# | ara | fra |
---|
1 | الفلبين: فيضانات تضرب مترو مانيلا والأقاليم المجاورة | Philippines : Photos des inondations qui ont frappé Manille et les provinces voisines |
2 | تسببت أمطار قوية في حدوث فيضانات هائلة في أجزاء متعددة في مترو مانيلا وأقاليم مجاورة في جزيرة لوزون في الفلبين. | De fortes pluies ont causé des inondations catastrophiques dans de nombreux quartiers de Manille et dans les provinces voisines de l'île de Luzon aux Philippines. |
3 | مترو مانيلا، المركز الحضري الرئيسي، الذي يتكون من 17 مدينة وإقليم. | Le Grand Manille, le principal centre urbain du pays, est composé de 17 villes et communes. |
4 | وتم تعليق العمل من قبل الحكومة في المدارس والقطاعات: الخاصة والعامة. | Les cours dans les écoles et le travail dans les secteurs public et privé ont déjà été suspendus par le gouvernement. |
5 | الصور بالأسفل والمأخوذة من فيسبوك وتويتر، تظهر مدى تأثير الفيضانات في العاصمة، والتى من الممكن أن تستمر في السوء حيث أن الأمطار لم تتوقف حتى كتابة هذه الكلمات. | Les photos ci-dessous, obtenues principalement à partir de Facebook et Twitter, montre l'étendue de l'inondation dans la métropole et la situation pourrait encore s'aggraver car les pluies n'ont pas cessé à l'heure de la rédaction de cet article. |
6 | أمطار قوية في مترو مانيلا وتسع محافظات أخرى. | Forte pluie dans la région métropolitaine de Manille et neuf autres provinces. |
7 | الصورة من صفحة الحكومة الفليبينية على فيسبوك | Photo de la page du gouvernement philippin sur Facebook. |
8 | خريطة أخرى توضح المناطق التي تأثرت بالأمطار والفيضانات. | Une autre carte montrant les zones touchées par les pluies et les inondations. |
9 | الصورة من صفحة ناديا دى فيرا | Photo de la page Facebook de Nadja De Vera. |
10 | غيوم سوداء تحوم فوق وسط مانيلا. | De sombres nuages planent au-dessus du centre-ville de Manille. |
11 | الصورة مأخوذة من صفحة لوريلين اوكامبو على فيسبوك | Photo de la page Facebook de Lorrelyn Ocampo. |
12 | فيضان في أقدم جامعه الكاثوليكية بآسيا. | Inondation dans la plus ancienne université catholique d'Asie. |
13 | الصورة مأخوذة من صفحة ديكستر اكوانتايا اوستريا على فيسبوك | Photo de la page Facebook de Dexter Aquitania Austria. |
14 | فيضان في مدينة ماريكينا. | Inondation à Marikina City. |
15 | الصورة مأخوذة من صفحة Dave LLavanes Jr. | Photo de la page Facebook de Dave LLavanes Jr. |
16 | الصور لـفيضان مدينة ماريكينا، يظهر أضواء الشارع . | Photo de l'inondation à Marikina, montrant les lampadaires d'une rue. |
17 | الصورة مأخوذة من صفحة كريس فيلاسكو | Photo de la page Facebook de Chris Velasco. |
18 | فيضان النهر فى مونتالبان، يقع ريزال شرق مانيلا. | Rivière débordant à Montalban, Rizal, situé à l'est de Manille. |
19 | الصورة مأخوذة من صفحة Maria Fema Duterte. | Photo de la page Facebook de Maria Fema Duterte. |
20 | فيضان فى مورايتا بالقرب من منطقة الجامعة. | Inondation à Morayta près de la zone universitaire du pays. |
21 | الصورة مأخوذة من صفحة AiRon Sulit | Photo de la page Facebook de Airon Sulit. |
22 | فيضان في مدينة سان جوان. | Inondations dans la ville de San Juan. |
23 | الصورة مأخوذة من صفحة تويتر @michelleorosa | Photo de la page Twitter de @michelleorosa. |
24 | فيضانات في الشوارع السفلية في آيالا التي تقع في منطقة الأعمال المركزية. | Inondations dans le passage Souterrain de Ayala situé dans le district commercial. |
25 | الصورة مأخوذة من صفحة Joel Garzota Vmobile | Photo de la page Facebook de Joël Garzota Vmobile. |
26 | فيضان فى باكور، سافيتا في جنوب مانيلا. | Inondation de Bacoor, situé au sud de Manille. |
27 | الصورة من صفحة ASAP XV. | Photo de la page Facebook de ASAP XV. |
28 | فيضان فى بوكايو، بولاكان في شمال مانيلا. | Inondation dans Bocaue, Bulacan, situé au nord de Manille. |
29 | الصور من صفحة الموند اندريس على فيسبوك | Photo de la page Facebook d'Almond Andres. |
30 | قامت الحكومة بوضع قائمة بأسماء المناطق التي تعرضت للفيضانات في مترو مانيلا. | Le gouvernement a publié une liste des zones inondées [en aglais] dans le Grand Manille. |
31 | وقائمة أخرى وضحت الطرق التي ما زالت تتعرض للفيضانات العنيفة. | Une autre liste montre les routes [en anglais] qui sont encore fortement inondées. |
32 | وسائل الإعلام وضعت أيضا قائمة بالمناطق الآمنة وعمليات العلاج بمترو مانيلا. | Les groupes de médias ont également dressé une liste des centres d'évacuation [en anglais] et les opérations de secours dans la métropole. |
33 | مستخدمو تويتر استخدموا وسم #rescueph و#prayforthephilippines | Les utilisateurs de Twitter utilisent les hashtags #rescueph et #prayforthephilippines pour suivre la situation. |
34 | @katray:أصدقائنا الإعلاميين، نحن نقدر ما تقومون به. | Ci-dessous, un tweet de rappel pour les journalistes qui couvrent la catastrophe : |
35 | كنت أتمنى أن يكون الصحفيين مضادين للماء. | @katray: Amis des médias, nous apprécions le travail. Je souhaite que les journalistes soient étanches. |
36 | ولكن بما انهم ليسوا كذلك، اتمنى لهم السلامة. | Mais comme ils ne sont pas, je l'espère pour leur sécurité. |
37 | خذوا حذركم ؛ | Prenez garde à vous. ;) |
38 | كارل راموتا كان محبط بسبب الخطاب المتأخر للرئيس : | Carl Ramota est déçu par la réaction tardive [en anglais] du président : |
39 | حكومة اكوينا العزيزة، كان من المفترض أن تكونوا قد أعددتم الخطاب بالأمس أو في الصباح الباكر. | Cher gouvernement Aquino, vous devriez avoir fait le briefing hier soir ou tôt ce matin. |
40 | نحن لا نود أن نراكم بوّاقيات الأمطار أو مرتدين معاطفكم فى غرف المؤتمرات ،تتحدثون عما نحن بالفعل نعلمه أو ما يحدث بالفعل الآن. | Nous ne voulons pas vous voir dans vos imperméables ou vestes dans une salle de conférence, parlant des choses que nous connaissons déjà ou vivons. |
41 | استخدموا القوارب المطاطية وراقبوا الوضع ميدانيا في الأماكن المنكوبة . | Montez à bord des navires amphibies et faites une inspection visuelle des zones inondées. |
42 | اذهبوا لأماكن الإيواء ووزعوا مواد طبية وعلاجية. | Aller vers les centres d'évacuation et distribuez des biens de secours. |
43 | أفعلوا أي شيء! | Faites quelque chose ! |
44 | لا تجلسوا فقط وتتحدثوا ! | Ne restez pas là à parler ! |
45 | العقول يجب أن تتغير . | Les têtes doivent tourner. |
46 | كارلوا اوبلى نوّه عن دور وسائل الإعلام الحديثة فى نشر الوعى بالفيضان الواقع : | Carlo Ople note le rôle des nouveaux médias dans la sensibilisation sur les inondations : |
47 | بمجرد أن أنتشر الفيضان ،بدأ الناس يلتقطون الصور ويرفعونها على الفيس بوك وتويتر. | Dès que les les inondations se sont propagées, les gens ont commencé à prendre des photos et à les télécharger sur Facebook et Twitter. |
48 | شبكة توصلهم وشبكة التواصل الخاصة بشبكة تواصلهم بدأت في النشر أيضاً حتى أصبحت تلك الصور متداولة. | Leur réseau a commencé à partager et le réseau de leur réseau a partagé ainsi jusqu'à ce que les photos deviennent virales. |
49 | الصور أظهرت كيف كان الوضع سيء. | Les photos ont montré à quel point la situation était grave. |