Sentence alignment for gv-ara-20130402-28365.xml (html) - gv-zhs-20130303-12291.xml (html)

#arazhs
1كتاب الأصوات العالمية الجديد: أصوات الأمل والتغيير الأفريقية最新全球之声电子书―《非洲希望与改变之声》
2تفضلوا بقبول هديتنا المثالية للترحيب بالعام الجديد: كتابنا الإلكتروني الجديد.这是一个迎接新年的完美礼物:我们献给撒哈拉以南非洲地区的新电子书。《
3نهديه لإقليم جنوب الصحراء الأفريقية.非洲希望与改变之声》收录了2012年度最佳的英文贴文,这些文章将带你以深刻的 观点切入撒哈拉以南非洲地区人民的生活故事。
4“أصوات الأمل والتغيير الأفريقية“ هذا الكتاب يعطيك نظرة عن كـَثـَب لسكان إقليم جنوب صحراء أفريقيا وقصصهم من خلال مقالاتنا التي كُتبت باللغة الإنجليزية في العام ٢٠١٢.我们从该地区一共约800篇的文章当中,精心挑选了13篇文章,这些文章是来自于塞内加尔、乌干达、莫桑比克、几内亚比绍、迦纳、埃塞俄比亚、尼日利亚、毛里塔尼亚、肯尼亚、安哥拉等国家的实况特写。
5من جملة ٨٠٠ مقال نُشرت خلال العام من هذا الإقليم، اخترنا لكم (١٣) ثلاثة عشر مقالا خاصا من السنغال، أوغندا، موزمبيق، غينيا، غانا، إثيوبيا، نيجيريا، موريتانيا، كينيا، أنجولا وعدة بلدان أخرى.非常欢迎你于此处下载本书。 你也可以寄电子书的复本(以PDF档、ePub档或者是Mobipocket阅览档案的格式)给世界各地的亲朋好友,也许这可 以作为一个礼物,以感谢他们对全球之声的捐献。
6بإمكانكم تحميل الكتاب من هنا، كما يمكنكم إرسال نسخة بصيغة (PDF, Epub, Mobipocket) لأصدقائكم وأقاربكم حول العالم، كهدية ودعوة للتبرع للأصوات العالمية.最重要的一点是:请别忘了向你的全球社交圈、社群网友以及任何你认为适合的地方宣传有关本书的讯息。
7الأهم من ذلك هو أن تخبروا الناس عنه في دوائركم والشبكات الاجتماعية والعالمية أو أي مكان ترونه مناسبا!《非洲希望与改变之声》是一个更加强而有力的证明,我们已凝聚集体的力量去关注这些常常被主流媒体所遗忘的土地与人民。
8يُعد كتاب أصوات الأمل والتغيير الأفريقية دليلاً أكبر على أن قوتنا في وحدتنا، حيث يبرز تضافر الجهود الجماعية للتركيز على الأماكن والأشخاص الذين عادة ما تغفل عنهم وسائل الإعلام الرئيسية حول العالم بالرغم من التنوع الذي تزخر به أفريقيا والازدهار المبشر الذي ستشهده خلال السنوات القادمة.尽管非洲未来数年有着动荡却大有可 为的成长前景,他们仍未受到社会应有的关注。 就如同电子书的介绍所陈述:“在一个全新千禧年世代的开端,非洲大陆本来不为国际社群所重视,[然而]最近的 统计数据却指出:‘九个世界上成长最快速的经济体都在撒哈拉以南非洲地区'。”
9كما هو مذكور في مقدمة الكتاب الإلكتروني ”مع بداية الألفية الجديدة تبدو القارة الأفريقية كما لو أنها قد حذفت تماما بواسطة المجتمع الدولي [لكن] الإحصائيات الأخيرة تشير إلى وجود (٩) تسعة من أسرع الأنظمة الاقتصادية نموا في إقليم جنوب صحراء أفريقيا.而当很多专家坚信新科技最持久的影响力在于教育领域的扩展,“对普罗大众而言,也相当重要的是如何将科技的应用简单透明化并提升其可靠性, 这些倡议是基于社群媒体所拥有监督地方选举及促使政府决策资讯在网络上能够公开流通的第四权。”
10بينما يعتقد الخبراء بأن أكبر تأثير للتكنولوجيا الجديدة سيكون على نطاق التعليم، ”إلا أنه يُحتمل أن يكون لها تأثير أكثر شمولية وشفافية ومسئولية، كما يظهر من المبادرات التي ارتكزت على وسائل الإعلام الاجتماعية والمواطنين وذلك لمراقبة الانتخابات المحلية أو توفير البيانات الحكومية على شبكة الإنترنت”.为了营造更大的远景及心怀全球之声的使命,这个2012年度的选文集锦将试着解析这个复合作品集并为即将要来临的一年拓展更宏观的视野。 这些声音告诉我们,我们必须抱持着希望及勇于改变的决心迈步向前,他们的报导将开创一条充斥着斗争与合作的道路。
11بهدف توسيع المحتوى وتعزيز مهمة الأصوات العالمية، تحاول هذه المجموعة المختارة من مقالات ٢٠١٢ تجزئة هذا العمل المعقد وفتح الأفق خلال السنوات القادمة، حيث تخبرنا هذه الأصوات عن المضي قدما في الأمل والتغيير، وتكشف قصصهم أن طريقهم يبدو محفوفا بالمعاناة والتعاون. شكرا لمحمد عادل على الدعم التقني وكل من ساهم بشكل مختلف في المقالات التي تم اختيارها لهذا الكتاب الجديد: عفاف عبروقي، أحمد جدو، آنا جوي، إلينور ستانيفورث، إندالك، جيمس بروبا، كوفي يبواه، لوڤا راكوتومالالا، نواشوكو إيجبونكي، ريتشارد وانجوهي، ساره جولد، سارا موريرا، ديسانجاو ماشا.感谢Mohamed Ade在技术上的支援,以及电子书选文的作者们:Afef Abrougui、Ahmed Jedou、Anna Gueye、Eleanor Staniforth、Endalk、James Propa、Kofi Yeboah、Lova Rakotomalala、Nwachukwu Egbunike、Richard Wanjohi、Sara Gold、Sara Moreira和Ndesanjo Macha的贡献。