# | ben | deu |
---|
1 | হৃদয়ভাঙ্গা খবর: হারিয়ে যাওয়া মালয়েশিয়া ফ্লাইট এমএইচ৩৭০ ভারত মহাসাগরে বিধ্বস্ত | Traurige Nachricht: Vermisstes malaysisches Flugzeug MH370 in den Indischen Ozean abgestürzt |
2 | মালয়েশিয়া এয়ারলাইন্সের ফেসবুক পাতা থেকে | Alle Links in diesem Artikel führen zu englischsprachigen Webseiten. |
3 | মালয়েশিয়ার প্রধানমন্ত্রী নাজিব রাজাক সর্বশেষ উপগ্রহ তথ্য বিশ্লেষণের উপর ভিত্তি করে হারিয়ে যাওয়া বিমান এমএইচ৩৭০ ভারত মহাসাগরে বিধ্বস্ত হয়েছে বলে সোমবার সন্ধ্যায় ঘোষণা করেছেন: | Bild von der Facebook-Seite der Malaysia Airlines: “Malaysia Airlines teilt die Trauer der Familien und Freunde derjenigen, die in das Unglück des Fluges MH370 verwickelt waren. |
4 | … বিমানটির শেষ অবস্থান ছিল পার্থের পশ্চিমে ভারত মহাসাগরের মাঝখানে। | Wir bieten in bescheidener Weise unsere aufrichtigen Gedanken, Gebete und unser Beileid an.” |
5 | সম্ভাব্য অবতরণের কেন্দ্রগুলো থেকে অনেক দূরে এটি একটি দুর্গম অবস্থান। তাই গভীর বিষণ্ণতা এবং দুঃখের সঙ্গে জানাচ্ছি যে, এই নতুন তথ্য অনুযায়ী, ফ্লাইট এমএইচ৩৭০ দক্ষিণ ভারত মহাসাগরে বিধ্বস্ত হয়েছে। | Malaysias Premierminister Najib Razak kündigte am Montagabend auf der Grundlage der jüngsten Analyse von Satellitendaten an, dass das vermisste Flugzeug MH370 in den Indischen Ozean gestürzt war: |
6 | বেইজিং থেকে কুয়ালালামপুর যাওয়ার পথে এমএইচ৩৭০ ফ্লাইটটি গত ৪ঠা মার্চ তারিখে হারিয়ে যায়। | …seine letzte Position war mitten im Indischen Ozean, westlich von Perth. |
7 | কেন বিমানটি ভুমির সাথে যোগাযোগ হারিয়ে ফেলে তার কোন অকাট্য তথ্য এখনও পাওয়া যায়নি। | Das ist ein fernabliegender Standort, weit weg von jeglichen Landeplätzen. |
8 | কিন্তু কর্তৃপক্ষ বলছে, বিমানটির রাডার ইচ্ছাকৃতভাবে বন্ধ ছিল। | Daher muss ich Ihnen mit tiefer Traurigkeit und Bedauern mitteilen, dass Flug MH370 diesen Daten zufolge im Indischen Ozean endete. |
9 | এমএইচ৩৭০ ফ্লাইটটিতে ২৩৯ জন যাত্রী ও ক্রু ছিল। | MH370 verschwand am 8. März während seines Fluges von Kuala Lumpur nach Peking. |
10 | দুই সপ্তাহ ধরে, হারিয়ে যাওয়া বিমানটির হালনাগাদ তথ্য পাওয়ার জন্য গোটা বিশ্ব বিমানটির অনুসন্ধান কর্মসূচীর দিকে অধীর আগ্রহে তাকিয়ে আছে। | Es gibt noch immer keine schlüssige Information dazu, warum das Flugzeug den Kontakt verloren hat, doch Behörden sagen, dass sein Radar absichtlich ausgeschaltet wurde. 239 Passagiere und Besatzungsmitglieder waren an Bord von MH370. |
11 | প্রধানমন্ত্রী তার ঘোষণার আগের মুহূর্তে মালয়েশিয়া এয়ারলাইনস এই বার্তাটি পোস্ট করে: | Zwei Wochen lang wartete die Welt gespannt auf Neuigkeiten über die Suche nach dem verschwundenen Flugzeug. |
12 | নিখোঁজ বিমানটির জন্য মালয়েশিয়ান এয়ারলাইনস গভীরভাবে দুঃখপ্রকাশ করছে। | Malaysia Airlines postete diese Nachricht nur Momente bevor der Premierminister seine Bekanntgabe machte: |
13 | আমরা অনুমান করছি, এমএইচ৩৭০ ফ্লাইটটি দক্ষিণ ভারত মহাসাগরে বিধ্বস্ত হয়েছে। | Malaysia Airlines bedauert zuteifst, dass wir davon ausgehen müssen, dass MH370 im Indischen Ozean endete. |
14 | মালয়েশিয়া এয়ারলাইনস এবং সমস্ত মালয়েশীয়র পক্ষে, এই অতিশয় বেদনাদায়ক সময়ে ২২৬ জন যাত্রী এবং আমাদের ১৩ জন বন্ধু এবং সহকর্মীদের জন্য আমাদের প্রার্থণা রইল। | Im Namen von uns allen bei Malaysia Airlines und allen Malaysiern gehen unsere Gebete in dieser äußerst schmerzvollen Zeit zu all den Nahestehenden der 226 Passagiere und unseren 13 Freunden und Kollegen. |
15 | আমরা জানি, এই ব্যথা লাঘব করার মতো কোন ভাষা আমাদের কারও জানা নেই। | Wir wissen, dass es keine Worte gibt, die wir oder irgendjemand sagen könnte, um den Schmerz zu lindern. |
16 | আমরা আপনাকে আমাদের সহায়তা এবং সমর্থন প্রদান অব্যাহত রাখব, যেমনটি রেখছি বেইজিং থেকে কুয়ালালামপুর যাওয়ার পথে এমএইচ৩৭০ ফ্লাইটটি গত 8 মার্চ প্রথম ঘন্টার মধ্যে অদৃশ্য হয়ে যাওয়ার পর থেকে। | Wir werden euch weiterhin beistehen und unterstützen, wie wir es getan haben, seit MH370 in den frühen Morgenstunden des 8. März beim Flug von Kuala Lumpur nach Peking verschwunden ist. |
17 | সারা বিশ্বের নেট নাগরিকরা এমএইচ৩৭০ ফ্লাইটটির যাত্রী ও ক্রু সদস্যদের পরিবার বর্গকে #PrayforMH370 এবং #RIPMH370 হ্যাশট্যাগ দুটি ব্যবহার করে তাদের সমবেদনা পাঠাচ্ছে: | Netzbürger auf der ganzen Welt benutzten die Hashtags #PrayforMH370 und #RIPMH370 um den Familien der Passagiere und Besatzungsmitglieder von MH370 ihr Beileid auszudrücken. |
18 | এই খুবই কঠিন সময়ে, আমরা আশা করছি, সব প্রতিবন্ধকতা সত্ত্বেও তাঁদের পরিবার মানসিকভাবে নিজেদের শক্ত রাখবে। | In dieser schweren Zeit hoffen wir, dass die Familien stark bleiben und entgegen der Erwartungen dranbleiben. |
19 | সমস্থ আত্মার জন্য আশীর্বাদ। | Segne die Seelen |
20 | শক্ত প্রমাণ না পাওয়া পর্যন্ত এটা সত্য নয়। | Es ist keine Tatsache solange keine harten Beweise gefunden wurden. |
21 | তাঁরা জীবিত থাকতে পারেন। | Es könnte Überlebende geben. |
22 | আমি তাদের বেঁচে থাকার জন্য প্রার্থনা করব এবং যাই হোক না কেন তাদের জন্য সবচেয়ে ভাল কাজটি করব। | Ich werde für ihr Überleben und das was-auch-immer-Beste für sie beten. |
23 | এমনকি যখন তারা দাবি করে যে সেটা সমুদ্রে ধ্বংস হয়েছে, তখনও আমার কাছে মনে হয় যে, তারা সেটা কোথাও না কোথাও খুঁজে পাবে। | Sogar wenn sie sagen, dass es im Meer endete, hofft ein Teil von mir noch, dass sie es irgendwie finden. |
24 | এমএইচ৩৭০ ফ্লাইটটির যাত্রীদের পরিবারবর্গকে বেইজিং থেকে অস্ট্রেলিয়ায় নিয়ে যাওয়া হচ্ছে। | Familien von Passagieren werden von Peking nach Australien geflogen. |
25 | * প্রধানমন্ত্রী নাজিব রাজাক এর ফেসবুক পাতা থেকে আলোকচিত্রগুলো ব্যবহার করা হয়েছে। | *Genutztes Thumbnail von der Facebook-Seite von Premierminister Najib Razak |