Sentence alignment for gv-ara-20101004-13151.xml (html) - gv-srp-20101006-1676.xml (html)

#arasrp
1الإكوادور: التنديد بتمرّد الشرطة كمحاولة لزعزعة استقرار البلدEkvador: Štrajk policije se vidi kao pokušaj destabilizacije zemlje
2توتّرٌ.Napetost.
3هذه هي الكلمة التي تلخص الحالة الراهنة في الإكوادور [جميع الوصلات في هذه الفقرة بالإنجليزية].Ovo je reč koja opisuje trenutnu situaciju u Ekvadoru.
4فقد بدأ تمردٌ للشرطة هناك عندما قامت مجموعةٌ من رجال الشرطة الإكوادوريين بإغلاق مطار كيتو الدولي وفوج شرطة المدينة الرئيسي في احتجاجٍ ضد الرئيس رفائيل كوريا.Štrajk nacionalne policije je počeo kada je grupa policajaca zauzela međunarodni aerodrom u Kitu i glavni gradski puk iz protesta protiv predsednika države, Rafaela Koree.
5بدأ التمرد في الساعة الثامنة من صباح اليوم في الفوج رقم 1 في كيتو احتجاجاً على التغييرات في القانون الخاص بالخدمة العامة، والتي خفّضت من مكتسبات مختلف المؤسسات العامة.Štrajk je počeo u 8 sati u četvrtak ujutru, 30. septembra, u Puku broj 1 grada Kita, protiv Zakona javnih usluga, koji je umanjio beneficije za različita javna preduzeća.
6وفي أثناء محاولةٍ منه للحوار مع الشرطة، تعرض الرئيس كوريا لهجومٍ بالغاز المسيل للدموع حيث تتم معالجته في مشفى المتروبوليتان في كيتو.U jednom pokušaju dijaloga, predsednik Korea je doživeo napad suzavcem i primljen je u Metropolitan bolnicu u Kitu.
7وتتطور الأحداث بشكل سريع [بالإنجليزية]، حيث تتوالى المعلومات الجديدة بالظهور تباعاً من مختلف المصادر منذ الصباح.Događaji se ubrzano razvijaju, sa novom informacijom koja tokom dana dolazi iz raznih izvora.
8فعلى تويتر، يقوم المواطنون بالإبلاغ عن وجود حواجز على الطرق وعن اعتداءات وعمليات سطو على البنوك، كل ذلك وهم يبدون آرائهم المختلفة حول الأحداث.Na Tviteru građani izveštavaju o preprečenim ulicama, napadima, krađama u bankama, i zauzimaju oprečne stavove.
9وقام موقع لاباتيّا الإعلامي بإنشاء ملخص بصري شامل حول الأحداث، يقوم كذلك بالإخبار عن الكلمات التي قالها كوريا عندما واجه الشرطة، حيث قال لهم “اقتلوني إذا شئتم.”La Patilja je napravila kompletan grafički izveštaj u vezi sa Koreinom rečenicom kada se suočava sa policajcima govoreći im: „Ubite me ako želite. “
10كما وأعلنت المنظمات الاجتماعية والمواقع الإلكترونية للمؤسسات المختلفة في الإكوادور عن دعمها للرئيس خارج المباني الحكومية، وذلك وفقاً للتقارير من المصدر الإعلامي المستقل ألير (الرابطة الأمريكية اللاتينية للتعليم الإذاعي).Razne društvene organizacije i institucionalni vebsajtovi su izrazili svoju podršku predsedniku Republike izvan Vladinih zgrada, prema izveštavanju nezavisnog medija ALER.
11كتب الصحافي باول مينا إراسو (PaulMena@) يقول:Novinar Paul Mena Eraso (@PaulMena)izveštava:
12لقد اجتمع أنصار الرئيس خارج قصر الحكومة في كيتو. policiaec#Pristalice predsednika Koree se nalaze izvan Palate Vlade u Kitu. #policiaec
13الناس في الشوارع لدعم الحكومة.Ljudi na ulicama podžavaju Vladu.
14صورة تويتبك من المستخدم ppviche@ استخدمت بإذن منه.Tvit slika korisnika @ppviche. Upotrebljena uz dozvolu.
15ردود الفعلReakcije
16تخبرنا مالْم إكوادور (mapucha@) بأنه:Malm Ekvador (@mapucha) obaveštava:
17تم الاستيلاء على السوق المركزي وأُغلقت المطارات وتم الاستيلاء أيضاً على مقر قيادة الشرطة لأنهم أخذوا منهم ألعابهم!!!Glavna pijaca je zauzeta, aerodromi su zatvoreni, a policijske stanice su takođe zauzete jer su im oduzeli igračke!!!
18ومن غواياكيل [بالإنجليزية] كتب فرناندو أستودِيّو (ferastudillo@) يقول:Iz Gvajakila, Fernando Astudiljo (@ferastudillo) izveštava:
19توجد إطارات تحترق على طول شوارع عدة في غواياكيل.Izgorele felne duž nekoliko puteva Gvajakila.
20يهم الطلبة بالعودة إلى منازلهم.Studenti se vraćaju svojim kućama.
21كما تم الإبلاغ عن وجود نهب وفوضى.Izveštava se o pljačkama, haos.
22أما ريكاردو لانديفار (RL360@) فقال:Rikardo Landivar (@RL360):
23البنوك في غواياكيل مغلقة.Banke Gvajakila su zatvorene.
24وهناك فوضى مواصلات على شارع بَلساموس والشوارع المجاورة policiaecuador#Saobraćajni haos u Ulici Balsamo i obližnjim ulicama #policiaecuador
25وأما خوسيه ميرينو (PPmerino@) فقد وفّر وصلات لصفحة فيها كلمة للرئيس كوريا وصفحات أخرى فيها معلومات إضافية:Hose Merino (@PPmerino) podelio je predsednički govor i ono što je povezano sa ovom informacijom:
26ecuador# كلمة ألقاها الرئيس كوريا أمام الجنود المتمردين http://ow.ly/2Mr74 وتقريران آخران: http://ow.ly/2Mr86 http://ow.ly/2Mr8o المشهد خارج محكمة العدل الإقليمية.#ecuador Korein govor pred pobunjenim vojnicima http://ow.ly/2Mr74, a ovde su de poruke: http://ow.ly/2Mr86 http://ow.ly/2Mr8o
27صورة تويتبك من المستخدم إيفان أندريس مونيوس ivandresi@ استخدمت بإذن منه.Protesti, Pokrajinski sud pravde.
28وتشير ردات الفعل إلى تمرد الشرطة على أنه محاولة انقلابية، ولكن هناك عدة روايات غير مؤكدة ولا سيما أن الجيش الإكوادوري بقي هادئاً خلال الأحداث.
29وفي تلك الأثناء تم إعلان حالة الطوارئ في البلاد.Tvit slika korisnika Ivana Andresa Munjosa @ivandresi.
30قام نيكولاس ر.Upotrebeljena uz dozvolu.
31مونيوس (nicolasrmunoz@) بالتعبير عن رأيه في رسالةٍ بعث بها على موقع تويتر:Nisam Korein pristalica, ali državni udar nije rešenje!!
32أنا لست من أنصار كوريا .. ولكن الانقلاب ليس هو الحل!!Taj “protivotrov” bi bio gori od otrova.
33إن هذا الترياق لهو أسوأ من السم نفسه وأما راؤول فيدال (RaulVidalC@) فكتب من كوينكا [بالإنجليزية]، إحدى المدن الرئيسية في الإكوادور، يقول:Raul Vidal (@RaulVidalC) izveštava iz Kuenke, jednog od glanih ekvadorskih gradova:
34لقد بدأت الشرطة باتخاذ الإجراءات المناسبة في #كوينكا.Policija već dela u #Kunenki.
35فقد كانوا في معرض ليبر حيث كانت هناك محاولةٌ للنهب Ecuador#Bili su na Liber sajmu (sajm knjiga) gde je došlo do pokušaj pljačkanja #Ecuador
36وأما خوان مارتينيس (Jamartinb@) فقد بعث بنداءٍ دعا فيه إلى الحفاظ على الهدوء:Huan Martines (@Jamartinb)poziva na održavanje mira:
37لا لمحاولات الانقلاب على الحكم في#الإكوادور ولا ترويج إعلامي للانقلاب من فضلكم.Bez pokušaja udara u #Ekvadoru i bez propagande istog.
38لنحافظ على الهدوء.Održimo mir.
39لا للإثارية.Bez senzacionalizma.
40ويقول لويس لاريّا (lalarrea@):Luis Larea (@lalarrea) kaže da:
41فقط في الإكوادور تتمرد الشرطة ويقوم الرئيس بجعل الأمور أكثر سوءًا بدلاً من تحسينها.Samo u Ekvadoru policija štrajkuje, a predsednik pogoršava stvari umesto da ih poboljša.
42إنه لأمرٌ جدير بالعرض في “صدق أو لا تصدق” لريبلي!Vredno je Riplija!
43وأما سانتياغو فلوريس (Santiaxo@) فقال:Santijago Flores (@Santiaxo):
44أن تكون رجل شرطة يتصرف بهذه الطريقة لهو من الناحية المهنية بنفس درجة سوءِ أن يشاهد طبيبٌ أحدَهم يموت ولا يفعل شيئاً.Biti policajac i ovako se ponašati,na profesionalnom nivou je jednako ozbiljno kao biti doktor i gledati kako neko umire i ništa ne činiti…
45وفي هذه الأثناء يقوم مستخدمو تويتر ومعهم وسائل الإعلام بالتبليغ عن حالات نهبٍ تحدث في عدة مدن من مدن الإكوادور:U međuvremenu, korisnici Tvitera i mediji izveštavaju o pokušajima pljačkanja u nekoliko gradova u zemlji:
46viottocnn RT@ (دانييل فيوتو، من قناة سي إن إن الإسبانية): هناك تقارير عن حالات نهب تحدث في كيتو وغواياكيل.RT @viottocnn: Ima izveštaja o pljačkanjima u Kitu i Gvajakilu.
47الرئيس لا يزال في المستشفى policiaec#Predsednik je i dalje u bolnici #policiaec.
48يقوم المواطنون الإكوادوريون بتحميل مقاطع فيديو إلى موقع يوتيوب تصور مختلف المظاهر والاحتجاجات.Protesti Na Jutjubu građani postavljaju snimke sa različitih manifestacija i protesta.
49كما قام مستخدمو تويتر أيضاً بنشر صور عن هذه الاحتجاجات.Putem Tvitera takođe su prikazane fotografije sa protesta.
50وقامت جريدة بيرفيل (الأرجنتينية) بإنشاء مجموعةٍ للصور التي بعث بها المواطنون في تويتر. كما وتقوم جريدة أوي (اليوم) الإكوادورية بنشر الصور الرسمية من خلال موقع فليكر.Perfil je spojio seriju slika sa Tvitera, dok dnevni list Oj (Danas) deli zvanične fotografije putem Flikra.
51التضامن من خلال تويترSolidranost sa Tvitera
52طلب حزب الحكومة أليانزا بائيس (التحالف من أجل الوطن الأبي ذي السيادة)[بالإنجليزية] من الناس التضامن في الدفاع عن الحكومة، وذلك استجابةً لطلب أطلقته عضوة مجلس النواب ماريا باولا رومو.Vladin blog, Alijansa pais (Državna alijansa), je pozvao na solidarizaciju i odbranu Vlade, odgovarajući na zahtev poslanice Marije Paule Rome.
53ويعبر خوان مونتالفو (ECsinCensura@) عن رأيه حول النداء إلى الدفاع عن الحكومة فيقول:Huan Montalvo (@ECsinCensura) iznosi svoje mišljenje o pozivu na odbranu Vlade:
54تقول ماريا باولا رومو أن هذه ليست هي الطريقة لفعل الأشياء: و بنفس الوقت تطلب من الناس أن يواجهوا الشرطة للدفاع عن الثورة، هل هي مجنونة؟Ma (Marija)Paula Romo kaže da ovo nije način da se rešavaju stvari:a traži od ljudi da se suprotstave policiji u odbrani revolucije. Je li luda?
55ونددت ماريا باولا رومو (mariapaularomo@) من خلال موقع تويتر بدخول رجال الشرطة إلى مبنى مقر مجلس النواب حيث،Ista ta poslanica (@mariapaularomo)na Tviteru objavljuje da je u zgradu Narodne skupštine ušlo desetine policajaca sa maskama i:
56قام رجال الشرطة بضرب إثنين من النواب، تتم معالجة أحدهما بعد أن أغمي عليه.Policajci su udarili dva poslanika, jedna poslanica se onesvestila i ukazuju joj pomoć.
57وقاموا أيضاً بضرب عاملِين في قناة تيليامازوناس التلفزيونية.Takođe su udarili i ljude iz Teleamasonasa (televizijska stanica ).
58هذا أمرٌ لايمكن القبول به!Ovo je neprihvatljivo!
59ومن تويتر أيضاً أعلنت رئاسة الإكوادور (Presidencia_Ec@) أن:Putem Tvitera,Predsedništvo Ekvadora (@Presidencia_Ec) objavljuje:
60الرئيس سيواصل الحكم بكرامةٍ وبعدل http://bit.ly/aG1hAz نقلاً عن elciudadano_ec@Predsednik će nastaviti da vodi državu pravednom i dostojanstvenom politikom http://bit.ly/aG1hAz vía @elciudadano_ec
61وعلى فيس بوك نقلت إذاعة الإكوادور العامة أن:Sa Fejsbuka Radio publika de Ekvador (Državni radio Ekvadora) izveštava:
62الحكومة الأرجنتينية تعبر عن دعمها للحكومة الإكوادورية.Argentinska Vlada pruža oslonac Vladi Ekvadora.
63‘تؤكد وزارة الخارجية الأرجنتينية على ثقتها بقدرة المؤسسات الديمقراطية في البلد الشقيق الإكوادور والسلطة السياسية للرئيس الدستوري رفائيل كوريا، على إيجاد السبيل الأمثل للدفاع عن المصالح العليا لشعب الإكوادور وحكومته.'“Ministarstvo spoljnih poslova Argentine svedoči o svom poverenju u demokratske institucije naše bratske zemlje i politički autoritet Ustavom izabranog predsednika Rafaela Koree u nalaženju najboljeg rešenja koje je u najvišem interesu naroda Ekvadora i njegove Vlade.”
64وأشارت الرسائل الأكثر حداثةً على تويتر إلى وجود محاولة لخطف أو احتجاز الرئيس رفائيل كوريا من قبل رجال الشرطة الموجودين داخل المشفى الذي تتم فيه معالجته.Poslednja vest preko Tvitera je pokušaj otimice ili zadržavanja predsednika Rafaela Koree od grupe policajaca na jednom od spratova bolnice gde su ga prmili.
65وقام صحافيون ومواطنون مثل إستِفاني إسبين (estefaniespin@) أيضاً بالتبليغ عن أنه تم إجبار وسائل الإعلام الخاصة على إيقاف بثها.Novinari i građani, kao što je Estefani Espin (@estefaniespin), objavljuju takođe da:
66والقناة الحكومية هي الآن الوحيدة التي تبث في البلد [الوصلات باللغة الإنجليزية مُشارٌ إليها في النص، وباقي الوصلات باللغة الإسبانية]MI PRIVATNI MEDIJI SMO BILI PRISILJENI DA PREKINEMO SA EMITOVANJEM, SAMO JE DRŽAVNI KANAL NA NACIONALNOJ FREKVENCIJI.