Sentence alignment for gv-ara-20141016-35622.xml (html) - gv-fra-20141015-176210.xml (html)

#arafra
1رسوم متحركة لتبديد الإشاعات الرائجة حول الإيبولاUne vidéo d’animation contre les fausses croyances concernant Ebola
2تعاونت كل من الاتصالات الميثودية المتحدة وشركة شوكولا موس ميديا وإهيد لإنتاج فيديو صور متحركة لاستخدامه في إفريقيا الغربية لتبديد إشاعات انتشار الإيبولا والتشجيع على الوقاية من الوباء.United Methodist Communications, Chocolate Moose Media et iheed ont collaboré pour produire une vidéo d'animation à diffuser en Afrique de l'Ouest afin de combattre les fausses croyances concernant la manière dont se transmet le virus Ebola et de faire la prévention de la maladie.
3قدمت الاتصالات الميثودية المتحدة تمويل جزئي لشوكولا موس ميديا لإنتاج الفيديو الذي سيتم إخراجه بلغات مختلفة من بينها الإنجليزية والفرنسية بأصوات من إفريقيا الغربية ولغات إفريقية غربية أخرى.United Methodist Communications a financé en partie la création de la vidéo, réalisée par Chocolate Moose Media, qui sera produite en plusieurs langues dont l'anglais, le français et d'autres langues d'Afrique de l'Ouest.
4هذا إنتاج دولي مشترك يشمل عشرة بلدان: كندا، غينيا، الهند، ساحل العاج، ليبيريا، نيجيريا، إفريقيا الجنوبية، سيراليون، سويسرا والولايات المتحدة.La vidéo est le fruit d'une coproduction incluant dix pays : le Canada, la Guinée, l'Inde, la Côte d'Ivoire, le Liberia, le Nigeria, l'Afrique du Sud, la Sierra Leone, la Suisse et les États-Unis.