# | ara | nld |
---|
1 | سوريا: المواطنون يصورون الرعب في درعا | Syrië: Burgervideo's tonen gruwelijkheden in Daraa |
2 | مع إستمرار الإنقضاض الأمني على المتظاهرين في درعا وتتابع التقارير عن حالات الوفاة، يقوم المراسلون من أهل المدينة بتصوير مقاطع الفيديو ورفعها إلى يوتيوب -الذى عاد للعمل مؤخراً في سوريا. | Terwijl er nog steeds hard wordt opgetreden tegen demonstranten [en - alle links] in Daraa en er steeds meer meldingen van doden binnenkomen, maken burgerjournalisten in de stad video's die ze uploaden op YouTube, dat pas onlangs werd vrijgegeven in Syrië. |
3 | المقاطع التي تم رفعها جميعاً في 23 مارس، 2011 تبين الهجوم الأمني العنيف على المواطنين السوريين في المدينة الجنوبية من درعا. | In de video's, die allemaal op 23 maart 2011 zijn geüpload, is te zien hoe gewelddadig er wordt opgetreden tegen Syriërs in de zuidelijke stad Daraa. |
4 | تحذير: بعض هذه المقاطع يحتوي على الكثير من المشاهد المؤذية. | WAARSCHUWING: Sommige van deze video's bevatten zeer schokkende beelden. |
5 | في هذا المقطع الذي رفعه SHAMSNN إلى اليوتيوب، يستغيث المواطنون طلباً لعربة إسعاف بعد تعرض أحد الشباب لطلق ناري. | In deze zeer schokkende video, op YouTube geüpload door SHAMSNN, roepen burgers om een ambulance voor een jongeman die vermoedelijk is neergeschoten. |
6 | في البداية يبدو أن هناك ثلاثة رجال ممددين على الأرض ثم تلتف الكاميرا لتظهر المزيد من المصابين. | Eerst is te zien hoe drie mannen op straat liggen, maar de camera draait dan en laat zien dat nog meer mensen gewond zijn. |
7 | يمكنك سماع الطلقات النارية في الخلفية. | Op de achtergrond zijn nog meer schoten te horen. |
8 | وفي نهاية المقطع تقترب الكاميرا لتصور العديد من الرجال المصابين بجروح خطيرة. | De camera draait dan weer en zoomt in op verschillende ernstig gewonde mannen. |
9 | وفي هذا المقطع -المرفوع أيضاً بواسطة SHAMSNN - يحمل بعض المواطنين رجلاً مصاباً إلى مكان آمن هرباً من الطلقات النارية التي يتردد صداها في الخلفية: | In deze video, ook geüpload door SHAMSNN, brengen burgers een man in veiligheid terwijl op de achtergrond schoten te horen zijn. |
10 | في هذا المقطع المهزوز يمكن سماع الطلقات النارية أثناء تظاهر المحتجين في الشارع ورجلاً يصرخ “الله أكبر”، ثم يبدأ ما يبدو كأنه غاز مسيل للدموع في التسلل إلى الحشد. | In deze onduidelijke video zijn schoten te horen terwijl demonstranten op straat demonstreren; een man roept “Allah is groot!”, waarna te zien is hoe iets wat lijkt op traangas zich over de menigte uitspreidt. |
11 | رفعه إلى يوتيوب islam1tv: http://www.youtube.com/watch? | Geüpload op YouTube door islam1tv: http://www.youtube.com/watch? |
12 | v=iJp7lKt1I3I | v=iJp7lKt1I3I |
13 | هذا المقطع صٌّور في موكب جنازة ستة شهداء لقوا مصرعهم في الهجوم على مسجد العمري صباح اليوم. | Deze video is gemaakt tijdens de begrafenisstoet van 23 maart voor de zes martelaars van de aanval, ‘s ochtends vroeg, op de Al Omari-moskee. |
14 | الجموع تصرخ “لا إله إلا الله والشهيد حبيب الله”. | De menigte scandeert: “Er is maar één god, en dat is Allah, en de martelaars zijn bij Allah!” |
15 | رفعه إلى يوتيوب islam1tv: | Geüpload op YouTube door islam1tv: http://www.youtube.com/watch? |
16 | http://www.youtube.com/watch? | v=Xce6iCe7vhE&feature=player_embedded#at=34 |
17 | v=Xce6iCe7vhE ويبدو في هذا المقطع الحي إلى أي مدى وصلت الوحشية، الجثث ملقاة على الطريق ومن يحاول رفعها يتعرض لإطلاق النيران. | In deze schokkende video is de omvang van het bloedbad te zien: er liggen lichamen op straat en er wordt geschoten op mensen die proberen de lichamen weg te halen. |
18 | يحتمي بعض الرجال بشاحنة من الطلقات النارية. | Een groep mannen schuilt achter een busje voor de kogels. |
19 | رفعه SHAMSNN إلى يوتيوب. | Geüpload op YouTube door SHAMSNN. |