# | ara | sqi |
---|
1 | الصين: الألعاب الأولمبية الخضراء وممثلة صينية كسفيرة بيئية للأمم المتحدة | Kinë: Olimpiada e gjelbër dhe aktorja si ambasadore e ekologjisë në UN |
2 | المدون دان بيكمان من مدونة “تدوين بكين” يأخذنا في جولة حول مشاكل بكين البيئية وآمالها. | Den Bikman në “Bloging Beixhing” i shumon problemet e Pekingut me rrethin që jetojnë dhe pritjet e tyre. |
3 | وينشر مقابلاته مع زعماء من الطلاب والمنظمات غير الحكومية حول الألعاب الأولمبية الخضراء, أحد المواضيع الثلاثة للألعاب الأولمبية هذا العام. | Ai intervistoi organizata joqeveritare dhe udhëheqës të studentëve për Olimpiadën e gjelbër, njëra nga tre temat e olimpiadës së këtij viti. |
4 | كما قام مؤخراً بمقابلة مع السيد وو دينغامينغ, وهو ناشط بيئي مهم من منطقة تشونكينغ في وسط الصين. | Ai kohët e fundit ka intervistuar z. Vu Dengming, njeri i vëmendshëm i cili kujdeset për rrethinën jetësore nga Çongging, në Kinën e mesme: |
5 | هذا ما قاله السيد وو عن ما بعد الألعاب الأولمبية: | Z. Vu për përfundimin e lojërave tha: |
6 | بعد الألعاب الأولمبية, سوف تستمر هذه الحركة [البيئية]. | Pas mbarimit të olimpiadës, kjo lëvizje [për rrethinën jetësore] do të vazhdojë. |
7 | الصين لا يمكن لها أن تتراجع. | Kina nuk mund të kthehet mbrapsht. |
8 | الناس الآن يعلمون ما يجب أن يحدث. | Tani njerëzit e dinë se çka duhet të ndodhë. |
9 | والمنظمات كمنظمتنا بدأت تلعب دوراً أكبر في المجتمع. | Organizatat, si kjo e jona, zënë rol më të madh në bashki. |
10 | أما زعيم اليونسكو غاومينغ جيانغ فقد تحدث في (حوار الصين) عن المشاكل المائية الهائلة التي تعاني منها بكين. | Udhëheqësi i UNESKO Gaoming Xhiang, në dialogun për Kinën flet për problemet e mëdha të Pekingut për ujin. |
11 | المجاري المائية في بكين تعاني من التلوث (مزيج من الأسمدة والبراز), ونقص حاد في المياه. | Burimet e ujit në Peking vuajnë nga ndotja (përzierje e mbeturinave, po bile edhe jashtëqitje) dhe mungesë e ujit. |
12 | كما كان لديه بعض من آراء الخبراء حول التنظيف, مع الاقتراح الختامي… | Ai gjithashtu ka edhe disa mendime eksperte për pastrim, me sugjerimin vijues: |
13 | …الادارة البيئية يجب أن تكون مرتبطة بالتخفيف من حدة الفقر وخلق الثروة. | …menaxhimi ekologjik patjetër të jetë i lidhur me zmadhimin e varfërisë dhe krijimin e pasurisë. |
14 | التحديات التي نواجهها في حماية مصادر المياه هي من صنع الانسان. | Sfidat me të cilat ballafaqohet mbrojtja e burimeve të ujit janë probleme të krijuara nga njeriu. |
15 | يجب أن نأخذ زمام المبادرة بمساعدة هذه المناطق لحل مشكلة الطاقة بتكنولوجيا انتاج غاز الميثان والبنية التحتية الموزعة. | Duhet të marrën iniciativë për ndihmë të këtyre sferave për ti tejkaluar problemet e energjisë me teknologjitë për prodhimin e matnit dhe infrastrukturën e shpërndarë. |
16 | كما يجب أن نساعد بالنظافة عن طريق بناء محطات لمعالجة المياه والنفايات. | Gjithashtu patjetër të ndihmojmë për higjienën, duke ndërtuar vende për mbeturina dhe uzinë për përpunimin e ujit. |
17 | هذا سوف يضمن ان المناطق لديها غطاء نباتي كافي, تنتج مياه كافية, وسيضمن نظافة المياه التي تتدفق إلى الخزانات. | Kjo do të mundëson që sferat të kenë bimësi adekuate, të japën ujë të mjaftueshëm dhe do të sigurojë se uji që rrjedh nëpër rezervuare është i pastër. |
18 | على مدونة Treehugger, المدون أليكس باسترناك يعلق على قرار برنامج الأمم المتحدة الانمائي بتسمية شخصية صينية شهيرة كسفير وطني للنوايا الحسنة ولتعزيز التوعية البيئية. | Në Trihuder, Aleks Pasternak e komenton vendimin programi për zhvillim në UN të zgjedh person të njohur të Kinës si ambasadorë të vullnetit të mirë, e cila do të promovojë mjedisin jetësorë. |
19 | الممثلة زو سون التي مثلت في فيلم (بالزاك) و(الخياطة الصينية الصغيرة) و(نهر سوزمو). | Aktorja Zhou Ksun luante në Balzak dhe në rrobaqepësja e vogël kineze dhe në filmin prekës Lumi Suzhou. |
20 | ويقول: | Ai thotë… |
21 | في بلد حيث الخطب الرنانة حول حماية البيئة تبدو متناسبة عكسياً مع الوعي العام (خاصة في أوساط الشباب!), تعزيز التوعية البيئية عن طريق المشاهير قد يكون من أحد أنجع السبل لايصال الرسالة. | Në vend ku retorika për mbrojtje të mjedisit jetësor duket i anasjelltë proporcionalisht me të pasurit dituri (veçanërisht në mes të të rinjve!), figura e njohur e cila do ta shpërndajë porosinë për mjedisin jetësorë ndoshta është mënyra më efektive. |
22 | وبغض النظر عن غونغ لي التي ترتدي الفرو (أو ليو في الزيارة الأخيرة لهونج كونج) فإن قليل من النجوم هم من المعروفين بخياراتهم البيئية. | Përveç Gong Li, e cila mban gëzof, disa yje në Kinë u bënë të njohur pas zgjedhjeve të tyre të gjelbërta. |
23 | للأسف. | Fatkeqësisht. |
24 | الحملات البيئية عن بمساعدة المشاهير قد تريح الناس من المبادرات الحكومية المعتادة… | Kampanjat e ndihmuara nga yjet mund të jenë lehtësim prej iniciativës qeverisëse tipike… |