Sentence alignment for gv-ara-20131029-31560.xml (html) - gv-fra-20131027-156167.xml (html)

#arafra
1في آسيا الوسطى، يغني الرؤساء ومعارضوهم كذلكEn Asie Centrale, les Présidents chantent, les opposants aussi
2في آسيا الوسطى ما بعد الاتحاد السوفيتي، يرعى الرؤساء صورتهم القوية والأبوية.Dans l'Asie Centrale post-soviétique, les Présidents cultivent leur image de chefs forts et paternalistes.
3ينظرون إلى شعوبهم عبر ملايين الصور، التي يبثونها عبر شاشات التلفاز وصفحات الجرائد.Du haut de leurs millions de portraits, ils regardent leurs populations qu'ils instruisent par écrans de télévision et pages de journaux interposés.
4أصبح البعض منهم خالدين في التماثيل والآثار. ورغم ذلك يحب بعض “الآباء” و”الزعماء” أن يذكروا شعوبهم أنهم بشر أيضاً.Certains d'entre eux sont immortalisés en statues et monuments. et pourtant certains de ces “pères” et “leaders” [anglais] de leurs nations aiment rappeler à leurs peuples qu'eux aussi sont des êtres humains.
5يرقصون ويغنون.Ils dansent et chantent.
6طاجيكستانTadjikistan
7في طاجيكستان، انتشر في مارس / آذار 2013 شريط فيديو حيث يرقص الرئيس إمام علي رحمان في زفاف ابنه.Au Tadjikistan, une vidéo du président Emomali Rahmon dansant au mariage de son fils est devenue virale en mai 2013.
8وإذا كان بعض مستخدمي الإنترنت لم يستحسنوا حماسة رئيسهم في هذا الزفاف، فقد اعتبر آخرون أن الفيديو يدل قبل كل شيء أن “الرئيس رجل حقيقي، عادي”.Si des internautes n'ont pas apprécié [anglais] l'exubérance de leur chef d'Etat à cette noce, d'autres ont estimé [anglais] que la vidéo montrait que le président était après tout “un vrai homme, normal”.
9ويظهر جزء من الشريط المثير للجدل الرئيس رحمان في ثنائي مع مغن شعبي طاجيكي.Une partie de la vidéo controversée montre le président Rahmon en duo avec un populaire chanteur tadjik.
10يغنيان بالطاجيكية عن جمال بلدهما، في حين يرقص عدد من الشخصيات المهمة:Ils chantent en tadjik la beauté de leur pays, pendant que plusieurs hauts personnages dansent :
11وفي تعليق أسفل الفيديو، يكتب أحدهم [بالطاجيكية]En commentaire sous la vidéo, quelqu'un écrit [tadjik] :
12يغني بشكل جيد، جيد بالفعل.Il chante bien. Vraiment bien.
13لو لم يكن رئيساً لكان نجم بوب أو يحترف الغناء في حفلات الزفاف.S'il n'était pas président, il aurait pu devenir pop star et chanter aux mariages. Kazakhstan
14لا يكتفي “زعيم الأمة” نور سلطان نظرباييف بالغناء، بل يعزف كذلك على آلة موسيقية:Le “leader de la nation” Nursultan Nazarbaiev ne se contente pas de chanter, il joue aussi d'un instrument de musique.
15يظهر أن مستخدمي الإنترنت الذين شاهدوا الفيديو قد أحبوا طريقته في الغناء.Les internautes qui réagissent à la vidéo semblent aimer sa façon de chanter.
16علقت فريدة سلمانوفا:Farida Salmenova commente [russe] sous la vidéo :
17أنا سعيدة بالمفاجأة!!!Je suis agréablement surprise !!!
18لم أكن أعرف أنه يغني بهذه الروعة!!!Je ne savais pas qu'iI chante aussi classe !!!
19أوزباكستانOuzbékistan
20إسلام كريموف، رئيس أوزباكستان الصعب إزاحته يفضل عدم الغناء. لكنه يرقص:Islam Karimov, l'indéboulonnable dirigeant de l'Ouzbékistan préfère ne pas chanter en public. mais il danse :
21لكن رقصه قابله برود من رواد الإنترنت في بلاده، وبالفعل كانت أغلبية التعليقات تحت الفيديو قاسية.Mais qu'il danse laisse froids les internautes de son pays, en effet la plupart des commentaires sous la vidéo sont acerbes.
22هكذا، كتبت [بالروسية] كات ملييف:Ainsi, Kate Malaïev écrit [russe] :
23الوحش.Le monstre.
24شل البلد كله.Il a estropié tout le pays.
25الشعب يعاني وهو يرقص.Le peuple est dans la misère et il danse.
26إذا كان كريموف يحجم عن الغناء علانية، فإن الأشخاص الذين يرفضون طريقته في الحكم يغنون ضده أغنية بالإنجليزية تم رفعها مؤخرا على يوتيب تدعو “ملك الملوك في بلاد القطن” إلى التنحي:Si Karimov s'abstient de chanter en public, les gens qui désapprouvent sa façon de gouverner chantent contre lui. Une chanson en anglais récemment chargée sur YouTube invite le “roi des rois au pays du coton” à céder la place :