# | ara | zhs |
---|
1 | مصر: فيديوهات المواطنين تتخطى الحجب هذه المقالة جزء من تغطيتنا الخاصة باحتجاجات مصر 2011 | 埃及:民众影片突破網絡封锁 |
2 | على الرغم من أن حجب خدمة النت والهواتف النقالة أثناء المظاهرات على مدار الأيام القليلة الماضية جعل من الصعب على الشعب المصري توضيح ما يجرى له على أرض الواقع وإظهاره للعالم أجمع، استطاع عدد من المواطنين نشر الفيديوهات التي قاموا بإلتقاطها. | 虽然过去几天,埃及政府封锁網絡与行动电话服务,让民众较难将国内抗争实情散播至全世界,不过仍有些民众的影片出现在網絡上。 |
3 | مقطعا الفيديو التاليان يظهران مدى انسحاب شرطة الشغب بعيداً عن المتظاهريين الذين فاقوهم عدداً بشكل واضح بالإضافة إلى السلوك غير المتوقع من الجيش الذي تحرك إلى الشوارع بموجب أوامر من الحكومة إلا أنه لم يستخدم القوة عند معارضة حظر التجول المعلن بالعكس فقد قوبل بالترحاب الشديد من قبل المتظاهرين وعلى ما يبدو فإن القوات المسلحة ليست خصماً للمتظاهرين في هذا الكفاح. | 以下这两段影片中,镇暴警察明显寡不敌众,故纷纷撤退,再加上军方行为出人意表,军队虽然听命镇守在街上,却似乎未执行宵禁的命令,受到抗争群众热烈欢呼,似乎显示在这场事件中,军民并非站在敌对立场。 |
4 | أولا , مشهد كوبري قصر النيل في القاهرة حيث تقابلت شرطة الشغب مع المتظاهرين في منتصفه وقامت الشرطة بإطلاق قنابل الغاز المسيلة للدموع وتراجعت للخلف | 第一段影片摄于首都开罗的Kasr Al Nil大桥,镇暴警察与抗议民众在桥中央对垒,武装部队撤退时发射了催泪瓦斯: |
5 | http://www.youtube.com/watch? v=-VorMWFePpY | 下段影片来自开罗市区,情况亦然,我们跟着抗争者一同目睹冲突发生,之后镇暴警察撤退: |
6 | وفي الفيديو التالي يبدو نفس المشهد وإنما في وسط القاهرة على مستوى الشارع حيث نرى من منظور المتظاهرين أول لحظة تتشابك بها قوات الشرطة مع المتظاهرين، وهذا الاشتباك الذي سرعان ما تحول إلى هزيمة وتقهقر عشوائي لقوات الأمن. | 校对:Soup |