Sentence alignment for gv-ben-20140502-42999.xml (html) - gv-deu-20140427-20306.xml (html)

#bendeu
1তিউনিসিয়াঃ “আমিও একটি পুলিশ স্টেশনে আগুন ধরিয়ে দিয়েছি”Tunesien: “Auch ich habe eine Polizeiwache in Brand gesetzt”
2তিউনিসিয়ান নেট নাগরিকেরা সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমে “আমিও একটি পুলিশ স্টেশনে আগুন দিয়েছি” শিরোনামে একটি প্রচারাভিযান চালু করেছে। তাঁরা এটি করছেন ২০১১ সালের বিপ্লবের সময়ে “পুলিশ স্টেশনে আগুন” দেওয়া এবং অন্যান্য “বর্বর আচরণের” অভিযোগে অভিযুক্ত প্রতিবাদীদের সাথে একাত্মতা প্রকাশ করতে।Tunesische Netzbürger starteten über soziale Medien die Kampagne “Auch ich habe eine Polizeiwache in Brand gesetzt” und drücken damit ihre Solidarität mit den Demonstranten aus, die während der Revolution von 2011 wegen “Brandstiftung von Polizeiwachen” und anderer “Fälle von Vandalismus” strafrechtlich verfolgt wurden.
3ব্লগার আজিজ আমামি ২০ এপ্রিল তারিখে টুইট করেছেনঃDer Blogger Azyz Amami twitterte am 20. April:
4আমিও একটি পুলিশ স্টেশনে আগুন ধরিয়ে দিয়েছিঃ এটি বিপ্লবে অংশগ্রহণ করার কারণে গ্রেপ্তার হওয়া সক্রিয় কর্মী এবং যুবকদের সমর্থন করতে আয়োজিত একটি প্রচারাভিযান।
5সাবেক স্বৈরশাসক প্রেসিডেন্ট জেইনি আল আবিদিন বেন আলির ২৩ বছরের শাসনকে গুড়িয়ে দিতে ২০১১ সালে বিপ্লব ঘটেছিল।Auch ich habe eine Polizeiwache in Brand gesetzt: Kampagne zur Unterstützung der Aktivisten und Jugendlichen, die für ihre Teilnahme an der Revolution inhaftiert wurden.
6নিঃসন্দেহে, সে সময়ে বিপুল সংখ্যক যুবককে তাদের বিভিন্ন প্রতিবাদ কর্মসূচী পালনের অভিযোগে বিচারের মুখোমুখি হতে হয়।Tatsächlich steht einer Reihe junger Menschen eine juristische Strafverfolgung aufgrund ihrer Proteste während der Revolution 2011 bevor, die die 23-jährige Herrschaft des ehemaligen autokratischen Präsidenten Zeine el Abidin Ben Ali ins Wanken brachte.
7‘বিপ্লব কোন অপরাধ নয়', আমিও একটি পুলিশ স্টেশনে আগুন দিয়েছিলাম এর ফেসবুক পাতা থেকে।“Die Revolution ist kein Verbrechen” - “#Auch ich habe eine Polizeiwache in Brand gesetzt”.
8তাদের মাঝে একজন হলেন সাবের এমরাইহি।Von der Facebookseite der Kampagne.
9একজন পুলিশ কর্মকর্তার উপর হামলা চালানোর অভিযোগে তাকে এক বছরেরও বেশি সময় বিনা বিচারে কারাভোগ করতে হয়েছে।
10পুলিশের উপর হামলার অভিযোগ আনার এক বছর পরে একটি ভিডিও দেখে তাকে সনাক্ত করার ভিত্তিতে তাকে গ্রেপ্তার করা হয়।
11বিবরণ অনুসারে ভিডিওটিতে তিনি বলেছেনঃ “যতক্ষণ আমরা এখানে আছি, ততক্ষণ এই কুকুরেরা [পুলিশ কর্মকর্তাদেরকে উদ্দেশ্য করে] এসে পৌছাতে পারবে না।”
12২০১৩ সালের মে মাসে তাকে মুক্তি দিয়ে একটি আদেশ জারি করা হলে গত জানুয়ারি মাসে অবশেষে আদালত তাকে অভিযোগ থেকে অব্যাহতি দেয়।Unter ihnen ist Saber Mraihi [en], der bereits über ein Jahr im Gefängnis verbracht hat, ohne dass ihm der Prozess für “Angriff eines Polizeibeamten” gemacht wurde.
13অতঃপর গত বছরের মার্চ মাসে তিউনিসিয়ার একটি আদালত ডিজারবা দ্বীপে অবস্থিত আজিম শহরের একটি পুলিশ স্টেশনে আগুন ধরিয়ে দেয়ার অপরাধে ১০ জন প্রতিবাদকারীর প্রত্যেককে ১০ বছরের কারাদণ্ড প্রদান করেছে।
14এক পুলিশ কর্মকর্তা একজন স্থানীয় অধিবাসীকে গুলি করে মেরে ফেলার ঘটনার প্রতিক্রিয়ায় তারা ঐ পুলিশ স্টেশনে আগুন ধরিয়ে দেন।
15বিপ্লবের সময়ে যে সব প্রতিবাদকারীদেরকে হত্যা করা হয়েছে তাদের আত্মীয় স্বজনদের নামও ‘আমিও একটি পুলিশ স্টেশনে আগুন ধরিয়ে দিয়েছি' প্রচারাভিযানের ফেসবুক পাতায় সংকলন করা একটি তালিকায় রয়েছে।Mraihi wurde ein Jahr nach dem angeblichen Angriff verhaftet und das auf Grundlage eines Videos, in dem er Berichten nach gesagt habe: “Solange wir da sind, kommen diese Hunde [sich auf die Polizeibeamten beziehend] nicht durch.”
16সম্প্রতি যাদের বিরুদ্ধে অভিযোগ আনা হয়েছে তারা এই তালিকাতে অন্তর্ভুক্ত আছেন।Im Januar sprach ein Gericht Mraihi endlich frei, nachdem seine Freilassung bereits im Mai 2013 beantragt worden war.
17অভিযুক্তদের মাঝে আছেন হেলমি চেনিতি এবং ইসাম আমরি। তাদের ভাইদেরকে পশ্চিম তিউনিসিয়ার কেন্দ্রীয় অঞ্চল থালাতে হত্যা করা হয়েছে।Zwischenzeitlich verurteilte im März letzten Jahres ein tunesisches Gericht zehn Demonstranten zu je zehn Jahren Haft für die Brandstiftung einer Polizeiwache in der Stadt Ajim auf der Insel Djerba.
18এটি অন্যতম একটি স্থান যেখানে প্রথম বেন আলির বিরুদ্ধে বিদ্রোহ ফুঁসে উঠেছিল।Die Demonstranten hatten damit auf die Erschießung eines Anwohners durch einen Polizeibeamten reagiert.
19তাদের সমর্থকদের মতে এসব অভিযোগের অনেকগুলোই “মিথ্যা সাজানো”। উপরন্তু পুলিশ নিপীড়নের মাত্রা বিবেচনা করলে পুলিশ স্টেশনে আগুন ধরিয়ে দেওয়া সে সময়ের জন্য একটি বৈধ বৈপ্লবিক কর্মকাণ্ড ছিল।Laut einer Liste [ar], die die Facebookseite “Auch ich habe eine Polizeiwache in Brand gesetzt” [ar] zusammengestellt hat, sind unter den Beschuldigten auch Verwandte der Demonstranten, die im Laufe der Revolution getötet wurden.
20পুলিশের নিপীড়নে সে সময়ে কয়েক ডজন লোক মারা যায় এবং আরও অনেকে আহত হয়। বিশেষ করে ২০১০ সালের শেষে এবং ২০১১ সালের শুরুতে বিভিন্ন প্রতিবাদ কর্মসূচীতে অংশ নেওয়া অনেক লোক নিহত ও আহত হয়েছেন।Dazu gehören Helmi Cheniti und Isam Amri, deren Brüder in der Stadt Thala, im Westen Tunesiens, ums Lebens kamen, einer der ersten Städte im Landesinneren, in denen gegen Ben Alis Regime [en] rebelliert wurde.
21‘আমরা তাঁদের মধ্যে যারা পুলিশ স্টেশনে আগুন দিয়েছিল এবং আপনি তাঁদের একজন যারা শহীদদের হত্যা করেছিল' যৌথ ব্লগ নাওয়াতের জন্য লিখতে [ফার্সী] গিয়ে হেনদা চেন্নাউই বলেছেন, প্রচারাভিযানটি “পরিস্থিতির উপর নির্ভর করে বৈপ্লবিক বিভিন্ন কর্মকাণ্ডের বৈধতা” দাবি করছে।Die Unterstützer der Beschuldigten gehen davon aus, dass viele der Anklagen “fingiert” seien und dass die Brandstiftung von Polizeiwachen zu der damaligen Zeit ein legitimer revolutionärer Akt gewesen sei, angesichts der Unterdrückung durch die Polizei und den dadurch dutzenden Toten und Verletzten während der Proteste Ende 2010 und Anfang 2011.
22তিনি এই বিচারকে “ঘোর দুর্বৃত্তায়ন” বলে আখ্যায়িত করেছেনঃ“Die Polizeiwachen haben wir in Brand gesteckt und die Märtyrer habt ihr umgebracht.”
23বিপ্লবে অংশ নেওয়া তরুণদের তালিকা অনেক বড়। তাই দেখা অনেকের বিরুদ্ধে একই অভিযোগ আনা হয়েছে।Für den Blog Nawaat, für den verschiedene Autoren arbeiten, schreibt [fr] Henda Chennaoui, die Kampagne beanspruche die “Legitimierung des revolutionären Akts angesichts der damaligen Situation”.
24আর অভিযোগগুলো হচ্ছে, একটি দল গঠন করা, মানহানি, জনগণের মাঝে বিশৃঙ্খলা তৈরি করা এবং পুলিশের বিরুদ্ধে সহিংসতা ইত্যাদি।Sie bezeichnet die Prozess zudem als “widerrechtlich”: Die Liste der Prozesse gegen die Jugend der Revolution ist lang.
25এদের মধ্যে অনেককেই তাদের বিচার [শুরু] হওয়ার এক সপ্তাহ আগে গ্রেপ্তার করা হয়েছে এবং কারাগারে আটক রাখা হয়েছে।Die Anklagen sind oft dieselben: Bildung einer Gang, Diffamierung, Störung der öffentlichen Ordnung und Gewalt gegenüber der Polizei.
26এমনকি কাউকে কাউকে তাদের বিচার [শুরু] হওয়ার এক মাস আগে গ্রেপ্তার করা হয়েছে।Viele von ihnen wurden wochenlang verhaftet und inhaftiert, sogar Monate vor ihren Gerichtsprozessen.
27তাদের মধ্যে যারা সবচেয়ে বেশি ভাগ্যবান তারা প্রচার মাধ্যমগুলোর সমর্থন পেয়েছেন।Die mit dem größten Glück haben von der Berichterstattung der Medien profitiert.
28অন্যরা জিহাদ মাবরুকের মতো নির্বাসনের ছায়ায় পচে মরছে।Alle anderen von ihnen versauern im Exil, so wie Jihed Mabrouk, der während der Revolution verletzt wurde.
29তাকে সম্প্রতি মরক্কোতে তিন মাসের কারাদণ্ডে দন্ডিত করা হয়েছে।Zur Zeit hält er sich in Marokko auf.
30তাঁর বাসস্থান মাহদিয়া শহরে আরসিডির [বেন আলির সাবেক ক্ষমতাসীন দল] অন্যতম একজন নেতার নিন্দা করার অভিযোগে তাকে এই শাস্তি দেয়া হয়।Er wurde zu drei Monaten Haft und einer Geldstrafe verurteilt, da er Symbole der [früheren Regierungspartei] “Rassemblement Constitutionnel Démocratique” in seiner Stadt Mahdia denunziert habe.
31টুইটারে সারাহ সাইদি আরও পুলিশ স্টেশন পুড়িয়ে দেয়ার আশা ব্যক্ত করেছেনঃAuf Twitter gibt Sarah Saidi bekannt, sie sei bereit, mehr Polizeiwachen in Brand zu stecken:
32সন্ত্রাস-বিরোধী আইনের অধীনে আমরা অভিযুক্ত হতে তৈরি আছি।Wir sind bereit, unter der Antiterrorgesetzgebung vor Gericht zu kommen.
33আমি একটি পুলিশ স্টেশনে আগুন ধরিয়ে দিয়েছি। তারা যদি আমাদের স্বপ্নকে পুড়িয়ে দেয়, তবে আমি আরও আগুন জ্বালিয়ে দিতে চাই।Auch ich habe eine Polizeiwache in Brand gesteckt und wir werden weitere in Brand zu stecken, wenn ihr unsere Träume in Flammen aufgehen lasst.