# | ben | deu |
---|
1 | মিশর: পুরুষদের অবগুণ্ঠন ধারণ করা উচিত | Ägypten: Männer sollten Kopftuch tragen! |
2 | এই প্রবন্ধটি মিশর বিপ্লব-২০১১ সম্বন্ধে আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ। | Dieser Artikel ist Teil unserer Sonderberichterstattung zur ägyptischen Revolution 2011. |
3 | যখন বিপ্লব পরবর্তী মিশরে ইসলামপন্থীদের উত্থান দেখা দিচ্ছে, তখন তরুণ, সংখ্যালঘু সম্প্রদায় এবং নারীদের মাঝে ধর্মীয় পন্থায় দমনের আশঙ্কা দেখা দিয়েছে। | Mit dem Erstarken der Islamisten im postrevolutionären Ägypten wächst die Angst vor religiöser Unterdrückung bei Jugendlichen, Minderheiten und Frauen. |
4 | সম্প্রতি মিশরের একদল নারী ফেসবুকে আরবীতে এক প্রচারণা চালু করেছে, যার নাম ইকোইং স্ক্রিম (আর্তনাদের প্রতিধ্বনি)। এতে তারা, তাদের সমাজে যৌনতা এবং দমনের মত বিষয় নির্দেশ করছে, যা হয়ত ইসলামপন্থী দলগুলোর ক্ষমতায় আসার আগমনে বেড়ে যেতে পারে। | Kürzlich startete eine Gruppe ägyptischer Frauen eine Facebookseite auf Arabisch mit dem Namen “Echoing Screams” [Widerhallende Schreie], die den Sexismus in ihrer Gesellschaft und die Unterdrückung, die mit der erwarteten Machtergreifung der Islamisten kommen könnte, aufzeigt. |
5 | ধারণা করা হচ্ছে আগামীতে মিশরে ইসলামপন্থীরা ক্ষমতায় বসতে যাচ্ছে। | |
6 | একই সাথে এই দল একটি কার্যক্রমের সূত্রপাত করেছে যার নাম, “নারীদের প্রতি একাত্মতা ঘোষণা করে হিজাব (অবগুণ্ঠন) ধারণ” (আরবী ভাষায়)। তারা নিজেদের কার্যক্রমের বিষয়ে বলছে এভাবে: | Die Gruppe hat auch die Initiative “Trage das Kopftuch in Solidarität mit den Frauen” [ar] mit folgender Erklärung gegründet: |
7 | তার বলে যে হিজাব হচ্ছে ব্যক্তিগত স্বাধীনতা এবং নারীকে দাসে পরিণত করার কোন চিহ্ন নয়, যাদেরকে তারা কেবল এক যৌন উপাদান, পণ্য, এক আওরাহ (যা না ঢেকে রাখলে মনে পাপ চিন্তার উদয় হয়) হিসেবে দেখে, তবে তারাই আবার হিজাবকে অশ্রদ্ধার বস্তু হিসেবে উল্লেখ করে, যখন তার বলে যে “ যে সমস্ত পুরুষ হিজাব পড়ে, তারা তাদের পৌরুষত্বকে অপমান করে। | Sie sagen, dass das Kopftuch (Hijab) eine persönliche Freiheit ist, kein Zeichen der Versklavung von Frauen, die sie als Sexobjekt, als Ware, als Awrah [en] ansehen. Dennoch nutzen sie das Wort Hijab als Beleidigung, wenn sie sagen “Männer die Hijab tragen”, um ihre Männlichkeit zu verletzen. |
8 | এ কারণে যে সমস্ত পুরুষেরা নারীদের হিজাব পড়তে বলে, পুরুষদের হিজাব পড়ার বেলায় তাদের মানা করা উচিত নয়। | Deshalb sollten diejenigen, die Frauen auffordern den Hijab zu tragen, nicht Männer angreifen, die sich dafür entscheiden, den Hijab zu tragen. |
9 | এই দলটি তাদের এই প্রচারণার পাতায় হিজাব পড়া কয়েকজন পুরুষের ছবি পোস্ট করেছে, এর মধ্যে একটি ছবি দুই বছর আগে ইরানের এক অনলাইন এক প্রচারণা থেকে নেওয়া। ইরানের এই প্রচারণা এক ছাত্রের সমর্থনে শুরু হয়েছিল, যখন কর্তৃপক্ষ দাবী করে যে উক্ত ছাত্র তেহরান থেকে পালানোর সময় মেয়েদের পোশাক (বোরখা) পরেছিল। | Die Gruppe veröffentlichte einige Fotos von Männern mit Kopftuch auf der Seite der Initiative, eines davon stammt von der Kampagne, die vor zwei Jahren von Iranern als Unterstützung für einen männlichen Studenten durchgeführt wurde, der dafür verhaftet wurde, sich als Frau verkleidet zu haben um aus Teheran zu flüchten, wie die Behörden damals behaupteten. |
10 | তিউনিশিয়ার নেট নাগরিকরাও এই কার্যক্রমে অংশ গ্রহণ করে এবং তারা হাস্যরসের মাধ্যমে এই পাতায় নানা ধরনের মন্তব্য করে। | Tunesische Netizens haben sich auch an der Initiative beteiligt und mit Gelächter an der Pinnwand kommentiert. |
11 | সেখানে এননাহাদ নামক দল এবং দলটির প্রধান রাচেদ ঘানোচি সম্বন্ধে ব্যাঙ্গাত্মক মন্তব্য করে, যে দলটি কিনা গত মাসে অনুষ্ঠিত তিউনিশিয়ার সংসদ নির্বাচনে সংখ্যাগরিষ্ঠতা লাভ করেছে। | Sie hinterließen sarkastische Kommentare gegen die Ennahda-Partei und ihren Vorsitzenden Rached Ghannouchi, welche eine Mehrheit in Tunesiens Parlamentswahlen im letzten Monat gewann. Abdelhadi Ben Seghir kommentierte [fr] zu der Initiative mit Kritik an Ghannouchi: |
12 | ঘানোচির প্রতি সমালোচনা মূলক মন্তব্য করে আবদেলহাদি বেন সেঘির এই কার্যক্রমের উপর মন্তব্য করেছেন [ফারসী ভাষায়] : | Ich unterstütze meine Brüder, die den Hijab in Solidarität mit Ghannouchi tragen, der den Tschador bevorzugt! |
13 | আমি আমার ভাইকে সমর্থন করেছি, যে কিনা ঘানোচি, যার পছন্দ চাদর, তার সমর্থনে হিজাব পড়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে। ! | Ines Ben Hamida äußerte sich nicht optimistisch über die Initiative in ihrem Kommentar [fr]: |
14 | ইনেস বেন হামিদা এই প্রচারণার বিষয়ে ঠিক আশাবাদী নন, তিনি তার মন্তব্যে এই বিষয়টি স্পষ্ট করেছেন [ফরাসী ভাষায়] : | Männer, die den Hijab in Solidarität tragen werden, werden leider eine kleine Minderheit sein. |
15 | যে সমস্ত পুরুষ নারীদের সমর্থনে হিজাব পড়বে, দুর্ভাগ্যজনক ভাবে তারা আসলে ক্ষুদ্র এক সংখ্যালঘু অংশ। | Facebook-Nutzerin Emad Basta schrieb dagegen an die Pinnwand: Ich kann dem nicht zustimmen. |
16 | ফেসবুক ব্যবহারকারী এমাদ বাস্তা এই কার্যক্রমের সাথে ভিন্নমত পোষণ করে এর পাতায় লিখেছে: | Frauen sollten sich auch nicht verschleiern. Frauen sind keine Schande. |
17 | আমি এর সাথে একমত হতে পারছি না, মেয়েরা নিজেদের মুখ ঢেকে রাখবে না, মেয়েরা কোন ফালতু কিছু নয়, পুরুষের মত তাদের সমান অধিকার রয়েছে, তাদের যেন আর কোন অধিকারের প্রয়োজন নেই। | Sie sind jedem Mann gegenüber gleichberechtigt, wenn sie nicht noch mehr Rechte brauchen, denn sie sind diejenigen, die für den Fortbestand der menschlichen Rasse sorgen. |
18 | এক সময় কেবল মানব প্রজাতির জন্য সন্তান জন্মদান করাই ছিল তাদের কাজ, তারা বিশ্বের রাণী। | Sie sind die Königinnen unserer Welt. |
19 | যে সমস্ত নাগরিকরা নারীদের ঢেকে রাখার কথা বলে, তা এক ধরনের বৈষম্য এবং ঘৃণার কাজ, আর তাদের অবশ্যই বিচার হওয়া উচিত। | Menschen, die Frauen zur Verschleierung auffordern sind diskriminierend und bigott und sollten verfolgt werden. |
20 | যদি মেয়েরা অসম্মানের বস্তু হয়, তাহলে কেন তাদের এ ভাবে সৃষ্টি করা হয়েছে। | Wenn die Frauen tatsächlich eine Schande wären, warum wurden sie dann so geschaffen. |
21 | মেয়েদের নিয়ন্ত্রণ করার জন্য তাদের এই ভাবে ঢেকে রাখার ধারণা কিছু পুরুষের চিন্তা থেকে এসেছে। | Dieses Verschleierungsthema ist eine Idee von Männern zur Kontrolle. |
22 | মেয়েদের মাথার চুল হচ্ছে তার সৌন্দর্য, তা কোন আওরাহ নয়। | Das Haar einer Frau ist nicht 3awra [Awrah], es ist schönheit. |
23 | যে সমস্ত পুরুষরা মেয়েদের ঢেকে রাখতে চায়, তাদের আসলে তাদের কামনাকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে না, এবং সমাজকে দূষিত করার দায়ে তাদেরই বিচার হওয়া উচিত। | Leute die wollen, dass sich Frauen verschleiern sind im Grunde nicht in der Lage, ihre sexuellen Bedürfnisse zu kontrollieren und sollten als Bedrohung für die Gesellschaft verfolgt werden. |
24 | لا للرجعية والتطرف (পশ্চাৎপদতা এবং উগ্রবাদকে না বলুন) নামক এক মিশরীয় টুইটার ব্যবহারকারী লিখেছে [আরবী ভাষায়], সে রাজনীতির নামে ধর্মের অপব্যবহারের বিপক্ষে: | Ein ägyptischer Nutzer namens لا للرجعية والتطرف [Nein zu Rückständigkeit und Extremismus] schrieb [ar], dass er gegen den Missbrauch der Religion für die Politik ist: |
25 | যে কোন ধর্মীয় প্রতীকের ব্যবহার এবং ধর্মকে রাজনীতির সাথে যুক্ত করাকে না বলুন। | Nein zu der Nutzung von religiösen Symbolen und nein zur Politisierung von Religion. |
26 | ধর্ম হচ্ছে এক পবিত্র বিষয় এবং ধর্মের প্রতি সার্বিকভাবে বিশ্বাস রাখা হয়, যেখানে রাজনৈতিক পরিবর্তন উন্মুক্ত মতামত প্রদান এবং ভিন্ন ভিন্ন মতামতের ভিত্তিতে ঘটে থাকে। | Religion ist heilig und religiöse Überzeugungen sind akzeptiert, während politischer Wandel für Interpretation und Meinungsverschiedenheiten offen ist. |
27 | আরেকজন মিশরীয় নাগরিক, আমরে এল আবিয়াদ, তাঁর এক মন্তব্য লিখেছেন যে, নারীর ক্ষমতায়নে আরব বিপ্লবের ভুমিকা রাখা উচিত: | Ein anderer Ägypter, Amre El-Abyad, schrieb einen Kommentar über die Rolle des arabischen Frühling in Bezug auf die Stärkung der Frauen: |
28 | আরব বিপ্লব কেবল স্বৈরাচারের উৎখাতের জন্য নয়। গণতন্ত্র মানসিক চেতনার মধ্যে দিয়ে শুরু হয়। | Beim arabischen Frühling sollte es nicht nur um den Sturz von Diktatoren gehen. |
29 | আমাদের সেই সমস্ত ট্যাবু বা নিষিদ্ধ চিন্তা সমূহকে উৎখাত করতে হবে, যা সমাজের সৃষ্টিশীল সম্ভাবনাকে পশ্চাৎপদে ঠেলে দেয়, এগুলো হচ্ছে পিতৃতন্ত্র, ধর্মকে ভুলভাবে উপস্থাপন করা, যৌন চিন্তায় আচ্ছন্ন থাকা। | Demokratie beginnt auf der Ebene des Geistes. Wir müssen die Tabus stürzen, die unsere innovativen Potenziale zurückhalten: Patriarchie, unangebrachte Religiosität und sexuelle Besessenheit. |
30 | হিজাব হচ্ছে প্রাচীন এক সেমেটিক প্রথা- এক সময়ে অজস্র সংস্কৃতি যার অভিজ্ঞতা লাভ করেছে। | Der Schleier ist ein antiker semitischer Brauch - einst von so vielen Kulturen ausgeübt. |
31 | যদিও মনে হচ্ছিল ২০ শতাব্দীতে এটি প্রায় অদৃশ্য হয়ে যাবার পথে, কিন্তু তা এখনো টিকে আছে এবং আমাদের এই সময়ে তা সমগ্র আরব বিশ্বে ব্যাপক সমর্থন লাভ করেছে। | Obwohl er im 20. Jahrhundert auf dem Weg war, zu verschwinden, erhielt er sich und hat in der Gegenwart eine weite Verbreitung überall in der arabischen Welt gefunden. |
32 | এটি পরিষ্কার এক নির্দেশক যে বিপ্লবকে সংস্কৃতিক এবং মানসিক পর্যায়ে সাধন করা অতি জরুরী। | Ganz klar ein Zeichen für die dringende Notwendigkeit, die Revolution auf der kulturellen und geistigen Ebene zu führen. |
33 | একটি মাত্র যে পুরুষ এখানে ছবি পোস্ট করেছে তার নাম মাগদি আবদেলরাহিম। সে জানাচ্ছে যে সে এই কার্যক্রমের সাথে একাত্মতা প্রদর্শন করছে: | Der einzige Mann, der sein Bild gepostet hat, war Magdy Abdelraheem, der sagte, dass er Solidarität zeigt: |
34 | সা নেব এই বিষয়ে আলোচনা করছেন [আরবী ভাষায়] যে, হিজাব ধর্মীয় বাধ্যবাধকতা, কি না: | Sa Neb fuhr fort und diskutierte [ar], ob der Schleier eine religiöse Verpflichtung ist oder nicht: |
35 | যদি নারীদের প্রতি একাত্মতা ঘোষণা করে কোন পুরুষ হিজাব পড়ে তাহলে এটা হবে এক ধরনের স্বীকারোক্তি যে, হিজাব নারীত্বের একটা অংশ এবং আমি একে ইসলামের এক অপরিহার্য অংশ বলে মনে করি না। | Wenn Männer den Schleier in Solidarität mit Frauen tragen, ist das ein Eingeständnis, dass der Schleier ein Teil der Weiblichkeit der Frauen ist, und ich sehe es nicht als islamische Pflicht. |