# | ara | hun |
---|
1 | شاهد الإسرائيليون وهم يصفقون لقصف غزة سينما سديروت. | A háború színháza: a gázai bombázást nézik az izraeliek a domboldalról |
2 | يحضر الإسرائيليون الكراسي ويجلسون على تلة في مستوطنة سديروت لمتابعة الجديد عن غزة. | Szderóti mozizás: izraeliek egy magaslaton, székeken ülve nézték a Gáza elleni támadást. |
3 | يصفقون كلما سمعوا دوي الانفجارات. | A robbanásokat megtapsolták. pic.twitter.com/WYZquV62O7 @allansorensen72 fotója a Twitteren |
4 | نشر الصحفي الدنماركي ألان شورنسن هذه الصورة على تويتر وهي تُظهر المستوطنين يشاهدون ويحتفلون بقصف غزة. | Allan Sørensen dán újságíró posztolta ki ezt a képet a Twitterre, amelyen a gázai bombázást néző és ünneplő izraeli lakosok láthatók. |
5 | أكد شورنسن أنه ألتقط هذه الصورة مساء الأربعاء (9 من يوليو / تموز) على تلة عند الحدود الإسرائيلية لمستوطنة سديروت. | Sørensen utóbb megerősítette, hogy a képet ő készítette [en], július 9-én a Gáza szomszédságában fekvő Szderótban, egy dombtetőn. |
6 | شورنسن مراسل الشرق الأوسط لجريدة كريستلايت داجبلاد الدنماركية. | Sørensen a dán Kristeligt Dagblad közel-keleti tudósítója. |
7 | قالت بعض الصحف الغربية مثل تليجراف أن مستوطنة سديروت تقصف بالصواريخ القادمة من غزة. | A nyugati média egy része, köztük a Telegraph is arról tudósított, hogy Szderótot Gázából lövik rakétákkal. |
8 | يقول مقال “قصف الحدود الإسرائيلية لمستوطنة سديروت بالصواريخ” المنشور في تليجراف يوم 9 من يوليو / تموز، في نفس الوقت الذي ألتقط فيه شورنسن هذه الصورة: “يصف سكان مدينة سديروت الواقعة على بعد ميل واحد عن غزة الرعب الذي يعيشون فيه جراء قذفها بالصواريخ.” | A Telegraph-on [en] a Sørensen által közzétett felvétel készítésének napján, vagyis július 9-én „A Gáza melletti Szderótot rakétákkal támadják” címmel publikált cikkben „a helyiek elmesélik, milyen az élet a bombázás árnyékában, Gázától alig egy mérföldnyire, a rakéták városában“. |
9 | يعيش في مستوطنة سديروت حوالي 24,000 نسمة على مساحة خمسة كيلومتر مربع. | Szderótnak huszonnégyezer lakosa van, és mintegy öt négyzetkilométeren terül el. |
10 | أطلقت إسرائيل مطلع هذا الأسبوع عملية “الجرف الصامد” ضد غزة، وقتلت حتى الآن أكثر من 80 فلسطيني، كثير منهم نساء وأطفال. | A július 7-ével kezdődő hét elején Izrael megindította „Defensive Edge” kódnevű hadműveletét Gáza ellen, melynek során eddig több mint 80 palesztin vesztette életét [en], köztük számos gyerek és nő. |
11 | ومن غزة، أطلقت حماس التي تحكم غزة منذ 2007 صواريخ على إسرائيل. | Gázából a területet 2007 óta uraló Hamasz rakétákkal lövi Izraelt. |
12 | حتى يوم 11 من يوليو / تموز، أعلنت السلطات الإسرائيلية عن عدم سقوط أي ضحايا نتيجة لهذه الصواريخ. | Izraeli tisztviselők arról számoltak be [en], hogy július 11-ig egyetlen izraeli sem halt meg a támadások során. |
13 | لم تسبب أغلب الصواريخ الواقعة على إسرائيل أية خسائر خطيرة، بسبب القبة الحديدية الممولة من الولايات المتحدة التي اعترضت 70 قذيفة على الأقل حتى الآن، وفقًا للجارديان. | A rakéták túlnyomó része csak csekély károkat okoz, részben az USA által finanszírozott Vaskupola elnevezésű légvédelmi rendszernek köszönhetően, amely a Guardian szerint a lövedékek legalább 70 százalékát képes volt eddig elfogni [en]. |