# | ara | fra |
---|
1 | سوريا: التظاهر لأجل مستقبل الأطفال | La Syrie manifeste aujourd'hui pour l'avenir de ses enfants |
2 | هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة بثورة سوريا 2011. | Ce billet fait partie des dossiers spéciaux de Global Voices sur la Syrie 2011 et les Objectifs du Millénaire 2011. |
3 | أصغر الضحايا في سوريا يتحدثون في سلسة من مقاطع الفيديو المؤثرة والتي أخذت في الانتشار على يوتيوب، يسردون فيها الرعب الذي واجههوه هم وعائلاتهم أيام وليالي ثورة سوريا ضد نظام بشار الأسد الحاكم. | Les petites victimes de Syrie s'expriment dans une série de vidéos poignantes qui émergent sur YouTube, et détaillent les horreurs qu'elles ont vécues nuit et jour avec leurs familles pendant le soulèvement de leur pays contre le régime de Bachar Al Assad. |
4 | مظاهرات يوم الجمعة الثالث من يوليو 2011 كانت مخصصة للأطفال السوريين ولأجل مستقبلهم. | Les manifestations de ce vendredi sont dédiées aux enfants de Syrie et à leur avenir. |
5 | على تويتر، يشارك حساب الثورة السورية بملاحظة: | Sur Twitter, @RevolutionSyria note : |
6 | حتى الأطفال في سوريا ليسوا خائفين من مدرعات بشار. | Même les gamins en #Syria n'ont pas peur des tanks de #Bashar. |
7 | الأمر يتطلب أكثر من الشجاعة أو الإقدام لتفعل شيئاً كهذا.. http://fb.me/12T47y0Ml | Il faut plus de courage ou de bravoure pour une telle… http://fb.me/12T47y0Ml |
8 | الرابط لمقطع الفيديو، تصوير fnnsyria، يُظهر مجموعة من الأطفال في بانياس يقفون أمام العربات المسلحة، بينما يمكن سماع دويّ إطلاق النار في الخلفية: http://www.youtube.com/watch? | Le lien vers la vidéo , de fnnsyria, montre des enfants à Baniyas debout devant des blindés, on entend des tirs en bruit de fond : |
9 | v=taeS_UX_PsY أما هذا الفيديو، والذي رفعه Syriaandsyria، يُظهر أطفالاً يتحدثون فيه عن مأساتهم ومعاناتهم خلال أيام الثورة: | Cette vidéo, mise en ligne par Syriaandsyria, montre des enfants qui parlent de leurs tragédies et souffrances durant l'insurrection. |
10 | وفي هذا الفيديو، ومصدره kurdishsyrian، يُلاحظ وجود العديد من الأطفال وهم يهتفون: “سوريا! | Sous-titres en anglais : Sur celle-ci, de kurdishsyrian, on voit de nombreux enfants dans une manifestation, ils scandent : “Syrie ! |
11 | حرية!” | Liberté !” |
12 | وأيضاً هم يشيدوا بجميع السوريين بأن يهبوا للتضامن معهم والتظاهر ضد نظام الأسد: | Ils exhortent aussi les Syriens à se lever pour les défendre et à protester contre le régime d'Assad : |
13 | هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة بثورة سوريا 2011. | Ce billet fait partie des dossiers spéciaux de Global Voices sur la Syrie 2011 et les Objectifs du Millénaire 2011. |