Sentence alignment for gv-ara-20120414-21161.xml (html) - gv-sqi-20120912-1461.xml (html)

#arasqi
1الأرجنتين: “لا أؤمن بالمدارس لكن أؤمن بالتعليم”Argjentinë: “Nuk besoj te shkollat, por besoj në arsim”
2أطلقت إيدوكاسيون فيفا [بالإسبانية] (يعيش التعليم) الفيديو الأول ضمن فيديوهات تتحدى أنظمة التعليم التقليدية، تحت عنوان لا أؤمن بالمدارس لكن أؤمن بالتعليم.Educación Viva (Arsim për së gjalli) e publikoi videon e saj të parë me titull “Nuk besoj te shkollat por besoj në arsim“ame të cilën i sfidon sistemet tradicionale të arsimit.
3في الفيديو المصاحب بترجمة للإنجليزية، يقرأ بصوت عالي أكثر من 20 رجل وامرأة قصيدة عن نظام التعليم وكيف يختلف عن التعليم الذي يؤمنون به.Në videon me përkthim, mbi 20 burra dhe gra e lexojnë me zë një poemë për sistemin arsimor dhe se si ai ndryshon nga mendimi që kanë ata për arsimin.
4ماذا يحدث إذا أخبرتك أن المعرفة ليست بالضرورة الفهم؟Çka do të ndodhë nëse të them se të dijsh nuk është njëlloj sikur edhe të kuptosh?
5المعرفة مهمة، لكن مجرد تلقين المعلومات يجعلنا أكثر جهلا.Se dija është e rëndësishme, por pranimi i thjeshtë i informatave na bën më injorantë.
6الفهم يعني أن تحيا المعلومة وتختبرها.Të kuptosh do të thotë t'i jetosh dhe t'i përjetosh ato.
7المعرفة يعني أن تقدر على تكديس وتجميع المعلومات.Të dijsh do të thotë vetëm të mundesh të grumbullosh informata.
8التعليم يسمح لنا بالنمو والتطور، بينما تسمح لنا المدارس بمرور الاختبارات والتخرج كالعبيد.Arsimi na mundëson të rritemi dhe të zhvillohemi, E shkollat, t'i japim provimet dhe të diplomojmë si robër.
9بحملتهم هذه، يهدفون إلى حث المزيد من الناس على إرسال فيديوهات خاصة بهم استجابة لتلك القصيدة [بالإسبانية].Me fushatën e tyre, ata mundohen të tërheqin sa më tepër njerëz që t'i dërgojnë videot e tyre si përgjigje ndaj poemës së tyre.
10يجب أن تكون القصيدة مفهومة وواضحة ويقترحون استخدام نفس الموسيقى المتاحة تحت رخصة المشاع الإبداعي لفيديوهاتهم.Poema duhet të kuptohet në mënyrë të qartë dhe ata sygjerojnë të përdoret muzika e njëjtë sikur në videot e tyre që është përdorur nën licencën Creative Commons.
11سيتم إطلاق فيديو آخر كجزء ثان في المستقبل القريب.Pjesa e dytë e videos pritet të lëshohet së shpejti.