Sentence alignment for gv-ara-20110609-11507.xml (html) - gv-pol-20110607-6177.xml (html)

#arapol
1سوريا: اعتقال المدونة “بنت مثلية في دمشق”Syria: blogerka ‘Dziewczyna lesbijka w Damaszku’ zatrzymana
2هذه المقالة جزء من تغطيتنا الخاصة بثورة سوريا 2011.Amina Arraf szybko stała się sławna.
3تحديث: (9 يونيو / حزيران 2011)، بعد نشر هذا المقال ظهرت بعض الأسئلة عن الهوية الحقيقة لأمنية عراف، وقد ام اثبات أن الصورة أسفله لامرأة كرواتية تعيش في لندن، للمزيد يرجى قراءة هذه المقال.Blogując pod pseudonimem, jako Amina Abdullah, pisze o polityce, protestach i byciu lesbijką w Syrii. Amina, która posiada podwójne obywatelstwo Stanów Zjednoczonych i Syrii, w mocnych słowach opisuje jak w ostatnich tygodniach wygląda rzeczywistość na syryjskiej ziemi.
4اشتهرت المدونة أمينة عراف سريعاً، حيث تدون تحت اسم مستعار، أمينة عراف، عن السياسة وعن الاحتجاجات الأخيرة، وحول كونها مثلية في سوريا.Dzis na blogu Aminy pojawiła się informacja, że została ona porwana przez władze. Jej kuzyn, Rania O.
5تتمتع أمينة بالجنسيتين السورية والأمريكية.Ismail, relacjonuje:
6Dziś popołudniu, około godziny 18 czasu lokalnego w Damaszku, Amina znajdowała się koło przystanku autobusowego Abbasid, w pobliżu ulicy Fares al Khouri.
7تزيح كلماتها القوية الستار عن حقيقة الوضع على أرض الواقع في سوريا خلال الأسابيع القليلة الماضية.Poszła tam, by spotkać się z osobą zaangażowaną w Lokalnym Komitecie Koordynującym, towarzyszyła jej przyjaciółka. Amina Arraf
8واليوم، على مدونتها الخاصة، نشرت تدوينة تعلن غن اخطافها على يد السلطات.Amina powiedziała jej, że pójdzie przodem i od tego momentu nie szły już razem.
9تكتب بنت عمها رانيا إسماعيل: أمينة عرافWyglądało na to, że Amina rozpoznała osobę, z którą miała się spotkać.
10يعتقد أن هؤلاء الرجال من الميليشيات لحزب البعث، وحالياً ليس من المعروف أين تتواجد أمينة، وليس من المعروف إذا كانت في السجن أو في مكان آخر في دمشق.Jednak podczas, gdy jej towarzyszka była jeszcze blisko, Amina została zatrzymana przez trzech mężczyzn około dwudziestki. Według świadka (kobieta nie chce ujawnić swojej tożsamości) mężczyźni byli uzbrojeni.
11وبعد ساعات من هذه التدوينة، حدثتها ابنة عم أمينة بهذه الأخبار:Amina uderzyła jednego z nich i powiedziała do przyjaciółki, by poszła znaleźć jej ojca.
12Jeden z mężczyzn położył rękę na ustach Aminy, po czym wepchnęli ją do czerwonej Dacia Logan z naklejką Basel Assad na szybie.
13ولسوء الحظ فهناك أكثر من 18 جهازاً أمنياً في سوريا، بالإضافة إلى مختلف الميليشيات والعصابات.Kobiecie, będącej świadkiem całego zdarzenia nie udało się zapamiętać numerów rejestracyjnych. Natychmiast pobiegła, by znaleźć ojca Aminy.
14نحن لا نعرف من خطفها، ولا نعرف من نسأل حتى نسعى في استرجاعها.Uważa się, że owi mężczyźni to członkowie tajnych służb partii Baath Party militia.
15Obecne miejsce przebywania Aminy jest nieznane, nie jest też jasne, czy jest ona w więzieniu czy jest przetrzymywana gdzieś indziej w Damaszku.
16ومن المحتمل أنه يتم ترحيلها بالقوة.Kilka godzin po pierwszym poście, kuzyn Aminy zaktualizował go o nowe informacje:
17يعتقد بعض أفراد العائلة الذين اعتقلوا قبل ذلك أنه سيتم اطلاق سراحها قريباً.Rozmawiałem przez telefon z jej obydwoma rodzicami i wszystko, co możemy w tym momencie powiedzieć, to że zaginęła.
18لو كانوا أرادوا قتلها لفعلوا ذلك في حينها.Jej ojciec rozpaczliwie próbuje dowiedzieć się gdzie jest i kto ją porwał.
19Niestety w Syrii jest około 18 rożnych formacji policji, a także różnorodne partie militias i gangi.
20Nie wiemy, kto ją zabrał, więc nie wiemy do kogo zwrócić się, by ja oddano.
21وذلك كل ما نرجوه.Możliwie, że deportują ją siłą.
22نالت أمينة شهرتها عندما قدمتها جريدة الجارديان البريطانية في الأسابيع القليلة الماضية في مقالة حيث وصفتها بأنها “بطلة ثائرة غير معتادة في بلد محافظ”.Na podstawie doświadczeń innych członków rodziny, którzy byli aresztowani, mamy nadzieję, że zostanie niedługo wypuszczona. Jeśli chcieli ją zabić, mogli byli to zrobić od razu.
23وعلى تويتر، ينشر أصدقاء أمينة والمتضامنين معها مستخدمين وسم الشباك FreeAmina# وأنشئت أيضاً صفحة فيسبوك لمطالبة المجتمع الدولي للاتصال بسفارات الولايات المتحدة المحلية في كل دولة، بالإضافة إلى الصحفيين والشخصيات العامة.O to się modlimy. Droga do sławy Aminy została opisana w The Guardian kilka tygodni temu, w artykule który nazwał ją “niezwykłą bohaterką rewolty w konserwatywnym kraju”.
24Na Twitterze przyjaciele i wspierający Aminę tweetują w geście solidarności używając hashtagu #FreeAmina , zostala też utworzona strona na Facebooku w celu mobilizacji ludzi na całym świecie, by skontaktowali się z lokalną ambasadą USA, dziennikarzami i innymi postaciami życia publicznego