# | ben | deu |
---|
1 | শ্রম দিবসে দক্ষিণ পূর্ব এশিয়ায় গৃহীত পদক্ষেপ সমূহ | FOTOS: In Südostasien gehen tausende Arbeiter für ihre Rechte auf die Straße |
2 | গ্লোবাল ভয়েসেস ১ মে শ্রম দিবসে ক্যাম্বোডিয়া, ফিলিপাইন, ইন্দোনেশিয়া, এবং সিঙ্গাপুরে বিক্ষোভ সমাবেশ পর্যালোচনা করেছে। | Global Voices gibt einen Überblick über die Demonstrationen in Kambodscha, auf den Philippinen, in Indonesien und Singapur zum Tag der Arbeit am 1. Mai. |
3 | কর্মী ও অ্যাডভোকেসি গ্রুপের বিভিন্ন দাবীর পুনরাবৃত্তির জন্য এই অঞ্চল জুড়ে সংগঠিত সমাবেশ গুলো শান্তিপূর্ণ ছিল। | Die Kundgebungen, die organisiert wurden, um die Forderungen von Arbeitern und Interessengruppen zum Ausdruck zu bringen, verliefen in der Region relativ friedlich. |
4 | ক্যাম্বোডিয়ায়, ৬০০০ এর অধিক বস্ত্র শ্রমিক ছাত্র, এনজিও, এবং নম পেন শহরের শহুরে দরিদ্র বাসিন্দাদের সাথে যোগ দেয়। ভালো মজুরি ও উন্নত কাজের পরিবেশের দাবিতে স্বাধীনতা পার্ক থেকে জাতীয় সংসদ পর্যন্ত তাঁরা মিছিল করে। | In Kambodscha gesellten sich in Phnom Penh Studenten, Nicht-Regierungsorganisationenn und arme Stadteinwohner zu den über 6.000 Beschäftigten in der Bekleidungsindustrie, die vom Freedom Park zur Nationalversammlung marschierten und lebensunterhaltsichernde Löhne und verbesserte Arbeitsbedingungen forderten. |
5 | পোশাক শিল্পের শ্রমিকরা ফেনম পেন, ক্যাম্বোডিয়ায় মিছিল করছে। | Beschäftigte der Bekleidungsindustrie demonstrieren in Phnom Penh, Kambodscha. |
6 | ছবিঃ লিকাধো | Foto von Licadho |
7 | জাতীয় সংসদের কাছে ক্যাম্বোডিয়ান প্রতিবাদ কর্মীরা। | Demonstranten in Kambodscha in der Nähe der Nationalversammlung. |
8 | ছবিঃ লিকাদো | Foto von Licadho |
9 | কমিউনিটি লিগ্যাল শিক্ষা কেন্দ্র দ্বারা আপলোডকৃত এই ভিডিওতে, ক্যাম্বোডিয় শ্রমিকের প্রধান চাহিদা ও পরিস্থিতির সংক্ষিপ্ত বর্ণনা দেওয়া হয়েছে: | In diesem Video, das vom Community Legal Education Center hochgeladen wurde, werden die Hauptforderungen und die Lage der Arbeiter in Kambodscha zusammengefasst: |
10 | জাকার্তায় হাজার হাজার শ্রমিকের মিছিল। ছবিঃ ইবনে মারধানি, কপিরাইট @ডেমোটিক্স (5/1/2013) | In Indonesien demonstrierten tausende von Arbeitern vor dem Präsidentenpalast in Jakarta, um den Tag der Arbeit zu feiern. |
11 | ইন্দোনেশিয়ায়, শ্রম দিবস উপলক্ষে হাজার হাজার শ্রমিক জাকার্তার প্রেসিডেন্ট প্রাসাদের সামনে মিছিল করে। | Sie forderten unter anderem die „Einführung eines Mindestlohns, einer Krankenversicherung und Arbeitssicherheitsvorschriften für Arbeiter sowie die Ablehnung von Outsourcing. “ |
12 | তাদের দাবীর মধ্যে ছিল, “ন্যূনতম মজুরী লাভ, স্বাস্থ্য বীমা এবং কর্মীদের জন্য নিরাপত্তা নিশ্চিতকরণ, সেই সাথে আউটসোর্সিং প্রত্যাখ্যান করা”। | Tausende Arbeiter demonstrieren in Jakarta. Foto von Ibnu Mardhani, Copyright @Demotix (5/1/2013) |
13 | শ্রম দিবসে জাকার্তায় শ্রমিকদের মিছিল। | Arbeiter demonstrieren in Jakarta am Tag der Arbeit. |
14 | ছবিঃ ইবনে মারধানি, কপিরাইট @ ডেমোটিক্স (5/1/2013) | Foto von Ibnu Mardhani, Copyright @Demotix (5/1/2013) |
15 | ফিলিপাইনে, শ্রম গ্রুপ কিলুসাং মেয়ো উনো সরকারের শ্রম নীতির ব্যাপারে হতাশঃ | Auf den Philippinen ist die Arbeitergruppe Kilusang Mayo Uno enttäuscht von der Arbeitspolitik der Regierung: Wir begehen den 127. |
16 | ফিলিপাইনে দেশব্যাপী প্রতিবাদ সমাবেশের মাধ্যমে ১২৭ তম আন্তর্জাতিক শ্রমিক দিবস এবং তার ১১০ তম উদযাপনকে আমরা কর্মীদের বিরোধী এবং পুঁজিবাদী শাসনের স্বপক্ষে প্রেস এর অবস্থানকে তীব্র নিন্দার সঙ্গে চিহ্নিত করেছি। | Internationalen Tag der Arbeit und dessen 110. Jubiläum auf den Philippinen mit einer landesweiten Protestaktion, um das fanatische arbeitnehmerfeindliche und prokapitalistische Regime von Präsiden Noynoy Aquino zu verurteilen. |
17 | নয়নয় আকুইনো আকুইনো আবারও গুরুত্বপূর্ণ মজুরি বৃদ্ধি, চুক্তিগত কর্মসংস্থানের আবর্জনা এবং ট্রেড ইউনিয়ন দমনের পদক্ষেপ গ্রহণের জন্য শ্রমিকদের দাবি বাতিল করেছেন। | Aquino hat wieder einmal die Forderungen der Arbeiter nach einer deutlichen Lohnerhöhung, die Abschaffung von Zeitarbeitsverträgen und eine Beendigung der Unterdrückung von Gewerkschaften abgelehnt. |
18 | প্রেসিডেন্ট প্রাসাদের সামনে উচ্চ মজুরির দাবিতে ফিলিপিনোদের মিছিল। | Er prahlt mit Lohnzusatzleistungen und den Anstrengungen seiner Regierung bei der Schaffung von Arbeitsplätzen. |
19 | ছবিটি টিনে সাবিলো'র ফেসবুক থেকে সংগৃহীত। | Philippinische Arbeiter demonstrieren in der Nähe des Präsidentenpalasts und fordern höhere Löhne und Preissenkungen. |
20 | ফিলিপাইনে শ্রম দিবসের মিছিল। | Foto von Facebook von Tine Sabillo |
21 | ছবিটি টিনে সাবিলো'র ফেসবুক থেকে সংগৃহীত। | Kundgebung zum Tag der Arbeit auf den Philippinen. |
22 | ম্যানিলায় শ্রম দিবসের ঘটনাগুলোর উজ্জ্বলতম অংশসমুহ ইযে মিজারেস এর আপলোড করা এই ভিডিওটিতে রয়েছে: | Foto von Facebook von Tine Sabillo Highlights der Veranstaltungen zum Tag der Arbeit in Manila zeigt dieses Video, das von EJ Mijares hochgeladen wurde: |
23 | সিঙ্গাপুরে। ট্রানজিশনইং ডট অরগ এর গিলবারট গহ সিঙ্গাপুরে ঐতিহাসিক শ্রম দিবসের প্রতিবাদ সম্বন্ধে লিখেছেন: | Gilbert Goh von transitioning.org schrieb über die historische Demonstration zum Tag der Arbeit in Singapur: |
24 | আমরা উপলব্ধি করতে পেরেছি, সিঙ্গাপুরে আমরাও একটি ইতিহাস তৈরি করছি। | Uns wurde klar, dass wir in Singapur auch Geschichte schreiben. |
25 | এখনও পর্যন্ত কেউ এখানে সব পর্যায়ে শ্রম দিবসের অনুষ্ঠান করতে পারেনি। আমরা প্রথমবারের মতো এটি করতে পেরে গর্বিত। | Niemand hat es hier bisher geschafft, eine Veranstaltung zum Tag der Arbeit von Grund auf zu organisieren - noch nie, und wir sind stolz, dies zum ersten Mal zu tun! |
26 | এমনকি আমরা এখন থেকে বার্ষিক শ্রম দিবসের প্রতিবাদ কর্মসূচি পালন করব বলে ভাবছি- অন্যান্য অনেক দেশে যেটি কয়েক দশক ধরে পালিত হয়ে আসছে। | Wir überlegen uns sogar, ab jetzt eine jährliche Demonstration zum Tag der Arbeit zu organisieren - wie dies in vielen anderen Ländern bereits seit Jahrzehnten der Fall ist. |
27 | শ্রম দিবসে হাজার হাজার সিংগাপুরিরা হং লিম পার্কে জমায়েত হন। | Tausende Singapurer versammelten sich im Hong Lim Park zum Tag der Arbeit. |
28 | ছবিটি লরেঞ্চ চং এর ফেসবুক থেকে সংগৃহীত। | Foto von Facebook von Lawrence Chong |
29 | সরকারের জনসংখ্যা নীতি কাগজের বিরোধিতা করে সিঙ্গাপুরিরা শ্রম দিবসে তাঁদের ঐতিহাসিক প্রতিবাদ কর্মসূচিতে অংশ নেয়। | Singapurer nehmen an der historischen Demonstration zum Tag der Arbeit teil, um ihre Meinungen zum Grundsatzpapier der Regierung zur Bevölkerungspolitik kundzutun. |
30 | ছবিটি লরেঞ্চ চং এর ফেসবুক থেকে সংগৃহীত। | Foto von Facebook von Lawrence Chong |
31 | ঘটনাটি গত ফেব্রুয়ারি মাসের সমাবেশের একটি পরিণাম প্রতিবাদ, যেখানে হাজার হাজার সিঙ্গাপুরি জনগণ সরকারের জনসংখ্যা নীতি কাগজের বিরোধিতা করতে জড়ো হয়। | Die Veranstaltung ist eine Folgedemonstration zu der Aktion im Februar, bei der sich tausende Singapurer versammelten, um gegen das Grundsatzpapier der Regierung zur Bevölkerungspolitik zu protestieren. |
32 | এই ভিডিওটিতে, সিঙ্গাপুরিরা এই পদক্ষেপ সংগঠিত করা এবং এতে যোগ দেওয়ার কারণ ব্যাখ্যা করেছেনঃ | In diesem Video erklärten Singapurer ihre Gründe für die Organisation und Teilnahme an der Aktion. |