Sentence alignment for gv-ara-20130923-31172.xml (html) - gv-zhs-20130604-12609.xml (html)

#arazhs
1أرز ممزوج بالكادميوم في فضيحة غذائية أخرى في الصين中国惊传“镉米”危机
2يشكل الأرز الملوث بمستويات عالية من المعدن الثقيل السام كادميوم، المسمى “أرز الكادميوم”، آخر الفضائح المتعلقة بالأغذية في الصين التي أثارت موجة من الذعر والغضب العام في أوساط المستهلكين في أنحاء البلاد.遭到有毒重金属“镉”严重污染的稻米,被称为“镉米”。
3كشفت [معظم الروابط بالصينية] إدارة الأغذية والأدوية في جوانتسو في 16 مايو/ أيار أن ثماني من أصل 18 عينة أرز تم فحصها في الأسواق المحلية تحتوي على مستويات مفرطة من الكادميوم.是目前在中国最新的食物丑闻,引起该国消费者的恐慌和愤懑。
4يأتي معظم الأرز الملوث من جنوب مقاطعة هونان، وهي أكثر المقاطعات إنتاجًا للأرز في الصين.广州市食品药物管理局于五月十六日,从当地市场搜集的十八个稻米样本里,发现其中有八个样本含有过量的镉。
5وفي تصريح للجلوبال تايمز التابعة للحكومة، قال فان زيهونغ، خبير في سلامة الغذاء في جامعة الصين للزراعة في بكين، “يأتي الكادميوم في الأرز عادةً من التربة التي ينمو فيها الأرز، وهي تربة ملوثة بمخلفات معدنية وكيميائية.”而其中,绝大多数受污染的米来自中国颇负盛名的产米地区--南方地区的湖南省。
6ينضم الأرز إلى قائمة متزايدة من الأغذية المثيرة للذعر التي اجتاحت الصين في السنوات الأخيرة.“稻米中含的镉通常来自其所种植的土壤。所以说,当地的土壤可能被采矿和化学废弃物所污染。”
7لقد تم الكشف في وقت لاحق من هذا الشهر على أنه يتم بيع لحم الفئران والثعالب كلحم غنم في كل من شانغهاي وجيانغسو.在北京中国农业大学(China Agricultural University)的食品安全专家范志宏告诉国营的环球时报的记者。
8وشكل تلوث الأرز مشكلة في الصين على مدى عقود.近年来,稻米成为了中国食品安全注意名单之一,而这份名单仍然持续增加。
9وفقًا للجلوبال تايمز،أظهر مشروع بحثي قامت به جامعة نانجينغ للزراعة في 2011 أن 10 في المئة من الأرز الذي يتم بيعه في أنحاء البلاد يحتوي على كميات مفرطة من الكادميوم.就在几个月前,这份名单才揭露了老鼠和狐狸肉假装成羊肉,在上海和江苏贩售。
10ووفقًا لتقريرٍ آخر، تصل نسبة تلوث التربة بالمعادن الثقيلة والأسمدة في الصين إلى %70.其实,受污染的稻米已经困扰中国长达数十年之久。
11ولكن عادةً ما يكون المسؤولون على غير استعداد لتقديم معلومات حول هكذا تلوث. في وقت سابق من هذا العام، رفضت الهيئات البيئية طلب محام من بكين بنشر بيانات حول تلوث التربة في الصين، معتبرةً أنها “من أسرار الدولة”.据环球时报报导:“一份南京农业大学(Nanjing Agricultural University)研究发现:‘2011年销往国内的稻米中,大约有百分之十的稻米镉含量超标。而根据另一份研究调查指出,中国境内多达百分之七十的土壤,遭到重金属和化学肥料所污染。'”
12ونقلت صحيفة الشعب اليومية التابعة للحزب الشيوعي عن مصدر داخلي:但官方通常不会立即公开关于土壤受污染的数据。
13خريطة تلوث الأرز في الصين المتبادلة على نطاق واسع على موقع ويبو.早些年前,环境部门曾经拒绝一位北京律师的要求,公开中国土壤受污染的数据,因为这些资料是“国家机密”。
14إن الأغذية الذي تحتوي على كادميوم هي “أطعمة مسممة بشكل مزمن”، ولا تؤدي في ظروف عادية إلى حالات خطيرة متعلقة بسلامة الغذاء.一位内部人员向党报人民日报透露:
15وتحت ضغط النمو الإقتصادي، عمدت بعض الإدارات المعنية إلى غض النظر عن الشركات الغذائية التي تخالف القوانين.中国受污染土壤的资料,可见于微博(Weibo)。(
16ومن غير المرجح أن تتم محاكمتهم بمقتضى القانون كما أنه ما زال بإمكانهم الاحتفاظ بمناصبهم.图片来自微博 )
17وردًا على هذه الأخبار، نشرت وكالة أنباء شينهوا، الناطقة الرسمية باسم الحكومة الصينية، تقريرًا بعنوان “ينصح الخبراء المواطنين بعدم استهلاك الأرز من منطقة واحدة كل الوقت”، حيث يقترح التقرير أن على المواطنين التنويع في مصادر الأرز للتخفيف من الخطر.对于含有镉这类“慢性中毒”的食品,一般情况下并不会突然引发严重的食品安全事故,相关部门的负责人迫于经济发展压力,对食品企业违法行为仅能睁一只眼闭一只眼,自身既不易受到法律制裁,又能保住他们的“乌纱帽”。
18أثارت هذه النصيحة العديد من الانتقادات على الإنترنت. كتب “بولين” أحد مستخدمي موقع سينا ويبو، وهو موقع صيني شائع مماثل لتويتر، ساخرًا:为回应这则报导,替中国政府做事的官方新华社(Xinhua News Agency)另撰写一篇文章,标题为:专家呼吁勿长期吃来自同一地区的稻米,应将摄取稻米的来源多样化,如此降低吃到镉米的风险。
19تقول لنا الصحيفة الشعبية اليومية أن بيع الأطعمة السامة أمر قانوني.这斗大的标题在网路上引起轩然大波。
20فمن خلال تناول كل أنواع الأطعمة السامة، لا نموت من نوع واحد من هذه الأطعمة.在中国新浪网上的微博,一位名为柏林(Bolin)的网友讽刺:
21وردد لي وينك، وهو كاتب مقيم في شنغهاي: هل يعني هذا [أنه علينا] أن نحافظ على التوازن بين أنواع مختلفة من التلوث؟人民日报告诉我们,中国贩售有毒食品是合法的,将有毒食品参杂服用,就不会只死于一种有毒食品了。
22وطرح دونغ ليانغجي، وهو ناشط بيئي، السؤال البلاغي التالي:一位来自上海的作家雷温苛呼应:
23تتواجد في السوق كميات ليس فقط من الأرز الملوث بالكادميوم، بل الملوث بالرصاص والزرنيخ أيضًا.就是要均衡各种污染吗?
24البعض منها يحتوي في الوقت نفسه على مادتين أو ثلاث مواد كيميائية ذات مستويات مفرطة.环保主义者董亮洁反问:
25ولا يأتي [الأرز الملوث] فقط من هونان، ولكن أيضًا من هوباي وجيانغشي وقوانغشي، وقوانغدونغ، وخنان وخبي، وغيرها من المحافظات. ولا تقتصر فقط على عشرات الآلاف من الأطنان بل الملايين من الأطنان.在市场上不仅有镉米,还有铅米、砷米,有的是两个或三个标准同时超标;产地不仅是湖南、湖北、江西、广西、广东、河南、河北等都有;数量不是几万吨,而是上百万吨。
26وفي ظل وجود الكثير من الأرز الملوث الآتي من أماكن عديدة، كيف يمكنك التناوب على أكله؟这么多产地和数量,如何轮着吃?
27إن الخبراء من داخل النظام لا يتعقبون مصدر المشكلة أو لا يقولون الحقيقة بل يستخدمون أموال دافعي الضرائب، ويحاولون تحويل انتباه الناس. ماذا حدث لأخلاقيات المهنة؟体制内的专家不追根究底、不谈真相,吃着纳税人的俸禄,转移焦点,职业道德何在?
28اقترح “شيو مانزي”، وهو شخصية بارزة على الإنترنت وناقد اجتماعي، أنه ينبغي إدراج كمية المعادن الثقيلة في الأرز على لصائق الأطعمة:网路社评家薛蛮子(Xue Manzi)建议:
29وفي ظل انكشاف فضيحة احتواء الأرز على مستويات مفرطة من الكادميوم، فقد أصبح تلوث الأرز محط اهتمام البلد كله.鉴于最近稻米重金属超标曝光后,稻米的污染成了全国人民关注的焦点。
30من أجل سلامة الأغذية، أوصي بأن يتم إدراج كميات المعادن الثقيلة على منتجات الأرز والدقيق عند التعبئة والتغليف.为了食品安全,建议在稻米正面的外包装上注明其重金属含量。
31حقًا لا نريد تكرار مشهد استيراد مسحوق الحليب من الخارج.我们实在不希望再重演进口洋奶粉的现象。
32يمكننا تحمل شحن مسحوق الحليب أما الأرز والطحين فهي أطعمة ثقيلة جدًا للشحن [من الخارج].奶粉还拿得动,米袋却实在背不动呀!
33فمن خلال طباعة هذه المعلومات على المنتجات، يمكن أن نشعر بالأمان عند تناول هذه الأطعمة.印上这个,大家就可以放心食用了。
34هل من أحد يدعم فكرتي؟大家支持吗?
35اشتكى “بيو جيكزو منكزيانغ زيلف”:一位微博使用者:北欧继续梦想之旅抱怨:
36عندما يكون الهواء والماء والغذاء ملوثين، لا يمكننا اختيار طعام خال من التلوث. كل ما بوسعنا فعله هو محاربة الأغذية الملوثة لمعرفة مدى التفريغ الذاتي لكمية السموم من أجساد الشعب الصيني!当空气、水、粮食均被污染后,我们能做的就不是挑选无污染的食品,而是跟有污染的食品抗争,看我们中国人体内到底能自我排出多少毒了!
37دعا يى تان، معلق من كايجينغ، حكومة هونان لتكون أكثر شفافية في قضايا سلامة الغذاء.财经评论员叶檀(Ye Tan)呼吁:湖南政府应将更多食品安全的讯息更加透明化。
38ولكن كما يبدو على خريطة تلوث الأرز في الصين التي يتم تبادلها على الإنترنت، لا تقتصر المشكلة على هونان بل تتواجد في الصين ككل:然而,就如同公开土壤受污染的数据之一事,症结不单在湖南方面,而是整个中国政府。
39يجب على حكومة هونان أن تعمل بصدق لحل المشكلة عبر جعل المعلومات علنية.湖南政府应该拿出解决的诚意,公开讯息。
40فمن دون شفافية المعلومات والاعتراف بتلوث التربة بالمعادن الثقيلة، لا يمكن للمستهلكين التمييز بين الأرز السام والأرز غير السام في هونان.不公开信息,不承认本地的重金属污染,消费者无法确切地分辨湖南所产的稻米有毒或非毒,而最简单的做法是对所有的湖南稻米敬而远之。
41من الأسهل لهم الامتناع عن استهلاك أي أرز من هونان. إذا جعلت المعلومات علنية، يمكن عندها التفريق بين الأرز الملوث والأرز غير الملوث.如果公开讯息,湖南稻米可以被区分为被污染的、与安全的,若不公开讯息,会让整个湖南稻米出现整体的信用危机,占全国百分之十三的稻田将成为废墟。
42أما إذا أخفقت هونان في جعل المعلومات علنية فإنها ستواجه أزمة اقتصادية شاملة. إن الأراضي المستخدمة لزراعة الأرز، وهي تبلغ 13 في المئة من حقول الأرز في البلاد، سوف تصبح أرضًا بورًا.翻譯:Jacky Liu 校對:Portnoy