# | ara | pol |
---|
1 | مصر: تقديم مرسي ميتر | Egipt: Przedstawiamy miernik MorsiMeter |
2 | | Ten post jest częścią relacji specjalnych z Wyborów w Egipcie 2011/2012 [en]. |
3 | تم إعلان رئيس مصر الجديد رسمياً يوم 24 من يونيو/ حزيران وهو محمد مرسي. | Mahomet Morsi został wybrany [en] na prezydenta Egiptu 24 czerwca 2012 roku. Morsi, członek Bractwa Muzułmańskiego [polityczna organizacja islamska w Egipcie, przyp. |
4 | أصبح مرسي المنتمي لجماعة الإخوان المسلمين أول رئيس مصري منتخب، وكغيره من المرشحين، كان لديه برنامجه ووعوده التي من أجلها وبناءً عليها - يفترض- انتخبه ورشحه الشعب. | A. Towarek], jest pierwszym prezydentem Egiptu wybranym w wolnych wyborach i, podobnie jak inni kandydaci, posiada swój własny program wyborczy wraz z zawartymi w nich obietnicami, dzięki którym najwyraźniej został wybrany na prezydenta. |
5 | لكن كيف يمكن للمصريين مراقبة مرسي ومحاسبته على وعوده ومتابعة نسبة الإنجاز؟ | Ale w jaki sposób Egipcjanie mogą wyegzekwować złożone przez prezydenta obietnice [ar] i obserwować postępy w ich realizacji? |
6 | غرد المصري وائل غنيم عن تطبيق جديد يسمح بهذا الأمر. | Wael Ghonim zamieścił na Twitterze post o nowej aplikacji. |
7 | تعقب أداء مرسي (الرئيس المصري المنتخب) http://www.morsimeter.com (بواسطة @ezzatkamel) | @Ghonim: Śledzenie skuteczności #Morsiego (nowo wybranego prezydenta Egiptu): http://www.morsimeter.com [en i ar] (via @ezzatkamel) |
8 | مرسي ميتر، مراقبة أداء مرسي، رئيس مصر المنتخب | Miernik MorsiMeter, śledzenie skuteczności Morsiego, nowo wybranego prezydenta Egiptu |
9 | تم إعداد هذا التطبيق بواسطة حركة ظبطك، (@Zabatak)، مبادرة غير هادفة للربح تهدف إلى جعل مصر خالية من الرشوة والفساد، وتصبح آمنة. | Aplikacja została stworzona przez Zabatak, (@Zabatak), inicjatywę non-profit, która stawia sobie za cel uczynienie Egiptu bezpiecznym krajem, wolnym od łapówek i korupcji. |
10 | وعلى صفحة مرسي ميتر على فيسبوك، يصفون التطبيق كالتالي: | Aplikacja została opisana w następujący sposób na stronie MorsiMeter na Facebooku [ar]: |
11 | هذه محاولة لتوثيق ومراقبة أداء الرئيس المصري المنتخب محمد مرسي وفيها سيتم مراقبة ماتم انجازه وفق ما أقرّه د. | Jest to inicjatywa mająca na celu dokumentowanie i śledzenie skuteczności nowego prezydenta Egiptu, Mohammeda Morsiego. |
12 | محمد مرسي في برنامجه أول مائة يوم. | Będziemy obserwować, ile punktów z jego programu wyborczego zostało zrealizowanych w ciągu pierwszych 100 dni sprawowania władzy. |
13 | شارك مستخدمي الإنترنت المصريين آرائهم وأفكارهم حول التطبيق الجديد على تويتر كالتالي: | Egipscy internauci dzielili się swoimi przemyśleniami i opiniami na temat miernika na Twitterze: |
14 | مرسي ميتر فكرة ليست سيئة. | @MagedBk: Fantastyczne! http://Morsimeter.com |
15 | لكن يجب قياس كم هي جيدة تلك الأفكار للبدء بها. | @omarkamel: MorsiMeter NIE jest złym pomysłem. Ale powinien także mierzyć, co myślimy o tych reformach. |
16 | مخطط الحماية سيئ للغاية | Plan bezpieczeństwa JEST DO BANI. |
17 | فكرة رائعة لتقدير أداء مرسي. | @AbdoRepublic: Fantastyczny pomysł, który pozwoli ocenić skuteczność Morsiego. |
18 | ودعاً للدكتاتورية | Żegnaj Dyktaturo. |