Sentence alignment for gv-aym-20100718-429.xml (html) - gv-fra-20100503-34572.xml (html)

#aymfra
1Amérique Latine : Le festival d’initiation au logiciel libre 2010
2Latinoamérica: Software Libre sat Phunchhaw Utt'ayäwiCe texte a été publié en anglais et en espagnol par Renata Avila
3Latinoamerica ukch'pachanxa , software libre satax walja markanakataki, jaqinakatak askiwa, khitinakati administración publica aka yänak apnaqañ amtapk yant'asiwinakan askichaw jikxatañataki.[Les liens sont en espagnol sauf mention contraire] Dans toute l'Amérique latine, le logiciel libre est devenu essentiel pour de nombreux pays et de nombreuses personnes qui ont choisi d'utiliser ces outils, dans les administrations publiques et pour répondre à différents problèmes.
4Sañäni Cubanxa, Software Libre sat apnaqawix jiltawimpiw yanapt'i.A Cuba par exemple, le mouvement pour le logiciel libre a soutenu le développement durable.
5Ecuatorianu irpirix políticas publicas ukan software libren apnaqawip chikancht'asiñapa amtawayi, Brasil markan yaqha irpirin softwar cultura libre sat kipka.Le gouvernement équatorien a quant à lui mis en avant une politique d'adoption du logiciel libre, d'une façon similaire au Brésil, un autre chef de file du logiciel libre et de la culture “libre”.
624ni qasawi phaxsin 2010 maranxa, Latinoamerica ukch'pachanw mä FLISOL 2010 sata phunchhawinx walja promotores ukhamarak software libren irnaqirinakaw jach'anchapxäna.Le 24 avril 2010, de nombreux développeurs et utilisateurs des logiciels libres en Amérique Latine ont célébré ce mouvement par une fête nommée FLISOL2010, comme l'explique Leo ci-dessous :
7Kunjamati Leox qhananchi. FLISOL ukax Latinoamericanun software libre uchayawin phunchhawipa, Latinoamerican software librenkirinakan 2005 maratpach wakt'ayatawa.FLISOL est le Festival d'Initiation au Logiciel Libre en Amérique Latine, un événement organisé par la communauté latino-américaine du logiciel libre depuis 2005.
8FLISOL ukax pusïri sábado qasawi phaxsin sapa maraw apasi.FLISOL a lieu le quatrième samedi d'avril chaque année.
9FLISOLAn Suxtïriedicionapax 24ni qasawi phaxsin 2010 maran qhipïr paqa tukuyan apasi.La sixième édition de FLISOL a été célébrée le 24 avril 2010.
10Jichhurunxa, FLISOLax FOSS ukax Latinoamericanx wali jach'awa, inas planeta ukch'pachan wali jach'achi.Aujourd'hui, FLISOL est sans aucun doute le plus important événement FOSS [en anglais] en Amérique Latine et peut être même le plus important installfest [“fête d'installations”,en anglais] de la planète.
112010 maran FLISOLan edicionapan 20 jach'a markanakan 250 markachirinakn Latinoamérica ukch'pachan wakt'ayatänwa.L'édition 2010 de FLISOL a été organisée simultanément par 20 pays et 250 villes dans toute l'Amérique latine et, pour la première fois, en Europe (trois événements locaux en Espagne).
12Sapa maya jach'anchäwix markpachanx mayakiwa.Dans chaque région, les célébrations sont différentes.
13Sañäni, Nayrïr Guatemalaxa, software libre satar jach'anchañatkiw mä piñata phallayana, Antigualug sapan Linux taman luraw wakt'ayatakiwa. jaylliwinakampiw wayratuq chikancht'asïna.Par exemple, à Antigua, au Guatemala, une Piñata [en français] a été cassée en l'honneur du logiciel libre ; c'était l'une des nombreuses animations organisées par Antigualug, un groupe d'utilisateurs de Linux.
14Nicaraguaxa, Estelimp Granadamp Managuampix jisk'a markanakampiw jach'ancht'apxäna “Equipo de Instaladores Estrellas de Rock” satax jach'ancht'arakinwa.Célébration avec les Piñatas, photo utilisée avec autorisation, domaine public. Les fêtes de la FLISOL à Caracas, au Venezuela, ont associé les activités à des concerts de musique.
15Centro American jisk'a markankanxa, Software Libren jisk'a ch'amanakwa mayachthapisipki, kunjamati Software Libre Centro American jaqinakapan ullart'asispa.Le Nicaragua a célébré le mouvement avec les communautés d'Estelí [en anglais], de Granada et de Managua et l'auto-proclamé “Installers Rock-Stars Team [en anglais]”.
16Uruguayax Fedora utt'ayasaw amtawayi, Mexiconxa, luräwinakax kunayman localidades uksanakmaw jiljatawayjana, kawkhanti wakicht'irinakax walja apnaqirinakatakiw software librxa atamirinakar uchapxäna, ukhakamasti, 8 chilenas markachirinakax 2010 FLISOLan jach'ancht'awinakatxa,anfitrionas ukhamapxanwa.Les communautés d'Amérique Centrale ont joint leurs efforts pour s'intégrer au sein des communautés du Logiciel Libre, comme on peut le lire sur le site des utilisateurs de logiciels libres de “Central America Planet”. L'Uruguay a de son côté célébré le mouvement en installant Fedora.
17Cubax uka kipkarakiw lurawinakx kunayman localidadanakan Habanat Matanzaskamax phuqhäna. Qhipirinsti, Mozilla Colombia y Open BSD Medellinanxa, Colombia markan phunchhawix aaski, ukanwa chikancht'asipxarakïna.A Mexico, les activités ont eu lieu dans différents lieux où les organisateurs ont installé des logiciels libres sur les ordinateurs de nombreux nouveaux utilisateurs, tandis que huit villes chiliennes ont accueilli également les fêtes FLISOL2010.
18FLISOLan 3 markachirinakaw t'ijtawin San Cristobal, Cucutamp Pamplonampin chikañcht'ata.Cuba a également organisé des activités simultanées dans différentes localités, de la Havane à Matanzas.
19Akax mä jisk'a uñtawikiwa, Software Librex kunjams Latinoamericanx wayn tawaqunakatak mä red sat utt'ayäna, sapa tamaki jaqinakr yanapt'asa.Flisol 2010 à Caracas au Venezuela, photo de Kamijacker sous licence CC NC SA Enfin, Mozilla Colombie et l'OpenBSD de la ville de Medellín ont participé aux événements organisés en Colombie.
20Mä plataforma compartida satx mä cultura compartidwa” yanapt'i.Un marathon FLISOL s'est déroulé entre trois villes, à San Cristóbal, à Cúcuta et à Pamplona.
21Ces quelques nouvelles sont un simple tour d'horizon destiné à montrer comment le logiciel libre en Amérique Latine crée un réseau dynamique et interconnecté, quelque soit les milieux sociaux, politiques et ethniques, pour collaborer et innover ensemble.
22Juk'ampi yatiñatak chikañcht'asiñatakis aka Planeta del Software Libre Latinoamericano satwa ullart'asma.Une “plateforme partagée” encourageant une “culture partagée” : pour plus d'informations et pour établir des connexions, lire le blog Planète du Logiciel Libre Latino-Américain.