# | ara | zhs |
---|
1 | مصر: توقفت عن متابعة وائل غنيم لأن… | 埃及:我不跟随戈宁因为… |
2 | يواجه الناشط المصري الشهير وائل غنيم، الذي اعتقل في بداية الثورة المصرية، عاصفة من النقد من قبل المصريين الذين تجمعوا كلهم مساندة للإفراج عنه. | 埃及網絡运动份子戈宁(Wael Ghonim),在埃及革命之初遭逮捕,抗议民众大力声援、要求政府释放戈宁,他因而扬名国际,但如今戈宁却得面临自己拥护者的批评声浪。 |
3 | في سلسلة من التوييتات اليوم، دعا غنيم المتظاهرين إلى تقديم المصلحة الاقتصادية للبلاد على الأجندة الثورية، إذ كتب: | 今天戈宁在推特上发表一连串推文,呼吁抗议民众应该把首要目标放在国家的经济发展,而非革命大事。 他写[阿拉伯文]: |
4 | المجلس بيخسر من رصيده مع الثوار لكن لازم نلاحظ إن الثوار بيخسروا من رصيدهم مع الأغلبية الصامتة اللي بدأت تتضايق من تبعات الأزمة الاقتصادية وائل غنيم. | 最高军事委员会是否能带领埃及走向民主,已让革命份子产生质疑,但我们应该要明白,沉默的大众对我们这些所谓的革命者也已经失去信心,这次埃及政治危机连带影响经济,让老百姓尝尽苦头。 |
5 | تصوير ياماها جانجستا على فليكر. متاحة تحت رخصة المشاع الإبداعي. | 埃及博客戈宁,图片来自Flicker使用者yamaha_gangsta(CC BY 2.0) |
6 | وفي توييتة أخرى يشرح: | 接下来的推文,他解释道[阿拉伯文]: |
7 | مفيش جدال على إن مصر كانت على أعتاب أزمة اقتصادية بغض النظر عن الثورة .. | 无论革命是否发生,埃及经济早已陷入困境,这点无庸置疑,但我们不能否认埃及暴动的确对生产力造成伤害,尤其是贫穷人口受到的波及更严重。 |
8 | لكن مينفعش ننكر آثار الثورة الجانبية على العمالة وخاصة الفقيرة | 他进一步补充说明[阿拉伯文]: |
9 | ويضيف: عمال اليوميات (ودول مش أقل من مليون مصري) والناس اللي شغالة في قطاعات السياحة والتنمية العقارية وغيرهم كتير مش بيسمعونا بنتكلم في قضيتهم | 领日薪的劳工(其人数不下于一百万)、靠观光业及房地产业维生的人、还有许多其他民众,感受不到我们对他们的需求表示关切。 |
10 | ثم يختم: | 戈宁总结说[阿拉伯文]: |
11 | الاقتصاد لازم يتحط على أولويات الثوار لأنه صمام أمان لضمان استمرار الثورة وتطهير مصر من الفساد | 革命的首要目标应该放在“经济发展”,因为唯有繁荣经济才能保证革命持之以恒,并且肃清埃及贪污舞弊之情。 |
12 | وكان الرد الفعل على هذه التوييتات شديداً من مستخدمي تويتر في مصر وما حولها، منتقدين غنيم لأنه لم يتحدث عن المجلس العسكري وانتهاكاته ضد المتظاهرين، بالرغم من نفوذه الذي يتمتع به بالإضافة إلى متابعيه الذي يزيدون عن المائة وخمسين ألف على تويتر. | 戈宁一系列推文引发埃及推友及当地民众反弹,尽管戈宁为埃及带来偌大影响(他的推特粉丝约有156,000位),但最高军事委员会镇压示威民众,戈宁却没有为之发声,已招致不少批评,在我不跟随戈宁因为:(#UnfollowedGhonimBecause)标签页面里,可以看见推友的发言: |
13 | هذه الانتقادات موجودة تحت وسم الشباك #UnfollowedGhonimBecause (توقفت عن متابعة وائل غنيم لأن). لمع نجم وائل غنيم بعد الإفراج عنه عندما اُكتشف أنه مؤسس صفحة كلنا خالد سعيد، المحفز الأساسي لقيام الثورة المصرية في 25 يناير 2011. | “我们都是萨依德(We Are All Khaled Saeed)”脸书专页点燃埃及2011年一月二十五日的革命之火,当民众发现戈宁即是该专页的发起人,他被政府释放后,英雄光芒锐不可挡。 |
14 | خالد سعيد شاب مصري من الإسكندرية، قتله عناصر من الشرطة المصرية بعد ضربه ضرباً مبرحاً. مثل التونسي بو عزيزي، أثار مقتله غضب العديد من المصريين وجعلهم يلتفون حول صفحة كلنا خالد سعيد، مع العديد من الصفحات غيرها، للبدء في التحضير لثورة مثل الثورة التونسية. | 萨伊德是一名 来自亚历山卓的少年,受埃及警察毒打后身亡,如同突尼斯南部地区西迪布吉德(Sidi Bouzid)的布瓦吉吉(Mohammed Bou Azizi)之死引起当地反政府示威,萨伊德惨死激怒了埃及民众,大家因为“我们都是萨依德”而团结,受突尼斯革命激励,埃及人着手计划一场如法炮制的埃 及起义。 |
15 | التعليقات على رسائل غنيم أتت من مصر وخارجها. | 以下是来自埃及人及其他网友对于戈宁立场的意见。 |
16 | قالت نورهان رمضان: | Nourhan Ramadan 说[阿拉伯文]: |
17 | #UnfollowedGhonimBecause هيفضل وائل محترم و انا مش بقول انه مش محترم .. | 戈宁永远值得尊敬,我也不否定他的影响。 |
18 | بس هو اولوياته غير اولوياتنا انا مش عارفه هو مش حاسس بالوضع ولا ايه | 但是他的首要目标和我们背道而驰,我不知道他到底明不明白我们现在的处境。 |
19 | وأضاف Arab Spring (الربيع العربي): | 阿拉伯春天补充: |
20 | توقفت عن متابعة وائل غنيم لأنه يهتم بالاقتصاد أكثر من حقوق الإنسان، لا يعرف غنيم أن الاقتصاد يزدهر عندما يكون لديك حقوق إنسان. | 我不跟随戈宁因为:比起人权,他似乎更关心“经济”,但他不明白只要人民有了人权,经济自然就会蓬勃发展。 |
21 | يشرح كارم سعيد: | Karem Said解释: |
22 | توقفت عن متابعة وائل غنيم لغياب رؤيته للانتقال الثوري السياسي والاقتصادي بعيداً عن دعم التقدم التقني. | 我不跟随戈宁因为:除了提升ICT产业,我想他对于政治及经济改革根本一点远见都没有。 |
23 | وتكمل كريمة مؤمن: | Karima Momen接着说: |
24 | توقفت عن متابعة وائل غنيم عندما سمعت عن كتابه، انت كنت معتقلاً كل الوقت، ماذا رأيت لتكتب عنه؟ | 我不跟随戈宁因为:我听说这本书的时候,你说一生都被囚禁了,你到底要表达什么! |
25 | كانت أميرة خليل مباشرة أكثر في نقدها: | Amira Khalil 的留言更是一针见血: |
26 | توقفت عن متابعة وائل غنيم لأنه استهلك نفسه في تكنيك الاستقرار الاقتصادي، ناسياً لماذا قامت الثورة. | 我不跟随戈宁因为:他根本是个没有原则的人,中了“经济稳定”的操弄技俩,把一月二十五的革命全都当成过眼云烟吧! |
27 | كتب محمد الدايسي من البحرين: | 来自巴林的Mohammed Al Daaysi推文: |
28 | توقفت عن متابعة وائل غنيم لأنه أصبح مغرم بالنفوذ والشهرة وهذا غير مطلوب خاصة أنه فقط جزء من الثورة المصرية. | 我不跟随戈宁因为:他已经被权力/名利迷昏头了,想到他也曾是埃及革命的“一份子”就让人不舒服。 |
29 | وتضيف منى كريم من الكويت: | Kuwaiti Mona Kareem补充: |
30 | توقفت عن متابعة وائل غنيم ليس بسبب مشكلة شخصية وليس لأنه غير وطني، المشكلة فقط أنه شهير ولا يتكلم ضد الجيش. | 我不是针对“我不跟随戈宁因为…”发表意见,也没有人说不爱国,只是因为他名气大,所以应该站出来发声反对军队。 |
31 | وتكمل الإسرائيلية إيليزابيث تسوركوف: | 以色列的Israeli Elizabeth Tsurkov接着道: |
32 | توقفت عن متابعة وائل غنيم لأنه أصبح مبتذلاً ومشجعاً لخرافات مثل ثورة2. | 我不跟随戈宁因为:他的推文简直是陈腔滥调,而且他还刻意营造“数位2. |
33 | 0 (ثورة الإعلام الجديد)، ولكني في نفس الوقت أحترم ما فعله من أجل الثورة. | 0革命时代”的神话,还需要给这种人尊重吗 |
34 | ولكن هناك آخرين لا يشاركوهم نفس وجهة النظر يقول إبراهيم: | 有些人则不认同这些看法。 |
35 | I have not #UnfollowedGhonimBecause هو راجل محترم و فيه حاقدين كتير | M_Ibrahim_M表示: |
36 | ويضيف شريف السعدني: | 我跟随戈宁因为:他是个值得敬重的人,旁人都是酸葡萄心理。 |
37 | لا يصح أن ننعت أحد بالتخاذل أوالتواطؤ لمجرد قناعته بغيرما يعتقده الاغلبية. | Sherif El Saadani补充[阿拉伯文]: |
38 | التحضر اني أحمي حقك في رأيك المخالف لرأيي #unfollowedghonimbecause | 随意谩骂别人冷漠或图谋不轨是不道德的,因为大家还不能理解他所追求的信念,所以才会有这些误解,但文明社会就是即使一个人的意见与我相左,我还能捍卫他的言论自由权。 |
39 | أما هيثم يحيى: | Haisam Yehia 总结: |
40 | من سخرية القدر أن توييتة اليوم لغنيم هي: “قد تحتاج 20 عاماً لبناء سمعتك ولكنك تحتاج 5 دقائق فقط لهدمها”، واليوم من بين كل الأيام. | 我觉得@Ghonim 的推文很讽刺:“英明一世毁于一旦”偏偏在此时让自己名声扫地。 |
41 | يشاركنا موقع Chirpinato شيربيناتور قائمة بردود الأفعال الأكثر أهمية على تويتر. | Chirpinator有更完整的推特回文整理列表。 |