Sentence alignment for gv-ara-20130617-30077.xml (html) - gv-nld-20130607-15945.xml (html)

#aranld
1صور: نافذة للعالم تطل على باراجوايFOTO'S: ‘Foto's geven de wereld een blik op Paraguay’
2Via hun fotoblog Yluux [es] vertellen fotografen Tetsu Espósito en Elton Núñez verhalen over de verschillende gebieden in Paraguay [nl] en over de mensen die er wonen.
3Ze leggen het idee [es] achter de blog als volgt uit:
4In ons kleine, maar mooie Paraguay worden we omringd door prachtige beelden die het waard zijn om vastgelegd te worden.
5[جميع الروابط بالإسبانية ما لم يذكر غير ذلك]In het hele gebied zijn geweldige plaatsen te ontdekken.
6يقوم المصوران تيتسو اسبوسيتو والتون نونيز من خلال مدونتهما للصور يولوكس برواية قصص عن المساحات المختلفة وعن شعب باراجواي. [ بالعربية]Dat is dan ook de belangrijkste reden om ‘Yluux', een etnische term die de betekenis van de natuur omvat, in het leven te roepen.
7ويشرحان فكرة المدونة والاسم الذي يطلقانه عليها بما يأتي:Onze foto's vertellen onze verhalen.
8في بلادنا الصغيرة والجميلة نحن محاطون بمناظر خلابة تستحق التقاط صور لها وأماكن عديدة ما زالت تنتظرنا لنكتشفها في كل مقاطعات البلاد، وكانت فكرتنا في نشر ذلك من خلال الصور سبباً رئيسياً في أن ترى مدونة “يولوكس” النور، وهي كلمة قديمة تشمل معنى الطبيعة.Het team van Yluux: fotografen Tetsu Espósito en Elton Núñez (Foto: Javier Valdez) Yluux belicht allerlei onderwerpen door foto's te plaatsen van onder andere de natuur [es], religieuze tradities [es], atletiekevenementen [es], muziek [es], toerisme [es], en andere zaken [es].
9فريق يولكس: المصوران تيتسو اسبوسيتو والتون نونيز.De Paraguayaanse vlag.
10تصوير خافيير ڤالديزFoto: Tetsu Espósito
11De foto's op Yluux worden onder een ‘Creative Commons' - licentie geplaatst, waardoor iedereen de foto's voor niet-commerciële doeleinden mag gebruiken zolang [es] het werk maar aan de auteurs wordt toegeschreven en er verwezen wordt naar Yluux.
12تقوم مدونة يولوكس بتغطية العديد من المواضيع من خلال صورها للطبيعة والطقوس الدينية والأحداث الرياضية والموسيقى والسياحة وغيرها.Franciscaner nonnen wonen een kruisweg bij in de kathedraal van Ciudad del Este, Paraguay.
13علم باراجواي.Foto: Elton Núñez
14César Cataldo dirigeert een orkest met 400 harpen tijdens de herdenking van het 475-jarig bestaan van de hoofdstad Asunción.
15تصوير تيتسو اسبوسيتو.Foto: Tetsu Espósito
16يتم نشر الصور في مدونة يولوكس تحت رخصة المشاع الإبداعي [بالعربية] التي تسمح لأي شخص بمشاركة الصور لأغراضٍ غير إعلانية طالما يلتزم بنسب الصور إلى مصوريها وربطها بمدونة يولوكس.In een recent bericht [es] plaatsten Espósito en Núñez 37 foto's over het dagelijks leven in Paraguay:
17الفرانشيسكان مساعدة الأخت بواسطة كروكس في كاتدرائية كيداد ديل استي، باراجواي، تصوير التون نونيز.We worden dagelijks overstelpt met talloze beelden van de wereld om ons heen.
18سيزار كاتالدو خلال قيادته لأوركسترا من ٤٠٠ عازف لحفلٍ في الذكرى ٤٧٥ لأسونسيون، تصوير تيتسو اسبوسيتو. وكان آخر ما قاما بنشره ٣٧ صورةٍ للحياة اليومية في باراجواي:Veel van deze foto's laten gebeurtenissen zien uit het dagelijks leven in de verschillende delen van Paraguay, over de mensen, de tradities, de cultuur, het landschap en vergeten plaatsen.
19كل يوم تنهال علينا ملايين من صور الطبيعة من حولنا وكثير من هذه الصور تحتوي على مشاهد من الحياة اليومية في مختلف أرجاء البلاد، وعن الناس والعادات والثقافة والمناظر الطبيعية وغير من الأماكن المنسية.Vier vriendinnen genieten van het uitzicht op de top van de Cerro Akatí in het gewest Guairá in Paraguay. Foto: Elton Núñez
20أربع صديقات يستمتعن بجمال المنظر من أعلى قمة سيرو أكيتا بدائرة الجيارا بباراجواى، تصوير التون نونيز.Man rijdt op de fiets naar zijn werk in Volendam, Paraguay. Foto: Tetsu Espósito
21رجل يركب عجلته متجها لعمله في ڤولندام، تصوير تيتسو اسبوسيتو.In april 2013 bestond Yluux drie jaar.
22في شهر أبريل / نيسان ٢٠١٣ أتمت مدونة يولوكس عامها الثالث منذ ميلادها وكتب المصوران مقالاً بهذه المناسبة:In een bericht [es] ter ere van dit jubileum schrijven de fotografen:
23عندما بدأنا هذا العمل لم نكن نتوقع أن تصبح هذه الأربعة وخمسين تدوينة نافذة للعالم يطل منها على باراجواي، بفضل هذه المدونة أصبح بإمكان كثير من أهل باراجواي والأجانب أيضاً الاستمتاع برؤية الأشياء الجميلة التي تحفل بها بلادنا.Onbedoeld geeft Yluux de wereld met deze 54 berichten een blik op Paraguay. Dankzij ons blog kunnen veel Paraguayanen en buitenlanders al het moois dat ons land te bieden heeft, zien en beleven.
24في عام ٢٠١١ الذي شهد اليوبيل المئتين لاستقلال باراجواي تمكن العديد من مواطني بلادنا الذين يعيشون في الخارج من متابعة الاحتفالات عن طريق هذه المدونة.In 2011, het jaar dat in Paraguay werd gevierd dat het tweehonderd jaar geleden onafhankelijk werd, konden veel in het buitenland woonachtige Paraguayanen de viering meebeleven door onze foto's.
25احتفالات اليوبيل المئتين لباراجواي في اسونسيون، الباراغواي، تصوير التون نونيز.2011 viering van het tweehonderdjarig jubileum in Asunción, Paraguay. Foto: Elton Núñez.
26مصارعة الثيران التي يطلق عليها أيضاً اسم “تورين” حيث لا يتم فيها قتل الثور، بدائرة ان بيدرو، باراجواي، تصوير التون نونيز.Stierengevecht genaamd “Torín”, waarbij de stier niet wordt gedood. Gewest San Pedro in Paraguay.
27في عام ٢٠١٠ تم تصنيف المدونة من ضمن أفضل ١٠ مدونات في باراجواي في مسابقة نُظمت على موقع Ultimahora.com ، وفي ٢٠١١ فازت يولوكس بلقب أفضل مدونة في باراجواي في نفس المسابقة كما يتضح من المقال:Foto: Elton Núñez In 2010 organiseerde Ultimahora.com een wedstrijd en hoorde Yluux bij de top-10 van Paraguayaanse blogs; in 2011 won [es] Yluux in dezelfde wedstrijd de prijs voor de beste blog in Paraguay, zoals in dit bericht is te lezen:
28In 2010 hoorden we bij de beste 10 blogs en in 2011 werden we uitgeroepen tot de beste blog van het jaar.
29في عام ٢٠١٠ كنا من ضمن أفضل ١٠ مدونات وفي ٢٠١١ فزنا بلقب مدونة العام وهذا شيء يجعلنا نشعر بالفخر الشديد والسعادة بما وصلنا إليه حتى الآن بعد هذه المغامرات التي قمنا بها في أرجاء باراجواي، وسوف نستمر في التقاط المزيد من الصور والقصص.We waren daar heel trots op. We zijn blij dat we zover zijn gekomen na alle avonturen die ons door heel Paraguay voerden. We blijven jullie verhalen vertellen en foto's laten zien.
30نحن الآن بصدد الانتهاء من المراحل الأخيرة في كتابنا الذي نأمل في نشره قريباً.We leggen nu de laatste hand aan ons boek dat hopelijk heel gauw uitkomt.
31فتاة في موكب في سان اجناسيو، باراجواي، تصوير تيتسو اسبوسيتو.Een meisje tijdens een processie in San Ignacio, Paraguay. Foto: Tetsu Espósito
32احتفال أوڤيشا راجو في سان ميجيل، باراجواي، تصوير التون نونيز.Ovecha Rague festival in San Miguel, Paraguay. Foto: Elton Núñez
33يمكنكم أن تضغطوا على أي من الصور في آخر تدوينة لهما لتتمكنوا من زيارة أيٍ من المعارض التي قام المصوران بنشرها خلال هذه السنوات الثلاث.Je kunt de foto's in hun meest recente bericht [es] aanklikken om naar de fotogalerijen te gaan die de afgelopen drie jaar door Espósito en Núñez zijn gepubliceerd.