# | ara | zhs |
---|
1 | مالاوي: مدينة مزدهرة ودفعها مقابل عبور جسور المشاة | 马拉威:都市发展与收费桥梁 |
2 | مع وصول تعداد العالم إلى سبعة بليون نسمة بنهاية شهر أكتوبر/ تشرين الأول، علامة واحدة تدل على إن مدينة ليلونجوي، عاصمة مالاوي تنمو بسرعة هو عدد الأشخاص الذين يحتشدون ويتجمعون في أسواق المدينة. | |
3 | اثنان من تلك الأسواق على جانبين متقابلين من نهر ليلونجوي في هذه المدينة ذات المليون نسمة. يبيع إحدى الأسواق الخضروات ومحاصيل الزراعة، بينما يبيع الآخر ملابس. | 全球人口于十月底将突破70亿,马拉威首都里郎威(Lilongwe)也成长快速,其中一项迹象为涌入市集的人数,这座城市居民达百万,两个市集座落于里郎威河两侧,一个多贩售蔬菜与农产品,另一个以服饰居多。 |
4 | منذ أربع أعوام، كان يعني الذهاب من إحدى تلك الأسواق إلى الآخر الذهاب في مسار غير مباشر على جانب النهر، عبوراً لجسر ليلونجوي، بعد ذلك السير للوراء على الجانب الآخر. اليوم، هناك عدة جسور تربط السوقين، لكنها ليست جسور متماسكة. | 四年前,要从一个市场前往另一个市场,得沿着河岸往前走很长一段,跨越里郎威桥,再走很长一段才会抵达,今日已有桥梁直接连结两地,而且与众不同,是使用本地木材手工打造。 |
5 | تم تشيدهم باليد باستخدام الخشب المحلي. جسر يدوي الصنع يصل سوقين عبر نهر ليلونجوي. | 手工桥梁横跨里廊威河,连结两座市场,照片由本文作者拍摄,依据创用CC-BY授权使用 |
6 | تصوير ستيف شارا (تحت رخصة المشاع الإبداعي) تم تشيد الجسر في الصورة التالية من قبل فريق مكون من سبعة رجال شباب، ويمدهم الآن بالرزق. | 右侧照片里的桥梁由七名年轻人修建,也成为他们的生计来源,这群年轻人轮流顾桥,一早从六点开始,直至晚上七点市场收摊为止。 |
7 | يتناوبون على حراسة الجسر، من الساعة السادسة صباحاً وحتى السابعة مساءً حين يحل الظلام وتغلق الأسواق. تذهب عائدات عبور الجسر اليومية في جيب أيا من كان يتولى الحراسة وقتها. | 只要在轮班期间收到的过桥费,都归值班者所有,其中一位成员Samuel Mbewe表示,自己已因此开了一间杂货店。 |
8 | من تلك العائدات يقول صامويل مبيو أنه فتح متجر خضروات. | 目前每人每次过桥收取0. |
9 | يجمع باني الجسر رسوم، حوالي 10.00 كواشا (0.06 دولار أمريكي) على كل شخص يعبر الجسر. | |
10 | حل محلي للبطالة والتمدن | 06美元。 |
11 | يوم الأحد 2 من أكتوبر/ تشرين الأول، وجدت صامويل وكاين، واقفين يحرسون جسرهم. | 本地解决失业及都市化的方式 |
12 | في الثلاثة أعوام التي امتلكوا فيها الجسر لم يعدوا كم شخص عبر الجسر في اليوم الواحد. | |
13 | لكن صامويل أخبرني بأنهم يحصلون على ما يقرب من 9,000 كواشا (54 دولار أمريكي) في يوم بطيء، إلى 25,000 كواشا (150 دولار أمريكي) في يوم جيد. | |
14 | 10 كواشا للشخص، مما يعني هذا أنه يعبر الجسر يوميا ما بين 900 و2500 شخص. لكن هذا مجرد تقدير، حيث أنه يقول بأن البعض يدفع فقط 5 كواشا، بينما لا يدفع آخرون شيئا على الإطلاق، مثل الزملاء والأصدقاء. | 2011年10月2日,我找到正在值班的Samuel Mbewe和Kayen Kayanka,桥梁启用这三年来,他们从没算过一天有多少人次过桥,但Samuel表示,每天收入介于54美元至150美元不等。 |
15 | أثناء العمل، صامويل مبيو وكيان كايناتا مع صديق آخر. | 以每人0. |
16 | تصوير ستيف شارا (تحت رخصة المشاع الإبداعي) الجسر ليس للاستخدام المتهور أو للأشخاص السكارى أو المصابين بدوار، من يعبر الجسر لأول مره يعبره ببطء، بينما من أحترف عبوره يعبرون كما لو أنهم يرتدون أحذية آير جوردن لكرة السلة. | 06美元计算,相当于每天有900至2500人次过桥,但这仅供参考,因为他说有些人只付0.03美元,还有些人是朋友与同事,所以免费过桥。 |
17 | كتبت مدونة سويسرية، جانيك راسين، عام 2007 عن رعبها أثناء عبور جسر معلق متأرجح. قالت: | 与朋友一同值班的Samuel Mbewe和Kayen Kayanka,照片由本文作者拍摄,依据创用CC-BY授权使用 |
18 | بالطبع لا تريد النظر إلى أسفل لكن يجب عليك النظر بسبب أنه ربما حشرت قدمك في الفراغات بين أخشاب الجسر | 走上这些桥梁时,感觉不断摇晃、头昏眼光,生手都走得很慢,但熟人走在桥上却很习惯,好似穿着乔丹篮球鞋一样轻快。 |
19 | يوجد مجازفات أخرى أيضاً. يجري نهر ليلونجوي خلال موسم المطر. | 瑞士博客Janique Racine曾在2007年提到,走在摇晃不已的桥上让她差点吓死: |
20 | يتهدم الجسر بسبب الفيضانات، لكن يتم إعادة بنائهم فور انتهاء موسم المطر. | 没有人想低头向下看,但一定得低头,否则双脚可能会卡在洞里。 |
21 | غرق شخص في شهر يناير/ كانون الثاني من هذا العام أثناء محاولته العبور. في شهر يوليو/ تموز من هذا العام، نظم الشباب الرجال (لا يوجد نساء حتى الآن) أنفسهم في اتحاد سمي “اتحاد الجسور”. | 而且还有其他问题,里郎威河雨季会溢流,桥梁会在洪水中受害,但只要雨季结束,他们就会修复,今年元月便曾有一名男子冒险过河,结果淹死。 |
22 | اتفقوا أنه على كل جسر أن يساهم ب200 كواشا (1.20 دولار أمريكي) في اليوم في حصة مشاركة. مما يعني 803,000 كواشا (4,808 دولار أمريكي) في العام. | 今年七月,这群年轻人(目前尚无女性)组成“桥梁工会”,协议每条桥每天都要缴交1. |
23 | هدف الاتحاد هو دعم أعضاءه في حالة الموت. سألت عن مخططات الاستثمار في المستقبلمن تلك المدخرات، لكن ليس لديهم شيئ حتى الآن. | 2美元至共同基金里,等于一年可存到4808美元,希望在成员死亡或丧亲时做为急难金之用,我问他们以这笔钱做投资的未来计划,他们回答目前没有。 |