Sentence alignment for gv-ara-20091014-2751.xml (html) - gv-fra-20091007-21011.xml (html)

#arafra
1الأرجنتين: الحداد على وفاة المغنية الشعبية مرسيدس سوساL'Argentine pleure la chanteuse Mercedes Sosa
2كان رحيل المغنية الأرجنتينية مرسيدس سوسا، التي هي من أهم الأصوات في الموسيقى الشعبية اللاتينية، في الرابع من تشرين الثاني (أكتوبر) من أهم الأخبار في آخر الأسبوع الماضي.La mort, le 4 octobre, de la chanteuse argentine Mercedes Sosa, une des voix les plus importantes de la musique folklorique d'Amérique latine, a été une des principales informations du week-end dernier.
3غطى الإعلام الأرجنتيني الخبر، و نقلت بعض القنوات الإخبارية الخبر طوال يوم الأحد.L'information a été traitée par tous les médias en Argentine, et des chaînes câblées d'information ont retransmis la veillée funèbre tout au long de dimanche.
4الصورة ل Basilievich مستخدمة تحت رخصة Creative Commons.Photo Basilievich utilisée sous licence Creative Commons.
5كما هو متوقع، كتبت مدونات كثيرة عن رحيل المغنية.Comme on pouvait s'y attendre, nombreux ont été les blogs à évoquer la disparition de la chanteuse.
6الأغلبية نشرت مقاطع فيديو أو أغاني كطريقة لتكريم المغنية.La grande majorité a publié des vidéos ou des chansons, en guise d'hommage.
7وكتب آخرون عن اليوم الحزين.D'autres ont écrit de brefs textes sur la tristesse de cette journée.
8فقال تومي في مدونة La Cocina Plural [أسباني]:Ainsi, sur le blog La Cocina Plural [espagnol], Tomy écrit :
9لقد أيقظت أفعالك وكلماتك في أغانيك وصوتك بعض الضمائر النائمة (لا يزال البعض نائماً), سنشتاق لك دوماً، فلترقد بسلام أينما كنت.Tes actions, tes mots, tes chansons et ta voix ont éveillé une conscience sociale… (il y en a qui reste endormie), tu nous manqueras toujours, repose en paix où que tu soies.
10منتظرون في حداد ليقدموا تعازيهم لوفاة مرسيدس سوسا .File d'attente pour rendre un dernier hommage à Mercedes Sosa.
11الصورة ل blmurch مستخدمة تحت رخصة Creative Commons.Photo blmurch utilisée sous licence Creative Commons.
12كتبت مدونات أخرى ملخصات صغيرة عما حدث يوم وفاتها.D'autres blogs encore ont écrit de courts récits de ce qui s'est passé le jour de sa mort.
13كتبت المدونة La Carabina [أسباني]:Le blog La Carabina [espagnol] écrit :
14منذ أن تم الإعلان عن وفاتها (في وقت مبكر من صباح يوم الاحد)، انتظر المعجبون بصبر لساعات من أجل الوصول للتجمع في صالة الكونجرس Pasos Perdidos، الذي هو شرف مخصص فقط لأهم الشخصيات السياسية والثقافية.Dès l'annonce de sa mort (dimanche matin de bonne heure), ses fans ont fait la queue patiemment pendant des heures pour accéder à la veillée organisée dans la Salle des Pas perdus du Congrès, un honneur réservé uniquement aux personnalités politiques et culturelles les plus en vue
15وشهد موقع المغنية الرسمية وصول عدد كبير من الرسائل قبل و بعد وفاتها بسبب تدهور صحتها.Le site web officiel de la chanteuse a reçu un grand nombre de messages avant et après sa mort, du fait de l'aggravation progressive de son état de santé.
16بالإضافة إلى مشاركة المعجبين تعازيهم من خلال صفحة فيس بوك [أسباني] الخاصة بها.Les fans ont aussi publié leurs condoléances sur la page Facebook de Mercedes Sosa [espagnol].