Sentence alignment for gv-ara-20120507-21890.xml (html) - gv-pol-20120508-12271.xml (html)

#arapol
1فرنسا: صور تظهر ردود الأفعال على نتائج الإنتخابات الرئاسيةFrancja: Reakcje na wyniki wyborów prezydenckich na zdjęciach
2ظهرت نتائج الانتخابات الرئاسية الفرنسية لعام 2012، عاشر انتخابات رئاسية في الجمهورية الخامسة في السادس من أيار/ مايو لعام 2012.Tegoroczne wybory prezydenckie we Francji są już dziesiątymi w historii V Republiki. 6-ego maja zapadł ostateczny werdykt.
3حصل المرشح الإشتراكي فرانسوا أولاند على 51.9% من الأصوات مقابل 48.10% للرئيس المنتهية ولايته نيكولا ساركوزي في الجولة الثانية من الإقتراع.W pierwszej turze, która odbyła się 22-ego kwietnia, François Hollande wyprzedził nieco Nicolasa Sarkozy'ego - kandydaci zdobyli odpowiednio 28,63 % i 27,18 % głosów.
4W drugiej turze François Hollande zdobył 51,90% głosów przeciw 48,10% oddanym na kończącego kadencję prezydenta Nicolasa Sarkozy'ego.
5ستُتبع الانتخابات الرئاسية بانتخابات تشريعية في العاشر والسابع عشر من يونيو/ حزيران.Po wyborach prezydenckich odbędą się wybory parlamentarne (10 i 17 czerwca 2012 roku).
6في انتظار النتائجW oczekiwaniu na wyniki
7اجتمع مؤيدو ساركوزي في دار لا مُتوالِتي (قاعة مؤتمرات في باريس) على أن ينتقلوا لاحقاً إلى قصر الكونكورد (حدث طارئ في الدقيقة الأخيرة ألغى الموعد في قصر الكونكورد).Zwolennicy Nicolasa Sarkozy'ego zebrali się pod budynkiem Mutualité, przed spotkaniem wyznaczonym na Placu Zgody (które jednak zostało odwołane w ostatniej chwili).
8هذه صورة للقاعة في لا مُتوالِتي الساعة السابعة مساء:Oto zdjęcie z sali w Mutualité z godziny 19-tej:
9قاعة في المتوالِتي الساعة السابعة مساء. تصوير فجيرشيل على تويترSala w Mutualité o 19-tej, @fgerschel na Twitterze
10اجتمع مؤيدو فرانسوا أولاند في شارع سولفيرنو على أن يذهبوا لاحقا إلى ساحة الباستيل في حالة الفوز.Zwolennicy François Hollande'a zgromadzili się przy ulicy Solférino, aby dołączyć do zgromadzonych na Placu Bastylii w razie zwycięstwa.
11ساحة الباستيل في السابعة مساء. تصوير لوارينت بيربون على تويترPlac Bastylii o 19-tej, @Laurent_Berbon na Twitterze
12مدينة تولي التي كان أولاند عمدتها، تنتظر النتائج بلهفة:Miasto Tulle, którego merem jest François Hollande, także niecierpliwie oczekiwało na wyniki:
13الساحة الرئيسية في تولي الصورة بواسطة مستخدم تويتر وبارتيكيوليستاGłówny plac w Tulle, @webarticulista
14إعلان النتائجOgłoszenie wyników
15دفع قانون لحظر اعلان النتائج قبل الثامنة مساء في فرنسا مستخدمي الانترنت لاستخدام خدع متنوعة لمناقشة النتائج المتوقعة التي نشرتها وسائل الإعلام الأجنبية.Zakaz ogłaszania wstępnych wyników przed godziną 20-tą skłonił internautów do używania różnych wybiegów, aby móc dyskutować na temat prognoz publikowanych w zagranicznych mediach.
16على تويتر، كان أولئك الذين استخدموا الوسم (إذاعة لندن) #radiolondres، بارعين لحد لايضاهى.Na Twitterze, za pośrednictwem hashtagu #radiolondres, użytkownicy prześcigali się w pomysłowości:
17الوسم ا"اذاعة لندن" #radiolondres على تويترHashtag #radiolondres na Twitterze
18الفرح والحزنRadość i rozczarowanie
19بعد إعلان النتائج، احتفل العديد من النشطاء: الاحتفالات في ساحة الباستيل.W chwili ogłoszenia wyników, wielu działaczy rozpoczęło świętowanie:
20الصورة بواسطة مستخدم تويتر سماسكيكŚwiętowanie na Placu Bastylii, @samschech
21كانت خيبة الأمل واضحة في معسكر الرئيس السابق:W obozie odchodzącego prezydenta widoczne było rozczarowanie:
22نشطاء اتحاد من أجل الحركة الشعبية (حزب ساركوزي) يبكون.Płaczący działacz UMP, @Alexsulzer
23تصوير أليكسيوليزر على تويترPrzed budynkiem Mutualité zapanowała grobowa atmosfera:
24أمام دار المُتوالِتي، كان المزاج كئيباً عند إعلان النتائج:Reakcja na ogłoszenie wyników przed Mutualité, @eanizon
25أمام دار المُتوالِتي، النشطاء عرفوا النتائج. الصورة بواسطة مستخدم تويتر إينزونFinałowe przemówienia obu kandydatów można znaleźć na ich stronach: François Hollande i Nicolas Sarkozy [fr].
26يمكن الإطلاع على خطابي نهاية الحملة الانتخابية لكل من المرشحَين عبر موقعيهما على الانترنت: (فرانسوا أولاند [الفرنسية] ونيكولاس ساركوزي [الفرنسية]).