# | ara | pol |
---|
1 | البحرين: اعتقال علي عبد الإمام، مدون ومشارك في الأصوات العالمية | Bahrajn: Ali Abdulemam, bloger i współautor Global Voices aresztowany |
2 | | Artykuł ten został napisany i opublikowany przez Mohameda ElGohary w ramach projektu GV Advocacy . |
3 | علي عبد الإمام | Ali AbdulEmam Czołowy bahrański bloger [ang. |
4 | اعتقل علي عبد الإمام، وهو مدون رائد في البحرين، وكاتب في دفاع الأصوات العالمية من قبل جهاز الأمن الوطنيّ البحرينيّ تحت ادعاء “بثه لأخبار كاذبة حول الأوضاع الجارية في البحرين” على موقع ملتقى البحرين الوطني، واحد من أهم المواقع البحرينية الداعية للديمقراطية، فيها يعتبر واحد من أسوأ الحملات الحكومية البحرينية على مدى السنين الماضية. | ] i jeden z autorów Global Voices Advocacy, został dzisiaj rano aresztowany przez władze Bahrajnu za rzekome rozpowszechnianie [ar. ] „nieprawdziwych informacji” na portalu BahrainOnline.org, jednym z najbardziej popularnych prodemokratycznych portali, [a jego aresztowanie to] jedna z najgorszych represji sekciarskich rządu w ostatnich latach [ang.]. |
5 | وذلك ضمن اتهامات أخرى منها “تكوين شبكة تنظيمية سرية كان لديها مخططات إرهابية” يتضمن أعضاؤها بعض النشطاء السياسيين والحقوقيين. | W Bahrajnie portal BahrainOnline jest cenzurowany. |
6 | | Dziś rano Ali Abdulemam wysłał maila mówiącego o tym, że dostał telefon od bahrańskiej służby bezpieczeństwa chwilę przed aresztowaniem, po czym został aresztowany; twierdzono także, że próbował uciec [ang.]. |
7 | موقع ملتقى البحرين الوطني محجوب في البحرين. أرسل علي قبل اعتقاله رسالة إلكترونية يذكر فيها تلقيه مكالمة من جهاز الأمن الوطني، وبعد ذلك تم اعتقاله والزعم أنه كان يريد الهروب خارج البلاد. | Bahrański rząd ma długie doświadczenie w używaniu tortur przeciwko dysydentom, a tamtejsza telewizja transmitowała wiadomości o podłożu religijnym dla usprawiedliwienia tego typu rozpraw [ang.]. |
8 | ويذكر أن الحكومة البحرينية لها سجل طويل في ممارسة التعذيب تجاه المعارضين السياسيين وكان التليفزيون البحريني يبعث برسائل كراهية طائفية لتبرير هذه الحملات الحكومية. | Ali był już wcześniej aresztowany z publikacje na swoim portalu [ang.]. Od czasu do czasu pisuje też dla Global Voices Advocacy [ang. |
9 | تم اعتقال عليّ من قبل لنشره محتوى معارض على موقعه. | ] oraz Global Voices Arabic Lingua [ar.]. |
10 | هو أيضاً مشارك في دفاع الأصوات العالمية والأصوات العالمية بالعربية (لينجوا العربية). | E-mail od Aliego mówiący o telefonie od służby bezpieczeństwa Aktualizacja #1: |
11 | تحديث 1#: هناك حملة إلكترونية للمطالبة بحريته الآن. | Internetowa kampania nawołująca do uwolnienia jest już aktywna [ang]. |
12 | تحديث 2#: موقع ملتقى البحرين الوطني الآن مُعَطَّل. | Update #2: BahrainOnline.org nie działa. |