# | ara | hun |
---|
1 | تونس: غضب المثليين من تعليقات وزير حقوق الإنسان | Tunézia: LMBT felháborodás az emberjogi miniszter homofób kijelentése miatt |
2 | | „Ember vagyok, emberjogi miniszter úr!” - ez volt az LMBT [leszbikus, meleg, biszexuális és transznemű] közösség válasza a tunéziai emberjogi miniszternek egy privát tunéziai tévécsatornán tett homofób kijelentése után. |
3 | “أنا إنسان يا وزير حقوق الإنسان”، كان هذا تعليق مجتمع المثليين بعد البيانات المسيئة للمثليين التي ألقاها وزير حقوق الإنسان التونسي على قناة تونسية خاصة. | A miniszter ugyanis kijelentette, hogy a szabadságnak vannak korlátai, amikor a tunéziai queerek önkifejezéséről van szó. Ezen kívül a homoszexualitást a szexuális perverziókhoz és mentális betegségekhez hasonlította. |
4 | قال الوزير أن حرية التعبير لها حدود عندما يريد مثليو تونس التعبير عن أنفسهم. | Most a tunéziai LMBT Facebook oldalak a következő fotót osztják meg profilképként. |
5 | وقارن أيضاً المثلية بالانحراف الجنسي والمرض العقلي. | A kezdeményezést a Gayday Magazine Facebook oldal ajánlotta. |
6 | تضع صفحات المثليين التونسيين على فيسبوك هذه الصورة، كمبادرة اقترحتها صفحة مجلة Gayday على فيسبوك: | A miniszter nyilatkozatát követően a tunéziai LMBT közösség fel volt háborodva. |
7 | مجتمع المثليين في تونس كان غاضباً: كتب طارق على مدونة مجلة Gayday: | Tarek a következőt írta a Gayday Magazine-ban [ar]: |
8 | نعم، أنا المثلي… أنا المثلية أنا الرجل يحب رجلا.. | Igen. Meleg vagyok… Leszbikus vagyok. |
9 | المرأة تحب مرأة لكني أنا الإبن قرة عيني أبي الحنون، أنا البنت ملجئي عطر حضن أمي الدافئ أنا التلميذ، العامل، العاطل، الطويل القصير… أنا الإنسان | Én vagyok a férfi, aki a férfiakat szereti… a nő, aki a nőket szereti. Mégis, én vagyok édesapám szeme fénye. |
10 | تلقى مجتمع المثليين العديد من دعوات التضامن منذ تعليقات الوزير، ربما أكثر شيء منتشر هي الصورة المنشورة أعلاه على فيسبوك وتويتر. | Én vagyok a lány, aki szerető biztonságot talál az édesanyja ölében. Én vagyok a tanuló, a munkás, a munkanélküli, a magas, az alacsony… Ember vagyok. |
11 | ولكن ظهرت بعض الآراء على فيسبوك أن مجرد طرح المثلية للنقاش في تونس للدعم سيؤدي إلى المزيد من رهاب المثلية. | A miniszter kijelentése után az LMBT közösség széleskörű támogatást kapott. Talán a legkiemelkedőbb ezek közül a fenti fotó Facebookon és Twitteren való elterjedése. |
12 | | Ugyanakkor akad néhány Facebook felhasználó, aki megkérdőjelezi a támogatás szükségességét és azt hozza fel érvként, hogy az LMBT-téma napirenden tartása a további támogatók keresése érdekében csak fokozni fogja a homofóbiát. |
13 | فمثلاً على مجلة GayDay، يمكنك قراءة بعض التعليقات مثل التالي ذكره [بالفرنسية]: | A GayDay Magazine-ban például a következő hozzászólások is olvashatóak [fr]: |
14 | إن انتقاد (سمير) ديلو (الوزير) لتصريحاته ضد المثلية ستؤدي إلى دعمه أمام المحافظين التونسيين، سيدعمونه أكثر مما مضى. | Dilou [a szóban forgó miniszter] homofób kijelentésének kritizálása csak növelni fogja Dilou reputációját a konzervatív tunéziaiak körében. Még inkább támogatni fogják mostantól. |
15 | مستخدم فيسبوك تونسي آخر طالب معجبين الصفحة بالافصاح عن ميولهم الجنسية ليحصلوا على المزيد من الحقوق. | Egy másik Facebok felhasználó azt kérte az oldal lájkolóitól, hogy vallják meg a szexuális hovatartozásukat, hogy ezzel is legitimást nyerjen a jogokért való harcuk. |
16 | كتب هذا الطلب بالعامية التونسية: | A bejegyzés az arab tunéziai dialektusában íródott. |
17 | لا ، أما كي بش يطالب بحقوقو ، يطالب بحاجة موجودة وفارضة وجودها وعندها برشة رواد. | Ha jogokat akarsz, akkor meg kell jelenned, például: a tunéziai melegeknek meg kell mutatniuk a társadalomnak, hogy sokan vannak és hogy az ügyüknek sok a támogatója. |
18 | بينما كان مجتمع تويتر غير متحيز في هذا الموضوع بالرغم من أن المقالات القليلة حول الموضوع أعيد نشرها مئات المرات: | A twitterszféra többségében pártatlan volt az ügyben, habár az a néhány cikk, ami megjelent ebben a témában, meg lett osztva több száz alkalommal. |
19 | إن وزير حقوق الإنسان شخصياً هو الذي يلقي بالبيانات الغير مسئولة. | @lebanesegringo: @abuhatem Az emberi jogok minisztere az, aki meggondolatlan kijelentéseket tesz. |
20 | هذا النقاش جاء متأخراً جداً. | Ez a vita már rég idejétmúlt. |
21 | وفي غضون ذلك فإن صفحات المثليين على فيسبوك امتلأت بالصور ومقاطع الفيديو الداعية إلى التسامح بين شعب التونسي وشرح كيف أن المثلية الجنسية في الحقيقة ظاهرة طبيعية ضمن البشر فقط. | #tunisia #lgbtme #lgbt Mindeközben az LMBT Facebook oldalak tele vannak fotókkal és videókkal, melyek a toleranciát hirdetik a tunéziaiak körében és kifejtik, hogy a homoszexualitás valójában egy természetes, mindennapos emberi jelenség. |
22 | هذا الفيديو المعنون ‘افتح قلبك لكل مثلي عربي' على يوتيوب، شوهد أكثر من 60 ألف مرة: | Ezt, a „Nyisd ki a szíved a meleg emberek felé!” című YouTube videót több, mint 60 ezer alkalommal tekintették meg: |
23 | http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=AJCHHy_PFak | http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=AJCHHy_PFak |
24 | الصفحة الأكثر أهمية للمثليين في تونس على فيسبوك - Tunisia Gays (الصفحة الرسمية) بها 2300 معجب. | A vezető tunéziai LMBT Facebook oldalt, a Tunisia Gayst [fr] (hivatalos oldal) már több, mint 2300-an lájkolták. |
25 | هذه الصفحة نشطة أيضاً عبر راديو بثه يومي ويمس العديد من المواضيع في المجتمع المرتبطة بالمثلية بالإضافة إلى أخبار مشاهير المثليين والأخبار المتعلقة بالمساواة حول العالم. | A Tunisia Gays a rádióállomásán keresztül működik. Naponta vannak élő adások, amelyek sok témát érintenek, mint például a társadalom hozzáállása a homoszexualitáshoz, hírek meleg hírességekről a világ más pontjairól, illetve egyéb hírek a világból, melyek az egyenlőséggel foglalkoznak. |