Sentence alignment for gv-ara-20150126-36470.xml (html) - gv-rus-20150118-33917.xml (html)

#ararus
1كيف تمكنت السلطات الفلبينية من إخفاء الظلم الاجتماعي خلال زيارة البابا فرانسيسПапа Римский приехал на Филиппины, но не всем филиппинцам позволено хотя бы смотреть
2منع الشرطة لجماعات حقوق الإنسان من الاقتراب من موكب البابا.Организациям по правам человека был заблокирован выход к кортежу Папы Римского силами полиции.
3مصدر الصورة صفحة كاثي يامزون على فيس بوكФото со странички пользователя Facebook Кэти Ямзон [Kathy Yamzon - ориг]
4لم تكن رؤية البابا أثناء زيارته الحالية للفلبين أمر متيسر للجميع، صرحت جماعة من الناشطين لحقوق العدالة الاجتماعية بأن الشرطة منعتهم من التظاهر أمام مرأى من موكب البابا.Далеко не у всех в Филиппинах была возможность посмотреть на Папу Римского, когда на днях он начал свой визит на Филиппины.
5كما صدرت تقارير تفيد بأن ضباط تنفيذ القانون قاموا باعتقال العديد من أطفال الشوارع أثناء مرور موكب البابا العلني.Группа активистов, несшая плакаты, взывающие к социальной справедливости, рассказывает, что полиция и близко не подпустила их демонстрацию к кортежу Папы Римского.
6قامت جولة البابا في الفلبين من 15-19 كانون الثاني / يناير تحت عنوان “الرحمة والشفقة” في أكبر بلد كاثوليكي في آسيا.Также есть данные, что сотрудники правоохранительных органов задержали несколько уличных детей во время публичного шествия Папы.
7اجتمع حوالى 2000 ناشط في مانيلا ليحيوا البابا برفعهم لافتاتٍ تسلط الضوء على بعض القضايا التي يعانيها فقراء البلد من جوع وتشرد وظلم.Папа Франциск совершит тур по Филиппинам в период с 15 по 19 января. Этот визит, темой которого являются «милость и сострадание», приведет Папу Римского к самой католической нации в Азии.
8وقفت الشرطة حاجزاً أمام مسيرتهم مانعةً إياهم من الاقتراب من الموكب. انتقد رئيس النشطاء ،ناتو رييس، الحكومة لمنعها محاولات جماعاتٍ عدة من إخبار البابا عن الوضع الحقيقي التي تعيشه الفلبين.Две тысячи разных активистов собрались в Маниле, чтобы поприветствовать Папу, развернув баннеры, на которых отражались некоторые проблемы, затрагивающие бедность нации, такие как голод, нехватка земель и несправедливость.
9كانت الجهود واضحة لضبط كل ما يمكن أن يصل لمسامع أو لمرأى البابا منذ اليوم الأول.Как бы то ни было, полиция заблокировала проход демонстрантов к кортежу.
10إنه أمرٌ مثير للسخرية حقاً إذ أن البابا لم يأت إلى هنا ليرى فقط ” الخير والجمال”، لقد أتى لكي يستمع لمشاكل الفقراء والمهمشين.Лидер активистов Нато Рейес [Nato Reyes- ориг] раскритиковал правительство за то, что оно преградило многие группы от попытки рассказать Папе о «настоящей ситуации» в Филиппинах:
11الشرطة تمنع مجموعةً من النشطاء من الاقتراب من موكب البابا. أُخذت الصورة من صفحة فيس بوكС первого же дня были приложены целенаправленные усилия по регулировке того, что Папа может увидеть и услышать.
12الشرطة تمنع فنانين ملوثين بالطين يشخصون مأزق ضحايا الإعصار من تسليم رسالتهم إلى السلطات الكنسية.Это в корне нелепо, ведь Папа приехал к нам не для того, чтобы увидеть лишь «правду, добро и красоту».
13أُخذت الصورة من صفحة فيس بوك لهذه الجماعةОн приехать сюда, чтобы услышать о проблемах бедняков и маргиналов.
14رجالٌ من الشرطة يصادرون راية أحد النشطاء قائلين أنه يُسمح فقط بـ” لافتات الترحيب” الصورة أُخذت من صفحة فيس بوكПолиция запретила группе активистов шествовать около кортежа Папы. Фото со странички на Facebook Southern Tagalog Exposure [Северная тагалонская экспозиция - англ].
15تمكن أحد السجناء السياسيين من تعليق لافتة خارج زنزانته، يلفت انتباه البابا للوضع المتردي لحال حقوق الإنسان في البلد.Группа исполнительного искусства Mudwalk, которая наглядно показала положение жертв тайфуна Хайян, получила запрет полиции на передачу письма церковным властям.
16أُخذت الصورة من صفحة فيس بوك لكاثي يامزون.Фото со странички группы на Facebook.
17بالإضافة إلى تدخلها بالمحتجين، قامت الحكومة “باعتقال” و”سجن” أطفال الشوارع قبل وصول البابا بأيام حسب ما أفادت به التقارير.Сотрудники полиции конфискуют баннер активиста. По словам полиции, разрешены лишь «приветственные лозунги».
18وقد شككت الصحيفة اليومية الرئيسية، مانيلا ستاندارد تودي، بحكمة هذه السياسة قائلةً بأنها توازي السياسة التي اُتبعت في قرية بوتيمكن.Фото со странички на Facebook Southern Tagalog Exposure
19أنكرت الحكومة حجزها لأطفال الشوارع خلال زيارة البابا.Каким-то политическим заключенным удалось вывесить баннер снаружи решеток.
20وقد أقام المسؤولون حائطاً أخضر اللون على طول طريق موكب البابا مانعين إياه هو وراكبي الدراجات النارية المرافقين من رؤية الأحياء الفقيرة خلف هذا الحائط.Они призывали Папу Римского обратить внимание на ситуацию с ухудшением прав человека в стране. Фото со странички пользователя Facebook Кэти Ямзон [Kathy Yamzon - ориг].
21أما الحاجز الآخر الذي فصل البابا عن الناس هو حاجز رجال الأمن الضخم.Правительство отрицает задержание уличных детей во время визита Папы.
22وقد نوه العديد إلى أن انتشار الشرطة والحواجز الحديدية التي نُصبت في المدينة كان أمر مبالغ فيه وقد جعل إمكانية رؤية أو حتى لمح الضيف المميز الذي يزور البلد أمر في غاية الصعوبة.Тем временем, чиновники возвели зеленую стену вдоль маршрута кортежа Папы, чтобы он и его спутники не увидели городских бедняков, живущих за барьером. Другим «ограждением», отделяющим Папу от людей, стала усиленная охрана.
23وأشار بعض من مستخدمي الانترنت الفلبينين المستائين إلى زيارة البابا إلى سيريلانكا حيث شوهد هناك وهو يلمس ويبارك أيدي المؤمنين المصطفين على طول الطريق.Многие говорили, что расстановка полицейских и металлических барьеров по всему городу была чрезмерной, что помешало людям хотя бы взглянуть на особого гостя нации.
24البابا متواجد في الفلبين من أجل مواطنيها وليس من أجل أكينو ورجال الشرطة لديه.Несколько рассерженных филиппинских bнтернет-пользователей припомнили недавний визит Папы Римского на Шри-Ланку, где он трогал и благословлял руки верующих вдоль дороги.
25إفراط في انتشار الشرطة؟Перегнули палку с многочисленностью полицейских?
26أكينو هو رئيس البلد.Акино - президент Филиппин.
27أُخذت الصورة من صفحة فيس بوك لمركز العمل كيلوسانغ مايو أونو (حركة أول أيار/مايو)Фото со странички на Facebook центра труда Kilusang Mayo Uno (Первомайское движение).
28الأب فرانسيس!Папа Франциск!
29في شارع كيرينو عند الزاوية لشارع تافت متجهاً إلى ساحة وزارة الزراعة حوالي الساعة الخامسة.Станция Кирино Авеню, главная дорога Тафт Авеню, в пути к торговому комплексу Азии «Арена» около пяти вечера
30الأب فرانسيس يلوح بيده أثناء مروره بشارع كيرينو عند زاوية الالتقاء بشارع تافت في الساعة 1:14 بعد ظهر هذا اليوم.Папа Франциск машет рукой, проезжая мимо станции Кирино Авеню.
31صرحت الحكومة بأن التفاصيل الأمنية المشددة هي احتياطٌ ضروري.Правительство утверждает, что строгие правила безопасности являются необходимой предосторожностью.
32ومع ذلك استمر العديد في حث الحكومة على احترام رغبة المؤمنين في الاقتراب أكثر من البابا.Многие все еще продолжают призывать власти начать уважать желания верующих и подпустить их поближе к Папе:
33من المؤكد أنها إجراءاتٌ أمنية ولكن باعتقادي أن البابا يود حقاً أن يصل إلى الأشخاص الذين تخفيهم المئات من عناصر الشرطة.Конечно, это всё для безопасности, но я думаю, Папе бы действительно хотелось достичь людей, спрятанных за сотнями служащих охраны.
34انتقد نونوي أوبلاس” نظام الأمن العسكري” المتبع من قبل الحكومةНоной Оплас [Nonoy Oplas - ориг] не одобрил «военизированную систему безопасности», принятую правительством:
35كانت رؤية البابا في الطريق هي أقرب لقاء حصل عليه الناس.Лицезреть его на дороге - максимум, что могли получить и увидеть люди.
36وقد حاول الأمن جاهداً لجعل لقاء البابا بالناس أقصر مدة وأبعد مسافة ممكنة.Параноидальная система безопасности из кожи вон лезла, чтобы сделать визуальный контакт публики с Папой как можно более коротким и как можно более дальним.
37تمنى الكثيرون على الحكومة إعادة النظر بخططها الأمنية للأيام المتبقية من زيارة البابا وذلك ليتمكن الناس من رؤيته قبل مغادرته في 19 كانون الثاني/ يناير.Многие все же надеятся, что государство передумает насчет своих мер безопасности в ближайшие дни, чтобы позволить людям полюбоваться Папой Римским, прежде чем он покинет Филиппины 19 января.