Sentence alignment for gv-ara-20120229-19073.xml (html) - gv-fra-20120228-100890.xml (html)

#arafra
1تونس: زيارة ماكين تثير مشاعر معادية للولايات المتحدةTunisie : La visite de John McCain attise l'anti-américanisme
2تركت زيارة السناتور جون ماكين إلى تونس يوم الخميس، 23 من فبراير/ شباط، مستخدمي الإنترنت التونسيين في حالة غضب مما اسموه ‘ازدواجية' النهضة.La visite en Tunisie du sénateur John McCain le jeudi 23 février 2012 a rendu furieux les internautes tunisiens contre ce qu'ils appellent “les deux poids deux mesures de Ennahda”.
3مئات من التعليقات على فيسبوك، والعديد من الرسائل على تويتر والكثير من الصور ملأت منصات ومواقع التواصل الاجتماعي التي يستخدمها التونسيين بعد بعد الصورة المثيرة للجدل التي تصور رئيس وزراء تونس، حمدي الجبالي، (أمين عام حزب النهضة سابقاً) وهو يعانق ويحتضن السناتور.Des centaines de commentaires sur Facebook, des dizaines de tweets et de nombreuses images ont envahi les réseaux sociaux tunisiens après la sortie d'une photo controversée du Premier ministre tunisien Hamadi Jebali (qui était le secrétaire général du parti Ennahda) donnant l'accolade au Sénateur.
4يبدو أن تصرف مسؤولي الحكومة أغضب العديد من التونسيين بسبب توجه ماكين الصهيوني والصهيونية غير مرحب بها في تونس كما هو الحال في باقي البلاد العربية الإسلامية.Il semble que le comportement des représentants du gouvernement ait contrarié de nombreux Tunisiens contrariés en raison du sionisme prêté à M. McCain, le sionisme étant mal vu en Tunisie comme dans les autres pays arabo-musulmans.
5كان ماكين في زيارة لتونس ضمن وفد سناتوري، شارك في مؤتمر أصدقاء سوريا، الذي عقد في تونس، والتمس الدعم للمعارضة السورية.McCain était en Tunisie en tant que participant d'une délégation sénatoriale à la conférence des Amis de la Syrie tenue à Tunis et qui sollicitait les soutiens pour l'opposition syrienne.
6على موقع يوتيوب، قام التونسيين بتعديل فيديو يُظهر الترحيب والاستقبال الحار لماكين:Sur YouTube, les internautes Tunisiens ont mis en ligne une vidéo de l'accueil chaleureux réservé à John McCain :
7أثار الفيديو ردود أفعال التونسيين الذين قالوا أن الجبالي رحب بماكين بحرارة أكثر من اللازم.Cette vidéo a généré un véritable buzz médiatique et de nombreux Tunisiens ont trouvé que Jebali a accueilli McCain plus chaleureusement qu'il n'aurait dû.
8انتشرت التعليقات على صفحة فيسبوك الساخرة “الحقائق الخفية“.De nombreux commentaires satiriques ont été laissés sur la page Facebook “Faits cachés“.
9أكثرها تعبر عن الغضب مما أسموه “نفاق” رئيس الوزراء، وهو وجه قيادي بارز في حزب النهضة الإسلامي.La plupart d'entre eux expriment leur indignation envers ce qu'ils appellent « l'hypocrisie » du premier ministre, qui est une figure importante du parti islamiste Ennahda.
10تقول إحدى التعليقات على الصفحة:L'un des commentaires sur la page dit [arabe] :
11أما النهضة فهي تبحث عن النصر بلعق أحذية اليساريين وأعداء الدين وتتهافت اليوم جاهدة لإرضاء حفنة من السفلة الذين أترفع عن ذكرهم حتى ولو كان سلبا…!!!Ennahda ne fait que de lécher les bottes des gauchistes et des ennemis de l'islam, et fait maintenant de gros efforts pour satisfaire un groupe de personnes méprisables que je ne citerais même pas.
12النهضة بعدما تجلت للأعين والقلوب عوراتها، صارت منقصة حقيقية يجب على من يخشى الله حقاً أن يتملص منها.
13النهضة : “الإسلام” المُؤجل .. لحين إشعارٍ آخر!!!La nouvelle devise de Ennahda est « L'islam est reporté jusqu'à nouvel ordre ».
14تعليق آخر:Un autre commentaire :
15بان مشروع النهضة العلماني الامريكي ** لاسكوت بعد اليوم ** تونس دولة اسلامية وتسقط الديمقراطيةLe programme de Ennahda (laïque et américain) est maintenant révélé, Plus personne ne peut rester silencieux, La Tunisie est une république islamique, Détruisez la démocratie
16تصاعد الحوار والحديث لتعليقات عدائية ضد الولايات المتحدة الأمريكية وإسرائيل.La conversation a même dégénéré jusqu'à des commentaires hostiles envers les États-Unis et Israël.
17مع ذلك، تضمن النقاش أيضاً آراء لتونسيين يؤمنون ويعتقدون أن تصرف الجبالي كان محسوباً بدقة ويعد تصرفاً سياسية [بالفرنسية]:Cependant, la discussion a également inclus les avis de Tunisiens estimant que le comportement de Jebali était un pur calcul politique :
18أين المشكلة؟ هذه هي السياسة.Il est ou le problème ? la politique c'est ça.
19الصورة (لقطة من الفيديو) تطمئن الغرب وتظهر لهم أن المسلمين ليسوا إرهابيين كما يدعون وأن الحكومات الإسلامية ليست خطرة. مثل ذلك التصرف قد يفتح الباب أمام السياحة وله العديد من الإيجابيات الأخرى.Cette photo rassure l'occident et fait voir que les musulmans ne sont pas des terrorristes comme ils le disent et un gouvernement islamique n'est pas dangeureux, et fait ouvrir les portes du tourisme, et pas mal d'autre avantages.
20أثمر هذا الرأي عن ما يقرب من 200 تعليق وأكثر من 100 مشاركة.La discussion très animée a généré presque 200 commentaires et plus de 100 « partages »
21صفحة أخرى، نوادر النهضة، تفاعلت مع زيارة سناتور ماكين:Une autre page Facebook “Les gags de Ennahda“ a réagi à la visite du Sénateur avec cette photo :
22كانت تلك الصورة محل انتقاد لسياسة النهضة التي - وفقاً للعديد من التونسيين - تفتقد الشفافية وتكيل بمكيالين .La légende de cette photo est une critique de la politique de Ennahda qui, selon de nombreux Tunisiens, manque de clarté et pratique le deux poids deux mesures.
23يوضح التعليق التالي هذا الأمر:Le commentaire ci-dessous explique la chose :
24البارح في الأيام كيف نفس الوفد هذا بقيادة نفس الشخص هذا جاو لتونس وإستقبلهم السبسي، النهضة وأنصارها عياو يسبوا في السبسي ونعتوه بـ”الصهيوني” فقط لأنو إستقبل وفد الكونغرس هذا.La dernière fois que cette même délégation était venue en Tunisie et fut accueillie par l'ancien gouvernement, Ennahda et ses partisans n'avaient pas cessé de critiquer l'ancien Premier ministre Essebsi et de le qualifier de “sioniste” rien que pour avoir accueilli cette délégation.
25إلا أنو اليوم وقت يستقبلهم حمادي الجبالي ما يصير شي وما يتّنعتش الجبالي بـ”الصهيوني”.Désormais ils sont accueillis par Hamadi Jebali mais personne ne le traite de sioniste.
26أتوجه بكلامي لحركة النهضة وقياداتها، غيروا شعاركم فأنتم أبعد ما يكون عن الصدقA Ennahda et ses dirigeants : changez vos slogans car ils sont loin de la vérité.
27لم يفقد التونسيين حس الدعابة وبعد فتره قصيرة أطلقت نفس الصفحة على فيسبوك صورة جديدة للجبالي وهو يحتضن شيبسي ماكين.Les Tunisiens n'ont pas perdu leurs légendaire sens de l'humour et très vite, sur la même page Facebook est apparue une nouvelle photo de Jebali tenant des frites de la marque Anglaise McCain.
28على فضاء تويتر أيضا. بدأ مستخدمي تويتر التونسيين في التفاعل مع الموقف.La Twittersphere Tunisienne n'est pas non plus restée neutre, les réactions d'utilisateurs Tunisiens de Twitter ont commencé a arriver dès l'annonce de la visite.
29يقول محمد علي:Mohamed Ali Chebaane a tweeté :
30يزور السناتور جون ماكين تونس لمناقشة قضايا أمن الحدود الجنوبية D: ها نحن ذا@MedAliChebaane: « Le sénateur McCain a visité la Tunisie pour discuter des problèmes de sécurité aux frontières du sud,Nous voillà les gars ! » shar.es/gt1Q7
31يشير تعليق “ها نحن ذا” إلى العديد من الآراء في تونس حول استخدام إدارة الولايات المتحدة الربيع العربي لإعادة تشكيل أو إصلاح سياستها الخارجة في الشرق الأوسط.Le commentaire « Nous voillà les gars ! » fait référence à une opinion très répandue en Tunisie qui considère que le gouvernement américain utilise le printemps arabe pour réformer sa politique étrangère au Moyen-Orient.
32بعد ذلك بعد أن تمت إذاعة الفيديو الخاص بالجبالي وماكين على تلفزيون الدولة، غير التونسيين من حدة رسائلهم على تويتر.Puis après la diffusion de la vidéo de Jebali et McCain sur la chaine de télévision publique, les utilisateurs tunisiens de Twitter changèrent de ton, [Arabe]:
33قاد @Arabicca1 سلسلة من التويتس بدأها كالتالي:
34@Arabicca1: الشعب يريد تحرير فلسطين غير ان الوزير يستقبل الصخيوني بالعناق http://on.fb.me/xSHoUu@Arabicca1: « Les gens veulent la libération de la Palestine mais le Premier ministre accueille avec des étreintes chaleureuses un Sioniste.
35بعدها أضاف إلى التعليقات تلك الرسالة الساخرة:Puis @Arabasta1 ajouta un autre commentaire dans ce tweet ironique :
36@Arabasta1: : بصراحة النهضاوي اللي ما يفيقش على وضعو اليوم ماعادش فيه أمل حتى يوم الدين!”@Arabsta1: ” Franchement, si les partisans de Ennahda ne sont pas capables d'évaluer la situation du pays, ils sont tous maudits jusqu'au jour du jugement”.
37تمثل الرسالة في الحقيقة أغلب التعليقات على فيسبوك والتي تعكس رفض مستخدمي الإنترنت لزيارة وفد الولايات المتحدة لتونس وكذلك الازدواجية الواضحة للنهضة قبل وبعد الانتخابات.En fait, les tweets ressemblaient à la plupart des commentaires sur Facebook, les utilisateurs de Twitter soulignant leur désaccord avec la visite de la délégation américaine en Tunisie et les deux poids deux mesures de Ennahda avant et après les élections.
38@Oooups: على حزب النهضة أن يكون لطيفاً مع أسياده (الولايات المتحدة) أو ستتم قطع المساعدات عنه. !!! مع التصعيد للعنف في سوريا، اتخذت تونس إجراءات قيادية فيما يتعلق بالسياسة الخارجية في الشرق الأوسط.Avec l'escalade de la violence en Syrie, la Tunisie a pris une décision de premier plan dans la politique étrangère au Moyen-Orient, cependant, l'engagement de la Tunisie d'aider les Syriens a déterminer librement le parcours politique de leur nation est sous-représenté dans des médias tunisiens perplexes.
39حتى الآن، تعد المشاركات التونسية لمساعدة الشعب السوري لتحديد مسار أمته السياسي بحرية غير ممثلة بشكل جيد في الإعلام التونسي المشوش.
40لكن وكالعادة، تظل مواقع التواصل الاجتماعي المنصة الرئيسية للتونسيين للتعبير عن آرائهم ووجهات نظرهم فيما يتعلق بمستجدات قرارات حكومتهم.Mais comme toujours, les réseaux sociaux restent la principale plate forme pour les Tunisiens où exprimer leurs points de vue et opinions concernant les récentes décisions de leur gouvernement.