# | ben | cat |
---|
1 | ইন্টারনেট স্বাধীনতা সংক্রান্ত একটি ঘোষণা | Declaració de Llibertat a Internet |
2 | অনেকেই হয়ত খেয়াল করছেন যে ইন্টারনেট স্বাধীনতার ব্যাপারে বিশ্ব এক সন্ধিক্ষণে অবস্থান করছে। | Com ja s'ha pogut comprovar, el món es troba en un moment decisiu en allò referent a la llibertat a internet. |
3 | বিশ্বের নানা দেশে ইন্টারনেটকে সেন্সর করতে নতুন নতুন আইন বানানো হচ্ছে। অন্যদিকে ব্লগাররা তাদের অভিমত প্রকাশের জন্যে ক্রমাগত হুমকির মুখে পরছেন। | A molts països de tot el món, s'han estat creant noves lleis amb la finalitat de censurar internet, mentre que els blocaires cada vegada corren més riscos per parlar clar. |
4 | গত বছর বিশ্বের নানা সংগঠন একত্র হয়েছেন ইন্টারনেট স্বাধীনতা নিয়ে জোরে সোরে লড়াই করার জন্যে। | Durant aquest any, organitzacions d'arreu del món s'han unit com mai per lluitar contra la llibertat a internet. |
5 | যুক্তরাষ্ট্রে সোপা আর পিপার বিরুদ্ধে লড়াই, অথবা বিশ্বব্যাপী নকল বিরোধী বানিজ্য চুক্তির (অ্যাক্টা) বিরুদ্ধে প্রতিবাদের মাধ্যমে দেখা যাচ্ছে যে আমরা ইন্টারনেট স্বাধীনতা ও স্বচ্ছতার একটি নবযুগ উন্মোচিত হয়েছে। | Des de la lluita contra les lleis SOPA i PIPA als Estats Units, fins als esforços globals que van eliminar l'ACTA, s'ha desenvolupat un paradigma basat en una internet lliure i oberta. |
6 | এটি মাথায় রেখে সম্প্রতি “ইন্টারনেট স্বাধীনতা ঘোষণা” স্বাক্ষর করেছে কিছু গোষ্ঠী, যাদের মধ্যে গ্লোবাল ভয়েসেস অ্যাডভোকেসীও একটি ছিল। | Amb això en ment, alguns grups han decidit unir-se i elaborar una Declaració de Llibertat a Internet, a la que Global Voices Advocacy s'hi va adherir des d'un primer moment. |
7 | এই রিপোর্ট লেখা পর্যন্ত প্রায় ১৩০০টি প্রতিষ্ঠান ও সংগঠন এটিতে স্বাক্ষর করেছে এবং এই তালিকা দিনে দিনে বাড়ছে। | A dia d'avui, la Declaració ha estat ratificada per més de 1300 organitzacions i empreses i continua creixent. |
8 | নীচে আপনি মূল ঘোষণাটি পড়তে পারবেন। | A continuació trobareu el text original de la Declaració. |
9 | আপনি এই ঘোষণাটিতে স্বাক্ষর করতে চাইলে এখানে ক্লিক করুন। আপনি এর সাথে জড়িতও হতে পারেন অনেক সংগঠনের মাধ্যমে, যেমন, ইএফএফ, ফ্রি প্রেস, অ্যাক্সেস এবং চীজবার্গার। | Podeu ratificar la Declaració aquí i també us hi podeu adherir a través de nombroses organitzacions com la EFF, Free Press, Access i fins i tot Cheezburger. |
10 | আমরা বিশ্বাস করি যে একটি মুক্ত এবং স্বাধীন ইন্টারনেট একটি উন্নত বিশ্ব এনে দিতে পারবে। | Creiem que una internet lliure i oberta pot portar un món millor. |
11 | ইন্টারনেটকে মুক্ত এবং স্বাধীন রাখতে, আমরা বিভিন্ন সমাজ, শিল্প এবং দেশকে এই চিন্তাধারাগুলোকে উপলব্ধি করার জন্যে অনুরোধ করছি। | Per a mantenir-la lliure i oberta, fem una crida a les comunitats, indústries i països per a que reconeguin aquests principis. |
12 | আমরা বিশ্বাস করি যে তারা এই ধারনায় আরও শৈল্পিকতা এবং উদ্ভাবনী শক্তি নিয়ে আসবে যা আরও উন্মুক্ত সমাজ গঠনে কাজ করবে। | Creiem que podran ajudar a crear societats més creatives, més innovadores i més obertes. |
13 | আমরা একটি আন্তর্জাতিক আন্দোলনে যোগদান করছি আমাদের স্বাধীনতা রক্ষা করতে, কারন আমরা মনে করি স্বাধীনতা রক্ষা করতে লড়া যায়। | Formem part d'un moviment internacional que defensa les nostres llibertats perquè pensem que val la pena lluitar per elles. |
14 | আসুন এর নীতিমালাগুলি নিয়ে আলোচনা করি - তাদের সাথে একমত বা দ্বিমত প্রকাশ করি, এটি নিয়ে আলোচনা করি, অনুবাদ করি, আপনাদের নিজস্ব করুন এবং আপনার কমিউনিটিতে এই আলোচনাটি নিয়ে যান - যা শুধু ইন্টারনেটের মাধ্যমেই সম্ভব। | Parlem sobre aquests principis: estigueu d'acord o no amb ells, debatiu-los, traduïu-los, feu-los vostres i feu que en parli més gent de la vostra comunitat, com només ho pot fer internet. |
15 | ইন্টারনেটকে মুক্ত ও স্বাধীন রাখতে যোগদান করুন। | Uniu-vos a nosaltres per a mantenir la xarxa lliure i oberta. |
16 | আমরা একটি মুক্ত এবং স্বাধীন ইন্টারনেট এর পক্ষে অবস্থান করি। | Defenem una internet lliure i oberta. |
17 | আমরা ইন্টারনেট সংক্রান্ত নীতি প্রণয়নে স্বচ্ছ ও অংশগ্র্রহন মূলক পদ্ধতি সমর্থন করি এবং পাঁচটি মূল নীতি প্রতিষ্ঠার কথা বলি: | Donem suport a processos transparents i participatius en l'elaboració de polítiques relacionades amb internet i en l'establiment de cinc principis bàsics: |
18 | অভিব্যাক্তি: ইন্টারনেটকে সেন্সর করো না। | Expressió: No censurar internet. |
19 | অধিগত করার ক্ষমতা: দ্রুত এবং সাশ্রয়ী মূল্যের নেটওয়ার্কে সবার অধিগমন নিশ্চিত করা। | Accés: Promoure l'accés universal a xarxes ràpides i assequibles. |
20 | অসঙ্কোচ ও অকপটতা: ইন্টারনেটকে একটি উন্মুক্ত নেটওয়ার্ক হিসেবে রাখা যেখানে সবাই যেন নির্বিঘ্নে সংযোগ, যোগাযোগ, লেখা, পড়া, দেখা, , শোনা, বলা, তৈরি করা ও উদ্ভাবনী শক্তির প্রয়োগ করতে পারে। | Obertura: Fer que internet continuï sent una xarxa oberta on tothom sigui lliure de connectar-se, comunicar-se, escriure, llegir, mirar, parlar, escoltar, aprendre, crear i innovar. |
21 | নতুনত্ব: কোন অনুমতি ছাড়া নতুন কিছু তৈরি বা উদ্ভাবনী শক্তি প্রয়োগের স্বাধীনতাকে রক্ষা করা। | Innovació: Protegir la llibertat per a innovar i crear sense permís. |
22 | নতুন প্রযুক্তিকে অগম্য না করা এবং নতুন উদ্ভাবকদের তাদের কৃতকর্মের জন্যে শাস্তি না দেওয়া। | No bloquejar les noves tecnologies i no castigar els innovadors per les seves accions com a usuaris. |
23 | গোপনীয়তা: অপরের গোপনীয়তা রক্ষা করা এবং কিভাবে তথ্য এবং যন্ত্রপাতি/প্রযুক্তি ব্যবহুত হবে তা নিজেদের দ্বারা নির্ধারণ করার ক্ষমতাকে রক্ষা করা। | Privacitat: Protegir la privacitat i defendre la capacitat de tothom de controlar com es fan servir les seves dades i dispositius personals. |