# | ara | fra |
---|
1 | اعتقال علاء عبد الفتاح مجدداً | L’activiste égyptien Alaa Abd El Fattah de nouveau arrêté |
2 | علاء عبد الفتاح - الصورة من ويكيبيديا. | Alaa Abd El Fattah. |
3 | مستخدمة تحت رخصة المشاع الإبداعي - النسبة 2.5 | Photo de Alaa And El Fattah publiée sous licence Wikimedia Commons (CC BY-SA 2.5). |
4 | اعتقل الناشط والمدون المصري علاء عبد الفتاح من منزله في الساعة العاشرة من يوم الخميس 28 نوفمبر / تشرين الثاني. | [Liens en anglais] Le célèbre activiste et blogueur égyptien, Alaa Abd El Fattah, a été arrêté hier, jeudi 28 novembre 2013, vers 10 heures, chez lui. |
5 | وكانت مذكرة قضائية قد أصدرت لاعتقاله يوم الثلاثاء قبله، بعد فض عنيف لمظاهرة في القاهرة. | Depuis mardi, il faisait l'objet d'un mandat d'arrêt, en réponse aux violences ayant éclaté lors de la dispersion d'une manifestation au Caire. |
6 | أخبر والد المدون وسائل الإعلام أنه يعتقد أن هذه المذكرة أصدرت بناء على قانون التظاهر الجديد والذي يمنع التطاهر في مصر. | Le père du blogueur a expliqué aux médias locaux qu'il pensait que l'arrestation avait été réalisée dans le cadre de la nouvelle loi interdisait les manifestations en Égypte. |
7 | اعتقل على الأقل 51 شخصاً في ذلك اليوم، من ضمنهم نشطاء معروفين. وقامت الشرطة أيضاً بضربهم والتحرش بهم جنسياً. | La police est allée l'arrêter chez lui, alors qu'il avait annoncé qu'il se livrerait de son propre gré samedi, comme l'a publié sur Facebook sa tante, la célèbre romancière Ahdaf Soueif. |
8 | اعتقلت الشرطة علاء بالرغم من إعلانه القيام بتسليم نفسه يوم السبت، في بيان نشره على فيسبوك، وقامت خالته الروائية المصرية المشهورة، أهداف سويف، بإعادة نشره. | Selon sa femme, Manal, la police a usé de violence pour l'arrêter : La police a fait irruption chez nous, a arrêté @alaa et m'a frappée. |
9 | ذكرت منال زوجته أن الشرطة كانت باستخدتم العنف المفرط أثناء الاعتقال: | Ils ont volé nos ordinateurs et nos téléphones portables. |
10 | اقتحمت الشرطة المنزل واعتقلت علاء واعتدوا عليّ بالضرب. وسرقوا أجهزة اللابتوب والهواتف المحمولة الخاصة بنا. | Les taches de sang dans notre chambre à coucher où ils ont battu @alaa اثار الدم في غرفة نومنا بعد ان ضربته الداخلية pic.twitter.com/DZZEKQwHz3 |
11 | اثار الدم في غرفة نومنا بعد ان ضربته الداخلية | Si les policiers m'ont battue dans notre maison, que vont-ils faire à @alaa. |
12 | إذا الشرطة ضربوني في بيتي ماذا سيفعلون بعلاء؟ | J'ai peur pour lui. |
13 | أنا خائفة على سلامته. | - لا لدستور العسكر (@manal) November 28, 2013 |
14 | لا بوجد سبب معروف يوضح زمن الاعتقال، حيث أن علاء بالفعل أعلن عن تسليم نفسه يوم السبت. | Personne ne sait pourquoi l'arrestation a eu lieu hier, puisque l'activiste avait annoncé publiquement qu'il se rendrait samedi. |
15 | ربطت هبة مورايف بين اعتقال علاء وقانون التظاهر الجديد، والذي أصدر حديثاً. | Heba Morayef, directeur du bureau égyptien de Human Rights Watch fait le lien entre cette arrestation et les projets de loi interdisant les manifestations émis en début de semaine : |
16 | يوضح اعتقال علاء كيف أن وزارة الداخلية أرادت تجعل نص القانون فضفاضاً في البند السابع، الذي يعطيهم المسوغ القانوني في اعتقال أي ناشط يريدون. | L'arrestation d'Alaa montre pourquoi le Ministère de l'Intérieur voulait cette loi avec la vague formulation de l'Art 7 = pour leur donner la possibilité d'arrêter n'importe quel activiste. |
17 | وسخر هشام منصور بطريقته: | Hesham Mansour a donné une réponse ironique : |
18 | ما تقولش مصر عملتلنا إيه.. | Ne demandez pas ce que l'Égypte a fait pour nous. |
19 | قول مصر قبضت علي علاء عبد الفتاح كام مرة | Demandez combien de fois Alaa a été arrêté. |
20 | - Hesham Mansour (@Heshoz) November 29, 2013 ثم ذكرت أخته منى سيف مكان أخاها بعد اعتقاله: | Mona Seif, la sœur d'Alaa Abd El Fattah, a publié des informations concernant l'endroit où son frère est détenu : |
21 | اتأكدنا إن علاء في معسكر أمن مركزي اللي جنب الإدارة العامة لقوات أمن الجيزة على طريق القاهرة الإسكندرية الصحراوي. يا رب | Nous sommes désormais sûrs qu'Alaa est détenu dans les casernes des Forces Centrales de Sécurité de Gizeh, sur la route du désert entre le Caire et Alexandrie. |
22 | - Mona Seif (@Monasosh) November 28, 2013 حبس علاء عبد الفتاح خمسة وأربعين يوماً أثناء نظام مبارك وحبس مجدداً أثناء حكم المجلس العسكري في 2011، عندما ظل في السجن لشهرين تقريباً. | Alaa Abd El Fattah avait déjà été détenu sous le régime d'Hosni Mubarak pendant 45 jours et une deuxième fois pendant deux mois par le Conseil suprême des forces armées en 2011. |
23 | واجه علاء أيضاً تهم بالتحريض من حكومة محمد مرسي في 2013، وذلك جنب إلى جنب مع باسم يوسف، والتي اعتبرها الكثيرون تهم سياسية بهدف التخويف والتهديد. | Il avait aussi fait l'objet d'accusations sous le gouvernement de Mohamed Morsi en 2013, avec Bassem Youssef, le populaire humoriste, dans le cadre de ce que beaucoup ont considéré comme une tactique d'intimidation. |
24 | وفي كل مرة استخدم الوسم FreeAlaa# لإعلان التضامن. | Chaque fois, le mot-clic #FreeAlaa est utilisé comme marque de soutien. Voilà, une fois encore. |