Sentence alignment for gv-ben-20120913-31117.xml (html) - gv-deu-20120911-11306.xml (html)

#bendeu
1মিশরঃ আলেকজান্দ্রিয়ার ঐতিহাসিক বইয়ের বাজার নিরাপত্তা বাহিনী কতৃক ধ্বংসÄgypten: Sicherheitskräfte zerstören historischen Büchermarkt von Alexandria
2মিশরিরা আজ (৭ই সেপ্টেম্বর, ২০১২) সকালে আলেকজান্দ্রিয়ার নবী দানিয়াল সড়কের বইয়ের দোকানগুলো স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় কর্তৃক ধ্বংসের খবর পেয়ে জেগেছেন।Am Morgen des 7. September erfuhren die Ägypter beim Erwachen, dass das Innenministerium die Bücherläden in der Prophet-Danial-Straße in Alexandria zerstört hatte.
3ঊষাকালে এই বহিরাক্রমণে মুসলিম ব্রাদারহুডের সঙ্গে বাম নেটনাগরিকরাও ক্রুদ্ধ।Der Überfall im Morgengrauen erweckte den Zorn der Bürger gegen die Muslimbruderschaft.
4তাদের দাবি, সংস্কৃতির উপর এটি একটি চলমান যুদ্ধ।Sie behaupten, sie führe einen Krieg gegen die Kultur.
5নিরাপত্তা বাহিনী দোকান এবং বই ধ্বংস করেছে।Die Sicherheitskräfte richteten die Läden zugrunde und vernichteten die Bücher.
6এর ফলে বইয়ের অমূল্য সংগ্রহ এবং সংস্কৃতির একটি সম্পদ ধ্বংস করা হল।Dabei wurden unschätzbare Bücherkollektionen und ein Kulturreichtum stark in Mitleidenschaft gezogen.
7ডঃ সাদিয়া মিটওয়ালি এই আক্রমণের বিরোধিতা করেছেন [আরবী]:Dr. Shadia Metwally nahm an dem Überfall Anstoß [ar]:
8@সাদিয়ামেটওয়ালিঃ নবী দানিয়াল এলাকার বইয়ের দোকানগুলোতে আক্রমণ করা ছিল ভুল, যেখানে রাস্তার অন্য পার্শ্বে চা, কফি এবং পুরনো চেয়ার রয়েছে।@shadiametwally: Es ist nicht richtig, die Bücherläden in der Prophet-Danial-Straße zu stürmen und die auf der anderen Seite der Straße, die Tee und Kaffee und alte Stühle haben, stehen zu lassen.
9সেগুলো ছিল সেই ধরণের বইয়ের দোকান যেগুলো সংস্কৃতির একটি সম্পদ স্থাপন করেছিল।Es waren Buchhandlungen, die einen Reichtum an Kultur beherbergten.
10শেহরাজাদে ছাত্রদের সম্পর্কে উদ্বিগ্ন যারা মনে পীড়ন অনুভব করবেঃScheherazade macht sich Sorgen um Studenten, die die Läden entbehren werden:
11@_শেহরাজাদে: আমি ভাবতে পারছি না, বিশ্ববিদ্যালয়ের গরীব ছাত্ররা কিভাবে তাদের বই সংগ্রহে সমর্থ হবে।@_Schehrazade: Ich kann mir nicht vorstellen, wie sich arme Universitätsstudenten jetzt ihre Bücher leisten werden.
12প্রকৃতই একটি সবচেয়ে বিদ্বেষপূর্ণ আচরণ।Im Ernst eine regelrecht boshafte Tat.
13পুলিশের আক্রমণের পর আলেকজান্দ্রিয়ার নবী দানিয়াল সড়কের হামীদ এর বইয়ের দোকানের ধ্বংসাবশেষ।Was vom Hameedo's Bücherladen in der Prophet-Danial-Straße in Alexandria nach dem Überfall durch die Polizei übrig geblieben ist.
14টুইটারে ছবিটি শেয়ার করেছেন হেবা ফারুক।Foto von Heba Farooq, veröffentlicht auf Twitter
15হেবা ফারুক মাহফুজ ব্যাখ্যা করেছেনঃHeba Farouk Mahfouz erklärt:
16@হেবাফারুকঃ রাজাব হামীদের বইয়ের দোকানটি ছিল একটি ব্যাক্তিগত সরু গলিতে, সড়কের পাশে নয়।@HebaFarooq: Rajab Hameedos Laden stand in einer privaten Gasse, nicht in der Straße.
17এছাড়া তাঁর ৩৪ বছর ধরে দোকান চালানোর অনুমতি থাকা সত্ত্বেও স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় দোকানটি ভেঙ্গে দিয়েছে।Er verfügt über eine Genehmigung schon 34 Jahre und wurde trotzdem vom Innenministerium dem Erdboden gleichgemacht
18ধ্বংসযজ্ঞের পরপরই তিনি ছবিটি তুলে পোস্ট করেছেন।Sie veröffentlichte dieses Foto des zerstörten Ladens (siehe rechts).
19ওয়ালীদ টুইট করেছেনঃWaleed twitterte:
20@উইলোএজিঃ আপনারা খুব সাধারণ বিক্রেতাদের জীবিকা অর্জনের উপায় ধ্বংস করে দিয়েছেন এবং গরীব লোকদের পড়াশুনার আনন্দ অনুধাবন করা থেকে বঞ্চিত করেছেন।@WilloEgy: Ihr habt den Lebensunterhalt der einfachen Händler vernichtet und arme Leute am Lesen und dem Streben nach Glück gehindert.
21এর চেয়ে নির্বুদ্ধিতার আর কিছু কি আছে?Gibt es etwas Dämmlicheres als dies?
22তাঁর সাথে ওয়ায়েল বারাকাত কটাক্ষ করেছেনঃWael Barakat scherzt:
23@ওয়ায়েল_বারাকাতঃ তার মানে কি এখন বই বিক্রি করা মাদকদ্রব্য বিক্রি করার মতো এবং আমরা কি এখন বই কিনবো ভিডিও টেপের আকারে?@Wael_Barakat: Hat das zu bedeuten, dass jetzt der Buchhandel mit dem Drogenhandel gleichgesetzt wird und wir die Bücher in Fernsehkassetten versteckt kaufen werden müssen?
24আহমেদ এলসাউই প্রশ্ন তুলেছেনঃUnd Ahmed Elsawy fragt:
25@আহমেদ এলসাওয়ঃ সেই লোকটির কি হবে যার নীল রঙের বই বিক্রির ছোট দোকান থেকে আমি সবসময় বই কিনতাম?@Ahmed_Elsawy: Was ist mit dem Mann aus dem blauen Laden, von dem ich immer kaufte?
26আমি তাকে সবসময় দেখতাম নামাজ পরতে।Er war ständig am Beten.
27তার ছোট বইয়ের দোকানটিও কেন তারা ভেঙ্গে দিলো?Warum zerstörten sie auch seinen Laden?
28অনেকেই মুসলিম ব্রাদারহুডকেই সরাসরি দোষী মনে করে, কেননা এদেরই এক সদস্য মোহাম্মদ মুরসি মিশরের বর্তমান প্রেসিডেন্ট।Viele beschuldigten unverhohlen die Muslimbruderschaft, deren Mitglied Mohamed Morsi der neue Präsident von Ägypten ist, des Überfalls auf die Bücher.
29তবে আনাস আবদেল আযীম কড়া জবাব দিয়ে বলেছেনঃAnas Abdelazeem erwidert:
30@আনাসআবদেলআযীমঃ নবী দানিয়ালের(সড়ক) বইয়ের দোকানগুলো ভেঙ্গে দেওয়াকে আমরা যদি ধরে নিই যে মুসলিম ব্রাদারহুড আমাদের সংস্কৃতির ওপর হামলা করেছে তাহলে তা উপহাসের যোগ্য, কেননা এমন ঘটনা আরও অনেকবার ঘটেছে।@anasabdelazeem: Es ist absurd, die Büchervernichtung in der Prophet-Danial-Straße als einen Überfall auf die Kultur seitens der Muslimbruderschaft aufzufassen, weil es immer wieder geschieht.
31টুইটারে আরও প্রতিক্রিয়া জানতে এই হ্যাশ ট্যাগ [আরবী] চেক করুন।Weitere Reaktionen auf Twitter sind unter diesem Hashtag [ar] abrufbar.
32আক্রমনের ঠিক পরপরই তোলা কিছু ছবি আহমেদ রক তাঁর ফেসবুক পাতায় দিয়েছেন এখানে।Ahmed Rock veröffentlichte auf seiner Facebookseite Fotos, die einen Blick auf die Straße nach dem Überfall gewähren.