Sentence alignment for gv-ara-20120217-18805.xml (html) - gv-pol-20120220-9571.xml (html)

#arapol
1سوريا: اعتقال رزان الغزاوي ..Syria: Razan Ghazzawi Arrested … Again
2مجدداً هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة بثورة سوريا.Ten post jest częścią naszego specjalnego raportu Protesty w Syrii 2011.
3تحديث: تم إطلاق سراح رزان الغزاوي يوم السبت مع بعض رفقائها الإناث.UAKTUALNIENIE:Razan Ghazzawi wraz z współpracującymi z nią kobietmi została wypuszczona na wolność.
4وحتى وقت كتابة تلك السطور ما زال رفقاء رزان الذكور قيد الإعتقال.W momencie pisania tego tekstu, jej koledzy z pracy nadal znajdują się w areszcie.
5اعتقلت قوات الأمن السورية على المدونة والناشطة السورية رزان الغزاوي يوم الخميس أثناء غارة أمنية على مكتب المركز السوري للإعلام وحرية التعبير في دمشق حيث تعمل.W czwartek, 16 lutego 2012, podczas nalotu na biura Syryjskiego Centrum Wolności Słowa w Damaszku, syryjskie siły bezpieczeństwa aresztowały syryjską bloggerkę oraz obrończynię wolności słowa w jej miejscu pracy .
6اعتقلت رزان مع 13 من زملائها، ومن ضمنهم رئيس المركز مازن درويش.Ghazzawi została aresztowana wraz z 13 aktywistkami, włączając szefową Centrum, Mazen Darwish.
7هذه المرة الثانية التي تعتقل فيها السلطات السورية رزان، الأولى في ديسمبر / كانون الأول 2011 عندما اعتقلت على الحدود السورية الأردنية أثناء سفرها لحضور مؤتمر عن حرية التعبير على الإنترنت.Władze Syrii aresztawały Ghazzawi juz po raz drugi. Za pierwszym razem została ona zatrzymana w grudniu 2011 roku na granicy syryjsko-jordańskiej, w trakcie podróży, która miała na celu uczestnictwo w konferencji internetowej na temat wolności słowa.
8أسفر اعتقالها عن حملة دولية للمطالبة بالافراج الفوري عنها.Jej aresztowanie wywołało oburzenie w sieci, jak również doszło do międzynarodowej kampani wzywającej o jej natychmiastowe uwolnienie.
9أفرج عن رزان بعد مضي 15 يوم على اعتقالها.Ostatecznie, Razan została wypuszczona z więzienia po 15 dniach.
10رزن الغزاوي سورية ولدت في الولايات المتحدة، وهي مشاركة في الأصوات العالمية وفي دفاع الأصوات العالمية.Jeden z plakatów Free Razan umieszczony przez popleczników Razan Ghazzawi po jej zatrzymaniu w grudniu 2011 roku
11بالإضافة أنها من القلائل الذين يدونون باسمهم الحقيقي داخل سوريا.Ghazzawi jest urodzoną w Stanach Zjednoczony syryjską bloggerką, która udziela się zarówno w Global Voices Online, jaki i w Global Voices Advocacy.
12أحد ملصقات الحرية لرزان، شاركه الداعون إلى الإفراج عنها بعد اعتقالها في ديسمبر / كانون الأول الماضيJest ona jedną z niewielu odważnych bloggerów w Syrii, podpisującą się swoimi prawdziwym imieniem i nazwiskiem, nawet po jej pierwszym aresztowaniu.
13كانت المدونة السورية نضالات من أول من نشر الخبر، متبوعاً بهذا البيان:Syryjski blog Nidalat był jednym z pierwszych źródeł podającym zaskakująca wiadomość'. Oto komunikat, który został na nim umieszczony:
14إننا في المركز السوري للدراسات والأبحاث القانونية ندين هذا الاعتقال ونطالب السلطات السورية بإطلاق سراحهم فورا ونعتبر هذه الخطوة تجاه المدافعين عن حرية التعبير تؤكد موقف وسعي السلطات السورية لخنق أي صوت وحتى خنق الأصوات المدافعة عن حرية التعبير وزيف الادعاءات بالانفتاح والحوار وتعديل الدستور والسماح بالحقوق الأساسية للإنسان.My, Syryjskie Centrum Badań i Nauk Prawnych, potępiamy owe aresztowanie oraz apelujemy do władz syryjskich o natychmiastowe uwolnienie [aresztowanych]. Uważamy, iż ten krok, powzięty przeciwko obrońcom wolności słowa, potwierdza pozycję władz syryjskich oraz ich starania o to, aby każdy głos został stłumiony; nawet głos obrońców wolności słowa.
15أثار الخبر حالة من عدم التصديق لدى الكثير من مستخدمي الإنترنت الذين أسرعوا في التفاعل مع الخبر.Potwierdza on również fałszywość zapewnień (władz Syrii) o otwartości, dialogu, poprawce w konstytucji oraz podstawowych praw człowieka. Wiadomość ta wstrząsnęła netizenami , którzy zareagowali natychmiastowo.
16قالت نادين الغزاوي، أخت رزان، على تويتر:Siostra Razan, Nadine Ghazzawi, umieściła post na Twitterze : @NadineGhazzawi:
17اعتقلوا أختي ثانية!Moja siostra została po raz kolejny aresztowana!
18اعتقلوها في عملها بالمركز هذا المساء!Aresztowano ją dziś po południu w jej pracy, w centrum Damaszku.
19علق الصحفي أحمد شهاب الدين:Dziennikarz Ahmed Shihab-Eldin ubolewa:
20يوم حزين آخر لسوريا وحرية التعبير.@ASE: Kolejny smutny dzień dla #Syrii oraz #Wolności Słowa
21ويتذكر BSyria آخر محادثة مع رزان:BSyria wspomina swoją ostatnią rozmowę z Razan:
22تحدثت مع رزان البارحة، وسألتها.@BSyria: Wczoraj czatowałem z Razan.
23هل تواجهين خطر ما؟Zapytałem się jej: Jesteś molestowana?
24أجابت: “لا، أخبرتك أني لست بهذه الأهمية.”Odpowiedziała: “Nie, mówiłam ci, że nie jestem taka ważna.” #FreeRazan #syria
25لمزيد من ردود الأفعال عن اعتقال رزان، يرجى متابعة #FreeRazan على تويتر، بالإضافة إلى صفحة فيسبوك المطالبة بالإفراج عنها.Więcej informacji na temat aresztowania Ghazzawi, znajdziecie pod hashtagiem #FreeRazan na Twitterze. Powstała też strona na Facebooku nawołująca do jej uwolnienia [ar].
26هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة بثورة سوريا.Ten post jest również dostępny na stronie Global Voices Advocacy.
27Ten post jest częścią naszego specjalnego raportu Protesty w Syrii 2011.