Sentence alignment for gv-ara-20080111-444.xml (html) - gv-zhs-20080117-868.xml (html)

#arazhs
1مصر: البضائع الصينية埃及:中国货
2تعرفون بالطبع الكثير عن إقتصاد جمهورية الصين الشعبية , وهو واحد ما أكبر الإقتصاديات في العالم اليوم .
3بمعدل نمو يصل الى 10% سنويا . أصبح من المعتاد رؤية بضائع صينية في الأسواق المصرية .各位肯定知道中国经济情况,在全球经济体排名已位居前茅,今日年均GDP成长达10%,中国商品在埃及店铺已随处可见,尤其值得注意的是,中国人常不倚靠商店,自己挨家挨户销售产品,不时家门前就会出现中国商人…当然有男也有女,试图直接将商品卖给住户。
4المثير للأهتمام هو ملاحظة ان الصيننين يقومون كثيرا بالإعتماد على أنفسهم لبيع بضائعهم بعيدا عن الأسواق و المتاجر .
5فبين الجين و الآخر يزور العديد من البائعين , عفوا , البائعات الصينيات المنازل في مصر من أجل بيع منتجات بلادهن .
6طيارة ورق كتبت تدوينة عن تجربتها مع واحدة من هؤلاء البائعات الصينيات :
7طرقات على الباب تقول لى بلغة عربية مكسرة : تشترى هاجة صينى؟
8أقول لها فى العادة شكراً وأغلق الباب فوراً..
9لكننى فى هذه المرة كان بيتى عامراً بالبشر فقلت لها : تفضلى وتفضلت ووضعت البؤجة التى تحملها على الأرض وبدأت تعرض ما معها..
10مفارش.. ملابس..Tayara Waraa就写下有次中国女子上门兜售的经验[阿拉伯文]:
11أدوات زينة كنت أنظر لها وفى داخلى أسئلة ليست عما تبيعه فهو معروف منذ بدأ الصينيون فى غزو البلد بأنفسهم وليس فقط عن طريق التصدير لنا..
12ولكن عما دفعها لهذا العمل الشاق.. وتحمل الغربة فى سبيله..有敲门声传来,门外的她用不甚流利的阿拉伯文说:“想买点中国商品吗?”
13وهذه الحقيبة التى تحملها على ظهرها كوزر أو سنام جمل.. وعن غايتها وهدفها وحلمها وفتى أحلامها القصير :)通常我会说:“不了,谢谢”就关上门,但因为这次家里都 是客人,所以我请她进门来。
14ثم تكمل : يعجبنى هؤلاء القوم رغم اختلافى مع نهجهم القاضى بإنتاج درجات جودة مختلفة لكل السلع بدءاً من الصفر وتلك الدرجة ..她打开身上的包袱,一一向我展示她要贩售的产品,有桌巾、布匹和化妆品等等,看着她,我心中充满着各种疑问,不是因为他们除了 大举出口,也有大批人马直接入侵各国,我想知道究竟是何种力量让她得做这份辛苦工作,让她如骆驼商旅般背着行李远离祖国,我想像她的目标、梦想与王子的短 暂邂逅。
15درجة الصفر ..她还说到:
16هى التى يقومون بالتصدير لنا من خلالها..
17وينتابنى دوماً عندما أرى تلك العيون الضيقة المسحوبة أننى أواجه جيشاً من النمل..
18المنظم.. الذى يمكنه أن ينخر فى عظام أى شىء ويحيله فى لحظة إلى هشيم虽然我不认同他们的策略,把品质参差不齐的商品混杂在一起,中国对埃及出口的部分商品品质着实低劣,不过我对这些小贩印象十分深刻,每当我见到那些带着细细双眼的人们,我就彷佛见到一群蚂蚁雄兵,什么目标几乎都能达成。