Sentence alignment for gv-ben-20150630-49502.xml (html) - gv-cat-20150723-9861.xml (html)

#bencat
1ফিলিস্তিনে প্রাণ হারানো মানুষের প্রতিকৃতি আঁকতে নতুন শিল্প প্রকল্প
2গাজায় নিহত মানুষের প্রতিকৃতি।Retrats de les víctimes de Gaza: un nou projecte artístic
3শিল্পী কেরি বেয়ল। তথ্যসূত্র: বিয়ন্ড ওয়ার্ডস গাজা।Retrats de les víctimes de Gaza, per Kerry Beall (Font: Beyond Words Gaza).
4“বেটা, ওঠো!«Desperta, fill meu!
5দ্যাখো, তোমার জন্য খেলনা এনেছি।T'he comprat joguets, per favor, desperta!».
6ওঠো বেটা!” উপরের কথাগুলো সাহির সালমান আবু নামুসের বাবা'র।Aquestes van ser les paraules del pare de Sahir Salman Abu Namous mentre es dirigien a l'hospital.
7তিনি সাহিরকে হাসপাতালে নিয়ে যেতে যেতে এ কথাগুলো বলছিলেন।Sahir, de quatre anys, ja era mort: els fragments dels obusos israelians li havien esclatat la meitat del cap.
8ইসরাইলি বোমার আঘাতে চার বছর বয়সী সাহির ততক্ষণে মারা গেছে।
9১১ জুলাই ২০১৪-এ গাজার উত্তরাঞ্চলে তাল আল-জাতারে সাহিলদের বাড়িতে ইজরায়েলি যুদ্ধবিমান বোমাবর্ষণ করলে এ ঘটনা ঘটে।L'11 de juliol del 2014, un avió de guerra israelià va bombardejar sa casa, en el barri de Tal Al-Zaatar, al nord de Gaza.
10অবশ্য এ ঘটনা ঘটার তিনদিন আগে থেকেই গাজায় যুদ্ধ শুরু হয়ে গিয়েছিল। এই তিনদিনে ১৩০ জন মারা যান।Els habitants de la ciutat només feia tres dies que vivien la guerra i ja hi havia un total de 130 víctimes, d'entre elles 21 nens.
11এদের মধ্যে ২১ জন আবার সাহিরের মতো শিশু।En 51 dies de matança van morir més de 2.000 palestins.
12উল্লেখ্য, সেবার ৫১ দিন ধরে চলা যুদ্ধে ২ হাজারেরও বেশি ফিলিস্তিনি নিহত হয়েছিলেন।
13আরো পড়ুন: যুদ্ধে গাজায় হাজার হাজার মানুষ নিহতSahir amb un membre de la seva família (Font: Electronic Intifada).
14ভাইয়ের সাথে সাহির (ছবিসূত্র: ইলেক্ট্রনিক ইন্তিফাদা)।La foto del petit Sahir difunt és massa impactant per mostrar-la.
15এই ছবিই বলে দেয়, সাহিরের মৃত্যু কতোটা বর্বর, বেদনাদায়ক। সাহিরের এই বেদনাদায়ক মৃত্যু যুক্তরাজ্যের ব্রাইটনের শিল্পী কেরি বেয়লকে তুমুল আলোড়িত করে।La mort de Sahir ha impulsat Kerry Beall, una artista de Brighton, al Regne Unit, a començar un projecte artístic que té com a finalitat pintar el retrat d'aquells que van perdre la vida a Palestina l'estiu passat.
16তিনি ‘বিয়ন্ড ওয়ার্ডস' নামের একটি শিল্প প্রকল্প হাতে নেন।En una entrevista amb Global Voices, Kerry Beall va contar allò que la va impressionar:
17প্রকল্পের উদ্দেশ্য ছিল গত গ্রীষ্মকালে ফিলিস্তিনে যেসব মানুষ প্রাণ হারিয়েছেন, তাদের প্রতিকৃতি আঁকা।
18গ্লোবাল ভয়েসেস-এর সাথে এক সাক্ষাৎকারে বেয়ল তার প্রকল্প নিয়ে কথা বলেন।
19টুইটারে একজন একটি খবর শেয়ার করেছিলেন। সেটি ছিল সাহির আবু নুমাসের মৃত্যুর ঘটনা।Tot va començar quan vaig llegir la història de Sahir Abu Namous en una notícia publicada a Twitter.
20তখনই এই প্রকল্পের বিষয়টি আমার মাথায় আসে।Un parent relatava en quines circumstàncies havia mort el nen.
21আমার মনে আছে, প্রতিবেদনে তার একজন আত্মীয় বলছিলেন, সে কীভাবে মারা গেছে।
22তার বয়স মাত্র চার বছর।Només tenia quatre anys.
23এটা অন্যান্য খবরের মতো গতানুগতিক কোনো খবর ছিল না।No es tractava d'un article anònim, era real.
24এটা ছিল একটি মানবিক প্রতিবেদন।Era el crit desesperat d'un membre de la família.
25পরিবারের সদস্যরা সেখানে হতাশা আর আশাহীনতার কথা বলছিলেন।Era tan impactant que, en aquell moment, em va caure a sobre com un gerro d'aigua freda.
26আমার কাছে খুবই নিষ্ঠুর মনে হয়েছিল।El retrat de Sahir Abu Namous (Font: Beyond Words Gaza).
27মনে হয়েছিল যেন কেউ ইঁট মেরে আমার মাথা ফাটিয়ে দিয়েছে। সাহির আবু নুমাসের প্রতিকৃতি।Beyond Words intenta col·lectar fons des de la pàgina Kickstarter per tal de recollir un total de 3.000 lliures esterlines d'ací a finals del mes de juliol.
28ছবিসূত্র: বিয়ন্ড ওয়ার্ডস গাজা। জুলাইয়ের মধ্যে ৩ হাজার পাউন্ড (৪,৭১১ মার্কিন ডলার) তোলার লক্ষ্যে বিয়ন্ড ওয়ার্ডস কিকস্টার্টারে তহবিল গঠনের উদ্যোগ নিয়েছে।Gràcies a aquests diners, Beall té previst «pagar el material, emmarcar els retrats que calgui, enviar-los a Gaza i trobar una sala on exposar-los, fins que vinguin per ells o fins que els tornin a les famílies de les víctimes».
29এই টাকা দিয়ে বেয়ল “ছবি আঁকার অনুষঙ্গ কেনা, ছবি বাঁধানো, সেগুলো গাজায় পাঠানো, সেখানে প্রদর্শনী আয়োজনের” পরিকল্পনা করেছেন।
30সাহিরের মৃত্যুর প্রতিবেদন পড়ে আমি থ' হয়ে গিয়েছিলাম।No crec que sigui l'única que se sent completament impotent.
31তখন আমি নিজেকে বলেছি, আমি একা নই। এটা খুবই অমানবিক ব্যাপার।El nombre d'homes, de dones i de nens que han mort és, simplement, desolador.
32হাজার হাজার নারী, পুরুষ, শিশুর অকাতরে প্রাণ দেয়া মেনে নেয়া যায় না। আমার মতো আরো অনেকের কাছেই এটা ছিল বর্বর ও মর্মান্তিক ঘটনা।És aclaparador i és molt dur pensar-ho i de vegades, com moltes altres persones que conec, m'he de distanciar de la situació per poder continuar amb la meva pròpia vida.
33তবে আমি চাইলে এটা থেকে দূরে থাকতে পারতাম, আমার মতো করে জীবনযাপন করতে পারতাম।Però, aquell dia, em va tocar una fibra sensible que no podia ignorar.
34কিন্তু আমি পারেনি। এর সাথে আষ্টেপৃষ্ঠে জড়িয়ে গেছি।Vaig sentir la necessitat de fer alguna cosa, aleshores, el vaig pintar.
35আমি মনে করেছি, আমার কিছু করা দরকার। তাই আমি তাদের প্রতিকৃতি এঁকেছি।No sabia quines en serien les reaccions, ja que es tracta d'un tema molt delicat.
36আমার কোনো ধারনাই ছিল না, স্পর্শকাতর এই ঘটনার কেমন প্রতিক্রিয়া হবে।Li vaig ensenyar el retrat a la seva família i els va encantar.
37যাদের প্রতিকৃতি এঁকেছি, তাদের পরিবারকে আমি সেটা দেখিয়েছি।Aquesta reacció va enfortir el meu desig d'actuar, i vaig començar a pintar altres vides perdudes.
38তারা সবাই সেটা পছন্দ করেছেন।Kerry Beall va acabar amb un missatge de gratitud.
39আমার আঁকা ছবি একটা পদক্ষেপ নিতে তাদের আবেগকে চাঙ্গা করেছে।Tot el món ho ha valorat molt, i cada comentari positiu em motiva a continuar amb el projecte.
40তাই আমি গাজায় প্রাণ দেয়া আরো বেশি মানুষের প্রতিকৃতি আঁকতে চাই।He tingut molta sort de tindre al meu costat a persones que han permès que aquest projecte avanci.
41যারা সহযোগিতা করেছেন, তাদের প্রতি কৃতজ্ঞতা জানিয়ে বেয়ল তার বক্তব্য শেষ করেছেন:
42সবার কাছ থেকে বিস্ময়কর রকমের প্রতিক্রিয়া পেয়েছি। আমার প্রকল্প নিয়ে তারা ইতিবাচক মন্তব্য করেছেন।Per exemple, el meu amic Dan ha fet córrer la veu, i Simon i Robin m'han ajudat a fer el vídeo.
43আমার সৌভাগ্য যে, প্রকল্পটি সামনের দিকে এগিয়ে নিয়ে যেতে কিছু উৎসাহী মানুষের সহযোগিতা পেয়েছি।
44এদের মধ্যে আমার বন্ধু ড্যানের কথা উল্লেখ না করলেই নয়। সে এই প্রকল্পের কথা সবার কাছে পৌঁছে দিতে খুব খেটেছে।Mohammed Zeyara ha tingut l'amabilitat de compartir el vídeo, fet que ha ajudat enormement a que es conegui el projecte.
45ব্রিস্টলের সিমন ও রবিন একটি ভিডিও বানিয়ে দিয়েছেন।
46মোহাম্মদ জেয়ারা প্রকল্পের ভিডিও সবার সাথে শেয়ার করেছেন।
47এতে করে সবাই আমার প্রকল্প সম্পর্কে জানতে পেরেছেন। ফিলিস্তিনের মানুষের কাছ থেকেও আন্তরিক সমর্থন পেয়েছি।La població palestina s'ha mostrat molt entusiasmada i m'ha donat molt de suport, i sento que Iman, Shareef i DiaaMahmoud s'han convertit en amics meus durant aquest projecte.
48এই প্রকল্পের কাজ করতে এসে আমি ইমাম, শরীফ এবং দিয়ামাহমুদের মতো বন্ধু পেয়েছি।
49তারা প্রকল্পটি সফল করতে যে সহযোগিতা করেছেন, তা ভোলার নয়।Hi han aportat un suport inestimable. Ací teniu alguns dels retrats acabats.
50এখন পর্যন্ত শেষ হওয়া প্রতিকৃতিগুলোর কিছু এখানে রইলো।Podeu veure'n més a la pàgina de Facebook de Beyond Words.
51আরো প্রতিকৃতি দেখতে চাইলে তাদের বিয়ন্ড ওয়ার্ডস-এর ফেসবুক পেইজ দেখুন।
52মোহাম্মদ সাব্রি আতাল্লাহ। বয়স ২১।Mohamed Sabri Atallah, 21 anys.
53সারা ওমর আহমেদ শেখ আল-ঈদ। বয়স ৪।Sara Omar Ahmed Sheikh al-Eid, 4 anys.
54সামার আল-হাল্লাক। বয়স ২৯।Samar Al-Hallaq, 29 anys.
55হিন্দি শাদী আবু হারবেইদ। বয়স ১০।Hindi Shadi Abu Harbied, 10 anys.