# | ben | deu |
---|
1 | ইজরায়েল কী গাজায় স্থল আক্রমণের পরিকল্পনা করছে? | Plant Israel eine Bodeninvasion in Gaza? |
2 | একটি ইজরায়েলী স্থল আগ্রাসনের সম্ভাবনার খবর বেরুনোর পর গাজার অধিবাসীরা টানা গোলাবর্ষণের আরো এক দিন নিজেদের আটকে রেখেছে। | Bewohner des Gazastreifens bereiteten sich auf einen weiteren Tag unter andauerndem Beschuss vor, als sich die Meldung von einer möglichen israelischen Bodeninvasion verbreitete. |
3 | যে কারণে ইজরায়েল এবং গাজার মধ্যে সর্বশেষ দফা যুদ্ধ উদ্দীপ্ত হয়েছে তার সংক্ষিপ্ত সংস্করণটি হলো বুধবার ইজরায়েল গাজায় একটি বিমান হামলা করে হামাসের সামরিক নেতা আহমেদ আল-জাবারীকে হত্যা করার পর থেকে ইজরায়েল এবং গাজার মধ্যে এখনো পর্যন্ত চলমান গোলাগুলি বিনিময়। | Kurz zusammengefasst sind die Kämpfe wieder aufgeflammt, weil Israel und Gaza - auch in diesem Moment - aufeinander schießen, nachdem Israel den Militärführer der Hamas Ahmed Al-Jabari bei einem Luftangriff auf Gaza am Mittwoch getötet hatte. |
4 | গাজা থেকে পাওয়া খবর: | Neuigkeiten aus Gaza: |
5 | গতকালের মতোই গাজার ফিলিস্তিনি ব্লগাররা সারাদিন সামাজিক মিডিয়ায় অনুসরণকারীদের আপডেট জানিয়েছেন। | Wie gestern wurden Follower von palästinensischen Bloggern die ganze Zeit auf sozialen Medien über den neuesten Stand informiert. |
6 | গাজা থেকে রানা টুইট করেছেন: | Aus Gaza twitterte Rana: |
7 | @রানাগাজা: আবার বিমান হামলা। | @RanaGaza: Wieder Luftangriffe. |
8 | এবার সেগুলো. বজ্রধ্বনির মতো শোনা গেলো। | Diesmal klingen sie wie Donner. |
9 | #গাজা | #Gaza |
10 | গাজা থেকে ব্রিটেনের অধিবাসী সাংবাদিক হ্যারি ফিয়ার রিপোর্ট করেছেন: | Der britische Journalist Harry Fear, der sich gerade in Gaza aufhält, berichtet: |
11 | @হ্যারীফিয়ার: আমি প্রেস টিভিতে অনুষ্ঠান চালানোর সময় ১বার স্টুডিওর দরজা কাঁপিয়ে খুলে ফেলা সহ গাজা শহরের উপর চারবার হামলা হয়েছে। | @harryfear: Vier Treffer in Gaza Stadt während ich bei Press TV auf Sendung war, einer davon drückte die Tür zum Studio auf. |
12 | এবং এখন গাজায় অবস্থানরত এজেন্সে ফ্রান্স প্রেস (এএফপি) প্রতিবেদক সারা হুসেইন টুইট করেছেন: | Und Sara Hussein, eine Agence France Press Reporterin in Gaza, twittert: |
13 | @সারাহুসেইন: কোথায় নিরাপদ সে সম্পর্কে #গাজায় কথোপকথন শুনছিলাম। | @harryfear: Verfolge Gespräche in Gaza darüber, wo es sicher ist. |
14 | জনগণ নিশ্চিত নয় কোথায় যেতে হবে। | Die Leute wissen nicht wo sie hingehen sollen. |
15 | ছেড়ে যেতে পারছি না+ আশ্রয় নেই। | Sie können nicht fliehen und haben keine Schutzbunker. |
16 | #ইজরায়েল #ফিলিস্তিনি | #Israel #Palestinians |
17 | ঘটনাস্থলে তার চারপাশে বিস্ফোরণের শব্দ শুনে শুনে রিপোর্টগুলো করার কারণে তার বর্ণনা অনুমান নির্ভর। | Vor Ort berichtet sie auf vorwegnehmende Weise, wenn sie Bombenexplosionen in der Umgebung hört. |
18 | এখানে তার কিছু কিছু টুইট প্রদত্ত হলো: | Hier sind einige ihrer Tweets: |
19 | @সারাহুসেইন: আমি #গাজা শহরের একটি বাড়িতে একজন পাঁচ বছর বয়েসী, একজন গর্ভবতী মহিলা, তার স্বামী, ভাইয়ের সঙ্গে আছি। | @sarahussein: Ich bin in einem Haus in #Gaza City, mit einem Fünfjährigen, einer Schwangeren, ihrem Mann und ihrem Bruder. |
20 | সর্বশেষ আসা পাঁচটি বিষ্ফোরণ ঘরটিকে কাঁপিয়ে দিয়েছে। | Die letzten fünf Explosionen erschütterten das Zimmer. |
21 | @সারাহুসেইন: সর্বশেষ বিস্ফোরণটি খুব কাছেই (ঘটেছে),সবকিছু কাঁপিয়ে দিয়েছে, কাঁচ ভেঙ্গে গিয়েছে। | @sarahussein: Die letzte Explosion war sehr nah, alles hat gewackelt, Glas ist kaputtgegangen. |
22 | @এএফপিরঋপোর্টারের মেয়ে কাঁদতে শুরু করেছে। | Die Tochter des @AFP Reporters fing an zu weinen. |
23 | এখন আবার মি. বিনের ভিডিও দেখে খলখলিয়ে হাসছে #গাজা | Jetzt kichert sie mit Mr Bean im Video #Gaza |
24 | @সারাহুসেইন: এখন #গাজা শহর থেকে যা যাচ্ছে বা আসছে বলে মনে হচ্ছে সবই শুনতে পাচ্ছি বলে মনে হচ্ছে #ইজরায়েল #ফিলিস্তিনি | @sarahussein: So wie es klingt gibt es hier in #Gaza City gerade beides: Einschläge und Abschüsse #Israel #Palestinians |
25 | মৃতের সংখ্যা: | Zahl der Todesopfer: |
26 | ইজরায়েলী সাংবাদিক জোসেফ ডানার ভাষ্যমতে ফিলিস্তিনি মৃতের সংখ্যা কমপক্ষে ২৯জনে উন্নীত হয়েছে। | Dem isrealischen Journalisten Joseph Dana zufolge ist die Zahl der palästinensischen Toten auf 29 gestiegen. |
27 | তিনি টুইট করেছেন: | Er twittert: |
28 | @ইবনেজরা: অপারেশন মেঘের মিনার শুরুর পর থেকে গাজায় ফিলিস্তিনি মৃতের সংখ্যা অন্ততঃ ২৯ জনে উন্নীত হয়েছে বলে এখন পর্যন্ত জানা গিয়েছে | @ibnezra: Es gibt Berichte, dass die Zahl der palästinensichen Todesopfer seit dem Beginn der Operation Wolkensäule auf mindestens 29 gestiegen ist. |
29 | বিলাল রান্দেরী হতাহতগুলো নিচের মতো করে বন্টন করেছেন: | Bilal Randeree schlüsselt die Opferzahlen wie folgt auf: |
30 | @বিলালআর: #গাজা/ #ইজরায়েল আপডেট: বুধবার থেকে ৭জন শিশুসহ ২৭জন ফিলিস্তিনি - এবং ৩জন ইজরায়েলী নিহত। | @bilalr: #Gaza #Israel Update: 27 Palästinenser - darunter 7 Kinder - und 3 Isrealis seit Mittwoch getötet. |
31 | মাধ্যম/ @বিবিসিব্রেকিং | v/ @BBCBreaking |
32 | তারপরে কী? | Was passiert als Nächstes? |
33 | আয়াদ এল-বাগদাদী বলেছেন: | Iyad El-Baghdadi sagt: |
34 | @আয়াদ_এলবাগদাদী: বিভিন্ন প্রতিবেদন থেকে জানা গিয়েছে যে #ইজরায়েল একটি স্থল আক্রমণের একটি পদক্ষেপ হিসেবে #গাজা অভিমুখী কয়েকটি রাস্তা বন্ধ করে দিয়েছে। | @iyad_elbaghdadi: Es gibt Berichte, dass Israel mehrere Straßen nach #Gaza gesperrt hat, dies wird als Schritt in Richtung einer Bodeninvasion gesehen. |
35 | ডানা ব্যাখ্যা করেছেন: | Dana erklärt: |
36 | @ইবনেজরা: কেবলি @এমিলি _বুজা'র সঙ্গে কথা বলেছি। | @ibnezra: Habe gerade mit @emilie_baujard in Gaza gesprochen. |
37 | তিনি বলেছেন যে সাংবাদিকরা উদ্বিগ্ন, শীঘ্রই তারা ইজরায়েলী স্থল আক্রমণের আশংকা করছেন। | Sie sagt die Journalisten wären nervös, da sie eine baldige israelische Bodeninvasion befürchten würden. |
38 | তিনি যোগ করেছেন: | Er fügt hinzu: |
39 | @ইবনেজরা: একটি বৃহৎ সামরিক অভিযানের পরিকল্পনা করা না হলে আপনি বেসামরিক রাস্তা-ঘাট বন্ধ করেন না। | @ibnezra: Man sperrt keine Straße, wenn man nicht eine großangelegte militärische Operation plant. |
40 | #গাজা #ইজরায়েল | #Gaza #Israel |
41 | রেডিও ফ্রান্সের সংবাদদাতা এমিলি বুজা টুইট করেছেন: | Emilie Baujard, Korrespondentin von Radio France für den Mittleren Osten, twittert: |
42 | @এমিলি _বুজা: #গাজা'তে বিষয়গুলো উন্মত্ত হয়ে উঠছে। | @emilie_baujard: Die Situation in #gaza wird verrückt. |
43 | প্রত্যেকেই একটি স্থল অভিযান আশা করছে। | Alle erwarten eine baldige Bodeninvasion. |
44 | গাজার কেন্দ্রস্থল এবং সমুদ্র সৈকত থেকে রকেট ছোঁড়া হচ্ছে | Aus dem Zentrum von Gaza und vom Strand werden Raketen abgefeuert |
45 | এবং ইজরায়েলী এলিজাবেথ সুরকভ উল্লেখ করেছেন: | Und die Israelin Elizabeth Tsurkov schreibt: |
46 | @এলিজরায়েল: ইজরায়েলী মন্ত্রিসভা ৭৫,০০০ সংরক্ষিত সৈন্যদের (২য় লেবানন যুদ্ধে ডাকা সংখ্যার চেয়ে বেশি) কিনা সে বিষয়ে আলোচনা করছে। | @Elizrael: Das israelische Kabinett diskutiert darüber 75 000 Reservisten einzuberufen, das sind mehr Soldaten als für den Zweiten Libanonkrieg mobilisiert wurden. |
47 | আকাশে কী আবারো একটি পুরোদস্তর যুদ্ধের ঘনঘটা? | Zeichnet sich da ein weiterer ausgewachsener Krieg ab? |