Sentence alignment for gv-ara-20120905-25385.xml (html) - gv-zhs-20111211-10188.xml (html)

#arazhs
1تونس: إعدام تونسي في العراق يثير انقسام بين مستخدمي الإنترنت نشرت المقالة الأصلية بتاريخ 20 نوفمبر / تشرين الثاني للعام 2011.突尼西亞: 網友對於伊拉克處決一名突尼西亞人持不同意見
2في الساعات الأولى من نهار 16 نوفمبر/ تشرين الثاني 2011، تم تنفيذ حكم الإعدام بحق التونسي يسري الطريقي (27 عاما) والذي أدانته السلطات العراقية بالارهاب.2011年11月16號的早晨,27歲的突尼西亞囚犯Yosri Trigui被處死了,他因為涉嫌恐怖攻擊而被伊拉克當局定罪。
3كان يسري الطريقي قد دخل الأراضي العراقية عندما كان في التاسعة عشر من عمره.當Trigui第一次進入伊拉克領土時年僅19歲。
4وكانت القوات الامريكية قد ألقت القبض عليه في 20 مايو / أيار للعام 2006 ولاحقا في نفس العام حكمت عليه محكمة عراقية ببغداد بالموت بسبب مزاعم عن مشاركته في تفجير أحد أضرحة الشيعة المقدسة، ضريح الإمام الحسن العسكري في مدينة سامراء، وكذلك في قتل أطوار بهجت، الصحفية العاملة في قناة العربية؛ ذلك التفجير الذي أشعل شرارة العنف الطائفي بين السنة والشيعة في العراق.在2006年的5月20號,他被美國軍方逮捕,並在同年因疑似參與薩邁拉城市中什葉派聖地金頂清真寺的炸彈攻擊,以及涉嫌殺害Al-Arabiya電視台記者Atwar Bahjat,而被巴格達法院被判處死刑。 這則炸彈攻擊事件點燃了遜尼派與什葉派之間的戰火。
5وفي عام 2009 وبسبب نقص الأدلة تم تخفيض حكم الإعدام واستبدلت بالسجن خمسة عشر عاماً بسبب دخوله الأراضي العراقية “بصورة غير شرعية”.2009年,Trigui的死刑由於證據不足而被駁回,改以「非法入境伊拉克」處15年有期徒刑。
6تدعي عائلته أنه في شهر فبراير / شباط 2011 اتصل بهم هاتفياً وأخبرهم أنه حكم عليه بالإعدام غيابياً مجدداً.2011年2月,他的家人在電話中得知:法院再次判了他死刑─而且是在他未出庭的情況下改判。
7كتب والده قبل أن يتم تنفيذ حكم الاعدام في صفحته على فيسبوك: ‘Tous pour que Yosri Trigui rentre chez lui, en tunisie' (كلنا متحدين من أجل أن يعود يسري الطريقي إلى وطنه تونس): يوم الأحد 06/02/2011 حيث أعلمنا انه وصلته رسالة م وزارة العدل العراقية تعلمه انه حكم عليه غيابيا وبدون حضور أي محامي بالإعدام مجددا لكل التهم المنسوبة إليه سابقا他的父親在處決前曾在Facebook上的專頁「Tous pour que Yosri Trigui rentre chez lui, en tunisie」(Yosri Trigui回家聯盟) 表示:
8في يوليو / تموز من العام 2011 طالبت منظمة العفو الدولية من السلطات العراقية إلغاء تنفيذ عقوبة الإعدام بحق يسري الطريقي، الذي، وحسب تصريح المنظمة، “حكم عليه بالإعدام تبعاً لمحاكمة لم تتوافق مع المعايير الدولية للمحاكمات العادلة”.2011年2月6號星期天,他(Yosri Trigui)跟我們說,伊拉克司法部通知他因之前的告訴判處死刑。
9ووفقاً للمنظمة فإن الطريقي كان من بين أحد عشر شخصاً اُدينو بالإرهاب وكانوا سيعدمون شنقاً في 16 نوفمبر / تشرين الثاني.而他並未出庭,當時也沒有律師在場。
10أثار إعدام الطريقي مستخدمي الإنترنت التونسيين، فمنهم من اعتقد أنه بسبب مشاركته في قتل العشرات من الأبرياء فهو يستحق العقوبة.2011年的7月,國際特赦組織曾向伊拉克官方協調此判決,並在申明中表示:「Trigui的判決,並沒有達到國際標準上的公正審判。」
11في تغريدة يقول djerbafr@:根據國際特赦組織的資料顯示,Trigui是11名因恐怖行動而定罪將在11月16號處絞刑的囚犯之一。
12بدلاً من البكاء على إعدام يسري الطريقي، يجب التفكير في عوائل المئات من ضحاياه.Trigui的處決使突尼西亞網民議論紛紛,其中有人相信他殺害了數十位無辜性命,遭受懲罰是他應得的。
13ويضيف zizirider69@:@djerbafr:
14لم يكن سوى إرهابي… فلماذا كل هذا الغضب؟與其為Yosri Trigui落淚,不如替數以百計的受害者家屬想想。
15أولئك الذين تعاطفوا مع موقف الطريقي يعتقدون أن محاكمته لم تتوافق مع المعاير الدولية، وربما يكون قد خضع لغسيل مخ ليقوم بهذه الافعال الوحشية.Le supplice du Pal: 他只是個恐怖份子,有什麼好憤怒的?
16يلوم المدون طارق الكحلاوي الحكومة المؤقتة لعدم قيامها بأي خطوة لانقاذه:那些同情Trigui困境的人則宣稱這個審判的公正度並未達到國際標準,而且他可能是被洗腦而犯下如此暴行。 部落客Tarek Kahlaoui責怪過渡政府沒有做好救人的事務:
17اعدام يسري الطريقي خبر مؤلم لعائلته ولكثير من التونسيين خاصة انه لم يحظ بمحاكمة عادلة[…] كان على الباجي قائد السبسي او المبزع القيام بمسعى “رسمي” حتى ربما يقع نزع الذرائع لدى السلطات العراقية لاعدام الطريقي.Yosri Trigui被處死的新聞,不但對他的家人造成傷害,對許多突尼西亞人而言,也感到非常痛心,特別是因為他沒有受到公正的審判(…) Beji Caid Sebsi(目前總理)或是Mbezaa(目前總統)應該試圖以官方立場阻止處決,使伊拉克政府沒有藉口行刑。
18ويحث طارق الكحلاوي الحكومة التونسية التدخل لانقاذ أرواح مواطنين تونسيين آخرين حكم عليهم بالموت في العراق:Tarek Kahlaoui促請突尼西亞政府出面干涉,以保障其他在伊拉克遭到判處死刑的突尼西亞人:
19لايزال هناك سجناء تونسيون في العراق بدون محاكمات عادلة.有許多突尼西亞囚犯,在伊拉克沒有受到公正的審判。
20من واجب السلطات التونسية الجديدة الدفاع عن حقهم في ذلك وهو حق كل تونسي خارج بلاده.這是突尼西亞新政府的義務,去捍衛他們擁有公正審判的權利,每個突尼西亞市民所享有的權利。
21وفي تغريدة لطارق شينيتي، يقول فيها:Tarek Cheniti:
22مشمئز من إعلان إعدام يسري الطريقي في العراق، أوقفوا العنف فقد اكتفينا.Yosri Trigui在伊拉克被處死的消息讓我感到噁心。
23صفحة موقع وزارة النفط العراقية بعد ان تم اختراقها.停止暴力手段,我們受夠了。
24صورة يسري الطريقي مع رسالة من المخترق.伊拉克石油部的網站遭駭,駭客貼上Yosri Trigui的照片與訊息。
25وكاحتجاج على الاعدام، قام هاكر تونسي يسمي نفسه GlaDiaT0R (المصارع) باختراق موقع وزارة النفط العراقية ونشر الرسالة الآتية: “لن ننسى، ولن نسامح.為了表示抗議,一位突尼西亞駭客GlaDiaT0R駭進了伊拉克石油部的網站,以模仿國際駭客組織Anonymous的方式留下這段文字:「我們不忘記,我們不原諒,我們不是匿名,我們是突尼西亞人。
26لسنا المجهولون، نحن تونسيون” في تقليد للاسلوب الذي تتبعه مجموعة Anonymous (مجهولون) الدولية.等著我們吧。」
27وفي غضون ذلك يلقي كاتب مدونة بوقرنين اللوم على يسري ووالده والزعيم الاسلامي راشد الغنوشي وكذلك النخبة التونسية:同時,部落格Boukornine的作者則認為,Yosri、他父親、伊斯蘭領袖Rached Ghannouchi和突尼西亞菁英該負最大的責任:
28اتهم يسري الطريقي بالسذاجة والغباء لكونه خدع ولقن وتم التلاعب به (…) اتهمه [راشد الغنوشي] لطمأنته الرأي العام بشكل خاطئ [قبل أيام من الاعدام، ادعى أن الرئيس العراقي وعده هاتفياً بألا يتم تنفيذ حكم الإعدام بحق يسري] (…) اتهم النخبة التونسية بسبب عدم توجيهها للشباب (…) اتهم والد يسري بسبب تمجيده للموت غير المجدي والأحمق لولده وعدم الإقرار بفشله بتنشئة ابنه وعدم وجوده لتوجيهه عندما بدأت عنده هذه الأفكار الرهيبة (…) رحيلك يعذبني يا يسري. اعدامك يشعرني بالعار.我譴責Yosri Trigui,因為他的無知、愚蠢,使他被騙、被灌輸錯誤觀念及操弄(…)我譴責Rached Ghannouchi對社會大眾的失信承諾(處決的幾天前,他宣稱伊拉克總統在電話上向他承諾將不會處死Yosri)(…)我譴責突尼西亞菁英沒有引導年 輕人走向正途,我譴責Yosri Trigui的父親炒作他兒子的愚昧與無謂的死亡,而不是承認自己在孩子的教導上失敗,未能在他開始有著這些不堪入耳的鬼點子時,在他身邊領導他(…)你 的離開使我痛苦不堪,Yosri,你的死讓我感到羞愧。
29أنظر اليك لكنني لا أجدك إرهابياً.當我看你時,我看到的並不是一個恐怖份子。
30وينهي كاتب الموضوع برسالة إلى كل الآباء:作者在文章最後送給所有家長:
31علموا أطفالكم أن الجهاد الأكبر والأكثر مجدا هو النجاح في المدارس، وأن تصبحوا مواطنين صالحين، تجدون عملا، تكونون عائلة وتعيشوا سعداء.讓你的孩子明白,最偉大的聖戰是在學校成功,成為一位好公民,找到好工作,成立一個家庭,快樂的活著每一天。