Sentence alignment for gv-ara-20100125-3231.xml (html) - gv-fra-20100127-28652.xml (html)

#arafra
1مصر: مغمورة بالسيول!L'Égypte envahie par les flots
2عانت بعض المدن والمحافظات المصرية في الأيام القليلة الماضية موجة عنيفة من السيول والأمطار الغزيرة.Au cours des derniers jours, plusieurs municipalités et villes égyptiennes ont été inondées par une vague sévère de crues soudaines et de fortes pluies.
3تكتب زينوبيا في مدونتها Egyptian Chronicles: [انجليزي]Sur son blog, Chroniques égyptiennes, Zeinobia rapporte [en anglais] :
4هناك الآن كارثة مصر سواءً في سيناء أو في أسوان.Officiellement, nous avons une catastrophe en Égypte, que ce soit dans le Sinaï ou à Assouan.
5مبارك لديه أضرار أسوان ليراها، والاتصالات بين المدينتين وبين العالم الخارجي مقطوعة.Moubarak peut voir les dégâts d'Assouan.
6أعلنت وزارة الصحة عن أربع وفيات وواحد أربعين جريحاً نتيجة كارثة السيول.Les communications entre les deux villes et le monde extérieur sont pratiquement coupées.
7بالطبع هذه الأرقام احصائيات حكومية رسمية، نستطيع أن نتوقع أرقام أكثر فداحة بالنسبة لحقيقة أن هناك مفقودون بالذات في العريشLe Ministère de la Santé a annoncé que quatre personnes sont décédées, et environ une quarantaine blessées à la suite des inondations.
8Ce ne sont là que les chiffres officiels, et on peut s'attendre à un bilan beaucoup plus importantes car des personnes sont portées disparues, en particulier à Al Arish.
9وقد ذكرت زينوبيا في تحديث للمقالة أن عدد الوفيات زاد إلى 15.Dans une nouvelle mise à jour, le nombre de victimes a été porté à 15 par Zeinobia.
10تسببت الفيضانات في عزل الكثيرين عن العالم الخارجي.Les inondations ont laissé de nombreuses régions pratiquement déconnectées, en particulier dans le Sinaï.
11يكتب العناني،الذي يدون من سيناء:Alanay, qui blogue du Sinaï, a déclaré :
12على مدي الأيام السابقة انقطعت المدونة عن تغطية أحداث السيول والفيضانات التى ضربت سيناء والعريش وذلك لانقطاع النت وانعزالنا في الشيخ زويد ورفح واليوم بدأت المدونة تغطيتها بعد عودة النت.Au cours des derniers jours, je n'ai pas pu faire le point sur les inondations qui ont frappé Arish et le Sinaï car les connections Internet étaient perturbées à Rafah et Cheikh Zawyed. Reprise des reportages aujourd'hui car la connexion a été rétablie.
13غضب الناس غضبا شديدا في سيناء، حيث انجرف العديد من المنازل والمركبات، لعدم وصول وسائل الإغاثة الإنقاذ إليهم حتى الآن. تكتب أخبار سيناء:Dans le Sinaï, où des maisons et des voitures ont été emportées, les gens expriment leur colère face à la lenteur de l'arrivée des secours.
14تخطت كارثة سيول شمال سيناء الوصف حيث سادت أجواء من السخط الشديد على تأخر المساعدات الحكومية لسكان وسط سيناء والأحياء المتضررة في شطري العريش الذي بات التنقل بين نصفيه يعتمد على وسائل بدائية.Sinaï News a écrit [en arabe] : تخطت كارثة سيول شمال سينا Les crues soudaines au Sinaï engendrent beaucoup de ressentiment des habitants face à la désuétude des moyens de transport des secours chargés de faire le trajet entre l'est et le sud de la région.
15نشرت نوارة نجم بعض مقاطع الفيديو على مدونتها مظهرة فداحة الكارثة.Nawara Negam a mis en ligne quelques vidéos sur son blog, montrant l'étendue des dégâts.
16وفي محاولة لمعالجة قصور الجهات الحكومية في إغاثة وإنقاذ أهالي سيناء في هذه الأزمة، أنشأ بعض ممثلي الأحزاب وهيئات المجتمع المدني لجنة لدعم منكوبي السيول، ونشرت اللجنة في بيان لها عن قافلة إغاثة ذاهبة إلى سيناء حاوية بعض المواد الإنسانية الضرورية:Pour tenter de pallier à l'incompétence du gouvernement et des institutions officielles d'aide durant les crises, les élus et les ONG ont crée un comité de soutien aux victimes des inondations. Dans leur déclaration, ils ont déclaré qu'un convoi s'était acheminé vers le Sinaï transportant du matériel humanitaire d'urgence.
17تجهيز قافلة مساعدات عاجلة تحوي بعض المواد الغذائية والأ
18Un convoi d'aide d'urgence s'est rendu au Sinaï, chargé de nourriture, de médicaments, et de couvertures.
19تجهيز قافلة مساعدات عاجلة تحوي بعض المواد الغذائية والأغطية والمستلزمات الدوائية وذلك في المدة من اليوم 20/1/2010 وحتى صباح يوم 24/1/2010 ومقرر لها أن تتحرك مساء يوم 24/1/2010 ولمن يرغب في المشاركة في تجهيز تلك القافلة او المساهمة الاتصال بالأرقام الآتية : 0122259860 - 0122418128- 0106114257 - 0190611846 - 0101044264Les collectes étaient ouvertes du 20 au 24 Janvier 2010. Le convoi s'est déplacé dans la nuit du 24, et ceux qui veulent participer ou faire un don peuvent appeler les numéros suivants: 0122259860 - 0122418128-0106114257 - 0190611846-0101044264