# | ara | rus |
---|
1 | البحرين: مقاطع تصويرية لعنف الشرطة | Бахрейн: видео-хронология полицейской жестокости |
2 | هذه المقالة جزء من تغطية مظاهرات البحرين 2011 | Этот пост является частью специальной рубрики Протесты в Бахрейне 2011. |
3 | فيما يركز الإعلام العالمي على أحداث ليبيا وما يحدث هناك، أطلقت حكومة البحرين العنان لهجوم عنيف على المتظاهرين المناصرين للديمقراطية. | Пока внимание международных СМИ привлечено к Ливии и быстро развивающимся там событиям, правительство Бахрейна дает волю жестоким атакам на протестующих. |
4 | حيث قتل خمس أشخاص يوم الأربعاء عند مهاجمة السلطات المتظاهرين المناهضين للحكومة والذيت تجمعوا في ميدان اللؤلؤة في العاصمة المنامة. | Пять человек было убито в среду, когда силы безопасности атаковами антиправительственную демонстрацию, проходящую в столице Бахрейна Манаме. |
5 | وقد أعلنت الحكومة فرض حالة الطوارىء لمدة 3 أشهر وفرضت حظر التجول في المكان يومياً. | На этой неделе было объявлено о трехмесячном чрезвычайном положении и был введен комендантский час. |
6 | واعتقل العديد من نشطاء حقوق الانسان والناشطين السياسيين والمحتجين، بينما كان آخرون في عداد المفقودين. | Многие защитники прав человека, политические активисты и протестующие были арестованы, сообщается также о пропаже людей. were reported missing. |
7 | في وسط تعتيم إعلامي، يقوم المواطنون بتصوير ما لا تريد السلطات نشره. | Во время отсутствия освещения событий в СМИ граждане берут свои камеры и снимают то, что государственные СМИ не хотят показывать. |
8 | يشارك المدون Chan'ad Bahraini 2.0 يوميات تصويرية لمظاهرات البحرين ويعلق عليها: | Здесь можно ознакомиться с видео хронолигией бахрейнских протестов, выложенной блоггером Chan'ad Bahraini 2.0 , который комментирует: |
9 | من بداية أحداث ١٤ فبراير، كانت هناك العديد من حالات العنف المصورة. | С начала выступлений 14 февраля на видео было сныто множество случаев превышения служебных полномочий. |
10 | والتي قدمت دليلاً قوياً على الممارسات المسيئة من قبل قوات الأمن - وبالتالي النظام في البحرين - التي استخدمت لسنوات. | В итоге это является солидным доказательством злоупотреблений, которые долгие годы практикуют cлужбы правопорядка в Бахрейне. |
11 | تحذير: قد تكون بعض المشاهد هنا عنيفة، جرى تنويه المشاهد. | 14 февраля 2011 |
12 | شهد اليوم الأول من الاحتجاجات حملة قمع عنيفة كما هو مبين في هذا الفيديو من دراز والذي يعرض الرصاص المطاط المستخدم لمكافحة الشغب من قبل الشرطة وقنابل الغاز على المتظاهرين (فيديو بث على موقع يوتيوب مستخدم smohd92) : | Первый день протестов был отмечен жестокими карательными мерами - это видно и из данного видеоролика из Дираза, где полиция стреляет в невооруженных протестующих резиновыми пулями и бросает газовые канистры (выложено на Youtube пользователем smohd92). |
13 | في الديه، شرطة مكافحة الشغب تطلق النار على المتظاهرين من مسافة قصيرة (أرسل مقطع الفيديو مستخدم يوتيوب margadoosh): | В Даихе полицейские стреляют в протестующих (видео пользователя margadoosh): |
14 | وفي السهلة، شرطة مكافحة الشغب تهاجم المتظاهرين دون استفزاز (مستخدم يوتيوب albahrain2011): | В Сехле полицкйские атакуют протестующих без каких-либо причин (видео пользователя albahrain2011): |
15 | سهلة - نفس المشاهد من منظور آخر: المستخدم alsehlawy12 | Сехла - та же сцена с другого ракурса (видео пользователя alsehlawy12): |
16 | ويعرض retman96 في سترة، تعزل الشرطة متظاهرين يحملون العلم البحريني: | В Ситре полиция жестоко обходится с невооруженными протестующими, несущими флаг Бахрейна (видео пользователя retman96): |
17 | تهاجم القوات المتظاهرين الغير مسلحين في ميدان اللؤلؤة في العاصمة المنامة في الثالثة صباحاً (مستخدم يوتيوب simsim7501): | 17 февраля Правительство атакует невооруженных протестующих, собравшихся на площади Лулу в столице Манаме в 3 часа дня (видео пользователя simsim7501): |
18 | المنامة - يحاول المتظاهرون الوصول إلى دوار اللؤلؤة هاتفين “سلام! | 18 февраля Манама - протестующие пытаются занять площадь Лулу, скандируя “Мы миролюбивые! |
19 | سلام!” | Мирные!”. |
20 | ويسمع إطلاق الرصاص (مستخدم يوتيوب shaffeem ): | По ним была открыта стрельба (видео пользователя shaffeem): |
21 | تحذير: مشاهد عنيفة. | 13 марта |
22 | متظاهر غير مسلح يرشق بالرصاص المطاطي عدة مرات - مستخدم يوتيوب ali9566: | Невооруженные протестующие несколько раз обстреляны резиновыми пулями (видео пользователя ali9566): |
23 | في سترة، تعنف شرطة مكافحة الشغب أحد المتظاهرين قبل إطلاق النار عليه من مسافة قريبة ( مستخدم يوتيوب NaserAlshea ): | Полиция стреляет в оператора, снимающего возле Университета Бахрейна (видео пользователя EncryptedReality2) 15 марта |
24 | في مقشة، تطلق النار على أحد المتظاهرين الغير مسلحين (مستخدم يوتيوب almeel1) : | В Ситре полиция жестоко обходится с протестующим, после чего стреляет в него (видео пользователя NaserAlshea): |
25 | في سار، تقوم شرطة مكافحة الشغب بتعنيف أحد السائقين عند نقطة تفتيش (الصوت غير مفعل - مستخدم يوتيوب BHR142011 ) | 16 марта В Мегше стреляют в невооруженного протестующего с поднятыми руками (видео пользователя almeel1): |
26 | يظهر في المقاطع التالية تحطيم شرطة مكافحة الشغب لسيارات المواطنين ( مستخدم يوتيوب mjarexmja و EncryptedReality2) : | На КПП в Сааре полиция жестоко обходится с водителем (видео пользователя BHR142011 - без звука): |
27 | المزيد من المشاهد في مدونة Chan'ad Bahraini 2.0 | На следующих видеороликах показано, как полицейские уничтожают автомобили граждан (видео пользователей mjarexmja и EncryptedReality2 соответственно): |
28 | هذه المقالة جزء من تغطية مظاهرات البحرين 2011 | Больше видеороликов можно найти на блоге Chan'ad Bahraini 2.0. |