Sentence alignment for gv-ara-20140811-34821.xml (html) - gv-rus-20140811-30122.xml (html)

#ararus
1استمرار القصف ببراميل الموت في سوريا رغم إدانتها دوليًاНесмотря на международное осуждение, в Сирии продолжаются смертоносные авиаатаки
2لقطة من فيديو على يوتيوب نشرها SyrianZero تظهر استخدام نظام الأسد للبراميل المتفجرة في قصف المدنيين.Скриншот видео с YouTube (автор SyrianZero), в котором показано, как силы Ассада сбрасывают с воздуха бочковые бомбы.
3بينما تتركز أنظار العالم على غزة، يستمر الناس في سوريا بملاقاة حتفهم إثر إلقاء الحكومة السورية للبراميل المتفجرة على المناطق المدنية الخاضعة لسيطرة القوات الساعية لإزاحة نظام بشار الأسد عن الحكم.Пока внимание мира приковано к Газе, люди продолжают умирать и в Сирии, где правительство сбрасывает бочковые бомбы[самодельные взрывные устройства (СВУ), имеющие большую площадь поражения] на гражданские районы, контролируемые противниками режима Башара Асада, президента Сирии.
4كان لهذه الأدوات البسيطة المصنوعة من براميل النفط واسطوانات الغاز وخزانات المياه المملوئة بالشظايا المعدنية والمتفجرات دورًا مأساويًا في الحرب الأهلية الجارية في سوريا.Эти грубые устройства, состоящие из массивных канистр для нефтепродуктов, газовых баллонов или цистерн для воды, наполненных взрывчаткой и металлоломом, играют разрушительную роль в гражданской войне в Сирии.
5ولم تكن سوريا من اخترعت هذا السلاح المصنوع يدويًا إلا أن مصطلح البرميل المتفجر لم يصبح جزءًا من ويكيبيديا إلا في تشرين الثاني عام 2013 بعد أكثر من سنة من بدء الحكومة السورية باستخدامها استخدامًا متكررًا.СВУ - не сирийское изобретение, но термин «бочковая бомба» [анг] получил собственную статью в Википедии лишь в ноябре 2013 года, более чем через год после того, как правительство начало их массовое [анг] использование.
6قال موقع عنب بلدي وهو يمثل مجموعة من المواطنين الصحفيين الذين يعملون لصالح الجريدة ومقرها سوريا في بداية شباط، أن الحكومة قد ألقت مئة برميل متفجر على مدينة داريا في أسبوع واحد مودية بذلك بحياة ثمانية عشر شخصًا.«Enab-Baladi», группа гражданских репортёров, базирующаяся в Сирии [и выпускающая собственную газету], рассказала в начале февраля, что над городом Дарайя за неделю сбросили более 100 бочковых бомб [анг], жертвами их стали 18 человек.
7Over 100 barrel bombs dropped on Daraya last week, acc to Daraya's local revolutionary newspaper, Enab Baladi pic.twitter.com/NuJycrq7UW #SyriaСогласно данным местной революционной газеты «Энаб Балади», на прошлой неделе на город Дарайя было сброшено более ста бочковых бомб.
8- abigail marshall (@Aemar_) February 6, 2014 إلقاء أكثر من مئة برميل متفجر على مدينة داريا في الأسبوع الماضي، وفقًا لجريدة داريا المحلية الثورية، عنب بلدي .Позже в феврале Совет Безопасности ООН принял резолюцию [анг], призывающую всех участников конфликта прекратить использование бочковых бомб.
9وتبنى قرار لمجلس الأمن لاحقًا في ذلك الشهر دعا فيه جميع أطراف النزاع للتوقف عن استخدام البراميل المتفجرة ولكن الحكومة السورية لم تلتزم بحيثيات القرار، إذ افادت هيومن رايتس ووتش في الثلاثين من تموزعن إيجادها لـ 650 موقعًا متضررًا جديدًا يتطابق وتأثيرات البراميل المتفجرة منذ ذلك الحين على أجزاء من مدينة حلب تخضع لسيطرة الثوار.Сирийское правительство не прислушалось: представители «Human Rights Watch» [неправительственная организация, занимающаяся мониторингом, расследованием и документированием нарушений прав человека более чем в 70 странах мира со штаб-квартирой в США] сообщили 30 июля, что за прошедшее время было обнаружено 650 новых участков обстрела, по последствиям напоминающих обстрелянные бочковыми бомбами районы города Алеппо, который удерживается мятежниками.
10ويتضمن موقع هيومن رايتس ووتش صورًا تفاعلية للمناطق المستهدفة قبل وبعد القصف.На сайте представлены интерактивные изображения этих участков до и после бомбардировок.
11وأرسل آندرو ستروهيلين، مدير الإعلام الأوروبي لهيومن رايتس ووتش، في تغريدة له على تويتر خريطة للمواقع التي قالت المنظمة أن الحكومة السورية قد ألقت عليها البراميل المتفجرة.Эндрю Штроляйн (Andrew Stroehlein), директор «Human Rights Watch» по связям с общественностью, опубликовал в Twitter карту участков, на которые, по утверждению организации, правительство сбрасывало бочковые бомбы.
12كما زعمت قائمة على ويكيبيديا احتوائها على مايقارب من 80 موقع موثق تعرض للقصف بالبراميل المتفجرة.Список на Wikipedia приводит почти 80 задокументированных случаев таких бомбардировок в Сирии.
13#Syria govt barrel bombs civilians in defiance of UNSC: 650 major new damage sites documented http://t.co/khA8gBw9mq pic.twitter.com/c5U5Rr7y4VСирийское правительство сбрасывает бочковые бомбы на гражданских, проигнорировав Совет Безопасности ООН: зарегистрировано 650 новых атакованных участков.
14- Andrew Stroehlein (@astroehlein) July 30, 2014 قصف الحكومة السورية للمدنيين بالبراميل المتفجرة في تحد واضح لقرار مجلس الأمن: توثيق أهم 650 موقع متضرر جديد.Кровавой битве за контроль [анг] над Сирией между приверженцами президента Аль-Ассада и противниками его правления исполнилось три года в марте 2014.
15وقد دخلت المعركة الدامية للسيطرة على سوريا بين القوات الموالية للأسد والفصائل المعارضة لحكمه عامها الثالث في آذار، مسفرة عن مقتل أكثر من 170.000 شخص في النزاع والذي بدأ بمظاهرات مناهضة للحكومة خلال موجة مظاهرات الربيع العربي التي شملت المنطقة.Более 170 тысяч человек [анг] убиты в ходе этого конфликта, начавшегося антиправительственными протестами, названными «Арабской весной» и стихийно прошедшими по всему региону. ООН и различные организации по правам человека обвинили правительство в нападении на гражданское население без разбора.
16اتهمت منظمات حقوق الإنسان والمنظمات التابعة للأمم المتحدة الحكومة السورية بشنها لهجمات عشوائية على المدنيين وواجهت جماعات الثوار ذات الإتهامات إلا أن لنظام الأسد أسلوبه المميز في استخدامه للبراميل المتفجرة.Группы мятежников подверглись таким же обвинениям, но режим Ассада одинок в использовании бочковых бомб. В хорошо известном блоге Брауна Мозеса (Brown Moses), который пристально наблюдал за ходом войны в Сирии, Ричард М.
17درس مستشار تكنولوجيا الروؤس الحربية في مختبر شركة تسلا، ريتشارد إم.Ллойд (Richard M.
18لويد، تكنولوجيا البرميل المتفجر في منشور نشره في كانون الأول عام 2013 على مدونة براون موزيز المشهورة والتي تتابع الحرب الأهلية في سوريا عن كثب، قائلًا:Lloyd), консультант по вопросам технологий изготовления боеголовок в «Tesla Laboratory Inc.», рассмотрел бочковые бомбы в статье от декабря 2013 года:
19[…] إن الهدف من برنامج القصف بالبراميل المتفجرة الذي يتبعه النظام السوري هو التسبب بأضراٍر مميتة ورخيصة للمناطق المدنية في سوريا.[…] Основной целью сирийской программы по созданию бочковых бомб является обеспечение дешёвой и сокрушающей силой для нанесения ударов по жилым районам страны.
20[…] تبلغ أوزان البراميل المتفجرة السابقة مايقارب 100-300 رطل (مايعادل 45-140 كيلوغرام) وتشعل باستخدام الفتائل حيث يضرم الجندي النار بالفتيلة باستخدام سيجارة، إذ أن الريح قد تطفئ لهيب الولاعة او الكبريت.[…] Эти бомбы весом от 45 до 150 кг зажигаются при помощи фитилей. Солдат поджигает фитиль, используя сигару, так как ветер задул бы огонь на спичке или чём-либо столь же лёгком.
21[…] إن إحتمالية الإصابة للقذيقة الواحدة تبلغ 37.5% مما يعني أنه لتحقيق انفجار ناجح يجب إطلاق خمس قذائف.[…] Вероятность поражения одним выстрелом - 37,5%, а это значит, что потребовалось бы пять бомб для одного успешного взрыва.
22[…] ضاعفت الحكومة السورية على مدى العام الماضي من أحجام البراميل المتفجرة من مئات الأرطال من المتفجرات الي 2000 رطل مايعادل 900 كيلوغرام.[…] Правительство Сирии за последний год значительно увеличило количество взрывчатки в бочковых бомбах: с 45 до 900 кг.
23Видео ниже опубликовано на YouTube пользователем SyrianZero, у него есть английские субтитры и перевод на арабский язык.
24ويظهر الفيديو أدناه الذي نشرته مجموعة SyrianZero على يوتيوب لحظة إلقاء طائرة عامودية تابعة لنظام الأسد لبرميل متفجرة على داريا في كانون الثاني 2014.В нём показан, по имеющимся сведениям, момент, когда вертолёт Ассада сбрасывает бомбы на город Дарайя в январе 2014 года.
25كما يظهر أيضًا محاولة لإنقاذ رجل عالق تحت الأنقاض وتوعد الثوار للأسد بالإنتقام، وقد تمت ترجمته باللغتين الإنكليزية والعربية.Также показана спасательная операция по освобождению людей из под руин и мятежники, угрожающие Ассаду местью. [Внимание: тяжелое для восприятия видео.
26[تحذير: يحتوي الفيديو على مشاهد عنيفة، لاينصح بمشاهدتها لمن هم تحت سن الثامنة عشر.]Следующие кадры могут быть неприемлемы для некоторых категорий зрителей.] Перевод: Юлия Арестова