Sentence alignment for gv-ara-20111121-15647.xml (html) - gv-fra-20111121-88617.xml (html)

#arafra
1مصر: استمرار معركة التحرير لليوم الثالث على التواليEgypte : La bataille de Tahrir, troisième jour
2هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة بالثورة المصرية 2011.Ce billet fait partie du dossier spécial de Global Voices sur la Révolution égyptienne 2011.
3تستمر معركة التحرير اليوم لليوم الثالث على التوالي.[liens en anglais] La bataille pour la place Tahrir est entrée dans son troisième jour.
4قام المتظاهرون المعتصمون في ميدان التحرير، مركز الحدث في الثورة المصرية بوسط القاهرة، بالاشتباك مع قوات الشرطة في محاولة لاستعادة الميدان، مع الاستمرار في التظاهر للضغط لتحقيق أهداف ومطالب الثورة.Les protestataires qui campaient sur la place Tahrir, l'épicentre de la révolution égyptienne au centre du Caire, s'affrontent à la police dans leur tentative de reconquérir la place, et font pression à coup de manifestations pour que soient concrétisées les revendications de la révolution.
5من بين المطالب الرئيسية الدعوة إلى حكومة مدنية، تحل محل المجلس الأعلى للقوات المسلحة، المؤسسة العسكرية التي نصبت نفسها حاكماً لمصر بعد سقوط الرئيس السابق حسني مبارك في فبراير/ شباط الماضي.Avec parmi les principales, le remplacement par un gouvernement civil du Conseil Supérieur des Forces Armées, l'institution militaire qui s'est installée comme pouvoir de fait en Egypte après le renversement du président Hosni Moubarak en février.
6تشير التقارير إلى وصول عدد القتلى إلى 20 شهيد في الأيام الثلاثة الماضية.Les informations indiquent que pas moins de 20 personnes ont été tuées ces trois derniers jours.
7كما انتقلت المعركة وحالة عدم الاستقرار إلى خارج القاهرة في مختلف المحافظات، حيث يرفع الشعب مطالبهم، التي تحاكي تلك المرفوعة في التحرير.L'agitation et les heurts avec la police ont aussi débordé du Caire vers les provinces, avec des revendications qui font écho à celles de Tahrir.
8كما تمت إصابة مئات الأشخاص، والنشطاء تحديداً، يقال أنهم مستهدفون، وسط مخاوف حول تعطيل الانتخابات التشريعية التي تبدأ في 28 من نوفمبر/ تشرين الثاني في حال استمرار المصادمات.Les blessés se comptent par centaines, et il se dit que les révolutionnaires seraient particulièrement ciblés, au milieu de craintes que les élections législatives, qui doivent débuter le 28 novembre, ne soient interrompues si les affrontements se poursuivent.
9يسود التوتر بين مساندي الثورة.L'atmosphère se crispe chez les partisans de la révolution.
10قامت نورا يونس الصحفية والناشطة بإرسال تلك الرسائل على تويتر:La journaliste et activiste Nora Younis vient de tweeter :
11تركت أبني في الحضانة.@NoraYounis: Déposé mon fils à la crèche.
12ومتوجهة إلى التحرير.Vais à #tahrir .
13لن أتحمل مزيد من الظلم بعد الآن لم يكن الموت قريباً مني كما هو الآنNe supporterai plus l'injustice. La mort n'a jamais été aussi près de moi.
14بعد ذلك بدقائق أرسلت:Quelques minutes plus tard elle tweete :
15يقف اثنان في الخطوط الأمامية لشارع محمد محمود بعد الإصابة بطلق بنادق الرش ويتم نقلهم للمستشفى الميداني@NoraYounis: 2 qui étaient en première ligne rue Mohamed Mahmoud tombés sous des tirs de grenaille et emmenés à l'hôpital mobile #tahrir #martyrstreet http://pic.twitter.com/GhL6KkWK
16رفعت نورا يونس تلك الصورة لمتظاهرين يتم نقلهم للمستشفى الميداني بعد إصابتهم بطلق من بنادق الرشNora Younis publie cette photo de manifestants emmenés à la clinique après avoir été touchés par des tirs de grenaille
17المستشفيات الميدانية ممتلئة، مع دعوات مستمرة عبر مواقع التواصل الاجتماعي للإمداد بالأدوية والمتطوعين لتوفير الرعاية الطارئة للمصابين في الأحداث.Les hôpitaux de fortune de la place sont bondés, et redoublent sur les réseaux sociaux d'appels à médicaments et volontaires pour dispenser les premiers soins aux blessés dans les affrontements.
18يشاركنا محمد عبد الفتاح، عبر تويتر، حيث كان متواجداً في واحدة من تلك المستشفيات الميدانية في التحرير.Mohamed Abdelfattah, sur Twitter, était à l'un de ces hôpitaux de fortune de la place Tahrir il y a quelques minutes et il décrit ce qu'il a vu.
19مستشفى التحرير الميداني الآن@mfatta7: Clinique mobile de Tahrir en ce moment http://twitpic.com/7hai0r
20مشهد من واحدة من المستشفيات الميدانية في ميدان التحرير.Une scène à l'un des hôpitaux de fortune de la place Tahrir.
21تصوير محمد عبد الفتاح عبر تويترPhoto de Mohamed Abdelfattah sur Twitter
22استمرار وصول المصابين إلى مستشفى التحرير الميداني بعد سماعنا وابل من القنابل المُسيلة للدموع@mfatta7: Les blessés continuent d'arriver à l'hôpital de fortune de tahrir après qu'on a entendu un barrage de gaz lacrymogènes http://twitpic.com/7hajec
23نقل المزيد من المصابين إلى المستشفى الميداني.On amène de nouvelles victimes à l'hôpital de fortune.
24تصوير محمد عبد الفتاحPhoto Mohamed Abdelfattah
25سُحب من الغاز المٌسيل للدموع@mfatta7: Nuages de gaz lacrymogène http://t.co/kULwr9A1
26ارتفاع سحب من الغاز المسيل للدموع في ميدان التحرير مع استمرار هجوم رجال الشرطة.Des nuages de gaz lacrymogène s'élèvent au-dessus de Tahrir pendant que la police poursuit l'assaut.
27تصوير محمد عبد الفتاحPhoto Mohamed Abdelfattah
28يضيف:Il ajoute :
29استمرار وصول المصابين.@mfatta7: Les victimes continuent à arriver.
30أخبار عن استخدام رصاص حيOn parle de tirs à balles réelles
31يرفع اوكيوباي تحرير صورة لطبيب يبكي وينوح، يكتب:Egalement sur Twitter, Occupy Tahrir publie une photo de médecin en pleurs. Il commente :
32التقطت هذه الصورة لطبيب يبكي وينوح لعدم استطاعته إنقاذ حياة المصاب@Occupy_Tahrir: Cette photo est d'un médecin à #TahrirHospital pleurant une vie qu'il n'a pu sauver.
33يشاركنا اوكيوباي تحرير هذه الصورة لطبيب يبكي وينوح في إحدى المستشفيات الميدانية لمعالجة الجرحى#Tahrir #NoSCAF #Occupy http://t.co/JFbjkQyt Occupy Tahrir partage cette photo d'un médecin en pleurs à l'un des hôpitaux de plein air installés pour soigner les blessés
34تم رفع هذا الفيديو من قبل جريدة المصري اليوم، يظهر قوات الشرطة والجيش وهم يضربون المتظاهرين بدون رحمة:Cette vidéo, mise en ligne sur YouTube par le quotidien égyptien Al Masry Al Youm, montre les forces de sécurité et l'armée à l'oeuvre : tabassant sans pitié les manifestants :
35كما يشاركنا الناشط رامي رؤوف هذا الفيديو من موقع خدمة البث الحي بامبوسير يظهر رجال الشرطة وهم يستهدفوا المتظاهرين، في أعلى أجسادهم وليس على أقدامهم أو على الأرض، لتفريقهم.L'activiste Ramy Raoof partage lui aussi une vidéo sur le service de streaming Bambuser, montrant comment les policiers visent pour les disperser les manifestants au haut du corps et non aux pieds ou au sol.
36يقول:Il tweete:
37في هذا الفيديو من التوقيت 0:38 - 0:47 ترون رجال الشرطة يصوبون تجاه المتظاهرين على أعلى أجسادهم@RamyRaoof: sur cette vidéo de 0:38 - 0:47 on voit les policiers cibler les manifestants au haut du corps http://bambuser.com/v/2140945 #Egypt #Tahrir
38تتحرك أحداث التحرير بسرعة عالية ويقوم مستخدمي الإنترنت من قلب الحدث بتزويد الناس من كل أنحاء العالم بكل جديد وبكل التطورات وقت حدوثهاLes événements place Tahrir vont vite, et les internautes sur place s'activent à tenir le monde informé à mesure des développements. Restez à l'écoute de Global Voices pour la suite de ces événements.
39أبقوا مترقبين مستعدين للمزيد من التقارير من مصر مع استمرار التطورات.Ce billet fait partie du dossier spécial de Global Voices sur la Révolution égyptienne 2011.