Sentence alignment for gv-ben-20140901-44669.xml (html) - gv-cat-20141117-8739.xml (html)

#bencat
1মেসোডোনিয়ায় শান্তি শৃঙ্খলা পরিস্থিতি নাজুক হয়ে পড়ার সতর্কবানী বিশ্লেষকদেরEls analistes adverteixen sobre la fragilitat de la pau a Macedònia
2২০১৪ সালের জুলাই মাসে “সন্ত্রাসী হত্যার” দায়ে ৬ জন সংখ্যালঘু আলবেনীয়কে কারাগারে পাঠালে রাজধানী স্কপির রাস্তায় বিক্ষোভ জেগে ওঠে।Les protestes van esclatar a Skopje el juliol 2014, després de la sentència de sis homes d'ètnia albanesa pel que les autoritats van etiquetar com a “assassinats terroristes”.
3ছবিঃ সিনিসা জাকভ মারুসিক।Fotografia de Sinisa Jakov Marusic.
4সৌজন্যে বিআইআরএন ©২০১৪, অনুমতিক্রমে ব্যবহৃত।Cortesia de BIRN © 2014, amb autorització.
5অস্ট্রিয়ার রাষ্ট্র বিজ্ঞানী এবং ব্লগার ফ্লোরিয়ান বিবার সম্প্রতি মেসেডোনিয়ার আন্ত-সাম্প্রদায়িক বিভিন্ন সমস্যা নিয়ে পর্যালোচনা করেছেন।Científics polítics austríacs i el blogger Florian Bieber [en] van facilitar recentment un resum del problema de la situació inter-ètnica a Macedònia a l'article titul·lat “Macedonia on the Brink” [en] (Macedònia a punt).
6তিনি “বিপদজনক প্রান্তে মেসেডোনিয়া” শিরোনামে একটি প্রবন্ধ প্রকাশ করেছেন। সাম্প্রতিক সময়ে মেসেডোনিয়াতে প্রাথমিকভাবে কয়েক দফা সহিংস সাম্প্রদায়িক দাঙ্গা ঘটেছে।Una part de l'article de Bieber mostra una finestra a l'interior de la repercussió de les recents sèries d'enfrotaments violents [en] entre ètnies a Macedònia i protestes [en] pacífiques.
7যদিও পরে তা শান্তিপূর্ণ প্রতিবাদে রূপ নেয়। বিবারের প্রবন্ধে তিনি একটি জানালা দিয়ে ধারাবাহিকভাবে ঘটে যাওয়া এসব দাঙ্গার পরিণাম কি হতে পারে তার পুঙ্খানুপুঙ্খ বিশ্লেষণ করেছেন।Les protestes van ser provocades per una tensió ètnica [en] com a conseqüència de la sentència de sis homes albanesos-macedonis [en] per part del que les autoritats anomenen “assassinats terroristes” de cinc persones al 2012.
8সাম্প্রদায়িক উত্তেজনা ছড়িয়ে পড়ার কারণে প্রতিবাদ কর্মসূচীগুলোর সূচনা হয়।En aquest article en Bieber emfatitza: Authoritarian tendencies, ethno-nationalist state-building and segregation of the two largest communities make for a combustible mix.
9আর সাম্প্রদায়িক উত্তেজনা ছড়িয়ে পড়ার মূল কারন ছিল ছয় জন আলবেনীয় বংশোদ্ভূত মেসেডোনিয়ান লোককে শাস্তি প্রদান করা।Even if the protests have died down, Macedonia is probably the only country of the former Yugoslavia where ethnic violence remains a real risk.
10কর্তৃপক্ষের দাবি অনুযায়ী, ২০১২ সালে পাঁচজন লোকের উপর “সন্ত্রাসী হামলা চালিয়ে হত্যা” করার অভিযোগে তাদের শাস্তি দেয়া হয়েছে। বিবার তাঁর প্রবন্ধে জোর দিয়ে বলেছেনঃLes tendències autoritàries, el desenvolupament de l'Estat etnonacionalista i la segregació de les dues comunitats més grans són una combinació explosiva.
11কর্তৃত্ব পরায়ণ প্রবণতা, সাম্প্রদায়িক জাতীয়তাবাদী রাষ্ট্র গঠন এবং দুইটি বৃহত্তম সম্প্রদায়কে পৃথককরণ ইত্যাদি নানা বিষয় একত্রিত হয়ে সহিংসতার আগুন জ্বলে উঠেছে।Fins i tot si les protestes haguèssin desaparegut, Macedònia seria probablement l'únic país de l'antigua Iugoslàvia on la violència ètnica encara és un perill real.
12এমনকি দাউ দাউ করে জ্বলে উঠা প্রতিবাদের আগুনের আঁচ যদি কমে যায়, তবুও মেসেডোনিয়া সম্ভবত একমাত্র দেশ যেখানে সাম্প্রদায়িক সহিংসতা একটি সত্যিকার ঝুঁকি হিসেবেই থেকে যায়। উল্লেখ্য যে সাবেক যুগোস্লাভিয়ার একটি অংশ হচ্ছে বর্তমান মেসেডোনিয়া।Els responsables de la regió continuen aprofitant els incidents esporàdics [en] per incitar a l'odi i per fer propaganda en contra de diverses organitzacions civils [en] que han advertit públicament sobre l'ús de la xenofòbia com una pantalla de fum per ocultar altres qüestions, com la corrupció del Govern.
13L'analista polític Mersel Bilalli va oferir una projecció pessimista [en] dels problemes de Macedònia poc després de l'aniversari de la signatura de l'acord d'Ohrid (Ohrid Framework Agreement ) [en] que van signar el Gobern macedoni i els representats de la minoria albanesa al 2011 i que va posar fi al conflicte armat entre l'Armada Nacional d'Alliberació (National Liberation Army) [en] i les forces de seguretat macedònies, establint també la base per millorar els drets de l'ètnia albanesa al país.
14এ অঞ্চলের নীতি নির্ধারকেরা বিক্ষিপ্ত এসব ঘটনাকে উস্কানিমূলক অস্ত্র হিসেবে ব্যবহার করে থাকেন।
15যার জন্য প্রায়ই তাদের বক্তব্যকে লোকে ঘৃনা করে।Com Bilalli va puntualitzar:
16সুশীল সমাজের বেশ কয়েকটি সংস্থার বিরুদ্ধে তাঁরা বিভিন্ন মিথ্যা রটিয়েছে। মূলত জনগণের মাঝে বিদেশিদের সম্বন্ধে অহেতুক ভয় বা ঘৃণা কাজ করে থাকে।The Ohrid Framework Agreement successfully extinguished the fire of 2001, but even after 13 years it failed to create any micron of what is called - tolerance, coexistence, civic equality, equal opportunities, democratic governance, rule of law and general development.
17পরিস্থিতি ঘোলাটে করতে জনগণের এই ভয়কে ব্যবহার না করতে সংস্থাগুলো জনসমক্ষে তাদেরকে সতর্ক করে দিয়েছে।On the contrary, we have demotion. So now instead of lasting reconciliation we have naked hatred.
18সংস্থাগুলোর মতে, দেশের অন্যান্য বিষয় যেমন সরকারের দুর্নীতি বিষয়ে এসব নীতি নির্ধারকেরা দেশের পরিস্থিতি ঘোলাটে করার চেষ্টা করে থাকেন।
19স্থানীয় রাজনীতি বিষয়ক বিশ্লেষক মারসেল বিলালি মেসেডোনিয়ার সমস্যাগুলো নিয়ে একটি অস্পষ্ট চিত্র অংকন করেছেন।Instead of tolerance we have fights on buses and streets. Instead of cohesion we have demolition of houses and bars.
20২০১৪ সালে অহরিদ নির্মাণ কাঠামো চুক্তি স্বাক্ষরের বর্ষপূর্তির পরপরই মেসেডোনিয়ার সরকার এবং দেশটির আলবেনীয় সংখ্যালঘুদের প্রতিনিধিদের মাঝে আরেকটি চুক্তি স্বাক্ষরিত হয়।
21ন্যাশনাল লিবারেশন আর্মি'র সশস্ত্র জঙ্গি এবং মেসেডোনিয়ান নিরাপত্তা বাহিনীর মধ্যকার দ্বন্দ্বের অবসান ঘটাতে ২০০১ সালে চুক্তিটি স্বাক্ষর করা হয়।Instead of the rule of law we have the rule of parties. Instead of general development, we have the top position in the list of world poverty.
22দেশটিতে আলবেনীয় উপজাতিদের অধিকার উন্নয়নের ভিত্তি প্রতিষ্ঠা করতেও তারা কাজ করে যাচ্ছেন।Instead of independent judiciary, we have party ruled verdicts and rigged trials. Everything is in free fall.
23বিলালি যেমনটি নির্দেশ করেছেনঃOnly organized crime is upwards.
24অহরিদ নির্মাণ কাঠামো চুক্তি সাফল্যের সাথেই ২০০১ সালের আগুন নেভাতে সক্ষম হয়েছে।We have made a society without laws, without morals, without a curtain and shame.
25তবে আগুন নিভে গেলেও ১৩ বছর পর এটি সহনশীলতা, একসাথে বেঁচে থাকা, নাগরিক সমতা, সমান সুযোগ, গণতান্ত্রিক শাসন, আইনের শাসন এবং সাধারণ উন্নয়নের মত শব্দগুলোর কোন বাস্তব চিত্র তৈরি করতে পারেনি।L'acord d'Ohrid va aturar el conflicte del 2001, però fins i tot després de 13 anys no s'han pogut ni la mínima expressió de les anomenades tolerància, coexistència, igualtat cívica, igualtat d'oportunitats, govern democràtic, regles sobre lleis i desenvolupament general.
26পক্ষান্তরে আমাদের আরও অধঃপতন হয়েছে।Ans al contrari, la situació s'ha degradat.
27কারন মীমাংসা দীর্ঘায়িত করার পরিবর্তে আমরা পরস্পরের প্রতি ঘৃণা প্রদর্শন করেছি।Ara, en lloc de reconciliació, tenim odi.
28সহনশীলতা না দেখিয়ে বরং বাসে এবং রাজপথে মারামারি করেছি।En lloc de tolerància, tenim batalles als autobusos i els carrers.
29একসাথে বসবাসের পরিবর্তে আমরা একে অন্যের বাড়িঘর এবং বারগুলো ধ্বংস করেছি।En lloc d'harmonia, contemplem la demolició de cases i bars.
30আইনের শাসনের জায়গায় আমরা দলগত শাসন প্রতিষ্ঠা করেছি।En lloc d'estat de dret, tenim partits que imposen les seves normes.
31জনসাধারণের উন্নয়ন করার পরিবর্তে আমরা বিশ্বের দরিদ্র দেশের তালিকায় শীর্ষ স্থান দখল করেছি।En lloc de desenvolupament general, ocupem la posició més altes a la llista dels països més empobrits del món.
32স্বাধীন বিচার ব্যবস্থার পরিবর্তে আমরা দলের প্রতি পক্ষপাত দুষ্ট মামলার রায় দিয়েছি এবং প্রতারণার আশ্রয় নিয়ে বিচার করেছি।En lloc d'un poder judicial independent, tenim sentències influenciades per partits i judicis manipulats.
33সবকিছু যেন এভাবেই চলতে থাকবে।Tot està en caiguda lliure.
34শুধুমাত্র সুসংগঠিত অপরাধই উপরের দিকে যায়।Només el crim organitzat va incrementant.
35আমরা এমন একটি সমাজ তৈরি করেছি যেখানে আইন, নৈতিকতা, পর্দা এবং লজ্জা বলে কিছু নেই।Hem construït una societat sense lleis, sense moral, sense vergonya i teló.