# | ben | deu |
---|
1 | ব্যাংককের সংঘর্ষ: ছবি, ভিডিও এবং টুইটার সংবাদ | Zusammenstöße in Bangkok: Bilder, Videos und Twitter-Berichte |
2 | ওয়াসাইস এর টুইটপিক পাতা থেকে নেওয়া | Von der twitpic-Seite von wassayos |
3 | থাইল্যান্ডের প্রধানমন্ত্রী অভিশিৎ ভেজ্জাজিভা যে পিছু হটবেন না, তা প্রমাণিত হয় যখন তিনি সামরিক বাহিনীকে রেড শার্ট (লাল জামা) নামক প্রতিবাদকারীদের বিরুদ্ধে অভিযান চালিয়ে যাবার নির্দেশ প্রদান করেন। | |
4 | রাজধানীতে স্থিরতা ফিরিয়ে আনার যৌক্তিকতা হিসেবে অভিশিৎ প্রতিবাদকারীদের উপর আক্রমণ চালিয়ে তাদের ছত্রভঙ্গ করে দিতে উৎসাহ প্রদান করেন। | |
5 | এছাড়াও তিনি রেড শার্টদের একটি সংখ্যালঘু অংশের বিরুদ্ধে “সন্ত্রাসী কর্মকাণ্ডের” অভিযোগ এনেছেন, যারা দেশটিতে আরো হানাহানি ছড়ানোর চেষ্টা করছে। | |
6 | ইতোমধ্যে গত দুই মাস ধরে রেড শার্টরা রাস্তায় রাস্তায় প্রতিবাদ করছে। | Der thailändische Premierminister Abhisit Vejjajiva gibt nicht nach und wies das Militär an, die Maßnahmen gegen die Demonstranten der „Rothemden“ in Bangkok fortzusetzen. |
7 | তারা প্রধানমন্ত্রীর পদত্যাগ দাবি করছে, যার বিরুদ্ধে তাদের অভিযোগ, তিনি অবৈধ এবং অগণতান্ত্রিক। | Abhisit besteht darauf, dass die gewaltsame Zerstreuung der Demonstranten gerechtfertigt ist, um wieder Stabilität in die Hauptstadt zu bringen. |
8 | এছাড়াও তারা চায়, যেন প্রধানমন্ত্রী সংসদ ভেঙ্গে দেয় এবং নতুন নির্বাচনের সময় ঘোষণা করে। | Er beschuldigte außerdem eine Minderheit an „terroristischen“ Rothemden zu versuchen, für mehr Gewalt im Land zu sorgen. |
9 | তারা শান্তিপূর্ণভাবে প্রতিবাদ করার জন্য চুক্তি করেছিল, কিন্তু কয়েকদিন আগে তারা এক পাঁকে আটকে যায়। | |
10 | শুরুতে রেড শার্ট নামধারী আন্দোলনের সদস্যরা ছিল দেশ থেকে বিতাড়িত প্রাক্তন প্রধানমন্ত্রী থাকসিন সিনাওয়াত্রার সমর্থক। | |
11 | কিন্তু বর্তমানে রেড শার্ট প্রতিবাদকারীরা এমন এক দল ও ব্যক্তিতে পরিণত হয়েছে, যারা থাই সমাজে গণতান্ত্রিক সংস্কার চাইছে। | |
12 | গত ২৪ ঘন্টায় থাইল্যান্ডে কি ঘটেছিল? | Die Rothemden demonstrieren bereits seit zwei Monaten auf den Straßen. |
13 | এখানে থাই রিপোর্টের প্রদান করা সময়সূচি উপস্থাপন করা হল। | Sie fordern den Rücktritt des Premierministers, dem sie vorwerfen, illegitim und undemokratisch zu sein. |
14 | ১১. ০০- রেড লিডার (লাল শার্টধারীদের নেতা): সংঘর্ষ এমন এক রূপ ধারণ করেছে যে তা নিয়ে আর আলোচনা সম্ভব নয়… ১১. | Sie fordern außerdem, dass der Premierminister das Parlament auflöst und Neuwahlen ausruft. Es gab Verhandlungen, um die Demonstrationen friedlich beizulegen, die sich jedoch for einigen Tagen festfuhren. |
15 | ৪৫-দুরপাল্লার বন্দুকের গুলি (স্নাইপার) সাধারণ নাগরিকদের দেহে আঘাত হানছে। ১২. ০০-ব্যাংকক টপসে “লোকজন পাগলের মত খাবার সামগ্রী তুলে নিচ্ছে” ১২. | Die ursprünglichen Mitglieder der Rothemden-Bewegung unterstützten den verdrängten Premierminister Thaksin Shinawatra, heute bestehen die Rothemden jedoch auch aus Gruppen und Personen, die demokratische Reformen in der thailändischen Gesellschaft fordern. |
16 | ১৫-গুম খুনের গুজব ছড়িয়ে পড়ছে ১২. | Was passierte in Bangkok in den letzten 24 Stunden? |
17 | ১৫-সামরিক বাহিনী আরেকটি মৃতদেহ টেনে তুলল.. | Hier ein Zeitablauf der Ereignisse von The Thai Report: |
18 | | 11:00 - Roter Führer: Konflikt ist zu weit fortgeschritten für Verhandlungen… 11:45 - Zivilisten werden von Heckenschützenfeuer getroffen… 12:00 - „Menschen raffen wie verrückt Lebensmittel zusammen“ im Tops in Bangkok… 12:15 - Gerüchte über ein Attentat… 12:15 - Armee schnappt sich eine weitere Leiche… 12:15 - Schweres Gewehrfeuer im Lumpini Park… 12:30 - Leichen verschwinden… 12:45 - 30 Minuten lang verletzt vor Eintritt des Todes… 14:00 - Kameras mit Blitz ziehen Schüsse auf sich… 14:15 - Demonstranten bauen Barrikaden auf… 14:30 - Reporter haben keinen Zutritt zur Konfliktzone mehr… 15:15 - Demonstranten rücken gegen Truppen in der Straße Rama IV vor… 15:15 - Mitarbeiter der japanische Botschaft eingeschlossen… 15:45 - 7 leblose Körper vor Hotel entdeckt… 16:20 - Starkes Artilleriefeuer um Rajprasong… 16:30 - Australische Touristen in Hotel eingeschlossen… 16:30 - US-Botschaft bietet Evakuierung von Mitarbeiterfamilien an… 16:35 - Starke Explosion erschüttert Bon Kai… 17:00 - CRES beschwert sich über „verzerrte internationale Medien“… 17:05 - Kopfschuss bei der Rettung von Verletzten… 17:10 - 1.000 friedliche Rothemden werden zur Rama IV gehen… 18:45 - Regierung: Gebt uns nicht die Schuld… 18:45 - Rothemden fordern Waffenruhe… 18:50 - „Das Militär wird nicht seine Sachen packen und nach Hause gehen“… 23:00 - Opferzahl liegt bei 22… 23:15 - Die Wut vor meinem Fenster… 23:45 - Neue Waffe, Mörsergranaten… 23:50 - Medien werden gebeten, Silom zu verlassen, Militäraktion wird erwartet… 00:10 - Berichte über Kämpfe zwischen Polizei und Soldaten… 00:50 - Mönche beten am Siegesdenkmal für Frieden… 01:00 - Einsatz von mehr Soldaten… 01:40 - Heckenschützenfeuer immer noch hörbar… 02:05 - Polizisten berichten, Militär sei bereit für Offensive… 03:00 - 24 Tote, 180 Verletzte, der Großteil davon Zivilisten… 03:45 - PM Abhisit: „Kein Zurück“… |
19 | ১২. ১৫-লুম্পিনি উদ্যানে দূরপাল্লার বন্দুকের ভারী গোলাগুলি হচ্ছে… ১২. | Von der twitpic-Seite von DeanOut Brennende Reifen und Granatenexplosionen erschütterten die Protestzone der Rothemden. |
20 | ৩০-মৃতদেহ উধাও হয়ে গেছে… ১২. | Hier ein private Videoaufnahme: |
21 | ৪৫-মৃত্যুর আগে ব্যক্তিটি ৩০ মিনিট আহত অবস্থায় পড়ে ছিল… ১৪. | Berichte von Augenzeugen wurden im Internet hochgeladen. |
22 | ০০-ফ্লাশ ক্যামেরায় (অন্ধকারে আলো জ্বালিয়ে ছবি তোলার ক্যামেরা) বন্দুকের গুলির ছবি তোলা হয়েছে… ১৪. | |
23 | ১৫-প্রতিবাদকারীরা একটি প্রতিরক্ষা দেওয়াল তৈরি করেছে.. | Nick Nostitz war zum Beispiel in der „Todeszone“. |
24 | ১৪. ৩০-সংঘর্ষ চলছে যে এলাকায়, সেখানে সাংবাদিকদের প্রবেশ নিষিদ্ধ ঘোষণা করা হয়েছে ১৫. | |
25 | ১৫-প্রতিবাদকারীরা চার নম্বর রামা এলাকার দিকে এগুচ্ছে ১৫. | Vaitor und Riding out the Economy haben auch ihre Beobachtungen der Zusammenstöße veröffentlicht. |
26 | ১৫-জাপানী দূতাবাসের কর্মী এই এলাকায় আটকা পড়ে রয়েছে ১৫. ৪৫- হোটেলের বাইরে সাতটি প্রাণহীন দেহ চিহ্নিত করা হয়েছে ১৬. | Ein Facebook-User veröffentlichte diesen Eintrag: „Wie soll ich mich fühlen, wenn ich eines Tages aufwache und die Leichen von Thais vor meinem Haus liegen?“ |
27 | ২০-রাজপ্রাসাদ এলাকায় প্রচুর গোলাগুলি হচ্ছে ১৬. | Netzbürger bezweifeln jedoch die Echtheit dieser Enthüllung. |
28 | ৩০- হোটেলে অস্ট্রেলিয়ার পর্যটকরা আটকা পড়ে রয়েছে ১৬. | Sind es vorgetäuschte Leichen? Tweet-Foto von aleithead |
29 | ৩০ যুক্তরাষ্ট্র দূতাবাস, তার কর্মচারীদের পরিবারসহ এলাকা ত্যাগ করার সুযোগ প্রদান করেছে ১৬. | |
30 | ৩৫- বন কাই এলাকায় এক ভয়াবহ বিস্ফোরণ, এলাকাটিকে কাঁপিয়ে দিয়েছে ১৭. | Kishen schreibt für New Mandala und ist besorgt über die gesellschaftlichen, politischen und wirtschaftlichen Auswirkungen der fortgesetzten Zusammenstöße: |
31 | ০০-সিআরইএস অভিযোগ করছে, “আন্তর্জাতিক প্রচার মাধ্যমের বিকৃতির” বিরুদ্ধে ১৭. | Aber alle fechten es aus, ohne dabei die enormen wirtschaftlichen und politischen Auswirkungen auf Thailand als Ganzes zu berücksichtigen. |
32 | ০৫- আহত ব্যক্তিকে উদ্ধার করতে গিয়ে একজন মাথায় গুলিবিদ্ধ হয়েছে ১৭. | Das thailändische Wirtschaftswachstum wird dieses Jahr stark gehemmt, wenn sich die Sache hinzieht. |
33 | ১০- চার নম্বর রামা এলাকায় ১০০০ জন শান্তিপ্রিয় রেড শার্ট সমর্থক হেঁটে যাবেন ১৮. | Wie es aussieht, wird die diesjährige Dürre bedeutende Auswirkungen auf den Export von landwirtschaftlichen Produkten haben. |
34 | ৪৫- আমাদের উপর অভিযোগ আনবেন না-সরকার ১৮. ৪৫- রেড শার্টরা গুলিবর্ষণ বন্ধের দাবি জানিয়েছে ১৮. | Als solches könnten die Wunden, die der Psyche und dem Image Thailands in den nächsten Tagen zugefügt werden, andauernde Auswirkungen auf das zukünftige Wachstum Thailand als Nation haben. |
35 | ৫০-“সামরিক বাহিনীর লোকেরা তাদের খেলনাগুলো সরিয়ে নেবে না এবং বাড়িতে ফিরে যাবে না” ২৩. | |
36 | ০০- মৃতের সংখ্যা বেড়ে ২২ জনে দাঁড়িয়েছে.. | Das ist eine größere Wunde als all die Granaten, . |
37 | ২৩. ১৫- আমার জানালার বাইরে প্রচণ্ড উত্তেজনা ছড়িয়ে পড়েছে ২৩. | 308-Patronen und Transportpanzer dem thailändischen Volk zufügen könnten. |
38 | ৪৫- নতুন অস্ত্র, মর্টার শেল ২৩. | Ein weiteres privates Video der Zusammenstöße zwischen Soldaten und Demonstraten: |
39 | ৫০ সিলম এলাকা থেকে প্রচার মাধ্যমের লোকজনদের সরে যেতে বলা হয়েছে, এখানে সামরিক অভিযান আসন্ন বলে মনে হচ্ছে ০০. | |
40 | ১০-পুলিশের সংবাদে সেনাদের লড়াইয়ের খবর পাওয়া যাচ্ছে… ০০. | News in Bangkok vermutet, dass Journalisten absichtlich von Scharfschützen ins Visir genommen wurden. |
41 | ৫০- ভিক্টরি মনুমেন্ট (বিজয় স্তম্ভ) নামক এলাকায় বৌদ্ধ সন্ন্যাসীরা প্রার্থনা করছে ১. | |
42 | ০০- আরো সেনার সমাবেশ ঘটেছে ১. | Ichvermute, dass der Beschuss von Reportern absichtlich geschah. |
43 | ৪০- দূরপাল্লার বন্দুকের গুলির শব্দ এখনো শোনা যাচ্ছে… ০২. | Ich vermute, dass das absichtliche Abzielen auf Reporter sie davon abhalten sollte, das Blutbad zu filmen. |
44 | ০৫-পুলিশ বলছে সেনারা এক আক্রমণের জন্য তৈরি হচ্ছে.. | Ich bin jetzt überzeugter davon, dass ich recht habe. |
45 | ৩. ০০-২৪ জন মৃত, ১৮০ জন আহত এবং এদের বেশিরভাগই সাধারণ নাগরিক ৩. | Jon schreibt per Greg to Differ über die Rolle der sozialen Medien bei der Beobachtungen der Zusammenstöße in Bangkok: |
46 | ৪৫- প্রধানমন্ত্রী অভিজিৎ, “পিছু হটবো না” ডিনআইটের টুইটপিক পাতা থেকে নেওয়া | Die sozialen Medien haben bei der weltweiten Berichterstattung über die Einzelheiten der Proteste in Bangkok eine wichtige Rolle gespielt. |
47 | জলন্ত গাড়ীর চাকা এবং গ্রেনেড রেড শার্ট প্রতিবাদকারীরা যে এলাকায় রয়েছে তা কাঁপিয়ে দিচ্ছে। | |
48 | এখানে এক নাগরিক সাংবাদিকের তোলা সেই ঘটনার ভিডিও দৃশ্য। | |
49 | প্রত্যক্ষদর্শীরা তাদের দেখা ঘটনা ওয়েবে প্রকাশ করছে। যেমন যেখানে হত্যাকাণ্ড সংঘটিত হয় নিক নোসটিটজ সেখানে উপস্থিত ছিলেন। | Starke Bilder, fesselnde Videoaufnahmen, persönliche Berichte und Meinungen wurden durch Twitter, Facebook und Blogs bis zu dem Punkt verstärkt, an dem die sozialen Medien eine wertvolle Begleitung der Medienberichte darstellten. |
50 | ভাইটর এবং রাইডিং আউট দি ইকোনমি-ও এই সংঘর্ষের ঘটনায় তাদের পর্যবেক্ষণের কথা পোস্ট করেছেন। | |
51 | একজন ফেসবুক ব্যবহারকারী এই শিরোনামে একটি লেখা পোস্ট করেছে, “আমার অনুভূতি কি রকম হতে পারে যখন আমি একদিন জেগে উঠে দেখি আমার বাসার সামনে অজস্র মৃতদেহ পড়ে রয়েছে”? | |
52 | তবে নেটিজেন বা নেট নাগরিকরা এই দৃশ্যের গ্রহণযোগ্যতা নিয়ে প্রশ্ন তুলেছে। | |
53 | এগুলো কি ভূয়া মৃতদেহ? | Tweet-Foto von naelkung |
54 | এলিয়েটহেড-এর মাধ্যমে পাওয়া টুইটছবি | Eine Straßenszene in Bangkok, die Rothemd-Demonstranten in Aktion zeigt: |
55 | নিউ মান্দালয় থেকে লেখেন কিষেন, যিনি চলমান এই সংঘর্ষের ফলে থাইল্যান্ডে সামাজিক, রাজনৈতিক এবং অর্থনৈতিক যে প্রচণ্ড প্রভাব তৈরি হতে যাচ্ছে তাতে শঙ্কিত: | |
56 | কিন্তু সকলেই লড়াই করছে, থাইল্যান্ড নামক দেশটির সামগ্রিক অর্থনৈতিক ও রাজনৈতিক অবস্থান ধ্বংসের বিষয়টি বিবেচনা না করেই, যদি এই অবস্থা চলতেই থাকে তা হলে থাইল্যান্ডের অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি বাজে ভাবে বাধাগ্রস্ত হবে, বিশেষ করে যেখানে এ বছরের খরা দেশটির কৃষি পণ্য রপ্তানির উপর প্রভাব ফেলতে যাচ্ছে। | |
57 | যেমনটা বলা যায়, এই ক্ষত পরবর্তী কয়েকদিন থাইল্যান্ডের চৈতন্য এবং ভাবমূর্তির উপর আঘাত হানবে যা অদূর ভবিষ্যতে একটি একক জাতি হিসেবে এগিয়ে যাওয়ার ক্ষেত্রে দেশটির উপর প্রভাব তৈরি করবে। | |
58 | বড় এক ক্ষত, যা গ্রেনেড, . | Reaktion auf Twitter auf die tobenden Straßenkämpfe in Bangkok: |
59 | ০৩৮ বুলেট এবং সাঁজোয়া যান থাই জনতার উপর আঘাত হানতে পারে। | |
60 | সেনা ও প্রতিবাদকারীদের মধ্যে চলমান সংঘর্ষের উপর তোলা আরেকটি নাগরিক ভিডিও। | |
61 | নিউজ ইন ব্যাংকক ধারণা করছে যে ইচ্ছে করে সাংবাদিকদের লক্ষ্য করে স্নাইপার বা দূরপাল্লার বন্দুকের গুলি ছোড়া হচ্ছে। | |
62 | আমার সন্দেহ সাংবাদিকদের উপর উদ্দেশ্যপ্রণোদিত গুলি ভাবে ছোঁড়া হচ্ছে। | |
63 | আমার সন্দেহ তাদের লক্ষ্য করে গুলি ছোড়ার উদ্দেশ্য, এই হত্যাযজ্ঞের চলচ্চিত্র দৃশ্য তোলা থেকে তাদের বিরত রাখা। | |
64 | এখন আমি এই বিষয়ে আত্মবিশ্বাসী যে আমার অনুভূতি সঠিক। | ellymedan: Bitte glaubt nicht, was ihr auf CNN über #Thailand seht. |
65 | গ্রেগ টু ডিফার-এর মাধ্যমে জন, ব্যাংককের এই সংঘর্ষ পর্যবেক্ষণের ক্ষেত্রে সামাজিক প্রচার মাধ্যমের ভূমিকার (সোশাল মিডিয়া) কথা লিখেছেন। | |
66 | ব্যাংককের প্রতিবাদের কথা বিস্তারিতভাবে সারা বিশ্বে ছড়িয়ে দেবার ক্ষেত্রে সামাজিক প্রচার মাধ্যম এক গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেছে। | |
67 | শক্তিশালী ছবি, ভিডিওর দৃশ্য সংরক্ষণ করা, ব্যাক্তিগত পাতা এবং মতামত; টুইটার, ফেসবুক এবং ব্লগের মাধ্যমে প্রকাশিত হয়েছে, এমন এক অবস্থায়, যেখানে সামাজিক প্রচার মাধ্যম সংবাদ প্রদানের ক্ষেত্রে মূল্যবান সহযোগী হিসেবে অবস্থান তৈরি করেছে। নায়েলকুং-এর তোলা টুইটছবি | Sehr pro Rothemden (#redshirt), die #Bangkok als Geisel genommen haben sutatip_b: RT @BangkokBill: Im Licht der Ereignisse von letzter Nacht glaube ich, man kann jetzt sagen, dass es einen Protest der Rothemden (#redshirt) und einen Rothemden-Aufstand gibt seacorro: Hat eigentlich jemand mit eigenen Augen ein Rothemd (#redshirt) mit einer Waffe gesehen oder genauer gesagt gesehen, wie eine abgefeuert wurde? |
68 | ব্যাংককের একটি রাস্তার দৃশ্য দেখাচ্ছে যে লাল জামা পড়া প্রতিবাদকারীরা তাদের কাজে নেমে পড়েছে। ব্যাংককের নাগরিকদের লড়াইয়ের ব্যাপারে টুইটারের প্রতিক্রিয়া: | Ich habe nur selbstgebastelte Waffen gesehen tulpin: Ich nehme an, dass die Führer der Rothemden (#redshirt) Menschen so als Geisel nehmen und versuchen werden, einen Weg zu finden, um vom Geschehen zu fliehen, wenn sich die Möglichkeit dazu bietet |
69 | এলিমেডান: সিএনএন-এ #থাইল্যান্ডের বিষয়ে যা দেখছেন, দয়া করে তাতে বিশ্বাস করবেন না। | |
70 | তারা #রেড শার্টদের মত করে সংবাদ তৈরি করেছে, যারা দাবি আদায়ের জন্য ব্যাংকক শহরকে অবরুদ্ধ করে রেখেছে। | |
71 | সুতাতিপ_বি: আরটি@ব্যাংককবিল: গতকাল রাতের আলোয় আমি যা ভেবেছি, তা এখন এ কথা ঠিক হবে, এখানে #রেড শার্টদের প্রতিবাদ এবং বিদ্রোহ চলছে। | |
72 | সিকোরো: কেউ কি সত্যিকার অর্থে নিজের চোখে দেখেছে যে একজন #রেডশার্ট প্রতিবাদকারী বন্দুক হাতে দাঁড়িয়ে অথবা কাউকে লক্ষ্য করে গুলি ছুড়ছে? | |
73 | টুলপিন: আমার ধারণা#রেডশার্ট-এর নেতারা লোকদের এভাবে জিম্মি করবে এবং যখন তাদের সুযোগ ঘটবে তখনই তারা দৃশ্য থেকে পালিয়ে যাবে। | |
74 | টুইটছবি এলিয়েটহেডের | |