# | ara | rus |
---|
1 | ما وراء كأس العالم: مأساة قطر ودموع في البرازيل وغاز مسيل للدموع في البحرين | ЧМ-2014: слёзы в Бразилии, слезоточивый газ в Бахрейне и трагедия в Катаре |
2 | شابة تحتج وحيدة ضد الفيفا أمام استاد ماراكانا بعد مباراة بلجيكا وروسيا في 22 يونيو/حزيران عام 2014 على الرغم من الطوق الأمني الكبير الهادف لمنع مثل هذه المظاهرات ضد نهائيات كأس العالم 2014. | Молодая женщина проводит одиночный пикет против FIFA перед стадионом “Маракана” после матча Бельгия-Россия на групповом этапе чемпионата 22 июня 2014 г., несмотря на мощный кордон безопасности, призванный не допустить подобных протестов против ЧМ-2014. |
3 | الصورة من قبل مارسيلو فونسيكا. | Фотограф: Марсело Фонсека. |
4 | حقوق التأليف والنشر ديموتكس. | Источник: Demotix. |
5 | نُشر هذا المقال أصلاً فى مركز القلم الأمريكي وتم إعادة النشر بإذن. | Данная статья изначально была опубликована [анг] на сайте Pen American Center [анг] и размещается с согласия автора. |
6 | مثلي، ربما قرصت نفسك لمعرفة ما إذا كنت تحلم بعد مشاهدة الهزيمة المذلة للبرازيل 7-1 أمام ألمانيا في الدور قبل النهائي لكأس العالم. ولكن هذا فعلاً ما حدث. | Скорее всего, вы, как и я, хотели ущипнуть себя, чтобы проверить, что вам не приснился унизительный для Бразилии счёт 7-1 в полуфинальном матче с Германией. |
7 | أعرب المدونون من الشرق الأوسط وشمال أفريقيا تعاطفهم مع تغريدة البحريني على تويتر مشيرًا أن فريق “غاز المسيل للدموع” يغادر “بطريقة مخزية”. كان يشير لاستخدام حكومة البحرين للغاز المسيل للدموع البرازيلي لوقف الاحتجاجات (الرابط يحتوي على مشاهد قاسية). | Но так уж случилось, и блогеры с Ближнего Востока и из Северной Африки выразили своё “сочувствие” [анг], а пользователь Twitter из Бахрейна не упустил возможности написать, что “слезоточивая” команда уходит “с позором”, имея в виду использование бразильского слезоточивого газа [анг] правительством Бахрейна для жёсткого подавления протестов (внимание, ссылка ведёт на страницу, содержащую изображения). |
8 | سوف تتلقى البرازيل ما لايقل عن 20 مليون دولار لوصولها للدور قبل النهائي في كأس العالم، وكان للفريق فرصة لكسب 2 مليون دولار إذا هزم هولندا، الذي خسر أمام الأرجنتين، في مباراة تحديد المركز الثالث. | Сборная Бразилии гарантированно получит 20 млн долларов за то, что вышла в полуфинал, но ещё поборется за дополнительные 2 млн, которые получит в случае победы над командой Нидерландов в матче за третье место. |
9 | هذه الأموال قد تكون هامة لإجراء تغييرات في مؤسسات كرة القدم. | Безусловно, эти деньги могут чрезвычайно пригодиться Бразильской конфедерации футбола для проведения реформ [анг]. |
10 | واستمرت الاحتجاجات في البلاد، ولكن ليس على نفس النطاق مثل التي سبقت البطولة. | В стране продолжились акции протеста, но не в таком масштабе, как перед чемпионатом. |
11 | اجتمع نحو 300 متظاهر في مدينة ساو باولو للمطالبة بالإفراج عن المتظاهرين السابقين، ولكن الشرطة ردت باعتقال ستة آخرين. | В Сан-Паулу около 300 протестующих потребовали освободить других демонстрантов [анг], но вместо этого были арестованы ещё шестеро. |
12 | على الأغلب أن معظم المشجعين الذين أتوا للبرازيل لم يسمعوا برقص الفانك لأنه قد تم حظره لشعبيتها في الأحياء الفقيرة وللأصوات المفعمة بالحيوية التي تتميز بصفارات الشرطة والطلقات نارية. | Также большинство болельщиков, приехавших в Бразилию, не услышат музыку в стиле байле-фанк [анг] (танцевальный фанк), потому что её запретили за популярность в фавелах и за такие дерзкие звуковые эффекты, как полицейские сирены и выстрелы. |
13 | في نفس الوقت، يحق لمشجعي الأرجنتين الفرح لأنهم شاهدوا مسرحية فريقهم ضد ألمانيا في المباراة النهائية بمشاركة ليونيل ميسي وحزقيال لافيزي بجانبه في الهجوم. حيث جذب لافيتزي عدد أكبر من المشجعين بعد خلع قميصه في احتفال النصر. | Тем временем, болельщики сборной Аргентины могут торжествовать, ведь у них будет возможность увидеть её игру с Германией, в которой будут участвовать два знаменитых форварда: один из лучших футболистов в истории Лионель Месси и сердцеед Эзекиль Лавесси, причём число фанаток Лавесси весьма возросло после того, как он сорвал с себя футболку [анг], радуясь забитому голу. |
14 | مع العنصرية، يبدو أن الكثير قليل. | Что касается борьбы с расизмом, то, похоже, чем её больше, тем менее она эффективна. |
15 | كشفت هيئة كرة القدم العالمية الفيفا، الانقسامات الداخلية حول اتخاذ إجراءات صارمة ضد العنصرية في البطولة. | Дело в том, что в Международной федерации футбола выявились внутренние противоречия по поводу пресечения расизма на чемпионате. |
16 | عمل الفيفا ضد العنصرية يختلف مع قرار اللجنة التأديبية برفض معاقبة الاتحادات الوطنية لهتافات عنصرية وضد المثليين من قبل المشجعين، لأن المشجعين لم يستهدفوا لاعب واحد على وجه الخصوص، ولكن فرق بأكملها. | Рабочая группа ФИФА по борьбе с расизмом выразила несогласие с решением дисциплинарного комитета Федерации [анг] не наказывать национальные футбольные ассоциации за расистские и дискриминационные слоганы болельщиков, так как они относились не к конкретным игрокам, а к сборным в целом. |
17 | وبالفعل شابت الاستعدادات لكأس العالم في قطر 2022 تقارير تتحدث عن موت ما يقرب من 400 نيبالي و 700 هندي من عمال البناء في ظروف قد تقارب 50 درجة مئوية. | Подготовка к ЧМ-2022 в Катаре уже омрачена сообщениями о 400 непальских и 700 индийских строительных рабочих, умерших [анг] из-за тяжелейших условий труда: температура воздуха в стране может достигать 122 градусов по Фаренгейту (50 градусов по Цельсию). |
18 | ومع ذلك، جادل أحد أساتذة الصحافة في البلاد بالقيام بالبطولة لأنها ستسمح بضغط متواصل على قطر لتحسين سجلها في مجال حقوق الإنسان. | Однако профессор журналистики, живущий в Катаре, утверждает, что чемпионат всё же следует провести [анг], так как это обеспечит постоянное давление на страну-хозяйку с целью исправления ситуации с соблюдением прав человека. |
19 | هو أيضًا مؤلف مشارك في واحدة من أكثر الدراسات شمولاً للمواقف الاجتماعية تجاه وسائل الإعلام في الشرق الأوسط، والتي يمكنك أن تقرأ هنا في هذا الموقع التفاعلي الرائع. | Он также является соавтором одного из самых всесторонних исследований отношения ближневосточного общества к СМИ, с результатами которого можно ознакомиться на этом любопытном интерактивном сайте [анг]. |
20 | وقد تم تمويل دراسته من قبل مؤسسة قطر، نفس المنظمة التي ترعى نادي برشلونة، فريق ليونيل ميسي. | Исследование финансировалось организацией Qatar Foundation, той самой, которая спонсирует футбольный клуб “Барселона”, где играет Лионель Месси. |
21 | المؤسسة نفسها ممولة جزئيًا من قبل حكومة قطر. | Сама организация частично финансируется правительством Катара. |
22 | ماتزال معنا؟ | Следите за логикой? |
23 | أنت ستكون الحكم. | Дальше судите сами. |
24 | غالباً ما يتحدث النقاد الرياضيون عن حب مشاهدة كرة القدم. | Футбольные эксперты часто говорят о том, как приятно смотреть на игру, которая течёт легко. |
25 | ونحن بدورنا نهتف للتدفق الحر للأفكار في المباراة النهائية. | Мы же будем болеть в финале за свободное распространение идей. И пусть победит достойнейший. |
26 | فليفوز الفريق الأفضل. | Корректорская правка: Анна Щетникова |