Sentence alignment for gv-ara-20081016-908.xml (html) - gv-sqi-20081016-137.xml (html)

#arasqi
1مصر: تكديس المعتقلين في قفص كأسماك السردينEgjipt: Të burgosurit si sardele në kafaz?
2المساجين مكدسون واحدهم فوق الآخر في قفص؟Të burgosurit mbushur njëri përmbi tjetrin në kafaz?
3يكشف لنا المدون المصري الحائز على جوائز وائل عباس خرقاً مروعاً آخر لحقوق الإنسان في مدونته المعروفة Misr Digital.Bllogeri egjiptian Wael Abbas i cili është fitues çmimi, në bllogun e tij Misr Digital e paraqet edhe një thyerje të tmerrshme të të drejtave të njeriut.
4يقول وائل:Wael sqaron:
5Këtë fotografi ma dërguan në mesenxherin tim, është bërë me telefon celular, paraqet një dhomë për të dënuarit në një stacion policor.
6Akoma nuk e di për cilin stacion policor - dhe siç mund të shihni, dhoma është një kafaz prej metali ku të burgosurit janë ngarkuar si majmunë.
7هذه الصورة أرسلت إلي عن طريق المسنجر وقد إلتقطت بالتليفون المحمول لغرفة الحجز في أحد أقسام الشرطة - لا نعرف أي قسم حتى الآن - وكما ترون فغرفة الحجز عبارة عن قفص حديدي يتكدس فيه المحتجزين بشكل أقل ما يقل عنه هو أنه - قرودي - غير إنساني ولا حتى حيواني لأن اللي عنده حيوانات عمره ما يحطها في زريبة بالشكل ده لأنه ببساطة يخاف عليها تنفق - منظر لا يمكن تخيله حتى في لوحة سيريالية ولا حتى في خيال شخص فشار مهولاتي أبو لمعة قد يحكي عن تكدس البشر بعضهم فوق بعض لكن الصورة أهه بألف كلمة وليس من رأى كمن سمع وربنا يخلي لينا التكنولوجياËshtë aq johumane, dhe akoma më keq, është një mënyrë në të cilën as kafshët nuk duhet të trajtohen, sepse pot ë trajtohen në këtë mënyrë do të brengoseshit se mund të vdesin. Kjo është një pamje që vështirë mund ta imagjinosh në një pikture të ëndrrave, as edhe në imagjinatën më të errët të një shfaqe e cila do të fliste për rrjepjen e qenieve njerëzore njëri përmbi tjetrin.
8المعلقون على تلك المقالة لا يستطيعون إيجاد الكلمات المناسبة للتعبير.Megjithatë, fotografia flet njëmijë fjalë dhe Allahu ta mbrojë teknologjinë për ne. Komentuesit për këtë artikull nuk kanë fjalë.
9تكتب Misr Al Muslima:Misr Al Muslima shkruan:
10دول معملوهاش في سجن ابو غريب ولا غوانتناموKjo nuk ka ndodhur as edhe në kohën e Abu Ghraib dhe Guantanamo Bay.
11ولا كانها لقطة في افلام الخيال العلميNuk është as skenë nga një film fantastiko-shkencor.
12للدرجاتي هو دة مقام الانسان المصري بيتحت في اقفاص زي الحيونات ويمكن اوسخ من الحيوناتDeri në këtë masë kanë ra egjiptianët, ruhen në kafaze si kafshë, dhe trajtohen akoma më keq?
13ربنا يرحمنا برحمتهAllahu na mëshiroftë.
14ويقول Hamoodi:Hamoodi thotë:
15نظام الشرطة في جميع الدول العربيه فاسد فاسد فاسدForcat policore në të gjitha vendet arabe janë të korruptuar, të korruptuar, të korruptuar..
16ويضيف Mohamed ساخراً:Dhe Mohamed shton me sarkazëm:
17فعلا مصر ام الدنبا ومهد الحضارة انتظروا مزيدا من الاختراعات المهينة للبشريةEgjipti është me të vërtetë djepi i civilizimit… pritni për më tepër zbulime të cilat do të poshtërojnë njerëzimin
18ولكن Haitham يشرح بهدوء:Haitham, megjithatë, sqaron qetë:
19تمت معالجة هذه الصورة على الفوتوشوب :PKjo fotografi është e përpunuar në fotoshop ?