# | aym | nld |
---|
1 | Rap tunecina jayllawix mä q’uchuw waynanakatakix tukuwayi | Tunesische rap wordt volkslied voor jongeren |
2 | Tunka pusin uru saraqatat sata phaxsinxapä jaqinakaw Hamzaoui Med Amine [ar] ukat Kafon uka artistanakaw [ar] apsuwayapxi mä jallawi ukasti Houmani ukham sata. | |
3 | Ñayaw 3.4 waraqhanakaw You Tube tuqin uñjawayapxrakitäna, aka jayllawix tunecinos waynanakatakix mä q'uchukaspas ukhamaw tukuwayaraki. | Op 14 september brachten de Tunesische artiesten Hamzaoui Med Amine en Kafon hun nieuwste nummer ‘Houmani' uit. |
4 | Video clip ukax 250 dinares ukha qullqimpikiw lurasitäna (saraksnaw 150 dolares) akanx uñist'ayiw mä barrion wali pisin jakasirinaka, sapurun jakasitaparxama. | Met tot nu toe 3,4 miljoen views op YouTube is het nummer een volkslied voor Tunesische jongeren geworden. |
5 | Dialecto tunecinunx, adjetivox Houmani ukax sutit saraxtiritanawa Houma ukat ukham sutiniraki, [akax akham jaqukipasirakispa ´wali irnaqir marka´ (distrito de clase obrera). | De productie van de videoclip, waarin inwoners van een achterstandsbuurt in hun dagelijkse leven worden getoond, kostte maar 250 dinar (ongeveer 110 euro). |
6 | Ahd Kadhem ukham sutin Irak markankir jaqix yaticht'iw [ar] kun sañs muni Houmani uka sutixa: | In het Tunesische dialect is het bijvoeglijk naamwoord houmani afgeleid van het zelfstandig naamwoord houma, wat zou kunnen worden vertaald als ‘arbeiderswijk'. |
7 | Jupax siw Houmani sañ muniw mayni jakasiri clase obrera tuqina sasa. | Ahd Kadhem uit Irak legt uit wat de term houmani betekent [ar]: |
8 | Clase obrera tuqin jakasirinakaruw Tunisia markan Houma sata. | Houmani verwijst naar iemand die in een arbeidersbuurt woont. |
9 | Ukatawa rap uka jayllawix aka markanakat wali pisin jakasir distritunakat parlaraki, ukhamarakiw irnaqirinakas, famosos ukanakas yaqhippachakiw parlapxaraki aka markatxa. | Een arbeidersbuurt in Tunesië wordt Houma genoemd…En de rap gaat over deze buurten waar de armen wonen, waar ambtenaren en beroemde mensen nauwelijks over praten |
10 | Un Alien oyendo Houmani. | Een alien luistert naar Houmani. |
11 | Caricatura de ZOOart | Karikatuur van ZOOart |
12 | Nanakax q'añu t'unanakxamaw qhillapatana jakasipkta, janiw sumaki akan jakañaxa sasa. | In het nummer beschrijven Hamzaoui en Kafon hoe het is om als jongere in een arbeidersbuurt in Tunesië te wonen. |
13 | Mayni bloguero Mehdi Lamloum ukham sutinixyatiyarakiw [fr] kunjams Houmani uka tamax nayraru sartawayi: | Uit de songtekst: We leven als vuilnis in een vuilnisbak…het leven hier is verstikkend |
14 | Houmani, ukax jasa jayllawikiw ukhamarak mayj sutincht'ata ukampirus juk'a qullqimpiki video clip ukax lurt'atasa wal jaqinakar aruskipayawayapxi aka qhipa simananakanxa. | Blogger Mehdi Lamloum legt uit hoe Houmani een hit werd [fr]: Houmani, een eenvoudig nummer met een vreemde titel en een videoclip die niet veel heeft gekost, heeft de afgelopen weken flinke discussies opgeroepen. |
15 | Ukaw wali wakiskawix akanxa. Ukatawa jank'aki markanakaru ch'iqitatawayi wal jaqinakar parlayasa taqi kasta parlawinakata. | Het nummer is snel opgenomen in de populaire cultuur en heeft verschillende discussies en debatten veroorzaakt…Het probleem van arbeidersbuurten tegenover rijke buurten is erg aanwezig, hoewel het nummer daar niet direct over gaat. |
16 | Wali kusan jakasirinak ukhamarak wali pisin jakasirinak sasaw, qhananchi jayllawinakapanxa | Men vraagt zich af: wie mag naar Houmani luisteren? |
17 | Ukat mä jiskt'awiw aka tuqiru utjawayi, akham sasa: khitis derechoni aka jayllawi ist'añatakixa. | Mogen inwoners van ‘rijke buurten' zichzelf identificeren met het leven van alledag zoals dat in Houmani wordt beschreven? Hij gaat verder: |
18 | Wali kusan jakasirinaka (barrios ricos) jupanakaw derechonipxi akamp identificasipxañapataki kunjamtix Houmani ukax sapurunxa arski ukhamarxama. Sarakiwa: | Degenen die vanuit muzikaal oogpunt kritiek hebben op het nummer, hebben absoluut gelijk. |
19 | Kawkirinakatix jayllaw tuqit uñch'ukipki ukanakax chiqpach amuyunipxiwa. Ukampirus jupanakax juk'amp jayaruw aka jayllaw uñtapxañapa: kawkhats jutappan kunjams jakappan sapurut sapururxama sasa. | Maar ze moeten kijken wat erachter zit: een stuk waarin iets wordt beschreven van wat Tunesiërs voelen, of ze nu uit arme buurten komen of niet en of ze nu het leven uit het nummer leven of niet… |