Sentence alignment for gv-ara-20121120-27349.xml (html) - gv-zhs-20121122-11828.xml (html)

#arazhs
1مشروع ترجمة بيان حماية حرية الإنترنت حول العالم翻译计划:捍卫全球网络自由宣言连署活动
2على مدار الأسبوع القادم، يعمل متطوعو مشروع لينجوا الأصوات العالمية على ترجمة عريضة عامة على الإنترنت تدعم حماية حقوق الإنسان على الإنترنت وتلح على الحكومات الأعضاء في الاتحاد الدولي للاتصالات لحماية انفتاح الإنترنت وذلك خلال المؤتمر القادم للاتحاد.全球之声多语言翻译计划的志愿译者,将会在未来一周陆续翻译一份公共的线上连署书。 这份连署请愿书声援网络人权保卫行动,强烈要求国际电信联盟(International Telecommunication Union , ITU)各成员国,于即将举行的国际电信世界大会中确保网络开放性。
3العريضة مفتوحة ليوقعها الأفراد ومنظمات المجتمع المدني، يقول بيان حماية حرية الإنترنت حول العالم:此连署书欢迎所有民间团体与个人连署。
4تجتمع حكومات العالم يوم 3 من ديسمبر/ كانون الأول لتحديث ميثاق واتفاقية هامة ورئيسية لمنظمة تابعة للأمم المتحدة تدعى الاتحاد الدولي للاتصالات.以下为《捍卫全球网路自由宣言》的内容:
5تقترح بعض الحكومات مد سلطة الاتحاد لإدارة الإنترنت بطرق قد تهدد انفتاح الإنترنت وتهدد الابتكار والإبداع، تزيد من نفقات الوصول للإنترنت، وتهدد حقوق الإنسان على الإنترنت.世界各国于12月3日将开会重新修订联合国机构国际电信联盟(ITU)的核心条约。
6ندعو منظمات المجتمع المدني والمواطنين من كافة أنحاء العالم لتوقيع البيان التالي لحماية حرية الإنترنت حول العالم:某些国家打算将ITU的权限扩大至网络治理层级,其扩大权限的方式可能会威胁到网络的开放与创新、增加网络使用成本并逐渐削弱网络人权。
7يجب أن تتم قرارات إدارة الإنترنت بشفافية وبمشاركة أصحاب المصلحة من منظمات المجتمع المدني، الحكومات، والقطاع الخاص.我们呼吁各国公民与民间团体连署《捍卫全球网路自由宣言》:
8ندعو الاتحاد الدولي للاتصالات والدول الأعضاء لتبني الشفافية ونبذ أية اقتراحات قد تبسط سلطة الاتحاد على نطاق إدارة الإنترنت مما يهدد نشاط حقوق الإنسان على الإنترنت.网络治理的决策应于公民社会、各国政府与民间企业多方参与后,以透明公开的方式作成。 我们呼吁ITU及其成员国秉持透明公开原则,并拒绝所有会威胁网络人权的权限扩张提案。
9لتوقيع العريضة، تفضلوا بزيارة موقع حماية حرية الإنترنت حول العالم.连署请至捍卫全球网络自由官网。
10للتوقيع، أدخل اسمك الأول، لقبك، عنوان بريدك الإلكتروني، اسم المنظمة (إذا كنت توقع بالنيابة عن منظمة مجتمع مدني)، عنوان موقع المنظمة، واختر بلدك.连署时请输入您的姓名、E-Mail地址、团体名称(若您代表民间团体连署)、团体网址并选择国家。
11سيتم أيضاً نشر كافة الترجمات على موقع العريضة، الذي تستضيفه منظمة “أوبن ميديا” الإعلام المفتوح، مؤسسة كندية للحقوق الرقمية.所有译文将刊于连署网页。 此网页由加拿大数位版权集团OpenMedia设立。
12أثناء ظهور الترجمات تباعاً (تابع أعلى الصفحة)، ندعوك رجاءً بنشر الكلمة ومشاركة الروابط على مواقع التواصل الاجتماعي ودوائر معارفك وأصدقائك!译文刊登后(见连署页),请踊跃转贴至社交网路平台并与您的亲朋好友分享!