# | ben | deu |
---|
1 | ‘আমরা বাঁচতে চাইঃ’ সিরিয়ার অবরুদ্ধ ইয়ারমুকে ক্ষুধা ও তৃষ্ণায় কাতর হাজার হাজার লোক | ‘Wir wollen leben': Tausende erleiden Hunger und Durst im besetzten Yarmouk in Syrien |
2 | ইয়ারমুকের সাথে কাফরানবেলের সংহতি প্রকাশ, ব্যানারে লেখাঃ “ইয়ারমুকের উদর মর্যাদায় পূর্ণ, জারজের দল।” | Kafranbel zeigt Solidarität mit Yarmouk. Auf dem Plakat steht: Yarmouks Mägen sind mit Würde gefüllt, ihr Bastarde. |
3 | ছবি সূত্রঃ আমরা বাঁচতে চাই প্রচারাভিযানের ফেসবুক পেজ | Quelle: Facebook-Seite der Kampagne ‘Wir wollen leben' |
4 | এই পোস্টটি পূর্বে অব্যক্ত সিরিয়াতে প্রকাশিত হয়েছে। | Dieser Artikel wurde ursprünglich auf SyriaUntold veröffentlicht. |
5 | সিরিয়ার করুণ গাঁথা দিনে দিনে বেড়েই চলছে। | Die Lage in Syrien spitzt sich mit jedem Tag zu. |
6 | ফলশ্রুতিতে সিরিয়ার ভৌগোলিক, রাজনৈতিক এবং সামরিক সংঘর্ষের প্রতি আন্তর্জাতিক মনোযোগও বৃদ্ধি পাচ্ছে। | Dabei richtet sich die internationale Aufmerksamkeit vor allem auf die geopolitischen und militärischen Auseinandersetzungen, während andere wichtige Themen untergehen. |
7 | এগুলো ছাড়াও অন্যান্য অনেক গুরুত্বপূর্ণ ইস্যু থাকা সত্ত্বেও সেদিকে দৃষ্টি দেয়া হচ্ছে না। | So auch die Belagerung des palästinensischen Flüchtlingscamps Yarmouk, die nun schon über ein Jahr andauert. |
8 | এমনই একটি ইস্যু হচ্ছে ইয়ারমুকের ফিলিস্তিনি শিবির অবরোধ। এক বছরেরও বেশি সময় ধরে শিবিরটি অবরুদ্ধ রয়েছে। | Seit Wochen müssen die Bewohner Yarmouks jetzt mit ständigem Durst leben. |
9 | ইয়ারমুক অবরোধ করে রাখার সবচেয়ে সাম্প্রতিক ফলাফল হচ্ছে পিপাসা। কয়েক সপ্তাহ ধরে এখানকার বাসিন্দারা পিপাসার্ত হয়ে আছেন। | Die Basisbewegung ‘We Want to Live: Thirst Under Siege' versucht, das Problem der Öffentlichkeit näher zu bringen. |
10 | এ সমস্যাটিকে তুলে ধরতে “আমরা বাঁচতে চাইঃ অবরোধে পিপাসার্ত” শিরোনামে তৃণমূল পর্যায়ে একটি প্রচারাভিযান চালিয়ে সবার মনোযোগ আকর্ষণের চেষ্টা করা হচ্ছে। | In Yarmouk, das offiziell zu Syriens Hauptstadt Damaskus gehört, lebten einst 160.000 Palästinenser und Syrer. |
11 | ইয়ারমুক শিবিরটি সিরিয়ার রাজধানী দামেস্কে অবস্থিত। | Heute befinden sich nur noch 18.000 Flüchtlinge im belagerten Camp. |
12 | সেখানে পূর্বে ১ লক্ষ ৬০ হাজার ফিলিস্তিনি এবং সিরিয়ার নাগরিক বসবাস করত। | Die Kampagne wurde von jungen Syrern und syrischen Palästinensern innerhalb und außerhalb des Flüchtlingslagers ins Leben gerufen. |
13 | অবরুদ্ধ এই শিবিরে বর্তমানে মাত্র ১৮ হাজার শরনার্থী বসবাস করেন। | Sie wollen damit die Vergeltung des Regimes an Yarmouk öffentlich bekannt machen. |
14 | সিরিয়ান তরুণেরা এবং শিবিরের ভিতর ও বাইরে বসবাসকারী সিরিয়ান-ফিলিস্তিনিরা প্রচারাভিযানটি শুরু করেছেন। | “Die Bewohner sterben hier langsam an Hunger, Durst und Krankheiten,” erklärte einer der Organisatoren der Kampagne gegenüber SyriaUntold. |
15 | সিরিয়ার শাসনতন্ত্র প্রতিশোধ পরায়ণ হয়ে ইয়ারমুকের প্রতি যেভাবে নিষ্ঠুর আচরন করছে, সে সম্পর্কে সচেতনতা বৃদ্ধি করাই এই প্রচারাভিযানের লক্ষ্য। | “Die Belagerung hält schon lange an, aber die Situation hat sich noch weiter verschlechtert seit das Regime die Wasserversorgung unterbrochen hat.” |
16 | এই প্রচারাভিযানের একজন আয়োজক অব্যক্ত সিরিয়াকে দেয়া এক সাক্ষাৎকারে বলেছেন, “এ শিবিরের বাসিন্দাদের সরকার ক্ষুধা, তৃষ্ণা এবং রোগভোগে মরতে বাধ্য করছে”। | |
17 | তিনি আরও বলেছেন, “দীর্ঘ দিন ধরেই এই অবরোধ চলে আসছে, তা সত্ত্বেও যখন থেকে শাসনতন্ত্র এই শিবিরের পানি সরবরাহ লাইন কেটে দিয়েছে, তখন থেকে এখানকার পরিস্থিতি আরও খারাপ হয়েছে”। | |
18 | ২০১২ সালের ১৭ ডিসেম্বর তারিখ থেকে ইয়ারমুক আংশিকভাবে অবরুদ্ধ রাখা হয়। আর ২০১৩ সালের ১৭ জুলাই তারিখ থেকে ইয়ারমুক পুরোপুরিভাবে অবরুদ্ধ হয়ে আছে। | Yarmouk befindet sich seit dem 17. Dezember 2012 teilweise und seit dem 17. Juli 2013 vollständig unter Belagerung. |
19 | এ পর্যন্ত এখানে কমপক্ষে ১৭০ জন লোক না খেতে পেয়ে মারা গেছেন। | Mindestens 170 Menschen sind bereits verhungert, über 20.000 Menschen leiden weiterhin unter der Belagerung. |
20 | আরও ২০ হাজারেরও বেশি লোক এই অবরোধের ফলে কষ্ট ভোগ করছেন। এছাড়াও শহরটির উপর দফায় দফায় হামলা, বিমান হামলা এবং বোমা বর্ষণ করা হচ্ছে। | Die Stadt war außerdem wiederholt Luftangriffen und Bombardements mit schwerem Geschütz auf Zivilgebäude, Schulen, Krankenhäuser und Moscheen ausgesetzt. |
21 | সাধারন জনগণের দালানকোঠা, বিদ্যালয়, হাসপাতাল এবং মসজিদের উপর ভারি ভারি অস্ত্র ব্যবহার করে আঘাত হানা হচ্ছে। | Viele Bewohner Yarmouks müssen ihr Wasser nun von Brunnen durch die Stadt zu ihren Häusern tragen. |
22 | পানি সরবরাহ লাইন বন্ধ করে দেয়ার ফলে ইয়ারমুকের অধিবাসীরা কুয়া থেকে পানি তুলে নিয়ে শরনার্থী শিবির পেরিয়ে তাদের বাড়িঘরে নিয়ে যাওয়ার পথ অবলম্বন করেছেন। | |
23 | তবে অনেক ক্ষেত্রেই এই পানি পানযোগ্য না হওয়ায় লোকজন এ পানি পান করে নানা রোগে আক্রান্ত হচ্ছেন। | Oft handelt es sich dabei nicht um Trinkwasser, was zu Krankheiten im Camp führt. |
24 | ‘আমরা বাঁচতে চাই প্রচারাভিযানের' অন্যতম একটি নকশা। | Eines der Designs für die Kampagne ‘Wir wollen leben'. |
25 | ছবি সূত্রঃ প্রচারাভিযানটির ফেসবুক পেজ | Quelle: Facebook-Seite der Kampagne |
26 | “আমরা বাঁচতে চাই” শিরোনামের প্রচারাভিযানটি ইয়ারমুককে কেন্দ্র করে সৃজনশীলতার এক বিচিত্র চিত্র উন্মোচন করেছে। | Die Kampagne ‘Wir wollen leben' rief eine ungeahnte Kreativität rund um das Thema Yarmouk hervor. |
27 | শিবিরের বাসিন্দাদের উপর চাপিয়ে দেয়া ক্ষুধা ও তৃষ্ণার মর্মান্তিক ঘটনার উপর প্রচারাভিযানের দেয়া লিফলেট এবং ব্যানার প্রতিফলিত হতে শুরু করেছে। | |
28 | শরনার্থী শিবিরের ভিতরে বিভিন্ন নাটক মঞ্চস্থ করা হচ্ছে। অবরুদ্ধ জনগণের মাঝে সংহতি তৈরি করার লক্ষ্যে এসব কার্যক্রম চালানো হচ্ছে। | Flugblätter und Plakate zeigen die Tragik von absichtlich verursachtem Hunger und Durst, während innerhalb des Lagers Theaterstücke aufgeführt werden. |
29 | সক্রিয় কর্মীরা ইয়ারমুক থেকে খবরাখবর এবং ছবি শেয়ার করতে ইন্টারনেটের আশ্রয় নিচ্ছেন। তারা অন্যদেরকেও এই প্রচারাভিযানে অংশ নিতে উদ্বুদ্ধ করছেন। | Aktivisten verbreiten über das Internet Bilder und Nachrichten aus Yarmouk, um mehr Menschen für die Kampagne zu gewinnen und der belagerten Bevölkerung ihre Unterstützung zu zeigen. |
30 | এই শিবিরের বাসিন্দাদের সাথে সংহতি প্রকাশ করতে শত শত সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যম ব্যবহারকারী নিজেদের ছবি তুলেছেন এবং ফেসবুক এবং টুইটারে সেগুলো শেয়ার করেছেন। | |
31 | তারা #আমাদেরমুক্তহতেদিন এবং #অবরুদ্ধ_পিপাসা হ্যাশট্যাগগুলো ব্যবহার করেছেন। ইয়ারমুকের জনগণের হাতে ধরে রাখা একটি ব্যানারে লেখা, “আমরা শুধু আমাদের প্রাপ্যটুকুই চাইঃ মর্যাদার সাথে বেঁচে থাকা”। | Hunderte Nutzer sozialer Netzwerke fotografierten sich in Solidarität mit den Bewohnern Yarmouks und veröffentlichten die Bilder mit den Hashtags #LetUsBe und #thirst_under_siege auf Facebook und Twitter. |
32 | কাফরানবেল শহরটি হাস্য রসাত্মক ব্যানারের জন্য বেশ পরিচিত। ব্যানারটির প্রতিক্রিয়ায় নিচের বার্তাটি শেয়ার করা হয়েছে। | “Wir wollen nur was wir verdienen: Leben in Würde” stand auf einem der Plakate der Menschen in Yarmouk. |
33 | বার্তাটিতে স্পষ্টভাবে শাসনতন্ত্রকে নির্দেশ করা হয়েছেঃ ইয়ারমুকের উদর মর্যাদায় পূর্ণ, জারজের দল। | Die Bewohner der Stadt Kafranbel, die für clevere Plakate bekannt ist, reagierten mit der folgenden Nachricht, die eindeutig an das Regime gerichtet war: |
34 | এই পোস্টটি পূর্বে অব্যক্ত সিরিয়াতে প্রকাশিত হয়েছে। | Yarmouks Mägen sind mit Würde gefüllt, ihr Bastarde. |