# | ara | fra |
---|
1 | التجول في تاريخ مدغشقر من خلال الصور الكلاسيكية. | Visitez l'histoire de Madagascar grâce à des photos d'époque |
2 | صورة عن متحف في مدغشقر عبر الإنترنت. نُشرت بإذن | Photos du Musée de la photo de Madagascar, reproduites avec autorisation |
3 | عادةً ما يعدّ الدخول إلى التاريخ المصوّر لمعظم البلدان الاستعمارية السابقة في أفريقيا تحديًا، إذ تعمد هذه الدول على وضع عوائق أمام الراغبين بالدخول إلى محفوظاتها التاريخية. | L'accès aux photos d'archive des anciennes colonies françaises en Afrique est d'habitude une recherche compliquée, car la consultation des archives historiques est souvent restreinte. |
4 | إلّا أن هيليهانتا راجوناريسون وتزيريفاي تيا سولوفوميهانتا من مدغشقر قررا تجاوز هذه المسألة وجعل تاريخ بلادهم متوفر ومستساغ للعموم من خلال إنشاء موقع إلكتروني باسم متحف مدغشقر على الإنترنت الذي يقدم مجموعات من الصور التاريخية. | Helihanta RAJAONARISON et Tsiry Fy-Tia SOLOFOMIHANTA à Madagascar ont travaillé pour résoudre ce problème et rendre l'histoire de Madagascar plus accessible au commun des internautes en créant un Musée virtuel de Madagascar à travers une collection de photos anciennes . |
5 | تم تفعيل الموقع الإلكتروني في 27 يوليو/تموز، ويعرض فيه لمحات عن الحياة اليومية في مدغشقر من عام 1850 حتى عام 1960. | Le site a été lancé le 27 juillet 2015 et propose un aperçu de la vie quotidienne à Madagascar entre 1850 et 1960. |
6 | تم ترتيب هذة الصور الفوتوغرافية ضمن أربع فترات رئيسية: فترة ما قبل الاستعمار، فترة الإستعمار، الإنشاءات الرئيسية، الإستقلال والحياة اليومية. | La collection est classée en quatre grandes périodes : pré-coloniale, coloniale, constructions et bâtiments majeurs, vie quotidienne et indépendance. |