahim Mothana a tweeté un article sur un câble diplomatique dévoilé par Wikileaks, qui révélait l'accord secret entre les Etats-Unis et l'ancien président du Yémen, Ali Abdullah Saleh, pour que les Etats-Unis lancent des missiles sur Al Qaida mais les attribuent aux Yéménites. |
21 | أتساءل كيف لهجمة طائرة بدون طيار أمريكية أن تتحول لمقاتلة يمنية؟ http://www.guardian.co.uk/world/2010/dec/03/wikileaks-yemen-us-attack-al-qaida … | @imothanaYemen: Vous vous demandez comment des drones US peuvent se transformer en avions de chasse yéménites ?! http://www.guardian.co.uk/world/2010/dec/03/wikileaks-yemen-us-attack-al-qaida … #Yemen |
22 | الصحفي اليمني متقصي الحقائق، عبدالإله الشايع، سُجن بعد إدعائه تورط الولايات المتحدة في هجوم صاروخي على المعجلة والتي خلفت 55 قتيلاً. | Un journaliste d'investigation yéménite, Abdul Ilah Shayi, a été emprisonné pour avoir parlé de l'implication des Etats-Unis dans l'attaque au missile de Al-Ma'jala, qui a causé la mort de 55 personnes. |
23 | وكان من المقرر أن يفرج عنه تحت مرسوم رئاسي في 1 فبراير/شباط 2011، ولكن أبقي رهن الاحتجاز تحت ضغط مباشر من البيت الأبيض بعد اتصال هاتفي من الرئيس أوباما إلى صالح. | Il devait être libéré par décret présidentiel le 1er février 2011, mais a été laissé en prison sous la pression directe de la Maison Blanche, après un appel téléphonique du président Obama au président Saleh. |
24 | عبر اليمنيون عن غضبهم ورفضهم تجاه ضربات الولايات المتحدة بدون طيار في اليمن | Les Yéménites ont exprimé leur colère et leur opposition aux frappes de drones des Etats-Unis au Yémen. |
25 | قتل 11 مدنيا في هجمة الطائرات بدون طيار الأخيرة على البيضاء. | @aliaeshaq: 11 civils tués durant la dernière attaque de drones en date, à Baida, #Yemen. |
26 | قل لا للطائرات بدون طيّار! | NO aux drones ! |
27 | على العالم أن يعرف أنهم بشر! | Le monde doit savoir que ce sont des êtres humains ! |
28 | لا للطائرات بدون طيار … أنها تقتل اليمنيين بدون مبرر قانوني | #NoDrones @al3ini: No #drones … Ils tuent des Yéménites sans justification #Yemen |
29 | أنا مدني. | @Ulfatak: Je suis un civil. |
30 | وأنت مدني. | Tu es un civil. |
31 | مقتل مدني واحد يساوي الكثير. | 1 civil tué est 1 de trop. #US #Drones #Yemen |
32 | هجمات بريننان للطائرات بدون طيار ” القانونية، الأخلاقية والحكيمة” في اليمن قتلت 13 مدنيا، من ضمنهم 3 نساء و 3 أطفال http://edition.cnn.com/2012/09/03/world/meast/yemen-drone-strike/ | @imothanaYemen: Les frappes de drones “légales, éthiques et sages” de Brennan [conseiller de la Maison Blanche sur le terrorisme] au Yémen viennent de tuer 13 civils, dont 3 femmes et 3 enfants http://edition.cnn.com/2012/09/03/world/meast/yemen-drone-strike/ #US |
33 | أعزائي الأمريكيين هل تعلمون كيف يحميكم أوباما؟ | @Sarah_Sanaa: Chers #Américains savez-vous comment #Obama vous protège ? |
34 | عبر قتل المزيد من اليمنيين فهل تعتقدون أن أطفالهم سينشئون على طلب السلام؟ | En tuant à nouveau des #Yéménites - vous croyez que leurs enfants vont grandir en aspirant à la paix ? |
35 | حملة #NoDrones انطلقت في مايو/أيار ومستخدمو تويتر اليمنيون يستخدمون الوسم #Nodrones مرة أخرى للتعبير عن غضبهم وللمطالبة بوضع نهاية لهجمات الولايات المتحدة على اليمن. | #Drones #US Une campagne sur Twitter, #NoDrones, a été lancée en mai et les Yéménites utilisent occasionnellement le hashtag #Nodrones pour exprimer leur colère et demander l'arrêt des frappes de drones au Yémen. |