Sentence alignment for gv-ara-20130923-31186.xml (html) - gv-fra-20130917-153886.xml (html)

#arafra
1بالفيديو: مقاتلون إيرانيون في الحرب الأهلية السوريةDes vidéos montrant des combattants iraniens dans la guerre civile syrienne ?
2[معظم الروابط بالانجليزية][liens en anglais]
3نعلم أن إيران تدعم النظام السوري، لكن دلائل التورط الميداني المباشر قليلة.On sait que l'Iran soutient le régime syrien, mais il existe peu de preuves d'engagement direct sur le terrain.
4انتشرت حالياً شرائط الفيديو التي تشير إلى أفراد ببذلات عسكرية يتكلمون الفارسية، ويعملون من داخل سوريا بتنسيق مع القوات النظامية.A présent, des vidéos tendant à montrer des individus parlant persan en uniformes militaires, opérant à l'intérieur de la Syrie et collaborant avec les forces gouvernementales sont devenues virales.
5ويظهر أن ثواراً سوريين أجبروا جنوداً موالين لبشار الأسد وحصلوا على مقاطع فيديو لمستشارين عسكريين إيرانيين محتملين يعملون مع السوريين.Il semble que des rebelles syriens aient bousculé des troupes loyales au président Bachar al-Assad et se soient procuré des images vidéo de possibles conseillers militaires iraniens au travail avec les Syriens.
6نسمع الرجل في الشريط أعلاه يتحدث بالفارسية ليطلب من أحدهم رقماً هاتفياً في طهران.On entend l'homme dans la vidéo ci-dessus parler persan pour demander à quelqu'un un numéro de téléphone à Téhéran.
7حسب النيويورك تايمز، فقد أذيعت مقاطع الفيديو على نطاق واسع في وسائل الإعلام الدولية رغم صعوبة التحقق المستقل من صحتها.Selon le New York Times, les vidéos ont été largement diffusées dans les médias internationaux malgré la difficulté d'une vérification indépendante de leurs affirmations.
8واستنادا إلى معلومات واردة من إيران، تخمن مدونة The Lede Blog أن الصور سجلها مخرج وثائقي إيراني من المحتمل أنه قتل في سوريا.Sur la base d'informations venues d'Iran, The Lede Blog suppute que les images ont pu être enregistrées par un documentariste iranien qui aurait été tué en Syrie.
9إيرانيون في مسيرةIraniens en marche
10محادثة أخرى تم تصويرها داخل سيارة لإيرانيين تشير لحاجتهم إلى مختصين لإرشادهم وتوجيههم.Une autre conversation de deux Iraniens filmés dans une voiture dit qu'il leur faut des gens spécialisés qu'ils puissent guider et mener.
11يقول السائق أن “المنطقة تم تطهيرها من [الثوار] بصعوبة.”Le conducteur dit que “les [rebelles] ont été nettoyés avec difficulté de ce secteur.”
12ثم تجاوزوا أرتالا عسكرية مرات عديدة، قال السائق في إحدى المرات إنهم من الحرس الرئاسي.A plusieurs reprises ils dépassent des convois militaires, et une fois le conducteur dit qu'ils sont de la garde présidentielle.
13وهناك أيضا محادثة بالعربية بين السائق الإيراني وجنود سوريين.Il y a aussi une conversation en arabe entre le chauffeur iranien et des soldats syriens.
14جنود إيرانيون في استراحةSoldats iraniens au repos
15“قائد” إيرانيUn “Commandant” iranien
16وهنا يقول قائد عسكري إيراني: “لقد بعثنا قوات إلى الناحية اليسرى من الميدان.”Un commandant iranien dit : “Nous avons envoyé des troupes du côté gauche du terrain.”