Sentence alignment for gv-ara-20130510-29724.xml (html) - gv-zhs-20130512-12493.xml (html)

#arazhs
1حشد المصادر من أجل انتخابات نزيهة في بلغاريا保加利亚:“群众外包”追求公平选举
2سقطت حكومة بويكو بوريسوف في فبراير/ شباط، 2013 بعد شهر من التظاهرات المتواصلة، وبعد أيام قليلة، تحديداً يوم 12 من مايو/ أيار، يصوت المواطنون البلغاريون على برلمان جديد (هنا مقال أكثر تعمقاً على الأصوات العالمية) [جميع الروابط بالبلغارية والإنجليزية].鲍里索夫政府历经一个月连续不断的抗争活动后,于今年2月20日下台。 在接下来距离不到五天时间的5月12日,保加利亚民众就会选出新的国会(深入的GV报导可见此)。
3مع ذلك، توجد شكوك حول نزاهة الانتخابات القادمة.然而即将举行的选举是否公平,不无疑问。
4وللمساعدة في مراقبة ورصد الانتهاكات في العملية الانتخابية، أعد النشطاء البلغاريون عدة أدوات على الإنترنت.国内的运动人士为了有助于监控选举过程中的违规行为,设计了好几个线上工具。
5يمكن لمستخدمي الإنترنت على تويتر أن يبلغوا عن الانتهاكات ويقوموا بتحديثات وتغريدات مستخدمين هذه الوسوم: #bgizbori2013 و #izbori2013، و #izbori) izbori تعني انتخابات بالبلغارية).在推特上,网友可以使用:#bgizbori2013、#izbori2013与#izbori(izbori是保加利亚语里“选举”的意思)这些标签,来揭发违规行为与发布最新报导。