# | ara | rus |
---|
1 | المكسيك: قصص الأبطال، رسم خريطة لعمل الخير | Мексика: Картирование добрых дел |
2 | هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة بمبادرة السبعة بلايين مشروع | |
3 | صورة لخريطة خواريز من هيرو ريبورتس | Карта с сайта Juarez Heroreports |
4 | هيرو ريبورتس أو قصص الأبطال مشروع غير ربحي مكرس إلى التعهيد الجماعي ورسم خريطة لتقارير وقصص سلوك المواطنين الإيجابي والشجاع. | Heroreports [исп] - это некоммерческий проект, посвященный краудсорсингу и картированию гражданских подвигов и позитивного социального поведения. |
5 | بدأ في سيوداد خواريز، المكسيك كمبادرة من مركز (معهد ماساتشوستس للتقنية أم أي تي) للإعلام المدني تحت اسم “كرونيكاس دي ايروس” أو سجلات الأبطال، تحت إشراف يسيكا جويرا، باحثة في مجال التصميم العمراني وتحمل درجة الماجستير في العمارة والعمران من أم أي تي. | Проект начался в городе Сиудад Хуарез, Мексика [здесь и далее ссылки на английском языке, если не указано иное] как инициатива Центра гражданской журналистики MIT под названием “Crónicas de Héroes” и под руководством Есиса Гиерры - исследовательницы урбанистического дизайна со степенью магистра по архитектуре и дизайну MIT. |
6 | سيوداد خواريز معروفة بأنها واحدة من أكثر مدن العالم عنفاً، بسبب عنف عصابات المخدرات و قتل الإناث. | Сиудад Хуарез признан одним из самых опасных городов мира из-за торговли наркотиками и большого количества убийств женщин. |
7 | تصف يسيكا جويرا المشروع في هذه المقابلة المصورة (فيديو) مع مدونة مؤسسة نايت [بالإنجليزية]: | Есиса Гиерра описывает проект в этом интервью блогу Knight Foundation: |
8 | الفيديو التالي فيلم قصير بالأسبانية عن هيرو ريبورتس خواريز: | Следующее видео - трейлер на испанском для Juárez Heroreports [исп]: |
9 | وفقا لمايتي فيرنانديز من شبكة الصحفيين الدوليين، ظهرت فكرة المشروع عام 2009 عندما زار كرستوفر، مدير مركز الإعلام المدني المستقبلي (كما كان يعرف آنذاك) مدينة سيوداد خواريز كجزء من بعثة لاقتراح أفكار تطوير الحياة في المدينة. | Согласно Маите Фернандесу из Международной сети журналистов, идея создания проекта появилась примерно в 2009 году, когда директор Центра будущего гражданского журнализма Кристофер Шикжентмихали посетил Сиудад Хуарез в составе делегации, предлагавшей идеи улучшения жизни в городе. |
10 | يُعد النجاح المبدئي لهيرو ريبورتس خواريز، والذي وثّق وحدد جغرافياً ما يقرب من 1045 عمل مدني إيجابي، تبعه بعد ذلك مواقع أخرى في مونتيري، المكسيك، والحدود بين مدينة تيخوانا، المكسيك، وسان دييجو، كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية، وحتى كازاخستان. | За первоначальным успехом Juárez Heroreports, задокументировавшего и расположившего на карте около 1045 свидетельств позитивных гражданских действий, последовали подобные сайты в Монтеррей, Mексика [исп], на границе между Тихуана, Мексика и Сан Диего, США [исп] и даже в Казахстане [рус]. |
11 | وعلى الرغم من كونهم جميعاً جزء من نفس الشبكة، إلا أن كل موقع يمتلك تصميمه الفريد والهوية الخاصة به. | Хотя все они являются частью одной сети, каждый сайт имеет свой дизайн и свои характерные черты. |
12 | مع ذلك، يبقى النشاط والهدف واحد. | Тем не менее, цель остается общей. |
13 | يوصف هيرو ريبورتس بأنه حملة للتفكير الإيجابي. | Heroreports описывается как кампания за позитивное мышление. |
14 | إليكم هذا المثال لتقرير قصير من شاهد تم إرساله (التقرير) في 9 من نيسان / أبريل، 2011، في سيوداد خواريز: | Приведем пример короткого свидетельства очевидца из Сиудад Хуарез, опубликованного 9 апреля 2011г [исп]: |
15 | كنت عائداً يوما ما من إل باسو، تكساس حين رأيت سيدة عجوز عائدة لبيتها وتحمل الكثير من الحقائب الثقيلة. | Однажды я возвращался из Эль Пасо, Техас и увидел пожилую женщину, идущую домой с работы и несущую много тяжелых сумок. |
16 | رأيت شاب يعرض عليها المساعدة وأقلها بشاحنته. مشاريع كهيرو ريبورتس تُظهر طريقة جديدة لتوظيف واستعمال الإعلام الرقمي في المجتمعات المحلية. | И тут же я увидел, как молодой человек предложил ей помощь и даже подвез ее на своем автомобиле. |
17 | تعد الفوائد والمكتسبات متنوعة ومتعددة، ربط نشاط عالم الانترنت والعالم الافتراضي بالشارع. | Проекты подобные Heroreports показывают инновационный метод использования цифрового медиа в сообществах. |
18 | لا يمكن التنبئ بكافة الإستخدامات المحتملة أو النتائج. | Их польза многообразна, они соединят онлайн-активизм с “улицами”. |
19 | بعض التقارير تبدو كقصص قصيرة أكثر من كونها مجرد تقرير. | Потенциальное использование и результаты сложно пока предугадать. |
20 | تشجع مواقع هيرو ريبورتس الأفراد أن يتحدثوا عن التصرف الإيجابي للمواطن في المناطق شديدة الكثافة السكانية التي تعاني من الصراعات والنزاعات، حيث تعد تلك التقارير والقصص مصادر مفيدة لتوثيق الجغرافيا السياسية الاجتماعية المقارنة. | Но уже некоторые рассказы читаются как небольшие литературные произведения, а не как простые описания событий. Сайты Heroreports вдохновляют людей говорить о добропорядочном поведении в густонаселенных регионах, страдающих от конфликтов, и становятся полезными источниками для сравнительного социо-геополитического документирования. |