Sentence alignment for gv-ben-20120118-22080.xml (html) - gv-deu-20120118-5996.xml (html)

#bendeu
1মায়ানমারের এক সুন্দর ১৩ শুক্রবার নামক দিবসMyanmars „Schöner Freitag, der 13.”
2মায়ানমারের রাষ্ট্রপতি থিন সিয়েন, আজ দেশের প্রায় সকল রাজনৈতিক বন্দীকে মুক্ত করে প্রমাণ করেছেন যে দেশটির নতুন সরকার গণতান্ত্রিক সংস্কারের বিষয়ে অত্যন্ত গুরুত্ব প্রদান করছে।Alle Links in diesem Artikel führen zu englischsprachigen Webseiten. Myanmars Präsident Thein Sein hat bewiesen, dass die neue Regierung es mit der Einleitung demokratischer Reformen ernst meint, indem er heute fast alle politischen Gefangenen freigelassen hat.
3সরকারী টেলিভিশন চ্যানেলের এক সংবাদ অনুসারে জানা গেছে, সব মিলিয়ে ৬৫১ জন ভিন্নমতাবলম্বীকে কারাগার থেকে মুক্তি প্রদান করা হয়েছে।Einem Nachrichtenbericht zufolge, der auf einem Fernsehkanal der Regierung gesendet wurde, sind insgesamt 651 Dissidenten aus der Haft entlassen worden.
4প্রখ্যাত সব রাজনৈতিক বন্দীদের মুক্তি প্রদান করার বিষয়টিকে মায়ানমারের গণতন্ত্রের পথে যাত্রার জন্য এক গুরুত্বপূর্ণ ধাপ হিসাবে দেখা হচ্ছে।Die Freilassung von prominenten politischen Häftlingen wird als wichtiger Schritt auf Myanmars Weg zur Demokratie gesehen.
5যে সমস্ত ৮৮ জন একটিভিস্ট নাগরিক প্রজন্ম মুক্তি লাভ করেছে, তারা হচ্ছে মিন কো নিয়াং, কো কো গি, মায়া আয়ে, জিমি, এবং নি লার থিয়েন, যে সমস্ত একটিভিস্ট সন্ন্যাসী মুক্তি লাভ করেছে তার মধ্যে আশিন গাম্বিরা অন্যতম, এ ছাড়া প্রাক্তন প্রধানমন্ত্রী খিন নিয়ুন্ত এবং তার পুত্রেরা ও ব্লগার নায় ফোন লাটও মুক্তি লাভ করেছে।Unter den freigelassenen Gefangenen waren die Aktivisten der 88 generation Min Ko Naing, Ko Ko Gyi, Mya Aye, Jimmy und Ni Lar Thein; der Aktivistenmönch Ashin Gambira; der ehemalige Premierminister Khin Nyunt und seine Söhne sowie der Blogger Nay Phone Latt.
6স্থানীয় এবং নির্বাসিত নাগরিকদের পত্রিকা, উভয়ে মুক্তি লাভের পর এই সমস্ত প্রখ্যাত ব্যক্তিত্বদের সাক্ষৎকার গ্রহণ করেছে।Sowohl lokale als auch im Exil basierte Nachrichtenagenturen haben einige dieser bekannten Persönlichkeiten nach ihrer Freilassung interviewt.
7এক সুন্দর ১৩ শুক্রবার নামক দিনটিতে মায়ানমারের শত শত রাজবন্দীকে মুক্তি প্রদান করা হয়েছে।Am 'Schönen Freitag, den 13.' wurden in Myanmar hunderte politische Gefangene freigelassen.
8খিন নিয়ুন্ত মায়ানমারের প্রাক্তন প্রধানমন্ত্রী। তিনিও মায়ানমারের নেত্রী এবং বিশ্ব গণতন্ত্রের প্রতীক অং সান সূকির সাথে একমত যে, সাম্প্রতি দেশটির সরকারের নেওয়া সিদ্ধান্ত দেশকে সঠিক পথে নিয়ে যাচ্ছে।Khin Nyunt, der frühere Premierminister, stimmt mit Aung San Suu Kyi, Myanmars globaler Demokratie-Ikone, überein, dass die jüngste Entscheidung der Regierung ein Schritt in die richtige Richtung ist.
9ইলেভেন মিডিয়া গ্রুপের সংবাদটি এখানে প্রদান করা হল:Hier ist der Bericht der Eleven Media Group:
10বর্তমান সরকার দারুন।Die aktuelle Regierung ist toll.
11কারণ তারা দাও অং সান সুকির সাথে সাক্ষাৎ করেছে।Weil sie sich mit Daw Aung San Suu Kyi getroffen hat.
12দাও অং সান সুকি এবং রাষ্ট্রপতি যে প্রচেষ্টা চালাচ্ছে, তাতে আমার ধারনা, তাদের উভয়ের প্রচেষ্টায় দেশটি এক সুন্দর ভবিষ্যতের দিকে এগিয়ে যাবে।Daw Aung San Suu Kyis Bemühungen und die Bemühungen des Präsidenten, die Bemühungen beider versprechen eine gute Zukunft für unser Land.
13দি ডেমোক্রেটিক ভয়েস অফ বার্মা, মিন কো নিয়াং এবং নি লার থিনের বক্তব্য পোস্ট করেছে।Die Democratic Voice of Burma veröffentlichte die Reden von Min Ko Naing und Ni Lar Thein.
14মুক্তি লাভের পর মিন কো নিয়াং-কে হাজার খানেক জনতা স্বাগত জানায়:Min Ko Naing wurde von mehr als tausend Menschen willkommen geheißen:
15আপনাদের সবাইকে ধন্যবাদ, আমি প্রায় ২০ বছর ধরে কারাগারে বন্দী।Danke euch allen. Ich habe 20 Jahre im Gefängnis verbracht.
16কিন্তু তারপরেও, যেমনটা আপনার দেখতে পাচ্ছে, আমার স্বাস্থ্য বেশ ভালো রয়েছে, যার কারণ জনতার ভালোবাসা।Aber dank der allgemeinen Unterstützung, die mir zuteilwurde, bin ich immer noch einigermaßen gesund.
17গণতন্ত্রের জন্য, জনতা যার আশায় রয়েছে, তার জন্য আমরা প্রতিশ্রুতি প্রদান করছি যে লক্ষ্য অর্জিত না হওয়া পর্যন্ত আমরা আমাদের লড়াই চালিয়ে যাব।Wir versprechen nicht aufzugeben, bis wir die Demokratie erreicht haben, die sich die Menschen erhoffen.
18কিন্তু লি লার থিয়েন নামক ভদ্রমহিলা একই সাথে নিশ্চিত করেছেন যে, কারাগার থেকে মুক্তির জন্য তিনি কোন কাগজে স্বাক্ষর করেননি।Aber Ni lar Thein bestätigte, dass sie kein die Entlassung betreffendes Dokument unterzeichnet hat.
19যখন এই মুক্তির কথা ঘোষণা করা হয়, তখন সারা দেশ জুড়ে অজস্র মানুষ সামাজিক নেটওয়ার্কে স্বস্তির নিঃশ্বাস ফেলে।Viele Menschen im ganzen Land brachten ihre Hochstimmung in sozialen Netzwerken zum Ausdruck, nachdem die Freilassung verkündet worden war.
20ব্রাউনবয় ইলেভেন মিডিয়া গ্রুপের তাজা সংবাদ প্রদান করার জায়গায় মন্তব্য করেছে:Brownboy kommentierte die neusten Nachrichten der Eleven Media Group :
21এখন নাগরিক অন্তরে এবং বাহিরে সুখী।Die Menschen im In- und Ausland sind nun glücklich.
22আমাদের সরকারের প্রশংসা করছে…… এটা এমন এক দৃশ্যমান ফলাফল যা সকলেই দেখতে পাচ্ছে। …? তাহলে আপনারা কেন প্রথম থেকে এই ধরনের পদক্ষেপ গ্রহণ করেননি….. ?Sie bewerten unsere Regierung…Dies ist ein wirklich handfestes Ergebnis, das jeder sehen kann… Warum hat sie es nicht schon früher getan…?
23যাইহোক, এটা হচ্ছে সেই মুহূর্তে, যা আমরা উদযাপন করব…… আমাদের স্বদেশ এবং জনতা দীর্ঘজীবী হোক!!!Wie auch immer, dies ist der Augenblick zum Feiern…
24কেএইচজেড ১৯৯৪ নামক আরেকজন মন্তব্যকারী, তার [বার্মীজ ভাষায়] উচ্ছ্বাস প্রকাশ করেছে :KHZ1994, ein weiterer Kommentator, brachte seine Freude zum Ausdruck:
25এমনকি আমি আমার দুপুরের খাবারও খেতে পারিনি।Ich konnte noch nicht einmal Mittagessen gehen.
26কারণ আমি এই সমস্ত খবর এবং মন্তব্য গোগ্রাসে গিলছিলাম।Weil ich die Nachrichten und die Kommentare lese.
27আজকের দিনটায় জনগনের চোখে এক খুশীর আনন্দ অশ্রু ঝরে পড়ছে।Heute ist der Tag, an dem die Menschen Freudentränen in den Augen haben.
28মায়ানমারের নেট নাগরিক এবং ফেসবুক ব্যবহারকারীরা এই সংবাদের প্রতিক্রিয়ায় তাদের স্ট্যাটাস তাজা মন্তব্যে ভরে ফেলেছে যেমন “সুন্দর এক ১৩ শুক্রবার”, “আমরা মুক্ত”, “ধন্যবাদ জনাব রাষ্ট্রপতি” এবং “আজকের দিনটা যেন এক রূপকথার দিন”।Myanmars Netzbürger reagierten auf die Neuigkeiten, indem sie auf Facebook Statusupdates posteten, wie zum Beispiel „Schöner Freitag, der 13.”, „Wir sind frei”, „Danke, Herr Präsident” und „Der heutige Tag ist ein Märchen”.
29এমন কি কয়েকজন নেট নাগরিক মন্তব্য করেছেন যে এই উল্লেখযোগ্য পরিবর্তন দ্রুতই মায়ানমারের অদূর ভবিষ্যৎ নির্ধারন করবে।Einige Netzbürger waren sogar der Meinung, dass Myanmars nahe Zukunft von gewaltigen Veränderungen geprägt sein wird.
30মাইয়ুং মাইয়ুং সান, রাষ্ট্রপতির একটি চিত্রকর্ম পোস্ট করেছে এবং বলছে:Maung Maung San postete ein Kunstwerk für den Präsidenten und sagte:
31জনাব থিয়েন সিয়েন, এটা আপনার এক সাহসী সিদ্ধান্ত।Das ist ein mutiger Schritt, Mr Thein Sein.
32খুব শীঘ্রই আমি মায়ানমারের উপর আরোপিত অর্থনৈতিক নিষেধাজ্ঞা প্রত্যাহার এবং প্রবৃদ্ধির চিত্র দেখতে পাচ্ছি।Die Aufhebung der Sanktionen und ein Wirtschaftsboom sind zum Greifen nah.
33এক মঙ্গলময় ১৩ই শুক্রবার।Ein guter Freitag, der 13.
34তেজা হালিং তার বিশ্বাস নিজের ফেসবুকের পাতায় পোস্ট করেছে [ বার্মীজ ভাষায়]:TeZa Hlaing postete seine Meinung auf Facebook:
35২০১২ সালে হয়ত পৃথিবী ধ্বংস হয়ে যাবে, কিন্তু মায়ানমারের জন্য এই বছরটি হবে, তার সামনে এগিয়ে যাবার শুরুর বছর।2012 ist nicht das Jahr, in dem die Welt untergeht, sondern das Jahr in dem Myanmar geboren wird.
36এসজি_লিওন, দেশের ভবিষ্যৎ-এর ব্যাপারে তার ভাবনাকে উল্লেখ করেছে [বার্মীজ ভাষায়]:SG_Lion vermittelt seine Gedanken über die Zukunft des Landes:
37আসুন আমরা অতীত ভুলে চেষ্টা করে যাই যেন আমাদের এই দেশ বিশ্বের বুকে মাথা উঁচু করে দাঁড়াতে পারে।Lasst uns versuchen die Vergangenheit zu vergessen, damit sich unser Land überall auf der Welt stolz darstellen kann.
38আগামীতে দেশটির অর্থনৈতিক অবরোধ প্রত্যাহার করা হবে এবং ইউরোপ ও যুক্তরাষ্ট্র আর আন্তর্জাতিক বিনিয়োগ মায়ানমারের উন্নতি ঘটাবে।Die Sanktionen werden aufgehoben und es wird mehr internationale Kapitalanlagen geben.
39হয়ত আমরা শীঘ্রই সেই দিন দেখতে পাব যে দিন “আমি মায়ানমার” নামক পণ্য গর্বের সাথে বিদেশের মাটিতে পা রাখব।Möge der Tag bald kommen, an dem wir mit Stolz sagen können: „Ich bin Myanmar”.
40মায়ানমার টাইমস অনুসারে, অং সান সুকি, যুক্তরাষ্ট্রের এক সংসদ সদস্যর সাথে সাক্ষাৎ-এর পর একটা মন্তব্য করেছে [বার্মীজ ভাষায়:Laut der Myanmar Times sagte Aung San Suu Kyi nach ihrem Treffen mit einem amerikanischen Kongressabgeordneten:
41আমি উল্লেখ করেছিলাম, তাদেরকে মুক্ত করে দেওয়া হবে।Ich erwähnte, dass sie bald freigelassen werden würden.
42এখন তারা মুক্ত।Und nun sind sie frei.