Sentence alignment for gv-ara-20111026-14551.xml (html) - gv-zhs-20111030-10004.xml (html)

#arazhs
1أرمينيا: دعم جديد لضحايا العنف المنزلي亚美尼亚:援助家暴受害者
2يعد العنف المنزلي في أرمينيا واحدة من المحرمات لزمن طويل.
3لكن عندما تعرضت أم ذات 20 عاما زاروحي بيتروسيان للضرب حتى الموت من قبل زوجها وأمه في أكتوبر/ تشرين الأول الماضي، حركت وحشدت الحالة الأفراد والمنظمات لتحدي ومواجهة هذه القضية التي تؤثر على أكثر من ربع نساء أرمينيا.
4من أجل التوعية تم تشكيل ائتلاف لوقف العنف ضد المرأة في أرمينيا، سبعة من أعضاء المنظمات التي تابعت حالة بيتروسيان وعملت من أجل تغير قانون العقوبات الخاص بالعنف المنزلي.
5جنبا إلى جنب مع مركز موارد المرأة، مجتمع بدون عنف، وبينك أرمينيا، انضمت مؤسسة توفينكيان إلى الائتلاف واشتركت مع اتحاد المرأة الدولي في أرمينيا بالإضافة إلى الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية لتأسيس مأوى للنساء في أرمينيا من خلال جمعيات زنجاكتون للخدمات المجتمعية ومركز دعم المرأة.
6تحدثنا مع مديرة توفينكيان. ماري ماتوسيان في لوس أنجلوس في شهر سبتمبر/ أيلول عن التحديات والآمال الخاصة بالمشروع.家暴在亚美尼亚一直是个禁忌话题,但在去年10月,年仅20岁的Zaruhi Petrosyan遭到丈夫与丈夫的母亲暴力殴打至死,让许多民众与组织决定挺身而出,面对这项全国超过四分之一女性遭遇的问题。
7زاروحي بيتروسيان، أم صغيرة تعرضت للضرب حتى الموت من قبل زوجها وأمه العام الماضي - الصورة بواسطة العائلة من News.am الأصوات العالمية: ما نوع العمل الذي قامت به منظمتك حتى الآن في مجال العنف المنزلي في أرمينيا؟社会觉醒促成“亚美尼亚阻止女性受暴联盟”,成员共七人,除了追踪上述案件后续发展,亦努力修正刑法内关于家暴的条文,合作单位包括女性资源中心、Society Without Violence、PINK Armenia、Zangakadun、妇权中心、Tufenkian基金会、亚美尼亚国际女性协会、美国国际发展署(USAID)等,目前正在募集资金,希望开设受暴女性庇护所。
8ماري ماتوسيان: قمنا بعمل ملصقات ونشرات إعلانية ونشرناهم.全球之声于九月访问Tufenkian基金会亚美尼亚主管Mary Matosian,讨论这项计划未来的希望及挑战。
9لم يكن هذا بالأمر السهل لأنة كان علينا وضعها على نوافذ وواجهات المحلات، وقد وافق البعض ورفض البعض الآخر.
10قمنا بعمل خط ساخن [على التلفزيون] واتصل بنا الناس من كل أنحاء أرمينيا.
11نقوم بتعليم تربية الأطفال بطريقة إيجابية، تظل الكثير من تلك النساء يتعاملن بعنف مع أطفالهن، وبالتبعية يرتكب الأطفال العنف.
12لا تعلم الكثير من تلك النسوة بأن هذا الأمر يعد مشكلة لأن هذا ما اعتادوا رؤيته في عائلتهم وظنوا أنه أمر طبيعي.
13معاً ومع السفارة البريطانية، نقوم بعمل تدريب للصحفيين، ونحدثهم عن ماهية العنف المنزلي، وكيف يجرون حوارات مع ضحايا العنف.
14الأصوات العالمية: كيف تغيرين طريقة التعامل مع العنف المنزلي في أرمينيا؟
15ماري ماتوسيان: نحتاج إلى تعليم الناس من جميع المستويات، الحكومة، المعلمين، الأطباء. على سبيل المثال نقوم بتدريب المعلمين.年轻妈妈Zaruhi Petrosyan去年十月遭到丈夫及婆婆殴打致死,照片由家属提供给News.am网站
16أنهن نساء، ويعاندن في عدم رغبتهن للتحدث حول هذه القضية، ويقاومن بشدة.问:目前为止,贵组织对于亚美尼亚家暴现象采取哪些作为?
17النساء أنفسهن غير مستعدات للتفكير في صالحهم. تلعب المنظمات الدولية دور هام وكبير في هذا الأمر، كذلك المشتتين والمهاجرين.答:我们制作与发送海报及传单,这项工作并不容易,因为我们希望张贴在店面橱窗上,但有些店家拒绝;我们也透过电视宣传热线电话 号码,全国各地都有人来电。
18لأنه على المستوى المحلي مهما صرخنا وعلى صوتنا، لا شيئ يحدث. لكن مع وجود ضغط خارجي يبدئون في التفاعل.我们提倡正面教养,许多妇女也会对子女施暴,导致孩子成人后又是加害人,许多女性不以为忤,因为从小在家就面对这些情况,所以 习以为常。
19يجب علينا البدء في تغير القوانين. القوانين مهمة جداً لحماية الضحايا وعقاب المسيئين.我们也与英国大使馆合作,提供各种训练课程给记者,说明何谓家暴,以及如何访问家暴受害者。
20الأرمن المشتتون في لوس أنجلوس يساندوا النشطاء في أرمينيا من خلال تنظيم مسيرة ضد العنف المنزلي بداية هذا العام.
21تصوير ليانا اجهاجانيان.问:如何改变社会对家暴的态度?
22الأصوات العالمية: لماذا تعد هذه القضية أمر مثير للاهتمام لمن هم غير أرمنيون؟ ماري ماتوسيان: يعد العنف المنزلي قضية عالمية.答:必须教育社会各阶层民众,包括政府官员、教师、医师等,例如我们曾训练教师,这些女性教师相当抗拒,坚持不想讨论此类话题, 许多女性还不懂得为自己着想。
23تصلنا مساعدات وهبات من منظمات لا وجود لها في أرمينيا. يعد تضامن وتكاتف النساء حول العالم لتعزيز قضايا المرأة وحمايتها أمر عالمي، بدون حدود.国际组织与海外族群在其中扮演重要角色,因为不管我们在国内如何高声疾呼,都没有效果,外来压力才会让社会有所反应,我们必 须改变法规,法律对保护受害人及惩处加害人都很重要。
24عبر الإنترنت الآن، نحن متواصلون مع بعضنا البعض وباستطاعتنا تقديم التجربة إلى الأرمن مع ذكر كيف هي الأمور في أفريقيا وأمريكا الجنوبية وأماكن أخرى من العالم، كيف تعاملوا مع تلك القضايا - ويشكل هذا الأمر أمرا متوازياً ملهماً لهم.
25الأصوات العالمية: ماذا عن النقاد اللذين سيشيرون إلى أن الرجال يتعرضون للإساءة أيضاً.亚美尼亚海外民众今年在美国洛杉矶发起反家暴游行,声援国内社运团体,照片由作者拍摄
26هل لديكِ برامج متاحة للرجال ضحايا العنف المنزلي؟问:国外民众为何要重视亚美尼亚这项问题?
27ماري ماتوسيان: في الحقيقة لدينا رجلان في البرنامج تعرضوا للإساءة أيضاً. لدينا عائلة واحدة على وجه الخصوص كانت كل أفراد العائلة تضرب بعضها البعض.答:家暴为国际议题,我们获得许多未在亚美尼亚的组织赞助,全球女性应团结保护女性,这是普世目标,没有国界隔阂,现在你我能透过網絡相互串连,向亚美尼亚人民说明各种经历,也转述非洲、南美及世界各国情况,以及各国如何处理这项问题,让人们获得启发。
28لا يمكننا معالجة كل شيئ - هناك كل أنواع العنف - نحتاج إلى التركيز على أمر معين، لكن هناك حالات أخرى يجب معالجتها.
29الأصوات العالمية: ماذا يحمل المستقبل للقضاء على العنف المنزلي في أرمينيا؟问:有些人提到,男性也有受虐情况,你们有任何计划涵盖男性家暴受害者吗?
30ماري ماتوسيان: إذا سرنا على هذا النحو وبهذه السرعة، أعتقد أن المستقبل مشرق.
31لأنة إذا استطعنا الاستمرار بالتنظيم الجيد والحصول على الدعم المالي وأن نكون نشاطين كما نحن الآن، سيتم نشر الكثير والكثير من المعلومات.
32حتى مع النتائج الطيبة التي أحرزناها في الأعوام القليلة الماضية، ما زلنا آخذين في النمو وفي بداية الكفاح.
33ما زال يتوجب علينا توعية الناس، المرأة، ما هي حقوق المرأة. لا تعي النساء حتى بأنه هناك مشاكل.答:我们确实曾接获两件男性受害案例,有个案例里,家庭成员时常殴打彼此,暴力有各种形式,我们无法包山包海,必须专注于某些项目,但其他案例的确也该有人关心。
34ما زلنا في المراحل الأولية.问:家暴问题在亚美尼亚未来是否有可能消失?
35تقوم منظمات أخرى في البلاد بتأسيس بنية تحتية لضحايا العنف المنزلي. في يوليو/ تموز، قامت الجمعية الخيرية التي لا تهدف إلى الريح باروس “المنارة” بافتتاح مأوى جديد ومركز للنساء في يريفان، حيث يستقبلوا الأمهات المتوقعة والنساء اللاتي يمتلكن أطفال حتى عمر عامين تعرضوا للإساءة ولا يوجد لديهم مكان للذهاب إليه.答:若依据目前进展,前景相当光明,若能维持现有组织、经费不断炊、继续积极推广,就会向外散播更多资讯,虽然过去几年成绩不 恶,但仍处于初期,例如因为不明理由,“女性主义”一词在亚美尼亚带有负面涵义,我们仍得向女性及大众解释何谓女权,女性甚至不觉得自己面临问题,所以此 刻仍在发展初期。
36أستقبل المركز ثلاثة نساء حتى الآن، أتوا من أجل المساعدة، من أحل الحليب، الملابس، الحفاضات، والمداواة والعلاج. وفقاً للمؤسس سيتا غازاريان، يوجد استعداد لاستقبال 16 امرأة.国内其他组织也在努力为家暴受害者建立基础设施,非营利慈善单位Paros(意指灯塔)于七月在Etchmiadzin附近启用新庇护所及妇女中心,收容无家可归的受暴孕妇,或带着两岁以下孩童的母亲,目前已有三名女性入住,向中心索取奶粉、尿布及心理谘商,创办人Seta Ghazarian表示,这间庇护所至多能容纳16位女性。