# | ben | deu |
---|
1 | বলিভিয়ার আইকনিক ‘চোলিটা’ আদিবাসী নারীদের জন্য একটি পত্রিকা | Erste Modezeitschrift für Boliviens berühmte “Cholitas” |
2 | বলিভিয়ার চোলিটা। | Cholitas, Bolivien. |
3 | ফ্লিকরে ব্যবহারকারী লেমুরিয়ান গ্রোভের (সিসি বিওয়াই - এনসি ২ দশমিক ০) দেওয়া ছবি। | Foto auf Flickr veröffentlicht von Lemurian Grove (CC BY-NC 2.0). |
4 | রয়েল স্প্যানিশ একাডেমীর অভিধানে চোলো অথবা চোলা শব্দের প্রথম লিখনিতে এটিকে “ইউরোপিয়ান এবং স্বদেশজাত রক্তধারী মেসটিজো (মিশ্র জাতি) ব্যক্তি” হিসেবে সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে। | |
5 | শব্দটির শেষে সংকুচিত স্প্যানিশ শব্দাংশ - ইটা যুক্ত হয়ে শব্দটি ‘চোলিটা' হয়েছে। বলিভিয়াতে স্বদেশজাত আয়মারা নারীদের স্নেহের সাথে বিশেষভাবে ডাকতে শব্দটি ব্যবহৃত হয়ে থাকে। | Im Wörterbuch der Königlich Spanischen Akademie wird das Wort cholo oder chola im ersten Eintrag als “Mestize oder Mestizin, Nachkomme eines europäischen und eines indianischen Elternteils” definiert. |
6 | আয়মারা নারীরা মাথায় ধুচুনি টুপি, বৈশিষ্ট্যসূচক স্কার্ট এবং ব্লাউজ আর তাঁর সাথে রঙচঙে শাল পড়ে থাকে। চুলকে পেছনে টেনে দুটি লম্বা বিনুনি করে বাঁধে, যা পিঠ বেয়ে নিচে চলে যায়। | Zusammen mit der Endung -ita, einer Verkleinerungsform im Spanischen, wird daraus das Wort cholita, ein Spitzname, der in Bolivien für indigene Aymara Frauen verwendet wird, die eine Melone, einen bestimmten Rock, eine Bluse und einen bunten Schal tragen und ihr Haar zu zwei langen Zöpfen geflochten haben. |
7 | শব্দটি আসলে বেশ অবমাননাকর। যেসব স্বদেশজাত নারী শহরে চলে যায় এবং শহুরে মেসটিজোদের মতো জীবনধারণে অভ্যস্ত হয়ে পড়ে তাদেরকে বোঝাতে শব্দটি ব্যবহৃত হয়। | Das Wort wurde ursprünglich als abfällige Bezeichnung für indigene Frauen verwendet, die in die Stadt zogen und dort die Lebensweise der städtischen Mestizen übernahmen. |
8 | তবে বর্তমানে যেসব নারীরা লা পাজে জন্মগ্রহণ করে তাঁদের দেশীয় পরিচিতিকে সাদরে গ্রহণ করে তাঁদের উদ্দেশ্য করে শব্দটি ব্যবহার করা হয়। | Heute bezeichnet das Wort jedoch in La Paz geborene Frauen, die ihre indigene Herkunft annehmen und stolz darauf sind. |
9 | বলিভিয়াতে ২০১৪ সালে চালু হওয়া একটি ফ্যাশন ম্যাগাজিনের নামও চোলিটা। | Seit 2014 ist Cholita auch der Name einer Modezeitschrift in Bolivien. |
10 | ম্যাগাজিনটিকে “আন্দেজের ভোগ” নামেও অভিহিত করা হয় এবং মূলত দেশীয় নারীদের জন্য যারা ঐতিহ্যবাহী পোশাক পরিধান করে থাকেন এবং সমাজে ক্রমবর্ধমানভাবে আরও দৃশ্যমান এবং ক্ষমতাবান ভূমিকা পালন করে যাচ্ছেন, তাঁদের উদ্দেশ্য করে প্রকাশ করা হয়। | Die auch als die “Vogue der Anden” bezeichnete Zeitschrift richtet sich an indigene Frauen, die sich traditionell kleiden und in der Gesellschaft immer stärker in Erscheinung treten und immer mehr an Einfluss gewinnen. |
11 | পত্রিকাটির সম্পাদক এস্টার শায়িম ২০১৪ সালের অক্টোবর মাসে স্প্যানিশ সংবাদ সংস্থা ইএফই কে দেয়া এক সাক্ষাৎকারে ব্যাখ্যা করেছেন, পত্রিকাটি যদি কেবল ফ্যাশনের উপর লক্ষ্য করে প্রকাশ করা হয়, তবে “এমন কঠোর পরিশ্রমী, স্মার্ট, উদ্যোগ পূর্ণ এসব উদ্যোক্তা নারীদের” কাছে এটি একঘেয়ে হয়ে উঠবে। | Die Herausgeberin Ester Chaym erklärte im Oktober 2014 in einem Interview mit der spanischen Nachrichtenagentur EFE, die Zeitschrift wäre langweilig für diese “fleißigen, intelligenten Frauen voller Unternehmergeist und Initiative”, wenn sie sich nur auf Mode konzentrieren würde. |
12 | স্প্যানিশ ভাষী মিডিয়া থেকে পাওয়া যা এই নিবন্ধ থেকে জানা যায় যে মাসিক পত্রিকাটি ২০১৪ সালের জুলাই মাসে প্রথম প্রকাশিত হয়। | Laut des Artikels, der von den Medien in vielen spanischsprachigen Ländern aufgegriffen wurde, wurde die erste Ausgabe der monatlich erscheinenden Zeitschrift im Juli 2014 veröffentlicht. |
13 | শায়িম ব্যাখ্যা করেছেন: | Chaym erklärte: |
14 | পত্রিকাটি বিশ্বকে একটি পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে সুখী-সমৃদ্ধ জায়গা হিসেবে গড়ে তোলার জন্য মাতৃতন্ত্রকে একটি বিকল্প হিসেবে প্রস্তাব করে। | Es ist eine Zeitschrift, die das Matriarchat als alternative Lebensart stärken möchte, um die Welt zu einem glücklichen und wohlhabenden Ort zu machen. |
15 | নারীদের ক্ষমতায়নের আওতায় নিয়ে আসতে সম্ভবত এটা একটি পরিবর্তনের সময়। | Vielleicht ist es an der Zeit, den Frauen die Macht zu geben. |
16 | পত্রিকাটির জন্য ধারণাটি তিনি কিভাবে পেলেন সেটাও তিনি শেয়ার করেছেন: | Sie erzählte auch, wie die Idee zu der Zeitschrift entstand: |
17 | শায়িম স্মৃতিচারণ করেছেন, একজন জার্মান মেয়ের স্বতঃস্ফূর্ত প্রতিক্রিয়াই তাঁকে এই বৈশিষ্ট্যসূচক একটি পত্রিকা সম্পাদনা করতে উদ্বুদ্ধ করেছে। | Chaym erinnert sich, dass ihr die Idee, so eine Zeitschrift herauszugeben, durch die spontane Reaktion einer Deutschen kam. |
18 | মেয়েটি যখন বলিভিয়ায় আসে এবং নারীদের ঐতিহ্যবাহী শাল, স্কার্ট এবং ধুচুনি টুপি পড়া নারী দেখেন, তখন তিনি উচ্ছ্বাসের সাথে বলেন: “এই দেশ রাজকুমারীতে পূর্ণ।” | Als diese in Bolivien ankam und zum ersten Mal die traditionell in Schals, Röcke und Melone gekleideten Bolivianerinnen sah, rief sie: “Dieses Land ist voller Prinzessinnen!” |
19 | পত্রিকা দলটি একদল চোলিটা'দের নিয়ে গঠিত, যারা তাদের নিজস্ব অভিজ্ঞতা ভাগাভাগি করে থাকেন। | Das Redaktionsteam besteht aus einer Gruppe Cholitas, die ihre eigenen Erfahrungen in die Zeitschrift einbringen. |
20 | টুইটারেও সেই সময়ে পত্রিকাটির খবর অনুরণিত হয়েছে: | Auch auf Twitter wurde die Nachricht von der neuen Zeitschrift damals kommentiert: |
21 | বলিভিয়াতে চোলিটা'দের জন্য ফ্যাশন টিপস নিয়ে ‘আন্দেজে ভোগ' চালু হয়েছে। | In Bolivien erscheint die erste ‘Vogue der Anden' mit Modetipps für Cholitas . |
22 | বলিভিয়াতে আদিবাসী নারীদের জন্য ‘আন্দেজে ভোগ' চালু হয়েছে। | In Bolivien erblickt die ‘Vogue der Anden' für indigene Frauen das Licht der Welt. |
23 | বলিভিয়ার চোলিটা'দের জন্য রয়েছে প্যারা টি পত্রিকা। | Das ist die Zeitschrift Para Ti für Boliviens Cholitas. |
24 | আমি এটা সংগ্রহ করতে যাচ্ছি। | Ich werde sie sammeln. |
25 | আন্দেজে ভোগ… তুমি বাস্টার্ড। | Die Vogue der Anden… Ihr Bastarde. |
26 | #চোলিটাদের | #Cholitas |
27 | চোলিটারা এখন ফ্যাশানের রানীঃ এটা হচ্ছে বলিভিয়ার নতুন “ভোগ”। | Cholitas sind die neuen Modeikonen: das ist Boliviens neue “Vogue”. |
28 | ২০১৩ সালের নভেম্বর মাসে, বলিভিয়ার রাজধানী লা পাজ'র স্থানীয় সরকার আইকনিক চোলিটা'কে শহরের “অধরা সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য” হিসাবে ঘোষণা দিয়েছে। | Im November 2013 erklärte die Lokalregierung der bolivianischen Hauptstadt La Paz die berühmten Cholitas zu einem Teil des “immateriellen Kulturerbes” der Stadt. |