Sentence alignment for gv-ara-20080621-790.xml (html) - gv-zhs-20080625-1163.xml (html)

#arazhs
1المغرب: الانترنت والصحف摩洛哥:报纸网站之差
2مع انتقال العالم إلى الحالة الرقمية, العديد من الصحف تواجه تحديات جعل الصحيفة متوفرة على الانترنت. والعالم العربي يجد نفسه مواجهاً نفس التحديات.在数位世界里,许多报社都得面临读者上网站阅读的挑战,阿拉伯世界亦然,摩洛哥部落客M S Hjiouij[阿拉伯文]在文章里,抱怨热门报纸网站的标准不佳:
3المدون المغربي محمد سعيد احجيوج, بتذمر من مستوى موقع إحدى الصحف المشهورة في هذه التدوينة:若要讨论摩洛哥网路发展,肯定会没完没了,大家都知道我总注意杯子里未满的那一半,那些还能进步的地方,我这次用一段说完一件事:
4لو أردت أن أتحدث عن الإنترنت المغربي فلن أنتهي أبدًا، وأنتم تعرفون ولعي بالتركيز على أنصاف الأكواب الفارغة. سأكتفي هذه المرة بفقرة واحدة: طيلة ساعات وأنا أحاول الوصول إلى موقع جريدة المساء المغربية التي تعتبر الأكثر شعبية على الإطلاق في المغرب.我花了好几小时,试图登入《Al Massa》的网站,这是一般认为摩洛哥最受欢迎的报纸,但很不幸,整个网站像是垃圾场,我们可以理解因为其他报社的记者都不想读自家新闻,所以网站很 差、很难使用,但《Al Massa》的全国发行量与收入居冠,网站却充满技术问题,实在令人难以接受,报社竟然还宣称网站读者破记录!
5لكن بدون فائدة. الموقع كأنه مقبرة سيارة أو مزبلة خردة.这是必然的结果,因为读者在同一面得重新整 理上百次,才能够读完半篇报导。
6قد نقبل أن تكون مواقع الجرائد الأخرى التي لا يقرأها حتى صحفيوها سيئة ورديئة وغير قابلة للوصول.
7لكن أن يكون موقع الجريدة الأكثر مبيعا، والأكثر دخلا، كوجه إمرأة مصاب بالجذام، وفوق ذلك تتواصل الأعطاب التقنية بشكل شبه دائم فإن الأمر لا يطاق.
8وفي الأخير تنشر الجريدة بكل فخر أن عدد زوار موقعها يحطم الأرقام القياسية!校对:abstract
9طبعا هو يحطم الأرقام القياسية لأنه المستخدم يواصل تحديث الصفحة مئة مرة حتى يظهر له نص المقال كاملا