Sentence alignment for gv-ara-20110719-12074.xml (html) - gv-rus-20110714-4728.xml (html)

#ararus
1تونس: حملة للافراج عن سمير الفرياني الشرطي الناقد للحكومةТунис: Кампания по освобождению антиправительственного критика Самира Фериани Эта статья является частью нашей специальной рубрики Тунисская Революция 2011.
2هذه الصفحة هي جزء من تغطيتنا الخاصة لثورة تونس 2011.‘Нет политическим заключённым в новом Тунисе! Свободу Самиру Фериани.'
3أطلقت مجموعة من النشطاء والمدونين التونسين حملة للإفراج عن سمير الفرياني، المسئول السابق في وزارة الداخلية التونسية والمعتقل منذ التاسع والعشرين من مايو/ آيار، 2011.Взято из The Daily Post Тунисские блогеры и активисты начали кампанию по особождению Самира Фериани, в прошлом высокопоставленного чиновника в министерстве внутренних дел, с 29 мая 2011 года пребывающего в заключении [анг].
4تم اعتقال الفرياني بعد نشره لرسالتين في مجلة “الخبير” ادعى فيهما أن أشخاصاً ذوي مناصب رفيعة في وزارة الداخلية كانوا المسئولين عن مقتل المتظاهرين السلميين خلال الثورة التونسية.Фериани был арестован после того, как в журнале “Al-Khabeer” (Эксперт) вышли два его письма, в которых он утверждал, что занимающие ключевые посты в министерстве внутренних дел чиновники были ответственны за убийство мирных демонстрантов во время Тунисской революции [анг].
5أيضاً ادعى الفرياني أن وثائق سرية تُظهر التعاون بين الرئيس التونسي المخلوع بن علي ووكالة الاستخبارات الإسرائيلية، الموساد، تم اتلافها على يد مسئولين في الوزارة.Он также заявил, что чиновниками министерства были специально уничтожены засекреченные документы, доказывающие, что ныне свергнутый президент Туниса Бен Али сотрудничал с израильской разведкой “Моссад” [ру - все ссылки].
6في الحادي عشر من يوليو/تمّوز، كتب حسام حجلاوي على المدونة الجماعية نواة أن الحملة تهدف لتشجيع الفنانين التونسيين ليشاركوا في دعم القضية.11 июля Хуссем Хажлави объяснил в коллективном блоге Nawaat, что цель кампании - подключить к проблеме тунисских деятелей искусства.
7كتب حسام:Он пишет:
8لم يعد من المقبول في تونس أن يُعتقل، يُهدد، أو يُخوف مواطن تونسي بسبب رأيه.Арестовывать, угрожать или запугивать тунисских граждан из-за их убеждений больше не приемлимо.
9حرية التعبير هي خط أحمر!Свобода самовыражения - это “красная черта”!
10عددٌ من النشطاء من نواة، المشاد، وآخرون مثل فاطمة أرابيكا، وعلي بن عبدالله قاموا بإظهار دعمهم لإطلاق سراح السيد سمير الفرياني.Разные активисты из Nawaat, Al Machad, а также другие, как, например, Фатма Арабикка и Али Бен Абдалла, запустили акцию в поддержку освобождения Самира Фериани.
11من أوائل الفنانين التونسيين الذين انضموا للحملة، المغنيّين بنديرمان وأمل المثلوثي.Первыми людьми искусства, присоединившимися к кампании, стали двое тунисских профессиональных музыкантов Бендир Ман и Амель Матлуни.
12خلال أداءه الأخير لحفل في تونس، ارتدى بنديرمان تيشرت كُتب عليه “الحرية للفرياني”.Во время своего последнего выступления в Тунисе Бенди Ман был одет в футболку с надписью “Освободите Фериани”.
13على تويتر، قالت آية تركي في التاسع من يوليو/تمّوز:Ева Турки написала 9 июля в Twitter:
14حفلة بنديرمان @bendir_man وبعزيز كانت رائعة، بالأخص دعمهما لقضية الفرياني #FreeFeriani !Концерт @bendir_man и Баазиз мне понравился, особенно их поддержка акции #FreeFeriani!
15المغنية أمل المثلوثي وهي تُظهر دعمها لقضية الفرياني على المسرح.Певица Амель Матлуни демонстрирует на сцене свою поддержку Самира Фериани.
16مصدر الصورة موقع نواة.Фотография Nawaat
17عريضة الكترونية لإطلاق سراح سمير الفرياني [بالفرنسية] تم التوقيع عليها من قبل 453 أشخاص في الخمس الأيام الأولى لإطلاقها.Онлайн-петицию за освобождение Самира Фериани [фр] в первые пять дней её существования подписали 453 человека.
18وأيضاً تم تصميم إضافة للمدونين الذين يريدون إظهار تأييدهم لسمير الفرياني.Для блоггеров, желающих продемонстировать свою поддержку Самира Фериани, был придуман специальный виджет.
19А пользователи Twitter тем временем могут следить за последними новостями этой кампании при помощи тэга #Freeferiani.
20في الوقت ذاته، يمكن لمستخدمي تويتر متابعة آخر الأخبار عن الحملة عبر وسم البحث FreeFeriani#.Эта статья является частью нашей специальной нашей специальной рубрики Тунисская революция 2011.