Sentence alignment for gv-ara-20130710-30433.xml (html) - gv-nld-20130708-16041.xml (html)

#aranld
1تنازل ملكي عن العرش في هولندا، وبلجيكا، هل ستكون إسبانيا التالية؟Troonswisselingen in Nederland en België – wie volgt, Spanje?
2“سأفشل حتما في القيام بواجباتي ومهامي الملكية على أكمل وجه اذا ما حرصتُ على الاستمرار في أداءها مهما كان الثمن، حتى لو لم أعد أصلح للمنصب”“Ik stel vast dat mijn leeftijd en mijn gezondheid mij niet meer toelaten mijn ambt uit te oefenen zoals ik dat zou willen doen.
3بهذه الكلمات، أعلن الملك ألبير الثاني، ملك بلجيكا، يوم الثلاثاء 3 يوليو/ تموز 2013 عن نيته في التنازل عن العرش - وهو ما فعلته ملكة هولندا بياتريس أيضا في أبريل/ نيسان الماضي - لصالح نجله الأمير فيليب (53 عاما)، وبرر الملك قراره بتقدمه في السن ومشاكله الصحية.Ik zou mijn plichten niet nakomen en mijn opvatting van de koninklijke functie niet huldigen mocht ik in die omstandigheden te allen prijze mijn ambt blijven bekleden.” Dat waren de woorden [fr] waarmee Albert II, koning der Belgen, op dinsdag 3 juli 2013 zijn aftreden aankondigde (net als koningin Beatrix afgelopen april) om plaats te maken voor zijn 53-jarige zoon Filip.
4وسيبلغ الملك ألبير 80 عاماً في 2014 وهو سنٌ كما ذكر في خطابه “لم يبلغه أسلافي وهم على رأس وظائفهم”، كما خضع الملك لعدة عمليات جراحية، من ضمنها عملية لتوسيع الشرايين التاجية في أبريل/ نيسان 2004.Als reden noemde hij zijn leeftijd en zijn zwakke gezondheid. Koning Albert wordt in 2014 80 jaar, een leeftijd, zoals hij in zijn toespraak [fr] zei, “die geen enkele van mijn voorgangers in de uitoefening van zijn ambt heeft bereikt”, en hij heeft inmiddels meerdere operaties ondergaan [fr], waaronder een viervoudige bypass in april 2000.
5صورة التقطت للملك ألبير وزوجته الملكة باولا أثناء عطلتهما الصيفية.Koning Albert en Paola van België tijdens hun vakantie.
6المصدر: Cotilleando forumeFoto van het forum Cotilleando.
7لكن خلفيات قرار التنازل معروفة للجميع، فالملكية البلجيكية أرهقتها الفضائح مما جعلها بحاجة مّاسة إلى تحديث عاجل.De achtergrond is echter alom bekend: een monarchie die geteisterd wordt door schandalen en ernstige behoefte heeft aan vernieuwing.
8وكانت دلفين بويل، الابنة غير الشرعية للملك ألبير الثاني، رفعت دعوى قضائية في 17 يونيو/ حزيران الماضي في محكمة بروكسل تطالب فيها بإخضاع الملك لاختبار أبوة لإثبات نسبها الملكي، مما أعاد إلى الأذهان قضيتها التي تعاملت معه الأسرة المالكة بأسلوب اعتبره الكثيرون “رجعي عفا عليه الزمن“.Delphine Boël, de buitenechtelijke dochter van koning Albert, diende op 17 juni van dit jaar een verzoek in bij een rechtbank in Brussel voor een vaderschapstest [es], een zaak die opnieuw laat zien dat het Belgische koninklijk huis zich, zoals velen vinden, ouderwets opstelt [fr].
9لم ينسى البلجيكيون أيضاً فضيحة الأمير لوران، الابن الأصغر للملك ألبير الثاني، الذي تورط في 2007 بـقضية فساد، واتهم باختلاس أموال البحرية البلجيكية، وأنفق جزء منها في تأثيث منزله الجديد. كما قام في 2011 برحلة غير مصرّح بها لجمهورية الكونغو مما تسبب في شطبه من قائمة التشريفات الملكية.De Belgen zijn niet vergeten dat prins Laurent, de jongste zoon van de koning, in 2007 betrokken was bij het verduisteren van marinegelden [es] waarvan hij een deel had gebruikt om zijn nieuwe huis in te richten, of dat dezelfde Laurent op eigen initiatief een bezoek bracht aan de Republiek Congo [es], waardoor hij bijna zijn officiële functie kwijtraakte.
10لكن ما بدا أنه القشة الأخيرة كانت فضيحة الضرائب التي تورطت فيها فابيولا، أرملة شقيق الملك.Maar de druppel lijkt het allerlaatste belastingschandaal te zijn, waarbij zijn schoonzus Fabiola betrokken was.
11فابيولا التي تنحدر من أصل إسباني، هي أرملة الملك بودوان الأول، شقيق الملك ألبير وسلفه في العرش، والذي توفي بشكل مفاجئ في 1993.De van origine Spaanse Fabiola is de weduwe van koning Boudewijn I, de broer en voorganger van Albert, die in 1993 plotseling overleed.
12الملكة الأرملة فابيولا أنشأت مؤسسة خاصة تهدف من خلالها إلى ضمان حصول ورثتها على 70% من ممتلكاتها بعد وفاتها، وبهذا القرار حاولت تجنب تأدية الضرائب على هذه الأموال.Koningin Fabiola zette een privéstichting op [es] met als doel dat, na haar dood, haar erfgenamen geen 70% successierechten zouden hoeven betalen.
13مما دفع الحكومة البلجيكية إلى تخفيض ميزانية المؤسسة الملكية وإجبار جميع أعضاءها على دفع الضرائب.Blijkbaar was haar officiële toelage, afkomstig uit publieke middelen, hierin inbegrepen, en de Belgische regering heeft dit bedrag inmiddels verlaagd.
14على اليسار، الأمير لوران مع ابنه.Links: prins Laurent van België met zijn zoon.
15وعلى اليمين، الملكة الأرملة فابيولا.Rechts: koningin Fabiola.
16المصدر: The Royalty ChroniclesNoblesse et Royautés.Foto's van de blog The Royalty Chronicles en het forum Noblesse et Royautés.
17النظام الملكي البلجيكي يعدّ واحداً من قلة من الأنظمة التي لا تزال تواجه مشاكل توحيد في بلد جديد نسبياً (أقل من 200 سنة) حيث يزداد الاحتقان بين المجموعات العرقية التي تشكّل الأغلبية في بلجيكا، الفلامنك والوالون يوماً بعد يوم، بسبب تطلعات الفلامنك للاستقلال عن بلجيكا.De Belgische monarchie vormt een van de weinige aspecten die dit relatief nieuwe land (minder dan 200 jaar oud) verbinden, terwijl de meerderheidsgroeperingen van Vlamingen en Walen elke dag verder uit elkaar groeien als gevolg van de wens van de Vlamingen om zich af te splitsen [es].
18في ظل هذه الظروف، تثار شكوك حول الأمير فيليب وقدراته القيادية.Onder deze omstandigheden rijzen er steeds meer twijfels over de leiderschapskwaliteiten van prins Filip.
19في 28 سبتمبر/ أيلول 2012، أجرت صحيفة لوسوار البلجيكية حواراً مع مارتين بوكسنت، صحافي ومؤلف كتاب “بلجيكا، ملك بدون بلاد”.Op 28 september 2012 publiceerde de Belgische krant Le Soir een interview met Martin Buxant [fr], journalist en auteur van het boek Koning zonder land.
20حين سئل عما إذا كان الأمير فيليب مستعداً ليصبح ملك البلاد، أجاب:Op de vraag of hij dacht dat prins Filip klaar is voor het koningschap antwoordde hij:
21(…) التقيت تقريباً أربعين شخصية سياسية، واقتصادية، وثقافية، ودبلوماسية، كلهم لديهم شكوك قوية حول قدرات فيليب القيادية لتولي العرش على المدى القصير.(…) de bijna veertig politieke, economische, culturele en diplomatieke verantwoordelijken waar ik mee heb gesproken, hebben grote twijfels over de leiderschapskwaliteiten van prins Filip die hij nodig heeft om op korte termijn het koningschap over te nemen van Albert.
22(…) يجب أن نكون واضحين: لا، هو ليس مستعداً !(…) We moeten hier duidelijk over zijn: nee, hij is er niet klaar voor!
23أو كما قالت Everett Rummage في تويتر:Of zoals Everett Rummage [en] op Twitter schreef:
24فيليب وماتيلدا، ملك وملكة بلجيكا المستقبليين، مع ابنتهما الكبرى اليزابيث.Filip en Mathilde, de toekomstige koning en koning van België, met hun oudste dochter Elisabeth.
25مصدر الصورة: blog Royalty OnlineFoto van de blog Royalty Online.
26@EverettRummage: لا أحد أعرفه في بلجيكا فكّر بالملك كثيراً، لكنهم أجمعوا على أن ابنه أحمق.@EverettRummage: niemand die ik ken in België had een hoge pet op van de koning, maar ze zijn het er allemaal over eens dat zijn zoon een nog grotere idioot is.
27ومن فرنسا، شاركت Marjorie بفكرتها الثورية قائلة:Vanuit Frankrijk deelde Marjorie [fr] haar revolutionaire ideeën:
28@MarjorieMarje: لا أفهم ما يحدث بلجيكا، يجب قطع رأس الملك !@MarjorieMarje: Ik begrijp België niet, ik zou mijn koning onthoofden!
29في إسبانيا، أطلق تنازل اثنين من ملوك أوروبا عن العرش العنان لتكهنات حول ما اذا كان الملك خوان كارلوس سيقدم على التنازل عن العرش لابنه فيليبIn Spanje wordt er, na de abdicatie van twee Europese vorsten binnen een paar maanden, gespeculeerd over een mogelijke terugtreding van koning Juan Carlos om plaats te maken voor zijn zoon Felipe.
30Adrián Vidales و Otis B.Adrián Vidales [es] en Otis B.
31Driftwood أشارا الى أوجه التشابه بالقول:Driftwood [es] wezen op de overeenkomsten:
32@AdriVidales: يبدو أن ملك بلجيكا سيتنازل عن العرش بسبب جرائم التهرب من الضرائب التي تورط بها أقاربه و”متاعب النساء”.@AdriVidales: Het lijkt erop dat de koning van België aftreedt vanwege belastingoplichting door familieleden en “problemen met vrouwen”.
33يصعب عليّ نوعاً ما ألا أعقد المقارنات بين بلجيكا واسبانيا ….Dan is het moeilijk om geen vergelijkingen te maken…
34@obdriftwood: الملك يتخلى عن العرش بسبب فضيحة مالية، وأخرى تتعلق بعلاقة غير شرعية.@obdriftwood: De koning treedt af vanwege een financieel schandaal en een overspelschandaal.
35أقصد ملك بلجيكا طبعا، لا تتسرع بالقفز من الفرح.De koning van België welteverstaan.
36Gerard Sygranyes: تخيل هذه المحادثة في قصر زارزويلاGerard Sygranyes [es] stelde zich een gesprek voor in het Spaanse koninklijk paleis:
37@GSugranyes: بابا، بابا .. ملك بلجيـ… - لمَ لا تخرس؟!!@GSugranyes: -Pappa, pappa, de koning van Bel… -WAAROM HOU JE NIET GEWOON JE KOP??
38“ملك بلجيكا سيتنازل عن العرش في 21 يوليو http://ara.cat/_38923284 ““De koning van België treedt af op 21 juli”: http://ara.cat/_38923284 [cat]
39Morenatti مستخدم آخر على تويتر قال:Andere Twitter-gebruikers, zoals Morenatti [es], lieten merken geïrriteerd te zijn:
40@MiguelMorenatti: ملك بلجيكا سيتنازل عن العرش اليوم، بينما ملك إسبانيا لا زال يعتقد أن “التنازل عن العرش” يعني شركة لتأجير السيارات. [ملاحظة: كلمة (abdicate) الانجليزية تعني (abdicar) بالإسبانية].@MiguelMorenatti: De koning van België treedt vandaag af, terwijl de koning van Spanje nog steeds denkt dat “abdicar” een autoverhuurbedrijf is [“abdicar” is het Spaanse woord voor aftreden].
41تغريدة Albert Cuesta أظهرت حالة من نفاذ الصبر يبدو أنه مشترك بين غالبية الاسبان:En in de tweet van Albert Cuesta [es] is het ongeduld te lezen dat veel Spanjaarden met hem delen:
42@albertcuesta: - الملك تنازل عن العرش لابنه فيليب - حان الوقت لذلك - لا، ليس الملك هنا.@albertcuesta: - De koning treedt af om plaats te maken voor zijn zoon Filip. - Dat werd tijd! - Nee, niet die van ons.
43بل الملك في بلجيكا - آهاDie van België. - O.
44يعتقد آخرون أن التغيير يجب أن يكون أعمق من مجرد تسليم العرش، trilobites علّق على مقال نشرته صحيفة الباييس الإسبانية بالقول:Anderen vinden dat aftreden niet genoeg is, zoals blijkt uit een reactie van trilobites [es] op een artikel in de Spaanse krant El País [es]:
45حان الوقت لتدرك الأسر المالكة الأوروبية أن عليهم التوقف عن البقاء عالّة على دولهم.Europese monarchieën moeten stoppen met parasiteren op hun staat.
46يجب عليهم أن يتخلوا عن العرش ويغادروا إلى أحد تلك البلدان التي توّفر لهم ملاذ ضريبي والتي يزورونها غالباً.Ze moeten aftreden en naar de belastingparadijzen gaan die ze zo vaak bezoeken.
47وألا يعودوا منها أبداً.En niet meer terugkomen.
48على كل حال، سيكون على الشعب البلجيكي أن يتكيّف ويعتاد على ملكهم الجديد، وحتى لو ساءت الأوضاع، فقد أثبت البلجيكيون أنهم قادرون على الاستمرار والتكيّف مع أصعب الظروف، خاصة بعد أن اتضح ما بين عامي 2010 و 2011 أن البلد مرّ بـ589 يوماً بدون حكومة، فيما يعتبر أطول فترة شهدها العالم لدولة بدون حكومة.Hoe dan ook, het Belgische volk zal moeten wennen aan hun nieuwe staatshoofd. En als het echt helemaal mis zou gaan, dan is er nog niets aan de hand: de Belgen hebben laten zien dat ze uitstekend in staat zijn om [es] in ergere situaties het hoofd boven water te houden, bijvoorbeeld toen het land tussen 2010 en 2011 589 dagen [es] geen regering had, de langste periode in de wereldgeschiedenis.