Sentence alignment for gv-ara-20141103-35775.xml (html) - gv-fra-20141025-176649.xml (html)

#arafra
1أنت في ورطة عندما تتحدث عن البيتزا في تايلاندPourquoi parler de pizza peut vous attirer des ennuis en Thaïlande
2خط الطلبيات 1112 لشركة بيتزا هي كلمة السر للمادة 112 من القانون الجنائيLa hotline 1112 de The Pizza Company est devenue un mot de code pour faire référence à l'article 112 du code pénal
3إذا كنت في تايلند وطلبت البيتزا، فمن المحتمل جدًا اأنك تقصد شركة البيتزا، أكبر سلسلة مطاعم للوجبات السريعة في البلاد.Si vous êtes en Thaïlande et que vous avez une envie soudaine de pizza, il est fort probable qu'on vous réfèrera The Pizza Company, la plus grande chaine de restauration rapide dans le secteur de la pizza dans le pays.
4لكن عند الاتصال بالخط الساخن للشركة “1112”، عليك أن تدرك أن هناك بعض الناشطين في تايلاند يستخدمون كلمة “بيتزا” للإشارة إلى المادة 112 سيئة السمعة من القانون الجنائي.Et lorsque vous composez la ligne directe “1112” de la compagnie, sachez qu'il y a des activistes en Thaïlande qui utilisent le mot pizza pour faire référence au tristement célèbre article 112 du code pénal.
5أوضح موقع خاوسود الإخباري بالإنجليزية في بانكوك، أن كلمة بيتزا مرتبطة مع قسم معين من قانون العقوبات لأنه ببساطة من رقم هاتف مطابق تقريبًا بين شركة البيتزا واسم القانون.Khaosod English, un site de nouvelles basé à Bangkok, a expliqué que le mot pizza a fini par être associé à l'article particulier de la loi pénale, tout simplement en raison du numéro de téléphone de The Pizza Company, presque identique au nom de la loi.
6تتناول المادة 112 قانون إهانة للذات الملكية، الذي يجرم أي سلوك يعتبر إهانة للعائلة المالكة.L'article 112 traite du crime de lèse-majesté ou loi sur l'insulte contre la monarchie,qui criminalise tout comportement jugé insultant pour la famille royale.
7ملك تايلاند هو الشخصية الأكثر احتراماً في البلاد بصرف النظر عن كونه يحتل أطول فترة كعاهل حاكم في العالم.Le roi de Thaïlande est le personnage public le plus vénéré du pays en plus d'être le plus long monarque régnant du monde.
8يعتقد بعض العلماء أن المادة 112 هي الأقسى في العالم وتحتاج لإصلاح.Des universitaires pensent que l'article 112 est le plus sévère au monde et devrait être amendé.
9اعتقل عدة أشخاص بالفعل بتهمة إهانة الملك عبر الرسائل النصية القصيرة أو من خلال التعليقات على الإنترنت.Plusieurs personnes ont déjà été détenues pour avoir prétendument insulté le roi par SMS ou publication de commentaires en ligne.
10واتهم بعض النشطاء الحكومة باستخدام القانون لمضايقة النقاد.Certains activistes ont accusé le gouvernement d'utiliser la loi pour décourager les critiques.
11كانت هناك العديد من الالتماسات لإصلاح المادة 112 ولكن السلطات رفضت هذه المقترحات.Il y a eu plusieurs pétitions pour une réforme de l'article 112 mais les autorités ont rejeté ces propositions.
12Activist Red Shirts used this sticker to refer to Article 112Les activistes “Red Shirts” (chemises rouges) ont utilisé cet autocollant pour faire allusion à l'article 112
13لتجنب الملاحقة القضائية بموجب المادة 112، يستعمل بعض التايلانديين كلمة بيتزا للإشارة إلى قانون “صارم” بدلاً من الإشارة بشكل مباشر للقانون:Pour éviter les poursuites en vertu de l'article 112, des Thaïlandais utilisent le mot pizza pour se référer à la loi “draconienne” au lieu de mentionner directement la mesure:
14إذا بدأت أي مناقشة بالانحياز بشكل خطير نحو إهانة النظام الملكي، قد يغيظك أحدهم قائلاً “هل طلب أحد البيتزا؟” أو “آمل أنهم يقدمون البيتزا في السجن.”Si une discussion commence à dévier dangereusement vers une insulte à la monarchie, quelqu'un peut demander, en plaisantant, “Est-ce que vous nous commandez une pizza?” ou “J'espère qu'ils servent des pizzas en prison.”
15بعد تولي الجيش السلطة في مايو/أيار الماضي، رفعت الحكومة الجديدة أكثر من عشر حالات لإهانة الملكية.Après que l'armée ait pris le pouvoir en mai dernier, le nouveau gouvernement a introduit plus d'une douzaine de cas de lèse-majesté.
16تضمن العدد الأخير اعتقال طالب بعد تقرير ضابط جيش متقاعد عن إهانة الطالب للملك الميت.Un cas récent a impliqué un universitaire qui a été dénoncé par un officier de l'armée à la retraite pour avoir insulté un roi décédé.
17يمكن لأولئك الذين تثبت إدانتهم بإهانة الملك أن يتم احتجازهم لمدة تصل إلى 15 عاماً.Ceux qui sont reconnus coupables de lèse-majesté peuvent être gardés en détention pendant 15 ans.
18لذلك في المرة القادمة التي تطلب فيها الرقم 1112 في تايلاند، تأكد أنك قصدت شركة البيتزا.Alors, la prochaine fois que vous composez le 1112 en Thaïlande, assurez-vous de bien faire référence à The Pizza Company.
19خلاف ذلك، قد تحصل على بيتزا في السجن.Sinon, vous pourrez manger une pizza dans une cellule de prison.