# | ara | pol |
---|
1 | يوم واحد على الأرض: عرض لفيلم ناتج عن تعاون عالمي | “Jeden dzień na Ziemi”: globalny pokaz filmu stworzonego przy pomocy ludzi z całego świata |
2 | يوم واحد على الأرض | Jeden dzień na Ziemi |
3 | الفيلم التعاوني يوم واحد على الأرض تم تصويره بالكامل في نفس اليوم، 10 من أكتوبر/ تشرين الأول 2010، أكثر من 3,000 ساعة من المواد المصورة تم إرسالها من كل مكان في العالم، تعرض التنوع الرائع، والصراع، والمأساة، والحزن والفرح والابتهاج الذي حدث في يوم واحد. | Wszystkie fragmenty filmu “Jeden dzień na Ziemi” powstały tego samego dnia, 10 października 2010 roku. Wybrano je z ponad 3000 godzin materiału nadesłanego ze wszystkich zakątków świata, ukazującego, jak bardzo świat ten jest różnorodny; można tam zobaczyć konflikty, tragedie i triumfy, które wydarzają się jednego dnia. |
4 | يتم العرض العالمي في يوم الأرض (22 من أبريل/ نيسان 2012) في كل بلد في العالم، بمساعدة مواقع التراث العالمية والأمم المتحدة. | Globalny Pokaz filmu odbędzie się w Dzień Ziemi (22 kwietnia 2012 r.) w każdym kraju świata, ze wsparciem Miejsc Światowego Dziedzictwa UNESCO i Organizacji Narodów Zjednoczonych. |
5 | أبحث في أرشيف المواد المصورة المرسلة إلى يوم واحد على الأرض | Przeszukaj archiwa materiałów nadesłanych do filmu "Jeden dzień na Ziemi". |
6 | يمكنك مشاهدة المواد المصورة التي تم إرسالها من خلال الخريطة التفاعلية على أرشيف موقع يوم واحد على الأرض للفيديوهات التي تم تسجيلها خلال يوم 10 من أكتوبر/ تشرين الأول 2010 و11 من نوفمبر/ تشرين الثاني 2011 من خلال المشاركين عبر العالم. | Nadesłane materiały można przeszukać za pomocą interaktywnej mapy na stronie archiwów “Jednego dnia na Ziemi” ; znajdują się tam filmy zarejestrowane 10 pażdziernika 2010 r. i 11 listopada 2011 roku przez ludzi z całego świata. |
7 | الأرشيف قابل للبحث من خلال الوسوم والكلمات المفتاحية وأيضا خلال تصفح الخريطة لمشاهدة العديد من مقاطع الفيديو. | Archiwum można przeszukiwać przy użyciu tagów i słów kluczowych, a także poprzez przeglądanie mapy, szukając grup nagrań z poszczególnych miejsc. |
8 | يمكنك المشاركة في العرض العالمي من خلال التسجيل لمساعدتك التعرف على أقرب مكان، اقتراح مكان أو حدث مُضيف. | Można wziąć udział w Globalnym Pokazie, zapisując się do pomocy przy organizacji tej projekcji, która odbędzie się najbliżej naszego miejsca zamieszkania, a także proponując, czy nawet oferując miejsce do jej organizacji. |
9 | في بعض الأماكن، سيكون العدد محدود وفقاً لحجم المكان: لضمان حجز مقعدك في العرض، يمكنك التسجيل الآن من خلال الموقع. | W niektórych przypadkach, liczbę asystentów będzie siłą rzeczy ograniczać powierzchnia danego miejsca; by zagwarantować sobie miejscówkę na pokazie, można zapisać się na stronie. |
10 | التالي، الإعلان الرسمي لفيلم يوم واحد على الأرض. | Poniżej trailer filmu “Jeden dzień na Ziemi”. |