# | ara | pol |
---|
1 | الولايات المتحدة: هل اكتشفت ناسا كوكباً صالحاً للحياة؟ | USA: Czy NASA odkryła planetę na której może być życie? |
2 | مع ما لا يقل عن مائة بليون مجرة يمكن ملاحظتها ومائتي بليون نجمة في درب التبانة لوحدها، فإن احتمالية وجود كواكب ملائمة لظروف حياة الإنسان قليلة. | Z ponad stu milionów galaktyk obserwowanych we Wrzechświecie i dwóch bilionów gwiazd znajdujących się w Drodze Mlecznej, istnieje szansa znalezienia planety, która może podtrzymać ludzkie życie. |
3 | ولكن ليس هناك أدلة قوية لوجود مثل هذه الكواكب. | Wciąż nie ma jednak dowodów na to, by taka planeta istniała. |
4 | بالرغم من ذلك، ففي 5 ديسمبر / كانون الأول 2011، أعلنت وكالة الفضاء الأمريكية ناسا عن إكتشاف كيبلر- 22ب عبر مسبار الفضاء كيبلر، وهو كوكب على مسافة مناسبة من نجمه لأن يكون له درجة حرارة تحتمل السكن. وكان هذا رد فعل المدونين العلميين إلى الخبر مع تحليلات ونظريات خاصة بهم. | 5 grudnia 2011 roku, NASA /Narodowa Agencja Aeronautyki i Przestrzeni Kosmicznej/ ogłosiła że Teleskop Kosmiczny Kepler odkrył planetę Kepler-22b, znajdującą się w odpowiedniej odległości od gwiazdy macierzystej oraz której temperatura może stwarzać warunki do życia. |
5 | رسم تخطيطي يقارن بين نظام الطاقة الشمسية للأرض ونظام كيبلر 22 ب، النظام الذي يحتوي على أول كوكب صالح للحياة في تاريخ رحلة مسبار كيبلر الاستكشافية - الصورة تصوير ناسا | Diagram porównujący Układ Słoneczny z wizją systemu Kepler-22b - w którym znajduje się pierwsza, odkryta w czasie misji Kepler NASA, planeta posiadająca ekosferę. Zdjęcie: NASA/Ames/JPL-Caltech |
6 | سلمان حميد أستاذ علم الفلك في كلية هامبشير متحمس على الإكتشاف: | Profesor Uniwesytetu Hampshire, Salman Hameed jest podekscytowany odkryciem: |
7 | نعم. | Tak. |
8 | أكد الفلكيون أول إكتشاف لكوكب مشابه للأرض ويقع في منطقة قابلة للسكن - المسافة من النجم التي يمكن وجود الماء فيها سائلاً .. | Astronomowie potwierdzili odkrycie planety podobnej do Ziemii, znajdującej się w strefie zamieszkania, tzn. odpowiedniej odległości od gwiazdy, gdzie woda może występować w formie ciekłej. |
9 | وهذا الاكتشاف مدهش، إن لم يكن مستغرباً حقاً. | Odkrycie to jest nie tylko zdumiewające, jest wręcz zaskakujące. |
10 | هناك كواكب كثيرة جداً، ونحن ملزمون بالعثور على كواكب في أماكن تتوافق مع ظروف الأرض. | Jest tam wiele planet i znajdujemy planety w miejscach, których warunki odpowiadają warunkom ziemskim. Życie może być również dość powszechne. |
11 | الحياة تمكننا من أن نبني نيليسكوبات؟ | Życie które potrafi budować teleskopy? |
12 | لا أعرف. | Nie wiem. |
13 | ويعطي مزيداً من التفاصيل: | Profesor Salman Hameed podaje więcej szczegółów: |
14 | ماذا نعرف عن هذا الكوكب ؟ | Co zatem wiemy o tej planecie? |
15 | يطلق عليه اسم كيبلر 22 ب. | Nazywa się Kepler 22b. |
16 | هذا هو الإسم الأكثر جاذبية الذي أتى به الفلكيون (في الواقع، سمي بذلك لأنه اكتشف عبر مسبار كيبلر). | Jest to najbardziej seksowna nazwa jaką astronomowie mogli wymyśleć (rzeczywiście, ponieważ została odkryta przez teleskop Keplera). |
17 | يقع حوالي على بعد 600 سنة ضوئية، بعيد لدرجة أننا لا يمكننا التفكير في حزم حقائبنا في رحلة .. | Znajduje się 600 lat świetlnych od Ziemii - wystarczająco daleko byśmy mogli zacząć myśleć o pakowaniu się na wycieczkę. |
18 | هل هناك حياة هناك ؟ | Czy istnieje tam życie? |
19 | لا نعلم. | Tego nie wiemy. |
20 | تم إكتشاف هذا الكوكب عند مروره أمام النجم التابع له، معتماً ضوء النجم الأم قليلاً. | Planetę odkryto, gdy przelatywała przed własną gwiazdą, przyciemniając w niewielkim stopniu światło gwiazdy macierzystej. |
21 | ليس لدينا صورة للكوكب. | Nie posiadamy zdjęcia planety. |
22 | عندما نفعل ذلك -وقد يستغرق ذلك سنوات- عندها يمكننا تحليل غلافه الجوي. | Jeśli będziemy je mieć - co może potrwać wiele lat - będziemy w stanie przeprowadzić analizę składników jej atmosfery. |
23 | وجود الأكسجين في الغلاف الجوي سيكون مؤشراً جيداً للحياة، كوجود الأوكسجين في غلافنا الجوي منتج ثانوي من الحياة نفسها. | Obecność tlenu w atmosferze będzie wskazywała na to, iż może tam istnieć życie, ponieważ w naszej atmosferze tlen jest produktem ubocznym życia. |
24 | نحن نقترب من إيجاد الحياة. | Jesteśmy coraz bliżej znalezienia życia. |
25 | هيلين تشابيل، فلكية سابقة درست الفيزياء في جامعة كولورادو، قدمت ثلاثة أسباب لعدم إكتراثها بكيبلير 22 ب: | Helen Chappell, astronom, absolwentka fizyki na Uniwesytecie w Colorado Boulder, podaje trzy powody dlaczego nie przejmuje się odkryciem Kepler-22b: |
26 | كيبلر يعثر على مئات الكواكب خارج المجموعة الشمسية، وسيستمر في إيجاد مئات غيرها حتى ينفذ تمويل المشروع. | Kepler znajduje setki planet pozasłonecznych. Będzie je znajdywał tak długo, jak projekt będzie finansowany. |
27 | كيبلر 22ب هو مجرد ملصق طفل لإعلان ناسا عن أكثر من 1000 مرشح لكوكب جديد. | Kepler 22b jest po prostu sztandarowym produktem NASA spośród 1,000 nowych kandyatów o status planety. [..] |
28 | [..] كوكب الزهرة [مثل كيبلر 22ب] ليس بعيدة جداً خارج منطقة السكن… [لكن] ونحن نعلم أنه في الواقع حار بما فيه الكفاية لإذابة الرصاص على سطحه. | Wenus [ponobnie jak Kepler 22b] nie jest zbyt daleko od stefy zamieszkania… [jednak] wiemy iż jej temperatura jest wystarcząco wysoka by topić ołów na powierzchni. |
29 | الزهرة ليس مكاناً لطيفاً للحياة، ولكن علماء الفلك خارج الأرض لن يكون لهم أي وسيلة إلى إكتشاف ذلك إذا استخدموا نفس التكنولوجيا مثلنا. | Wenus nie jest miejscem przyjaznym dla życia, jednak astronomowie zajmujący się życiem pozaziemskim nie mieli by możliwości sprawdzenia tego gdyby używali takiej technologii jak my. |
30 | ربما الناس على كيبلر 22 ب نسوا إحتمالية الحياة على كوكب الزهرة. | Prawdopodobnie mieszkańcy Kepler 22b mają zawroty głowy myśląc o przyszłym życiu na Wenus. […] |
31 | […] ليس لدينا أي وسيلة واضحة لمعرفة ما إذا كان كيبلر 22ب - أو أي كوكب آخر خارج المجموعة الشمسية - مناسب للحياة. | Nie mamy możliwości sprawdzenia czy na Kepler 22b lub innej planecie spoza naszego Układu Słonecznego istnieje życie. |
32 | لكنها وجدت أجد الجوانب الإيجابية من الحماس على الاكتشاف: | Widzi jednak jeden pozytywny aspekt podekscytowania odkryciem: |
33 | اكتشافات مثل كيبلر 22ب تجعل الجميع متحمسون على علم الفلك، وتفتح فرص لتعليم الناس (وخاصة اللأطفال) عن العلم. | Odkrycia takie jak Kepler 22b sprawiają że ludzie interesują się astronomią. Daje to możliwość uczenia ludzi (w szczególności dzieci) o naukach ścisłych. |
34 | […] لذا مرحى للعلم، حتى لو اني فجرت فقاعة كيبلر 22ب. | Tak więc: wiwat nauka, nawet jeśli właśnie prysł czar Waszych wyobrażeń o Kepler 22b. |
35 | ناقد آخر، وهو مدون مجهول يدرس الأعاصير، يناقش المفاهيم الخاطئة حول كيبلر 22 ب ملخصاً ذلك: | Inny krytyk, anonimowy bloger badający tornada, mówi o błędnych przekonaniach o Kepler-22b , podsumowując : |
36 | إنها الخطوة الأولى، وهي خطوة لم نخطوها من قبل. | Jest to pierwszy krok, którego nigdy wcześniej nie zrobiliśmy. |
37 | إنه خبر عظيم! | Jest to bardzo ważna wiadomość. |
38 | وحقيقة أنه لا يزال لدينا 48 كوكب آخر مرشحين للسكن في ما يعتبر صفقة كبيرة. | Fakt, że mamy wciąż 48 kandydujących planet w strefie zamieszkania jest bardzo ważną kwestią. |
39 | لكنه خبر يبدو أنه فات كثير من وسائل الإعلام. | Niestety, jest to wiadomość, którą media pomijają. |
40 | في قسم التعليق، المدون يناقش المسافة الفعلية بيننا وبين كيبلر 22ب. | W dziale komentarzy, bloger opisuje faktyczną odległość między nami a Kepler-22b: |
41 | بأعلى سرعة ممكنة في الوقت الحاضر، نحتاج عشرات الملايين من السنين للوصول إلى هناك. وهذا ذلك يتعدى أقصى مدى لأحلام الخيال العلمي الخاصة بنا . | Podróżując z największą obecnie prędkością, dotarcie tam zajęło by nam dziesiątki milionów lat. Różni się to nieco od wizji statków pokoleniowych i snów arktycznych pokazywanych w filmach science fiction. |
42 | والنتيجة لذلك: إن أي ملاحظات أخرى عن الكوكب ستكون كما لو كانت قبل 600 سنة. | Wnioski: wszealkie obserwacje planety dadzą nam jej obraz z przed 600 lat. |
43 | 600 سنة ضوئية قد تبدو كثيرة، ولكنها تعتبر مثل دقيقة من الزمن بالنسبة للفلكيين، حتى لو إستغرق الأمر ملايين السنين للسفر إلى كيبلر 22ب بسرعتنا الحالية. | 600 lat świetlnych brzmi dość groźnie, jednak jest to minuta w żargonie astronomicznym, nawet jeśli zajęłoby to nam miliony lat podróżując największymi z prędkościami, które obecnie osiągamy. |
44 | إذا تمكنا من بناء آلة قريبة من سرعة الضوء، قد يكون من الممكن أن نسافر إلى كيبلر 22 ب ونبقى على قيد الحياة، وفقاً لنظرية آينشتاين النسبية، فان المسافرين سيستطيعون السفر لنحو 24 سنة. | Gdybyśmy byli w stanie zbudować maszynę poruszającą się z prędkością zbliżoną do prędkości ściatła, prawdopodobnie przetrwalibyśmy podróż na Kepler 22b, ponieważ zgodnie z Teorią Względności Einstein'a, podróżujący doświadczył by mniej, tj. ok. 24godzin. |
45 | بعض المدونين توسعوا في فكرة السفر إلى الفضاء. | Niektórzy blogerzy, mniej lub bardziej poważnie, rozwinęli pomysł podróży kosmicznej. |
46 | كريس روديل كاتب حر في مدونة 8 أيام إلى أميش، كتب ما يلي: | Eight Days to Amish / Osiem dni dla Amish'ów/, Chris Rodell, wolny bloger pisze: |
47 | أنا متأكد أن الجمهوريين سيقولون “الحمدلله! | Jestem pewien że Republikanie pomyśleli “Alleluja! |
48 | هناك مكان الآن للديموقراطيين ليشغلوه طالما يريدون” أما الديموقراطيون “أراهن أن الجمهوريين الجشعون قد حزموا حقائب لويس فيتون، ومعدات الحفر وبراميل هاليبرتون لإستغلال البرية قبل أن يعلنها أوباما خارج الحدود” | Wreszcie jest miejsce, które Demokraci mogą zajmować tak długo jak tylko chcą! Demokraci pomyśleli :”Można się założyć że chciwi Republikanie pakują swoje walizki od Louis Vuitton, urządzenia wiertnicze i baryłki od Halliburton by wykorzystać kolejne dzikie tereny zanim Obama ogłosi że jest to niedozwolone “ |
49 | مدونة الملحد، لتريستان د فيك، مدرس لغة إنجليزية في اليابان، متفائل حول التواصل مع كيبلر 22ب، لو كانت لديها حضارة للتواصل الفضائي . | Advocatus Atheist /Występujący jako Ateista/, blog Tristana D. Vick, angielskiego nauczyciela w Japonii ma nadzieję na komunikowanie się z Kepler-22b, gdyby jej cywilizacja była zdolna do komunikacji przestrzennej. |
50 | وهو يقترح بناء ثقب (إختصار فرضي عبر الزمان) الأمر الذي سيجعل من الممكن الإتصال. | Sugeruje on zbudowanie tunelu podprzestrzennego (hipotetycznego skrótu w czasoprzestrzeni), który umożliwiłby komunikację. |
51 | إنه يعترف مع ذلك أن إقتراحه غير ممكن إلا نظرياً. | Przyznaje on jednak, że jego pomysł jest możliwy jedynie w teorii. |
52 | يخلص فيك فيما يبدو أنه ملخص جيد لـكيبلر 22ب: | Vick podsumowuje lekcję o Kepler-22b: |
53 | بغض النظر عما إذا كنا نستطيع يوماً من الإتصال بعرق غريب، يبدو لي أن كيبلر 22ب يمثل حلماً يشاركه جميع الناس -حلم المغامرة والسفر بين النجوم، والكون جزءاً من التاريخ. | Niezależnie od tego czy jesteśmy w stanie dokonać pierwszego kontaktu z obcą rasą, czy też nie, wydaje mi się że Kepler 22b jest marzeniem, które ma każdy człowiek - marzeniem o przygodzie, gwiezdnnych podróżach, byciu częścią historii. |
54 | يبدو لي، أننا نشهد بالفعل تاريخاً ونحن لسنا واعون به. | Wydaje mi się że już jesteśmy świadkami ważnego momentu w historii, nawet jeśli nie zdajemy sobie z tego w pełni sprawy. |