# | ben | deu |
---|
1 | সৌদিদের উট চুম্বনের কারণ | Warum küssen die Saudi-Araber ihre Kamele? |
2 | সৌদি আরবের জনগণ তাদের প্রিয় পোষা প্রাণী - উটের ঘনিষ্ঠ হওয়া থেকে বিরত হবেন না, এমনকি মারাত্মক করোনাভাইরাসও তাঁদের এ থেকে নিবৃত্ত করতে পারবে না। | Selbst das lebensgefährliche MERS-Coronavirus (Middle East Respiratory Syndrome) kann die Saudi-Araber nicht von ihrem Lieblingstier fernhalten - das Kamel. |
3 | টুইটার এবং ইউটিউবে সৌদিরা অবিরত তাঁদের প্রিয় প্রাণী উটকে চুম্বন করার ছবি ও ভিডিও পোস্ট করে যাচ্ছেন। মধ্য প্রাচ্য শ্বাস-প্রশ্বাস লক্ষণ (এমইআরএস) ঝুঁকি উট থেকে তৈরি হতে পারে বলে প্রচার করা সরকারের এই সতর্কবার্তার বিরুদ্ধে এটি মূলত এক ধরনের অসংগঠিত প্রচারণা। | Auf Twitter und Youtube posten Saudi-Araber Fotos und Videos mit ihren Kamelküssen, als eine Art „soziale Medien-Kampagne” gegen die Warnung der Regierung [en], dass das MERS-Virus durch Kamele übertragen werden könne. |
4 | (# كورونا _ و _ الابل) হ্যাশট্যাগের অধীনে টুইটগুলো পোস্ট করা হচ্ছে, যার অর্থ, “পুষ্পমুকুট এবং উট”। | Die Anzahl der MERS-Virus-Fälle nimmt momentan in Saudi-Arabien zu. |
5 | হ্যাশট্যাগটি মরুভূমির এই প্রাণীর জন্য সৌদির জনগণের তীব্র আবেগকেই তুলে ধরছে। | Tweets werden unter dem Hashtag (#كورونا_و_الابل) [ar] (Corona und Kamele) gepostet, unter dem Saudis ihre Leidenschaft für das Wüstentier zeigen können. |
6 | যদিও স্বাস্থ্য বিশেষজ্ঞরা বলছেন, এই রোগের সংক্রমণের জন্য সম্ভবত সবচেয়ে উপযোগী পশু উৎস হল উট। | Gesundheitsexperten gehen davon aus, dass Kamele die wahrscheinlichste tierische Infektionsquelle für das MERS-Virus sind. |
7 | এখনও পর্যন্ত এর কোন টীকা বা ভাইরাল বিরোধী চিকিতৎসা আবিষ্কৃত হয়নি। | Gegen die Erkrankung gibt es jedoch keinen Impfstoff und keine antivirale Therapie. |
8 | টুইটার ব্যবহারকারীদের শেয়ার করা কিছু ছবি এখানে রয়েছে, যেখানে ঘোষণা করা হয়েছে, তাদের এবং তাদের উটের মধ্যে কোন রোগই বাঁধা হয়ে দাঁড়াবে না। | Unten sind einige Fotos von Twitter-Benutzern abgebildet, die beteuern dass sich keine Krankheit zwischen sie und ihre Kamele stellen wird. |
9 | @ aaaa12200 এই আলোকচিত্রটি শেয়ার করেছেন: | @aaaa12200 postete dieses Foto: |
10 | সৌদিরা মারাত্মক রোগ করোনাভাইরাসের ব্যাপারে সতর্কবার্তার বিরুদ্ধে প্রতিবাদ জানাতে তাঁদের প্রিয় প্রাণী উটকে চুম্বন করছে। | Saudis küssen ihre Kamele und trotzen dabei der Warnung, dass die Kamele die Infektionsquelle des lebensgefährlichen Coronavirus sein könnten. |
11 | টুইটারে ছবিটি শেয়ার করেছেন @aaaa12200 | Das Foto wurde von @aaaa12200 auf Twitter gepostet. |
12 | আর ফাহাদ বিন আব্দুল্লাহ ঘোষণা দিয়েছেন, তিনি তাঁর উটের সঙ্গে দিনের বাকি সময় ব্যয় করবেনঃ | Fahad bin Abdulla hat vor, den ganzen Tag mit seinem Kamel zu verbringen: |
13 | টুইটার ব্যবহারকারী ফাহাদ বিন আবদুল্লাহ তাঁর উটের সাথের এই ছবিটি শেয়ার করেছেন। | Twitternutzer Fahad bin Abdulla postete dieses Foto von sich selbst mit seinem Kamel. |
14 | সূত্রঃ @AlHaqbani | Quelle @AlHaqbani |
15 | অন্যরা এমনকি উট ও করোনাভাইরাসের মধ্যে এই সম্পর্কের কারণে তাঁদের প্রিয় উটের যত্নের আয়োজনটি দ্বিগুণ করে দিয়েছেন। | Andere gingen noch weiter und forderten ihr Glück trotz der Warnung vor den Kamelen gleich in doppeltem Maße heraus. Das folgende Video zeigt einen Kamelbesitzer, der gleich zwei Kamele küsst. |
16 | নিচের ভিডিওতে দেখা যাচ্ছে, একজন মালিক তাঁর প্রিয় উট দুটিকে চুম্বন করেছেন। সে সময় তিনি পশুগুলোকে তাঁর মুখে কফ ফেলার জন্য বলছেন। | Dabei bittet er sie auf sein Gesicht zu husten, um zu zeigen, dass er keine Angst davor hat, von ihnen infiziert zu werden: |
17 | তিনি তা করছেন এটা বোঝানোর জন্য যে তিনি তাদের থেকে আক্রান্ত হওয়ার কোন ভয় পান নাঃ | http://www.youtube.com/watch? v=ZbyD__fCtOE |