# | ara | zhs |
---|
1 | مدونو الأصوات العالمية يعلمون المدونين الدانماركيين والأفارقة الجدد | 全球之声成员指导新博客 |
2 | بدأت الرسائل البريدية بالتزايد هذا الأسبوع بين 31 من معلمي الأصوات العالمية، والمشاركين في تدشين البرنامج التعليمي الجديد في كوبنهاجن بالدانمارك، و يدعى التغيير العالمي (Global Change). | 因为丹麦哥本哈根(Copenhagen)新推出的「Global Change」计划,31位全球之声成员开始与31位学员交换电子邮件往来。 |
3 | وُكِلت MS Action Aid Denmark لتقوم بتنظيم هذه الدورة (لمزيد من المعلومات بالدانمركية)، وستقوم بجمع طلاب الجامعات، والمتخصصين من الدانمرك، كينيا، تنزانيا، أوغندا، زيمبابوي وزامبيا لبناء مهاراتهم في النشاط على الشبكة وغيرها في الثلاث شهور. | 这套课程由发展单位MS Action Aid Denmark(丹麦文版本内容更丰富)主办,召募来自丹麦、肯亚、坦尚尼亚、乌干达、辛巴威、赞比亚等国的大学生与专业人士,希望在三个月内提升他们的网络及实体运动技能。 |
4 | سيقوم مدونو الأصوات العالمية بدور المعلمين للطلاب في الستة أسابيع الأولى من الدورة؛ حيث سيتعلمون عن التدوين، الصحافة الشعبية، والنشاط على الشبكة. | 全球之声成员将担任线上指导员,在课程前六周协助学员,学习博客、公民媒体与网络运动等内容。 |
5 | التنظيم لمشروع عدالة المناخ: سيكون التحدي الأخير لطلاب الدورة في نهايتها أن يقوموا بتطوير مشروع مرتبط بـ“عدالة المناخ” (Climate Justice). | 为气候正义努力 |
6 | سيقوم المشاركون في البرنامج بعد 6 أسابيع في كوبنهاجن بإدارة حقل العمل، والبرنامج في الدانمرك، وكينيا (تتزامن الدورة بالصدفة مع اجتماع المدونين الأفارقة، Kelele) قبل العودة مرة أخرى إلى كوبنهاجن من أجل مؤتمر عدالة المناخ الذي تنظمه الأمم المتحدة في ديسمبر. | 学员在课程结束时的目标,是要建立有关「气候正义」的计划。 |
7 | وعبر اتصالات شخصية علمت أن المعلمين سيقومون بتقديم خبراتهم للمتسائلين عن التدوين، وسيساعدونهم لمعرفة الإمكانات التي تلهمهم للاستخدام الخلاق للإعلام الشعبي في النشاط السياسي. | 学员在哥本哈根完成前六周课程后,将在丹麦及肯亚进行田野工作(恰好赶上非洲博客会议Kelele),之后再次回到哥本哈根,参与12月举行的「联合国气候变迁会议」(COP15)。 |
8 | سيقوم العديد أيضاَ بالتطوع لتقديم النصائح عن التدوين المصغر والتقنيات الأخرى. | 透过个人网络联系,指导员将带领学员进入博客的奇妙世界,协助他们发掘如何以创意在社会运动中运用公民媒体,许多指导员也将志愿提供微博客及其他科技的建议。 |
9 | معلمون من الجنوب والشمال: | 由南方指导北方 |
10 | من بين المعلمين المشاركين (من اليمين لليسار): إيليا، إسماعيل، ريناتا، جو، جايل، ثاروم إلى جانب أن المعلمين من فريق الأصوات العالمية، فالعديد منهم هم مدونون معروفون في بلادهم ولديهم خبرات واسعة ومعرفة بتنظيم الجهود على الشبكة في مناطقهم. | 部分指导员(从左至右):Tharum、Gayle、Joe、Renata、Ismail、Elia |
11 | ونحن نتوقع ونطمح إلى أن الاقتران بين كل اثنين من المدونين (مثلاً مدون من الهند مع مدون من الدانمرك، أو مدون من أذربيجان مع آخر من أوغندا) سيؤدي إلى تكوين صداقات جديدة وفهم أكبر لإنشاء مجتمع عالمي بواسطة شبكة الإنترنت. | 31位全球之声指导员来自二十多国,包括委内瑞拉、马拉威、肯亚、坦尚尼亚、柬埔寨、巴西、孟加拉等,三分之二学员来自丹麦,其余来自非洲各国。 |
12 | تطوير نموذج جديد لتعليم المدونين: يقوم معلمو الأصوات العالمية بتطوير برنامج التعليم الجديد بأنفسهم عن طريق اجتماعات غرف الدردشة، وويكي مشترك لأفكار الدروس، ومجموعة بريدية لرسائل البريد على جووجل، ومجموعة اجتماعية على موقع فيس بوك. | 这些指导员除参与全球之声,许多人更是各国知名博客,也都熟知当地网络运动的历程及经验,无论是印度搭配丹麦,或是亚塞拜然搭配乌干达,都希望这些组合能促成友谊,并更加瞭解如何藉网络建立全球社群。 发展博客指导员新模式 |
13 | وينوي المعلمون أن يقوموا بتزويد الدورة بالوثائق الكافية حتى يتسنى إعادتها ثانية بواسطة الأصوات العالمية أو جهة أخرى في المستقبل. | 全球之声指导员在尝试新指导模式,工具包括IRC聊天室、共用维基页面、Google群组邮件、Facebook群组等。 |
14 | ويقوم المعلمون باستخدام وسم الشباك gvmentors# في مدوناتهم و تغريدهم (توييتاتهم على تويتر) عن المشروع والبرنامج، ونحن أيضاً سنقوم بمشاركة تطوراتهم ونتائجهم على الأصوات العالمية. | 指导员希望留下各种记录,未来让全球之声或其他组织都能复制与仿效,他们在个人博客或相关Twitter讯息里,也将使用#gvmentors这个标签,也将在全球之声网站上公布各项进度与结论,未来该计划也会成立网站globalchangenow.net。 |
15 | وسوف يكون هناك موقع للطلاب أيضاً GlobalChangeNow.net. | 若您知道其他值得公告周知的指导计划,欢迎留言告诉我们。 |
16 | إذا كنت تعرف عن مبادرات تعليمية أخرى مشابهة ربما يجب علينا إلقاء نظرة عليها فنتمنى أن تخبرنا عنها في التعليقات. هذا المشروع يعتبر مصدر دخل بديل مرحب به بالنسبة لأصوات عالمية. | 全球之声也将因此获得额外收益,个别指导员(大多以志工形式参与全球之声)将获得小额津贴,而他们的努力也将支持全球之声整体运作。 |
17 | المعلمون المستقلون (الذين يساهمون عادة لأصوات عالمية كمتطوعين) سنقدم لهم رواتب متواضعة لعملهم كمتطوعين، وستنتج جهودهم الجماعية مصدر دخل لدعم مجتمع أصوات عالمية. | 校对:Soup |