# | ben | cat |
---|
1 | অব্যক্ত সিরিয়াঃ জাতি গঠনে মুক্তি থেকে সৃজনশীলতায় রাক্কা শিক্ষা | La ciutat de Rakka construeix la maqueta d'un estat sirià ideal |
2 | এই পোস্টটি অব্যক্ত সিরিয়া থেকে ক্রস-পোস্ট করা এবং গ্লোবাল ভয়েসেসের আরবি ভাষা থেকে অনুবাদিত | Aquest article forma part de la nostra cobertura especial Sobreviure a Síria. Aquest post fou publicat pel blog Syria Untold [ar/en] i posteriorment fou traduït per Global Voices Arabic [ar]. |
3 | স্বাধীনতা এবং দেশের একটি নতুন ভিত্তি স্থাপনের জন্য সিরীয়দের দীর্ঘদিনের স্বপ্ন স্বৈরাচারের বিরুদ্ধে সংগ্রাম, খুনাখুনি, জেল, এবং অবকাঠামোগুলো ধ্বংসের ফলে প্রলম্বিত হচ্ছে। | Per als sirians, la demanda de llibertat ha passat de lluitar contra la dictadura, cosa que suposa enfrontar-se a l'assassinat, la presó, la detenció i la destrucció d'infraestructura, a tractar d'establir els nous fonaments per al model de país que sempre han somniat. |
4 | এসব ধ্বংসের মধ্য দিয়ে কি আদৌ তা প্রতিষ্ঠা করা সম্ভব? | És realment possible construir a partir de tota aquesta destrucció? |
5 | একমাত্র সিরীয়রাই এই অসম্ভবকে সম্ভব করতে পারে। | Si algú pot aconseguir l'impossible, són els sirians. |
6 | “বাস্তববাদী হও, অসম্ভবকে দাবি কর”- ফ্রেঞ্চ ছাত্রদের উজ্জীবিত করার এই স্লোগানটিকে তাঁরা “বাস্তববাদী হও এবং অসম্ভবকে সম্ভব কর” তে বদলে দিয়েছে। | Ells han transformat els eslògans de la revolta estudiantil francesa - “Sigues realista, demana l'impossible” - en “Sigues realista i fes l'impossible.” |
7 | মার্চ ২০১৩ তে রাক্কা থেকে সিরীয় সৈন্যদের অপসারণের পর শহরটি প্রচন্ড জ্বালানি সংকটের ভোগান্তিতে পরে। | Després de la retirada de l'exèrcit sirià de Rakka el març de 2013, la ciutat va experimentar un buit de poder tremend, especialment pel que respecta als serveis públics. |
8 | বিশেষকরে সরকারি কাজকর্মগুলোতে। | Els carrers apareixien plens de despulles i fragments de les barricades del règim. |
9 | ময়লা আবর্জনা এবং শাসনতন্ত্রের প্রতিবন্ধকগুলোর ধ্বংসাবশেষ দিয়ে সব রাস্তাগুলো ভর্তি ছিলো। ঐ শহরেই থেকে যাওয়া ৩৫ জন সক্রিয় কর্মীর একটি দল একটি আলোচনা শুরু করেছে। | Un grup de 35 activistes que havien romàs a la ciutat van encetar un debat que va desembocar en el naixement d'un moviment anomenat “La joventut de Rakka”. |
10 | এই দলটি “রাক্কার তরুণ” নামে একটি র্যালীতে নেতৃত্ব দেয়। | Un d'aquests activistes, Ayman al-Khalaf, explicava a Syria Untold: |
11 | সার্জন আয়মান আল-খালাফ নামের সেই সক্রিয় কর্মীদেরই একজন অব্যক্ত সিরিয়াকে ব্যাখ্যা করেছেনঃ | El cartell resa [ar]: A la gent que estima la llibertat, sabeu que la fàbrica d'herois es troba a Síria. Font: Syria Untold |
12 | পোস্টারটিতে লেখা আছে [আরবি]: তাঁদের উদ্দেশ্যে, যারা স্বাধীনতা ভালবাসে, যারা মনে করে সিরিয়া হচ্ছে বীরদের জন্মস্থান। | “Una setmana després de l'alliberament, vam començar a discutir sobre com resoldre els problemes que presentaven els serveis bàsics com a resultat de la retirada del règim i el desmantellament de les seues institucions. |
13 | উৎস: অব্যক্ত সিরিয়া র্যালীটি পৌরসংঘের দায়িত্ব পালন করছে। | Vam decidir consolidar el moviment com una institució civil sense cap mena de filiació política, religiosa o militar.” |
14 | যেমন, রাস্তা পরিষ্কার করা, ময়লা আবর্জনাগুলো কেন্দ্রীয় শহর থেকে দূরে নিয়ে ফেলা এবং শাসনতন্ত্রের প্রতিবন্ধকগুলো অপসারণ করা ইত্যাদি। | El moviment va assumir el paper de municipalitat, va netejar els carrers, va recollir el fem del centre de la ciutat i va retirar les barricades del règim. |
15 | আয়মানের ভাষায়ঃ | En paraules d'Ayman: |
16 | “আমরা বহুকাল ধরে এই শাসনতন্ত্র ছাড়া জীবনযাপন করার স্বপ্ন দেখেছি। | “Hem somniat amb viure sense aquest règim durant molt de temps. |
17 | এখন সেই স্বপ্ন সত্যি হয়েছে। তাই আমাদের দায়িত্ববান হতে হবে এবং শহরটিকে স্বাধীনতার সত্যিকার প্রতিমূর্তিতে পরিণত করতে হবে”। | Ara el somni ha esdevingut realitat, de manera que hem de ser responsables i convertir la ciutat en una autèntica icona de llibertat.” |
18 | নতুন অর্জিত স্বাধীনতার দ্বারা অনুপ্রাণিত হয়ে তাঁরা বিভিন্ন প্রচারাভিযানের আয়োজন করেছ। | |
19 | সেগুলোর একটি হল, “আমাদের সড়কগুলোতে মুক্তির নিঃশ্বাস”। | Inspirades en aquesta llibertat recentment adquirida, es van muntar campanyes, com ara “Els nostres carrers respiren llibertat”. |
20 | সক্রিয় কর্মীরা জনহিতকর কার্যালয় এবং রাস্তাগুলোতে বিপ্লবের পতাকা বন্টন, শহর পরিষ্কার, প্রতিবেশীর প্রতি খেয়াল, সৃজনশীল চারুকলা ও দেয়ালের ছবি দিয়ে সমস্ত রাস্তা অলঙ্করণ করেছে। | Els activistes van distribuir la bandera de la revolució entre els diversos serveis públics i pels carrers, van endreçar la ciutat, veïnat rere veïnat, alhora que cobrien els murs amb dibuixos creatius i grafits. |
21 | রাক্কা: জাতি গঠনে শিক্ষা | Rakka: lliçons per a la construcció d'un estat |
22 | সক্রিয় কর্মীরা “জাতীয় হাসপাতাল পরিষ্কারকরণ” প্রচারাভিযানও শুরু করেছে, যা শহরের প্রধান হাসপাতাল থেকে বোমা বিস্ফোরণের ভগ্নাবশেষ ও ধ্বংসস্তূপ সরানো পর্যন্ত চলেছিল। শিশুরা যাতে তাড়াতাড়ি লেখাপড়া আবার শুরু করতে পারে সে জন্য “আমি আমার বিদ্যালয় ত্যাগ করবো না” প্রচারাভিযানটি বিদ্যালয়গুলোর পুনর্বাসনের জন্য করা হয়েছিল। | Els activistes també van emprendre la campanya “Netegem l'Hospital Nacional”, que va durar fins que es va retirar per complet tota la runa causada per les bombes i la destrucció generada al principal hospital de la ciutat; i la campanya “No deixaré la meua escola” que tenia com a finalitat rehabilitar les escoles de manera que els nens pogueren reprendre els seus estudis tan aviat com fóra possible. |
23 | “আমি আমার বিদ্যালয় ত্যাগ করব না” প্রচারভিযানে সক্রিয় কর্মীরা | Activistes de la campanya “No deixaré la meua escola”. |
24 | “আমি আমার বিদ্যালয় ত্যাগ করবো না” প্রচারাভিযানে সক্রিয় কর্মীরা | Els activistes tampoc es van oblidar els refugiats sirians que aplegaven de tot el país. |
25 | সক্রিয় কর্মীরা সারা বিশ্ব থেকে আসা সিরীয় উদ্বাস্তুদের ভুলে যায় নি। | Es va muntar un menjador d'emergència que proporcionava al voltant de 500 àpats diaris als refugiats, malgrat la manca de pa provocada per l'escassesa. |
26 | ঘাটতির কারণে রুটির অভাব থাকা সত্ত্বেও প্রায় ৫০০ জন উদ্বাস্তুকে প্রতিদিন খাবার দেবার জন্য একটি রিলিফ রান্নাঘর স্থাপন করা হয়েছে। এটি “আমাদের রুটি” প্রচারাভিযানের নেতৃত্ব দিচ্ছে, যেখানে ছোট ছোট ব্যাগে রুটির টুকরা বিতরণ করা হচ্ছে। | Aquesta iniciativa va conformar la “Campanya el nostre pa”, que va consistir en la distribució de trossos de pa en saquets amb l'etiqueta “la meua fogassa és la teua fogassa” i la màxima del profeta Mahoma “Cap de vosaltres pot ser un veritable creient si no desitgeu per als altres el que desitgeu per a vosaltres.” |
27 | সেখানে লেখা রয়েছে “আমার রুটির টুকরাটি তোমারও”। | El moviment juvenil va tenir molt presents els nens sirians, víctimes d'una situació terrible des de l'inici dels enfrontaments. |
28 | তাঁর পাশাপাশি ব্যাগটিতে মহানবী হযরত মুহাম্মাদ (সঃ) -এর বানী “তোমাদের মধ্যে কেউ ততক্ষণ পর্যন্ত বিশ্বাস স্থাপন করবে না, যতক্ষণ না তোমরা নিজের জন্য যা চাও, তা অন্যের জন্যও চাও”। | Campanyes com ara “Els nens tenen dret a viure” tenen com a objectiu la defensa dels seus drets i els empenten a involucrar-se en tallers escènics i altres activitats centrades en la solidaritat, la cooperació i l'esperit d'equip. |
29 | এই সংগ্রামের শুরু থেকে যেসব শিশু ভয়ানক দুর্ভোগের শিকার তাঁদের ব্যাপারেও তরুণ র্যালীটি গুরুত্ব দিয়েছে। | La idea és tractar d'inculcar als més petits valors autèntics que els permeten desenvolupar un nou sentiment de pertinença al país. |
30 | “শিশুদের বাঁচার অধিকার” এর মতো প্রচারাভিযানগুলোর উদ্দেশ্য হলো শিশুদের অধিকার প্রতিষ্ঠা করা এবং বিভিন্ন থিয়েটার কর্মশালা, একতা, সহযোগীতা এবং একত্রে কাজ করতে শেখাবে এমন সব কর্মকাণ্ডে যুক্ত করে তাঁদের সাহায্য করা। | |
31 | শিশুদের সত্যিকারের গুণাবলী অর্জন করতে শিক্ষা দেওয়া, যা দেশ সম্পর্কে নতুন ধারণাকে আরো এগিয়ে নিয়ে যাবে। | Altres campanyes buscaven atraure l'atenció cap als presos polítics, per exemple les segudes “Lliures darrere les reixes” del passat mes d'abril. |
32 | অন্যান্য প্রচারাভিযানগুলো সিরিয়ার ন্যায় পরায়ণ বন্দীদের উদ্দেশ্যে করা, যেমন ৭ ই এপ্রিলের “কাঠগড়ার পেছনের লোকদের মুক্ত কর” অবস্থান কর্মসূচী। | |
33 | এখানে লেখা: সেইসব অজানা বন্দীদের স্বাধীন কর | La inscripció diu: Llibertat per al pres desconegut |
34 | সিরিয়ার অন্যান্য শহরের সাথে একাত্মতা প্রকাশ করতে রাক্কাতে “ইউফ্রেটিসের মুক্তির মোমবাতি” মতো প্রচারাভিযান বের হয়েছে। | La solidaritat amb altres ciutats sirianes també va despuntar a Rakka, a través de campanyes com “Espelmes de la llibertat de l'Eufrates”. |
35 | রাক্কার তরুণেরা সেসব কাজ করে দেখাচ্ছে, যা সরকারী প্রতিষ্ঠানগুলোর করা উচিৎ ছিলো। | Gràcies al seu treball, la joventut de Rakka fa, ni més ni menys, el que haurien de fer les institucions de l'estat. |
36 | তরুণ সক্রিয় কর্মী এবং ডাক্তার আয়েমানের ভাষায়ঃ | Com explica Ayman, el jove activista i metge: |
37 | “আমরা শক্ত থাকবো, কারন রাক্কা হলো স্বাধীনতার রাজধানী এবং আমরা এই শহরকে জাগিয়ে রাখতে আমাদের কাজ করে যাবো”। | “Hem de ser forts, perquè Rakka és la capital de l'alliberament i hem de treballar per què la ciutat continue fent honor a aquest nom i es mantinga al marge del procés de militarització.” |
38 | এই পোস্টটি অব্যক্ত সিরিয়া থেকে ক্রস-পোস্ট করা এবং গ্লোবাল ভয়েসেসের আরবি ভাষা থেকে অনুবাদিত | Aquest post fou publicat pel blog Syria Untold [ar/en] i posteriorment fou traduït per Global Voices Arabic [ar]. |