Sentence alignment for gv-ara-20081029-928.xml (html) - gv-zhs-20081027-1444.xml (html)

#arazhs
1تشيلي: اجتماع ماكين مع بينوشيه في عام 1985智利:麦肯与皮诺契的1985年会谈
2في عام 1985 قام عضو في الكونجرس الأمريكي اسمه جون ماكين بالسفر إلى تشيلي والتقى بالدكتاتور أوغستو بينوشيه ومسؤولين حكوميين آخرين. وكشف الصحفي جون دينجس عن هذا الاجتماع الذي لم يذكر في وسائل الإعلام سابقاً، ونشر ما اكتشفه في مدونته CIPER [اسباني] وأيضاُ في Huffington Post، حيث قام بالكتابة عن جون ماكين [انكليزي] “الذي انتقد بشدة فكرة الجلوس مع الدكتاتوريين بدون شروط مسبقة، بينما يبدو أن هذا هو ما فعله بالضبط.”1985年,一位名叫麦肯(John McCain)的美国国会议员访问智利,并与独裁者皮诺契(Augusto Pinochet)及其它官员会晤,这场未曾在媒体上曝光的会议最近由记者John Dinges揭露,公布在他的博客CIPER[西班牙文]里,也同时刊载于Huffington Post网站上,他在其中提到,麦肯「曾强烈批评,不该在没有前提的情况下与独裁者见面,但麦肯就曾这么做」,而且对象还是「皮诺契,这位历史上侵害人权极深的独裁者,杀害超过三千位平民,更囚禁数万民众」。
3مع “بينوشيه، الذي اشتهر بكونه من أسوأ من خرقوا حقوق الإنسان حيث كان مسؤولاً عن قتل أكثر من 3,000 مدني وسجن العشرات من الآلاف الآخرين”.智利博客Juan Guillermo Tejeda提到部分会谈细节[西班牙文]:
4ويكتب المدون التشيلي خوان غييرمو تيهيدا عن بعض تفاصيل هذا الاجتماع [اسباني]: أمضى السيناتور نصف ساعة مع وحشنا الصغير، والتقى مع الأدميرال ميرينو والذي نعرف جميعاً فكاهته السادية بشكل جيد… لم يذكر الاجتماع، الذي نظمه السفير وقتئذ هيرنان فيليبي إيرراسوريس، في وسائل الإعلام وقتها ولم يدل السيناتور بأي تعليق.参议员麦肯与独裁者见面半小时,也与José Toribio Merino将军会晤,这位将军的虐待狂性格众所周知,…这场会议由当时的大使Hernán Felipe Errázuriz筹办,并未见诸于媒体,麦肯当时亦未有任何发言。
5ويكتب دينجس القليل عن سياق الاجتماع [اسباني] في المدونة التشيلية لمركز المعلومات والتحقيقات الصحفية (تختصر أحرفه الأولية بكلمة CIPER )John Dinges也在智利「新闻信息与调查中心」博客里,记录会议部分背景[西班牙文]:
6في وقت عقد الاجتماع، في مساء الثلاثين من ديسمبر/كانون الأول، كانت وزارة العدل الأمريكية تسعى لتسفير ثلاثة من المقربين لبينوشيه - الرئيس السابق لـ DINA(إدارة الاستخبارات المركزية) مانويل كونتريراس بالإضافة إلى بيدرو اسبينوسا وآرماندو فيرنانديز لاريوس وهما مسؤولان في DINA - بسبب عمل ارهابي في واشنطن العاصمة.会谈在12月30日下午举行,美国司法部当时因华府发生恐怖攻击行动,希望引渡智利情报单位前首长Pedro Espinoza与官员Armando Fernández Larios,两人皆与皮诺契关系密切,华府法院审理认为,智利前驻美大使暨外交部长Orlando Letelier与美国公民Ronny Moffit遭暗杀案,两人应负起罪责。
7حيث قررت محكمة في واشنطن اتهامهما باغتيال السفير السابق إلى الولايات المتحدة ووزير الخارجية السابق أورلاندو ليتيليير عام 1976 بالإضافة إلى قتل المواطن الأمريكي روني موفت الذي كان يرافقه.对于这场汽车爆炸案,外界都形容为美国历来最可怕的外国恐怖攻击事件。
8وصف حادث تفجير السيارة عند دوار شيريدان في العاصمة الأمريكية بأنه أفظع عمل ارهاب دولي ينفذ على أراضي الولايات المتحدة في ذلك الوقت.麦肯与皮诺契会面之时,智利主张民主的在野阵营积极寻求全球民主领袖支持,希望对皮诺契施压,一方面恢复民主体制,另一方面让延续12年的独裁体制和平落幕。
9كانت المعارضة الديمقراطية في وقت اجتماع ماكين مع بينوشيه تسعى بشكل يائس للحصول على الدعم من القادة الديمقراطيين من جميع أنحاء العالم في محاولة للضغط على بينوشيه ليسمح بعودة الديمقراطية وفرض نهاية مسالمة لديكتاتوريته التي كانت قد دخلت في عامها الثاني عشر.
10وقام قادة آخرون في الكونجرس عند زيارتهم لتشيلي باصدار تصريحات علنية ضد الديكتاتورية ودعماً لعودة اليمقراطية، مما جعلهم هدفاً للمظاهرات المناصرة لبينوشيه في بعض الأحيان.美国过往国会领袖访问智利时,都公开表明反对独裁、支持民主,有时更因此受支持皮诺契的示威者暴力攻击。
11ويضع المدون التشيلي-الأمريكي توماس دينجس في مدونته Chile From Within روابط للمقالات التي كتبت من قبل “document-maven and father” ويضع روابط إضافية للحصول على المعلومات، متضمنة رداً من حملة ماكين [انكليزي] ظهر على مدونةMiami Herald's Naked Politics.智利裔美籍博客Tomás Dinges在博客Chile From Within中,除了连结上述记者写的文章,亦提供其它信息连结,包括《迈阿密论坛报》Naked Politics博客里的麦肯竞选阵营回应。
12ويقوم العديد من المدونين التشيليين ومن أمريكا اللاتينية بإعادة نشر مقالات جون دينجس كوسيلة لنشر هذه المعلومة.许多智利与拉丁美洲博客都不断转载John Dinges的文章,藉此散播信息。