# | ara | fra |
---|
1 | الأردن: هل قتلت التكنولوجيا مشاعرنا؟ | Jordanie : La technologie a-t-elle tué le romantisme ? |
2 | D Sharon Pruitt رسائل من أصدقاء - تصوير | Lettres d'amis par D Sharon Pruitt |
3 | يلعب الكمبيوتر بمصاحبة التكنولوجيا دوراً مهماً في حياة الجميع اليومية. | Les ordinateurs et la technologie ont un rôle de premier plan dans notre vie quotidienne. |
4 | تتذكر إحدى المدونات الأردنيات حماس الحصول على الرسائل وتعلن في مدونتها: “أنا أكره الإلكترونيات.” تجمع أم عمر كل أسبابها كالآتي: | Une blogueuse de Jordanie se rappelle ce que l'arrivée d'une lettre dans son courrier pouvait apporter de romantique, et elle déclare sur son blog : “Je hais l'électronique.” |
5 | من جهـه لإنها قتلت فينا مشاعر وأحاسيس مارح يعرفها الجيل الجاي ,, مارح يعرف الشوق واللهفه والإنتظار اللي كنا نستمتع فيه أيام ما كانت الرسائل على الورق,, تقعد أسبوع بحاله تفكر ايش بدك تكتب بمكتوبك,,و تغير اللي كتبته الف مره وتتردد وإنت رايح ع مكتب البوسطه,, وبعد ما تحطه,, ترسم في خيالك الري أكشن ع الوش اللي رح يستلمه… | |
6 | و تتابع: | Umm Omar résume ainsi (en arabe) ses raisons : |
7 | يا ترى رح يضحكه هالشي اللي بعتتله إياه,, يا ترى أوفيته حقه من كلام وإلا لأء,,, يا ترى رح يزعل مني وما يرد ع المكتوب,,يا ترى ,, يا ترى | D'un côté, elle a tué nos émotions - des sentiments que la prochaine génération ne connaîtra jamais. Ils ne comprendront jamais le désir et l'impatience dont nous jouissions aux jours où les lettres étaient écrites sur du papier. |
8 | يضل هالشي يلاخم فيك أيام وأيام,, وتروح ع مكتب البوسطه أكثر من مره ,, وأحيانن مرتين وثلاث بنفس اليوم ت تستلم مجرد ورقه,, عليها كل شي بتتأمله بحياتك,, عليها ضحكتك السريه,, عليها قصه صغيره مابعرفها غيرك,, إنكتبت بس ل إلك,, | Il vous fallait passer toute une semaine à réfléchir à ce que vous vouliez écrire dans votre lettre, et changer ce que vous aviez écrit un millier de fois. En route pour la poste, vous remettiez l'envoi à plus tard et après avoir expédié votre lettre, vous laissiez votre imagination s'emballer pour deviner la réaction sur le visage du destinataire. |
9 | بس عشانك,, بتضمها ,., | Elle continue : |
10 | بتشمها,, ,, بتخليك بعالم غير هالعالم,, مع إنها دوبك ورقه فولسكاب | Vous allez penser : Ce que je viens d'envoyer va-t-il le faire rire ? |
11 | أيام ,,, وأيام وإنت فرحان فيها وحاسس حالك بدك توقف الناس اللي بالشارع ت تحكيلهم عن فرحتك,, وترجع فيك الدوامه من جديد,, وتبلش بدك تكتب مكتوب ثاني,,,,,…… | Ai-je employé les mots justes ou pas…Va-t-il se fâcher et ne pas répondre à ma lettre… est-ce qu'il… |
12 | | Vous allez continuer à vous inquiéter et tourner cela dans votre tête pendant des jours et des jours, vous allez retourner à la poste plus d'une fois, parfois deux ou trois fois dans la même journée, jusqu'à ce que vous receviez tout ce que vous espériez sur un morceau de papier. |
13 | | Vous sourirez en cachette lorsque vous recevrez une lettre avec une petite histoire, que personne ne connaît et écrite juste pour vous… Juste pour vous… Vous la serrez contre vous … Vous sentez son odeur… Elle vous transporte dans un autre monde…bien que ce ne soit qu'un morceau de papier. |
14 | يرد عليها أحد القراء، هيثم الشيشاني: متفق معك أن التكنولوجيا اختزلت الكثير الكثير من المشاعر الجميلة الصادقة. | Pendant des jours et des jours, vous restiez heureuse et vous aviez envie d'arrêter les gens dans la rue pour leur raconter votre bonheur. |
15 | طبعا ً هي زادت من سعة الانتشار وسهلته أيضا ً. | Vous recommenciez le cycle, et commenciez à écrire une nouvelle lettre … |
16 | إيجابيات وسلبيات كل مسألة كغيرها :) | Après avoir lu le billet, Haitham Al Sheeshany répond : |
17 | و يضيف القارئ أشرف محي الدين: | Il y a des quantités d'avantages et d'inconvénients, comme pour tout :) |
18 | التكنولوجيا وعلى رأسها النت أصبحت أساس التواصل في العلاقات الاجتماعية في هذه الأيام . | Une autre lectrice, Ashraf Mohidden, ajoute : La technologie, menée par l'internet, est devenue la pierre angulaire des relations sociales aujourd'hui. |
19 | أما المشاعر والأحاسيس الجميلة التي أصبح من الممكن إيصالها للطرف الآخر بدون عناء ومن خلال كبسة زر إن جاز التعبير فهي دلالة هذا العصر المتسارع في كل شيء مما جعلها كمطاعم الوجبات السريعه :) | Quant aux beaux sentiments et émotions, on peut maintenant les envoyer sans complications d'un simple clic. C'est un témoignage de la vie accélérée que nous vivons, qui fait ressembler ce genre d'émotions aux repas des fast foods :) |
20 | وأخيراً وليس آخراً، يلاحظ White Freedom: | White Freedom a le dernier mot : |
21 | التكنولوجيا ضيعت علينا معنى التواصل حتى في الاعياد بدل ماتتصلي وتباركي صرنا نرسل رسالة من الجوال وخلاص وحتى الرد عن طريق الجوال هههههههههههه عن جد صرنا في عالم ثاني وما اومك بس التكنولوجيا تنفع في اشياء ثانية لكن سوء الاستخدام هو الذي جعلها ( مكروهه وفاقدة للمعنى) | La technologie nous a fait perdre le véritable sens de la relation, même pendant les festivités. Au lieu de nous rendre visite les uns aux autres pour les voeux, nous envoyons maintenant des SMS depuis nos téléphones portables et ça s'arrête là. |
22 | هل قامت التكنولوجياً فعلاً بسلب مشاعرنا وأحاسيسنا؟ | De même, nous répondons aux messages par d'autres messages. |
23 | رجاءً شاركنا النقاش في التعليقات. | Le monde a vraiment changé ! Je ne vous reproche rien. |
24 | | La technologie est utile pour d'autres choses et son abus l'a fait détester et perdre sa signification. |
25 | | La technologie nous a-t-elle vraiment privés du romantisme ? |
26 | حقوق الصور: | Exprimez-vous en laissant vos commentaires. |
27 | D Sharon Pruitt | Crédit photo : D Sharon Pruitt |