# | ben | cat |
---|
1 | সৌদি আরবঃ একটি মানবাধিকার স্বাক্ষরের জন্য কারাগারে ৩৬ দিন | Aràbia Saudita: 36 dies a presó per portar un rètol al cotxe |
2 | বিক্ষোভে সৌদি আরব এর কঠোর দমন অভিযানের বিপরীতে অনেকেই এখন ভিন্নমত পোষণ করছেন। | |
3 | তাঁরা চান বিক্ষোভ প্রতিরোধে নতুন পদ্ধতির পরীক্ষা শুরু হোক। | La dura repressió de les manifestacions a l'Aràbia Saudita ha animat molta gent a provar nous mètodes d'expressar la seva desaprovació. |
4 | একটি সার্বজনীন অনশন ধর্মঘট একটি উদাহারন হতে পারে বলে আমরা বলেছি। | Una vaga pública de fam [en] ha sigut un dels exemples que hem observat. |
5 | সৌদি টুইটার ব্যবহারকারী মোহাম্মদ আল-অলায়ান টুইটের পরম্পরায় তার গাড়ীতে “নির্বিচারে আটক বন্ধ কর” নামের একটি মানবাধিকার স্বাক্ষর লিখার ব্যাপারে তার নিজের গল্প বলেছেনঃ | |
6 | গত রবিবার, ১৬ ই ডিসেম্বর ২০১২ তারিখে, কাজ থেকে ফেরার পথে জরুরী বাহিনী আমাকে গ্রেফতার করে। | En una sèrie de tuits, un usuari saudita de Tuiter, Mohammad al-Olayan, explica la seva pròpia història, on va escriure un cartell sobre drets humans al seu cotxe, que concretament deia: “No a les detencions arbitràries”. |
7 | কারণ আমার গাড়ীর পিছন কাচে লিখা ছিল “নির্বিচারে আটক বন্ধ কর”। | |
8 | আমার গাড়ির ছবি নেওয়ার পরে আল-মানার পুলিশের [স্টেশন] কাছে আমাকে স্থানান্তর করা হয়। | El diumenge 16 de desembre em van arrestar les forces d'emergència quan tornava de la feina, pel fet de portar un cartell al vidre posterior del cotxe, el qual deia: “No a la detenció arbitrària”. |
9 | একজন পুলিশ জিজ্ঞাসাবাদ শুরু করে এবং আমি এর দায়িত্ব অস্বীকার করেছি। | Em van traslladar a la comissaria de policia d'al-Manar després d'haver fotografiat el meu vehicle. |
10 | কাজে যাবার সময় ভোরবেলা আমি লেখাটি দেখতে পেয়েছি বলে তাদের জানিয়েছি। | Un policia va començar a interrogar-me i jo vaig negar tota acusació. |
11 | লিখার কালি অমুছনযোগ্য ছিল বলে আমি এটা মুছে ফেলতে পারি নি। | Els vaig dir que m'havia trobat el rètol pintat al meu cotxe de matinada, quan marxava a treballar, i com que la tinta era permanent no el vaig poder esborrar. |
12 | আমি আঙুলের ছাপের মাধ্যমে আমার বিবৃতির সত্যতা সমর্থন করেছি। যেহেতু আমি কোনো অপরাধ করিনি এবং কোনো আইনও লঙ্ঘন করিনি, সেহেতু আমাকে ছেড়ে দেওয়ার জন্য পুলিশকে বলেছি। | Vaig ratificar totes les meves declaracions amb l'empremta dactilar i vaig demanar al policia que em deixés marxar, tot i que per a això es requeria una tercera persona, ja que jo no havia comès cap crim i no havia violat cap llei, però el policia va denegar la meva petició i em va dir que quedava detingut per a interrogar-me. |
13 | কিন্তু তাঁরা তা প্রত্যাখ্যান করেছে এবং বলেছে, আমাকে জিজ্ঞাসাবাদের জন্য আটক করা হয়েছে। | Aleshores, un policia em va demanar que li lliurés el telèfon mòbil i les claus; tot seguit em van dur a una cel·la compartida, molt i molt petita, plena de gent i amb unes condicions inhumanes. |
14 | একজন পুলিশ আমার মোবাইল ফোন এবং চাবিগুলো নিয়ে নেন। | Els policies em van dir [que parés de parlar d'humanitat i que entrés], però m'hi vaig negar. |
15 | তারপর আমাকে অমানবিক অবস্থায় একটি খুবই জনাকীর্ণ ক্ষুদ্র কারাগার কক্ষে ঢুকিয়ে দেওয়ার চেষ্টা করে। পুলিশ লোকটি আমাকে মানবতার সম্পর্কে কথা বলা বন্ধ করতে এবং ভেতরে ঢুকতে বলেছিলো। | Llavors em va dur a una cel·la d'aïllament, però gotejava i estava plena de brutícia, per la qual cosa m'hi vaig negar a entrar; seguidament em va dur a un passadís i em va dir que no hi havia cap més lloc que no fos aquest i jo li vaig dir que aquest últim era millor, així que em va lligar a una porta de ferro. |
16 | কিন্তু আমি তা করতে অস্বীকার করেছি। | Finalment, ja de matinada, em van dur a la cel·la compartida […]. |
17 | তারপর সে আমাকে একটি নির্জন কারাবাস সেলে নিয়ে যায়। কিন্তু সেটি ছিল খোলা এবং ময়লাতে পূর্ণ। | L'al-Olayan va continuar amb els interrogatoris, on li van preguntar si havia assistit al judici públic dels dos cofundadors de l'Associació Política i dels Drets Humans de l'Aràbia Saudita (ACPRA) (sobre el qual vam fer una cobertura especial [en]!). |
18 | তাই আমি সেখানে যাওয়াটাও প্রত্যাখ্যান করেছি। | L'ACPRA es va assabentar del seu arrest, així que van demanar un advocat d'ofici per ajudar-lo. |
19 | এরপর সে আমাকে একটি হল ঘরে নিয়ে যায় এবং বলে, এটা ছাড়া আর কোন জায়গা ফাঁকা নেই। | |
20 | তবে এবারের জায়গাটা ছিল আগেরগুলোর তুলনায় ভালো। | L'al-Olayan va tenir finalment un judici, en el qual va seguir negant tota responsabilitat. |
21 | সেখানে একটি লোহার দরজার সাথে সে আমাকে বেঁধে রাখে এবং ভোরের দিকে একটি সাধারণ সেলে নিয়ে যায় […] | El jutge va emetre una ordre per deixar-lo lliure, després de 36 dies, amb la condició de presentar-se a futures sessions sempre que se li demanés. |
22 | আল-অলায়ান অব্যাহত ভাবে আরও যেসব জিজ্ঞাসাবাদের সম্মুখীন হয়েছেন তা রিপোর্ট করেছেন। | |
23 | যেমন, তিনি সৌদি রাজনৈতিক ও নাগরিক অধিকার এসোসিয়েশন এর (এসিপিআরএ) সহ প্রতিষ্ঠাতার (এ সম্পর্কে আমাদের একটি বিশেষ কাভারেজ আছে!) দুই জনসমাগমে অংশগ্রহণ করেছিলেন কিনা । | |
24 | এসিপিআরএ তার গ্রেপ্তারের বিষয়টি খুঁজে বের করে এবং তাকে সাহায্য করার জন্য একটি স্বেচ্ছাসেবক আইনজীবীর সহায়তা চায়। | |
25 | আল-অলায়ানকে অবশেষে আদালতে পাঠানো হয়এবং সেখানেও অব্যাহত ভাবে তিনি তাঁর দায়িত্ব অস্বীকার করেন। | |
26 | ৩৬ দিন পর বিচারক এই শর্তে তার মুক্তির আদেশ জারি করেন যে পরবর্তীতে আরও সেশন ডাকলে তাঁকে উপস্থিত থাকতে হবে। | |