# | ben | deu |
---|
1 | জিভি অভিব্যক্তিঃ হুথি শাসিত ইয়েমেনে বিক্ষোভ নিষিদ্ধ | Im von Huthis kontrollierten Jemen sind Proteste verboten |
2 | বিশেষ করে যখন হুথি যোদ্ধারা দেশটির সরকারি প্রতিষ্ঠান এবং রাজধানী সানার রাষ্ট্রপতি ভবন দখল করে নেয়, তখন থেকে ইয়েমেন এক রাজনৈতিক অস্থিরতার মধ্যে রয়েছে, দেশটিতে এখন কোন রাষ্ট্রপতি বা সরকার নেই। | Seitdem die Huthi-Rebellen in der Hauptstadt Sanaa Regierungseinrichtungen und den Präsidentenpalast eingenommen haben, befindet sich der Jemen politisch in einer Art Schwebezustand, ohne Präsident und Regierung. |
3 | ৮ ফেব্রুয়ারি তারিখে স্বরাষ্ট্র মন্ত্রনালয়ের লোগো সম্বলিত এক প্যাডে সকল প্রকার বিক্ষোভ নিষিদ্ধ করে এক বিজ্ঞপ্তি প্রকাশ করে। - Baraa Shiban (@BShtwtr) February 9, 2015 | Am 8. Februar gaben die Huthis ein Dokument mit dem Siegel des Innenministeriums heraus, wonach im Jemen alle Proteste verboten sind. |
4 | হুথি-ভূমিতে এক নতুন সিদ্ধান্তঃ ইয়েমেনে এখন থেকে আর বিক্ষোভ প্রদর্শনের অনুমতি নেই। | Neue Entscheidungen im Huthi-Land: Es darf nicht mehr protestiert werden. |
5 | নতুন গণতন্ত্রে স্বাগতম। | #Jemen, willkommen in der neuen Demokratie. |
6 | হুথিরা যখন “সাংবিধানিক বিবৃতি”-ঘোষণা করে, তখন ক্ষমতায় এক পালাবদল ঘটে। | Mit Bekanntgabe der “Verfassungserklärung” durch die Huthi hat sich die Macht erneut verschoben. |
7 | এই বিষয়ে ইয়েমেনীদের চিন্তা কি? | Wie denken die Jemeniten darüber? |
8 | হুথি শাসনামলের এই ক্রান্তিকালীন সময়কে তারা কি ভাবে উপলব্ধি করছে এবং এই ক্ষেত্রে তাদের মূল উদ্বেগ কোন বিষয়টি নিয়ে? | Wie nehmen sie diese Übergangszeit unter der Herrschaft der Huthi wahr und welche Ängste haben sie? |
9 | জিভি অভিব্যক্তির এই সংখ্যায় আমরা ইয়েমেনের একটিভিস্ট বারা শিবান (@বিএসএইচটুট্রো), ওসামা আবদুল্লাহ (@পলিটিক্সইয়েমেন) এবং @নুনএ্যারাবিয়ার সাথে কথা বলেছি। | Wir haben für diesen Beitrag zu GV Face mit jemenitischen Aktivisten gesprochen: Baraa Shiban (@BShtwtr), Osama Abdullah (@PoliticsYemen) und @NoonArabia. |
10 | এবার আমার সাথে সঞ্চালক হিসেবে আরো ছিলেন আমাদের মধ্যপ্রাচ্য ও উত্তর আমেরিকা বিষয়ক সম্পাদিকা আমিরা আলহুসাইনি। | Amira Alhussaini, unsere Herausgeberin für die MENA-Region, moderierte gemeinsam mit mir die Diskussion. |
11 | এই হ্যাংআউটে বেশ কিছু প্রযুক্তিগত এবং শব্দগত সমস্যা ছিল যার জন্য জোরালো ভাবে ক্ষমা প্রার্থনা করছি। | Wir entschuldigen uns vielmals für die aufgetretenen technischen Probleme, die wir bei diesem Hangout mit dem Ton hatten. |
12 | হুথি একটিভিস্ট হুসাইনি বুখাতি-রও (@হুসাইনবুখাতি) আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার কথা ছিল। | Der Houthi-Aktivist Hussaini Bukhaiti (@HussainBukhaiti) sollte eigentlich auch zu uns stoßen. |
13 | ইয়েমেন যে সমস্যার মধ্যে দিয়ে অতিক্রম করছে এবং ভবিষ্যৎ নিয়ে তাদের যে আশা এই সব বিষয়ের আরো গভীরে প্রবেশে আমাদের সাহায্য করার উদ্দেশ্যে আমরা গ্লোবাল ভয়েসেস প্রবন্ধ লেখার জন্য বুখাতি, ওসামা এবম বারার প্রতি আহ্বান জানিয়েছি। | Wir haben Bukhaiti, Osama und Baraa eingeladen, für Global Voices Beiträge zu schreiben, um uns dabei zu helfen, tiefer in dieses Thema einzudringen, mit dem der Jemen konfrontiert ist und das die Zukunftshoffnungen seiner Bürger beeinflusst. |