Sentence alignment for gv-ara-20110807-12682.xml (html) - gv-pol-20110804-7070.xml (html)

#arapol
1إيران: المسدسات المائية فى طهران تؤدي إلى الاعتقالIran: Wodna wojna w Teheranie doprowadziła do aresztowań
2يعرف الجميع أن عليهم عدم اللعب بالنار، في طهران على ما يبدو حتي اللعب بالماء يسبب مشاكل.Wszyscy wiemy, że nie należy igrać z ogniem. W Teheranie jednak nawet wodna wojna może spowodować problem.
3على الأقل هذا درس تعلمه العديد من الشباب الإيراني عندما تم اعتقالهم الأسبوع الماضي على يد قوات الأمن لاشتراكهم في لعبة مسدسات مائية في الشوارع.A przynajmniej takiej lekcji doświadczyło kilku młodych Irańczyków gdy służby bezpieczeństwa aresztowały ich w zeszłym tygodniu za udział w grze w wodną wojnę na ulicy.
4لعب فيسبوك دوراً كبيراً في جمع بضع مئات من الشباب للعب معاً.Facebook odegrał[fa] ważną rolę w zebraniu kilkuset młodych osób do tej bitwy.
5وفقاً لوكالة الأنباء الإيرانية المسيحية:Według Irańskiej Chrześcijańskiej Agencji Prasowej:
6حذر حسين ساجيدينيا (رئيس الشرطة بطهران) قائلاً: “سوف نسحق الحركات التي يقوم بها الشباب الذين يحاولوا تحدي تقاليدنا. “مشيراً على ما يبدو إلى استخدام الشباب الإنترنت والرسائل النصية لدعوة الآخرين لبعض المرح بين الجنسين والأنشطة الجماعية في الأماكن العامة بطهران.[Szef Policji w Teheranie, Sajedinia] ostrzegł “Ugasimy wszelkie ruchy młodzieżowe nie przestrzegające naszych norm” podobno nawiązując do Internetu oraz smsów młodzieży nawołującej innych do zabawy tak z kobietami, jak i z mężczyznami oraz do czynności grupowych w miejscach publicznych miasta.
7بالأمس اعترضت العديد من وسائل الاعلام المحافظة بإيران على مشاهد من اللعب بالماء، تظهر فيها فتيات ملابسهن مبللة وحجابهن مدفوع إلى الخلف.Wczoraj, kilka kanałów konserwatywnych mediów w Iranie wyraziło sprzeciw dla scen wodnej wojny, mokrych ubrań oraz odsłonietych oblicz dziewcząt.
8تفاعل العديد من المدونين مع الخبر بسخرية وغضب.Kilku blogerów zareagowało na te wiadomości z ironią oraz gniewem w głosie.
9في هذا البلد إذا لعبت بالماء تعتقل، ولكن إذا قتلت واغتصبت، لا يتم اعتقالك بل ومن الممكن أن يتم منحك ميدالية للشجاعة.Nedaye Sabz pisze [fa]: W tym kraju jak walczysz na wodę, to cię aresztują, ale jak kogoś zgwałcisz lub zamordujesz to nie tylko nie będziesz aresztowany, ale i może odtrzymasz medal za odwagę.
10كتب فيتنيجار:Fetnegar pisze [fa]:
11يبدو أنهم (السلطات) كانوا يبحثون عن سبب لاعتقال شبابنا…هذا اللعب بالماء من الممكن أن يمتد، ومن المحتمل أن يعيد إحياء الحركة الخضراء.Wygląda na to, że [władze] szukały powodu do aresztowania młodziezy…ta wodna walka może się przerodzić w odrodzenie Zielonego Ruchu.
12يقول ديرافشي كنفاني:Derafshe Kaviani mówi [fa]:
13إيران بلد إذا لعبت فيها بمسدس ماء يتم اتهامك بازعاج النظام العام، ولكن إذا أمسكت كلاشنكوف وأرديت فتاة صغيرة تعتبر جندى من جنود الإمام المهدى.Iran jest krajem, w którym jak bawisz się wodnym pistoletem oskarżają cię o zakłócanie porządku publicznego, ale jak weźmiesz Kałasznikow i zastrzelisz dziewczynę jesteś uważany za żołnierza Hidden Imam. Get Honest Third Eye pisze [fa]:
14لقد أصبحت عادة في هذا البلد أن يتم ربط ما يحدث بالسياسة، تتحدث بعض وسائل الإعلام عن اللعب بالماء كما لو كان هناك بضع الآف يتظاهرون .. أنا لا أتسائل عن لماذا يمتع الناس أنفسهم في قتال مائي، بل أتسائل لماذا يتم تسييس هذا الحدث؟؟To już zwyczaj odnoszenia wszystkiego, co dzieje się w tym kraju do polityki…niektóre media donoszą o tej wodnej walce tak, jakby była to demonstracja tysięcy osób…ja się nie pytam w ogóle dlaczego mieliśmy wodną walkę, lecz dlaczego tak ją upolityczniono?
15يذكرنا المدون أن هناك مسجونون سياسيون يتحملون المخاطر ويضربون عن الطعام، ولكن أخبارهم طغت عليها أخبار القتال المائي.Bloger przypomina nam również, iż nadal pozostaja więźniowie polityczni, którzy prowadzą strajk głodowy, ale ta wiadomość jest zagłuszona informacjami na temat wodnej walki.