Sentence alignment for gv-ara-20120207-18314.xml (html) - gv-swe-20120207-1836.xml (html)

#araswe
1سوريا: “ثورة + دماء – نفط = فيتو”Syrien: “Revolution + blod – olja = veto”
2Detta inlägg är del av Global Voices specialbevakning av Protesterna i Syrien 2011/12.
3مازال مستخدمو الإنترنت غاضبين للفيتو المزدوج من موسكو وبكين لمسودة مشروع قرار مجلس الأمن بعد 11 شهر من العنف في سوريا.Nätmedborgare är fortfarande ursinniga över lördagens dubbla veto från Peking och Moskva mot resolutionsförslaget i FN:s säkerhetsråd för att nå ett slut på elva månaders våld i Syrien.
4إياد البغدادي كتب على تويتر أن تقاعس الأمم المتحدة سيؤدي إلى تآكل شرعيتها تماماً بين العرب:Iyad El Baghdadi säger i sitt tweet att denna brist på handling från FN:s sida helt undergräver organisationens legitimitet i arabiska ögon [en]:
5إن حق النقض تهدم تماماً، في العقل العربي، فكرة أن مجلس الأمن الدولي لديه شرعية أو إذا كان مفيد لأي استخدام.@iyad_elbaghdadi: I det arabiska sinnet raserar vetot även helt idén att UNSC har någon legitimitet eller ens är till någon nytta. #Syria
6في حين كتب الإسكندر السوري:Syriska aktivisten Alexander Page noterar att [en]:
7فيتو الصين في مجلس الأمن يعني أن الآلاف من المدنيين الأبرياء في سوريا سيموتون، قاطعوا الصين!@AlexanderPageSY: Kinas veto i UNSC innebär att ytterligare tusentals ur Syriens oskyldiga civilbefolkning kommer att dö #BoycottChina4Syria #BoycottChina
8الفلسطينية ديما الخطيب قارنت بين المجازر التي تحصل الآن في سوريا وتلك أثناء ليبيا القذافي:Och palestiniern Dima Khatib jämför reaktionen på de pågående massakrerna i Syrien med de i Gaddafis Libyen [en]:
9ليبيا + الثورة + الدم + النفط = قنابل حلف شمال الاطلسي.@Dima_Khatib: Libyen + revolution + blood + olja = NATO-bomber.
10سوريا + الدم + الثورة - النفط = الفيتوSyrien + revolution + blod - olja = veto
11في حين علق محرر الشؤون الخارجية بليك هونشيل:Redaktören för tidningen Foreign Policy, Blake Hounshell, kommenterar [en]:
12بطريقة ما، فإن استخدام حق النقض الروسي الصيني يعفي الغرب من مسؤوليته عن سوريا.@blakehounshell: På ett sätt kan man säga att det rysk-kinesiska vetot fritar Väst från ansvaret för Syrien.
13لا نية للتدخل.Brist på vilja att ingripa.
14الثورة السورية كتبت:Syrian Revolution noterar [en]:
15حق النقض يعبر فقط عن السماح بقتل المزيد من الناس.@RevolutionSyria: Allt vetot åstadkommer är tillstånd för Syrien att döda fler människor
16أطفال سوريا تدين الفيتو.Syriska barn fördömer vetot.
17صورة من أيام مجموعة الفيسبوك Syrian Days of RageFoto från Facebook-gruppen Syrian Days of Rage
18وختمت المدونة السورية رزان الغزاوي بقولها:Och den syriske bloggaren Razan Ghazzawi drar slutsatsen:
19مع حق نقض أو بدونه، الأسد سيسقط على يد شعب سوريا العظيم@RedRazan: Veto eller ej, Assad kommer att störtas av Syriens ädla folk.
20في هذه الأثناء، بدأ نشطاء الإنترنت حملة لمقاطعة المنتجات الصينية للانتقام من استخدام حق النقض الصيني.Under tiden har aktivister på webben påbörjat en kampanj för att bojkotta kinesiska produkter som vedergällning mot det kinesiska vetot.
21على تويتر، تدار هذه الحملة تحت وسم #BoycottChina4Syria.På Twitter förs kampanjen under hashtaggen #BoycottChina4Syria.
22وكتبت لينا الطيبي:Lina Tibi skriver [ar]:
23من أجل سوريا وشعبها واطفالها الذين يقتلون قاطعوا حق الفيتو الذي اعلنته الصين.. قاطعوا المنتجات الصينية@LinaTibi: För Syriens skull och för dess folk och dess barn som dödas, snälla bojkotta Kinas veto…Bojkotta kinesiska produkter.
24Detta inlägg är del av Global Voices specialbevakning av Protesterna i Syrien 2011/12.