# | ara | pol |
---|
1 | شيلي: متشرد في سانتياجو | Chile: Bezdomni w Santiago (zdjęcia) |
2 | كما هو الحال في العديد من المدن حول العالم، في سانتياجو، شيلي، تعد فترة الشتاء متعبة وخطرة بالنسبة لمن هم بلا مأوى. | Dla bezdomnych w Santiago de Chile, tak jak i w wielu miastach na całym świecie, zima, to męczący i niebezpieczny okres. |
3 | اليخاندرو رستم، مساهم في موقع التصوير الصحافي ديموتكس، يعرض حقيقة المتشردين في العاصمة الشيلية ويسلط الضوء حول كيفية محاولة بعض المواطنين للمساعدة. | Alejandro Rustom, fotograf publikujący na stronie dziennikarstwa obywatelskiego Demotix, swoimi zdjęciami obnaża rzeczywistość ludzi bezdomnych w stolicy Chile, jednocześnie podkreślając jak grupa osób próbuje im pomóc. |
4 | يكتب اليخاندرو: | Alejandro pisze: |
5 | في مقاطعة فرانكلن في سانتياجو بشيلي، يوجد جماعة من الناس تعيش في الشوارع لا يملكون فرصة للعيش تحت سقف. | Na ulicach dzielnicy Franklin w Santiago de Chile żyją grupy osób, które nie mają szansy, by zamieszkać pod przyzwoitym dachem. |
6 | يعيشون على الكفاف على حافة المجتمع. | Borykają się ze swoim życiem na skraju społeczeństwa. |
7 | نظمت مجموعة من الأساتذه، والطلبة، وأولياء الأمور بكلية تيريسيان جماعات لزيارة هؤلاء الناس، لإرسال الطعام والملابس. | Grupa nauczyciel, uczniów oraz rodziców z Teresian Collage zorganizowała zespoły, które odwiedzają bezdomnych i dostarczają im jedzenie oraz odzież. |
8 | يعتقد نستور شافيز جيرا أستاذ ومدير الرعاية بالكلية أن أهم شيء هو الاستماع لمشاكلهم واحتياجاتهم من أجل تقديم الميزد من المساعدة لهم في كل زيارة. | Profesor Nestor Chavez Huerra, przewodniczący duszpasterstwa szkolnego uważa, że aby zapewnić tym osobom pomoc w trakcie każdej z takiej wizyt najważniejszym jest wysłuchiwanie się w ich problemy i potrzeby. |
9 | “امرأة بلا مأوى تجلس في حديقة”. | „Bezdomna kobieta siedzi na ławce w parku”. |
10 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Zdjęcie Alejandro Rustom, prawa autorskie Demotix. |
11 | “رجل بلا مأوي يبتسم للكاميرا.” | „Bezdomny mężczyzna uśmiecha się”. |
12 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Zdjęcie Alejandro Rustom, prawa autorskie Demotix. |
13 | يعرض لنا رستم كيف يحاول بعض المشردين إيجاد سبل للعيش والنجاة: | Rustom pokazuje, jak niektórzy bezdomni w Santiago, próbują zarobić na życie: |
14 | “ماريا، فقيرة تسترزق من بيع الكعك والقهوة والشاي.” | „Maria, uboga kobieta, która zarabia na życie sprzedając kawę, herbatę oraz drożdżówki”. |
15 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Zdjęcie Alejandro Rustom, prawa autorskie Demotix. |
16 | “رجل بلا مأوى يسترزق من خلال جمع الورق.” | „Bezdomny, który zarabia na życie zbierając makulaturę”. |
17 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Zdjęcie Alejandro Rustom, prawa autorskie Demotix. |
18 | كما يقوم بتصوير تدابيرهم للنوم ومجهوداتهم للحماية من البرد: | Dokumentuje także miejsca, w których śpią i ich próby schronienia się przed zimnem: |
19 | “رجل بلا مأوى ينام على الأرض مع كلابه.” | „Bezdomny mężczyzna śpi z psem na ziemi”. |
20 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Zdjęcie Alejandro Rustom, prawa autorskie Demotix. |
21 | “إستعدادات للسكن معدة من المواد والأثاث المهمل.” | „Mieszkanie zrobione z odpadów i znalezionych mebli”. |
22 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Zdjęcie Alejandro Rustom, prawa autorskie Demotix. |
23 | في النهاية، يلتقط رستم صوراً لجماعات من المواطنين تحاول أن تصنع فارقاً في حياة متشردي سانتياجو: | Prace Rustoma dokumentują także pracę grup starających się zmienić życie bezdomnych w Santiago: |
24 | “فتاة تقدم الطعام لمتشرد.” | „Dziewczyna podaje bezdomnemu jedzenie”. |
25 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Zdjęcie Alejandro Rustom, prawa autorskie Demotix. |
26 | بإمكانكم مشاهدة المزيد من الصور من سلسلة رستم المكونة من جزأين حول متشردي سانتياجو: متشردي شيلي يكافحون في الشوارع - سانتياجو، وبالصور: مشردون من شيلي يكافحون في الليل | Więcej fotografii Rustoma z dwuczęściowej serii na temat bezdomnych w Santiago znajdziesz na stronach: Chilijscy bezdomni borykają się z życiem na ulicach - Santiago oraz Na zdjęciach: Bezdomni nocą. |