# | ara | pol |
---|
1 | ستة ضباط شرطة في هونج كونج يركلون متظاهر في الظلام | Sześciu policjantów bije i kopie w ciemnym zaułku skutego w kajdanki protestującego |
2 | في ليلة 14 من أكتوبر/تشرين الأول الماضي حوالي الساعة 9:30 مساء، حاول نحو 300 متظاهر إقامة حواجز جديدة على طريق لونغ وو، قرب مقر الحكومة. | O godzinie 21.30 (14 października) około 300 tysięcy protestujących próbowało ustawić nowe blokady na ulicy Long Wo, w dzielnicy Admiralty, w pobliżu siedziby głównej rządu. |
3 | اتخذت شرطة مكافحة الشغب الموقع لتفريق المحتجين واعتقلت 45 منهم. | Oddziały prewencyjne podjęły działania mające na celu rozproszenie protestujących. W wyniku akcji aresztowano 45 osób. |
4 | كانت عملية وحشية. | Działania policji były brutalne. |
5 | أظهرت نشرات الأخبار في التلفزيون أحد المتظاهرين ويدعى تسانغ كن تشيو، وهو عضو في الحزب المدني، وقد سيق عمدًا إلى زاوية مظلمة حيث تعرض للكم والركل من قبل ستة من ضباط الشرطة. | W jednym z serwisów informacyjnych pokazano jak protestujący, zidentyfikowany jako Tsang Kin-Chiu, członek Civic Party (Partia Obywatelska), został celowo wyniesiony w ciemny zaułek, gdzie otrzymał kilka ciosów i został skopany przez sześciu funkcjonariuszy policji. |
6 | كان عمل المتظاهرين الليلة الماضية رد فعل على إزالة الشرطة للحواجز في مواقع الاعتصام خلال الأسابيع القليلة الماضية. | Protesty, do których doszło tej nocy, były odpowiedzią na oczyszczenie przez policję ulic z blokad rozstawionych na głównych obszarach, gdzie w ciągu ostatnich kilku dni odbyły się strajki okupacyjne. |
7 | يطلق على الاعتصام اسم مظاهرات احتلال الساحة، للضغط على حكومة هونج كونج مطالبة بإعادة النظر في حزمة الإصلاح السياسي من خلال دمج فكرة “ترشيح المواطن” في انتخاب زعيم المدينة. | Potężna akcja okupacyjna, zwana protestami Occupy Central, ma na celu wywarcie presji na rządzie Hongkongu i nakłonienie go do zmiany pakietu reform politycznych poprzez włączenie do niego pojęcia „nominacje obywatelskie” w odniesieniu do wyborów głównego szefa miasta. |