Sentence alignment for gv-ara-20120626-23209.xml (html) - gv-pol-20120620-13142.xml (html)

#arapol
1الولايات المتحدة: التصوير الكفيف – الرؤية بعيون مختلفةStany Zjednoczone: Niewidomi fotografują: patrzeć inaczej
2كل ثلاثاء، يجتمع مجموعة من المصورين الغير قادرين على الإبصار في منهاتن، بمدينة نيويورك الأمريكية.W każdy wtorek na Manhattanie, w Nowym Jorku, spotyka się grupa fotografów z dysfunkcjami wzroku.
3بعضهم فاقد القدرة على الإبصار جزئياً، بعضهم فقدها في الطفولة المبكرة، بعضهم ولد بدونها.Niektórzy z nich to osoby niedowidzące, inni stracili wzrok we wczesnym dzieciństwie lub urodzili się niewidomi.
4تسمى هذه المجموعة باسم : مبادرة الرؤية عبر التصوير، Seeing with Photography Collective (SWCP).Seeing with Photography Collective (Widzenie poprzez Zespołową Fotografię) (SWCP) [en] to nazwa tego niezwykłego stowarzyszenia.
5يشرح مارك أندريه، مؤسس ورئيس المبادرة، في كتاب بعنوان التصوير الكفيف، أن له الكثير من الأدوار داخل المبادرة. فهو من يجهز الموسيقى، والدليل، والمعلم، والزميل وأحيانا المصور الرئيسي أو المساعد.W książce Shooting Blind („Fotografowanie w ciemno”) [en], Mark Andres, założyciel i dyrektor tego stowarzyszenia wyjaśnia, że pełni w nim różnorakie role: „złotej rączki, przewodnika, współpracownika, mistrza, pomocnika, czasem głównego fotografa, innym razem jedynie asystenta”.
6ويعني هذا أن روح الفريق وتفان المتطوعين في عملهم أهم العوامل في نجاح المجموعة، بالإضافة إلى الرسم بالضوء. الأMożna powiedzieć, że współpraca pomiędzy członkami grupy i zaangażowanie wolontariuszy (i asystentów) są kluczowe w procesie kształtowania się pomysłów, które w większości wzbogacane są techniką “light painting” („malowania światłem”) [en].
7نشارك هنا بعض الصور من المشاركين في هذه المبادرة (كلها منشورة بإذن)، بالإضافة إلى فيديو صممه ستيفن إررا، من فناني المبادرة.Prezentujemy wybrane fotografie wykonane przez SWPC (wszystkie autoryzowane), i wideo autorstwa Stevena Erry, jednego z artystów należących do stowarzyszenia. Obrazy przeplatają się tutaj z opowieściami dotyczącymi tego, co porusza poszczególnych fotografów i ich zainteresowań.
8تعكس هذه الصور شغف واهتمام المشاركين في هذه المبادرة، نتمنى أن تستمتعوا بمشاهدة هذه الصور!Mamy nadzieję, że będziecie rozkoszować się błyskami tych imponujących fotografii. Zdjęcie: SWPC
9تصوير دونالد مارتينيز وفيل مالكZdjęcie: Donald Martinez i Phil Malek
10تصوير هاشم كرك لاندZdjęcie: Hashim Kirkland
11تصوير مارك أندريسZdjęcie: Mark Andres
12نشطاء احتلوا وول ستريتZdjęcie: SWPC - aktywiści z Okupuj Wall Street.
13صورت هذه الصورة أثناء افتتاح معرض للمبادرة في مركز لانج أيلاند للتصويرZdjęcie: SWPC - otwarcie wystawy w Centrum Fotografii na Long Island.
14وهنا فيديو للمبادرة صممه ستيفين إررا:Poniżej prezentujemy wideo dotyczące grupy Seeing with Photography Collective autorstwa Stevena Erry:
15يمكن مشاهدة المعرض في نيويورك في مركز لونج آيلاند للتصوير في المتحف الأفروأمريكي، الموجودة في 110 شارع فرانكلين، لونج آيلاند حتى 29 يونيو / حزيران.Wystawę ostatnich zdjęć grupy SWPC można obejrzeć w Centrum Fotografii na Long Island [en] należącym do Muzeum Afro-Amerykańskiego [en] w Nowym Jorku, które mieści się przy ulicy Franklina 110, w Hempstead, na Long Island. Wystawę można odwiedzać do 29 czerwca 2012 roku.
16تدعوكم المبادرة أيضاً زيارة حسابها على فليكر، ننتظر ونرحب بتعليقاتكم.SWPC zaprasza zainteresowanych na swoją stronę na portalu Flickr. Uwagi i komentarze na temat fotografii mile widziane.
17الحياة بالضرورة غير هامةŚwiatło samo w sobie jest nijakie,
18حتة تكون في مرمى كاميرا أو عدسةdopiero gdy skupia się na soczewce oka czy kamery,
19حينها تكون ذات أهميةnabiera znaczenia.
20ستيفن إرراSteven Erra