Sentence alignment for gv-ara-20110326-10103.xml (html) - gv-fra-20110325-62752.xml (html)

#arafra
1سوريا: اندلاع مظاهرات “جمعة الكرامة” في أرجاء البلادSyrie : Les manifestations du “Vendredi de la Dignité” ont mobilisé dans tout le pays
2هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة لمظاهرات سوريا 2011ـCe billet fait partie du dossier de Global Voices sur les manifestations de 2011 en Syrie.
3اندلعت اليوم مظاهرات حاشدة في العديد من المدن السورية استجابة لدعوة “جمعة الكرامة” بعد أن أدى الهجوم الوحشي لقوات الأمن على المدينة الجنوبية من درعا - قريباً من القرى - إلى سقوط عشرات المتظاهرين.Des manifestations massives ont éclaté dans plusieurs villes de Syrie ce vendredi, répondant aux appels à un “Vendredi de la dignité” après la brutale répression par le pouvoir, qui a laissé des dizaines de morts parmi les protestataires dans la ville de Daraa au sud ainsi que dans les villages environnants.
4فوجئ العالم اليوم بمقاطع فيديو لمظاهرات سورية ظن الكثيرون أنها لن تحدث ابداً، خاصة بعد أن فشلت دعوة مماثلة في 5 فبراير في إقناع السوريين بالنزول إلى الشوارع.Les images ont stupéfié, d'un mouvement de protestation en Syrie auquel personne ne croyait, surtout après l'échec d'un précédent appel à manifester le 5 février qui n'avait pas mobilisé.
5المقطع التالي تم التقاطه في حماة - حيث ارتكب الجيش السوري مذبحة في 10,000 مواطن عام 1982 لسحق ثورة الإخوان المسلمين، يمكنك سماع المتظاهرين يرددون”حرية” و”نضحي بأرواحنا ودمائنا من أجل درعا”.La vidéo ci-après a été filmée à Hama-la ville dont, en 1982, l'armée syrienne avait massacré plus de 10.000 habitants pour écraser un soulèvement des Frères Musulmans-et l'on y entend les manifestants scander “Liberté !” et “Nous sacrifions notre âme et notre sang pour Daraa.”
6شهدت درعا بدورها أضخم مظاهراتها على الإطلاق.Daraa à son tour a connu ses plus vastes manifestations à ce jour.
7وردد المتظاهرون “العميل يهاجم شعبه.”Les manifestants scandent “un traître attaque son propre peuple.”
8أبلغ شهود عيان - بعد رقع هذا المقطع - عن مذبحة بمدينة السنمين جنوب درعا أثناء محاولة الأهالي اختراق الحصار الذي فرضته قوات الأمن حول مداخل درعا.Des témoins oculaires ont rapporté et mis en ligne des vidéos extrêmement violentes d'une tuerie à As Sanamayn, une ville proche de Daraa, lors d'une marche pour essayer de briser les barrages installés par les forces de sécurité autour des entrées de Daraa.
9سقط في هذه الأحداث 20 سورياً على الأقل.On parle d'au moins 20 morts.
10تظاهر الآلاف في الميدان الرئيسي بحمص معلنين أنه “لا خوف بعد اليوم.”Les manifestants ont été des milliers sur la place principale de Homs, affirmant qu'il n'y aurait “plus de peur après aujourd'hui.”
11جازف @AnonymousSyria بالدخول إلى المسجد الكبير في أليبو حيث تمكن من تصوير محاولات الأمن العنيفة لتفرقة المتظاهرين:L'utilisateur deTwitter @AnonymousSyria s'est aventuré dans la Grande Mosquée d'Alep où il a réussi à filmer les forces de sécurité en train de disperser violemment une tentative de manifester :
12في هذه الأثناء في دمشق، انطلقت العديد من المظاهرات في كافة أنحاء المدن والضواحي.Pendant ce temps à Damas, il y a eu plusieurs manifestations à différents endroits de la ville ainsi que dans les banlieues et agglomérations des environs.
13في المقطع التالي احتشدت الجموع أمام مسجد الرفاعي بدمشق مرددين “الله، سوريا، حرية فقط” وطالبوا الحكومة برفع الحصار عن درعا. http://www.youtube.com/watch?Sur la vidéo ci-dessous, la foule rassemblée devant le mosquée Al-Rifai à Damas scandait “Dieu, Syrie, Liberté seulement !” et exigeait que le gouvernement lève le siège de Daraa.
14v=0NB-zMMFcEA كما شهدت دمشق وبعض المناطق الأخرى مظاهرات ومواكب سيارات لتأييد النظام.Damas et quelques autres endroits ont aussi vu des manifestations et des cortèges de voitures en faveur du pouvoir.
15لم يعلق المسؤولون على مظاهرات اليوم بعد، وأكد وزير المعلومات للإعلام هدوء الأوضاع في البلاد.Les responsables publics n'ont pas encore fait de commentaires sur les mouvements d'aujourd'hui et le ministre de l'Information a assuré les média que la situation était calme dans tout le pays.
16أبلغ الناس عن سقوط العديد من القتلى في درعا، واللاذقية، وزبداني، ومدن أخرى.Plusieurs personnes auraient été tuées à Daraa, Latakia, Zabadani entre autres.
17هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة لمظاهرات سوريا 2011ـCe billet fait partie du dossier de Global Voices sur les manifestations de 2011 en Syrie.