# | ara | pol |
---|
1 | Put It On: منافسة عالمية على الانترنت لصناع الأفلام | Pu it On: globalny konkurs dla filmowców |
2 | يرعى Put it On أصوات عالمية للمساعدة على تعزيز هذه المنافسة. | To post promocyjny. |
3 | فهم يأملون للوصول لصناع الأفلام العاملين فى مناطق مختلفة ولغات [جميع الروابط بالإنكليزية] من جميع أنحاء العالم. | Put it On chce dotrzeć do filmowców tworzących w różnych regionach i językach świata. |
4 | هل كنت تحلم دائماً بالدراسة في أكاديمية نيويورك للسينما؟ | Zawsze marzyliście o studiowaniu w Nowojorskiej Akademii Filmowej? |
5 | هذه فرصتك، بغض النظر عن المكان الذي تعيش فيه، اعمل و أصنع فيلما سينمائيا. | Oto wasza szansa, bez względu na to, gdzie mieszkacie, pracujecie i filmujecie. |
6 | توضح صورة the put it on المنافسة حيث تمنح فقط: منحة دراسية مجانية لأكاديمية نيويورك للسينما وجائزة نقدية قدرها 5000 دولار أمريكي كجائزة أولى لأفضل فيلم روائي قصير، أفضل أداء في فئات التمثيل. | Konkurs Filmowy Put it On właśnie to rozdaje jako nagrodę: darmowe stypendium w Nowojorskiej Akademii Filmowej oraz nagrodę pieniężną $5,000 USD za pierwsze miejsce w kategoriach Najlepszy Film Fabularny, Krótkometrażowy, Najlepsza Gra Aktorska. |
7 | الجائزة الثانية لأفضل فيلم روائي قصير هي كاميرا فيديو رقمية عالية الجودة. | Nagrodą za drugie miejsce w kategorii Film Fabularny i kategorii Film Krótkometrażowy, jest kamera cyfrowa HD Prosumer. |
8 | Put it On يعد معرض جديد تماماً على شبكة الانترنت و معرض للفنانين في أربع مجالات مختلفة: الموضة، الأفلام، الموسيقى، و الفن. | Put it On jest nową stroną i galerią internetową dla artystów z czterech dziedzin: mody, filmu, muzyki i sztuki. |
9 | يحصل الفنانون على جيجابايت مجانية كمساحة تخزين، وبإمكانهم اختيار إتاحة أعمالهم للتنزيل أو للشراء بأي سعر يختاروه. | Artyści otrzymują darmowe 1 GB miejsca na sieci i mogą wybrać dowolne ceny ściągania i kupowania ich materiałów. |
10 | الموقع متاح بعشر لغات مختلفة من خلال ترجمة آلية. | Strona dostępna jest w dziesięciu językach przez tłumaczenie automatyczne. |
11 | لدخول المسابقة، فقط قدم فيلم واحد يبرز أفضل عمل لك. | Aby wziąć udział w konkursie należy wysłać jeden film pokazujący Waszą pracę. |
12 | أى موضوع من أى مكان في العالم يعد مقبول للدخول. | Nie ma ograniczeń co do tematu czy regionu świata. |
13 | من الممكن أن تكون الفيديوهات بأى لغة أيضاً، لكن الترجمة الإنكليزية مطلوبة. | Filmy wideo mogą być w jakimkolwiek języku, lecz wymagane są podpisy po angielsku. |
14 | يمكنك تقديم فيلم فى فئة واحدة فقط: إما أفضل فيلم قصير أو أفضل فيلم روائي (أطول من 45 دقيقة). | Prace można składac tylko w jednej kategorii: albo jako Film Fabularny (ponad 45 min) albo Film Krótkometrażowy. |
15 | لمزيد من التفاصيل حول المنافسة، قم بزيارة Put it On. اُفتتحت المسابقة فى 30 من تموز / يوليو وتُغلق المشاركة في 26 من تشرين الثاني / نوفمبر. | Aby dowiedzieć się więcej, zerknijcie na stronę Put it On. Konkurs rozpoczęto 30-go lipca i trwa on do 26-go listopada. |
16 | أعلى 10 أفلام قصيرة و روائية سيتم اختيارهم نهائياً عن طريق التصويت من خلال الانترنت عن طريق لجنة من الحكام من بينهم عضو بأكاديمية نيويورك للسينما وماكس فريزر، مؤسس Put it On. سيعلن عن الفائزين في 7 من كانون الثاني / يناير، 2010. | Pierwsza dziesiątka finalistów z obu kategorii wybrana będzie na drodze głosowania na sieci. Panel sędziów, a w nim między innymi przedstawiciel Nowojorskiej Akademii Filmowej i Max Fraser, współzałożyciel Put it On ogłoszą zwycięzców 7-go stycznia 2010 roku. |
17 | أفضل أداء في التمثيل سيتقرر منفصلاً من قبل الحكام على أداء كل المتقدمين. | Nagroda za Grę Aktorską wybrana będzie spośród wszystkich prac poza głównymi kategoriami. |