# | ara | jpn |
---|
1 | أفغانستان: عقوبة الاعدام لتوزيع مقالة مدونة | アフガニスタン:ブログ記事配布に死刑判決 |
2 | رابطة المدونين الأفغان [انكليزي], التي أنشأها مجموعة من الناشطين والمدونين الأفغان, أعربت عن قلقها العميق على الصحفي الشاب, سيد برفيز كمبخش, الذي حكم عليه بالاعدام من قبل محكمة محلية. | アフガニスタンの活動家ブロガーグループによって立ち上げられたコミュニティーThe Afghan Association Blog Writers(Afghan Penlog)は、地方裁判所により死刑判決を受けた青年ジャーナリストサイード・パルウィズ・カムバクシュ(Sayed Parwiz Kambakhsh)について深い懸念を表している。 |
3 | وهو كان بعمل كمراسل للمجلة الأسبوعية (العالم الجديد), وتلميذ في الصحافة في جامعة بلخ. | 彼はJahan-e Naw(新世界)の記者で、バルフ大学でジャーナリズムを学ぶ学生だ。 |
4 | ووفقاً لرابطة المدونين الأفغان, ووسائل الاعلام العالمية, برفيز كمبخش كان قد اعتقل من قبل السلطات في 27 تشرين الأول 2007, لتحميله وتوزيعه على أصدقائه مقالة عثر عليها على احدى المدونات الإيرانية [انكليزي]. | Afghan Penlogや国際メディアによると、パルウェズ ・カムバクシュは、イランのブログで見付けた記事をダウンロードし友人に配布したとして、2007年10月27日に当局に拘束された。 |
5 | المقالة تتحدث عن حقوق المرأة, القرآن, والنبي محمد (ص). | 記事には、女性の権利、コーラン、予言者ムハンマドについて書かれていた。 |
6 | المحكمة المحلية في مدينة مزار شريف في شمال أفغانستان, حكمت عليه بالاعدام بتهمة الكفر. | アフガニスタン北部のマザリ・シャリフの地方裁判所は、冒とくの罪で彼に死刑を言い渡した。 |
7 | منظمة مراسلون بلا حدود, قالت [انكليزي] أن المحاكمة “نفذت على عجل, ودونما اعتبار للقانون أو لحرية التعبير, المحمية من قبل الدستور.” مدونة مؤشر الرقابة, تقول [انكليزي]: | 国際的メディア監視組織「国境なき記者団」は、この裁判は「憲法で守られている自由表現や法律を考慮せずに、性急に行われた」と述べている。 |
8 | رجال الدين الأفغان المحافظين للغاية, الذين معظمهم لم يستخدم الكمبيوتر أو الانترنت من قبل, يعتقدون ان كمبخش كتب المقالة بنفسه وبالتالي فهم يعتبرونه مذنب بالكفر. | Index on Censorship は、こう書いている: |
9 | ولأنه لا يوجد عقاب واضح لتحميل مقالات “لا اسلامية” من الانترنت, محكمة الاستئناف الأولية طلبت رأي رجال الدين. | 非常に保守的なアフガン聖職者たちは、そのほとんどがコンピュータやインターネットなど使ったことがなく、カムバクシュ自身がその記事を書いたと思っていたために彼を冒とくの罪に処した。 |
10 | رجال الدين المحافظين, الذين لم يتحققوا حتى من الأمر, طالبوا بعقوبة الاعدام. | インターネットからの「非イスラム的」記事ダウンロードについては明白な刑罰がないため、控訴裁判所は聖職者に意見を求めた。 |
11 | الهدف قد يكون شقيق الصحفي وفقاً لـ وكالة سي ان ان [انكليزي], الكثير يعتقدون أن كمبخش كان قد اعتقل في الحقيقة بسبب مقالات أخيه التي انتقد سلطات المقاطعة. | 保守的な聖職者は、事実を調査することなく、死刑を要求した。 ジャーナリストの兄弟が標的か CNNによると、カムバクシュが逮捕されたのは、実は彼の兄弟が書いた県当局者を批判する記事のためだったと多数の人びとが考えている。 |
12 | الأخ, سيد يعقوب ابراهيمي, كان قد كتب عدة مقالات مفصلة عن حقوق الانسان. | サイード・ヤクブ・イブラヒムは、人権についの詳しい多数の記事を書いている。 |
13 | رابطة المدونين الأفغان, أصدرت يوم أمس بياناً اتهمت فيه السلطات الأفغانية بمحاولة الهرب من القضية: “…وزارة المعلومات والثقافة الأفغانية أصدرت رسالة بعد ظهر اليوم, تقول فيها ان برفيز كمبخش لم يكن صحفياً وقضيته ليس لها علاقة بوسائل الإعلام.” | Afghan Penlogは昨日、アフガン当局はこの問題から逃げていると非難しする声明を発表した:「…アフガンの情報文化省は今日午後、パルウィズ・カムバクシュはジャーナリストではなく、彼のケースはメディアとは関係は一切ない。」 |
14 | رابطة المدونين الأفغان قلقة بعمق, وتطالب بالإفراج الفوري عن برفيز كمبخش. | Afghan Penlogは、深く憂慮しており、パルウィズ・カムバクシュの即時釈放を求めている。 |