# | ben | deu |
---|
1 | ইরান: প্রাণী অধিকারের লক্ষ্যে এক হচ্ছেন ব্লগাররা | Iran: Blogger setzen sich für Tierrechte ein |
2 | ২০০৭ সালের গ্রীষ্মকালে ইরানী পুলিশ কুকুর ধরার এক অভিযান শুরু করে। | Bereits im Sommer 2007 begann die Iranische Polizei Hunde einzusperren. |
3 | যে সমস্ত কুকুর ধরা হয় তার মধ্যে কেবল রাস্তায় ঘুরে বেড়ানো কুকুরই ছিল না, সেগুলোর মধ্যে কিছু পোষা প্রাণীও ছিল, যারা তাদের মালিকদের সাথে ঘুরে বেড়াত। | |
4 | কয়েক সপ্তাহ পরে এই অভিযানের গতি কমে আসে। | Dies waren keine herrenlosen Hunde, sondern Hunde, die einen Besitzer hatten. |
5 | কিন্তু এখনও ইসলামিক রিপাবলিক অফ ইরানে প্রাণীদের প্রতি দুর্ব্যবহার চলছে। সৌভাগ্যবশত, ইরানী ব্লগার মিনো সাবেরির উদ্যোগকে সমর্থন করছে বেশ কিছু ব্লগার। | Während die Masseneinsperrungen der Hunde nach ein paar Wochen abnahm, sind Mißhandlungen von Tieren jedoch immer noch weit verbreitet in der Islamischen Republik. |
6 | মিনো সাবেরি পৃথিবীতে আসা এইসব কুকুর, পাখী, বিড়াল এবং অন্যসব প্রাণীদের অধিকার রক্ষার জন্য সোচ্চার হয়েছেন। | |
7 | ভদ্রমহিলা (ফার্সি ভাষায়) ইরানের জাতীয় টেলিভিশন ও প্রতিষ্ঠানটির প্রধান এজাহাতউল্লাহ জারগামিকে সম্বোধন করে একটি লেখা পোস্ট করেছেন। | Glücklicherweise unterstützen einige Blogger eine Initiative des iranischen Bloggers Mino Saberi, in der es darum geht die Rechte von Hunden, Vögeln, Katzen und anderen Lebewesen auf der Erde zu verteidigen. |
8 | জনাব জারগামি আমি আপনাকে পছন্দ করি। আমি এক মুসলিম পরিবারে জন্মগ্রহণ করেছি। | Mino Saberi wendete [fa] sich in ihrem Text an Ezathollah Zaraghami, den Chef des der staatlichen Fernseh- und Rundfunkanstalt: |
9 | আমি সৃষ্টিকর্তার উপাসনা করতে শিখেছি। আমি শিখেছি তার সৃষ্টি সকল প্রাণীকে ভালোবাসতে। | Mr. Zaraghami, ich bin, wie Sie, in einer muslimischen Familie geboren und ich bete zu Gott und liebe all seine Lebewesen. |
10 | আমি যখন তার উপাসনা করি তখন কি তার সৃষ্টি সকল প্রাণীকে পছন্দ করব না? | Können wir Gott verehren und gleichzeitig das gering schätzen, was er erschaffen hat? |
11 | নিজের দিকে তাকান, আপনার প্রতিষ্ঠানে যে ধরনের উদ্যোগ নেয়া হয় তা এ রকম প্রাণীদের প্রতি ঘৃণা তৈরী করে। | Ihre Verantwortung ist nicht nur die Verteidigung der Unterdrückten in diesem oder in einem anderen Land. |
12 | আর কতদিন এ রকম অনুষ্ঠান চলতে থাকবে, বিশেষত আপনার প্রতিষ্ঠানেব মতো একটা শক্তিশালি প্রচার মাধ্যমে। | Schauen Sie sich um und sehen sich die Programme an, die von ihnen produziert werden. |
13 | যদি প্রাণী অধিকারের কথা বলা হয় তাহলে তা মানুষকে আহত করার মতো বিষয়ের সাথে কোন বিরোধ তৈরী করে না। ….. | Wie lange soll die Geiselnahme von Tieren noch weitergehen, besonders in einflussreichen Medien, wie ihrem… Über Tierschutz zu sprechen steht nicht im Widerspruch dazu. |
14 | আমরা একদল ব্লগারকে চাই যারা ইরানের জাতীয় টেলিভিশন এমন অনুষ্ঠান দেখাক যা মানুষকে প্রকৃতি, প্রাণী এবং সব্জী জগতের প্রতি দয়ালু হতে শেখায়। | Wie sind eine Gruppe von Bloggern und wollen, dass das iranische Staatsfernsehen Sendungen produziert, die lehren, die Natur, die Tiere und die Pflanzen zu respektieren. |
15 | তিনি আরো উল্লেখ করেন, নবী হজরত মুহাম্মদ(স:) প্রাণীদের প্রতি সদয় হবার শিক্ষা দিয়ে গেছেন। | Darüber hinaus weist sie darauf hin, das der Prophet Mohammed die Liebe zu den Tieren lehrte. |
16 | সাদাফ ফারহান (ফার্সি ভাষায়) লিখছেন প্রাণীদের প্রতি দুর্ব্যবহার আসলে কোন মানসিক সমস্যা বা খারাপ শিক্ষার ফল। | Sadaf Farahni schreibt [fa], dass die Wurzel für die Mißhandlungen von Tieren entweder in schlechter Bildung läge, oder in psychologischen Problemen. |
17 | আসালিজন (ফার্সি ভাষায়) রাস্তায় ঘুরে বেড়ানো কুকুর আর তার ছানাদের মেরে ফেলার ব্যাপারে তীব্র প্রতিবাদ জানাচ্ছে। | Asaljon protestiert [fa] gegen die Tötung von streuenden Hunden und ihren Welpen. |
18 | এই ব্লগার এ রকম এক কুকুর মাগনোলিয়া এবং তার সাতটি ছানাকে নিয়ে যে অভিজ্ঞতা তৈরী হয়েছে তা সবার সাথে ভাগাভাগি করে নিয়েছেন। | Der/Die Blogger/in teilt dort seine/ihre Erfahrungen mit einer Hündin und ihren sieben Welpen. |
19 | তিনি বলছেন, ‘একদিন এই কুকুর আর তার পরিবারকে বুলেট দিয়ে হত্যা করা হয়'। | Eines Tages, schreibt er/sie, wurde die Hündin und ihre Welpen durch Schüsse nieder gestreckt. |
20 | আসালিজন ইরানী কতৃপক্ষের কাছে প্রশ্ন ছুড়ে দিয়েছেন এই রকম নিষ্পাপ প্রাণীদের হত্যা করা সঠিক সিদ্ধান্ত কিনা? | Asaljon fragt sich, ob es die richtige Entscheidung der iranischen Verantwortlichen war, diese unschuldigen Lebewesen zu töten. |
21 | বিদারি (ফার্সি ভাষায়) লিখছেন: | Bidari schreibt [fa]: |
22 | প্রাণীদের প্রতি দুর্ব্যবহার ধীরে ধীরে আমাদের সংস্কৃতির অংশ হয়ে দাড়াচ্ছে। | Tiere zu misshandeln, ist nach und nach zu einem Teil unserer Kultur geworden. |
23 | যেমন বিড়ালের শরীরের জলন্ত সিগারেট চেপে ধরা, রাস্তায় ঘুরে বেড়ানো কুকুরের কান কেটে দেওয়া এবং যে সমস্ত পাখী হারিয়ে যাচ্ছে তাদের প্রতি যত্ন নেওয়া কমিয়ে দেওয়া। | Wie zum Beispiel das Ausdrücken von Zigaretten auf Katzen, das Abscheiden der Ohren von streunenden Hunden, und das sich nicht kümmern wollen um die Vögel, deren Zahl nicht beziffert werden kann. |
24 | জাতীয় টেলিভিশনে বন্ধুত্ব তৈরী ও দয়ালু হবার শিক্ষা দেবার বদলে এমন অনুষ্ঠান দেখানো হয় যেখানে প্রাণীদের প্রতি অত্যাচার এবং দুর্ব্যবহার একটি সাধারণ ঘটনা। | Das Staatsfernsehen zeigt Sendungen, in denen die Misshandlung und Foltern von Tieren als normal angesehen werden, anstatt einen freundlichen Umgang mit Tieren zu fördern. |
25 | এই লেখা পোস্ট করার সময় কোন প্রাণীর ক্ষতি করা হয়নি। | Es kamen keine Tiere zu schaden durch das Schreiben dieses Artikels. |
26 | উপরে যে কুকুরের ছবিটি দেখা যাচ্ছে তার নাম লিসা। | Das Bild oben zeigt einen Hund Namens “Lisa”. |