# | ara | pol |
---|
1 | فيديو: هيا نذهب للأسواق حول العالم | Wideo: Targi dookoła świata |
2 | الأسواق مليئة بالألوان، الأصوات والحياة، أيا كان مكانها في العالم. | Targi na całym świecie są pełne kolorów, dźwięków i życia. |
3 | انضموا إلينا بينما نزور -عبر الفيديو والصور- أسواق في السلفادور، المكسيك، الهند، إندونيسيا وتايلاند. | Zapraszamy na wirtualną podróż po targach w Salwadorze, Meksyku, Indiach, Indonezji i Tajlandii. |
4 | بعد مشاهدة هذا الفيديو الذي قام روكا كريستو بنشره لسوق سانتا تيكلا في السلفادور، قال فاريوس توجامون بانوا عن أوجه الشبه بين هذا السوق والسوق الذي كان موجوداٌ في وطنه: | Po obejrzeniu poniższego filmu z targu Santa Tecla w Salwadorze, opublikowanego przez RocaCristo, varistojamonbanua znalazł nastąpujące podobieństwa pomiędzy tym miejscem a targami w jego rodzinnym kraju: |
5 | …أنا من مانيلا، لقد أعجبني الفيديو، يبدو وكأنك في سوق الفلبين، الخضراوات، الفاكهة، البطاطا الحلوة، والفاكهة الدائرية الصغيرة هناك التي نسميها سينيجولاس هنا في الفلبين ويمكن أن نراها خلال الصيف. | …jestem z Manili, podoba mi się twój film, ma się wrażenie, że jest się na mokrym targu na Filipinach, te wszystkie warzywa, owoce, jak bataty (słodkie ziemniaki) i te małe, okrągłe owoce, które widujemy w lecie na Filipinach, i które nazywamy “seneguelas”. |
6 | أنا احب هذا الفيديو. | Uwielbiam ten film. |
7 | في إندونيسيا، تتم المقايضة والبيع في سوق لوك باينتان العائم في جنوب بورنيو. | W Indonezji sprzedaż i wymiana towarów odbywa się m.in. na pływającym targu w Lok Ba Intan, w południowej części wyspy Borneo. |
8 | يصل الناس من القري المجاورة بين الساعة الخامسة والساعة الثامنة صباحاً إلي سوق لوك بانتان العائم، الذي يقع قريبا من مدينة مارتسابورا الشهيرة بالتعدين جنوب بورنيو، إندونيسيا. تصوير بايويناتا. | Między 5 a 8 rano ludzie z pobliskich wiosek przybywają na targ rzeczny Lok Baintan, położony niedaleko górniczego miasta Martsapura w południowej części wyspy Borneo. |
9 | جميع الحقوق محفوظة لديموتكس(14/7/2012) | Zdjęcie: bayuwinata © Demotix (7/14/2012) |
10 | زارت قناة إم في إم ديجيتال تيلفيجين الأسواق في اواكساكا، المكسيك. | MVMTelevisionDigital odwiedziła targi w Oaxaca, w Meksyku. |
11 | يظهر لنا هذا الفيديو البالغ مدته دقيقة واحدة الأماكن النابضة بالألوان حيث يشتري الناس الملابس، المجوهرات، والطعام بما فيه الأطعمة الإقليمية الشهية مثل حشرة الجندب والدود، أو ربما كوب دافئ ولذيذ من الشوكولاتة؟ | Ten jednominutowy film pokazuje nam kolorowe miejsca, gdzie klienci mogą nabyć ubrania, biżuterię oraz żywność, w tym regionalne przysmaki, takie jak koniki polne i dżdżownice, a także kubek aromatycznej, gorącej czekolady. |
12 | يعتبر هذا السوق في مومباي، الهند، مختلف قليلاً: بدلاً من الفاكهة والخضروات يمكنك أن تجد أجزاء من سيارات، أنتيكات وتحف قديمة، ثلاجات تم تجديدها وأجهزة تلفاز بأسعار زهيدة. | Ten targ w Mumbaju (Indie) jest nieco inny: zamiast owoców i warzyw można tu znaleźć odzyskane części samochodowe, antyki oraz odnowione lodówki i telewizory za ułamek ich pierwotnej ceny. |
13 | يقدم لنا هذا الفيديو الذي تم إعداده عام 2007 معلومات حول أصل أسم السوق: يعتقد بائع لإطارات الهواء أن اسم السوق الأصلي كان “سوق الضجيج” لكن الاسم تغير خلال الحكم الإنجليزي ليصبح “سوق اللصوص”. | Ten film z 2007 roku autorstwa Parashera [napisy w języku angielskim] dostarcza ciekawostek na temat pochodzenia nazwy targu: sprzedawca opon utrzymuje, że miejsce było na początku znane jako “hałaśliwy” targ (Shor), jednak w czasie brytyjskiego panowania nazwa została przekształcona w bazar “złodziei” (Chor). |
14 | أضاف بائع آخر أن الاسم يعود لحقيقة وجود بضائع مسروقة في هذا السوق. | Inny sprzedawca dodaje, że nazwa ta nie mijała się z prawdą, jako że na bazarze można było znaleźć wiele skradzionych dóbr. |
15 | يمر قطار عبر سوق مياكلونج في تايلاند 8 مرات يومياَ، يقوم الباعة بسحب أغراضهم وإخلاء المكان حول قضبان القطار كل مرة يمر فيها. | Przez targ Maeklong w Tajlandii 8 razy dziennie przejeżdża pociąg, i za każdym razem sprzedawcy zwijają swoje kramy i usuwają się na chwilę z torów. |
16 | بينما يعد هذا الأمر عادي بالنسبة للسكان المحليين، يعتبر فريد من نوعه بالنسبة للسائحين الذين يزورون هذا السوق فقط لمشاهدة الناس وهم يقومون بإخلاء ممر سير القطار. | Choć dla tubylców jest to codzienny widok, targ stał się unikalną atrakcją dla turystów, którzy przybywaja tłumnie wyłącznie po to, by zobaczyć, jak sprzedawcy usuwają się przed nadjeżdżającym pociągiem. |