Sentence alignment for gv-ara-20130323-29309.xml (html) - gv-khm-20130319-423.xml (html)

#arakhm
1نظرة داخل جامعة السكان الأصليين في فنزويلاការ​ក្រលេក​មើល​ទៅ​ក្នុង​​សាកលវិទ្យាល័យ​​​​ជនជាតិ​ដើម​ភាគ​តិច​​នៅ វេណេស៊ុយអេឡា
2هل كنت من قبل طالبا في جامعة السكان الأصليين بفنزويلا؟
3[بالإسبانية].
4شارك ثلاثة طلاب من قسم الإعلام التعليمي مؤخرا في ورشة نظمتها الأصوات الصاعدة بهدف تعلم كيفية التقاط صور رقمية مميزة وكيف يقومون برفعها ومشاركتها عبر شبكة الإنترنت.តើ​​ការ​ធ្វើ​ជា​​សិស្ស​នៅ​ឯ​ សាកល​វិទ្យាល័យ​​ជនជាតិ​ភាគ​តិច​​នៅ វេណេស៊ុយអេឡា [es] មាន​សភាព​បែប​​ណា​ទៅ​? និស្សិត​បីនាក់​​មក​ពី​​​ផ្នែក​នៃ​​ ការសិក្សា​​ដើម្បី​ទំនាក់​ទំនង ក្នុងពេល​ថ្មីៗ​នេះ​បាន​​​​ចូលរួម​ក្នុង​​​សិក្ខាសាលា​​ដឹក​នាំ​ដោយ​ រ៉ាយស៊ីង វ៉យស៍​ (Rising Voices) ដើម្បី​សិក្សា​ពី​វិធី​​​​​ថត​រូប​​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​ថត​ឌីជីថល​​ឲ្យ​បាន​កាន់​តែ​ល្អ​ប្រសើរ​ និង​របៀប​បង្ហោះ និង​ចែក​រំលែក​​រូប​ថត​ទាំង​​អស់​នេះ​ទៅ​លើ​អ៊ីនធើណែត។
5هؤلاء الطلاب الثلاثة جزء من محاولة لتسليط الضوء على هذه الجامعة المتميزة التي صممت لكي تقدم تعليما تجريبيا ومتعدد الثقافات لطلاب العلم من أبناء السكان الأصليين في فنزويلا.
6بوسع الطلاب الدخول على شبكة الإنترنت ومشاركة صور الأنشطة وخدمات المرافق والطبيعة الخلابة في محيط الحرم الجامعي الواقع في ولاية بوليفار والبالغ مساحة 2000 هكتار (10,000 متر مربع)، وذلك من خلال الاتصال بوصلة القمر الصناعي للجامعة التي قدمها البرنامج الحكومي المُسمى مراكز خدمات المعلومات Infocentros [بالإسبانية].និស្សិត​ទាំង​បី​នាក់​នេះ​​ គឺ​ជា​​ករណីសិក្សា​ នៃ​សាកល​វិទ្យាល័យ​​​​​​​ដែល​បង្កើត​ឡើង​ជាពិសេស ដើម្បី​​​​​ផ្ដល់​​​ចំណេះដឹង​​ក្នុង​ទម្រង់​នៃ​ការ​សិក្សា​​បែប​អន្តរវប្បធម៌​ និង​​​ការ​ពិសោធន៍​​​ទៅ​កាន់​​សិស្ស​​មក​ពី​​សហគមន៍​​ជនជាតិ​ដើម​ភាគ​តិច​នៃ​ប្រទេស​វេណេស៊ុយអេឡា។ តាម​រយៈ​ការ​​​​ចូលទៅ​កាន់​​​​ការភ្ជាប់​​ទំនាក់​ទំនង​​ខ្សែកាប​របស់​សាកល​វិទ្យាល័យ​​ ដែល​ផ្ដល់​ដោយ​​គម្រោង​របស់​រដ្ឋាភិបាល​ហៅ​ថា អ៊ីនហ្វូសិនត្រូស​​ (Infocentros) [es] សិស្ស​​​អាចប្រើប្រាស់​ប្រព័ន្ធ​អ៊ីនធើណែត​​ដើម្បី​ផ្សព្វផ្សាយ​​រូបភាព​នៃ​សកម្មភាព អាគារ​​ និង​ឧបករណ៍ និង​​ធម្មជាតិ​​​ដ៏ស្រស់​ស្អាត​ដែល​​​ព័ទ្ធ​ជុំវិញ​​​ ទីធ្លា​សាលា​ដែល​មាន​​ទំហំ​ ២០០០​ហិកតា​​ មាន​ទីតាំង​នៅ​​​​​ក្នុង​រដ្ឋ​​បូលីវ៉ា។
7لمعرفة المزيد عن الجامعة وورشة العمل التي أقيمت في فبراير/ شباط 2013، تفضل بقراءة هذا المقال في الأصوات الصاعدة.
8هذه بعض الصور التي التقطها الطلاب ورفعوها على حساب فليكر الخاص بالجماعة.ដើម្បី​អាន​បន្ថែម​ទាក់​ទង​នឹង​​សាកលវិទ្យាល័យ​ និង​​សិក្ខាសាលា​ដែល​​​បាន​​ប្រារព្ធ​ឡើង​ក្នុង​ខែ​កុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១៣ ​ សូមអាន អត្ថបទ​នៅ​លើ​វែបសាយ​​ រ៉ាយស៊ីង វ៉យស៍ ។
9انقر فوق الصور لزيارة النسخة الأصلية منها.មានរូបថត​​​ដែល​ថត​ដោយ​​ និស្សិត​ និង​បង្ហោះ​ទៅ​ក្នុង​ គណនី​​ហ្វ្លិកគ័រ របស់សាកល​វិទ្យាល័យ​ ។​ ​សូម​ចុច​លើ​រូបថត​ដើម្បី​​មើល​រូប​ថត​ដើម។
10بناء تقليدي يشبه الكوخ يجري فيه الطلاب الاجتماعات والأنشطة الأخرى ويسمى شورواتا “churuata”.អាគារ​ដែល​មានរាង​ដូចជា​ខ្ទម ដែលហៅ​ថា “​ឈូ​រួតា (churuata)” ដែល​​និស្សិត​ប្រមូល​ផ្តុំ​​សម្រាប់​កិច្ច​ប្រជុំ​ និង​​សកម្មភាព​ក្រុម​ដទៃ​ទៀត​។ ថត​ដោយ​ អាកានេតូ (Akaneto) ។
11التقطت الصورة بواسطة أخانيتو.
12صورة جدارية لـكيغاوخي “Kiwxi” قائد من السكان المحليين اغتيل في البرازيل وتزين صورته الحائط الداخلي لكوخ شورواتا.
13صورة بواسطة أخانيتو.
14رموز تستخدم كعلامات خلال الأنشطة والأعمال التقليدية والشعبية. يمكن استعمالها أيضا للوقاية من الأرواح الشريرة!ផ្ទាំង​គំនូរ “​គីកស៊ី (Kiwxi)​” ដែលជា​អ្នក​ដឹកនាំ​​​ក្រុម​ជនជាតិ​ដើមភាគ​​តិច​​ត្រូវបាន​ធ្វើ​ឃាត​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ប្រេស៊ីល ដែលរូបគំនូរ​នេះ​ត្រូវ​បាន​យក​មក​តុបតែង​នៅ​ក្នុង​ជញ្ជាំង​ខាង​ក្នុង​​នៅ​អាគារ ជូរួតា​។ ថត​ដោយ​ អាកានេតូ (Akaneto)។​
15صورة التقطت بواسطة جواديانا. خلال إعداد وجبة طعام بجانب النهر الجاري داخل الحرم الجامعي.សញ្ញា​ដែល​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ក្នុង​​សកម្មភាព​​​​បែប​ប្រពៃណី​​ និង​ក្នុង​អំឡុង​​​​​​​ការងារ​សង្គម។ សញ្ញា​នេះ​ក៏​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើប្រាស់​​​​សម្រាប់​ការពារ​ពី​ព្រលឹង​អាក្រក់​ផងដែរ។ ថត​ដោយ វ៉ាដាណា (Wadaana) ។
16صورة التقطت بواسطة أخانيتو. سمك مقلي أعده الطلاب.ការ​រៀប​ចំធ្វើ​ម្ហូប​​​​នៅ​ក្បែរ​​មាត់​ស្តឹង​​ដែល​ហូរ​​កាត់​ ទីធ្លា​​​​សាកល​វិទ្យាល័យ។ ថត​ដោយ អាកានេតូ (Akaneto) ។
17صورة بواسطة كورانيتا.ត្រីចៀន​បែប​សាមញ្ញ​សម្រាប់​និស្សិត​។ ថត​ដោយ គូរ៉ានីចា (Kuranicha)​ ។​
18ممر فوق نهر صغير يجري خلال حرم الجامعة، واسمه “كانيو تاوكا” حيث يستحم الطلاب ويصطادون، صورة بواسطة كورانيتا.
19صورة لجيديوانادي من السكان الأصليين بمنطقة “يكوانا”. تم تصويرها بواسطة جواديانا.ស្ពាន​ឆ្លង កាណូ តាកា (Caño Tauca) ជាស្ទឹង​តូច​មួយ​​​​​ហូរ​កាត់​​​ទីធ្លា​សាលា ដែល​​និស្សិត​អាច​​ងូត​ទឹក និង​ស្ទូច​ត្រី។ ថត​ដោយ គូរ៉ានីចា (Kuranicha) ។​
20ستجدوا المزيد من الصور هنا.រូបថតនៃ​​ ជេដេវ៉ានឌី (Jedewanadi) មក​ពី​ សហគមន៍​ជនជាតិដើម​ភាគតិច​ ​យេក្វាណា (Ye'kwana) ។ ថត​ដោយ​ វ៉ាដាណា (Wadaana) ។​ More photographs can be found here.