# | ben | deu |
---|
1 | তুরস্কে টুইটার “বন্ধ করে দেওয়ার” প্রতিজ্ঞা এরদোগানের | Erdogan schwört, Twitter in der Türkei auszuradieren |
2 | তুরস্ক সরকার টুইটার বন্ধ করে দিয়েছে-একই সাথে যাতে কেউ নিষেধাজ্ঞা পাশ কাটিয়ে তা ব্যবহার করতে না পারে তাই গুগলের পাবলিক ডিএনএস সেবাও বন্ধ করে দিয়েছে। | Alle Links in diesem Artikel führen, soweit nicht anders gekennzeichnet, zu englischsprachigen Webseiten. |
3 | তবে দৃশ্যত মনে হচ্ছে তুরস্ক সরকারের ভিন্নমত সেন্সর করার পরিকল্পনায় পাল্টা আঘাত এসেছে, বিশেষ করে তুরস্কের বাইরে থেকে টুইট আসার পরিমাণ বেড়ে যাওয়ার কারণে। | Die Türkei hat Twitter gesperrt - ebenso wie den öffentlichen DNS-Dienst von Google, der dazu genutzt wurde, die Sperre zu umgehen. |
4 | সংবাদে জানা গেছে টুইটারের উপর আরোপিত এই নিষেধাজ্ঞা দেশটির ১ কোটি টুইটার ব্যবহারকারী উপর প্রভাব ফেলবে। | Es scheint aber, als würde der Plan der türkischen Regierung, abweichende Meinungen zu zensieren, nach hinten losgehen. |
5 | প্রধানমন্ত্রী রেসেপ তাইয়িপ এরদোগানের নিজের লোকদের দুর্নীতির ঘটনার নথি প্রকাশিত হবার পর এই ঘটনা ঘটে। | Denn Twitternachrichten aus der Türkei nehmen zu. |
6 | সংবাদ প্রতিবেদনে বলা হয়েছে, এরদোগান শপথ নিয়েছেন তিনি “টুইটার বন্ধ করে ছাড়বেন” -এর সাথে যোগ করা হয়েছে, এই বিষয়ে আন্তর্জাতিক সম্প্রদায়ের বক্তব্যকে তিনি মোটেও পাত্তা দেন না। | Das Twitterverbot, das Berichten nach circa 10 Millionen Nutzer in der Türkei betrifft, erfolgte, als Dokumente veröffentlicht wurden, die vermeintliche Korruption im engsten Kreis rund um den Premierminister Recep Tayyip Erdogan aufdecken. |
7 | মাইক্রো ব্লগিং সেবা বন্ধ করার এরদোগানের এই প্রচেষ্টাকে জুয়ান কোল “কুৎসিত” হিসেবে বর্ণনা করেছে: | Nachrichtenberichte sagen, Erdogan habe gelobt, “Twitter mit der Wurzel auszureißen” ohne Rücksicht auf das, was die internationale Staatengemeinschaft dazu sage. |
8 | এরদোগানের ইন্টারনেট সেন্সরশিপের এই কুৎসিত প্রচেষ্টা নস্যাৎ হয়ে গেছে এবং দ্রুত তা জ্বলে পুড়ে ছাই হয়ে গেছে। | Juan Cole beschreibt Erdogans Versuch, den Mikroblogging-Dienst zu sperren als “tollpatschig”: Erdogans tollpatschiger Versuch der Internetzensur ist augenblicklich abgeschmiert und verbrannt. |
9 | তুরস্কের তরুণরা টর এবং ভিপিএন ব্যবহারে পারদর্শিতার প্রদর্শন করেছে এবং তুরস্কের টুইটারস্ফেয়ার এত দ্রুত আবার স্বরূপে নিজেকে পুনর্গঠিত করেছে যে সম্ভবত তা দেখে এরদোগানের মাথা ঘুরতে শুরু করেছে। | Die türkische Jugend ist aufgeklärt genug, um Tor [Netzwerke zur Anonymisierung von Verbindungsdaten] und VPN-Umwege zu benutzen. Die türkische Twittersphäre hat sich derart schnell wieder hergestellt, dass es wohl Erdogans Kopf herumgewirbelt hat. |
10 | এরিক মেয়ারসন এর সাথে যোগ করেছে: | Erik Meyersson fügt hinzu: |
11 | গত বছর তুরস্কের টুইটারকারীরা টরপ্রজেক্ট আবিষ্কার করে। | Twitternachrichten zur #Türkei haben das @torproject letztes Jahr entdeckt. |
12 | তাই বিষয়টিতে বিস্ময়ের কিছু নেই যে তুরস্কে টুইটার বন্ধ করে দিলেও নাগরিকরা এখনো টুইট করে যাচ্ছে। | Kein Wunder, dass die Leute trotz der Twitterblockade twittern. |
13 | এবং তুরস্কের গবেষক জেইনাপ তুফেকচি প্রাণ খুলে হাসছে এই কারণে যে বন্ধ করে দেওয়া সত্বেও দেশটির নাগরিকরা তাদের কণ্ঠস্বর তুলে ধরছে: | Die türkische Wissenschaftlerin Zeynep Tufekci strahlt über das ganze Gesicht, dass türkische Twitternutzer sich trotz des Verbots Gehör verschaffen: |
14 | :-)”সত্ত্বেও= কারণেও” আরটি@মাশাবেল, ওহ: বন্ধ করে দেওয়ার পরও তুরস্কে ১০ লক্ষ ২০ হাজার টুইট করা হয়েছে। | :-) “trotz”=”aufgrund” RT @mashable Boah: 1,2 Millionen Twitternachrichten werden in der Türkei trotz der Sperre verschickt. |
15 | তবে, এর সাথে সে যোগ করেছেন: | Sie sagt aber auch: |
16 | প্রথমে ডিএনএস বন্ধ করে দেওয়া হল, এরপরে সামঞ্জস্যহীন আইপিএস বন্ধ করে দেওয়া হল, এরপর কোনটা বন্ধ করে দেওয়া হবে কে জানে। | Erst eine DNS-Sperre, dann eine zusammengeschusterte IPS-Sperre, denn wer-weiß-auch-immer-was. |
17 | তুরস্ক উচ্চ প্রযুক্তির ব্যবহার শেখার পথে এগিয়ে যাচ্ছে, এরপর দাদিরা টর-এর ব্যবহার করবে। | Die Türkei ist auf dem Weg, sich Kenntnissen über Hochtechnologie anzueignen. |
18 | তুরস্কের থেকে এনগিন অনদের বর্ণনা করছে, কি ভাবে নিষেধাজ্ঞা পাশ কাটিয়ে টুইটার ব্যবহার করা যায়, টুইটার ব্যবহারকারীরা তার পদ্ধতি ছড়িয়ে দিচ্ছে: | Jetzt folgen, Großmütter über Tor. Aus der Türkei beschreibt Engin Onder wie türkische Twitternutzer weitersagen, wie die Sperre zu umgehen ist: |
19 | আজ রাতে তুরস্কে টুইটার বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে। | #Twitter wurde heute Nacht in der #Türkei gesperrt. |
20 | লোকজন #গুগল ডিএনএস সংখ্যা দিয়ে সরকারি দলের পোস্টার রঙ করছে। | Leute bemalen die Poster der regierenden Partei mit #Google-DNS-Nummern. |