# | ara | rus |
---|
1 | شيلي: متشرد في سانتياجو | Чили: бездомные в Сантьяго |
2 | كما هو الحال في العديد من المدن حول العالم، في سانتياجو، شيلي، تعد فترة الشتاء متعبة وخطرة بالنسبة لمن هم بلا مأوى. | В столице Чили Сантьяго сейчас в полном разгаре зима - самое опасное время для местных бездомных. |
3 | اليخاندرو رستم، مساهم في موقع التصوير الصحافي ديموتكس، يعرض حقيقة المتشردين في العاصمة الشيلية ويسلط الضوء حول كيفية محاولة بعض المواطنين للمساعدة. يكتب اليخاندرو: | Фотограф Алехандро Рустом (Alejandro Rustom) подготовил материал о нелегкой жизни бездомных в Сантьяго, а также о группах местных жителей, которые пытаются оказать им поддержку. |
4 | في مقاطعة فرانكلن في سانتياجو بشيلي، يوجد جماعة من الناس تعيش في الشوارع لا يملكون فرصة للعيش تحت سقف. | В своей статье, размещенной на портале гражданского фотожурнализма Demotix, Алехандро пишет [анг]: В сантьягском районе Франклин группы людей вынуждены жить прямо на улицах; у них нет даже крыши над головой. |
5 | يعيشون على الكفاف على حافة المجتمع. | Они прозябают на задворках общества. |
6 | نظمت مجموعة من الأساتذه، والطلبة، وأولياء الأمور بكلية تيريسيان جماعات لزيارة هؤلاء الناس، لإرسال الطعام والملابس. | Группа преподавателей, студентов и родителей Терезианского колледжа регулярно навещает этих людей и приносит им еду и одежду. |
7 | يعتقد نستور شافيز جيرا أستاذ ومدير الرعاية بالكلية أن أهم شيء هو الاستماع لمشاكلهم واحتياجاتهم من أجل تقديم الميزد من المساعدة لهم في كل زيارة. | Профессор Нестор Чавес Гуэрра отмечает, что главное - узнать об их проблемах и нуждах, чтобы с каждым визитом предоставлять им по-настоящему действенную помощь. |
8 | “امرأة بلا مأوى تجلس في حديقة”. | “Бездомная женщина сидит на скамейке в парке”. |
9 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Автор: Алехандро Рустом, copyright Demotix. |
10 | “رجل بلا مأوي يبتسم للكاميرا.” | “Улыбающийся бездомный мужчина”. |
11 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Автор: Алехандро Рустом, copyright Demotix. |
12 | يعرض لنا رستم كيف يحاول بعض المشردين إيجاد سبل للعيش والنجاة: | На фотографиях Алехандро запечатлено, как некоторые из бездомных пытаются заработать себе на жизнь: |
13 | “ماريا، فقيرة تسترزق من بيع الكعك والقهوة والشاي.” | “Мария зарабатывает на жизнь, продавая кофе, чай и булочки” Автор: Алехандро Рустом, copyright Demotix. |
14 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | “Бездомный мужчина зарабатывает на жизнь, собирая бумажные отходы”. |
15 | “رجل بلا مأوى يسترزق من خلال جمع الورق.” | Автор: Алехандро Рустом, copyright Demotix. |
16 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. كما يقوم بتصوير تدابيرهم للنوم ومجهوداتهم للحماية من البرد: | Он также сделал фотографии их спальных мест и незамысловатых укрытий, сооруженных ими для защиты от холода: |
17 | “رجل بلا مأوى ينام على الأرض مع كلابه.” | “Бездомный мужчина спит на земле вместе со своими собаками”. |
18 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Автор: Алехандро Рустом, copyright Demotix. |
19 | “إستعدادات للسكن معدة من المواد والأثاث المهمل.” | “Жилище, сооруженное из остатков ненужных материалов и брошенной мебели”. |
20 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Автор: Алехандро Рустом, copyright Demotix. |
21 | في النهاية، يلتقط رستم صوراً لجماعات من المواطنين تحاول أن تصنع فارقاً في حياة متشردي سانتياجو: | Запечатлел Алехандро и попытки местных жителей протянуть руку помощи бездомным: |
22 | “فتاة تقدم الطعام لمتشرد.” | “Девочка предлагает еду бездомному мужчине”. |
23 | الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Автор: Алехандро Рустом, copyright Demotix. |
24 | بإمكانكم مشاهدة المزيد من الصور من سلسلة رستم المكونة من جزأين حول متشردي سانتياجو: متشردي شيلي يكافحون في الشوارع - سانتياجو، وبالصور: مشردون من شيلي يكافحون في الليل | Эти и другие фотографии можно увидеть в подготовленных Алехандро Рустомом репортажах: Жизнь чилийских бездомных на улицах Сантьяго и В фотографиях: как чилийские бездомные готовятся к ночлегу |