Sentence alignment for gv-ara-20151210-40186.xml (html) - gv-rus-20151115-43998.xml (html)

#ararus
1إمباكت ليسفوس في مهمة لمساعدة اللاجئين الواصلين إلى اليونانЛесбос: помощь беженцам, прибывающим в Грецию
2أربعة شابات في رحلة لمساعدة اللاجئين.Группа из четырех девушек помогает беженцам.
3أنت تستطيع المساعدة أيضًا.Вы тоже можете поддержать их.
4تابعوا رحلتهم عبر حسابهم على انستغرام @impactlesvosСледите за работой волонтеров через аккаунт @impactlesvos в Instagram.
5بدأت مجموعة من أربع شابات بمهمة مساعدة اللاجئين الواصلين الى جزيرة لسبوس اليونانية.Группа из четырех девушек решила помочь беженцам, которые оказались на острове Лесбос (Греция).
6يتركز عملهنّ على جمع التبرعات على الإنترنت لتوفير الإمدادت الإنسانية للاجئين ولمساعدة المتطوعين الآخرين لحماية مخيم اللاجئين في فصل الشتاء.Волонтеры, включая автора Global Voices Фатен Бушери (Faten Bushehri) [анг], организовали сбор средств онлайн [анг], чтобы обеспечить ежедневную гуманитарную помощь, а также подготовить к зиме лагерь для беженцев Moria, в котором проживает 8000 человек.
7إحدى هؤلاء المتطوعات هي مؤلفة الأصوات العالمية فاتن بوشهري التي وصفت المبادرة.Планирующая путешествие Фатен ответила на многочисленные накопившиеся вопросы.
8الأصوات العالمية: من هم المشاركون هذه الرحلة؟.Global Voices (GV): Кто участвует в этой поездке?
9هل يمكنك التعريف عن نفسك وعن الأعمال الأخرى التي عملتها في السابق في هذا المجال؟Кто вы и чем занимаетесь? Как долго продлится проект и что вы собираетесь сделать за это время?
10كم من الوقت ستكونين هناك ومالذي تريدين فعله؟Фатен Бушери: Мы волонтерская организация: три девушки из Германии и одна из Бахрейна.
11فاتن بوشهري: نحن مجموعة من المتطوعين.Сейчас наша организация расширяется, в состав вошли двое молодых немцев.
12بدأت مع ثلاثة نساء ألمانيات وبحرينية، ثم توسعت المجموعة لتشمل شابين من ألمانيا.Мы организовали две группы, работающие автономно, и действуем по очереди, чтобы максимизировать помощь.
13نحن فريقان من ثلاثة فرق ذاهبة بشكل مستقل.Аннабелла, Хеннинг и я отправляемся с 16 по 23 ноября из Амстердама.
14قمنا بمضاعفة عدد زيارتنا لنوفر مساعدة أفضل هناك.Леони, Бабетт и Фло летят на Лесбос из Гамбурга с 20 ноября по 4 декабря.
15أنابيلا وهيننغ وأنا ذاهبون من 16 الى 23 من نوفمبر /تشرين الثاني من أمستردام.Фатен - независимый журналист (родной язык - арабский), в течение последних шести недель работает волонтером, помогая беженцам в Амстердаме.
16لينزي، بابيت وفلو مسافرين من هامبورغ في 20 من نوفمبر - تشرين الثاني الى 4 ديسمبر - كانون الأول.Она также организовала группу в Facebook Refugees Welcome Amsterdam [анг] (Беженцы, добро пожаловать в Амстердам).
17فاتن صحافية مستقلة ولغتها الأصلية العربية وتعمل مع اللاجئين في أمستردام منذ ستة أسابيع حتى الآن كمتطوعة وساعدت في إنشاء مجموعة اللاجئين مرحب بهم في أمستردام.Другие члены группы: основательница Аннабелла Стирен (Annabella Stieren) - независимый журналист и режиссер-документалист, говорит на турецком языке; Леони Стирен (Leonie Stieren)- студент, специализируется на работе в сфере ликвидации последствий стихийных бедствий.
18باقي أفراد المجموعة أنابيلا ستيرين، وهي أيضًا صحافية مستقلة وصانعة أفلام وثائقية، وتضم المجموعة أيضًا ليوني ستيرين، تدرس الهندسة المعمارية، وتعمل في إدارة إغائة الكوارث.Леони недавно приехала из Уганды, где вместе с членами некоммерческой организации помогала строить школу для 80 детей района Митияна.
19العضو الرابع هي بابيت تابل، طالبة إعلام وإدارة تواصل، والتي تحاول فعل ما بوسعها للمساعدة.Четвертый член команды Бабетт Табел (Babette Tabel)- студентка, изучающая медиа и коммуникации, готова сделать все, что в ее силах, чтобы помочь беженцам.
20فاتن: من الصعب معرفة أين تزداد الحاجة للمساعدة بالضبط.Фатен: Очень сложно предсказать, где именно потребуется помощь.
21لدينا مشروعان نخطط للانضمام والمساعدة فيهما.У нас есть два проекта, к которым мы планируем присоединиться.
22الأول هو الانضمام الى أحد فرق الإغاثة في المخيمات الخمس في جزيرة ليسفوس لوقايته من تبعات فصل الشتاء.Первый - работать в команде одного из пяти лагерей для беженцев на Лесбосе и помочь подготовить его к зиме.
23مخيم موراي هو أحد أهم وأكبر المخيمات، طابور الناس الواصلين إليه يتعدى الكيلومترين في انتظار التسجيل.Moria - одна из крупнейших местных баз, люди здесь выстраиваются в двухкилометровую очередь в ожидании регистрации.
24الأشخاص ينتظرون في الطابور لأيام ويحتاجون الى مستلزمات يومية من الغذاء والماء والملابس الجافة.Они стоят дни и ночи, нуждаются в еде, воде, сухой одежде.
25نحن أيضًا نعمل في ميثيمنا، في الشاطئ الشمالي حيث تصلها أكثر القوارب المحملة باللاجئين، نعرض عليهم المساعدة ونوفر المستلزمات والترجمة اللازمة.Мы также будем работать в Моливосе, на северном берегу, куда прибывают лодки с беженцами: предлагать помощь, продукты, оказывать переводческие услуги.
26الوضع يتغير على نحو يومي والمتطوعين مستعدين للمساعدة حيثما وجدت الحاجة . هذا ما سنفعله خلال تنقلنا بين المخيمات وميثيمنا.Ситуация меняется каждую минуту и волонтеры готовы к тому, чтобы принять участие в любом проекте, где потребуется поддержка.
27فاتن بوشهري مع لاجئة صغيرة في أمستردام.Мы планируем делать это, перемещаясь между лагерями и портом Моливос.
28حقوق الملكية: إمباكت ليسفوس. الأصوات العالمية: لماذا بدأتم بهذه المهمة؟Фатен Бушери с юной беженкой в Амстердаме (фотография: Lesvos Refugee Emergency Aid [анг].
29بابيت على اليسار وليوني: “نحن نشارك نفس الأيمان، بأن كل إنسان يشارك الكون نفسه ويجب أن يحضى بالفرصة للعيش بسلام. ”(Бабетт (слева) и Леони: «Мы верим, что каждый человек на этой планете имеет право жить в мире и покое».
30الصورة: من المقابلة)(Фотография предоставлена участницами группы)
31لينوي وبابيت: بما أن كارثة اللاجئين اشتدت للمرة الرابعة، يجب على الجميع أن يساعد بما أن الوضع يستدعي المساعدة العاجلة، حتى في ألمانيا.Леони и Бабетт: Когда разразился кризис беженцев, стало очевидным, что нужна любая помощь, даже в Германии.
32نحن نؤمن بأن كل إنسان يشارك نفس الكوكب ويجب أن يحظى بالفرصة للعيش بسلام.Мы верим, что каждый человек на этой планете имеет право жить в мире и покое.
33لايجب أن تكون الحدود عائقًا لفرصتهم بالعيش في أمان.Границы не должны быть препятствием для людей, которые стремятся жить в безопасности.
34نحن نرغب من الآخرين بأن يفعلوا الشيء نفسه معنا إذا خضنا التجربة نفسها في ألمانيا.Мы бы хотели, чтобы нам тоже помогли, если бы мы оказались в подобной ситуации в Германии.
35لا نستطيع العيش مع بعضنا البعض بدون فعل شيء، وهناك أطفال يغرقون في البحر، وعوائل بدون مكان يؤويهم بعد رحلتهم الرهيبة والغير إنسانية.Невозможно жить ничего не делая, пока дети тонут в море, семьи оказываются без крыши над головой. Аннабелла: Не могу сидеть сложа руки.
36بابيت: لا أستطيع الجلوس وعدم فعل شيء تجاه هذه المشكلة. إنها قضية قريبة من قلبي لإنه قبل وفاة جديٌ، كانوا يروون لي كيف لجأوا الى ألمانيا من قبل.Для меня все это очень близко, потому что мои бабушки и дедушки, которых уже нет с нами, рассказывали много историй о том, как они в свое время эмигрировали в Германию.
37اليوم هؤلاء الناس بحاجة إلى المساعدة ونحن نستطيع مساعدتهم، لماذا لا نفعل ذلك؟Сегодня эти люди нуждаются в помощи, и мы можем им помочь, так почему бы не сделать этого?
38والسؤال هنا هو ليس لماذا نفعل ذلك، بل لماذا لا نفعل المزيد لحل المشكلة.Вопрос не в том, почему мы это делаем, вопрос в том, почему мы не делаем больше.
39فاتن: مررت أنا وبيلا بتجربة غيرت حياتنا بعد أن قضينا الكثير من الوقت مع اللاجئين في أمستردام وسمعنا قصصهم المروعة.Фатен: Опыт работы с беженцами в Амстердаме, их ужасные истории, - это изменило и жизнь Беллы, и мою.
40بالنسبة لي، هو ضروري لأنه متأصل منذ صغري.Для меня всё это тоже очень личное.
41لقد نشأت في عائلة تؤمن كثيًرا بحقوق الإنسان ومساعدة الناس لذا من الصعب عليّ عدم وضع كل جهودي لمساعدة المحتاجين.Я выросла в семье, которая верит в права человека и взаимовыручку, поэтому просто не могу не помочь людям в нужде.
42ساءت الأزمة في ليسفوس كثيرًا حاليًا، هناك صرخات نجدة من المتطوعين في موقع الحدث الذين يحتاجون إلى المزيد من الناس لمساعدتهم وإيجاد الموارد خصوصًا أن الشتاء قادم.Прямо сейчас ситуация на Лесбосе ухудшается, волонтеры взывают о помощи, потому что нужны рабочие руки для работы с продовольствием и подготовки лагерей к зиме.
43هذه الجزيرة ليست مجهزة لمواجهة الشتاء وليست مستعدة لإيواء كل هؤلاء الناس.Сейчас остров просто не в состоянии гарантировать людям нормальную жизнь в холода.
44الأطفال يغرقون، النساء الحوامل أجهضن، الناس متعبون وبدأت الأمراض بالتسلل إليهم بسبب الجو.Дети погибают, у беременных случаются выкидыши, люди устали и постоянно болеют из-за сложных погодных условий.
45يأملون بالنجاة والنجاح بعبور الضفة الأخرى الأكثر اخضرار فقط.Они просто надеются пережить это и добраться до теплого комфортного убежища.
46نحن نأخذ الأمور اليومية كمسلّمات، ولا نستطيع الاستيعاب في بعض الأوقات أننا بفعلنا القليل، نستطيع تغيير حياة شخص آخر أو إضافة بعض الإيجابية إلى مستقبله.Мы принимаем блага как должное каждый день, не понимая, что способны сделать какую-то мелочь, которая изменит чужую жизнь к лучшему.
47بعد قضاء اسابيع مع اللاجئين السوريين في محطة أمستردام المركزية وفي المخيمات، تعرفنا على أصدقاء، هم الآن جزء من حياتنا.Проводя недели с сирийскими беженцами на центральном вокзале Амстердама и в лагерях, мы подружились со многими людьми и стали частью их жизней.
48بالنسبة لنا، اللاجئون ليسوا عددًا آخر من الناس، هذه الأزمة لديها وجه الآن.Для нас кризис беженцев - это не просто цифры, это кризис с человеческим лицом.
49وجه وسيم، آلاء وماجد.Это Вазим, Алаа и Маид.
50إنهم عائلة سورية عرفتهم على المستوى الشخصي وقضيت الوقت الكافي معهم، الأطفال الثلاثة، ملاك وجودت وسعاد، الذين اصطحبتهم إلى حديقة الحيوان.Это сирийская семья с тремя маленькими детьми - Малаком, Жоватом и Суад, - которых я водила в зоопарк.
51هم الناس الذين هربوا من الحرب لإنهم لا يملكون خيارًا آخر.Это люди, которые сбежали от войны, потому что у них не было другого выхода.
52هذا بحد ذاته كافي لجعلي أركب الطائرة وفعل ماأستطيع فعله.Этого достаточно, чтобы я села в самолет и сделала все, что в моих силах, чтобы помочь.
53الأصوات العالمية: كيف تجمعون الأموال وماذا ستفعلون بها؟GV: Каким образом вы собираете деньги и что собираетесь с ними делать?
54فاتن: بدأت مع بيلا بحملة جمع الأموال على موقع Gofundme لجمع التبرعات.Фатен: Мы с Беллой начали фандрайзинговую кампанию на сайте Gofundme [анг], чтобы собрать пожертвования.
55استخدمنا علاقاتنا، والشبكة الاجتماعية وعائلاتنا لنشر الخبر وتشجيع الناس على مساعدتنا.Мы использовали наши знакомства, социальные медиа, семейные связи, чтобы рассказать об этом проекте и заинтересовать людей.
56تذهب الأموال مباشرة لشراء لوازم لوصول اللاجئين، وهذا بالعادة يعني الغذاء والماء وبطانيات الإنقاذ والسترات الصوفية والخيام والكثير من الجوارب والطعام والملابس داخلية للأطفال.Деньги напрямую идут на закупку необходимого для беженцев, обычно это вода, еда, одеяла, верхняя одежда, палатки, множество носков, еда и одежда для детей.
57هذه اللوازم تتغير يوميًا تبعًا لعدد اللاجئين وحسب ما يوفره باقي المتطوعين.Объемы закупок меняются ежедневно, в зависимости от числа беженцев и того, что приносят другие волонтеры.
58مايتبقى من المال يذهب الى شراء مستلزمات شتائية للمخيمات.То, что останется, будет скорее всего потрачено на приобретение зимних вещей в лагерь.
59الأصوات العالمية: أخبرونا أكثر عن عملكم مع اللاجئين في أمستردام.GV: Расскажите нам еще о работе с беженцами в Амстердаме.
60من كان يدير هذه المهمة وما الذي عملتموه حتى الان؟Кто организует этот проект и что уже было сделано?
61فاتن: بدأت فكرة مشروع “أمستردام ترحب باللاجئين” باثنين من الهولنديين من أصل مغربي، سمعنا عنها، ثم كان هناك 10 إلى 15 منا ينظمون التجهيزات ويتواصلون مع المسؤولين.Фатен: Refugees Welcome Amsterdam - задумка двух голландцев марокканского происхождения, которые появились на Центральном вокзале и предложили эту идею. Мы просто услышали об этом, а потом 10-15 человек стали координировать логистику и связались с чиновниками.
62إنها مبادرة تطوعية بحتة وليست منظمة غير حكومية. هي عبارة عن مجموعة من الأشخاص الذين يريدون المساعدة وتواجدوا في المحطة المركزية بتنظيم جيد.Это полностью волонтерская миссия, не официальная некоммерческая организация, а просто группа людей, которые хотят помочь и приходят на центральный вокзал по доброй воле.
63لا يوجد شخص مسوؤل عن إدارة المجموعة، لكننا نعمل كمجموعة من الأشخاص المسوؤلين عن مهام مختلفة، ومن ثم رفعها لأشخاص أخرين عند ظهور متطوعين أكثر، وهكذا نمضي.Тут нет лидера, возглавляющего группу, есть просто люди, которые отвечают за выполнение различных задач и делегируют часть полномочий тем, кто хочет поддержать проект.
64نحن أول فرقة مساعدة وصلت إلى اللاجئين.Мы - своего рода «первая помощь» для прибывающих.
65نتأكد من جدول رحلات القطارات كل يوم ونقسّم أنفسنا على شكل فرق للذهاب إلى المنصة وإيجاد اللاجئين هناك، ثم نقودهم الى الزواية التي جهزناها لهم في المحطة حيث يجدون الطعام والماء وألعاب للاطفال وبعض الملابس الأساسية وشرائح الهواتف.Сверяемся с расписанием поездов, делимся на группы, находим беженцев на платформе, отводим их к месту, где они могут получить еду, воду, игрушки для детей, одежду и сим-карты.
66في البداية، نسقنا مع الصليب الأحمر الذين وفروا حافلات مجانية لأخذ اللاجئين الى المخيم.В самом начале мы объединились с представителями Красного креста, которые предоставляют автобусы для беженцев, идущие в лагерь.
67ونسقنا مع الشرطة لإحضار الأشخاص إلينا اذا وجدوهم.Договорились с полицией, чтобы они приводили людей к нам.
68ومع البلدية للبقاء على اطلاع على أي تغيير في الأنظمة، أو إذا ما امتلئ أحد المخيمات، ونتصرف تبعًا للمستجدات.Пообщались с чиновниками, чтобы нам сообщали об изменении правил или если лагерь будет переполнен.
69لقد استخدمنا علاقاتنا لتوفير وإعطاء التبرعات على شكل ملابس أو غذاء.Использовали связи и знакомства, чтобы получать пожертвования, или одежду, или еду.
70وأيضًا عملنا مع ملجاء للأشخاص الذين يصلون متأخرين ويحتاجون الى مكان للنوم قبل أن يأخذوا الحافلة أو القطار إلى المخيم في الصباح التالي.Мы также работаем с временными убежищами для беженцев, которые прибывают поздно и нуждаются в ночлеге перед тем, как сесть в автобус или на поезд и отправиться в лагерь. Мы посещаем различные лагеря, разговаривая с теми, кого встречали на центральном вокзале.
71نحن نزور مختلف الملاجئ للاطمئنان على الأشخاص الذين قابلناهم في المحطة المركزية، وكل واحد مننا يقوم بدور مختلف، مثل التحدث مع الإعلام وبناء علاقات وجمع التبرعات ومتابعة المجموعة على موقع فيسبوك للرد على الأسئلة، والتأكد من أن كل زيارة مغطاة بعدد كافي من المتطوعين.Каждый из нас выполняет конкретную работу будь то контакты с журналистами, работа с убежищами, получение пожертвований, курирование группы Facebook, ответы на запросы, разбор и сортировка одежды. Еще есть те, кто отвечает за делегирование полномочий и за то, чтобы каждое задание выполнялось нужным количеством людей.
72ولكننا لا نعرض استشارات قانونية ونحن هنا فقط لجعل الأشخاص يشعرون بالراحة عندما يصلون.Мы не даем юридических консультаций, наша задача - обеспечить радушный прием растерянным людям.
73الأصوات العالمية: لماذا علينا مساعدة اللاجئين وكيف نستطيع المشاركة في التغيير؟GV: Почему мы должны помогать беженцам и каким образом наш вклад повлияет на ситуацию?
74فاتن: كل خطوة صغيرة تصنع فرقًا، حتى اللفتة الصغيرة قد تجعل يومًا مليئًا بالسعادة.Фатен: Каждый крохотный шаг влияет на ситуацию, даже небольшое движение может сделать день счастливым. Беженцы переживают такое, что мы даже не можем себе представить.
75لا يمكن لوم اللاجئين عمومًا على أي شيء حدث في بلدهم.Нельзя обвинить их в том, что произошло в их стране.
76لا أحد يستحق الحياة التي عليهم عيشها.Никто не заслуживает такой жизни.
77ولكن الأهم هو أن الهجرة مشكلة عالمية تؤثر علينا جميعًا وعلى جميع البلاد بمختلف النواحي، وهي مسؤولية مشتركة لإنجاح العملية لجعل الجميع يعيش في سلام مع توفر الاحتياجات الأساسية والحقوق.Но что еще важнее: иммиграция - кризис для всех стран, на всех уровнях, поэтому и ответственность лежит на всех. Наша задача облегчить процесс адаптации, чтобы все могли жить в мире, где гарантируется безопасность и защита прав человека.
78لا يحظى كل الناس بفرصة الذهاب إلى جزيرة ليسفوس أو التطوع في مخيم، أسهل طريقة هي التبرع بالمال لكي يستطيع المتطوعون على الأرض في المخيمات أن يأخذوا المال ويضعوه في أيدي الناس المحتاجة والتي تكون على شكل ملابس وغذاء ومواد طبية.Не у всех есть возможность отправиться на Лесбос или поработать волонтёром в лагере, самый простой способ - сделать пожертвование, тогда те, кто имеет физическую возможность быть рядом с беженцами, передадут это пожертвование нуждающимся в виде еды, воды, медикаментов, одежды.
79اذا أمنّا الماء وملابس شتوية نستطيع منع الكثير من الأمراض، نستطيع تقليل الجوع والألم، والتبرعات بشكل عام تستطيع مساعدة الفرق الطبية في إنقاذ الناس من الغرق.Предоставив воду и зимнюю одежду, мы сможем спасти людей от болезней, минимизировать голод и боль. Пожертвования помогут медицинским бригадам спасать беженцев на воде.
80هذا هو الفرق، ولا ننسى المساندة النفسية والعاطفية التي تستطيع مساعدة شخص في اجتياز تجربة صعبة.Это грандиозные перемены, даже если не говорить об эмоциональной и психологической поддержке, которая требуется беженцам.
81كل المتطوعين والفرق في ليسفوس جيدون في التعاون والمساندة، وكل الأموال تذهب الى كل ما يحتاج لتغطية الحاجة.Все волонтеры и команды на Лесбосе хорошо организованы и деньги всегда грамотно распределяются на непосредственные нужды.
82أينما كانت هناك حاجة للأموال فانه يستثمر فيها. الأصوات العالمية: كيف استعديت لهذه الرحلة وكيف يستطيع الآخرون المشاركة؟GV: Как вы готовились к поездке и каким образом другие могут участвовать в проекте?
83ما مدى صعوبة أو سهولة القيام بما تقومين به؟Насколько легко или тяжело следовать по вашим стопам?
84فاتن: قرر أصدقائي الطيبون من مجموعة “أمستردام ترحب باللاجئين” الذهاب، وبدأوا الترتيب لرحلتهم.Фатен: Двое наших хороших друзей из Refugees Welcome Amsterdam также решили ехать и начали планировать поездку.
85حاولنا اللحاق بهم على نفس خطتهم وكيف يطبقونها واخذنا النصيحة منهم أيضًا ومن الأشخاص العاملين.Мы следили за их подготовкой. Белла и я решили ехать спонтанно, посоветовались с этими друзьями и теми, кто уже трудится на Лесбосе.
86ليس من الصعب التخطيط للخدمات اللوجستية والسكن على سبيل المثال ولكن الصعوبة تكمن في التأهيل نفسيًا ومعنويًا، مهما كنت مستعدًا، لن تعرف ماذا ستجد.Вопросы логистики и размещения на месте не так сложны, а вот психологически и эмоционально приходится тяжелее, потому что ты не знаешь, чего ожидать.
87نحن أيضًا نأخذ الإسعافات الأولية ومادة تروما قبل أن نرحل لنكون جاهزين للمساعدة عند الحاجة.До отъезда мы прошли курсы оказания первой помощи.
88هناك مجموعة كبيرة على فيسبوك مفتوحة لجميع من يريد التطوع، وتشمل كل الفرق والمؤسسات والعناوين الأساسية في ليسفوس.Существует крупная группа Facebook [анг] для всех, кто хочет стать волонтером.
89هناك مستندات توفر كل المعلومات الذي يحتاجها أي أحد، مثل أين يذهب، أي فندق يسكن فيه، كيف يستأجر سيارة، وأين تتواجد الحاجة للمساعدة، أي شيء يأخذه، وما الذي يشتريه للاجئين والعديد من المعلومات.В ней собраны группы и организации, есть их контакты на Лесбосе и вся необходимая информация: куда ехать, в каком отеле остановиться, как арендовать машину, где нужна помощь, какие вещи взять с собой, что купить для беженцев, и так далее.
90الأصوات العالمية: ما هو دور وسائل التواصل الاجتماعي في مساعدة اللاجئين والتركيز على مشاكلهم؟Желающие стать добровольцами могут задавать вопросы и получать ответы от тех, кто уже прошел этот путь.
91هل ما يتم مشاركته على وسائل التواصل الاجتماعي مفيد أو أنه فقط يبعد الناس عن هذا الموضوع بما أنه لا يزال حاضر منذ مدة؟GV: Какую роль играют соцмедиа в организации помощи беженцам и освещении их положения?
92ليوني وبابيت: بشكل عام، تساعد وسائل التواصل الاجتماعي كثيرًا في رفع مستوى الوعي عن مشكلة اللاجئين.То, что публикуется в соцсетях, помогает или приводит к тому, что люди меньше реагируют на печальные истории и не хотят принимать в них участие?
93هي توفر أيضًا فرصة مشاركة أفكارهم وآرائهم بشكل سري.Леони и Бабетт: Обычно соцмедиа играют огромную роль в привлечении внимания к проблемам беженцев.
94حتى يمكنها تنظيم المظاهرات واستطعنا مشاهدة ذلك في الربيع العربي.Более того, они дают возможность меньшинствам делиться своими мыслями и мнениями анонимно.
95اللاجئون أيضًا يستطيعون تنظيم خطوط سيرهم عن طريق وسائل التواصل الاجتماعي إذ تساعد تجارب من سبقهم في ترتيب رحلاتهم.Результатом движений в соцмедиа могут стать даже демонстрации, как мы это можем видеть на примере Арабской весны.
96أضف إلى كل ذلك، فوسائل التواصل الاجتماعي تقود إلى لفت انتباه العالم.Беженцы могут планировать свой путь заранее с помощью социальных сетей. Чужие истории помогают организовать собственный побег.
97لا نظن أن وسائل التواصل الاجتماعي تستهلك الخبر.В конце концов, соцмедиа привлекают огромный общественный интерес к проблемам.
98ففي العادة تتعامل منصات الإعلام مع هذه القصص لفترة قصيرة فقط.Мы считаем, что люди не могут очерстветь из-за этих публикаций.
99بعدها تحدث أحداث جديدة. هذا يقود الناس لنسيان بعض المشاكل.Обычно в соцмедиа каждая история обсуждается недолго, вскоре сменяясь другим событием.
100إلّا أن أوضاع اللاجئين لازالت في صلب النقاشات منذ فترة طويلة، الأشخاص لديهم الوقت للتعامل مع هذا الموضوع وأخيرًا القيام ببعض العمل للمساعدة واحداث التغيير.Люди склонны забывать о кризисах. Так как проблема беженцев обсуждается уже довольно давно, у людей появляется время, чтобы предпринять какие-то действия и добиться положительных изменений.
101الأصوات العالمية: المؤسسات العالمية، مع وجود القوة والمصادر الكثيرة، يساعدون اللاجئين على أرض الحدث.GV: Работой с беженцами занимаются крупнейшие международные организации, владеющие значительными финансовыми и человеческими ресурсами.
102لماذا إذن علينا الوثوق بالأفراد الذين يعملون على هذا أيضًا؟Почему мы должны доверять неизвестным людям, принимающим участие в том проекте?
103كيف نعرف أين تذهب الأموال التي تجمعونها؟Как нам узнать, на что будут потрачены деньги?
104فاتن: يجب إعطاء الثقة بالأشخاص المستعدون للمساعدة.Фатен: Люди, которые хотят помогать другим, достойны доверия.
105سنوثق كامل رحلتنا بصور وننشرها على وسائل التواصل الاجتماعي.Мы будем документировать каждый свой шаг и публиковать информацию и фотографии на своих платформах в соцсетях.
106حتى أننا نفكر بعمل مدونة عن رحلتنا.Также подумываем о том, чтобы создать блог этого путешествия.
107عرض علينا الأصدقاء الانضمام وتصوير كامل الرحلة، نحن في صدد التحدث عن ذلك.Наши друзья захотели присоединиться и снимать все, что мы делаем; сейчас мы обсуждаем их предложение.
108نعرض أن نقدم المواد والصور وأفلام الفيديو والمقابلات مع الأشخاص للإعلام المهتم بنشرها.Кроме того, мы готовы делиться материалами, фотографиями, интервью с любыми СМИ.
109الأصوات العالمية: كيف نستطيع متابعتك ومتابعة ما ستقومين به؟GV: На каких площадках можно следить за тем, что вы будете делать?
110فاتن: سأوفر المعلومات عبر حسابي على تويتر @Fatenhbu، وعلى حسابنا الرسمي على إنستغرام @impactlesvos حيث يستطيع الأشخاص متابعة رحلتنا ومشاهدة مانفعله على أرض الحدث.Фатен: Я планирую регулярно обновлять информацию в Twitter @Fatenhbu [анг] и на официальной странице проекта в Instagram @impactlesvos, где каждый может наблюдать за нашим путешествием.
111جمع الفريق حتى الآن 3000 يورو من هدفهم 5000 يورو التي ينوون جمعها خلال الأسبوع.За неделю команда уже собрала 3.600 из заявленных 5.000 евро.
112تستطيع مساعدتهم بالوصول الى مبتغاهم، والمساهمة في مساعدة اللاجئين في ليسفوس من هنا.Вы можете помочь им достичь цели и внести свой вклад в работу на странице проекта.