Sentence alignment for gv-ara-20130221-28681.xml (html) - gv-zhs-20130121-12100.xml (html)

#arazhs
1صور: نهاية سلمية لاحتجاجات التضامن مع الشيعة في باكستان照片集:巴基斯坦全国各地抗议活动和平收场
2وصلت أخيراً احتجاجات التضامن مع الشيعة التي عقدت في أكثر من مائة مدينة في أنحاء باكستان لنهاية المطاف.巴基斯坦全国一百多个城市支持什叶派的抗议活动终于结束了。
3وقد اندلعت المعارك بعد تفجيرات قتلت أكثر من 100 شخص من الطائفة شيعية الهزارة في مدينة كويتا بجنوب غرب البلاد في 10 يناير 2013.抗议的动机来自2013年一月十日发生在西南部奎达市哈札拉什叶社区,造成超过百人遇害的爆炸事件。
4كانت التفجيرات واحدة من أكثر أيام الدموية في تاريخ محافظة بلوشستان جنوب غرب باكستان.这起爆炸是巴基斯坦西南部俾路支省历史上血腥的一天。
5وزعم أعضاء حركة المقاومة المحظورة Laskher جنجوي مسئوليتهم عن الجريمة البشعة.非法武装团体强戈维军声称这起恐怖罪行是他们的手笔。
6بعد الهجمات، تجمع أعضاء مجتمع كويتا الهزارة على طريق علمدار وبدأ الاعتصام بصورة سلمية.攻击发生后,奎达哈札拉社区的成员集结至阿拉姆达路,开始和平静坐抗议。
7كما في الصور التي تنتشر عبر وسائل الاعلام الاجتماعية، وهم يجلسون في الأمطار الجليدية إلى جانب نعوش ذويهم، تمت الاحتجاجات بشكل سلمي، وانتشرت مثل النار في جميع أنحاء البلاد كلها.当他们伴着亲人棺木坐在冰冷雨中的照片在社群网站上流传开来,支持他们的和平静坐抗议也如野火燎原般在全国各地展开。
8انضم الباكستانيون من كل الطوائف والقبائل لإدانة الإرهاب باسم الإسلام.来自各个教派部族的巴基斯坦人,携手谴责打着伊斯兰名义的恐怖活动。
9كان للمحتجون في كويتا نقطة واحدة في الأجندة:奎达的抗议群众只有一个要求:
10“ضع مدينة كويتا تحت سيطرة الجيش الباكستاني واستشهد بحكم القاعدة”.让奎达市纳入巴基斯坦军队的控制之下,并采取省长直接统治。
11استغرق الأمر للحكومة أربعة أيام لتسوية هذه المسألة، وأخيرا، هذا يشير إلى نهاية سلمية لاعتصامات التي استمرت لمدة الأربعة أيام طويلة.政府花了四天处理这些事务,尔后长达四天的和平静坐总算告一段落。
12وعلاوة على ذلك، فإن اقارب الضحايا رفضوا دفن جثث ذويهم حتى يتم تلبية مطالبهم.死者家属在要求得到回应前拒绝将亲人遗体下葬,如今遇难者终于可以入土为安。
13كما أبرمت الاحتجاج، الآن يجري دفن الضحايا.巴基斯坦全国各地的民众纷纷发起静坐活动,抗议场地包括主要铁路路线和高速公路。
14نظم المواطنين اعتصامات عبر أرض باكستان كلها.据报导,登记有案的静坐活动在超过一百个城镇举行,甚至在入夜后气温仅有零下十四度的锡卡都也有民众参与静坐。
15ونظمت احتجاجات على خطوط السكك الحديدية الرئيسية، وكذلك على الطرق السريعة.他们的目的很单纯:
16وفقا للتقارير، تم تسجيل الاعتصامات في أكثر من 100 مدينة وبلدة.接受奎达抗议群众的要求。
17حتى نظمت اعتصامات في مدينة سكاردو، حيث كانت درجة الحرارة -14 مئوية ليلاً.以下是巴基斯坦主要城市的抗议活动照片:
18كان الهدف بسيط:喀拉蚩
19تقبل مطالب المحتجين في كويتا.人民党总部前抗议杀害什叶派民众的人群。
20احتجاج أمام بيت بيلاوال ضد قتل الشيعة.来源:@ArsalanMKhan
21مصدر: @ArsalanMKhan人民党总部前抗议杀害什叶派民众的人群。
22احتجاج أمام بيت بيلاوال ضد قتل الشيعة.照片经授权使用。
23حقوق النشر: FacebookSyed Sabih Abbass Rizvi.版权:Facebook\Syed Sabih Abbass Rizvi。
24أستخدمت مع إذن喀拉蚩媒体俱乐部前的抗议活动。
25كراتشي احتجاج في نادي الصحافة.来源:@faisalkapadia
26مصدر: @faisalkapadia努马伊什丘朗吉附近的抗议活动中的孩童。
27طفل أثناء احتجاج بالقرب من التضامن الشيعي Chowrangi Numaish.来源:@arifaBatool
28مصدر: @arifaBatool海得拉巴快速道路旁的抗议活动。
29هنا شريط فيديو لـNumaish، احتجاج كراتشي.来源:@ImZeesh
30احتجاج بالقرب من تجاوز حيدر أباد.拉合尔的#WeAreAllHazara抗议活动。
31مصدر: @ImZeesh时间:凌晨两点。
32#WeAreAllHazara protests in Lahore.来源:@XumarShirazi
33الوقت: 2:00 صباحا.拉合尔省长办公室前的抗议活动。
34المصدر: @XumarShirazi时间:晚上十一点半。
35احتجاج أمام بيت المحافظ في لاهور. الوقت: 11:30 م.来源:Qurrat-ul -in Haider (@mojesma)
36المصدر: قرة عين حيدر (@mojesma)一名年轻什叶派少女请求“逊尼派的兄弟”加入抗议活动。
37فتاة شيعية شابة تسأل “إخوانها السنيّون” الانضمام إلى الاحتجاج.来源:@annyzaidi
38مصدر: @annyzaidi彻夜静坐的群众。
39الجلوس المتواصل طوال الليل.来源:FaceBook\Taimour Mubashar
40المصدر: FaceBookTaimour Mubashar和平静坐的女性和儿童。
41النساء والأطفال خلال الاعتصام السلمي.来源:@Zulfi25
42مصدر: @Zulfi25民众努力底御寒冷。
43يحاولون جاهدين محاربة المناخ البارد.来源:@Mehr_Shah
44مصدر: @Mehr_Shah参加抗议活动的小孩。
45الصغير يشارك في الاحتجاج.来源:@Khushal
46مصدر: @Khushal白沙瓦静坐活动。
47اعتصام في بيشاور.来源:Hassan Turi (@spin_ghar)
48المصدر: حسن الطوري (@spin_ghar)在亲人遗体旁静坐的民众。
49الناس يجلسون في كويتا مع أجثام أحبائهم.来源:Humayoun Behzad (@behzadjee)
50المصدر: همايون بهزاد (@behzadjee)哈札拉发展党(HDP)在奎达举行绝食抗议。
51الإضراب عن الطعام الذي نظمته الهزارة حزب التنمية (HDP) في كويتا.来源:Humayoun Behzad (@behzadjee)
52المصدر: همايون بهزاد (@behzadjee)坚持静坐的民众。
53الناس يجلسون .奎达入夜后气温低于零度。
54درجة الحرارة ليلا في كويتا تبقى تحت الصفر درجة مئوية. المصدر: همايون بهزاد (@behzadjee)来源:Humayoun Behzad (@behzadjee)