# | ben | deu |
---|
1 | মিশরে রমজান মাসের গ্রেপ্তার | In Ägypten schmeckt Ramadan nach Inhaftierungen |
2 | মুসলমানদের রমজান মাসের সময় পরবর্তী দিন রোজা রাখার জন্য শেষ রাতের প্রস্তুতিমূলক খাবার - সেহেরি করতে যেয়ে আটকের শিকার হওয়া ১১ জন যুবকের এই ছবিটি শেয়ার করেছেন @Shahdan_shosh। | Die Twitternutzerin Shahdan veröffentlicht diese Fotos der elf jungen Männer, die für ein gemeinsames Sahur (der letzten Mahlzeit vor dem täglichen Fasten im Monat Ramadan) zusammenkamen. (Quelle: Twitter) |
3 | মিশরের ক্ষমতাচ্যুত প্রেসিডেন্ট মোহাম্মদ মুরসিকে উৎখাতের এক বছর পার হয়েছে। | Ein Jahr nach der Amtsenthebung des ägyptischen Präsidenten Mohamed Morsi wurde das neue Regime bereits vielfach kritisiert [en], da sich die Menschenrechtslage rapide verschlechtert habe. |
4 | নতুন শাসক গোষ্ঠী ইতিমধ্যেই ক্রমহ্রাসমান মানবাধিকার পরিস্থির কারণে বেশ সমালোচনার শিকার হয়েছে, যার মধ্যে একটি বড় অংশ হচ্ছে নির্বিচারে গ্রেপ্তার। | Willkürliche Festnahmen haben daran einen großen Anteil. Insbesondere das neue ägyptische Versammlungsrecht [en] hat zu Empörung unter Ägyptern geführt. |
5 | বিশেষকরে, মিশরের নতুন সমাবেশ আইন জনগণের মাঝে ব্যাপক ক্ষোভের সৃষ্টি করেছে। | Viele von denen, die versucht haben, dieses Gesetz anzufechten [en] wurden selbst inhaftiert. |
6 | আলা আবেদ এল ফাত্তাহ এর মতো কিছু জনপ্রিয় সক্রিয়কর্মীর মতো অনেকেই এই আইনের বৈধতাকে চ্যালেঞ্জ জানানোর চেষ্টা করছেন, যারা আটকের শিকার হয়েছেন। অনুমতি ছাড়া একটি প্রতিবাদ সমাবেশ আয়োজনের অপরাধে এল ফাত্তাহকে গত মাসে ১৫ বছরের কারাদণ্ড দেওয়া হয়েছে। | Unter den Festgenommenen befinden sich prominente Aktivisten wie Alaa Abd El Fattah, der im vergangenen Monat zu 15 Jahren Haft verurteilt wurde, da er ohne Genehmigung einen Protest organisiert habe. |
7 | মুসলমানদের রোজা রাখার পবিত্র মাস রমজানের শুরুতে পুলিশ জোর করে একটি বাড়িতে অভিযান চালায়, যেখানে ১১ জন যুবকের একটি দল সেহেরি পার্টিতে (দিনের রোজার শুরুতে মুসলমানদের রাতের শেষ খাবার) যোগ দিয়েছিল। | In den ersten Tagen des islamischen Fastenmonats Ramadan haben Polizeikräfte ein Haus gestürmt, in dem sich elf junge Männer zu einem gemeinsamen Sahur (die letzte Mahlzeit vor dem täglichen Fasten) getroffen hatten. |
8 | দৃশ্যত কিছু ফটকা হিসাবে জমায়েত আইন লঙ্ঘনের জন্য পুলিশ ঐ অভিযান চালায়। | Es wird vermutet, dass ihnen vorgeworfen wird, das Versammlungsrecht gebrochen zu haben. |
9 | নেটিজেনরা #معتقلي _ السحور [আরবী ভাষায়] এই হ্যাশট্যাগের ব্যবহার শুরু করেছেন, যার অর্থ দাঁড়ায় বন্দীদের সেহেরি করতে দিন। | Netzaktivisten machen auf die Festnahme mit dem Hashtag #معتقلي_السحور [ar] aufmerksam, was übersetzt Sahur-Inhaftierte bedeutet. |
10 | আহমদ আবেদ আল্লাহ তার ফেসবুক দেয়ালে নিম্নলিখিত পোস্ট [আরবী ভাষায়] লিখেছেন: | Ahmad Abd Allah schreibt auf seiner Facebookseite folgendes [ar]: |
11 | | Elf Personen treffen sich zum Sahur in einem Haus in Damanhour… Das Innenministerium verhaftete sie und wirft ihnen vor, eine nicht genehmigte Versammlung abgehalten zu haben… Freiheit für die Sahur-Inhaftierten. |
12 | ১১ জন মানুষ তাদের একজনের বাড়িতে সেহেরি খাচ্ছিল। | Der Twitternutzer Mohamed Hazem aus Damanhour twittert zur Unterstützung seiner Freunde: |
13 | স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় বেআইনি জমায়েতের জন্য তাঁদের গ্রেপ্তার করল … সেহেরি বন্দীদের মুক্ত দিন। | Ich weiß nicht, soll ich weinen wegen des Massakars vor dem Sitz der Republikanischen Garde oder wegen meiner Freunde, den elf Inhaftierten. |
14 | ডামানায়ার থেকে টুইটার ব্যবহারকারী মোহাম্মদ হাজেম তার বন্ধুদের সমর্থনে টুইট করেছেন: | Mir genügt Gott und er tritt für mich ein. Später ergänzt er sarkastisch: |
15 | আমি জানি না, রিপাবলিকান রক্ষিবাহিনী দ্বারা সংঘটিত গণহত্যার জন্য নাকি আমার ১১ জন আটক বন্ধুর জন্য আমি কাঁদব। | Staatsanwalt, werden Sie die Stücke Roumikäse und Oliven als Beweis heranziehen oder werden die zu Molotows? |
16 | তিনি পরে তীব্র ব্যঙ্গপূর্ণ টুইট করেছেন: | #Sie_Wollten_Nur_Fasten #Sahur_Inhaftierte |
17 | পাবলিক প্রসিকিউটর কি পনির এবং জলপাইকে প্রমাণ হিসেবে বিবেচনা করবেন ? | Shahdan twittert Fotos der elf Festgenommenen und schreibt: |
18 | নাকি এটিকে মোলোটভ বানাবেন ? আর শাদান-শশ সেই ১১ জন বন্দীর একটি আলোকচিত্র টুইট করে লিখেছেন: | Der Vorwurf ist ein gemeinsames Sahur, der Besitz von Foulbohnen, Falafel und Joghurtdipp. |
19 | তাদের অপরাধ: সেহেরি খাওয়া এক দল। | Der Aktivist Wael Abbas twittert an seine 265.000 Follower: |
20 | তাদের কাছে ফাউল (মটরশুটি), ফালাফেল এবং দই পাওয়ায় তাঁদের গ্রেপ্তার করা হয়। সক্রিয় কর্মী ওয়েল আব্বাস তার অনুগামীদের উদ্দেশে টুইট করেছেন: | Ich werde möglicherweise die Iftarparty [Iftar ist die Mahlzeit, die nach dem Fastentag das Fasten bricht] absagen, die ich jedes Jahr bei mir zuhause ausrichte, aus Respekt gegenüber des neuen Versammlungsrechts. |
21 | আমি সম্ভবত এই নতুন বিক্ষোভ আইনের সম্মানে আমার বাৎসরিক ইফতার পার্টি [রোজা ভাঙ্গার খাবার] বাতিল করব | #Sie_wurden_inhaftiert_als_sie_Sahur_abhielten #Damanhour |
22 | তিনি আরও লিখেছেনঃ | Er fügt hinzu: |
23 | যাইহোক, আমি গত বছর ইফতারির জন্য যাদের আমন্ত্রণ জানিয়েছে তাঁদের অর্ধেক কারাগারে, নির্বাসিত বা দৌড়ের উপর আছেন | Die Leute, die ich zu mir zum Iftar eingeladen habe, sind sowieso nicht mehr da - ihr, die ihr inhaftiert seid, auf der Flucht oder verfolgt werdet. |
24 | গত বছর, মুরসির শাসনকালে অনুরূপ একটি আইন আরোপ করা হয়েছিল, যা এক জায়গায় জামায়েতের ক্ষেত্রে নিষেধাজ্ঞা জারি করে। | Die Regierung Morsi hatte im vergangenen Jahr ein ähnliches Gesetz angestrebt, das Versammlungen verbieten sollte. |
25 | কিন্তু, আন্তর্জাতিক সংস্থাগুলো থেকে সেটি পরে সমর্থন পায়নি। | Dieses Gesetz wurde aber nicht durchgesetzt, nachdem es weltweit einen Aufschrei internationaler Organisationen gegeben hatte. |
26 | অর্থনৈতিক ও সামাজিক অধিকারের ক্ষেত্রে মিশরীয় কেন্দ্র দ্বারা সঞ্চালিত মিশরীয় ব্লগ উইকিথাওয়রা [আরবী ভাষায়] অভিযোগ করেছে, গত জুলাই ২০১৩ (মুরসি সরকারের উৎখাতের পর) থেকে মধ্য মে, ২০১৪ সালের মধ্যে কমপক্ষে ৮০ জন মানুষ জেল হেফাজতে মারা গেছেন এবং আরো প্রায় ৪০,০০০ মানুষ আটক হয়েছেন। | Der ägyptische Blog WikiThawra [ar] des ägyptischen Zentrums für wirtschaftliche und soziale Rechte behauptet, dass mindestens 80 Menschen in den letzten Jahren in Haft verstarben und zwischen Juli 2013 (der Amtsenthebung Morsis) und Mitte Mai 2014 mehr als 40.000 Menschen inhaftiert oder unter Anklage gestellt wurden. |