# | ara | pol |
---|
1 | ويكي اللغات: وثق لغتك الأم | Wikitongues: Udokumentuj swój język |
2 | لقطة شاشة لموقع مشروع wikitongues.org | Zrzut ekranu ze strony Wikitongues.org |
3 | ويكي اللغات هو مشروع جديد يهدف لتوثيق لغات العالم الـ 7000. | Wikitongues jest nowym projektem, mającym na celu udokumentowanie 7000 języków świata. |
4 | يطلب المشروع من الأفراد بتسجيل أشرطة فيديو لأنفسهم وهم يتحدثون بلغتهم الأم ثم يتم مشاركة الفيديو على قناة المشروع على يوتيوب. | Pomysłodawcy projektu chcą zgromadzić filmy, na których różne osoby mówią w swoim języku ojczystym, czy to po niemiecku, w języku urdu, suahili, czy jakimkolwiek innym, i podzielić się nimi na kanale Youtube. |
5 | يقوم مشروع ويكي اللغات حاليًا بتطوير منصة حيث يمكن لأي شخص رفع أشرطة الفيديو الخاصة به وبالتالي تعزيز التعاون التشاركي مما يجعل المشروع مؤسسة غير ربحية. | Wikitongues rozwija właśnie platformę, na której każdy będzie mógł zamieścić swoje filmiki, promując tym samym współpracę uczestników i, w ten sam sposób, zmieniając się w organizację non-profit. |
6 | يأمل القائمون أن يزداد عدد أشرطة الفيديو من خمسين إلى مئة مما يساعد إنشاء قاعدة بيانات يسهل الوصول إليها. | Twórcy mają nadzieję na uzbieranie od 50 do 100 filmów do końca tego roku. |
7 | للمشروع أيضًا “سفراء” متطوعون من سويسرا وزيمبابوي وجنوب أفريقيا والنرويج وروسيا وإسبانيا. | Aby wspomóc tworzenie bazy danych, pozwalającej na uzyskanie łatwego dostępu do informacji, zaangażowano “ambasadorów” wolontariuszy, którzy współpracują ze sobą ze Szwajcarii, Zimbabwe, południowej Afryki, Norwegii, Rosji czy Hiszpanii. |
8 | يأمل دانيال، الشريك المؤسس في المشروع، بتوثيق لغات الكثير من الناس من مناطق مختلفة لإظهار ثقافة لغتهم. | Daniel Bogre Udell, współtwórca projektu, wyjaśnia, że dzięki udokumentowaniu wielu osób, pochodzących z różnych regionów, mówiących tym samym językiem, mają nadzieję na ukazanie kulturowego użycia języka. |
9 | يمكنك مشاهدة مثال للغة الإنجليزية مع متحدثين من ولاية كارولينا الشمالية في الولايات المتحدة وجنوب أفريقيا: | Oto przykładowy film w języku angielskim z osobami z Północnej Karoliny w USA oraz z południowej Afryki: |
10 | وهناك أيضًا قسم مخصص للناطقين بأكثر من لغة: | Istnieje również sekcja, przeznaczona dla poliglotów: |
11 | تشمل أشرطة الفيديو ما يسمى عادة بلغات “الأقلية” مثل K'iche (كيتشي) وهي مجموعة فرعية من لغات المايا تنتشر في غواتيمالا. | Filmy zawierają również to, co potocznie nazywamy językami “mniejszości”, jak kiche (quiché), podgrupę języków Majów, pochodzącą z Gwatemali. |
12 | مع ذلك، تحرص المجموعة على عدم وسم اللغات بأغلبية أو أقلية على الموقع بحيث تعطي أهمية متساوية لجميع اللغات بغض النظر عن عدد المتحدثين بها. | Jednakże, stowarzyszenie dba o to, by na stronie nie odnosić się do języków jako do tych mniejszościowych czy większościowych, ale by przykładać jednakową wagę do wszystkich języków, niezależnie od ilości ich użytkowników na świecie. |
13 | تختار ويكي اللغات “لغة الأسبوع” على مدونتها على تمبلر مع الوصلات والمعلومات المتعلقة بها. | Wikitongues wybiera także “język tygodnia” na swoim blogu Tumblr, razem z odnośnikami i informacjami na jego temat. |
14 | اختيرت لغة الباسك مؤخرًا. | Ostatnio taki tytuł otrzymał język baskijski. |
15 | يمكنك متابعة المشروع على أنستجرام وتويتر والإتصال بهم لتبادل أشرطة الفيديو الخاصة بك. | Można śledzić rozwój projektu przez Instagram oraz na Twitterze, gdzie można podzielić się własnymi filmami. |