# | ara | pol |
---|
1 | السودان: استفتاء جنوب السودان بالصور | Relacja fotograficzna z referendum niepodległościowego w Południowym Sudanie. |
2 | جرت في الفترة بين التاسعة والخامسة عشر من يناير / كانون الثاني من العام 2011 لتحديد حالة جنوب السودان كجزء من السودان أو أن يكون دولة مستقلة. | W dniach od 9 do 15 stycznia 2011 w Południowym Sudanie odbyło się referendum niepodległościowe. Od jego wyników zależy czy kraj ten zostanie podzielony na dwie niepodległe części, północną i południową. |
3 | هذه الصور توثق العلامات الفارقة في الاستفتاء. | Poniżej znajdują się zdjęcia dokumentujące te przełomowe chwile. |
4 | أنظر لإصبعي: | Popatrzcie na mój palec: |
5 | امرأة سودانية جنوبية تظهر علامة الحبر على اصبعها بعد الإدلاء بصوتها، تصوير سليمان عبد اللاه من موقع (http://upiu.com) | Kobieta pokazująca swój ubrudzony tuszem palec po oddaniu głosu. Zdjęcie udostępnione dzięki uprzejmości Suleiman Abdullahi (http://upiu.com/) |
6 | الطريق الطويل للتصويت: | Niektórzy muszą przebyć długą drogę, aby oddać swój głos: |
7 | الطريق طويل للتصويت - تصوير آلان ماكدونالد | Niektórzy muszą przebyć długą drogę, aby oddać swój głos. |
8 | العلم الجديد لجنوب السودان. | Zdjęcie opublikowane dzięki uprzejmości Alun McDonald |
9 | معنى الألوان: الأسود - سكان جنوب السودان، الأحمر- الدم المراق من أجل الحرية، الأزرق - مياه نهر النيل، النجمة الذهبية = اتحاد ولايات جنوب السودان. | Tak wygląda nowa flaga Sudanu Południowego. Kolor czarny symbolizuje ludność, czerwony - krew przelaną dla wolności, zielony - ziemie, niebieski - wody Nilu, a złota gwiazda zgodę panującą między stanami Sudanu Południowego. |
10 | العلم الجديد لجنوب السودان - تصوير جيلوليو بيتروتشا | Flaga Sudanu Południowego. Zdjęcie dodane dzięki uprzejmości Giulio Petrocca. |
11 | الانتظار الطويل للحرية: | Długa kolejka do wolności: |
12 | صورة لوقوف المصوتون صابرين لساعات طويلة - تصوير لجنة الإغاثة الدولية | Głosujący czekali godzinami na swoją kolej. Zdjęcie udostępnione przez The International Rescue Committee |
13 | | Południowo saudyjska telewizja ma problem z językiem arabskim: |
14 | يظهر أن تلفزيون جنوب السودان لا يتكلم العربية: | Telewizja z Sudanu Południowego popełnia błędy w j. arabskim. Zamiast صوت użyto صويت. |
15 | تلفزيون السودان يستطيع | Zdjęcie dodano dzięki uprzejmości Sate3 |
16 | رسم توضيحي لكيفية التصويت: | Jak zaznaczać swój głos na karcie do głosowania: |
17 | كيفية التصويت في الاستفتاء | Jak zaznaczyć swój głos na karcie do głosowania |
18 | الانتظار للتصويت من أجل الحرية: | Czekając w kolejce do wolności: |
19 | امرأة جنوب سودانية منتظرة للتصويت من أجل الحرية - تصوير ديفيد ماكنزي | Mieszkańcy Południowego Sudanu czekający w kolejce do wolności. Zdjęcie udostępnione dzięki uprzejmości Davida McKenzie |
20 | استمارات التصويت: | Karty do głosowania: |
21 | استمارة التصويت للجنوبيين - تصوير أسامة | Tak wyglądały karty do głosowania używane podczas referendum niepodległościowego w Sudanie Południowym. |
22 | هل يمكنك إعطائي كرسي؟: | Zdjęcie dodane dzięki Usamah. |
23 | الطابور كان طويل لدرجة أن الناس أحضروا كراسي لمساعدتهم على الانتظار. | Przyniesiesz mi krzesło?: Kolejka była tak długa, że niektórzy brali ze sobą krzesła. |
24 | تصوير من اللجنة الدولية للإغاثة | Zdjęcie dodane dzięki uprzejmości The International Rescue Committee |