# | ben | deu |
---|
1 | তিউনিসিয়ার সউসে অবকাশযাপন কেন্দ্রে সন্ত্রাসী হামলায় ২৮ জন নিহত | |
2 | সউসে বন্দুকধারীদের গুলিতে ২৮ জন নিহত হওয়ার পর পুলিশি তৎপরতা। | |
3 | নিহতের বেশিরভাগই বিদেশী পর্যটক। | Schießerei in Hotelanlage in Sousse (Tunesien) fordert 28 Tote |
4 | এ সময়ে তারা সৈকতে অবস্থান করছিলেন। ছবি সৌজন্যে সাবের বিন হাসান। | Polzeiaufgebot in Sousse, nachdem bewaffnete Männer 28 Menschen, die meisten davon Touristen, bei einer Schießerei an einem Strand töteten. |
5 | টুইটারে শেয়ার করেছেন সুবারুপ্লাস। | Foto von Saber ben Hasen, geteilt auf Twitter durch @subaruplus |
6 | কমপক্ষে ২৮ জন নিহত হয়েছেন। | |
7 | এদের বেশিরভাগই বিদেশী পর্যটক। পর্যটন শহর হিসেবে পরিচিত সউসে বন্দুকধারীরা গোলাগুলি শুরু করলে তারা নিহত হন। | Mindestens 28 Menschen, die meisten davon ausländische Touristen, wurden bei einer Schießerei am Strand eines Resort Hotels in Sousse, 140 Kilometer südlich der Hauptstadt Tunis, getötet. |
8 | শহরটি তিউনিসিয়ার রাজধানী থেকে ১৪০ কিলোমিটার দক্ষিণে অবস্থিত। | Tourismusbehörde: In #Tunesien wurden durch die #SousseAttacke 27 Menschen getötet und weitere 18 verwundet. |
9 | পর্যটন মন্ত্রণালয়: ২৭ জন মারা গেছে। আহত হয়েছেন ১৮ জন। | Sie stammen großteils aus #Deutschland, #Belgien, dem #VereinigtenKönigreich und #Russland. |
10 | এদের বেশিরভাগই জার্মানি, বেলজিয়াম, যুক্তরাজ্য, রাশিয়ার নাগরিক। | Die Polizei tötete einen der bewaffneten Männer und die lokalen Medien berichten über die Verhaftung eines weiteren Verdächtigen. |
11 | পুলিশ বন্দুকধারীদের একজনকে হত্যা করেছে। | #EILMELDUNG aus #Sousse #Tunesien: ein zweiter Verdächtiger im Terrorangriff wurden festgenommen. |
12 | অভিযুক্ত একজনকে আটক করার কথা স্থানীয় সংবাদমাধ্যমগুলো জানিয়েছে। ব্রেকিং নিউজ: সন্ত্রাসী হামলার সাথে জড়িত দ্বিতীয় অভিযুক্তকে আটক করা হয়েছে। | Dies ist die zweite Attacke auf ausländische Touristen in einem Zeitraum von weniger als vier Monaten, nachdem am 18. März Kämpfer 22 Toursiten und einen Polizisten bei einem Angriff auf das Bardo Museum in der Hauptstadt Tunis töteten. |
13 | এ নিয়ে চার মাসের কম সময়ের মধ্যে দ্বিতীয়বারের মতো বিদেশী পর্যটকদের ওপর আক্রমণের ঘটনা ঘটলো। | |
14 | এর আগে ১৮ মার্চে তিউনিসিয়ার রাজধানী তিউনিসের বার্দো জাদুঘরে সন্ত্রাসীরা আক্রমণ করে ২২ জন পর্যটককে হত্যা করে। | |
15 | এ বিষয়ে আরো বিস্তারিত সংবাদ জানতে আমাদের গ্লোবাল ভয়েসেস চেকডেস্ক দেখুন: তিউনিসিয়া: সউসের পর্যটকদের হোটেলে সন্ত্রাসী হামলা | |
16 | তবে এ হামলার দায়দায়িত্ব এখন পর্যন্ত কেউ স্বীকার করেনি। | Bis jetzt hat sich noch niemand zu dieser Attacke bekannt. |
17 | ২০১২ সালে পুলিশ ও সরকারি বাহিনীর ওপর হামলার দায়দায়িত্ব স্বীকার করেছিল ওকবা ইবনে নাফে ব্রিগেড। | |
18 | এরা আল কায়েদা ইন ইসলামিক মাঘরেব (একিউআইএম)-এর সাথে যুক্ত। তাছাড়া মার্চে বার্দো জাদুঘর হামলার দায়দায়িত্ব আইএসআইএস স্বীকার করেছিল। | Seit 2012 aber hat die sogenannte Okba Ibn Nafaa Brigade, eine Kämpfertruppe mit Verbindungen zur Splittergruppe Al-Qaeda im Islamischen Maghreb (AQIM), mehrere tötliche Angriffe gegen die Polizei und Armee verübt. |
19 | এটি একটি সমন্বিত আক্রমণ। আক্রমণকারীরা খুব সম্ভবত আইএসআইএস-এর পতাকাধারী। | Auch die Terrorgruppe IS behauptet, für den Angriff auf das Bardo Museum im März verantwortlich zu sein. |
20 | তিন মহাদেশের তিনটি দেশে ফ্রান্স, কুয়েত এবং তিউনিসিয়ায় আক্রমণের ঘটনা ঘটেছে। | Es handelte sich um einen koordinierten Angriff, wahrscheinlich unter Führung der IS, in drei Ländern und auf drei Kontinenten: #Frankreich, #Kuwait und #Tunesien |