# | ara | pol |
---|
1 | دبي: في ذكرى المدون الإيراني اميد رضا مير صيافي | Dubaj: Wspomnienia o irańskim blogerze Omidzie Reza Mirsayafi |
2 | تجمع ما يقارب الأربعين شاباً من أنحاء العالم بمقهى في دبي، في الذكرى الأولي لوفاة اميد رضا مير صيافي، أول مدون إيرانيّ يموت في السجن. | Około 40 osób z całego świata spotkało się w kawiarni w Dubaju aby wspominać pierwszą rocznicę świerci Irańczyka Omida Reza Mirsayafi, pierwszego blogera, który zmarł w więzieniu. |
3 | وانعكس اللقاء أيضاً على حركة 18 مارس (OR318) من خلال الفن. | Spotkanie to też dotyczyło Ruchu 18 Marca, OR318, wyrażanego przez sztukę. |
4 | شرح Junkie وهو عضو في فريق حركة 18 مارس / آذار خطة الاجتماع: | Junkie, należący do grupy March 18 wyjaśnia planowanie tego spotkania: |
5 | فكرت في تنظيم ملتقى لمستخدمي تويتر وترتيب تجمع لصنع قطعة فنية من أجل الحركة يوم الخميس 18 مارس / آذار. | Chciałem zorganizować tweetup i zorganizowanie spotkania artystycznego lokalnej społeczności dla Ruchu w czwartek, 18-go marca. |
6 | سوف تضم القطعة الفنية، قطعة قماش كبيرة حيث يستطيع داعمو الحركة أن يتجمعوا ويُعبروا عن ماذا تعني حرية التعبير بالنسبة لهم. | Znajdowałoby się tam duże płótno, na którym fani ruchu mogliby się spotkać i wyrazić, co też oznacza dla nich wolność słowa. |
7 | كما يمكنهم أن يستخدموا أي وسيلة ممكن تصورها، كالصور والرسومات والشِعْر أو حتى ببساطة (أريد حرية التعبير. kthxbai) كالتي نُقشت على القماش لنقل رسائلهم. | Dla wyrażenia swojego przesłania mogli oni stosować jakiekolwiek medium - zdjęcia, rysunki, poezję czy zwykłe stwierdzenie “Chcę wolności słowa. kthxbai” na płotnie. |
8 | هنا بعض الإبداعات الفنية. | Tutaj są przykłady dzieł sztuki. |
9 | ضد الرقابة | Rzeciwko cenzurzeg |
10 | من أجل حرية التعبير | Dla wolności słowa |
11 | إليكم الفيلم الذي تم عرضه في هذه الفعالية في دبيّ: | A oto film ze spotkania w Dubaju: |
12 | إصدارة دبيّ - حركة 18 مارس / آذار - OR318 من أريبة حنيف على فيميو. | OR318 -March 18 Movement - Dubai Edition from Areeba Hanif on Vimeo. |
13 | استخدمت حركة 18 مارس الرسوم المتحركة للوصول لأكبر عدد من جمهور الشباب. | Ruch 18-go marca stosuje animacje, aby dotrzeć do szerszej i młodszej publiczności. |
14 | ووصل عدد المشاهدين لفيديو الرسوم المتحركة الثاني 75 ألف مشاهد كما ظهر في موقع يوتيوب يوم 12 مارس. | Jego druga animacja ma już 75,000 wejść na stronę. 12 marca YouTube umieściło ją na stronie głównej. |