# | ara | zhs |
---|
1 | أنت في ورطة عندما تتحدث عن البيتزا في تايلاند | 在泰国订披萨却惹来一身腥? |
2 | خط الطلبيات 1112 لشركة بيتزا هي كلمة السر للمادة 112 من القانون الجنائي | The Pizza Company的热线1112,成为译者刑法112条的代号。 |
3 | إذا كنت في تايلند وطلبت البيتزا، فمن المحتمل جدًا اأنك تقصد شركة البيتزا، أكبر سلسلة مطاعم للوجبات السريعة في البلاد. | 如果你人在泰国突然想吃块披萨,你可能会想到这家泰国连锁披萨店龙头-The Pizza Company。 |
4 | لكن عند الاتصال بالخط الساخن للشركة “1112”، عليك أن تدرك أن هناك بعض الناشطين في تايلاند يستخدمون كلمة “بيتزا” للإشارة إلى المادة 112 سيئة السمعة من القانون الجنائي. | 但当你拨打披萨专线「1112」时可要小心了! 因为泰国一些激进分子以「披萨」作为代号,意指恶名昭彰的刑法112条。 |
5 | أوضح موقع خاوسود الإخباري بالإنجليزية في بانكوك، أن كلمة بيتزا مرتبطة مع قسم معين من قانون العقوبات لأنه ببساطة من رقم هاتف مطابق تقريبًا بين شركة البيتزا واسم القانون. | 曼谷新闻网Khaosod English表示,「披萨」之所以与这条刑法扯上关系,仅是因为这家连锁披萨店的专线电话与法条名称几乎相同。 |
6 | تتناول المادة 112 قانون إهانة للذات الملكية، الذي يجرم أي سلوك يعتبر إهانة للعائلة المالكة. | 刑法112条内容为大不敬罪或反皇室冒犯的相关条例,也就是将任何侮辱皇室的行为加以定罪。 |
7 | ملك تايلاند هو الشخصية الأكثر احتراماً في البلاد بصرف النظر عن كونه يحتل أطول فترة كعاهل حاكم في العالم. | 泰国国王是全世界在位最久的君主,也是全国最受尊崇的公众人物,部分学者认为刑法112条是全球最严苛的法律,有必要进行大幅修正。 |
8 | يعتقد بعض العلماء أن المادة 112 هي الأقسى في العالم وتحتاج لإصلاح. | 据称目前已有部份民众经由简讯或网络留言辱骂国王,因而被相关当局拘禁。 |
9 | اعتقل عدة أشخاص بالفعل بتهمة إهانة الملك عبر الرسائل النصية القصيرة أو من خلال التعليقات على الإنترنت. | 激进分子控诉政府利用刑法112条迫害批评者,各种请愿活动也陆续要求修订这条法律,然而这些请求被政府当局一概拒绝。 |
10 | واتهم بعض النشطاء الحكومة باستخدام القانون لمضايقة النقاد. | 泰国红衫军以这张贴纸作为反对刑法112条的标志 |
11 | كانت هناك العديد من الالتماسات لإصلاح المادة 112 ولكن السلطات رفضت هذه المقترحات. | 为避免依刑法112条起诉,有些泰国民众不会提及这项政策的名称,而是藉披萨之名意指这条「德古拉式」的严酷刑律。 |
12 | Activist Red Shirts used this sticker to refer to Article 112 | 当讨论内容倾向辱骂君主的危险时,这时有人会揶揄地说:「你要帮我们订披萨吗?」 |
13 | لتجنب الملاحقة القضائية بموجب المادة 112، يستعمل بعض التايلانديين كلمة بيتزا للإشارة إلى قانون “صارم” بدلاً من الإشارة بشكل مباشر للقانون: | 或是「真希望监狱里有提供披萨。」 |
14 | إذا بدأت أي مناقشة بالانحياز بشكل خطير نحو إهانة النظام الملكي، قد يغيظك أحدهم قائلاً “هل طلب أحد البيتزا؟” | 自去年五月泰国军队掌权之后,新政府已起诉十几件违反大不敬条例的案子。 |
15 | أو “آمل أنهم يقدمون البيتزا في السجن.” | 近期的案例为一名学者被退休军人举报辱骂已逝世的国王。 |
16 | بعد تولي الجيش السلطة في مايو/أيار الماضي، رفعت الحكومة الجديدة أكثر من عشر حالات لإهانة الملكية. | 因违反大不敬条例而定罪者,最高可被判处拘禁长达15年。 |
17 | تضمن العدد الأخير اعتقال طالب بعد تقرير ضابط جيش متقاعد عن إهانة الطالب للملك الميت. يمكن لأولئك الذين تثبت إدانتهم بإهانة الملك أن يتم احتجازهم لمدة تصل إلى 15 عاماً. | 所以下次当你拨打「1112」时,请确定你指的是The Pizza Company,否则你可能会落得在牢房里吃披萨的下场! |
18 | لذلك في المرة القادمة التي تطلب فيها الرقم 1112 في تايلاند، تأكد أنك قصدت شركة البيتزا. | 译者:林晓玉 |
19 | خلاف ذلك، قد تحصل على بيتزا في السجن. | 校对:Fen |