Sentence alignment for gv-ben-20071201-444.xml (html) - gv-deu-20071130-198.xml (html)

#bendeu
1নতুন উদ্ভাবন: লাইভ বাইসাইকেল রেডিওInnovative Ideen: Fahrrad-Radiosender
2একই সাথে রাইজিং ভয়েসে প্রকাশিতDieser Beitrag erschien auch bei Rising Voices.
3জুলিয়ানা রিনকনের কাছ থেকে আমরা ক্যাকুয়েটা, কলম্বিয়াতে ব্যবহৃত বিশেষ এক ধরনের বাইসাইকেল সম্পর্কে জানতে পারি।Bei Juliana Rincon erfahren wir von einem besonderen Fahrrad, dass in Caquetá, Kolumbien im Einsatz ist:
4এটিতে দু'জন বসতে পারে এবং এতে রয়েছে একটি সম্পূর্ণ বেতার সম্প্রচার যন্ত্র, যা ওয়াই-ম্যাক্স সিগনাল প্রেরণ করতে সক্ষম এবং এটি যে শুধু এ্যানডাকুই কমিউনিটি রেডিও'র মাধ্যমেই শোনা যায় তা নয়, বরং ইন্টারনেটের মাধ্যমেও শোনা যায়।“Es hat zwei Sitze und einen fest montierten Radiosender, der Wi-max Signale ausstrahlen kann und nicht nur in Andaquí gehört werden kann, sondern auch live im Internet“.
5রেডিওসিক্লেটা [স্পানিশ ভাষায়] হচ্ছে একটি গণযোগাযোগ প্রকল্প যা স্টুডিও এবং শহরের মধ্যেকার প্রতিবন্ধকতাকে দূরীভূত করে:Radiocicleta [es] ist ein Projekt zur Förderung der Kommunikation in der Gesellschaft, das den Abstand zwischen dem Studio und der Stadt überwindet:
6জুলিয়ান বলেন “এটি টেকসই, এর রক্ষণাবেক্ষণ সহজ, এটি পরিবেশবান্ধব,এটি জ্বালানী'র পরিবর্তে মনুষ্যচালিত, এটি নতুন কিছু করা বা অনুসন্ধান করাকে সমর্থন করে,এটি বিভিন্ন জায়গায় পৌছতে পারে এবং এটিকে ঘরের ভিতর নিয়ে আসা যায় এবং এটি একটি দলের সদস্য হয়ে কাজ করতে মানুষকে একত্রিত করতে পারে।”“Es ist nachhaltig, die Instandhaltung ist günstig, wird von Menschen und nicht von Benzin angetrieben, ermöglicht Innovation und investigativen Journalismus, kann viele Orte erreiche, mit ins Haus genommen werden und es bringt die Menschen zusammen, die im Team zusammenarbeiten”, sagt Juliana.
7মোবাইল ইন্টারনেট ব্যবহার করে সবার আয়ত্বের মধ্যে ইন্টারনেট সেবা:Ein erschwingliches mobiles Internetcafe
8বাংলাদেশ জনসংখ্যা ১৪০ মিলিয়নেরও বেশি।Bangladesh hat mehr als 140 Millionen Einwohnern.
9ল্যান্ড ফোনের অপর্যাপ্ততার কারণে এক দশক আগেও দেশটি'র টেলি-ডেনসিটি খুব কম ছিল (গ্রামাঞ্চলে এর বিস্তৃতি ছিল না)। কিন্তু ধন্যবাদ মোবাইল ফোন কোম্পানীগুলোকে।Noch vor 10 Jahren war die Versorgung mit Telemedien sehr gering, weil das Telefonnetz unterentwickelt war (es reichte nicht bis in die ländlichen Gebiete).
10তাদের প্রচেষ্টায় কয়েক বছরের মাঝেই বাংলাদেশের মোবাইল ফোন গ্রাহক সংখ্যা ৩২ মিলিয়নে উন্নীত হয়েছে এবং মোবাইলের সুবিধা পৌছে গিয়েছে সারাদেশে এমনকি দেশের প্রত্যন্ত অঞ্চলেও।Aber dank des Wachstums der Mobilfunk-Anbieter ist die Zahl der Handys in den letzten Jahren auf 32 Millionen gestiegen, und fast alle der entlegenen Stellen sind mittlerweile angebunden.
11সেল ফোন ইন্ড্রাস্ট্রি'র প্রবৃদ্ধির হার ২৫% এর কাছাকাছি যা বিশেষভাবে উল্লেখযোগ্য।Das erstaunliche Wachstum der Mobilfunkindustrie liegt fast bei 25%.
12যে দেশটিতে ইন্টারনেট ব্যবহারকারীর সংখ্যা ১% (মাত্র এক মিলিয়ন) এরও কম সেখানে এই মোবাইল নেটওয়ার্কগুলো মানুষকে ইন্টারনেটের সাথে সংযুক্ত হওয়ার একটি অপূর্ব সুযোগ তৈরী করে দিয়েছে যা সনাতন ল্যান্ডফোনগুলোর বর্তমান নেটওয়ার্ক এবং ব্যয়বহুল ডিএসএল ক্যাবল সংযোগ ব্যবহার করে সম্ভব ছিল না।In einem Land, in dem nicht einmal jeder hundertste (etwa 1 Million) im Netz ist, stellen die Mobilnetze eine tolle Möglichkeit dar, die Nation ins Internet zu bringen - mit dem traditionellen Telefonnetz oder teuren DSL-Anschlüssen wäre das so nicht möglich.
13কয়েকটি মোবাইল সংযোগদাতা এমনকি ‘এজ প্রযুক্তি'র সেবা পর্যন্ত দিয়ে থাকে যা কিনা ১২৮ কেবি/সেকেন্ড পর্যন্ত তথ্য আদান-প্রদান করতে পারে।Einige der Anbieter bieten sogar EDGE an, das eine Datenrate von 128 kb/s ermöglicht.
14মোবাইলের এই ইন্টারনেট সুবিধা ব্যবহার করে বাংলাদেশের গ্রামের মানুষও এখন সাধারণ মানুষের ব্যবহারের জন্য টেলিসেন্টার বা ইন্টারনেট ক্যাফে তৈরী করছে।Mit dieser Mobiltechnologie bauen die Menschen im ländlichen Bangladesh Telefoncenter und Internet-Cafes auf, um allen den Zugang zu ermöglichen.
15এই ওয়েবসাইট থেকে আমরা জানতে পারি যে ইন্টারনেট সংবাদপত্রের জন্য ব্যবহৃত প্রযুক্তিটি খুবই সহজ।Die benötigte Technik ist sehr einfach:
16“এতে একটি সম্পুর্ণ পারসোনাল কম্পিউটারই যথেষ্ট, যেটি সার্ভার হিসেবে কাজ করে: অন্য প্রতিটি ওয়ার্কস্টেশন একটি ছোট যন্ত্র দ্বারা চালিত হয় যা কিনা একটি সিগারেটের প্যাকেটের চেয়েও বড় নয়।“Es gibt nur einen PC, der als Server dient: Jeder Arbeitsplatz wird nur von einer kleinen Einheit betrieben, kaum größer als eine Zigarettenschachtel.
17আরেকটি ব্যাপার হল, এক্ষেত্রে সার্ভার এবং বহির্বিশ্বের সাথে তারের কোন সংযোগ নেই।Außerdem gibt es keine Kabelverbindung zwischen dem Server und dem Rest der Welt.
18সার্ভারের সাথে ইউএসবি ক্যাবেলের দ্বারা মটোরোলা ক্ল্যাম্বশেল মোবাইল ফোনের (বা অন্য যে কোন ব্রান্ডের ইন্টারনেট সংযোগ সুবিধাসহ মোবাইল) সংযোজনের মাধ্যমে এটি কাজ করে।Die Verbindung läuft über ein Klapphandy von Motorola, das mit ein USB-Kabel an den Server angeschlossen wird.
19সেন্টারটি ইন্টারনেট সংযোগ পাচ্ছে এজ-এনাবেলড মোবাইল ফোনের মাধ্যমে।Das ganze Center bekommt die Internetverbindung von dem EDGE-Handy”.
20এনডিও-টাইপ-থিন-ক্লায়েন্ট নেটওয়ার্কিং এর সাথে উন্মুক্ত সোর্স সফটওয়্যার ব্যবহার করার ফলে ইন্টারনেট ক্যাফে, নেটওয়ার্ক করা ক্লাসরুম বা ছোট অফিস সিস্টেমের খরচ নাটকীয়ভাবে কমে যায়।Das Nutzen von Ndiyo-artigen Clients in Verbindung Open Source Software senkt die Kosten für das Betreiben eines Internetcafes, eines Netzwerk-Klassenraums oder kleiner Office-Systeme dramatisch.
21এ পদ্ধতিতে ফুলতলা সিআইসি এর মালিক আবু সুফিয়ানের মত উদ্যোক্তাগণের পক্ষে এমন একটি বিনিয়োগ করা সম্ভব হচ্ছে। এর ফলে তার মত লোকেরা স্থানীয় জনগণ এবং সংস্থাগুলোকে বিভিন্ন প্রকার সেবা প্রদান করে অর্থ উপার্জন করতে পারছেন।”Dies ermöglicht Unternehmern wie Abu Sufian, Inhaber von Fultola CIC, in die Bereitstellung von Dienstleistungen für die Menschen vor Ort zu investieren, und damit tatsächlich Geld zu verdienen.
22আমি বিশ্বাস করি ইন্টারনেট নির্ভর নতুন এই প্রযুক্তি বিশ্বের সকল উন্নয়নশীল দেশে দ্রুত বিস্তৃতি লাভ করতে পারে।Ich glaube diese Erfolge innovativer Technologien, die auf dem Internet aufbauen, können in allen Entwicklungsländen nachgeahmt werden. Geschrieben von Rezwan.
23Podcast: Play in new window | DownloadPodcast: Play in new window | Download