# | ara | swe |
---|
1 | اليمن: معرض اليمن من خلال عدساتنا | Jemen: Fotoutställning Jemen genom våra linser |
2 | تستخدم الصحفية والمدونة اليمنية أفراح ناصر وسائل الإعلام الإجتماعي لجمع الأموال لتنظيم معرض للصور الفوتوغرافية في ستوكهولم، السويد. | Den jemenitiska journalisten och bloggaren Afrah Nasser använder sociala media för att samla in pengar för att arrangera en fotoutställning i Stockholm, Sverige. |
3 | تقوم خطتها على شراء صور عالية الدقة من مصورين يمنيين، والذين التقطوا خلال عملهم لحظات مهمة في تاريخ اليمن المعاصر، تأجير قاعة معرض في ستوكهولم، وعرض هذه الصور. | Hon planerar att köpa in fotografier av hög klass från jemenitiska fotografer, vars bilder har fångat viktiga ögonblick i Jemens moderna historia och hyra en utställningslokal i Stockholm där hon tänker ställa ut bilderna. |
4 | كتبت أفراح على صفحة فيسبوك خاصتها عن المعرض، الذي عنونته بـ: ” اليمن من خلال عدساتنا.” | Afrah skrev på sin Facebook-sida om fotoutställningen som hon har döpt till: “Jemen genom våra linser.” |
5 | من ضمن جهودها لجمع الأموال، كتبت: | Om sina försök att samla in pengar skriver hon så här: |
6 | “اعمل على هذا المشروع من أجل فن اليمن الفوتوغرافي. | “Det här är ett projekt som jag jobbar på för jemenitiskt konstfotografi. |
7 | فهو معرض فوتوغرافي عن اليمن عبر فوتوغرافيين يمنيين هنا في ستوكهولم. | Det är en fotoutställning om Jemen av jemenitiska fotografer här i Stockholm. |
8 | اجمع الأموال عبر موقع لحشد التمويل على الإنترنت. | Jag använder en webbplats för crowdfunding för att samla in medlen. |
9 | بالأساس، أنت من ستجعل هذا ممكناً. | I princip är det DU som kan få det att ske. |
10 | لن نتجاهل أي تبرع صغير. | Ingen penninggåva är för liten. |
11 | 5 يورو يمكن أن تحدث فرقاً كبيراً. | 5 euro kan göra stor skillnad. |
12 | نرجوكم دعم المعرض والفوتوغرافيين اليمنيين.” | Snälla, stöd utställningen och de jemenitiska fotograferna.” |
13 | ألقِ نظرة على هذا الفيديو تقدمة المدونة الشجاعة وملف مشروعها في Ulule. | Titta på det här videoklippet av den modiga bloggaren och hennes donationsprojekt file at Ulule. |
14 | الفكرة تتمحور حول جمع الأموال لتنظيم معرض لزيادة الوعي عن اليمن ودعم المصورين اليمنيين الصاعدين. | Syftet är att samla in medel för att arrangera en utställning för att sprida kunskap om Jemen och stödja nya jemenitiska fotografer. |
15 | تدعو أفراح المشاهدين مساعدتها لجعل هذا المعرض حقيقة. | Afrah vädjar till tittarna att hjälpa henne att förverkliga denna utställning. |
16 | تستمر أفراح: | Afrah fortsätter: |
17 | أعتقد أن هذا المشروع مهم جداً لأنه سيسلط الضوء على جوانب في اليمن عبر فوتوغرافيين يمنيين والذين عادة لا يحظون بفرصة لنشر رسالتهم عالمياً كما يتمنون. | Jag tycker att projektet är viktigt för det skulle belysa infallsvinkklar på Jemen av jemenitiska fotografer som vanligtvis inte får möjlighet att sprida sitt budskap internationellt som de hade velat. |
18 | إضافة إلى مرور اليمن منذ عام بأوقات عصيبة، قد تكون هذه طريقة من عدة طرق لدعمه. | Dessutom, eftersom Jemen genomgår svåra tider, skulle detta kunna vara ett sätt att stödja dem. |