# | ara | fra |
---|
1 | ساحل العاج: أين المشاهير الأفارقة؟ | Côte d'Ivoire : où sont les célébrités africaines ? |
2 | قبل عدة أشهر، دعت مريم جامّي في رسالة مفتوحة، الفنانين والناشطين الأيرلنديين بونو بوب جيلدوف إلى التنحي قليلاً بهدف السماح للأفارقة بالتعبير عن أنفسهم (كل الروابط بالإنجليزية). | Il y a quelques mois, Marième Jamme, dans une lettre ouverte, avait demandé au chanteur Bono et à Bob Geldof de jouer un rôle moins important afin de permettre aux Africains de parler d'eux-mêmes [en anglais]. |
3 | واليوم يسأل أحدهم على مدوّنة أفريقيا الصاعدة، Africa Rising أين هم النجوم والمشاهير الأفارقة في حين هناك حاجة ماسة إليهم، للفت أنظار المجتمع الدولي إلى الأزمة في ساحل العاج؟ | Aujourd'hui, sur le blog Africa Rising, un blogueur se demande quant à lui où sont les célébrités africaines alors que l'on a besoin d'elles pour attirer l'attention internationale sur la crise en Côte d'Ivoire ? [en anglais] |