# | aym | ben |
---|
1 | Túnez: Callinakan ullart'äwi | তিউনিসিয়াঃ বই পড়ুয়ারা রাস্তায়! |
2 | "L'avenue ta9ra" (La avenida lee). | ‘লভেন্যু তা৯রা' (পড়ুয়া এভেন্যু)। |
3 | Foto de la pagina de Facebook del evento. | ছবি - ফেসবুকের ইভেন্ট পাতা থেকে |
4 | Túnez markan sartasiwinak makiptatatxa, mä evento ukaw qalltasiwayi “L'avenue ta9ra”, jan ukax “La avenida lee” jas ukham suticht'ata. | কয়েক সপ্তাহ ধরে তিউনিসের বিক্ষোভে একটা নতুন ইভেন্ট ঘোষণা করা হয়েছে, এর নাম দেওয়া হয়েছে “লভেন্যু তা৯রা” , অথবা “(পড়ুয়া এভেন্যু”)। |
5 | Habib Bourguiba ukan avenidanakar pankanak apapxañap amtampi, uka callix uka capital markanx wali uñt'atawa, ukatx taqpachan ullart'apxama. | এর পরিকল্পনা ছিল রাজধানীর সবচাইতে চিন্তাশীল এলাকা হাবিব বরগুইবা এভেন্যুতে তিউনিসীয়রা বই নিয়ে আসবেন এবং যৌথ পাঠ চক্রে অংশগ্রহণ করবেন। |
6 | Facebook ukan yatiyäwix [fr] siwa: | ফেসবুকের ইভেন্ট পাতার ঘোষণায় বলা হয়েছে: |
7 | ¿Qué pasa si ocupamos la avenida? | রাস্তা দখল করে আমাদের কি হবে? |
8 | No con nuestro canto y manifestaciones, si no con nuestros libros. | চিৎকার আর বিক্ষোভে কি হবে, পরিবর্তন হবে বইয়ে। |
9 | La idea es, como siempre, muy simple: Miércoles, 18 de abril a las 17h, vamos a ir a la avenida, y por una hora nos sentamos en los cafés, los bancos y las escalinatas con un libro en la mano. | |
10 | No es necesario conocer unos a otros, hablar con la gente. Vamos a reconocernos por tener un libro en la mano. | স্বাভাবিক ভাবেই ধারনাটা সরলঃ ১৮ এপ্রিল বুধবার বিকেল ৫ টায় আমরা এভেন্যুতে যাব, একঘন্টা ক্যাফেতে, বেঞ্চে, সিড়িতে বই হাতে নিয়ে বসে থাকব। |
11 | Va a ser la primera manifestación silenciosa en la avenida, sin demandas políticas. | একজন আরেকজনকে চিনতে হবে এমন কোন কথা নেই, আমরা পরস্পর কথা বলবো… আমাদের হাতে থাকা বই দেখে একজন অন্যজনকে চিনে নেব। |
12 | Queremos probar y demostrar que los tunecinos leen, que los que van a cambiar el mundo son aquellos que leen. | এভেন্যুতে এটাই হবে প্রথম মৌন প্রদর্শনী, এতে কোন রাজনৈতিক দাবি থাকবেনা; আমরা প্রমান করতে চাই যে তিউনিসীয়রা পড়তে জানে, তাঁরাই দুনিয়াকে বদলাতে পারে যারা পড়তে জানে। |
13 | Es el momento de recordar que nuestra gente es comprometida, educada y culta. | এখন সময় এসেছে একথা স্মরণ করার যে আমাদের জনগণ কর্মব্যস্ত, শিক্ষিত এবং অক্ষরজ্ঞান সম্পন্ন। |
14 | Invite a sus amigos, vengan en gran número, vamos a crear el evento. | আপনার বন্ধুদের আমন্ত্রন জানান, বিপুল সংখ্যায় যোগদান করুন, আসুন আমরা সবাই ইভেন্টকে সফল করে তুলি। |
15 | ¡Para sus libros! | আপনার বইগুলো সাথে নিয়ে আসুন!!! |
16 | Avenidpach pankanakas apt'at qhurut arsusis phuqhants ukhasti? Amuyux jasakiwa: 18n uru 17 pachar avenidar sarañani mä qhawqha pachax pankanak amparanakar apt'asitwa avenidankapxañani. | সম্প্রতি হাবিব বরগুইবা এভেন্যুতে বিক্ষোভ প্রদর্শন বন্ধের নিষেধাজ্ঞা তুলে নেওয়ার পর এবং শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভে পুলিশী নির্মমতার পর এ কর্মসূচি গ্রহন করা হয়েছে। |
17 | Janiw maynit maynikam uñt'asiñax wakisirikiti. Amparanakasan pankanak apt'atasatx uñt'asikiñaniwa. | সম্প্রতি সরকার বিরোধী র্যালির ব্যাতিক্রমী এ আয়োজনকে অরাজনৈতিক বলে দাবি করা হচ্ছে। |
18 | Nayrïr amuk sartasiwiniwa, kunjams tunicinunakax ullart'apxi ukw uñt'ayañ muntana. | |
19 | Pachaxiwa kunjams jaqinakasax yaticht'ata uka amtañaxa. Masinakamar jawillt'apxam ukhamat waljaniñataki, ukatx mä evento wakiyañani. | তিউনিসীয় ব্লগার আব্দেলকরিম বেনাব্দাল্লাহ “লে আমিস দ্যু লিভর” ( বইয়ের বন্ধু) নামে একই ধরণের আরেকটি উদ্যোগ গ্রহণ করেছিলেন। |
20 | ¡Pankanakamataki! Aka evento ukax Habib Bourguiba avenidan sartasiw utjk uka qhipatw lurasiwayi, ukapachaparakiw pallapallanakan unxtasirinakar yanqhachapk uka qhipata. | ফেসবুকে এর সদস্যরা বই সম্পর্কিত পরামর্শ ভাগাভাগি করা, তাঁদের পছন্দের বিষয়ে আলোচনা এবং পরবর্তী জমায়েতের স্থান কোথায় হবে সে সম্পর্কে ভোটের আয়োজন করেছিলেন। |
21 | Maysatx jichha sartasiwinaka irpir cuntra, akat apolítica ukapacha. | ২০১১ সালের গণজাগরণের পর তিউনিসিয়ায় অল্প কিছু সাংস্কৃতিক র্যালি অনুষ্ঠিত হয়। |
22 | Abdelkarim Benabdallah Tunicinunkir blogerux [en] “Les amis du livre” [fr, Los amigos del libro] jall ukham sutin amtaruw sarxaruski. | |
23 | Facebook ukanx markachirinakax may may pankanakxatw uñt'ayapxi, ukhamarak aruskipapxi, jutïr tantachäwix kawkhankanis ukas amuyt'apxaraki. | |
24 | Túnez markanx 2011n maratpachax juk'a sartasiwinakakiw utjawayäna. Ukampirusa, tunecinkir wayn tawaqunakax suypachanw taqin ullart'awimp sarantapxi. | তরুণ তিউনিসীয়রা আবারও নেতৃত্বে চলে এসেছেন এবং দেশ জুড়ে ঘন ঘন যৌথ পাঠচক্রের আয়োজন করছেন। |