Sentence alignment for gv-ara-20120625-23373.xml (html) - gv-rus-20120626-15463.xml (html)

#ararus
1إسرائيل: مظاهرات عنيفة في تل أبيبИзраиль: громкий протест #J14 в Тель-Авиве
2انطلق الآلاف في شوارع تل أبيب مساء السبت ٢٣ من يونيو / حزيران، بعد اصطدامات عنيفة حدثت بين متظاهرين والشرطة في اليوم السابق.Тысячи жителей Тель-Авива вышли на улицы в субботу вечером 23 июня после ожесточенных столкновений, которые вспыхнули в предыдущий день между протестующими и полицией.
3В пятницу 22 июня участники Движения за социальную справедливость (#J14) попытались снова разбить палаточный лагерь на бульваре Ротшильда в Тель-Авиве, но полиция применила против них насилие.
4وفي يوم الجمعة ٢٢ من يونيو / حزيران، حاول متظاهرون من أجل العدالة الاجتماعية (j14#) إعادة احتلال جادة روثشيلد بتل أبيب بالخيام وقوبلوا بعنف شديد من قوات الشرطة.Глава полиции Форам Очион заявил, что протест не был санкционирован. На своем официальном сайте Движение #J14 призвало [анг] своих сторонников собраться на площади Гамиба в субботу вечером:
5В пятницу 22 июня дети, женщины, старики и обеспокоенные граждане были сильно избиты, потому что они использовали свое фундаментальное право - право на протест.
6ذكر مدير الشرطة يورام اوشيون ان المظاهرة لم تحصل على الموافقة لأسباب قانونية.Наша попытка поставить палатку на бульваре закончилась многочисленными арестами и кровоточащими ногами.
7دعا الموقع الرسمي لمتظاهرون من أجل العدالة الاجتماعية للتجمع في ميدان هابيما يوم السبت مساءً:Несоответствующие использование власти и тирания, которой мы, жители Израиля, подверглись сегодня, - это жестокая попытка израильского режима сокрушить нас.
8Они отбирают у нас наше жилье, нашу работу, наше право на достойную жизнь, наше будущее, надежду, а сейчас они пытаются отобрать нашу свободу.
9في يوم الجمعة، ٢٢ من يونيو/ حزيران، ضرب الأطفال والنساء وكبار السن ومواطنون قلقون بعنف لقيامهم بممارسة حق من حقوقهم الأساسية - الحق في التظاهر.Поднимайтесь со своих диванов, выключайте телевизоры, кондиционеры, выходите из торговых центров. Оставляйте свои автомобили, ломайте стены, восстаньте вместе с нами - теми, кто горд и готов бороться за собственное будущие.
10وكانت النتيجة لمحاولة نصب خيمة في الجادة سيقان دامية واعتقال العديد من المتظاهرين.В ответ на призыв тысячи людей вышли на улицы Тель-Авива.
11إن الاستخدام غير المتكافئ للقوة والاضطهاد الذي، نحن مواطنوا اسرائيل، قوبلنا به اليوم هو محاولة عنيفة من النظام الاسرائيلي للقضاء علينا.Более 80 протестующих были арестованы после тяжелых столкновений с полицией. Витрины банков были разбиты, сотни людей заблокировали две главные дороги и шоссе Аялон.
12لقد أخذوا بيوتنا، وظائفنا، حقنا في العيش بكرامة، مستقبلنا، الأمل - والآن إنهم يحاولون سلبنا حريتنا.Такие слоганы, как «народ требует социальной справедливости», «народ в оппозиции» и «народ требует демократии» провозглашались в течении всего вечера.
13تحرك من على الأريكة، من أمام التلفاز، مكيفات الهواء، والمولات.Ниже приведены несколько твитов и изображений из Тель-Авива. ОрлиБарли пишет [ив]:
14اتركوا سياراتكم، حطموا الجدران، وانهضوا معنا - فخورين ومصممين على النضال من أجل مستقبلنا.- Or-ly Barlev (@OrLyBarlev) June 23, 2012 Много арестованных.
15هنا بعض التغريدات والصور من تل أبيب [معظم الروابط بالعبرية]: كتبت أورلي بارليف:Ранее бросали яйца в здание муниципалитета. Аялон (шоссе), дороги Ивен Гривол и Бегин были заблокированы.
16اعتقل العديدين.Вторглись в три банка.
17قبلها كان البيض يلقى على مبنى مجلس البلدية.Перед зданием муниципалитета сейчас тысячи.
18أغلقوا الطريق السريع (أيالون) وطريقي جفيرول وبيجين في نفس الوقت.#j14 Нитай Перетз комментирует:
19واقتحمت ٣ بنوك .- Nitay Peretz (@nitayp) June 23, 2012
20Почему же в стране, где элита, банки, правительство, полиция и учредители каждый день преступают закон, вы раздули столько шума из-за того, что мы нарушили закон?
21والآلاف يقفون أمام مبنى مجلس البلدية الآن.Следующий микроблогер пишет о протестующих, перекрывших шоссе Аялон:
22في بلد حيث النخب، البنوك، الشرطة والمستوطنين يسحقون القانون كل يوم، لماذا الكل فجأة يعطي أهمية لخرق القانون؟wow! Ayalon highway in Tel-Aviv is totally blocked by protestors #occupy #j14 #israel twitpic.com/9zqp65
23الصورة في الأسفل تظهر المتظاهرين وهم يغلقون الطريق السريع- Gilad Lotan (@gilgul) June 23, 2012 Вот это да!
24التغريدة اللاحقة كتبت قبل يومين وانتشرت بكثافة أثناء أحداث العنف:Шоссе Аялон в Тель-Авиве полностью заблокировано протестующими.
25Следующий твит был написан за два дня до событий, но неоднократно повторен во время жестоких столкновений [ив]:
26انصب خيمة في روثشيلد وسيقبض عليك بعنف.- m l (@Tooltop) June 22, 2012
27ضع قافلة في ملكية خاصة لشخص في الأراضي المحتلة وستحصل على التمويل اللازم لتبني بيتاً.Поставьте палатку на бульвар Ротшильда и вас арестуют с применением силы. Разместите караван на частной земле на оккупированных территориях и вам подарят дом.
28في النهاية، قام شخص بوضع صورة لسيارة شرطة، مكتوب على مؤخرتها ” ميشتا - رائل”.И в заключение кто-то выложил изображение с машиной полиции.
29ميشتارا تعني الشرطة، ميشتار تعني النظام ورائل تعني السم.Слово, написанное на задней части полицейской машины читается как «Мишта-ра'аль».
30تلاعب لفظي فعال يشبه كل من النظام والشرطة بالسم.«Миштара» означает полиция, «миштар» - режим, а «ра'аль» - яд.
31هنا بعض المصادر المفيدة لمن يريد أن يتابع حركة العدالة الاجتماعية الإسرائيلية:Впечатляющая игра слов характеризует и правительство, и полицию как яд. “משטרעל”….
32- تغطية إليان الحية الممتازة - وسم J14# على تويتر - تحديثات J14 على فيسبوك - الموقع الرسمي لمتظاهرون من أجل العدالة الاجتماعية#j14 twitter.com/bneibraki/stat… Вот несколько полезных ссылок для тех, кто хочет будет в курсе развития израильского Движения за социальную справедливость:
33- лайвстрим Elian - #J14 в Twitter - J14 в сети Facebook - официальный сайт J14