Sentence alignment for gv-ara-20120829-25088.xml (html) - gv-rus-20121009-19196.xml (html)

#ararus
1موريتانيا: أطفال يتسولون من أجل تعلم القرآنМавритания: учителя Корана заставляют детей попрошайничать
2ينتشر على تقاطعات طرق العاصمة الموريتانية نواكشوط وتحت أشجارها أطفال يطلق عليهم اسم “المودات” تتراوح أعمارهم بين 4 و14 سنوات.По всей столице Мавритании Нуакшот на перекрестках и под деревьями можно видеть детей в возрасте от 4 до 14 лет с пустыми консервными банками.
3يحملون عبوات طماطم فارغة يستجدون عطف المارة كي يعطوهم بعض النقود.Их называют аль-мудат [ар] и они просят милостыню у прохожих.
4هؤلاء الأطفال لا يطلبون النقود لأنفسهم بل يذهبون في هذه الرحلة يوميا إرضاء لمدرس القرآن الذي يعلمهم.Но эти дети попрошайничают не для себя. Напротив, они собирают деньги, чтобы расплатиться с учителями Корана [анг].
5فهم يجمعون ما يجود به الناس عليهم ويهبونه للمدرس كي يعلمهم لأن أهلهم لا يملكون النقود لكي يدفعون له.Они делают так потому, что у их родителей нет средств заплатить за учебу.
6وأثناء ذلك فإن الأهل يسمحون أن يتم استغلال أبنائهم في عملية التسول هذه، مما يعرض الأطفال لمخاطر شتى مثل المخدرات، وفي كثير من الأحيان يتحولون إلى مجرمين ويكون مصيرهم السجن.Между тем, родители разрешают обращаться со своими детьми таким образом, хотя и маленькие попрошайки подвержены многим опасностям, например, употреблению наркотиков. Зачастую они связываются с преступниками и попадают в тюрьму.
7كذلك من الملاحظ أن هؤلاء الأطفال لا يتقنون سوى التسول.Следует также отметить, что кроме попрошайничества эти дети больше ничего не умеют.
8صورة لأحد الأطفال وهو نائم في الشارع نشرتها مدونة الكاشف - الصورة مأخوذة بإذنФотография беспризорника, спящего на улице. Опубликована с согласия блога Аль Кашив.
9أعد المدون الموريتاني محمد ولد عبدو تقريراً عن هؤلاء الأطفال مرفقاً بمجموعة من الصور:Блогер Mohamed Abdou [ар] из Мавритании сделал фоторепортаж об этих детях:
10قابلت الكثيرين منهم، ممن يتجولون بداية من ساعات العصر وحتى ساعات متأخرة من الليل يحملون عبوات طماطم فارغة يجمعون فيها مايحصلون عليه من التسول في الشارع، هم مجموعات أطفال أعمارهم بين 4 و12 سنة يرسلهم معلمهم الذي يدرسهم القرءان للتسول وايصال ما جمعوه له بعد نهاية الجولة، “الحسن، عالي، آمادو……..Я видел много детей, бродящих по улицам. Они “работают” с полудня до позднего вечера, собирают в пустые жестянки, куда они складывают все, что можно получить, попрошайничая на улицах.
11” وغيرهم من الأسماء قابلتهم واستفسرت عن بعض تفاصيل حياتهم في ظل الظروف التي يعيشونها. أيضا كتبت مدونة أحلام مسروقة عن حالة الاطفال الذي يقضون نهارهم في الشارع:Группу детей в возрасте от 4 до 14 лет отправляет побираться учитель Корана, а потом они отдают ему свой заработок.
12ان الشارع المدرسة الأم والرصيف الكرسي الذي جلسوا عليه لتلقي علم التسول… والأساور ملاذا لنوم يطارده الخوف والجدران كهف لأحلام تصارع البقاء..Аль-Хасан, Али, Амаду… Этих и многих других ребят я встретил и расспросил о подробностях жизни и условий, в которых они живут.
13يموجون في جناح الليل بين الأزقة يلاحقون سيارات فاخرة لترمي لهم دراهيم تدفع البلاء ومتجولون ضعف الطالب والمطلوب..В блоге “Украденные мечты” [ар] можно также прочитать материал на эту тему:
14Улица - мать и школа, а тротуар - парта, за которую они садятся в школе попрошайничества… Ее заборы охраняют беспокойный сон, а стены - пещеры для мечтаний, которые борются за существование… По вечерам они бродят по улицам, бегают за красивыми машинами, и водители бросают им пару монеток, чтобы откупиться.
15أوعيتهم لا تحمل ما يسمن من جوع أو يغني من عطش.Их одежда не отличается ни роскошью, ни чистотой.
16في الصباح يبدؤون رحلة الشتاء والصيف في أحياء العاصمة, تري في عيونهم قسوة الحياة وطفولة شابت قبل حصادها , وبراءة أجهضت قبل مخاضها ,ثيابهم البالية التي لا تقيهم حرارة الشمس تكفي لمداومة دون إدارة.И зимой, и летом они с утра ходят по улицам, где царит капитализм. В их глазах ты видишь жесткость жизни; это глаза детей, которые превратились в стариков, даже не успев возмужать.
17صورة للطفل “عالي” أثناء مقابلة مدونة الكاشف معه - الصورة مأخوذة بإذنНевинность, от которой избавились, прежде чем заставили их так трудиться.
18وأعد المدون الموريتاني محمد الأمين ولد يحيى تقريرا على مدونته صوت الحق عن هذه الظاهرة:Их потрепанная одежда не защищает их от солнца. Али, интервью с которым делал Аль-Кашив, фото использовано с разрешения
19Mohammed Al Amine Ould Yeyha [ар] обращается к фактам и числам:
20قد أشار تقرير منظمة حقوق الإنسان الموريتاني في تقريره لسنة 2009 إلى (وجود حالات استمرار للرق والمتاجرة بالأشخاص، تشير إلى أطفال صغار دون السن 15 يسمون (Talibes) ويعرفون في الأوساط الاجتماعية بـ”آلمودا” يأتون من داخل البلاد وكذلك من مالي ومن السنغال وقال التقرير أنهم يتعرضون لسوء المعاملة من قبل معلمي دين يجبرونهم على التسول).В докладе Организации по защите прав человека в Мавритании за 2009 год отмечается, что все еще существуют случаи, когда талибы и известные в обществе как Al Mouda, пришедшие в страну из Мали и Сенегала, торговали взрослыми и детьми до 15 лет. В докладе сказано, что они ответственны за недоверие к религиозным учителям, которые заставляют детей попрошайничать.
21وأضاف:Он добавляет:
22وبالرغم من وجود هذه الظواهر التي يجرمها القانون وينتقدها العرف الموريتاني وتحرمها الشريعة الإسلامية، فإن الدولة الموريتانية ما تزال عاجزة عن توفير آلية جديدة تحد من انتشار هذه الظاهرة وتأمين حاجيات هؤلاء المتسولين أو فتح مراكز إيواء لحضانتهم، من اجل خلق إطار لتمدرس الطفل وتوفير الظروف الملائمة له.Несмотря на то, что это наказывается законом, осуждается мавританскими традициями и запрещено законом шариата, Мавритания все еще не может предоставить новый механизм, чтобы обуздать рост попрошайничества, удовлетворить нужды таких детей или открыть для них приюты с целью установить систему школьной подготовки и создать должные условия для ребенка.