Sentence alignment for gv-ben-20100309-9819.xml (html) - gv-deu-20100303-1703.xml (html)

#bendeu
1দক্ষিণ আফ্রিকা: ২০১০ বিশ্বকাপ ফুটবল প্রতিযোগিতা-শুরুর আর ১০০ দিন বাকী এবং দিন গণনা শুরু
2ভদ্রমহিলা ও মহোদয়গণ, এসে গেছে!Südafrika: Fußball-Weltmeisterschaft 2010 – noch 100 Tage…
3দিন গণনা শুরু হয়ে গেছে এবং আমরা অচিরেই ‘শুরুর আগের ১০০ দিন গণনার' মাহেন্দ্রক্ষণে পৌঁছাব।Meine Damen und Herren, sie ist da!
4বিশ্বের সাম্প্রতিক ইতিহাসে সব চেয়ে জনপ্রিয় খেলা ফিফা ফুটবল বিশ্বকাপ প্রতিযোগিতা, যার জন্য সবাই অপেক্ষা করে রয়েছে।Der Countdown läuft und wir sind dabei, die psychologische Zahl von 100 Tagen bis zur Veranstaltung zu unterschreiten.
5এটি তুমুল উত্তেজনাপূর্ণ খেলা, কেবল এই কারণে তার জন্য অপেক্ষা করে নয় বরং সবাই এর জন্য অপেক্ষা করে রয়েছে কারণ, এবারের বিশ্বকাপ বিশ্বের সব চেয়ে বর্ণিল মহাদেশ- আফ্রিকায় অনুষ্ঠিত হতে যাচ্ছে!Die FIFA-Fußball-Weltmeisterschaft wurde zur am meisten erwarteten Sportveranstaltung in der neueren Geschichte, und das nicht nur aufgrund ihres Ausmaßes sondern deshalb, weil sie auf dem buntesten Kontinent der Erde stattfinden wird - Afrika!
6যখন পশ্চিমা প্রচার মাধ্যম এখনো সন্দেহ পোষণ করছে যে, দক্ষিণ আফ্রিকার এই অনুষ্ঠান আয়োজনের সামর্থ্য রয়েছে কি না এবং তারা সব সময় এই মহাদেশের প্রতি বিদ্রুপ ছুঁড়ে দিচ্ছে, তখন দক্ষিণ আফ্রিকার সরকার ২রা মার্চ থেকে এক নতুন গুঞ্জন সৃষ্টির জন্য তৈরি হয়েছে। এই তারিখটি বিশ্বকাপ শুরুর ঠিক ১০০ দিন আগের দিন, যে দিনে এই দিন গণনার মত বিশাল অনুষ্ঠানের উদ্ধোধন হয়েছে।Während westliche Medien noch an der Fähigkeit Südafrikas zweifeln, ein solches Turnier ausrichten zu können und ständig über den Kontinent spotten, sind die südafrikanischen Behörden am 2. März, an dem es noch genau 100 Tage bis zu der großzügigen Veranstaltung sind, bereit, daraus ein Riesenevent zu machen.
7বিশ্বকে দক্ষিণ আফ্রিকা কি ভাবে বিশ্বাস করাবে যে সে এই মহাযজ্ঞের জন্য তৈরি?:Was sollte Südafrika tun, um die Welt davon zu überzeugen, dass es bereit ist?:
8আমি নিজে নিজেকে প্রশ্ন করেছি, এর বাইরে দক্ষিণ আফ্রিকা আর কি করতে পারে, যাতে বিশ্ব বিশ্বাস করবে যে, সে কেবল বিশ্বকাপের জন্য তৈরি নয়, একই সাথে এর আয়োজন করতে এবং তা ভালোভাবে করতে সক্ষম, ফুটবল বিশ্বকাপ নামক অনুষ্ঠানটি?Ich musste mich fragen, was wird Südafrika noch tun, um die Welt davon zu überzeugen, dass es nicht nur bereit, sondern fähig ist, die Weltmeisterschaft auszurichten und gut auszurichten?
9পল বাসি বলে চলেছেন:Er schreibt weiter:
10দিন গণনার শুরু হয়েছে, যা, দলগুলোর প্রস্তুতি নেবার সাথে কোন ভাবে সম্পৃক্ত নয়, তার বদলে এটি আমাদের উত্তেজনাপূর্ণ ভাবে জানান দেয় যে, সবচেয়ে সেরা একটি খেলা পৃথিবীতে অনুষ্ঠিত হতে যাচ্ছে।Deshalb hat der Countdown nichts mit der Bereitschaft der Teams zu tun, sondern es sensibilisiert uns mehr für das größte einzelne Sportspektakel der Welt.
11এবং বুদ্ধিমত্তার সাথে অনুষ্ঠানটি করার কারণে, দক্ষিণ আফ্রিকা আমার ভোট নিশ্চিতভাবে পেতে যাচ্ছে।Und auf diese Weise können sich die Südafrikaner meiner Stimme sicher sein.
12দক্ষিণ আফ্রিকায় জীবন বিশ্বকাপের সময় এতটাই উষ্ণ থাকবে, অনুষ্ঠান শেষ হবার পরে (কেবল এক মাস পর থেকেই) এর ঘটনাবলীর যে স্মৃতি তৈরি হবে, তা হবে অসাধারণ।Die Südafrikaner haben ihr Leben so mit der Weltmeisterschaft verwoben, dass lange nach dem Ende des Wettbewerbs, (nur ein Monat) das Erbe, das zurückbleiben wird, fantastisch sein wird.
13ব্লাব্লা ব্লগস বিষয়টি একটি বিশেষ দৃষ্টিভঙ্গির মধ্যে রেখেছে (যদিও তা অনেক বেশি বাস্তবসম্মত) ‘২০১০ সালে - দক্ষিণ আফ্রিকায় অনুষ্ঠিত এই অনুষ্ঠানের জন্য পতাকা উত্তোলন করার উপর মনোযোগ প্রদান করে, যা হবে এক গুরুত্বপূর্ণ অনুষ্ঠান উদযাপনের এক স্মারকচিহ্ন' ।Das BlaBla Blog rückt es ins rechte Licht (obgleich praktischer), durch die Fokussierung auf die Veranstaltung „Fly the flag for 2010 in South Africa“, bei dem dieser wichtige Meilenstein gefeiert wird.
14২রা মার্চ, স্বদেশ এবং বিদেশে বাস করা দক্ষিণ আফ্রিকার নাগরিকদের একটি বিশেষ দিন, যে দিনে তাদের আহ্বান জানান হয়, যেন তারা এই প্রতিযোগিতা ও দেশটির জন্য তাদের যে উত্তেজনা তা প্রদর্শন করে, এবং এই সুন্দর খেলাটির প্রতি তাদের যে আগ্রহ তা প্রদর্শন করে।Der 2. März ist deshalb gekennzeichnet als Tag, an dem Südafrikaner, hier und im Ausland, dazu aufgerufen sind, ihre Aufregung für das Turnier zu zeigen und ihre Leidenschaft für das Land und den Fußball zu beweisen
15দক্ষিণ আফ্রিকার রোড সেফটি ব্লগের এক কৌতূহলজনক জরিপে বের হয়ে এসেছে, দক্ষিণ আফ্রিকার ৮৫ শতাংশ নাগরিক বিশ্বাস করে, দেশটি বিশ্বকাপ ফুটবল প্রতিযোগিতার মত অনুষ্ঠান আয়োজনের জন্য তৈরি:Bei einer interessanten Umfrage des South African Road Safety Blogs zeigen die Zahlen, dass 85 % der Südafrikaner glauben, dass das Land bereit ist, das Turnier auszurichten:
16বিশ্বকাপকে সামনে রেখে দেশটি যে প্রস্তুতি নিয়েছে সর্বোচ্চ পরিমাণ (৮৫%) দক্ষিণ আফ্রিকার নাগরিক তাকে সমর্থন করে, যা আফ্রিকার প্রতিক্রিয়ার তরঙ্গকে প্রদর্শন করে, একেবারে ২০১০-এর ব্যারোমিটারে- যা ঠিক বিশ্বকাপের আগে দক্ষিণ আফ্রিকার প্রধান প্রধান শহরগুলোর প্রস্তুতির মাত্রাকে পরিমাপ করছে।Ein Rekordhoch (85 %) der Südafrikaner unterstützt die Vorbereitungen zur Weltmeisterschaft. Dies zeigte das neueste Barometer 2010 von African Response, das die Auffassung über die Bereitschaft vor der Weltmeisterschaft in und um die großen Metropolen in Südafrika misst.
17তবে দক্ষিণ আফ্রিকার লোকেরা এই বাস্তবতাও স্বীকার করে, বিশ্বকাপের প্রস্তুতির জন্য এখনো অনেক কাজ বাকী এবং ৬১ শতাংশ নাগরিক একমত, এদেশে আসা অতিথিরা এদেশের উপকূলে বেড়াতে গিয়ে সুন্দর অভিজ্ঞতা নিয়ে ফিরে যেতে চাইলে পুলিশী প্রহরা ও নিরাপত্তা ব্যবস্থার উপর গুরুত্ব দিতে হবে।Die Südafrikaner sind sich jedoch der Tatsache bewusst, dass es vor der Weltmeisterschaft noch Arbeit zu erledigen gibt und 61 % stimmen zu, dass wir uns auf Polizeiarbeit und Sicherheit konzentrieren müssen, wenn unsere Besucher unsere Küsten mit einer guten Erfahrung im Land verlassen sollen.
18সাউথআফ্রিকা ওয়ার্ল্ডকাপব্লগ এই বিষয়ে তার পোস্টের শিরোনামে অনেক বেশি ব্যঙ্গাত্মক করেছে -এই আসছে ফিফার মোটাসোটা সেই বিড়ালটি….Das SouthAfrica WorldCupBlog war satirischer im Titel seines Artikels - Hier kommen die FIFA-Bonzen…:
19আর মাত্র ১০০ দিন, এই দিন গণনার শুরু অনুষ্ঠানে অনেক গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তিদের সাথে ফিফার সভাপতি সেপ ব্লাটারও যোগদান করেছেন, যা ডারবানে অনুষ্ঠিত হয়।FIFA-Präsident Sepp Blatter feierte mit vielen anderen Würdenträgern den 100-Tage-Countdown in Durban.
20স্থানীয় সংগঠক কমিটির প্রধান ড্যানি জর্ডান দেশটির উপরাষ্ট্রপতি কাগালেমা মোটলান্থার সাথে এই অনুষ্ঠানে যোগ দিয়েছিলেন।Der Vorstandsvorsitzende des lokalen Organisationskomitees Danny Jordaan wird zusammen mit Vizepräsident Kgalema Motlanthe anwesend sein.
21এদের সাথে ছিল জে জে ওকাচা, রাজার মিলার, মার্ক ফিশ এবং হোসাম হাসান।Weitere teilnehmende Prominente sind Jay Jay Okocha, Roger Milla, Mark Fish und Hossam Hassan.
22এখানে উল্লেখ করা হয়, যে বিষয়টি এখনো সংগঠকদের মাথা ব্যথার কারণ হয়ে রয়েছে তা হল, উপরিকাঠামো বিশেষ করে স্টেডিয়ামের কাঠামো নির্মাণ (সোয়াহিলি ভাষায়):Der Artikel hebt außerdem die Probleme hervor, mit denen sich die Organisatoren immer noch herumschlagen, vor allem die Probleme mit der Infrastruktur in bestimmten Stadien:
23যে সমস্ত স্টেডিয়ামে খেলা অনুষ্ঠিত হবে ও যেখানে দলগুলো অনুশীলন করবে সে সব মাঠের গুণগত মান সম্প্রতি উদ্বেগের কারণ হয়ে দাঁড়িযেছে”… মাঠগুলো নরম এবং ভেজা, যার ফলে ইংল্যান্ডের ফুটবল এসোসিয়েশন রিচার্ড হাইডেনের সাথে যোগাযোগ করে, যে কিনা স্পোর্টস টার্ফ রিসার্চ ইন্ষ্টিটিউটের (খেলার মাঠ গবেষণা প্রতিষ্ঠান) লোক, তিনি এই সমস্ত মাঠের উন্নয়নের জন্য কাজ করেন।Die neuesten Sorgen drehen sich um die Qualität der Spielbeläge, die sowohl in den gastgebenden Stadien als auch in einigen Trainingslagern, die von den teilnehmenden Mannschaften gewählt wurden, verfügbar sind. “ … Die Felder waren sumpfig und vollgesogen, weshalb der englische Fußballverband Richard Hayden vom Sports Turf Research Institute unter Vertrag nahm, um an der Verbesserung der Bedingungen zu arbeiten.
24তিনি এত ভালোভাবে তার কর্ম সমাধা করেছেন যে, ফিফা সমস্ত সমস্যাসংকুল অনুশীলন মাঠের উন্নয়নের দাযিত্ব তাকে দিয়ে দিয়েছে। সকারওয়ে.Seine Arbeit war so gut, dass die FIFA ihn unter Vertrag nahm, um an allen problematischen Spielfeldern rund um die Trainingslager zu arbeiten.
25কমের সূত্রানুসারে ১০০ দিন বাকী থাকা অবস্থায়ও দক্ষিণ আফ্রিকা সমর্থকদের এই বিষয়ে উত্তেজনা তৈরির জন্য অনুরোধ জানাচ্ছে:Soccerway.com zufolge wirbt Südafrika immer noch für Fans, 100 Tage vor der Veranstaltung:
26দক্ষিণ আফ্রিকার রাষ্ট্রপতি জ্যাকব জুমা দেশবাসীর উদ্দেশ্য ভাষণ দেবার সময় দেশটির প্রাক্তন রাষ্ট্রপতি নেলসন ম্যান্ডেলার প্রতি শ্রদ্ধা জানানোর জন্য তাদের আরো বেশি করে বিশ্বকাপের টিকিট কেনা এবং খেলাটির প্রতি সমর্থন জানানোর আহ্বান জানিয়েছেন।Präsident Jacob Zuma hielt in seiner Rede zur Lage der Nation die Südafrikaner dazu an, mehr Tickets zu kaufen und die Spiele zu unterstützen, um den früheren Präsidenten Nelson Mandela zu ehren, der Lobbyarbeit geleistet hatte, um die Weltmeisterschaft hierher zu bringen.
27দক্ষিণ আফ্রিকায় বিশ্বকাপ অনুষ্ঠান আয়োজনের জন্য নেলসন ম্যান্ডেলা তদ্বির করেছিলেন।Mandela spielte eine zentrale Rolle dabei, dem Land dabei zu helfen, diese großartige Veranstaltung ausrichten zu dürfen.
28দক্ষিণ আফ্রিকা এই মহান অনুষ্ঠানের আয়োজক হতে পারার পেছনে মূল সাহায্যকারী ছিলেন নেলসন ম্যান্ডেলা।Deshalb müssen wir die Weltmeisterschaft zu seiner Ehre zu einem riesigen Erfolg machen“, sagte Zuma.
29কাজেই তার সম্মানে আমাদের এখানে অনুষ্ঠিত বিশ্বকাপকে প্রচণ্ড সফল এক বিশ্বকাপে পরিণত করা উচিত” জুমা বলেন, “উপরিকাঠামো, নিরাপত্তা এবং যাতায়াতের (লজিস্টিক) সুবিধা সমূহ নিশ্চিত করার চেষ্টা করা হচ্ছে, যাতে এটি একটি সফল অনুষ্ঠানে পরিণত হয়।
30টাইম অনলাইন ব্লগ ঘোষণা দিয়েছে, “আমরা অসাধারণ এক বিশ্বকাপ উপহার দিতে যাচ্ছি”:„Infrastruktur, Sicherheit und Logistik sind vorhanden, um ein erfolgreiches Turnier zu gewährleisten.
31জাতির মধ্যে যে উত্তেজনা ছড়িয়ে পড়েছে তা এখন স্পষ্ট এবং দক্ষিণ আফ্রিকা বিশ্বকে দেখিয়ে দিতে প্রস্তুত যে আফ্রিকা আসলে কি করতে পারে।„Wir werden eine großartige Weltmeisterschaft abliefern“erklärt das The Times Online Blog:
32আমরা এমন এক জাতি যা অনেক সামাজিক সমস্যাকে মোকাবেলা করছি, কিন্তু আমরা এক অসাধারণ বিশ্বকাপ উপহার দেব।Die wachsende Aufregung im ganzen Land ist greifbar und Südafrika steht kurz davor, der Welt zu zeigen, wozu Afrika fähig ist.
33সবশেষে রয়েছে অনুষ্ঠানটিকে চিহ্নিত করার জন্য বুশরেডিও ব্লগ আয়োজিত এই অনুষ্ঠান উপলক্ষে এক আলোচনা সভা:Wir sind ein Land mit großen sozialen Herausforderungen, aber wir werden eine großartige Weltmeisterschaft abliefern.
34উপ রাষ্ট্রপতি ডারবান সিটি হলে জনতার উদযাপনে আয়োজিত প্রধান এক উৎসবে যোগ দিয়েছেন, যেখানে বিশেষ আনন্দ উৎসবের মধ্যে ২০১০ ফিফা বিশ্বকাপ প্রতিযোগিতার জন্য রঙ ও শক্তি সরবরাহ করা হয়েছে”। এছাড়াও,Schließlich diskutiert das Blog von BushRadio die organisierten Veranstaltungen zur Feier des Tages:
35সেই বিশেষ বুধবার দিনের সন্ধ্যায় বাফান বাফনা (দক্ষিণ আফ্রিকার ফুটবল দলের নাম) নিজেদের মাটিতে নামিবিয়ার মুখোমুখি হয়েছে (খেলাটি ১-১ গোলে অমীমাংসিত হয়)। যেটি স্থানীয় সময় ৮.Der Vizepräsident wird an einer großen öffentlichen Veranstaltung im Rathaus von Durban teilnehmen, wo eine Palette an Festlichkeiten einen Vorgeschmack auf die Farbe und Energie der FIFA-Weltmeisterschaft 2010 geben wird. “
36৩০ মিনিটে শুরু হয়েছিল। স্থানীয় দলটি আন্তর্জাতিক বন্ধুত্বপূর্ণ প্রতিযোগীতায় সুইটজারল্যান্ড ও জিম্বাবুয়ের বিপক্ষে যথাক্রমে ৬-২ ও ৩-০ গোলে জিতে তাদের সুন্দর খেলার ধারাবাহিকতা বজায় রেখেছে।Und außerdem wird der Tag dadurch gekennzeichnet, dass Bafana Bafana (südafrikanische Nationalmannschaft) am Mittwochabend seine Nachbarn aus Namibia empfangen wird, Anpfiff ist um 20.30 Uhr. Die Gastgeber treten in dem internationalen Freundschaftsspiel in guter Form an, nach Siegen von 6-2 und 3-0 über Swaziland bzw. Simbabwe.