# | ara | srp |
---|
1 | المملكة العربية السعودية: 1000 جلدة بسبب فيديو على يوتيوب | Saudijska Arabija: hiljadu bičeva zbog Youtube videa |
2 | لرجل السعودي الذي ألقي القبض عليه فى يناير بتهمة المثليه الجنسيه ، وهى جريمه “أمن عامة”، وانتحال شخصيه ضابط شرطة قد حكم عليه بالجلد1،000 جلدة ، بالإضافة إلى دفع غرامة قدرها 5،000 ريال (دولار أمريكي 1،333)والسجن لمدة سنة. | Jedan Saudijac, prerušen u policajca, uhapšen je u januaru zbog homoseksualizma, i izazivanja pretnje bezbednosti, i osuđen na 1.000 udaraca bičem + 5.000 riala (1.333 američka dolara) i jednu godinu zatvora. |
3 | تقول السلطات ان استرعي الانتباه الى سلوكه بعد عرض شريط فيديو قام به. وانتشر هذا الفيديو محليا عن طريق رسائل المحمول القصيرة ، وتم تحميل الفيديو على يوتيوب في وقت لاحق. | Vlasti kažu da su pažnju na ovog čoveka obratili nakon njegovog video zapisa koji se pojavio na YouTube-u. |
4 | في هذا الفيديو المرح ، رجل في سيارة ، ويرتدي زي ضابط في الشرطة السعودية. | Na snimku se vidi čovek obučen u policijsku uniformu koji sedi u automobilu. |
5 | فهو يرقص مع الموسيقى إلى الموسيقى الرقص النادي ، وفرك صدره ، ويمزح مع رجل يمسك الكاميرا. | On gleda prema muzičkom klubu, njiše se, trlja grudi i držeći kameru flertuje sa jednim muškarcem. |
6 | شريط الفيديو منذ ذلك الحين منعت في المملكة العربية السعودية. | Ovaj video je blokiran u saudijskoj Arabiji. |
7 | تعليقات على الفيديو وردود الفعل على عقوبة قد ينتشر في جميع أنحاء المدونات. | Komentari na video i reakcije na kaznu su se proširile blogosferom. |
8 | المدون السعودي قصي ، في النسخة الانكليزية من يكتب له بلوق : | Saudijski bloger Qusay, u engleskoj verziji svog bloga, piše: |
9 | معظم الناس لديهم الآن ير شريط الفيديو أو قراءة الأخبار من الرجل يرتدي زي ضابط ويتصرف “مثلي الجنس” ، أيا كان ذلك قد يكون. | Većina ljudi je videla ovaj snimak ili pročitala vest o čoveku preobučenom u policijsku uniformu koji izigrava homoseksualca, štagod to moglo biti. |
10 | الآن أنا لست داعية الحقوق مثلي الجنس ، ولكن لا أرى أساسا لاتهامه بارتكاب جريمة جنائية… | Ja sada ne zastupam prava gejeva, ali ne vidim osnovu za njegovu krivičnu odgovornost… |
11 | وغني عن الإشارة إلى شريط فيديو كان قد عرضها مختلفة على موقع يوتيوب الذي يصور الرجل السعودي الاستحمام راقصة مع المال ، والتي ستكون أيضا ممنوع السلوك. | On dalje pominje drugačiji video zapis koji je video na YouTube-u i na kome je prikazan Saudijac koji pleše sa novcem, što je takođe zabranjeno ponašanje. |
12 | إلا أنه يشير إلى بعض الأقليات هي المستهدفة أكثر من غيرها ، فضلا عن معرض تعليقه على عدم جدوى الحفاظ على شبكة الإنترنت ، قائلا : | |
13 | ما أريد أن أقوله هنا… إذا كانوا يعتقلون الناس لماذا يفعلون على يوتيوب ، ينبغي ألا تتوقف على أولئك الذين يريدون ، او لا تتفق مع معاييرها ، ولكن الاستمرار في موجة التوقيف وتلك التي تفعل كل شيء غير قانوني… حظا سعيدا مع أن | |
14 | المدون السعودي ماجد يذكر على بلوق أنه عندما ينظر إلى الفيديو انه يعتقد انه كان مضحكا ، والواقع في رأي كثير من الناس بل هو مقطع بدلا من روح الدعابة ومرح ، وبعض التعليقات التي تركت على يوتيوب سيسلط الضوء. | |
15 | والعقوبة القصوى النظرية عن الأفعال مثلي الجنس في المملكة العربية السعودية هي الإعدام. | On ukazuje na to da su izvesne manjine na meti više od ostalih. |
16 | على هذا النحو ، وأحيانا للمتهم طرح بعض العوامل المخففة. | Komentarišući da je praćenje interneta uzaludno, on izjavljuje: |
17 | هنا ، بعض المصادر [ع] قد ذكرت أن أسرة الرجل قد ادعى أنه يعاني من نقص هرمون ، والبعض الآخر مثل الأخبار العربية مادة تغطي القصة ان الرجل يعاني من مشاكل نفسية : صحيفة واحدة قابلت والد الرجل الذي يزعم ان ابنه هو مختل عقليا وكان أغواهم صديقه لأداء للكاميرا. | Šta ovde želim da kažem…ako oni hapse ljude zbog onog što rade na YouTube-u, ne bi trebalo da se zaustave na tome što oni žele, ili da se povinuju njihovim standardima, nego da nastave akciju i hapse one što sve rade nelegalno. |
18 | ويتفق ماجد ، قائلا : | … Srećno sa tim. |
19 | أرى مثلي الجنس معظم الأعمال في المملكة كلها “مختل عقليا” | |
20 | ولكن هنا ليس لأنه يدين الشذوذ الجنسي ، ولكن لأن تتصرف بطريقة مثلي الجنس هو يدعو إلى المتاعب في المملكة العربية السعودية. يقول : | Saudijski bloger Majid na svom blogu pominje da kada je pogledao video, pomislio je da je to zabavno. |
21 | … الشيء الذي أمر محزن ، ليس من حق اي وقت مضى حتى ما سيجري النظر لمثليي الجنس… ما هو أكثر حزنا هو حقيقة على المثلي كما يتم التعامل مع المرضى في وسائل الإعلام والمجتمع. | |
22 | اذا كانت مريضة لماذا الزج بهم في السجن حيث سيتعرضون لسوء المعاملة مزيد وضعها في المستشفى. | I zbilja, prema mišljenjima mnogih ljudi, to je pre humorističan video. |
23 | مدمني المخدرات من التوجه إلى المستشفيات ، المثلي الذهاب إلى السجن إلى مزيد من سوء المعاملة. | On izdvaja neke od komentara koji su ostavljeni na YouTube-u. |
24 | المدون المصري زنوبيا يكتب وظيفة مع عنوان دمج الساخر “لماذا أنت حتى صدم!!؟؟”، ويتساءل : | U Saudijskoj Arabiji teoretski maksimalna kazna za homoseksualizam je smrt. |
25 | ولكنني لن أتكلم ، أو بالأحرى نتساءل لماذا رجل مثلي الجنس الذي يعيش في بلد مثل المملكة العربية السعودية بعد وموحية الفيديو على الانترنت مثل ذلك على موقع يوتيوب!؟؟ | |
26 | أريد فقط أن أفهم ما كانوا يفكرون عندما تم الرفع لهذا الفيديو!!؟؟ | Zbog toga se ponekad optuženi pozivaju na neke olakšavajuće faktore. |
27 | هل كانوا يعتقدون أن هذا نائب إشراف سلطة أو أيا كان ما يسمى سيتم السماح لهم بالرحيل!؟؟ ومع ذلك ، والفيديو ، وبطبيعة الحال ، قد لا يكون تم تحميلها من قبل الرجل نفسه. | Neki izvori iznose da porodica ovog muškarca tvrdi da on boluje od nedostatka hormona, drugi, kao što su Arapske Vesti, izveštavaju da on ima mentalni problem: |
28 | كما يشير ماجد في مقالته ، فمن الأرجح تم الرفع عن طريق الخبث من قبل شخص آخر ، نظرا إلى أن السلطات ‘ردود فعل والعقوبات اللاحقة حتى يمكن التنبؤ بها. | |
29 | للأسف ، على قدم المساواة ويمكن التنبؤ بها في الركبة وردود فعل من blogospheres غربية معينة ، والذين غالبا ما تكون سريعة لادانة شعب بأكمله بسبب تصرفات قادتهم (في وقت واحد في حين أن ننسى أخطاء حكوماتهم). | |
30 | وقال المعلق على Towleroad في مرحلة ما بعد بشأن هذه المسألة ، على ما يلي : في كل مرة يحدث ذلك هناك واحد من عدة ردود فعل يمكن التنبؤ به من الفول السوداني معرض مثلي الجنس هنا في اميركا : | Jedne novine su intervjuisale njegovog oca, koji tvrdi da je njegov sin mentalno nestabilan i da je od strane jednog prijatelja bio zaveden da to snima. |
31 | (1) العودة إلى حسابك في الشرق الأوسط وأفريقيا ، أو آسيا “فوضويا” | Majid zaključuje: |
32 | (2) اقطعي كل المساعدات الخارجية لهذه “الهمجية” في الشرق الأوسط وأفريقيا ، أو البلدان الآسيوية | Vidim da su svi homoseksualci u saudijskoj Arabiji “mentalno nestabilni. |
33 | (3) قطع علاقاتها الدبلوماسية مع هذه الفرعي “الإنسان” في الشرق الأوسط وأفريقيا والبلدان الآسيوية (4) وفي بعض الحالات القصوى ، حتى أن هناك اقتراح أنه ينبغي لنا أن اللجوء الى العمل العسكري. | -ali ovde to nije zbog toga što on osuđuje homoseksualnost, nego zato što ponašanje u homoseksualnom maniru priziva nevolje u Saudijskoj Arabiji. |
34 | في المرة القادمة الجمهوري اسمه شولتز ، كروغر ، أو ميتزجر يخرج لصالح تجريم الشذوذ الجنسي ، وأريد أن أرى أصدقائنا ناشط الطلب أننا القاء بضع قنابل في ميونيخ. | |
35 | أو توحي بأننا ترحيل جميع الأميركيين الألمانية إلى الوراء ، الوطن البائسة. | |
36 | أود حقا أن نرى. | On kaže: |
37 | لا أحد يقول ما يحدث في المملكة العربية السعودية يعد أمرا مقبولا. ما يغضبني ليس هو الغضب ذاته. | Stvar je tužna, nema prava koje će ikada biti razmatrano za homoseksualca. |
38 | ذلك هو المعيار المزدوج الصارخ الذي يعامل بعض حقوق الإنسان “المجرمين” والأفراد وغيرهم كما إنسان الطائش. تريد شن حرب مقدسة على مليار مسلم على السلوك السيئ للنظام السعودي؟ | Tužno je što homoseksualci nikada neće imati nikakva prava…Ono što je još tužnije jeste činjenica da se u medijima i društvu homoseksualci smatraju za bolesne osobe. |
39 | ألقي القبض على رجل سعودي فى يناير الماضي بتهمة المثلية الجنسية، وهى جريمة “أمن عام”، وأتهم أيضاً بانتحال شخصية ضابط شرطة ولذا فقد حكم عليه بالجلد 1000 جلدة، بالإضافة إلى دفع غرامة قدرها 5000 ريال (1333 دولار أمريكي) والسجن لمدة سنة. | |
40 | تقول السلطات أن سلوكه أثار الانتباه بعد عرض شريط فيديو قام به، وانتشاره هذا الفيديو محلياً عن طريق الرسائل القصيرة، وأيضاً تحميل الفيديو على يوتيوب في وقت لاحق. | |
41 | وفي هذا الفيديو الخفيف، نلاحظ رجلاً في سيارة يرتدي زي ضابط شرطة وهو يرقص مع الموسيقى، ويفرك صدره، ويمزح مع رجل يمسك الكاميرا. | |
42 | ولقد تم منع شريط الفيديو في السعودية منذ ذلك الحين. انتشرت التعليقات على الفيديو وردود الفعل على العقوبة في المجتمع التدويني السعودي. | Ako su oni bolesni, zašto ih smeštamo u zatvor gde će biti zlostavljani? |
43 | يكتب المدون السعودي قصي، في النسخة الانجليزية لمدونته: | Smestimo ih u bolnice. |
44 | شاهد معظم الناس أو قرؤوا عن الرجل الذى يرتدي زي ضابط ويتصرف “كالمثليين”. | Narkomani idu u bolnice, homoseksualci u zatvore da dalje budu zlostavljani. |
45 | أنا لست داعية لحقوق المثليين، ولكنّى لا أرى ذلك أساساً لاتهامه بارتكاب جريمة … | Egipatski bloger Zenobia je napisao post pod ciničnim naslovom “zašto ste toliko šokirani?” |
46 | ويستمر في الإشارة إلى شرائط فيديو مختلفة كان قد تم عرضها على يوتيوب تصوِّر رجلاً سعودياً يرقص مع راقصة ويقوم برمى المال الكثير عليها، فهذا السلوك ممنوعاً أيضاً. | i pita se: Ja ću govoriti ili radije pitati zašto gej koji živi u zemlji kao što je Saudijska Arabija postavlja jedan sugestivan video na YouTube? |
47 | إلا أن بعض الأقليات هي المستهدفة أكثر من غيرها، فضلاً عن تعليقه على عدم جدوى وضع شبكة الإنترنت تحت تحكم الشرطة، قائلاً: | Samo pokušavam da razumem šta su oni mislili kada su postavljali ovaj video!!?? |
48 | ما أريد أن أقوله هنا … إذا كانوا يعتقلون الناس لما يفعلونه على يوتيوب، ينبغي ألا تقتصر الاعتقالات على أولئك الذين يختلفون معهم فى المعايير والآراء، فحظاً سعيداً لهم فى منع كل ما هو غير قانونى على الإنترنت. | |
49 | يذكر المدون السعودي ماجد على مدونته أنه عندما ينظر إلى الفيديو يظنه مضحكاً، والواقع أن ذلك رأي كثير من الناس بل هو مقطع فيه الكثير من الدعابة، وتؤيد بعض التعليقات على الفيديو ذلك. | |
50 | والعقوبة القصوى لمثلية الجنس في المملكة العربية السعودية هي الإعدام. وأحياناً من حق المتهم ان يقوم بطرح بعض العوامل والأسباب لتخفيف تلك العقوبة. | Da li su verovali da će ih zamenik supervizora ili kako god da se zove pustiti da odu!!?? |
51 | هناك ذكرت بعض المصادر أن أسرة الرجل تقول أنه يعاني نقص فى الهرمونات، وذكر البعض الآخر مثل مقالة الأخبار العربية التى غطت قصة الرجل أنه يعاني من مشاكل نفسية: | |
52 | زعم والد الرجل في لقاء مع إحدى الصحف أن ابنه مختلاً عقلياً وأن صديقه أغواه للتمثيل أمام الكاميرا. ويستطرد ماجد، قائلاً: | Međutim moguće je da video nije postavio on lično. |
53 | أرى أن معظم المثليين في المملكة كلها “مختلون عقلياً” ولكن ليس لأنه يدين الشذوذ الجنسي، ولكن لأن التشبه بالمثليين يأتي بالمتاعب في السعودية. | Kao što Majid ukazuje u njegovom tekstu, verovatnije da ga je iz pakosti postavio neko drugi, jer su kazne za ovo tako predvidive. |
54 | يقول ماجد: … الأمر المحزن أن المثليين لن يحصلوا على أية حقوق فى السعودية والأمر الأكثر حزناً أن المجتمع ووسائل الإعلام تتعامل مع المثليون على أنهم مرضى. | Tužno je što su jednako predvidive refleksne reakcije nekih zapadnih blogosfera, koje često požure da zbog aktivnosti lidera osude ceo narod (dok istovremeno zaboravljaju greške njihovih vlada). |
55 | فإذا كانوا مرضى فلماذا الزج بهم فى السجون حيث يتعرضون لمزيد من سوء المعاملة؟ | Jedan komentar na Towleroad-ov post, koji se odnosi na ovu stvar, glasi: |
56 | لماذا لا يتم وضعهم فى المستشفيات؟ مدمنى المخدرات يذهبون للمستشفيات والمثليين يتم الزج بهم فى السجون للمزيد من سوء المعاملة. | Svaki put kada se to desi imamo jednu reakciju od strane gay peanut gallery ovde u Americi. |
57 | تكتب المدونة المصرية زنوبيا فى مقالة لها مع عنوان ساخر لماذا أنتم مصدومون!!؟؟، وتتساءل: | (1) Vratite se na vaš Srednji istok, u afrički ili azijski “pakao”. |
58 | أنا أقول بل أتسائل: لماذا رجل مثليّ يعيش في بلد مثل السعودية يقوم بنشر فيديو مثل ذلك على يوتيوب!؟؟ | (2) Ukinite sve inostrane pomoći ovim “varvarskim” srednjeistočnim, afričkim ili azijskim zemljama. |
59 | فقط أريد فقط أن أفهم ماذا كانوا يفكرون عندما تم رفع هذا الفيديو!!؟؟ | (3) Prekinite sve diplomatske kontakte sa ovim manje ljudskim, afričkim i azijskim zemljama. |
60 | هل كانوا يعتقدون أن سلطة الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر أو أياً كان اسمها ستتركهم بما فعلوا!؟؟ | (4) Postoji čak predlog da bi, u nekim ekstremnim slučajevima, trebalo da pribegnemo vojnoj akciji. |
61 | ولكن بطبيعة الحال، من الممكن أن يكون شخص آخر هو من رفع هذا. كما يشير ماجد في مقالته، فمن الأرجح أن أحد الخبثاء رفعه لأن عقوبات ورد فعل السلطات أمر متوقع وسهل التنبؤ به. | Sledeći put, republikanac sa imenom Schultz, Kruger, ili Metzger istupa u korist kriminalizujuće homoseksualnosti, ja bih voleo da vidim naše prijatelje aktiviste da zahtevaju da aktiviramo nekoliko bombi u Minhenu. |
62 | والأمر المحزن هو ردود الافعال المتسرعة من قبل بعض المدونات الغربيه التى أدانت سريعاً شعباً بأكمله بسبب تصرفات القادة والحكام فى حين أنهم تناسوا أخطاء حكوماتهم. | |
63 | في تعليق على تدوينة Towleroad بخصوص الفيديو ذاته قال البعض بعد انتشار هذا الموضوع: | Ili da predlože da deportujemo sve nemačke Amerikance nazad u njihovu bednu domovinu. |
64 | في كل مرة يحدث حدث مثل هذا الفيديو سوف يكون هناك أحد ردود الافعال المتوقعة من المثليين هنا فى أمريكا: | |
65 | (1) ارجع إلى” حفرة الجحيم” في الشرق الأوسط وأفريقيا، أو آسيا. | Zaista bih voleo da vidim to. |
66 | (2) قطع كل المساعدات الخارجية لهذه “البلدان الهمجية” في الشرق الأوسط وأفريقيا، أو آسيا. | Ničija kazivanja o tome šta se dogodilo u Saudijskoj Arabiji nisu prihvatljiva. |
67 | (3) قطع العلاقات الدبلوماسية مع بلدان “تحت مستوى البشر” في الشرق الأوسط وأفريقيا وآسيا. | |
68 | (4) وفي بعض الحالات القصوى، هناك اقتراح أنه ينبغي اللجوء الى العمل العسكري. | To što me čini gnevnim, nije gnev po sebi. |
69 | عندما يطالب جمهوريّ فى المرة القادمة مثل Schultz، أو Kruge أو Metzger بتجريم المثلية الجنسية، أود من اصدقائنا المطالبة بإلقاء القنابل على ميونخ أو ترحيل جميع الأمريكيين الألمان إلى بلدانهم البائسة. | |
70 | لا أحد يقول أن ما يحدث في السعودية يعد أمراً مقبولا. ما يغضبني ليس هو الغضب ذاته. | To je dupli standard koji tretira neke prekršioce ljudskih prava kao individue, a druge kao glupe robote. |
71 | إنما ازدواجية المعايير الصارخة التى تعامل بعض مهاجمي حقوق الانسان كأفراد وتتعامل مع البعض الآخر كأنهم غير آدميين بلا عقول. | Vi želite da vodite sveti rat protiv milijarde Muslimana zbog lošeg postupanja saudijskog režima? |
72 | أتريدون شن حرب مقدسة على مليار مسلم بسبب السلوك السيئ للنظام السعودي؟ | |