# | ara | rus |
---|
1 | الجرافيتي وفن الشارع في أمريكا اللاتينية: على الإنترنت وفي الشوارع | Граффити и урбанистическое искусство Латинской Америки: в Сети и на улицах |
2 | في يناير/ كانون الثاني من عام 2010 قامت إيسا فياريال كاتبة الأصوات العالمية بإعداد سلسلة من ثلاث حلقات حول الجرافيتي وفن الشارع في أمريكا اللاتينية تجدوها مترجمة للعربية تحت عنوان “الجرافيتي وفن الشارع: أصوات من شوارع أمريكا اللاتينية” (الحلقة الأولى، الثانية، الثالثة). | В январе 2010 года автор Global Voices Исса Виллариал [анг] написала серию из трех статей об урбанистическом искусстве и граффити в странах Латинской Америки под названием «Граффити и урбанистическое искусство: голоса улиц Латинской Америки» (I, II и III). |
3 | ومنذ ذلك الوقت، استمر المدونين في تغطية هذا النوع البديل من الفنون الذي يحظى بتواجد كثيف في المنطقة. | С того времени блогеры продолжили освещать эту альтернативную широкораспространенную в регионе форму искусства. |
4 | زارت المدونة البوليفية باتريسيا بارجاس ( @arquitecta على تويتر) شيلي في مطلع هذا العام وشهدت انتعاش حركة فن الشارع. | Блогер из Боливии Патриция Варгас (в Twitter @arquitecta [исп]) ранее в этом году посетила Чили и стала свидетелем живого движения урбанистического искусства. |
5 | تنشر بعض الصور وأفكارها في تدوينة على مدونة بيتاكورا ساليناسانشيز [بالإسبانية]: | Она делится изображениями и своим мнением в гостевом посте блога Bitácora Salinasanchez [исп]. |
6 | في شيلي، يجد فن الشارع معرض رائع “الفن للجميع”، يضعون أعمال رائعة في مختلف المدن والأماكن العامة. | В Чили современное урбанистическое искусство представляет собой галерею «искусства для всех», где прекрасные работы можно найти в разных городах и общественных местах. |
7 | وفقاً لهيرفي شادنيس، منسق للفن المعاصر، يلاقي الجرافيتي صدى كبير في شيلي بسبب حركات التظاهرات الكثيرة والقوية التي ترى في الجدران مكان يحتوي شكواهم. | Согласно словам Эрве Чанднеса, знатока современного искусства, граффити нашло в Чили большой отклик благодаря сильному движению протеста, которое выражает свое недовольство на стенах зданий. |
8 | تسلط باتريسيا الضوء حول عدة مراكز رائعة لفن الشارع في سانتياجو، مثل مجاورة بيافيستا: | Патрисия акцентирует свое внимание на нескольких важных центрах урбанистического искусства в Сантьяго, например, на окрестности Беллависта [анг]: |
9 | بيافيستا، سانتياجو، شيلي. | Беллависта, Сантьяго, Чили. |
10 | الصورة بواسطة باتريسيا بارجاس، مستخدمة بتصريح | Фотография использована с разрешения Патриции Варгас. |
11 | كما تنشر أيضاً بعض الصور لفن الشارع في فلبارايسو، على الساحل الشيلي: | Она также делится фотографиями стрит-арта из города Вальпараисо, расположенного на побережье Чили. |
12 | فالباريسو، مدينة ساحلية وميناء هام تتميز المدينة بعمارتها الفريدة، وطبوغرافية مليئة بالمفاجئات حيث يلعب التراث والإهمال دور هام في خلق معلم في فن الشارع العالمي، لكونها معرض دولي، كعبة الجرافيتي، حيث الأزقة والأركان غير المتوقعة يتم تقديرها من قبل الفنانين المحليين والأجانب. | Вальпараисо - это портовый город с неповторимой архитектурой и ландшафтом, полным сюрпризов, где культурное наследие и отчужденность играют важную роль в создании новой ступени развития глобального уличного искусства. Это Мекка граффити, где самые неожиданные укромные уголки были разрисованы местными и иностранными художниками. |
13 | تعد فالباريسو لعبة بصرية ذات شعور قوي يجعلك تخلق وتبدع صورة جديدة من علوم جمالية مختلفة تتنوع بين الشعارات السياسية، البغاء، وحتى السخرية. | Вальпараисо - это игра зрительных ощущений, которая позволяет создавать новые различные эстетические образы, начиная с политических слоганов, панк-граффити и юмора. |
14 | فالباريسو، سانتياجو، شيلي. | Вальпараисо, Чили. |
15 | الصورة بواسطة باتريسيا بارجاس، مستخدمة بتصريح | Фотография использована с разрешения Патриции Варгас. |
16 | قام خوان أريلانو، محرر الأصوات العالمية بالإسبانية، مؤخراً بالتدوين [بالإسبانية] حول الجرافيتي في إكيتوس، بيرو، في غابات الأمازون المطيرة. | Хуан Арельяно [анг], испанский редактор Global Voices Online Lingua, недавно опубликовал пост [исп] в своем блоге о граффити в городе Икитос, Перу, который расположен в районе тропических лесав Амазонки. |
17 | أوضح خوان كون بيرو ليست ودودة تجاه الجرافيتي بشكل عام؛ حيث تتخلص السلطات أو مالكي الجدران بسرعة من الرسومات التي عليها. | Хуан объясняет, что к граффити в Перу относятся, в основном, недружелюбно: местные власти или владельцы стен быстро избавляются от росписей. |
18 | لذلك فقد تفاجأ عندما رأى بعض رسومات الجرافيتي التي لم تعبث بها الأيدي وسط المدينة في إكيتوس. | Однако он был удивлен, когда во время своего последнего визита увидел нетронутое граффити в центре города Икитос. |
19 | فن الشارع في إكيتيوس، بيرو. | Урбанистическое искусство в городе Икитос, Перу. |
20 | الصورة بواسطة خوان أريلانو | Фотография Хуана Арельяно. |
21 | جرافيتي بواسطة سوسي في إكيتيوس، بيرو. | Икитос, Перу. Урбанистическое искусство Сосе. |
22 | الصورة بواسطة خوان أريلانو | Фотография Хуана Арельяно. |
23 | في نفس المقال، شارك خوان قصة سوسي، فنان للجرافيتي شاب. | В этом же посте, Хуан рассказывает о Сосе, молодом урбанистическом художнике. |
24 | تعكس حكايته كفاح العديد من فناني الجرافيتي في المنطقة: | В его истории отображается то, с чем в своей борьбе в регионе сталкиваются урбанистические художники: |
25 | كان سوسي بطل حدث محرج في الأيام الأخيرة: وذلك أثناء قيامه بعمل جدارية في شوارع إكيتوس، تم ضربه واعتقاله [بالإسبانية] على أنه مجرم وذلك من قبل شرطة البلدية الذين أخذوه إلى مركز الشرطة، كما صادروا معداته ورسوماته. | Несколько дней назад Сосе стал героем неловкого события: при выполнении росписи на одной из улиц Икитоса, его побили и задержали [исп] городские полицейские. Они отвели его в полицейский участок, а также забрали баллончики с краской и трафареты. |
26 | بعد تلك الواقعة، أعلن [بالإسبانية] المدير الثقافي في المنطقة عن قلقه حيال القوة المفرطة التي استخدم ضد سوسي وطالب بتوضيح من قبل السلطات حيث يساعد هذا الفن على تجميل المدينة. | После этого региональный директор по культуре выразил [исп] свою обеспокоенность по поводу чрезмерного применения силы против Сосе, и призвал городские власти отнестись к этому художнику с пониманием, ведь он помогает украшать город. |
27 | كما سلط خوان الضوء على كيفية استخدام الجرافيتي كنوع من الاحتجاج من خلال هذه الصورة: | Хуан также показывает на этой фотографии, как граффити используется в форме протеста: |
28 | "إكيتوس تزأر من أجل الماء". | "Икитос кричит, требуя воды". |
29 | الصورة بواسطة خوان أريلانو | Фотография Хуана Арельяно. |
30 | على فيسبوك يمكنكم متابعة عدة صفحات مخصصة لفن الشارع في أمريكا اللاتينية، مثل جرافيتي الأرجنتين [بالإسبانية]، تقوم الصفحة بنشر صور ومعلومات، وتشجع المستخدمين على نشر صور لفن الشارع في الأرجتين. | В Facebook можно найти несколько страниц, посвященных урбанистическому искусству Латинской Америки. Например, La Argentina Graffitera [исп], на которой выкладывают изображения и информацию, а также поощряют пользователей делиться изображениями урбанистического искусства в Аргентине. |
31 | يقوم بابلو اندريس ريفيرو المساهم في الأصوات العالمية بتحديث مدونته مورو ريبيلي [بالإسبانية] أو “الجدار الثوري” كثيراً وينشر فيديوهات وصور لفن الشارع. | Автор Global Voices Пабло Андреас Ривера [исп] часто обновляет свой блог Muro Rebelde [исп] («Стена повстанцев») видеороликами и фотографиями урбанистического искусства. |
32 | نشر [بالإسبانية] بابلو الفيديو التالي عن عمل الفنانتين بريندا وماريا يوخينيا، من الأرجنتين اللتان ترغبان “بترك بصمة بيئية وكثير من الألوان في الفراغات والأماكن المهجورة.” | Пабло выложил [исп] следующее видео о работе аргентинских художников Бренды и Марии Евгении, которые «ищут пути оставить экологический след и много цвета в заброшенных местах». |
33 | في تدوينة أخرى، ينشر فيها بابلو فيديو عن عمل فنانة من الإكوادور، كارلا سانشيس، معروفة باسم بودوكا: | В другом посте [исп] Пабло выложил видео о работе эквадорской художницы Карлы Санчес, более известной как Budoka: |
34 | يمكنكم متابعة أعمال بودوكا من خلال موقعها، أو حسابها على فليكر، أو عبر فيسبوك. | Вы можете следить за работами Budoka на ее вебсайте [исп], странице в сетях Flickr и Facebook. |
35 | أخيراً، تعرض مدونة مورو ريبيلي [بالإسبانية] عمل أوز مونتانيا، فنان من باراجواي، ينضم إلى فناني جرافيتي آخرين لعمل جدارية تقديراً للكاتب أوجوستو روا باستوس: | И наконец, Муро Ребелде показывает [исп] роботу парагвайского художника Оза Монтании, который вместе с другими граффити-художникам создал роспись, посвященную писателю Аугусто Роа Бастосу. |
36 | جدارية تقديراً للكاتب أوجوستو روا باستوس. | Роспись, посвященная писателю Аугусто Роа Бастосу. |
37 | الصورة من http://www.dementesx.com/ (تحت رخصة المشاع الإبداعي) | Фотография из http://www.dementesx.com/ (CC BY-NC-SA 3.0) |