# | ara | sqi |
---|
1 | إيران: سيارة أحمدي نجاد والمرأة والعجوز جائع | Iran: Vetura e Ahmadinexhadit, një grua, dhe një plak i uritur |
2 | أحدث شريط فيديو بث على الانترنت يظهر إمرأة وهي تقفز على سطح سيارة الرئيس الإيراني أحمدي نجاد، بينما كان في زيارة إلى بندر عباس (مدينة ساحلية في جنوب إيران) في العاشر من نيسان / إبريل 2012 ضجة إعلامية كبيرة. | Një video onlajn, ku shihet një grua e re se si kërcen mbi kapakun e veturës së kryetarit iranian Mahmud Ahmadinexhad, derisa ai ishte për vizitë në qytetin Bandar-Abbass (qytet në bregdetin jugor të Iranit) më 10 prill 2012, ka shkaktuar reagime të shumta. |
3 | تحدثت الشابة مع الرئيس لبرهة من الزمن في الوقت الذي كان يحيط بسيارته العديد من المتفرجين. | Gruaja e re i thotë kryetarit diçka shkurtimisht, vetura e të cilit është e rrethuar me spektatorë. |
4 | في الغضون، حاول عجوز أيضاً الاقتراب من نجاد، وصرخ، “أحمدي نجاد، أنا جائع! | Në ndërkohë, një njeri plak, poashtu përpiqet t'i afrohet Ahmadinexhedit. Ai ankohet, “Ahmadinexhad, jam i uritur! |
5 | أحمدي نجاد، أنا جائع” تابع أحمدي نجاد الابتسام والتلويح بيديه من على فتحة السقف للسيارة. | Ahmadinexhad, jam i uritur!” Ahmadinexhedi vazhdon të qeshet dhe t'ua bëjë me dorë njerëzve përreth, duke vështruar nga kulmi i diellit të veturës. |
6 | وما يثير الفضول، أنه بينما تحدثت وسائل الإعلام الغربية عن الفتاة باستفاضة، ركز المدونون الإيرانيون على العجوز الجائع. | Për çudi, derisa shumica e mediumeve perëndimore kanë folur për vajzën, bloguesit iranianë u fokusuan te plaku i uritur. |
7 | قال كراندسدر [بالفارسية]: | Karansadr thotë [persisht]: |
8 | يرينا هذا الرجل الذي صرخ “أنا جائع، أنا متقاعد” أن جميع وعود أحمدي نجاد كاذبة. | Ky plak që bërtet “Jam i uritur, jam pensionist”, tregon se të gjitha premtimet e Ahmadinexhadit ishin të rreme. |
9 | ما زلنا نذكر عندما قال أن إيران هي البلد الوحيد الذي ليس فيه جوع. | Akoma na kujtohet kur ai tha se Irani është vendi i vetëm ku nuk ka uri. |
10 | باباك داد كتب في تدوينة [بالفارسية]: | Babak Dad shkruan [persisht]: |
11 | في يوم ما، سوف يسألنا هؤلاء الناس، “ماذا كنتم تفعلون عندما كنا نعاني من الجوع؟” | Një ditë, këta njerëz do të na pyesin, “Çka bëtë ju kur ne po ballafaqoheshim me urinë?” |
12 | “هل سنملك جواباً؟” | A kemi përgjigje? |
13 | لدي شكوك. | Dyshoj. |