# | ara | nld |
---|
1 | موقع الأصوات العالمية يُعاد تصميمه: مرحباً بكم مجدداً | Nieuw ontwerp Global Voices: Welkom terug! |
2 | الإصدار السابق 3.0 لموقع الأصوات العالمية، في ذمّة الله (انقر لتكبير الصورة) | Global Voices 3.0 (klik voor grotere afbeelding) |
3 | كما قد لاحظتم فإن بضعةَ أشياءٍ قد تغيّرت هنا في موقع الأصوات العالمية. | Misschien was het je al opgevallen, maar er is het een en ander veranderd hier bij Global Voices. |
4 | فقد تغيّر التصميم القديم للموقع على الرغم من الحب الكبير الذي كنا نكنُّه له. | Ons oude ontwerp, hoe mooi we het ook vonden, is vervangen. |
5 | وقد دأَبْتُ لما يزيد عن عامٍ كامل على العمل مع فريق الأصوات العالمية على مشروع الإصلاح الهائل هذا لمظهر الموقع وآلية عمله، ويُسعدنا جداً أن نشاركَكم اليوم ثمرة عملنا هذا. | Meer dan een jaar heb ik samen met de Global Voices-gemeenschap aan een drastisch herontwerp gewerkt en vandaag kunnen we het jullie eindelijk laten zien. |
6 | ويمكن لقرائنا الأعزاء الذين يتوقون للماضي النظر إلى يسار الصفحة لرؤية المظهر السابق للموقع قُبيْل التحديث مباشرةً. | Voor nostalgische lezers: rechts zie je het oude ontwerp van de site. |
7 | إن موقع الأصوات العالمية هو من أكثر المجموعات على شبكة الإنترنت تعدداً للغات في العالم. | Global Voices is een van de meest meertalige online gemeenschappen ter wereld. |
8 | فمشروعنا المعروف باسم مشروع لينجوَا والذي يتطوع فيه أُناس من كافة أنحاء العالم لترجمة محتوى موقع الأصوات العالمية إلى لغات مختلفة كان قد شهد نمواً مذهلاً منذ بدايته قبل ثلاث سنوات. | Ons Lingua-project [en], dat bestaat uit vrijwilligers van over de hele wereld die artikelen van Global Voices in verschillende talen vertalen, is sinds de start 3 jaar geleden enorm gegroeid. |
9 | فلدينا الآن ما يزيد عن ثلاثين ألف ترجمة تم نشرها في عدد كبير من اللغات بما فيها لغات قد لا تكون سمعت عنها من قبل. | Er zijn inmiddels meer dan 30.000 vertalingen in een heleboel verschillende talen gepubliceerd, waaronder talen waar je misschien nog nooit van had gehoord. |
10 | وبالنسبة لي كمطوّر برمجيات فإن هذا النمو الهائل أدهشني وجلب معه تحدّياتٍ عدّة، ولكن عندما يتضمن عملُك السعيَ الدؤوب إلى نشر إعلام المواطن في كافة الارجاء وبأكبر قدر ممكن، فإنّ نموّاً كهذا يغدو من أبدع المشاكل التي تواجهك. | Voor mij als ontwikkelaar was deze groei bijna niet te bevatten en leverde het heel wat uitdagingen op. Maar als je doel is om burgermedia zo veel mogelijk te verspreiden, dan is een dergelijke groei het mooiste probleem dat je kunt hebben. |
11 | وما كانت مواقع لينجوَا بنسختها الأصلية إلا عبارة عن نسخٍ مبسّطةٍ جداً عن موقع اللغة الإنجليزية. | De eerste Lingua-sites waren sterk vereenvoudigde versies van de Engelse website. |
12 | فعندما أنشأْنا النظام لم نكن نعلم كم سيتم استخدامه، كما لم نكن نعلم حينئذٍ ما هي الطريقة المُثلى لمكاملة الترجمات مع النسخ الانجليزية الأصلية. | Toen we het systeem ontworpen, hadden we geen idee hoeveel het zou worden gebruikt of hoe we de vertalingen het beste met de Engelse bronteksten konden integreren. |
13 | وبمرور الوقت غدا واضحاً أن الطريقة الوحيدة لإيفاء مواقع الترجمة حقها هي بأن تتم مكاملتها بشكل أعمق مع موقع اللغة الإنجليزية. | Na verloop van tijd werd duidelijk dat we onze vertaalde sites het beste het verdiende respect en de juiste zorg konden geven door ze meer te integreren met de Engelse site. |
14 | وكانت هناك حاجة لجعل كلٍّ من مواقع لينجوَا عضواً متساوياً من أعضاء شبكة الترجمة العالمية عوضاً عن كونه موقعاً فرعياً تابعاً لموقع اللغة الإنجليزية. | Elke Lingua-site moest een gelijkwaardige site zijn binnen een wereldwijd vertaalnetwerk, in plaats van een subsite van de originele Engelse site. |
15 | إعادة التصميم بالصينية والعربية | Nieuw ontwerp in Chinees en Arabisch |
16 | وهذه الشعارات قد تم تحويلها الآن إلى نظامِ ترميز وأصبحت واقعاً ملموساً. | Dit idee is omgezet in code en is nu werkelijkheid. |
17 | ويتم إطلاق إعادة التصميم الشاملة هذه في مواقع لينجوَا كلِّها في نفس الوقت حيث تظهر الملامح الجديدة في كل المواقع بشكلٍ متساو. | Dit compleet nieuwe ontwerp wordt tegelijkertijd op al onze Lingua-sites gelanceerd en alle functies zijn op alle sites beschikbaar. |
18 | ومن أجل تعزيز التزامنا بذلك فقد قمنا بالتعريف عن النسخة الإنجليزية لموقع الأصوات العالمية في ترويسة صفحة الموقع، مثلها كمثل مواقع لينجوَا الأخرى. | En om dit nog eens te benadrukken, heeft de Engelse versie van Global Voices nu ook een taallabel gekregen in de header, net als alle andere Lingua-sites. |
19 | كما تمت إعادة كتابة نظام الترجمة نفسِهِ بشكلٍ كاملٍ، مما يسمح الآن بإجراء الترجمات من أو إلى الموقع الإنجليزي، بالإضافة إلى الترجمات المتسلسلة بين المواقع المتعددة. | De vertaalomgeving is helemaal opnieuw ontworpen en biedt de mogelijkheid om vertalingen naar of van de Engelse site te publiceren, evenals gekoppelde vertalingen tussen verschillende sites. |
20 | كما بسّطْتُ بشكلٍ هائلٍ عملية ترجمة المقالات فأصبحت تتضمّن الآن خطوة واحدة فقط (كما وجب أن تكون الحال عليه منذ البدء)، بدل ما كانت عليه في السابق بخطواتٍ عشرٍ، مع ما كان يرافق ذلك من احتمال كبير لارتكاب الأخطاء. | Verder is het proces voor het vertalen van artikelen enorm vereenvoudigd: van een uit 10 stappen bestaande foutgevoelige nachtmerrie tot het uit 1 stap bestaande proces dat het altijd al had moeten zijn. |
21 | لقد أصبح القيام بوظيفة مترجم للأصوات العالمية الآن أسهل وأكثر جاذبية من أي وقتٍ مضى. | Vanaf nu is het echt eenvoudig en leuk om voor Global Voices te vertalen. |
22 | فإذا كنت قد حاولت الترجمة سابقاً ووجدت أن العملية كانت صعبةً جداً، حاول مرةً أخرى الآن لترى الفرق! | Als je het al eens hebt geprobeerd en je het toen te ingewikkeld vond, probeer het nu dan nog eens! |
23 | وإذا كنت تعرف لغات عدّة ولكنّك لم تحاول الترجمة سابقاً لغرض التسلية، بادر الآن بالاتصال بموقع لينجوَا الخاص بلغتك لتكتشف سبب الحماس الكبير الذي يولّدُه العمل في هذا المشروع في نفوس المشاركين فيه. | Als je een goede vertaler bent en je wilt graag een vrijwillige bijdrage leveren aan een goed doel, neem dan contact met ons op en ontdek zelf hoe leuk het is. |
24 | إن الموقع ما زال كما كان عليه في السابق في نواحٍ كثيرة منه ولكنه أصبح الآن أجملَ وأوضحَ وغَدا استعماله أسهل. | De site is eigenlijk gewoon hetzelfde gebleven, maar dan mooier, duidelijker en eenvoudiger in het gebruik. |
25 | فهذا التحديث لم يكن الغرض منه إضافة ميزات جديدة، بمقدار ما كان من أجل جعل الميزات الحالية أكثر فاعلية ومتاحة لجميع مواقع لينجوَا. | Het doel van dit nieuwe ontwerp was niet om nieuwe functionaliteit toe te voegen, maar om de bestaande functionaliteit effectiever te maken en beschikbaar te maken op alle Lingua-sites. |
26 | ومن التغييرات الكبيرة التي حدثت على الموقع بأكمله هو أن الموقع أصبح ذا عرضٍ مرن، والعرض المرن هو أحد مصطلحات تصميم المواقع والذي يعني أن الموقع يتمدّد بحسب حجم نافذة المتصفح. | Een belangrijke verandering is dat de hele site nu fluid-width is; dit is een begrip uit de wereld van webdesign die betekent dat de site zich aanpast aan de breedte van je browservenster. |
27 | وقد تم اختيار هذه الميزة لمساعدة قرائنا على تصفح الموقع بغض النظر عن نوع الجهاز الذي يستعملونه للتصفح. | Hiervoor is gekozen om onze site zo toegankelijk mogelijk te maken voor alle lezers, ongeacht hun hardware. |
28 | حاول الآن مثلاً أن تغير حجم نافذة متصفحك لترى ما يحدث. | Probeer je browservenster maar eens te vergroten of te verkleinen, dan zie je wat ik bedoel. |
29 | ومن شأن ذلك أن يجعل مظهر موقع الأصوات العالمية جميل جداً سواء كان عرض الموقع يتم على شاشات عرض ضخمة أو على شاشات أجهزة الكمبيوتر الدفترية الصغيرة أو حتى على شاشات الكمبيوتر التقليدية المزعجة ال-١٥ بوصة التي تجدها في مقاهي الإنترنت. | Global Voices ziet er nu fantastisch uit op grote schermen, op kleine netbooks en op die vreselijke ouderwetse 15″-schermen in het internetcafé. |
30 | كما غيّرنا أدوات البحث من خدمة البحث الأساسي في الموقع من جوجل إلى بحث متكامل يُظهِر نتائج البحث للقراء بشكل أكثر فائدة. | Verder zijn we overgestapt van een eenvoudige Google-zoekfunctie op een geïntegreerde zoekfunctie die de resultaten op een handiger manier presenteert. |
31 | لقد تم بناء الموقع مع سِمَتِه ونظام الترجمة فيه بالاعتماد كلياً على منصّة ووردْبرِس المفتوحة المصدر، مع استخدام الكثير من السِّمات الخاصة و ترميز الإضافات بالإضافة إلى الكثير من الإضافات الرائعة المتوفرة من مجموعة ووردْبرِس على الشبكة. | De site, het sjabloon en het vertaalsysteem zijn helemaal op basis van het opensourceplatform WordPress [en] gebouwd met behulp van een heleboel op maat gemaakte code voor de sjablonen en de plug-ins, plus allerlei geweldige plug-ins uit de WordPress-gemeenschap. |
32 | وأثناء قيامي بإعادة تصميم الموقع ونظام لينجوَا الجديد، قمت كذلك بالوفاء لمجموعة ووردْبرِس التي نعتمد عليها وذلك عن طريق تقديمي عدة رقع برمجية لهم لحل بعض المشاكل ولسدّ بعض الثغرات في ميزات نواة نظام ووردْبرِس. | Tijdens het bouwen van het nieuwe ontwerp en het nieuwe Lingua-systeem heb ik ook de tijd genomen om iets terug te doen voor de gemeenschap waar we afhankelijk van zijn door verschillende patches [en] te ontwikkelen voor problemen en ontbrekende functies toe te voegen aan de kern van WordPress. |
33 | يملؤني الفخر حين أقول أن الأصوات العالمية تدعم المصدر المفتوح والمساهمات التي أساهم بها لمساعدة الأدوات التي تجعل بناء موقعنا هذا ممكناً. | Ik ben er trots op dat Global Voices open source ondersteunt en dat mijn bijdragen weer iets bijdragen aan de tools die deze site mogelijk maken. |
34 | لقد استغرق العمل على موقعنا هذا عدة سنوات وساهم الجميع في مجموعة الأصوات العالمية في إرساء أسس عملية إعادة التصميم هذه ووضع تفاصيلها. | We hebben hier jaren aan gewerkt en onze hele gemeenschap heeft meegeholpen om de principes en de details van dit nieuwe ontwerp uit te werken. |
35 | كلنا أمل أن تعجبكم هذه التحسينات الجديدة للموقع وأن تزيد من المتعة التي تجدونها في قراءة القصص التي ننشرها. | We hopen dat jullie, onze lezers, het net zo'n verbetering vinden als wij en dat jullie dankzij dit nieuwe ontwerp onze artikelen met nog meer plezier zullen lezen. |