Sentence alignment for gv-ara-20110204-8537.xml (html) - gv-kor-20110126-942.xml (html)

#arakor
1مصر: ثورة 25 يناير فى صور이집트: 사진으로 보는 1월 25일의 시위
2هذا المقال هو جزء من تغطيتنا الخاصة لثورة مصر 2011.사진 한 장이 천 개의 트윗만큼 가치가 있다.
3الصورة تساوى ألف تويت خاصةً عندما يكون موقع تويتر محجوب في مصر لمنع نقل أي معلومات عن المظاهرات التي تحدث في مصر الآن.특히 트위터가 막힌 이집트 같은 상황에서는 말이다. 이집트는 현재 진행되고 있는 시위에 대한 정보의 교환을 막기 위해서 트위터를 폐쇄했다.
4قررت المدونة زنوبيا أن تأخذ الكاميرا الخاصة بها وتلتقط بعض الصور للشوارع وقد وضعت هذه الصور علي حساب فليكر الخاص بها وهذه بعض من الصور.
5في مصر تجمع مئات الآلاف من عساكر الأمن المركزي في شوارع القاهرة صباحا و هم يرتدون زيهم الأسود المعروف.이에 이집트 블로거 제이노비아(Zeinobia)는 카메라를 가지고 거리에 나가 사진을 찍었다.
6تصوير زنوبيا، تحت رخصة المشاع الإبداعي.그리고 사진을 그녀의 플리커(Flickr) 계정에 올렸다.
7اليوم عيد قومي لمصر. الشوارع فارغة.아래는 그녀가 찍은 사진들이다.
8ورغم ذلك كان لعساكر الأمن المركزي خطط للتحكم في مسيرة المتظاهرين، وخاصةً عندما تكون الشوارع في القاهرة على غير عادتها.This photo is taken by Zeinobia, under creative commons license.
9اغلق الأمن المركزي بعض من الميادين الرئيسية في القاهرة.오늘을 이집트의 국가 기념일로, 거리는 텅 비어 있었다.
10وقد غيرت السيارات مسارها إلى الكباري أو الأنفاق لانه من الصعب التظاهر داخل الأنفاق. بعض أعضاء تويتر قد ابلغوا أن مترو الأنفاق اغلق للتحكم في المتظاهرين..평시 교통 흐름을 자연적으로 제어 했었던 카이로 거리의 교통 체증이 갑자기 사라지면서 전경들은 어떻게 시위 흐름을 통제할 지 특별 계획을 짜서 움직였다.
11نشرت شبكة رصيد صورة رائعه للمتظاهرين فى ميدان التحرير فى وسط البلد بالقاهرة على صفحتهم بفيس بوك. (تحديث: هذه الصورة ترجع إلى Getty Image لمراجعتها يمكن زيارة موقع Washington Post)라스트 뉴 네트워크(Rassd New Network)는 카이로 중심가 타리르(Tahrir) 광장를 메운 시위대를 담은 멋진 사진을 그들의 페이스 북 계정에 실었다.
12اصبح عدد المتظاهرين كبير جدا فى المساء فى ميدان التحرير.Photo taken from RNN Facebook page
13فميدان التحرير هو تجمع المظاهرات الكبيرة كما كان في مارس 2003 عندما تظاهر الناس في الحرب على العراق
14تم الإبلاغ بأنه سوف يتم غلق موقع تويتر بعد الظهر.트위터는 이집트에서 오후부터 폐쇄 되었다고 전해지고 있다.
15لذلك فقد نشر بعض الأشخاص صور قبل أن يغلق على خدمة تويتبيك.트위터가 막히기 전까지 몇몇 이들은 트윗픽(Twitpic)등의 프로그램을 통해서 사진을 올렸다.
16نشر @M_Na7as الصورة التالية على حسابه الشخصي على تويتبيك و التى نرى فيها عدد المتظاهرين يفوق عدد أفراد الأمن المركزي في مدينة المحلة.
17وأيضا خارج مصر سجل الكثير من الناس المظاهرات بالكاميرات الخاصة بهم.트위터리안 @M_Na7as도 트윗픽 계정으로 사진을 올렸다.
18شارك معنا الصورة التالية @MafazaAlSuwidanعن مظاهره فى منطقه تورينتو بكندا.그의 사진에는 엘 마할라(El-Mahalla) 도시에서 시위대가 전경 수를 압도하는 장면이 찍혀있다.
19اصبح عدد المتظاهرين كبير جدا في المساء في ميدان التحرير.Photo taken by @M_Na7as
20فميدان التحرير هو تجمع المظاهرات الكبيرة كما كان في مارس 2003 عندما تظاهر الناس في الحرب على العراق
21تم الإبلاغ بأن سوف يتم غلق موقع تويتر بعد الظهر.이집트 외부에서도 사람들이 시위 장면을 카메라에 담았다.
22لذلك فقد نشر بعض الأشخاص صور قبل أن يغلق على خدمة تويتبيك.@MafazAlSuwaidan는 아래에 캐나다 토론토에서 벌어진 시위 사진을 공유했다.
23نشر @M_na7as الصورة التالية على حسابه الشخصي على تويتبيك والتي نرى فيها عدد المتظاهرين يفوق عدد أفراد الأمن المركزي في مدينة المحلة.
24المتظاهرين حول أفراد الأمن المركزي في المحلة.Photo taken by @MafazAlSuwaidan
25و جدير بالذكر أن المحلة قد لقت العديد من الإضرابات في السنوات السابقة. تصوير M_Na7as@마지막으로 @TheOnlyWarman은 군사들이 잔뜩 탄 (군용)트럭들이 마아디(Maadi)의 조용한 구역을 지나 가는 장면을 담은 사진을 공유했다.
26أيضا خارج مصر، سجل الناس المظاهرات بكميراتهم. شارك @MafazAlSuwaidan الصورة في الأسفل لوقفة في تورونتو، كندا.이러한 트럭은 카이로 거리에서도 보이는데, 이들은 조금 긴장이 완화된 지역구에서 (시위가 격심한 지역에) 도움을 주기 위해 파견된 인력들이다.
27متظاهرون مصريون بوسط المدينة في تورنتو يهتفون: ثورة ثورة حتى النصر، ثورة في كل شوارع مصر. تصوير MafazAlSuwaidan@다른 트위터리안 @alasmari은 거리 간판에 걸린 이집트 대통령의 사진이 찢겨진 모습을 공유하기도 했다.
28أخيراً وليس أخراً، شارك معنا @TheOnlywarman صورة لمدرعات مملوءه بالعساكر في حي هادئ بمنطقه المعادي. بعض من هذه المدرعات شُهِدت في شوارع القاهرة، لكن الحقيقة أنها جاءت من محافظات أخرى لمساعدة القوات المحلية. .레바논의 웹 개발자인 라얄 알 카팁(Layal Al Khatib)와 미렐 라드(Mirelle Raad)는 새로운 사진 통합 프로그램을 개발하여 이를 통해 누리꾼의 시위 장면 사진을 한 곳에 모으고 있다.
29شارك @alasmari بصورة لملصقات مقطوعة عليها صور للرئيس المصرى فى الشوارع이 프로젝트를 완성시키고는 라얄은 이렇게 트윗했다.
30بعد فترة، طورت ليلى الخطيب و ميريل راض مجمع للصور جديد يتضمن مجموعه من الصور المختلفة من المظاهرات تحت سقف واحد.미렐@migheille과 함께 의미있는 일(#jan25:1월 25일 시위)을 위해 같이 노력한 것은 참 멋진 경험이었다.
31بعد أن انهوا المشروع كتبت ليلى على تويتر:이제 트위터에 올린 사진들을 이제 여기에서 볼 수 있다. http://abaadblogs.com/imagefeed/
32كان من الرائع العمل مع @migheille لهذه القضية.이에 미렐은 이렇게 더했다.
33الصور موجوده الآن على تويتر في http://abaadblogs.com/imagefeed/ و قد أضافت ميريل:이제 세계가#jan25(1월 25일 사건의) 423개의 사진을 보게 될 것입니다.
34اطلق العالم يرى، 423 صورة حتى الآن من ثورة مصر يناير 25 على http://abaadblogs.com/imagefeed/، الرجاء مشاركة هذه الصور على تويتر.이집트 시위는 여기에서 볼 수 있습니다. http://goo.gl/diwO8 실황 트윗 사진을 공유해 주세요.
35هذا المقال هو تغطية خاصه لمظاهرات مصر 2011