# | ara | jpn |
---|
1 | العالم العربي: جدول الثورة | アラブ世界:革命のタイムテーブル |
2 | تعد هذه المقالة جزء من تغطيتنا الخاصة باحتجاجات مصر 2011 | この記事はエジプト反政府デモ(2011/01)特集の一部です。 |
3 | نشر جدول الثورة العربية حالياً على شبكة الإنترنت مع تواريخ مبدئية لثورات محتملة في السودان، سوريا، الجزائر، ليبيا والمغرب. | アラブ世界での革命のタイムテーブルがオンライン上で広まっている。 スーダン、シリア、アルジェリア、リビアそしてモロッコに革命が起こるであろう日にちが広まっているのだ。 |
4 | فيما يلي تواريخ تلك الثورات: 30 يناير (ما زال الطلاب السودانيين يجوبون شوارع الخرطوم في مسيرات)، 5 فبراير، 12 فبراير، 13مارس على التوالي. | 日付はそれぞれ1月30日(スーダンの学生はすでにKhartoumでデモ行進を行っている)、2月5日、2月12日、3月13日である。 |
5 | همس البعض حول إمكانية كون 14 فبراير هو التاريخ المبدئي لثورة البحرين وهناك تويتات عن تغيرات في السعودية وباقي العالم العربي. | バーレーンでは革命の日付が2月14日とささやかれており、ツイッター上の会話ではサウジアラビアや他のアラブ世界にも変化を促している。 人々を驚かせたチュニジアの革命以来、だれもが次のような疑問をもった。 |
6 | بعد تونس والتي فاجأت العالم كان السؤال الذي يدور في جميع الأذهان: هل يمكن تكرار الإطاحة بديكتاتور في أي دولة أخرى؟ | このように独裁者を追放することが他の国でも起こりえるのだろうか。 10日後、エジプト人が蜂起した。 |
7 | بعدها بعشرة أيام طالب شباب مصر لأول مرة باصلاحات اقتصادية وسياسية والآن يطالبون بمحاكمة الرئيس حسني مبارك الذي حكم مصر لمدة ثلاثين عاماً. | 初めは、経済的政治的改革を求め、今は30年間にわたって君臨してきた独裁者ホシ・ムバラクの辞任を求めている。 |
8 | تتراوح ردود الأفعال على تويتر بين عدم التصديق إلى التضامن الكامل مع التغيير ويتمنى البعض أن تصل الثورة لبلادهم. | ツイッター上の反応もさまざまである。 ある人々は変化を完全に共有することは信じがたいといい、またある人々は革命の波が国中に波及することを願っている。 |
9 | لذا فهذة المحادثة يتشارك فبها مستخدمو الإنترنت من العالم بأسره: | ツイッターでのやりとりは国境を超えている、世界中のツイッターユーザーのなかから、いくつかのコメントをとりあげる。 |
10 | يقول @ewilke على تويتر: | @ewilkeはつぶやいている。 |
11 | بجد ,جدول!؟ | 「真面目な話、ツイッター上でタイムテーブル? |
12 | على تويتر . | アラブ革命のタイムテーブル? |
13 | | スーダンが1月30日、シリアは2月5日、アルジェリアが2月12日、リビアが2月30日、モロッコが3月13日」 |
14 | جدول الثورة العربية: | @martinchulovはこう付け加えている。 |
15 | ويضيف @martinchulov: | 「革命活動家はツイッターを使ってエジプトの連鎖反応を並びたてている。 |
16 | يستخدم الناشطون تويتر لتحديد مواعيد الثورة بعد مصر . | イエメン2月3日、シリア2月5日、アルジェリア2月12日、これがアラブ革命のタイムテーブルだ」 |
17 | فهناك اليمن 3 فبراير، سوريا 5 فبراير، الجزائر 12 فبراير - “جدول الثورة العربية.” | そして、@kyaw_kt: はこう冗談を言う。 「アラブ世界の革命のタイムテーブル? |
18 | يمزح @kyaw_kt: | どれだけのやる気があるんだ!」 |
19 | “جدول الثورة العربية “؟ | Yvonne Ridleyは@yvonneridleyの言葉を借りて皮肉を言っている。 |
20 | ياله من تحفيز! | 「タハリール広場の出来事をテレビで見たくないのはムバラクだけじゃない。、エジプトの革命のテレビ中継をみてほしくないのは他のアラブ世界の指導者みんなもおなじだよ」 |
21 | ويسخر يوفين ريدلي: | そして @hamish6PMも同調する |
22 | ليس فقط مبارك من لا يريد أن يشاهد ما يحدث في ميدان التحرير بل ينضم إليه جميع القادة العرب الذين لا يرغبون أن ترى شعوبهم الثورة المصرية. | 「広場で何千もの人々が頭を地につけ自由を求めて祈っている光景より皮肉なアラブ革命の象徴が他にあるだろうか?」 しばらくして、革命を叫ぶ声がこだまし続ける。 |
23 | يتفق معه @hamish6PM قائلاً: | @lostronaut1はエジプト人のように歩きながら、 「独裁者は去れ! |
24 | هل من الممكن أن يكون هناك موقف مؤثر أكثر من رؤيه الآف الرؤوس تنحني في آن واحد للصلاة في ميدان التحرير؟ | エジプト革命、中国、サウジアラビア、クウェイト、イラク、アルジェリア、オマーン、リビア、イエメン、スーダンも同様だ」 |
25 | وفي نفس الوقت مازالت تدق طبول الثورة ويتردد صداها في المنطقة: | サウジアラビアの革命の日はまだ未定であるが、ツイッターではいろいろな憶測がとびかっている。 |
26 | سيروا يا عرب في حشود مثل المصريين -- فلابد من رحيل الطغاة! | @mkingscottはAhmedKhan01のつぶやきにこう答えている。 「サウジアラビアの人々は、独裁政権が倒れてほしいと思っている。 |
27 | وعلى الرغم من عدم وجود تاريخ مبدئي للسعودية في تقويم الأحداث، هناك الكثير من رسائل تويتر التي تدعو للتفكير والتأمل: | しかし、革命は簡単ではない。 しかし、ここにも革命は起こるだろうな。」 |
28 | أعتقد أن السعودية ستسقط قريباً أو هذا ما أتمناه. | @MedroはSagibbsVentCoのつぶやきにこう答える。 |
29 | فالثورة ليست سهلة أبداً وقد نثور قريباً. | 「シリア、イランなどどこでもアメリカが絡んでると思う。 |
30 | قد أتخيل أن تتواجد الولايات المتحدة في ثورة سوريا وإيران أو أي مكان آخر. | 今は、イラク、サウジアラビアそして、他の場所も?」 |
31 | والآن العراق، السعودية أو أماكن أخرى؟ | @SaleemaGuはgoldenrox77のつぶやきにこう答える。 |
32 | ثورة في السعودية؟ | 「サウジアラビアで革命? |
33 | ألا يكون هذا جميلاً؟ | おもしろいだろうな! |
34 | دعنا نبدأ من باكستان وصولاً للسعودية: دعونا نكون أحراراً. | パキスタンからサウジアラビアまで革命を起こそう! |
35 | بينما ينظر آخرون للحقائق المريرة: | 自由になろう!」 |
36 | أعمار الحكام العرب :السعودية 87، مصر 83، الكويت 82، العراق 74، الجزائر 78، عمان 71، ليبيا 69، اليمن 69، السودان 67. | なかには難しい事実をみている人もいる。 @KidsHaveRights2は@Tharwacolamusの言葉を引用している。 |
37 | وعلى الرغم من استبعاد البحرين من الجدول الأصلي ما زال تاريخ 14 فبراير يتلقى المزيد من المناقشة والتعليقات: | 「アラブ世界の指導者の年齢:サウジアラビア87、エジプト83、クウェイト82、イラク78、アルジェリア74、オマーン71、リビア69、イエメン69、スーダン67」 |
38 | الرابع عشر من شباط(فبراير) 2011 هو يوم الغضب في البحرين! | バーレーンも当初のスケジュールには入っていなかったが #feb14がハッシュタグをつけ、ツイッター上で議論とコメントを巻き起こした。 |
39 | فلتبدأ الثورة http://www.youtube.com/watch? | @TruthWitnessはこうつぶやく |
40 | v=1zYw89v7g0U | 「2011年2月14日はバーレーンでは怒りの日だ。 |
41 | وطبقا للتقويم فإن سوريا هي القادمة ولكن من تحدثت إليهم من الشعب السوري قد قلل من شأنها. | 革命を起こそう! http://www.youtube.com/ 見たか?」 |
42 | وهذه مجموعة من ردود الأفعال من سوريا: | スケジュール通りだと、シリアで次に大きな革命が起きるはずだが、わたしがシリアで話した人々はあまり乗り気ではない。 ここでシリアの人々の反応をあげてみる。 |
43 | تم تعزيز الأمن في المدن السورية كما تضاعف عدد أفراد الجيش الذين يقومون بحماية أفرع الأمن استعداداً ليوم الخامس من فبراير. | @sy0freeはこうつぶやく 「シリアの都市はもっと安全だ。 |
44 | الشعب في سوريا هل أنتم مستعدون للخامس من فبراير؟ | 安全対策のために武装している人の数は倍になっている。 2月5日に備えている。」 |
45 | أتمنى ذلك http://on.fb.me/fRuGkC | @Hamawii pplへの返信 「シリアは2月5日の対策はできているか?? |
46 | وفي نفس الوقت تتواصل الأخبار حول زيادة القلق في ليبيا واليمن والأردن التي قام ملكها بتعيين رئيس وزراء جديد. | だといいなhttp://on.fb.me/fRuGkC しばらく、リビア、イエメン、ヨルダンでは不穏な報道が続いており、これらの国々では新しい首相が任命されたばかりだ。 |