Sentence alignment for gv-ben-20100110-8559.xml (html) - gv-deu-20100110-1529.xml (html)

#bendeu
1মিশর: নাগা হাম্মাদিতে সংঘটিত গণহত্যাÄgypten: Das Naga Hammady Massaker
2ধর্মকে শ্রদ্ধা করুন, ছবি সরাহ কারের সৌজন্যে।Respektiert die Religionen von Sarah Carr
3মিশরের কপ্ট খ্রীষ্টানরা জানুয়ারি মাসের ৭ তারিখে যীশুর জন্ম বা বড়দিন উদযাপন করে।Die koptischen Christen feiern Weihnachten am 7. Januar.
4উৎসবের সময় মিশরের কপ্ট খ্রীষ্টানরা তাদের নিজস্ব গীর্জায় যায় এবং এই পবিত্র দিনটি উদযাপন করে।
5কিন্তু এ বছর আপার ইজিপ্ট নামে পরিচিত নাগা হাম্মাদি শহরে এক অনভিপ্রেত দুর্ঘটনা ঘটেছে।In Ägypten gehen die Kopten am Vorabend der Feiern in die Kirchen und feiern das heilige Ereignis.
6এই শহরের এক নাম না জানা অপরাধী বাছবিচারহীন ভাবে একদল কপ্ট ধর্মালম্বীদের উপর গুলি চালায়। এই সমস্ত কপ্ট খ্রীষ্টান কেবল তাদের প্রার্থনা শেষ করে বাড়ির পথে রওনা দিয়েছিল।In diesem Jahr jedoch ereignete sich ein unerwarteter Zwischenfall in Naga Hammady, Oberägypten, als unbekannte Kriminelle wahllos auf die Menschen schossen, nachdem sie ihre Gebete beendet hatten und auf dem Weg nach Hause waren.
7জেইনোবিয়া তার ব্লগে এই গণহত্যা সম্বন্ধে এক নতুন পোস্ট লিখেছেন।Zeinobia schrieb einen neuen Blog über dieses Massaker und meinte:
8এই্ ভদ্রমহিলা বলছেন: গতকাল নাজ হাম্মাদিতে যা ঘটেছে সে ঘটনায় আমি সত্যি খুব দু:খিত এবং রাগান্বিত।Es tut mir wirklich sehr leid und ich bin sehr aufgebracht über das, was gestern in Naj Hammadi geschah.
9এটা আমাকে মিশরীয় খ্রিষ্টানদের চেয়ে আহত করেছে, কারণ যা ঘটেছে তা সকল মিশরীয়র বিরুদ্ধে যায়। … এই ঘৃণিত হামলায় যারা নিহত বা আহত হয়েছেন তাদের এবং তাদের পরিবারের প্রতি আমার সমবেদনা রইল।Es tut mir mehr weh, als den ägyptischen Christen, weil das, was da passiert ist, sich gegen alle Ägypter richtet … Mein Beileid an die Familien derer, die bei diesem widerwärtigen Vorfall getötet und verletzt wurden.
10অন্য আরেক ব্লগ কপ্টিক ফাইল, এই দুর্ঘটনা সম্বন্ধে লিখেছে।In einem anderen Blog, Coptic File, wurde über den Vorfall geschrieben:
11এক গাড়ির (সবুজ রঙের এক ফিয়াট গাড়ি ছিল ওটা) ভেতর থেকে ক্রমাগত গুলি ছোড়া যায় এমন বন্দুক দিয়ে গুলি করা হয়।Aus einem Wagen (grüner Fiat) wurde wahllos geschossen, wobei acht Menschen getötet und viele andere verletzt wurden.
12একটানা ছোড়া গুলিতে আটজন ব্যক্তি নিহত হয় এবং অনেকে আহত হয়।Alle hatten an den Gebeten zum Heiligabend in der Kirche teilgenommen.
13এই সকল ব্যক্তির সকলেই বড়দিনের সন্ধ্যায় প্রার্থনার জন্য গীর্জায় হাজির হয়েছিল।Bei Misr Digital veröffentlichte Wael Abbas auf seinem Blog ein Video von der Schießerei von Naga Hammay.
14মিসর ডিজিটাল-এ ওয়েল আব্বাসও তার ব্লগে নাগা হাম্মাদি-এলাকায় ঘটা গোলাগুলির ঘটনার একটি ভিডিও পোস্ট করেছে।Das Innenministerium sagte, dieser Angriff gehe auf einem früheren Zwischenfall zurück, als in der gleichen Stadt ein 12-jähriges muslimisches Mädchen von einem Christen vergewaltigt wurde.
15মিশরের স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় বলছে এই ঘটনা পুরোনো এক ঘটনার সাথে সম্পর্ক যুক্ত হতে পারে।Zeinobia kann aber nicht einsehen, wie ein solcher Vorfall als Entschuldigung für die Erschießungen akzeptiert werden kann.
16পুরোনো সেই ঘটনায় একই শহরে ১২ বছরের এক মুসলিম মেয়েকে এক খ্রীষ্টান ব্যক্তি ধর্ষণ করে।Sie hält auch das Innenministeriums für das Ganze verantwortlich:
17তবে জেইনোবিয়া এই গোলাগুলির ঘটনার অজুহাত হিসেবে সেই ঘটনাকে মেনে নিতে রাজি নন।Und mit allem Respekt finde ich es lächerlich, ein Verbrechen mit einer Gruppe anderer Verbrechen zu bekämpfen.
18পুরো ঘটনার জন্য তিনি স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের প্রতি অভিযোগ করেছেন:Ich schreibe die Schuld an dieser ganzen Sache dem Innenministerium zu.
19এবং আমি আমার সকল শ্রদ্ধার সাথে বলছি এটা বিপজ্জনক, অনেক অপরাধ দিয়ে এক অপরাধের বিরুদ্ধে লড়া।Gäbe es wirklichen Respekt und Furcht vor dem Gesetz, dann würde so etwas nicht passieren.
20এই সকল কিছুর জন্য আমি স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয়কে অভিযুক্ত করছি।Nawara äußert ähnliche Gefühle.
21যদি আইনের প্রতি সবার সত্যিকারে শ্রদ্ধা এবং ভয় থাকত, তা হলে কোন কিছুই ঘটত না।Zu der Pressemitteilung des Innenministerium bezüglich der Schießerei sagt sie:
22নাওয়ারাও একই আবেগের প্রতিধ্বনি করেছে।Die merkwürdigste Erklärung, die ich je in meinem Leben gelesen habe.
23এই ঘটনার উপর প্রকাশিত স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় থেকে প্রকাশিত সংবাদ বিজ্ঞপ্তির ব্যাপারে তিনি বলছেন:Ich habe noch nie eine Pressemitteilung gelesen, welche die Schuld den Opfern zuschreibt und Massenbestrafung ermutigt.
24আমি আমার সারা জীবনে এমন অদ্ভুত সংবাদ বিজ্ঞপ্তি পড়িনি।Nawara beschuldigte auch die ägyptischen Medien:
25আমি এমন সংবাদ বিজ্ঞপ্তি কখনো পড়িনি, যেখানে ঘটনার শিকার ব্যক্তিদের ঘটনার জন্য দায়ী করা হয়েছে এবং তাদের গণহারে শাস্তি প্রদানে উৎসাহ প্রদান করা হচ্ছে।
26একই সাথে নাওয়ারা মিশরীয় প্রচার মাধ্যমকেও অভিযুক্ত করছে: নিষ্ক্রিয় মিশরীয় প্রচার মাধ্যম এই ঘটনাটিকে উপেক্ষা করে।Die inaktiven ägyptischen Medien ignorieren den Vorfall, als ob diejenigen, die gestern getötet wurden, Schafe waren.
27বিষয়টি যেন এমন, গতকাল যাদের খুন করা হয়েছে তারা আসলে একদল ভেড়া।Die Cat of the Desert beschuldigte die Gesellschaft und die Extremisten für alles.
28ক্যাট অফ দি ডেজার্ট এ সবের জন্য সমাজ ও উগ্রবাদীদের অভিযুক্ত করেছে।Warum wartest du noch nach all diesem Unwissen und Rückstand?
29সাতজন খ্রীষ্টান নিহত হয়েছে, যারা ছিল শিশু। একই ঘটনায় অনেকেই আহত হয়েছে।Was glaubst du, was die anderen jetzt von uns halten?
30তারা তাদের বড়দিনের উৎসব চুরি করেছে এবং তাদের সুখ ছিনিয়ে নিয়েছে এবং তারা সকলেই ‘মারটেয়ার অফ দি সি শ‘ নামক ঘটনার জন্য শোক করছে এবং তাকে বোরখাধারী শহীদ উপাধি দিয়েছে।
31এই উপেক্ষা এবং দেরি করিয়ে দেবার পর আর কিসের জন্য অপেক্ষা করছেন আপনারা? এই ঘটনার পর আমাদের প্রতি অন্যদের ভাবনা কি হতে পারে বলে আপনারা আশা করেন?Möge Gott alle verdammen, welche die anderen als Ungläubige bezeichnen, vor allem die Al Quaradawy, El Huwainy und Hassaaan.
32তারা গোল্লায় যাক, যারা অন্যের আক্রমণাত্বক ভাবনাকে বিবেচনা করে এবং আল কারাদাউই, এল হুওয়াইনি এবং হাসসানকে সবার উপরে বিবেচনা করে। এরপর তিনি এক ভিডিও পোস্ট করেন।Er veröffentlichte dann ein Video über Abu Is-haq El Huwainy, wie er die Leute vor den Christen und ihren bösen Plänen gegen Ägypten warnt!
33এই ভিডিওতে আবু ইজ-হাক এল হুওয়াইনি লোকদের খ্রিষ্টান ব্যক্তি এবং তারা যে মিশরের বিরুদ্ধে ষড়যন্ত্র করছে সে সর্ম্পকে সতর্ক করে দিচ্ছেন!Der ägyptische Blogger Te3ma andererseits glaubt, dass einige ausländische Organisationen hinter solchen Ereignissen stehen:
34অন্যদিকে মিশরীয় ব্লগার টে৩মা বিশ্বাস করেন যে এ ধরনের ঘটনার পিছনে কিছু বিদেশীর হাত রয়েছে:Ich bin absolut sicher, dass die, die hinter diesem Massaker stehen, von außen kommen und nicht von hier.