Sentence alignment for gv-ben-20111219-21799.xml (html) - gv-deu-20111221-5400.xml (html)

#bendeu
1মিশরঃ তাহরির স্কোয়ার জ্বলছেÄgypten: Tahrir-Platz in Flammen
2এই প্রবন্ধটি মিশর বিপ্লব ২০১১-এর উপর করা আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ।Dieser Beitrag ist teil unseres Dossiers über die Ägyptische Revolution 2011. [en]
3মিশরের সামরিক পুলিশ, আরব বিপ্লবের প্রথম বার্ষিকীতে তাহরির স্কোয়ারে আগুন ধরিয়ে দেয় এবং সংসদ ভবনের বাইরে বিক্ষোভ করতে থাকা নাগরিকদের সেখান থেকে সরিয়ে দেয়।Die ägyptische Militärpolizei hat am ersten Jahrestag der Arabischen Revolution den Tahrir-Platz in Brand gesteckt und die Demonstranten vor dem Kabinett gewaltsam verdrängt.
4তিউনিশিয়া্‌র সিদি বউজিদ শহরে বোয়াজিজি নামক এক ব্যক্তির নিজের গায়ে আগুন ধরিয়ে দেওয়ার ঘটনা থেকে এই বিপ্লবের স্ফুলিঙ্গ জ্বলে উঠে।Die Revolution hatte mit der Selbstverbrennung von Mahammed Bouazizi in Sidi Bouzid in Tunesien [en] begonnen.
5এই মূহুর্তে সেখানে কি ঘটছে তা নিজে প্রত্যক্ষ করে সে বিষয়ে সরাসরি সংবাদ প্রদানের জন্য মিশরীয় নেট নাগরিকরা সেখান উপস্থিত রয়েছে।Ägyptens Netzbürger sind vor Ort um Augenzeugenberichte von den Ereignissen auf dem Tahrir-Platz bereit zu stellen.
6গত দুইদিন ধরে #অকুপাইক্যাবিনেট বা সংসদ দখল নামক বিক্ষোভে সংঘর্ষের ঘটনা বৃদ্ধি ঘটেছে। এ মাসের শুরুতে সামরিক বাহিনী থেকে মিশরের প্রধান মন্ত্রী হিসাবে কামাল এল গানজোরিকে নিয়োগ দেওয়ার প্রতিবাদে কায়রোয় অবস্থিত প্রধান সংসদ কার্যালয়ের সামনে বিগত তিন সপ্তাহ ধরে চলতে থাকা এই বিক্ষোভের ঘটনায় আট জন নাগরিক নিহত হয়েছে এবং ৩০০ জন আহত হয়েছেDie Schlacht #OccupyCabinet wütet seit zwei Tagen: acht Leute wurden getötet und mehr als 300 verletzt als das Militär die Demonstranten angriff, die während der letzten drei Wochen außerhalb des Hauptsitzes des Kabinets in Kairo lagerten und gegen die militärische Ernennung des ägyptischen Premierministers Kamal El Ganzouri zum neuen Premierminister protestierten, die zu einem früheren Zeitpunkt in diesem Monat stattgefunden hatte.
7নিয়োগ পাবার সাথে সাথে এল গানজোরি এক সংবাদ সম্মেলন করেন, তাতে তিনি জোর দিয়ে উল্লেখ করেন যে সামরিক বাহিনী শান্তিপূর্ন বিক্ষোভকারীদের উপর হামলা চালায়নি।El Ganzouri hielt gerade eine Pressekonferenz, in der er betonte, dass die Armee keine friedlichen Demonstranten angreifen würde.
8এর মাত্র কয়েক মিনিট পরে বিক্ষোভকারীদের প্রতি পুরোমাত্রার এক হামলা চলানো হয়। ওয়ানরেভুলুশন টুইট করেছে:Minuten später wurde ein Angriff auf die Demonstranten unternommen, in dem sie vom Kabinett vertrieben wurden und der Tahrir-Platz geräumt und in Brand gesteckt wurde.
9@নাগোল১: এখন এই মূহূর্তে #তাহরির স্কোয়ারে গণহত্যা সংঘঠিত হচ্ছে,#নাও#ইজিপ্ট, #নোস্ক্যাফ#মিডিয়াব্লাকউটNetzbürger berichten ihre Erlebnisse live auf Twitter, während dieser Artikel geschrieben wurde [17. Dezember 2011].
10এবং সে আর্তনাদ করে উঠছে:OneRevolution twittert:
11@নাগোল১:আমরা সেই স্কোয়ার হারিয়ে ফেলেছি!@nagoul1 [en] : Ein Massaker findet genau #jetzt auf #Tahrir statt!
12#তাহরির#ইজিপ্ট,#নোস্ক্যাফ!#egypt #NoScaf #MediaBlackout
13সে ব্যাখ্যা করছে :Und schreit:
14@নাগোল১: #তাহরির-এর বিক্ষোভকারীদের ছত্রভঙ্গ করার জন্য তাজা বুলেট ব্যবহার করা হয়েছে।@Nagoul1 [en] : Wir haben den Platz verloren! #Tahrir #Egypt #NoScaf
15বিক্ষোভকারীরা স্কোয়ার থেকে যাতে সংসদ ভবনের দিকে না যাইতে পারে, তার জন্য বিক্ষোভকারীদের উপর হামলা চালিয়ে তাদের পিছু হটতে বাধ্য করে।Er erklärt: @nagoul1 [en] : Die Armee benutzt scharfe Munition um #Tahrir Demonstranten auseinander zu treiben - zwingt sie zum Rückzug vom Kabinettsgebäude in der Mitte des Platzes.
16এবং সে স্থানে থেকে তিনি সব দৃষ্টিগোচর করেন:Und benennt seine Lage:
17@নাগোল১: যেখানে এই সংঘর্ষ চলছিল, আমি তার থেকে মাত্র তিনটি গলি পরেই অবস্থান করছিলাম।@nagoul1 [en] : Ich bin drei Blöcke von der Zusammenstößen entfernt.
18এটা ছিল তীব্র এক সংঘর্ষ।Es war sehr laut.
19শরীফ কোউদাস এখন তাহরির স্কোয়ারের থেকে এই এলাকার উপর উপর তোলা তার এই ছবিটি টুইটারে প্রদান করেছে এবং ব্যাখ্যা করেছে :Sharif Khaddous teilt auf Twitter dieses aktuelle Bild vom Tahrir-Platz und erklärt:
20শরীফ কোউদাস মাত্র কয়েক মিনিট আগে টুইটারে তাহরির স্কোয়ারের উপর তোলা তার এই ছবিটি প্রদান করেছেSharif Kouddous teilt dieses Bild vom Tahrir-Platz auf Twitter
21@শরীফকোউদাস: সেনার স্কোয়ারে ঘোরাফেরা করছে। বাছবিচারহীনভাবে নাগরিকদের পেটানো হচ্ছ।@sharifkouddous [en] : Gruppen von Soldaten streifen über den Platz.
22শিবিরগুলো পুড়িয়ে দেওয়া হয়েছে।Ein paar Leute werden wahllos verprügelt.
23তাহরিরকে দেখে মনে হচ্ছে,এটা একটা যুদ্ধক্ষেত্র।Brennende Zelte.
24এই সাংবাদিক এর সাথে যোগ করেছে:Der Journalist fügt hinzu:
25@শরীফকোউদাস:আমরা যে সমস্ত অ্যাপার্টমেন্টে অবস্থান করছি, সামরিক বাহিনীর সদস্যরা এই মাত্র সেখানে প্রবেশ করল এবং আমাদের কাছে থাকা ক্যামেরাগুলো নিয়ে নিল।@sharifkouddous [en] : Armeesoldaten kamen gerade in die Wohnung, in der wir sind, und nahmen uns die Kameras weg
26স্বাভাবিকভাবে, বিক্ষোভকারীদের উপর হামলা চালানোর সময় সাংবাদিকরাও বাদ যায়নি।Wie üblich wurden die Journalisten bei diesem Angriff auf Demonstranten nicht verschont.
27হায়াত আল ইয়ামানি নামক ভদ্রমহিলা টুইট করেছেন যে আল জাজিরার মুবাশ্বার নামক টিভি চ্যানেলের কয়েকজন সহকর্মী এই ঘটনায় গ্রেফতার হয়েছে।Hayat Al Yamani twittert, dass ihre Kollegen von Al Jazeera Mubashar ebenfalls festgenommen wurden.
28@হায়াতএলইয়ামানী: সামরিক পুলিশ, আমার, আল জাজিরার মুবাশ্বার-মিশরের সহকর্মীদের গ্রেফতার করেছে, যারা ঘটনার শুরুতে এই ঘটনার দৃশ্য চলচ্চিত্রে ধারণ করছিল।@HayatElYamani [ar] : Die Militärpolizei hat meine Kollegen von Al Jazeera Mubasher festgenommen, die bei Sonnenaufgang gefilmt haben
29@হায়াতএলইয়ামানী: ঘটনা শুরুর সময় আমরা, যেখান থেকে ঘটনার দৃশ্য চলচ্চিত্র ধারণ করছিলাম, সামরিক পুলিশ সেই এলাকায় প্রবেশ করে এবং আমাদের যন্ত্রপাতি জব্দ করে, আর সাথে তিন সহকর্মীকে গ্রেফতার করে নিয়ে যায়।@HayatElYamani [ar] : Die Militärpolizei ist da eingebrochen wo wir bei Sonnenaufgang gefilmt haben, hat unsere Ausrüstung genommen und drei meiner Kollegen festgenommen
30বেল ট্রিউও, সে সময় ঘটনাস্থলে উপস্থিত ছিলেন। তিনি ঘটনাস্থল থেকে সরাসরি টুইট করেছেন।Bel Trew ist ebenfalls vor Ort und twittert live.
31যখন সংঘর্ষের বিষয়টি উন্মোচন হচ্ছিল সে সময় করা তার উন্মাদনা ভরা উল্লেখযোগ্য টুইটের কয়েকটি এখানে প্রদান করা হল:Hier sind einige seiner rasenden Tweets, während das Chaos sich entfaltet:
32@বেল ট্রিউ: এই ময়দানের [স্কোয়ারে] তাঁবু গুলোতে আগুন ধরিয়ে দেওয়া হয়েছে।@Beltrew [en] : Zelte in Flammen auf dem midan [Platz].
33সেনা সদস্যরা সব জায়গায় ছড়িয়ে আছে এবং ভয়াবহ সংঘর্ষ চলছে।Armee überall und extrem gewalttätig.
34যে আওয়াজ শুনতে পাচ্ছি, নিশ্চিত নই যে সে গুলো গুলির আওয়াজ কিনা। #তাহরির জুড়ে এক বিশৃঙ্খল অবস্থা বিরাজ করছে।Kann Knallen hören, nicht sicher ob es Gewehrfeuer ist #tahrir ein Durcheinander
35@বেলট্রিউ: বিক্ষোভকারীদের ধরে ধরে ধাওয়া করা হছে, রাস্তায় গাড়ি চলাচল করার মধ্যে তাদের ধাওয়া করা হচ্ছে।@Beltrew [en] : Demonstranten werden durch Küstenstraße gejagt, rennen durch den Verkehr.
36খুব বাজে একটা বিষয়। #তাহরিরDas ist lächerlich #tahrir
37এবং এ্যাডাম মাকারি দাবী করছে:Und Adam Makary ruft:
38@এ্যাডামমাকারি:মাত্র দশ মিনিট আগে প্রধানমন্ত্রী গানজোরি বলেছিলেন, শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভকারীদের বিরুদ্ধে কোন ধরনের হামলা চালানো হবে না।@adamakary [en] : PM Ganzouri SAGTE vor zehn Minuten, dass keine Gewalt gegen friedliche Demonstranten verwendet würde #Egypt
39#ইজিপ্ট। এবং এর সাথে যোগ করেছে:Und fügt hinzu:
40@এ্যাডামমাকারি:সামরিক পুলিশ তাহরির এবং কাসর এল এইনে অবস্থান গ্রহণ করেছে- তারা সকল বাড়ীর ছাদে এবং সড়কের প্রবেশ পথে অবস্থান গ্রহণ করে, সব জায়গা রুদ্ধ করে রেখেছে।@adamakary [en] : Die Militärpolizei hat tahrir und qasr el aini eingenommen - sie haben es von jedem Dach und jeder Straße abgeriegelt.
41বেদনাদায়ক এক দৃশ্য।Schmerzhafte Bilder
42এবং তিনি এই দৃশ্যও তুলে ধরেছেন:Und auch er teilt dieses Bild:
43তাহরির জ্বলছে।Tahrir Brennt.
44ওয়াইফ্রগে, এ্যাডাম মাকারি, জ্বলন্ত তাহরিরের এই ছবিটি প্রদর্শন করেছে।Adam Makary teilte dieses Bild auf yfrog
45@এ্যাডামমাকারি:এটাই এখন #তাহরিরের দৃশ্য, আমি নির্বাক#ইজিপ্ট#অকুপাইক্যাবিনেট তিনি ব্যাখ্যা করেন:@adammakary [en] : Das ist #tahrir in diesem Augenblick, ich bin sprachlos #egypt #occupycabinet
46@এ্যাডামমাকারি: সামরিক পুলিশের চোখের সামনে পড়া অত্র এলাকার সকল তাবু তারা জ্বালিয়ে দিয়েছে, সকল গাড়ি ভাংচুর করেছে, সবকিছু……সকল কিছু তারা তছনছ করেছে। #ইজিপ্ট@adamakary [en] : Militärpolizei setzt jedes Zelt in der Nähe in Brand, zerschlägt Autos, alles.. egal was #egypt