# | ben | deu |
---|
1 | মালয়েশিয়া: ‘গণতন্ত্র কোথায়?’ | Malaysia: „Wo ist die Demokratie?“ |
2 | দুই সপ্তাহ আগে মালয়েশিয়ার প্রধানমন্ত্রী নাজিব আব্দুল রাজাক অফিসে তার পদগ্রহণের ১০০তম দিবস উদযাপন করেছেন। কিন্তু তার অনেক নির্বাচক মন্ডলির সদস্য এই দিবসে প্রশ্ন করেছেন মালয়েশিয়াতে “গণতন্ত্র কোথায়?” | Vor zwei Wochen feierte der malaiische Premierminister Najib Abdul Razak seine ersten 100 Tage im Amt. Viele seiner Wähler nutzten das Ereignis, um zu fragen: „Wo ist die Demokratie?“ in Malaysia. |
3 | সমালোচকরা বিশ্বাস করেন যে প্রধানমন্ত্রী দেশের গণতান্ত্রিক সরকার ব্যবস্থাকে দুর্বল করে দিয়েছেন। | Seine Kritiker glauben, dass der Premierminister das demokratische Regierungssystem des Landes untergräbt. |
4 | ৭১১ হোয়্যারইজডেমোক্রাসি নামে একটি ব্লগ গঠন করা হয়েছে মালয়েশিয়ার নাগরিকদের এই প্রতিবাদ প্রচারণায় অংশগ্রহণে উদ্বুদ্ধ করার জন্য: | Das Blog 711whereisdemocracy wurde gegründet, um die Bürger Malaysias zur Unterstützung der Protestkampagne aufzurufen: |
5 | আমরা এটা কিভাবে করতে পারি? | Wie wir das machen? |
6 | সাধারণ একটা প্রশ্ন করে - “কোথায় গণতন্ত্র?”। | Einfach dadurch, dass wir die Frage stellen - „Wo ist die Demokratie?“. |
7 | ১০০ দিন পরে, আমরা এখনো ওটা খুঁজছি, আমরা এখনো ওটার অপেক্ষায় আছি, আমরা এখনো ওটার জন্য লড়াই করছি। | Nach 100 Tagen suchen wir noch immer danach, sehnen uns immer noch danach, kämpfen immer noch dafür. |
8 | কি করে আপনি এই প্রশ্ন ‘জিজ্ঞাসা' করতে পারেন? | Wie „stellen“ wir die Frage? |
9 | ছাপিয়ে বা একটা কাগজের টুকরায় এটা লিখে। | Druckt oder schreibt es auf ein Blatt Papier. |
10 | পুলিশ স্টেশন, আদালত প্রাঙ্গন, সরকারী অফিস, সংসদ ভবন, রাষ্ট্রীয় এসেম্বলি, স্থানীয় কাউন্সিল অফিস ইত্যাদি গুরুত্বপূর্ণ স্থানে এই কাগজকে ধরে রেখে - একটা করে ছবি তুলবেন। | Haltet es hoch vor wichtigen Orten - Polizeirevieren, Gerichtsgebäuden, Regierungsministerien, dem Parlamentsgebäude, dem Gebäude der Staatsversammlung, örtlichen Rathäusern etc. und macht ein Foto. |
11 | সমর্থকরা তাদের ছবি ফেসবুকেও পোস্ট করতে পারেন। | Unterstützer der Kampagne können ihre Bilder auf Facebook veröffentlichen. |
12 | এই প্রচারণা তৈরী করা হয়েছে ১ব্ল্যাকমালায়েশিয়া প্রচারণা (নাজিবের ১মালয়েশিয়া শ্লোগানের) অনুকরনে: | Die Bewegung 1BlackMalaysia (eine Anspielung auf Razaks 1Malaysia-Slogan) bildet die Speerspitze der Kampagne: Die Botschaft des zivilen Ungehorsams ist friedlich aber mächtig. |
13 | এক শান্তিপূর্ন কিন্তু শক্তিশালী বার্তা হবে এটি জনসাধারণের কাছ থেকে যে আমরা জনগণ রাজনীতিবিদদের বস আর জনগণের মতামতের বিরুদ্ধে গিয়ে কোন রাজনীতিবিদ পরবর্তী নির্বাচনে শাস্তির হাত থেকে বাঁচতে পারেন না। | Wir, das Volk, sind die Chefs der Politiker und kein Politiker, der sich gegen die öffentliche Meinung stellt, kann bei den nächsten Wahlen seiner Strafe entgehen. Der zivile Ungehorsam ist friedlich und jeder Bürger kann daran teilnehmen und dadurch etwas bewirken. |
14 | জনগণের অবাধ্যতা একটা শান্তিপূর্ন প্রক্রিয়া যেখানে সকল নাগরিক অংশগ্রহণ করে পরিবর্তন আনতে পারেন। | Sogar Lepak, der während der virtuellen Demonstration in Japan war, nahm teil: |
15 | এমনকি লেপাক, যিনি জাপানে ছিলেন, তিনিও এই ভার্চুয়াল প্রতিবাদে অংশগ্রহন করেছেন: দৃশ্যত: মালয়েশিয়াতে আমরা গণতন্ত্র দেখতে পাইনা তাই অন্য দেশে এটা খুঁজতে হবে! | Da in Malaysia anscheinend keine Demokratie zu finden ist, müssen wir in anderen Ländern danach suchen! hahahaha in Japan… vielleicht gibt es dort Demokratie…vielleicht auch nicht…. |
16 | হাহাহা জাপানে… হয়তো গণতন্ত্র আছে…. হয়তোবা নেই… | Huichun sucht ebenfalls in Malaysia nach Demokratie: |
17 | হুইচুন ও মালয়েশিয়াতে গণতন্ত্র খুঁজছেন: আমি কত আশা করি যে মালায়শিয়াতে গণতন্ত্র সর্বব্যাপী ৭/১১ এর মতো সহজলভ্য হবে! | Wie ich mir wünsche, dass Demokratie in Malaysia so bequem und leicht zugänglich wäre wie der allgegenwärtige 7-Eleven [Einzelhandelskette, Anm. d. Ü. ]! |
18 | শকুন্তলা মন্তব্য করেছেন: | Shakuntala kommentiert: |
19 | আপনি পরিচালনার একটা প্রশ্ন করছেন। “কোথায় গণতন্ত্র?” | Ihr stellt auch eine wichtige Frage: „Wo ist die Demokratie?“ |
20 | দু:খজনক কিন্তু এটা কোথাও পাওয়া যায় না। | Schade, aber man kann sie nirgends finden. |
21 | খুব অসাবধানী উত্তর? | Ist diese Anwort zu gleichgültig? |
22 | না, মনে হচ্ছে আমাদের নেতারা বোকা বানিয়ে পৃথিবীকে বলছেন যে এটা সত্যিকারের গণতন্ত্র। | Nein, es scheint, als ob unsere Oberen uns damit an der Nase herumführen,dass sie der Welt erzählen, wir seien eine echte Demokratie. |
23 | নাকি এটা অস্তিত্ব কেবলমাত্র ধনী আর খ্যাতিমানদের জন্য। | Oder existiert sie nur für die Reichen und Berühmten? |