Sentence alignment for gv-ara-20130131-28322.xml (html) - gv-fra-20130108-134072.xml (html)

#arafra
1الاعتداء على كاتبة يمنية بإدعاء أنها قامت “بازدراء الأديان”Yémen : Une écrivaine harcelée pour “irrévérence envers la religion”
2سامية الأغبري الكاتبة اليمنية التي تواجه هجمة إعلامية، شاركت أفراح ناصر الصورة على فيسبوكSamia Al-Agbhari, une écrivaine yéménite ciblée par une campagne médiatique. Photo partagée par Afrah Nasser sur Facebook
3تستعرض الكاتبة اليمنية أفراح ناصر على فيسبوك قضية حرية التعبير في بلادها والاعتداءات التي تتعرض لها الكاتبة - بتهمة إزدراء الأديان حسب ما يزعمون، حيث كتبت:Sur Facebook, la blogueuse Afrah Nasser aborde la question de la restriction de la liberté d'expression dans son pays et comment une écrivaine se fait harceler - supposément pour irrévérence envers la religion. Elle écrit :
4مازالت القيود مفروضة على حرية التعبير في اليمن، بوجود كاتبة أخرى تواجه القذف والتشهير بالإضافة إلى اتهامها بازدراء الاديان.La restriction de la liberté d'expression au Yémen continue. Une autre écrivaine est confrontée à une sévère attaque la calomniant et l'accusant d'irrévérence envers la religion.
5الكاتبة سامية الأغبري، والتي تعد من أفضل الكاتبات في اليمن، تواجه الآن هجمة إعلامية حادة وتهديداً كبيراً وذلك لموقفها الشجاع.L'une des meilleures écrivaines du Yémen, Samia Al-agbhari, est confrontée à une attaque médiatique orchestrée par la propagande et menacée pour son attitude courageuse.
6وفي خطاب حديث لها قالت الكاتبة “الثلاثي القاتل لليمن هو العسكر، والدين، والقبلية”.Lors de l'un de ces récents discours publics, elle a déclaré “Le trio fatal du Yémen est l'Armée, la Religion & le Tribalisme”.
7أنا لا أتفق معها فحسب ولكنني أتضامن معها وبشدة.Je ne suis pas seulement d'accord avec sa déclaration, je lui exprime également toute ma solidarité.
8وأنا متأكدة بأن سامية ستظل ثابتة وقوية، أنا فقط قلقة على سلامتها.Je suis sûre qu'elle restera ferme et résolue, mais je m'inquiète pour sa sécurité future.
9تقريبا في هذا الوقت من العام في السنة الماضية واجهت وما تزال الكاتبة بشرى المقطري نفس المشكلة.À peu près à la même époque l'année dernière, Boushra al-Maqtary a été confrontée, et l'est toujours, au même problème.
10قابلت بشري قبل شهر من الآن وكل ما يمكنني قول هو أنه كلما حاربت هذه الرموز الدينية المسعورة الكتاب، كلما إزدادوا صلابة وقوة، الكتاب الحقيقيون محاربون.Comme j'ai rencontré Boushra il y a un mois, je peux clairement affirmer que plus ces personnalités religieuses fébriles luttent contre les écrivains, plus déterminés et forts nous sommes. Les vrais écrivains sont des anxieux.
11متى سيفهمون هذا؟Quand le comprendront-ils ?!