Sentence alignment for gv-ara-20120809-24615.xml (html) - gv-rus-20120810-17426.xml (html)

#ararus
1فيديو: لا يوجد مسبح؟Видео: нет бассейна?
2لا توجد مشكلة!Не проблема!
3حلول مبتكرة لمواجهة الحرКреативные решения борьбы с жарой
4يُجبر الصيف الحار في نصف الأرض الشمالي الناس على البحث على طرق يهربون بها من الحرارة المرتفعة أو الحصول على بعض الراحة.Жаркое лето в северном полушарии заставляет людей искать способы борьбы высокой температуры или получить некоторое облегчение.
5تُظهر الصور والفيديوهات التالية كيف وجد الناس بطرق مبتكرة ومبدعة حلولاً للتغلب على الحر.Фотография и видеоролики, расположенные ниже, покажут, как с помощью находчивости и изобретательности молодые и пожилые нашли возможность справиться с жарой.
6الأطفال في ميديلين بكولومبيا تغلبوا على الحر عن طريق ملئ تجويف التزحلق بالمياه والاستحمام فيه.Дети из города Меделин, Колумбия, победили жару, заполнив территорию для скейтбординга водой и охлаждаясь в ней.
7هذا التجويف المستخدم في التزلج جزء من متنزه تم إنشاءه بواسطة الشركة التي تعمل على مد خطوط تلفريك في المناطق التي تقع مباشرة تحت عامود التلفريك.Эта территория является частью парка и была построена управлением метрополитена под системой подъемника Метрокабель.
8التقطت الصورة بالأسفل بواسطة ديجو الزاتي أثناء رحلته في كولومبيا يوليو/تموز الماضي، 2012؛ واستخدمت بتصريح منه .Фотографию (ниже) сделал Диего Альзате во время своего отпуска в Колумбии в июле 2012 года.
9الأطفال يملؤون تجويف التزحلق بالمياه والاستحمام فيه في ميديلين، كولومبيا، الصورة بواسطة ديجو الزاتي، استخدمت بتصريحДети заполняют яму для скейтбординга в Мельдини, Колумбия. Фото Диего Альзате, использовано с разрешения
10في هونج كونج، يلعب الأطفال أسفل النافورة في حديقة هونج كونج هرباً من الحر.В Гонконге школьники играют в фонтане парка, чтобы остыть.
11في مجاورة سيلوي في كالي، كولومبيا، قرر هؤلاء الأطفال تحويل تجويف المسرح المفتوح إلى مسبح خاص بهم.В Силоэ́, окрестности Кали, Колумбия, дети решили трансформировать амфитеатр под открытым небом в бассейн.
12يمكن أن تكون الحلول ضد الحر بسيطة أيضا: في جمهورية الدومينيكان الاستحمام في وعاء صغير في الشارع باستخدام خرطوم مياه يعد الحل الأفضل لشخص واحد.Но справляться с жарой можно и меньшими масштабами: в Доминиканской республике ванна для стирки на улице - это идеальное решение для одного.
13يبدو أن هذا الوعاء المصنوع من الفوم كان يحتوي على جهاز أو ما شابه فيما مضى: أما الآن فقد أصبح مسبح صغير لفتاتين في البرازيلЭта большая емкость из пенопласта, возможно, выполняла другую функцию в своей прошлой жизни, но в новой - она стала небольшим бассейном для двух маленьких девочек из Бразилии.
14ماذا لو أنك محبوس في مكتبك أو منزلك ولا تملك جهاز تكيف؟А вдруг вы застряли в своем доме или офисе, где нет кондиционера?
15هذه الحيلة القديمة حيث وضع مروحة خلف الثلج قد تكون مفيدة. ماذا عنك؟Этот старый трюк с вентилятором, который стоит за емкостью со льдом, может сделать свое дело.
16كيف تتغلب على الحر؟А как вы боретесь с жарой?