Sentence alignment for gv-ara-20120406-20717.xml (html) - gv-sqi-20120409-1360.xml (html)

#arasqi
1اليونان: مُسِنٌ يبلغ من العمر 77 عاماً ينتحر في ميدان أثينا
2هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة ل أزمة أوروبا.Greqi: Vetevrasje publike e 77 vjeçarit ne sheshin e Athines
3تعرضت اليونان بأكملها إلى صدمة هذا الصباح، بسبب قيام ديمتريس كريستولاس ذو 77 عاماً بإطلاق النار على رأسه عند الساعة التاسعة صباحاً، وعلى مرأى ومسمع المارة في ميدان سينتاجما في أثينا مقابل مبنى البرلمان.E gjithe Greqia u shokua nga lajmi i vetevrasjes ne sheshin Syntagma se 77 vjeçarit, Dimitris Christoulas, i cili u veteqellua ne koke rreth ores 9 te mengjesit te 4 Prillit.
4ذكرت تقارير بأن الرجل صيدلاني متقاعد ، وباع صيدليته عام 1994، ذكرت التقارير أيضاً أنه قبل أن يطلق النار صرخ بأنّه “لم يرد أن يورث ديوناً لأطفاله” .Burri ishte nje farmacist ne pension qe kishte shitur farmacine e tij ne vitin 1994. Para se te qellohej thuhet te kete bertitur ” nuk dua t'i le borxhe femijeve te mi”.
5[جميع الروابط بالإنجليزية أو اليونانية] دعت مناسبة على فيسبوك للتجمع في ميدان سينتاجما مساء اليوم: “الجميع إلى سينتاجما.Nje event ne Facebook therriste per tu bashkuar ne sheshin Syntagma po ne te njejten mbremje me moton: “Te gjithe ne Syntagma.
6دعونا لا نعتد على الموت “.Te mos mesohemi me vdekjen”.
7أعدّت الكاتبة في الأصوات العالمية أستيريس ماسوراس تشكيلة من المنشورات والوسائط الإعلامية على موقع ستورفي.Asteris Masouras, autor i Global Voices ka bere nje koleksion postimesh mediatike te permbledhura ne Storify.
8لوحة من مناسبة فيسبوك لأمية اليوم في ميدان سينتاجما.Posteri nga eventi Facebook shkruante: "Nuk ishte nje vetevrasje.
9مكتوب عليها: "ليست عملية انتحار.Ishte nje vrasje.
10انها جريمة قتل.TE MOS MESOHEMI ME VDEKJEN."
11دعونا لا نعتد على الموت." احتدم النقاش على تويتر في اليونان طوال اليوم بخليط من التعليقات وردود الأفعال على هذا الحدث المأساويّ:Twitter-i grek ka qene duke ciceruar gjate gjithe dites me komente dhe reagime te perziera mbi kete ngjarje tragjike:
12@YanniKouts: صدم انتحار رجل عمره 77 عاماً هذا الصباح في ميدان سينتاجما اليونان #Greece.@YanniKouts: Vetevrasja e 77 vjecarit sot ne mengjes eshte shokuese#Greece.
13“إنها الطريقة الوحيدة للوصول إلى خاتمة كريمة، لا أستطيع الأكل من القمامة”.“Eshte e vetmja menyre per nje fund te denje, une nuk mund te ha nga mbeturinat”.
14تمنى المستخدم أركودوس أمنية لأجل كل من همشوا:Arkoudos ben nje urim per te gjithe te gjallet[el]:
15@arkoudos: أتمنى لو لم ترحل.@arkoudos: Do doja te mos na kishe lene vetem .
16أتمنى لو أنك بقيت لتقاتل أكثر.Do doja te kishe qendruar per te luftuar.
17أتمنى.Me shume.
18أتمنى لو لم تشعر بالعار.Do doja te mos jesh ndjere i turperuar.
19أتمنى أن نكون نحن من سيشعرون بالعار قبلك.Do doja qe te ishim ne, te paret e turperuar.
20يحدد المستخدم مجيكا الشعور بالعار الذي يتشارك به الطرفين حيال هذه المسألة الجدلية:Magica nenvizon turpin qe ndajne te dy palet ne kete ceshtje te diskutueshme [el]:
21@magicasland: من العار ما يسببه الوطن لأبنائه، لكن من العار أيضاً الانتحار، بينما استطاع أناسٌ مواصلة الحياة بشجاعة خلال فترة الاحتلال النازي [خلال الحرب العالمية الثانية]@magicasland: Eshte nje turp, cfare vendi i ben popullit te tij, por eshte gjithashtu nje turp te kryesh vetevrasje, kur te gjithe keta njerez me kryeneçesi i mbijetuan pushtimit nazist te Luftes se Dyte Boterore
22ميدان سينتاجما في أثينا في اليونان.Sheshi Syntagma, Athine, Greqi.
23رفع المستخدم يانيكوتس الصورة على فليكر (تحت رخصة المشاع الإبداعي).Foto nga YanniKouts ne Flickr (CC BY-NC-SA 2.0).
24اتجه النقاش على الشبكة إلى السياسة، بعيداً عن مغزاه الإنساني بلا جدال.Debati ne rrjet mori hije politike pertej aspektit humanitar te pakundershtueshem.
25عقد الصحافي أريس كاتزيستيفانون مقارنة مع انتحار البوعزيزي في تونس:Gazetari Aris Chatzistefanou gjen paralele me vetevrasjen e Bouazizi-t ne Tunizi [el]:
26@xstefanou: أصبح لليونان بوعزيزي.@xstefanou: Greqia ka Bouazizin e vet.
27عليها أن تبرهن ان كان شعبها بجدارة التونسيين والمصريين بدل أن يكونوا ناخبين فقط لمثلث باسوك، إن دي، لاوس.Donte te tregonte se populli i tij eshte po aq dinjitoz sa egjiptianet dhe tunizinet ne vend qe te kete vetem votues te PASOK-ND-LAOS.
28[كان باسوك وإن دي الحزبين الأساسيين خلال العقدين الأخيرين،لاوس هو أبرز حزب يميني].[PASOK dhe ND kane qene partite kryesore politike ne Greqi gjate dy dekadave te fundit, LAOS eshte partia kryesore e te djathtes].
29يسعى المستخدم إياكاس إلى العدالة:Elikas kerkon drejtesi [el]:
30@Elikas: أحياناً، على المتواطئين في كل عمليات الانتحار هذه أن يحاكموا.@Elikas: Do te vije dita qe pergjegjesit e ketyre vetevrasjeve do dalin para gjykates.
31فهذه الانتحارات في الحقيقة هي جرائم قتل.Keto vetevrasje, ne fakt, jane vrasje.
32انتقدت المستخدمة سارة فيرث الوسائل الأوروبية لإنقاذ اليونان :Sara Firth kritikon menyrat europiane per shpetimin e Greqise:
33@SaraFirth_RT: الأساليب الأوروبية ‘لإنقاذ اليونان' تعمل حرفياً على قتل الشعب اليوناني.@SaraFirth_RT: Plani europian per “shpetimin e Greqise” po vret popullin grek.
34عملية انتحار سينتاجما لم يكن يجب أن تحدث #greeceVetevrasja ne sheshin Syntagma s'duhej te kishte ndodhur kurre #greece
35أوردت وكالة أخبار أثينا في تقرير أن رسالة انتحار وجدت في ثياب الضحية، حيث قارن الضحية فيها بين رئيس الوزراء اليوناني و العملاء وقت الحرب:Athens News flet per nje shenim te vitkimes ku ai krahasonte qeverine aktuale te Greqise me kolaboracionistet e kohes se luftes:
36لقد أبادة حكومة تسولاكوجلوجميع آثار بقائي على قيد الحياة.Qeveria Tsolakoglou ka asgjesuar cdo shprese per mbijetesen time.
37وبما أنني لم أستطع الوصول إلى العدالة، لم أجد وسيلة للتصرف سوى إنهاء حياتي بشكل لائق، قبل أن أبدأ بتفتيش النفايات بحثاً عن الطعام.Dhe perderisa nuk gjej dot drejtesi, nuk mund te gjej mjete te tjera per te reaguar pervec dhenies fund te jetes sime me dinjitet, perpara se te filloj te kerkoj ushqim ne plehra.
38جورجيوس تسولاكوجلو كان ضابطاً في الجيش اليوناني أصبح أول رئيسٍ للوزراء للحكومة العميلة خلال فترة احتلال دول المحور لليونان بين عامي 1941 - 1942.Georgios Tsolakoglou ishte nje oficer i ushtrise greke qe u be kryeministri i pare i qeverise kolaboracioniste te Greqise gjate pushtimit te vendeve te Aksit ne 1941-1942.
39المرجع هو بوضوع المقارنة بين الحكومة العميلة وقت الحرب [الحرب العالمية الثانية] وحكومة اوكاس باباديموس الحالية.Referimi shihet si nje krahasim mes qeverise se kohes se luftes dhe qeverise aktuale te drejtuar nga Lucas Papademos.
40هزءَ المستخدم بينلوبيد10 من عمدة أثينا جيرجيوس كامينيس الذي قرر الصيف الماضي إخلاء ميدان سينتاجما من المعتصمين، بسبب الصورة السيئة التي يتركونها للسياح، يقول ساخراً:PenelopeD10 ironizon Kryetarin e Bashkise se Athines per vendimin e tij te veres se shkuar ne spostimin e tendave te protestuesve nga sheshi Syntagma sepse perbente nje imazh negativ per turizmin e Athines dhe shkruan [el]:
41@PenelopeD10: أتمنى أن لا يصدر كامينيس مرسوماً آخر مفاده أنّ “الانتحارات ممنوعة وسط مدينة أثينا لأنها تضرُ السياحة”…@PenelopeD10: Uroj qe Kaminis te mos dekretoje nje urdher te ri ” vetevrasjet jane te ndaluara ne qendren e Athines sepse demtojne turizmin”…
42ماني اتهم الناس الذين حاولوا استغلال وفاة بسيطة لشخص واحد سياسياً بأنها لمصالح سياسية خاصة بهم:Shume te tjere akuzojne ata qe jane perpjekur te strumentalizojne politikisht ngjarjen dhe te perdorin vdekjen e nje qytetari te thjeshte per qellime politike dhe interesa personale:
43@dianalizia: كاراتزافيريس بلا حياء وبانتهازية يستغل انتحار رجل هذا الصباح لينتقد سياسيين فاسدين ونظاماً فاسداً (هو جزءٌ منه)@dianalizia: Te paturpshem! Karatzaferis perdor ne menyre oportune vetevrasjen e nje njeriu per te kritikuar politikanet e korruptuar dhe sistemin ne te cilin ben pjese edhe ai vete
44@mindstripper: انتصر الصحافيون، وردد السياسيون الكلام كالببغاوات ونحن “سنحرق”هذا البلد مرةً أخرى عند الانتخابات العامة.@mindstripper: Gazetaret triumfojne, politikane papagalle dhe ne do te “djegim” dhe nje here kete vend ne zgjedhjet kombetare.
45فلنودع هذا الرجل(أي يلوم الرجل)Lamtumire ketij burri
46بعيداً عن أي تحريفٍ أو استغلالٍ سياسيين لهذا الحدث المأساوي، ذكرت المستخدمة سيكرو1 الحقيقة البسيطة للوجود الإنساني:Pertej cdo interpretimi politik apo strumentalizimi te ketij episodi tragjik, Serk01 nenvizon te verteten e thjeshte te ekzistences humane[el]:
47@serk01: إرجع خطوةً للوراء وفكر بما يعنيه أن يقوم رجلٌ بالانتحار.@serk01: Te bejme nje hap mbrapa dhe te mendojme se ç'do te thote vetevrasja per nje qenie humane.