Sentence alignment for gv-ben-20140602-43366.xml (html) - gv-deu-20140526-21333.xml (html)

#bendeu
1মুবারক একজন চোর নামক হ্যাশট্যাগ তার তিন বছরের কারাদণ্ডকে সম্ভাষণ জানাচ্ছেDer Hashtag “Mubarak erweist sich als Dieb” thematisiert dreijährige Haftstrafe
2টুইটার ব্যবহারকারী @আইফ্রেডি৯৩ এই ছবির মাধ্যমে দুর্নীতির দায়ে মুবারককে তিন বছরের কারাদণ্ডের সংবাদের প্রতি তার প্রতিক্রিয়া প্রদর্শন করেছে।“Was du nicht sagst?”, Twitternutzer @ifreddy93 reagiert mit seinen Fotografien auf die Nachricht, dass Mubarak zu drei Jahren Haft wegen Korruption verurteilt wurde.
3নিজের পারিবারিক বাসভবন নতুন ভাবে সজ্জিত করার সময় রাষ্ট্রীয় তহবিল থেকে কোটি কোটি টাকা তছরুপের অভিযোগ প্রমাণিত হওয়ায়, আজ (২১ মে, ২০১৪), দুর্নীতির দায়ে মিশরের প্রাক্তন রাষ্ট্রপতি হোসনি মুবারককে তিন বছরের কারাদণ্ড প্রদান করা হয়েছে।Am 21. Mai 2014 wurde der ehemalige Präsident Ägyptens, Hosni Mubarak, zu drei Jahren Haft für Korruption verurteilt, nachdem er schuldig befunden wurde, staatliche Gelder in Millionenhöhe veruntreut zu haben, um das Wohnhaus seiner Familie zu renovieren.
4এই শাস্তি ঘোষণার পর নেট নাগরিকরা তাদের কি বোর্ডের উপর ঝাঁপিয়ে পড়ে #مبارك_طلع_حرامي [আরবী ভাষায়] এই হ্যাশট্যাগের মাধ্যমে নিজেদের আনন্দ প্রকাশের জন্য, যার মানে, ‘প্রমাণিত হয়েছে যে মুবারক এক চোর'।Netzbürger setzten sich an ihre Tastaturen um unter dem Hashtag #مبارك_طلع_حرامي [ar] [Mubarak erweist sich als Dieb] ihr Entzücken über das Urteil kundzutun.
5একই সাথে মুবারকের দুই সন্তান আলা এবং গামাল, উভয়কে শাস্তি হিসেবে চার বছরের কারাদণ্ড প্রদান করা হয়েছে, রাষ্ট্রপতি ভবন পুনরায় সজ্জিত করার সময় রাষ্ট্রীয় তহবিলের অর্থ আত্মসাৎ-এ তাদের ভূমিকার কারণে, যারা রাষ্ট্রপতি ভবন পুনরায় সজ্জিত করার বদলে তারা সেই অর্থ নিজেদের পারিবারিক বাসস্থানের কাজে ব্যবহার করে।Mubaraks zwei Söhne Alaa und Gamal wurden ebenfalls verurteilt und ihnen wurden jeweils vier Jahre aufgebrummt, dafür dass sie staatliche Mittel abgezapft hatten, die für die Renovierung des Präsidentenpalasts zweckgebunden waren, aber stattdessen für die eigene Familienstätte genutzt wurden.
6মিশরীয় অনেক নাগরিকের মত রানা বিস্মিত, কেন মুবারক এবং তার দুই সন্তানকে নামমাত্র শাস্তি প্রদান করা হল।Wie viele Ägypter, wundert sich Rana, warum Mubarak und seine Söhne lediglich eine so leichte Strafe erhielten.
7তিনি টুইট করেছেন [আরবি ভাষায়:Sie twittert:
8যখন অভ্যুত্থানের বিরুদ্ধে বিক্ষোভ করার কারণে কয়েকজনকে মৃত্যুদণ্ড প্রদান করা হয়েছে, সেখানে মুবারককে [মাত্র] তিন বছরের কারাদণ্ড প্রদান করা হয়েছে।Es gibt Leute, die haben die Todesstrafe dafür bekommen, dass sie gegen den Putsch demonstriert haben und Mubarak bekommt drei Jahre.
9আলফ্রেড রাউফ এত সামান্য শাস্তিতে খুশী নয়।Alfred Raouf ist unzufrieden mit der Nachsicht, die das Urteil zeigt.
10সে সম্প্রতি একটিভিস্ট মেহেনুর এল মার্সিকে প্রদান করা শাস্তির বিষয়টি উল্লেখ করছে, যাকে একটি বিক্ষোভে অংশ গ্রহণের দায়ে দুই বছরের কারাদণ্ড প্রদান করা হয়ছে।Er macht auf das jüngste Gerichtsurteil [en] im Fall des Aktivisten Mahienoor ElMasry aufmerksam, der für die Teilnahme an einem Protest zu zwei Jahren Haft verurteilt wurde.
11সত্যি কি আমরা ভাবি যে আমরা রাষ্ট্রের পতন ঠেকাতে পারব এবং রাষ্ট্র কি নিজেই ক্রমশ বাড়তে থাকা অন্যায়ের মাঝেও নিজের পতন ঠেকাতে পারবে?Glauben wir echt, dass wir einen Staat stürzen und gehen davon aus, dass der Staat mit seiner Unterdrückung stürzt?
12স্লোগান দেওয়ার অপরাধে মেহনুরকে দুই বছরের কারাদণ্ড প্রদান করা হয়েছে আর ১৮ মিলিয়ন মার্কিন ডলার তছরুপ করার দায়ে মুবারকের শাস্তি হচ্ছে তিন বছরের জেল।Mahienoor kriegt für Sprechchöre zwei Jahre und Mubarak stiehlt 18 Millionen Dollar und kriegt drei Jahre! #Aha
13সালামানটি-এর সাথে যোগ করেছে:Salamonty fügt hinzu: Mubarak erweist sich als Dieb!
14[মুবারক] হচ্ছে তিন প্রজন্মের লক্ষ লক্ষ নাগরিকের অশিক্ষা এবং তাদের দারিদ্র্য ও অসুস্থতার জন্য দায়ী কারণ সে এবং তার সাঙ্গপাঙ্গরা-জানুয়ারি বিপ্লবে তরুণদের হত্যা করা ছাড়াও, জাতির সম্পদ চুরি করেছে এবং শোহদি মন্তব্য করেছে:Das ist der Grund für die Ungebildetheit von drei Generationen und die Armut und die Krankheit von Millionen von Menschen, weil er das Vermögen des Landes gestohlen hat - er und all diese seine Hunde.
15মুবারক চোর প্রমাণিত হওয়ায় আমি তেমন একটা খুশী নই, কারণ বিষয়টি আগে থেকে নিশ্চিত হয়ে রয়েছেই।Ganz abgesehen von der Ermordung der Jugend [der Revolution] vom Januar.
16আমি আশা করেছিল সে খুনের অপরাধে অভিযুক্ত হবে।Und Shohdy stellt fest:
17Ich freue mich nicht, dass sich Mubarak als Dieb erwiesen hat, denn das war mit Sicherheit bekannt… Ich selbst wollte sehen, wie Mubarak sich als Mörder erweist.
18কিন্তু রাফাত রোহাইম সন্তোষ প্রকাশ করেছে::Aber Raafat Rohaiem freut sich diebisch:
19দেখ, ভাগ্য কি ভাবে পাল্টে যায়, মুবারকের কারাদণ্ডের ফলে তাকে এখন সিরামিকের থালাবাটি, ডজন খানেক পানির কল এবং একটি বিছানার চাদরে দিন কাটাতে হবে।Schau mal, wie sich die Zeiten wandeln. Mubarak geht ins Gefängnis für dekorative Keramikfliesen, dutzende Wasserhähne und Bettbezüge.
20আমানি মাহগোউব আশা করছেন এই কারাদণ্ডের ফলে ভবিষ্যতে মুবারকের দুই সন্তানের মিশরের রাষ্ট্রপতি পদে নির্বাচনের উৎসাহ উবে যাবে।Amani Mahgoub hofft, dass dieses Urteil die Bestrebungen der Söhne Mubaraks im Ansatz erstickt, in Zukunft für die Präsidentschaft Ägyptens zu kandidieren.
21ভদ্রমহিলার আরেকটি গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন জানার রয়েছে:Sie stellt außerdem eine drängende Frage:
22এখন মুবারক একজন চোর এবং তার সন্তানেরাও তার অপরাধের সাথে যুক্ত, তারা আর রাষ্ট্রপতি নির্বাচনে অংশ নিতে পারব না, এক্ষেত্রে তাকে [মুবারককে] কি সামরিক মর্যাদায় দাফন করা হবে?So, Mubarak ist ein Dieb und sein Nachwuchs hat ehrenrührige Verbrechen verübt und keiner seiner Söhne wird von einer Präsidentschaftskandidatur profitieren können. Wird es für ihn ein militärisches Begräbnis geben?
23এই বিষয়টি এখনো পরিষ্কার নয় যে তাকে কি কারা প্রকোষ্ঠে দিন কাটাতে হবে, নাকি তাকে সামরিক হাসপাতালে রাখা হবে, যেখানে সে এখন “ গৃহবন্দী” অবস্থায় রয়েছে, সেখানে এখন তার বিরুদ্ধে ক্ষমতার অপব্যবহার এবং ২৫ জানুয়ারির বিপ্লবের সময় অনুষ্ঠিত বিক্ষোভ মিছিলে খুনের ঘটনায় তার ভূমিকার বিষয়ে পুনরায় শুনানি অনুষ্ঠিত হচ্ছে, যে বিপ্লবের মধ্যে দিয়ে তার ৩২ বছরের শাসনের পতন ঘটে।Es ist nicht bekannt, ob Mubarak zur Zeit in einer Zelle einsitzt oder sich im Militärkrankenhaus aufhält, in dem er seit der Wiederaufnahme seines Verfahrens unter “Hausarrest” steht. In dem Verfahren wurde über den Amtsmissbrauch und seine Rolle bei der Tötung der Demonstranten während der Revolution vom 25.
24Januar geurteilt, die seine 32 Jahre andauernde Präsidentschaft beendet hatte.