# | ara | fra |
---|
1 | مصر: تقديم مرسي ميتر | Egypte : Le “MorsiMètre”, pour mesurer la performance du nouveau président |
2 | تم إعلان رئيس مصر الجديد رسمياً يوم 24 من يونيو/ حزيران وهو محمد مرسي. | [tous les liens sont en anglais sauf mention contraire] Le 24 juin, l'Egypte a officiellement élu son nouveau président, Mohammed Morsi. |
3 | أصبح مرسي المنتمي لجماعة الإخوان المسلمين أول رئيس مصري منتخب، وكغيره من المرشحين، كان لديه برنامجه ووعوده التي من أجلها وبناءً عليها - يفترض- انتخبه ورشحه الشعب. | Le candidat des Frères Musulmans est ainsi devenu le premier président d'Egypte élu librement. Comme tous les autres candidats, il défend son propre programme et fait des promesses sur lesquelles les électeurs se sont - soi-disant - basés pour voter. |
4 | لكن كيف يمكن للمصريين مراقبة مرسي ومحاسبته على وعوده ومتابعة نسبة الإنجاز؟ | Mais comment les Egyptiens peuvent-ils demander des comptes à Morsi et surveiller que ces promesses soient tenues ? |
5 | غرد المصري وائل غنيم عن تطبيق جديد يسمح بهذا الأمر. | Wael Ghonim nous tweete la solution : une nouvelle application. |
6 | تعقب أداء مرسي (الرئيس المصري المنتخب) http://www.morsimeter.com (بواسطة @ezzatkamel) | @Ghonim: Pour suivre pas à pas les performances de #Morsi (le président égyptien récemment élu) : http://www.morsimeter.com (via @ezzatkamel) |
7 | مرسي ميتر، مراقبة أداء مرسي، رئيس مصر المنتخب | Le MorsiMètre surveille la performance de Morsi, le nouveau président égyptien |
8 | تم إعداد هذا التطبيق بواسطة حركة ظبطك، (@Zabatak)، مبادرة غير هادفة للربح تهدف إلى جعل مصر خالية من الرشوة والفساد، وتصبح آمنة. | L' application, à but non lucratif, est signée Zabatak, (@Zabatak), et son ambition est de débarrasser l'Egypte des malversations, de la corruption et à d'en faire un pays sûr. |
9 | وعلى صفحة مرسي ميتر على فيسبوك، يصفون التطبيق كالتالي: | Sur la page Facebook de MorsiMeter, l'application est décrite comme suit [en arabe] : |
10 | هذه محاولة لتوثيق ومراقبة أداء الرئيس المصري المنتخب محمد مرسي وفيها سيتم مراقبة ماتم انجازه وفق ما أقرّه د. | C'est une initiative pour documenter et surveiller la perfomance du nouveau président égyptien, Mohammed Morsi. Nous allons contrôler ce qu'il accomplira parmi les promesses faites dans son programme durant les 100 premiers jours de son mandat. |
11 | محمد مرسي في برنامجه أول مائة يوم. | Les internautes égyptiens ont fait part de leurs impressions et de leurs remarques sur Twitter : |
12 | شارك مستخدمي الإنترنت المصريين آرائهم وأفكارهم حول التطبيق الجديد على تويتر كالتالي: | @MagedBk: Brillant ! http://Morsimeter.com |
13 | مرسي ميتر فكرة ليست سيئة. | @omarkamel: MorsiMeter n'est PAS une mauvaise idée. |
14 | لكن يجب قياس كم هي جيدة تلك الأفكار للبدء بها. | Mais il devrait aussi mesurer la qualité de ces idées à la base. |
15 | مخطط الحماية سيئ للغاية | La politique de sécurité est NULLE. |
16 | فكرة رائعة لتقدير أداء مرسي. | @AbdoRepublic: Super idée pour évaluer la présidence de #morsi. |
17 | ودعاً للدكتاتورية | Adieu la dictature. |