# | ara | zhs |
---|
1 | المغرب: تجربة الحناء | 摩洛哥:体验指甲花染色 |
2 | وجدت الحناء (الحنة) كشكل من أشكال الفن منذ آلاف السنين، وتستخدم الآن في مختلف البلدان من المغرب إلى بنغلادش، وتستخدم لصبغ الشعر وتزيين الجسد. | 指甲花作为一种艺术已经存在了数千年。 |
3 | في المغرب، تستخدم الحناء لتزيين الأيدي والأقدام بتصاميم دقيقة ولتلوين الشعر في الحمام العام. | 从摩洛哥到孟加拉,指甲花被用作染发和身体彩绘。 |
4 | وقد أطلق مؤخراً كتاب يوثق فن الحناء القديم. | 在摩洛哥,指甲花主要被用于在手和脚上绘制复杂的图案或在蒸气浴时染发。 |
5 | عنوان الكتاب: “موور: أطلس الحناء في المغرب” Moor: A Henna Atlas of Morocco ويحتوي رسوماً وصوراً للشكل المغربي الجميل من هذا الفن، وهذه لمحة من الكتاب: | 最近有一本新书紀录古老的指甲花艺术,书名叫《摩尔人:摩洛哥指甲花艺术图谱》(Moor: A Henna Atlas of Morocco)。 |
6 | ولمؤلفي الكتاب مدونة تدعى Moor Henna. | 其中的图谱和照片呈现了这种技艺的摩洛哥风格。 让我们先睹为快: |
7 | وقد جربت إميلي - متطوعة فيلق السلام وصاحبة مدونة (Emily and Jon in Morocco) - الحناء بنفسها مؤخراً، وقامت بوضع بعض الصور على مدونتها لفنانة تقوم بوضع الحناء حيث تعمل. : | 书的作者有一个博客,名叫摩尔人的指甲花。 美国和平队志愿者艾米莉(艾米莉和乔恩在摩洛哥)最近亲身体验了指甲花染色。 |
8 | وضع الحناء في المغرب | 她在博客上刊登了染色过程的照片,拍摄于工作室: |
9 | كما نشرت إميلي صورة لذراعها بعد تزيينها بالحناء: | 在摩洛哥体验指甲花染色 |
10 | الحناء، بعد ساعات من وضعها | 艾米莉还刊登了一张染色后的照片,她的手: |
11 | وحول التجربة تقول إميلي: | 染色几小时后 |
12 | عندما وصلت إلى المنزل وضعت القليل من زيت الزيتون على الحناء الجافة قبل إزالتها. | 关于这次经历,艾米莉写道: 回家之后,我在干了的染料上涂了一些橄榄油,之后把染料剥掉。 |
13 | أخبرتني الفتيات أن أستخدم الزيت النباتي (غالباً لأنه أرخص)، ولكنني فضلت استخدام المواد الجيدة. | 染色的女孩子告诉我用蔬菜油就可以了(或许是因为比较便宜),但我决定用点好的。 |
14 | أعتقد أن الزيت يساعد على “تثبيت” الحناء، ولكنه أيضاً يعطي إحساساً جيداً إذ أن الحناء الجافة غير مريحة. | 我想涂油是为了让染色更牢固,不过涂上去也更舒服,因为干了的染料让人感觉不太好。 染料刚剥掉后是明亮的黄色,但过几个小时之后颜色就变深了。 |
15 | عندما تنزع الحناء يكون لونها أصفر فاقعاً ولكنها تصبح داكنة في الساعات التالية. | 到今天,它变成了漂亮的棕色。 |
16 | اليوم أصبح لونها بنياً جميلاً. | 校对:Soup |