Sentence alignment for gv-ben-20110926-20249.xml (html) - gv-deu-20110926-3633.xml (html)

#bendeu
1আলজেরিয়াঃ ফুটবল খেলার মাঠ, ভিন্নমত প্রকাশের এক নুতন ক্ষেত্রAlgerien: Fußballstadien als neuer Ort zur Meinungsäußerung
2নিজেদের কণ্ঠস্বর তুলে ধরার জন্য আলজেরীয় নাগরিকরা নতুন উপায় আবিষ্কার করেছে।Dieser Beitrag ist Teil unserer Sonderberichterstattung Proteste in Algerien 2011.
3ফুটবল খেলার দর্শকরা মাঠে রাজনৈতিক দৃষ্টিভঙ্গি প্রদর্শনের সুযোগ গ্রহণ করেছে।Algerier haben einen neuen Weg entdeckt, ihren Stimmen Gehör zu verschaffen.
4আলজেরিয়া হচ্ছে সেই রাষ্ট্র যা এখন পর্যন্ত তথাকথিত আরব বিপ্লবের বসন্তের ছায়া থেকে নিজেকে আড়াল করে রাখতে সক্ষম হয়েছে। টুইটারে, আলজেরীয় টুইটার ব্যবহারকারী বাকী ৭আওয়ার এই নতুন ধারার প্রতি আমাদের মনোযোগ আকর্ষণ করছে।In einem Land, welches sich bis jetzt von den Revolutionen des sogenannten arabischen Frühlings abgeschirmt hat, nutzen Zuschauer bei Fußballspielen die Gelegenheit, ihre politischen Ansichten zu äußern.
5@৭আওয়ার: #আলজেরিয়ায় এক অস্বাভাবিক ঘটনাঃ ফুটবল সমর্থকরা স্টেডিয়ামের ভেতরে রাজনৈতিক স্লোগান দিচ্ছে, ‘শাসকের বোমা বিস্ফোরণ ঘটায়, আর দোষ দেয় আল কায়েদার'। http://ow.ly/6DIjx।
6এই ভিডিও, যা পোস্ট করেছে ইজিপ্টকিং১, সেটি আমাদের প্রদর্শন করছে, একদল প্রাণবন্ত জনতা ড্রামের তালে তালে গান গাইছে:Bei Twitter macht uns der algerische Twitterer Baki 7our auf den neuen Trend aufmerksam.
7আলজেরীয় বা দরিজা ভাষায় গাওয়া এই গানের কথাগুলো হচ্ছেঃUngewöhnlich in #Algerien: Fußballfans singen politische Slogans im Stadion.
8““[আলজেরীয় রাষ্ট্রপতি আবদুল আজিজ ) বুতাফ্লিকা আরো এক দফা রাষ্ট্রপতি পদে থাকতে চায়, আর জেরহোউনি [ প্রাক্তন স্বরাষ্ট্রমন্ত্রী] তা নিশ্চিত করার জন্য সবকিছু করছে।“Das Regime legt Bomben & und beschuldigt El Kaida” http://ow.ly/6DIjx
9এর মধ্যে রয়েছে বোমা হামলার নাটক সাজানো এবং তারপর এর জন্য তারা আল কায়েদাকে দোষারোপ করছে”।Der Text des Liedes, in gesprochenem Algerisch oder Darijaa, geht folgendermaßen:
10৭আওয়ার, আমাদের আরেকটি লিঙ্ক প্রদর্শন করছে, যেখানে দর্শকরা আলজেরিয়ার শ্রেণী সংগ্রাম; ধনী এবং দরিদ্রের মধ্যে যে সংঘাত, সেই বিষয়ে মনোযোগ আকর্ষণ করেছে।[Der algerische Präsident Abdulaziz] Bouteflika will eine weitere Amtszeit, und Zerhouni [früherer Innenminister] tut alles dafür, dass es geschieht, sogar Bombenangriffe inszenieren und El Kaida dafür beschuldigen.
11@৭আওয়ার: # আলজেরিয়া: ফুটবল মাঠে দর্শকরা আরেকটি বিষয়ে রাজনৈতিক স্লোগান দিচ্ছে, তাদের স্লোগানের বিষয় হচ্ছে সুবিধা বঞ্চিত বনাম সুবিধা ভোগী শ্রেণীর সংগ্রাম।http://ow.ly/6DJtq।@7our: #Algerien: Weiterer politischer Slogan bei Fußballspiel, Thema ist Klassenkampf zwischen Benachteiligten und Privilegierten. http://ow.ly/6DJtq
12ভিডিওটি এখানে রয়েছে। ইউটিউবে এটি আপলোড করেছে সাইমিরাশাদি:http://www.youtube.com/watch?
13http://www.youtube.com/watch? v=fI2u-VFgJHcv=fI2u-VFgJHc
14তবে মালিকা স্লিমানির মতে, রাজনৈতিক মত প্রকাশের এই ক্ষেত্র একেবারে নতুন কিছু নয়।Laut Malika Slimani ist dieser Ort der Meinungsäußerung jedoch nicht ganz neu:
15@তানিয়াস্লিমানি: @জাস্টআমিরা; স্মরণ করতে পারি, ফেব্রুয়ারী/ মার্চে জাতীয় সঙ্গীত গাওয়ার সময় তাদের আমি “লিবিয়া” বলে স্লোগান দিতে দেখেছি।@TanyaSlimani: @JustAmira Ich erinnere mich daran, dass sie im Februar/März “Libyen” während der Hymnen gerufen haben
16যদিও ফেব্রুয়ারি মাস থেকে বিক্ষোভ শুরু হয়েছে, তারপরেও আলজেরিয়া, আরব বিপ্লবের বসন্তের পূর্ণ মাত্রায় বিকশিত হবার সময়েও নিজেকে এর থেকে আড়াল করে রাখতে সক্ষম হয়েছে।Trotz der Proteste, die im Februar begonnen haben, hat sich Algerien von einer ausgereiften Revolution im Sinne des arabischen Frühlings abgeschirmt.
17দেশটির ফুটবল খেলাগুলো রাজনৈতিক, সামাজিক এবং অর্থনৈতিক সমস্যাকে তুলে ধরার জন্য একটি ক্ষেত্র হতে পারে।Könnten Fußballspiele der Ort sein, wo man politische, soziale und wirtschaftliche Missstände ansprechen kann?