# | ara | nld |
---|
1 | الولايات المتحدة الأمريكية: عودة الجنود إلى الوطن على يوتيوب | VS: Video's van terugkerende soldaten op YouTube |
2 | أشهر للبعض وسنوات للبعض الآخر من المعارك، لا يمكن وصف اللحظة التي فيها يعود الجنديّ من الخدمة في الخارج، فهي غالباً مليئة بالمشاعر الإنسانية. | Het moment waarop een soldaat thuiskomt van een missie in het buitenland - soms na een paar maanden, soms na jaren voor anderen te hebben gevochten - is een moment van unieke menselijke emoties. |
3 | على موقع الفيديو الشهير يوتيوب، تضاعفت أشرطة الفيديو لجنود عائدين لأهلهم ولحظات استقبالهم. | De afgelopen paar jaar zijn er op YouTube steeds meer video's verschenen van soldaten die thuiskomen. |
4 | في المقطع التالي، تبكي الأم ابنها الذي أُرسل في مهمة إلى أفغانستان لمدة ٦ أشهر. | In deze video huilt een moeder als ze haar zoon thuis aantreft na een verblijf van zes maanden in Afghanistan. |
5 | على ما يبدو ووفقاً للأم فإن الابن زاد حجماً. | Volgens zijn moeder is hij “groter” geworden. |
6 | وقد أصبحت مفاجأة الأمهات عادة عند بعض الجنود. | Onder sommige soldaten is het blijkbaar populair om moeder te verrassen. |
7 | ويظهر في المقطع التالي جنديّ يخرج لأمه أحسن هدية يمكنها أن تراها في حياتها بمناسبة عيد ميلادها. | Deze soldaat geeft zijn moeder het mooiste verjaardagscadeau dat ze zich maar kan wensen. |
8 | يفاجئ جندي آخر ابنه عند زيارته لمدرسته. | Weer een andere soldaat verraste zijn zoontje op school. |
9 | ليس هناك الكثير من الحوار في هذا المقطع ولكن كلمة “دادي” (والتي تعني أبي) تشرح الكثير. | Er wordt nauwelijks gesproken in de video, maar het woordje “daddy” zal voor de meeste kijkers voldoende zijn. |
10 | والأطفال ليسوا الوحيدين الذين يروا أحبائهم مغادرين. | Niet alleen kinderen zien degenen van wie ze het meeste houden vertrekken om het land te dienen. |
11 | في المقطع التالي نرى ترحيب حار جداً من كلب أحد الجنود فرحاً بعودته. | In deze laatste video is een heel mooi weerzien te zien: een soldaat wordt enthousiast verwelkomd door zijn hond. |