Sentence alignment for gv-ben-20150927-50299.xml (html) - gv-deu-20150920-32418.xml (html)

#bendeu
1ফার্সি টানে ইংরেজিতে কথা বলা শিখুনEnglisch lernen mit einem „persischen” Akzent
2ধারাবাহিক নতুন একগুচ্ছ ভিডিও স্যোশাল মিডিয়া জুড়ে হাস্যরসের সৃষ্টি করেছে।Eine neue Serie sorgt in den sozialen Medien für viel Lachen.
3আমি আর না হেসে পারিনি। এটা অসাধারণ!Ich kann nicht aufhören zu lachen.
4ফার্সি ঢং-এ ইংরেজি শব্দ উচ্চারণ করাDas ist großartig! - Wörter mit einem persischen Akzent aussprechen.
5এই সকল আট থেকে দশ সেকেন্ডের ভিডিও দর্শকদের শেখাবে কি ভাবে ভারী এবং উপভোগ্য ইরানী উচ্চারণে ইংরেজিতে কথা বলতে হয়।Diese acht bis zehn Sekunden langen Videos lehren wie man Wörter mit einem starken iranischen Akzent ausspricht.
6এই সব ভিডিওর মাধামে খানিকটা ইরানী স্বরে ইংরেজি শব্দ উচ্চারন করতে শেখানো হচ্ছে, এবং এতে উচ্চারন করা হয়েছে এসকোল (স্কুল) এবং আইজ কেরেম (আইসক্রিম)Lerne englisch Wörter mit einem Akzent der das Iranische nachhamt und sage Dinge wie „eskool” (school, dt. Schule), oder „eyes ceream” (ice cream, dt.
7এবং যদি আপনি প্রথমে বিষয়টি ধরতে না পারেন, তাহলে নির্দেশক প্রশিক্ষক আপনার জন্য তিনবার ইরানী স্বরে শব্দের স্বরবর্ণ, ব্যাঞ্জনবর্ণ এবং পদাংশ (সিলেবল)-এ জোর দিয়ে পুনরায় শব্দটি উচ্চারণ করবে।Eiscreme). Und für den Fall, dass du es nicht direkt verstanden hast, wiederholt der Lehrer jedes Wort bis zu drei Mal mit verschieden starken Betonungen auf der iranischen Aussprache der Konsonanten, Vokalen und Silben der einzelnen Wörter.
8এই ভিডিওর মূল বিষয়টি হচ্ছে কি ভাবে ইরানিরা এক কৌতুকময় বিষয় উদযাপন করতে পারে, বিশেষ করে নিজেদের সম্বন্ধে।Der Kern des Videos feiert, wie gut Menschen aus dem Iran einen Spaß verstehen und vor allem über sich selbst lachen können.
9এই হাস্যরসাত্মক নির্দেশনা মূলক সিরিজের পেছেন যে দলটি, তাদের বলা হচ্ছে একসেন্ট কার্ড, যাদের বাস কানাডায়, পাঁচজনের যৌথ এই বাহিনীর ইরানী সদস্য বলছে যে তারা নিজদের পরিচয় লুকিয়ে রাখতে চান।Die Gruppe hinter dieser komödiantischen Lehrreihe heißt Accent Cards. Sie lebt in Kanada und wie das iranische Mitglied der Gruppe in einer Email an Global Voices erklärte, wünschten sie anonym zu bleiben, denn „es geht nicht um uns, es geht um die Akzente.”
10গ্লোবাল ভয়েসেস -এর কাছে পাঠানো এক ইমেইল তারা বলেন, “বিষয়টি আমাদের সম্বন্ধে নয়, আমাদের উচ্চারণ সম্বন্ধে”Die Gruppe, so erklärte ein Mitglied bestehe aus „einem Perser, einem Russen, einem Inder, einem Italiener und einem Iraker”.
11দলের একজন সদস্য ব্যাখ্যা করে এই দলে আছেন এক ইরানী, এক রুশ, এক ভারতীয়, এক ইতালীয় এবং এক ইরাকি”। আমি উচ্চারণ পছন্দ করি।Ich liebe Akzente, tatsächlich verlasse ich meinen Weg um Videos von Menschen mit verschiedenen Akzenten zu schauen.
12ঘটনা হচ্ছে ভিন্ন ভিন্ন উচ্চারণে নাগরিকেরা কথা বলছে এমন ভিডিও দেখতে দেখতে আমি এগিয়ে যেতে থাকি।Die meiste Inspiration für meine Idee waren dabei dieses Video und dieses.
13আমার চিন্তার পেছনে মূল যে বিষয়টি উৎসাহ যুগিয়েছে সেটি হচ্ছে এই ভিডিও এবং এই ভিডিওটি।Das war als ich realisierte wie unterschiedlich Englisch ausgesprochen wird.
14আর তখন আমি উপলব্ধি করলাম ইংরেজি উচ্চারণে কত না বৈচিত্র্যময়তা রয়েছে।Dadurch kam ich auf den Gedanken die verschiedenen Arten der englischen Aussprache zu feiern und teilen.
15ভিন্ন ভিন্ন যে সব উপায়ে ইংরেজি উচ্চারণ করা এবং এই ভাষাটিকে তুলে ধরা যায়, এই বিষয়টিকে সেটিকে সামনে নিয়ে এসেছে।Sozusagen ein Wikipedia-Video der Akzente mit ein bißchen Witz.
16এটা অনেকটা উচ্চারণের ভিডিও উইকিপিডিয়ার মত, যার মধ্যে খানিকটা হাস্যরসাত্মক বিষয় রয়েছে।Als Perser lebe ich außerhalb des Irans, ich vermisse es Farsi zu sprechen.
17একজন ইরানী হিসেবে ইরানের বাইরে বাস করার কারণে, আমি ফার্সি ভাষায় কথা বলতে পারি না।Wann immer ich jemanden höre der mit einem persischen Akzent spricht, macht es mich den ganzen Tag über glücklich.
18তবে যখন আমি শুনি ফার্সি উচ্চারণে কেউ ইংরেজিতে কথা বলছে সেদিনটি-কে আমি আমার দিন বলে মনে করি।Der persische Akzent ist wunderschön, leidenschaftlich und gleichzeitig lustig.
19ফার্সি উচ্চারণ একই সাথে সুন্দর, আবেগ প্রবণ এবং মজার, ইরানের নাগরিকেরা যে ভাবে রসিকতা-কে গ্রহণ করতে পারে, আমি তা ভালবাসি, আমরা আমাদের নিজেদের উচ্চারণে হেসে উঠি এবং একই সাথে তাই নিয়ে গর্ব অনুভব করি।Ich liebe es wie Menschen aus dem Iran Spaß verstehen, wir können alle gemeinsam über unseren Akzent lachen und zugleich stolz darauf sein.
20আমি কানাডায় বাস করি এবং আমার নানান ধরণের বন্ধু রয়েছে, কাজে আমার চিন্তাটাকে গ্রহণ করি এবং একটি দল তৈরি করি।Ich lebe in Kanada und habe eine sehr vielfältige Gruppen von Freunden, so schlug ich ihnen meine Idee vor und wir bildeten ein Team.
21আমাদের লক্ষ্য হচ্ছে প্রতিদিন একটি করে ভিডিও আপলোড করা এবং অন্য উচ্চারণে তাকে নিয়ে আসা ( আরবী, ভারতীয়, রুশ, ইতালীয়, ফার্সি ভাষায়…) আর আমরা আমাদের কাজ চালিয়ে যাচ্ছিUnser Ziel ist es, ein Video pro Tag hochzuladen und unsere Akzente zu erweitern (arabisch, indisch, russisch, italienisch, französisch…) so weit wir kommen.
22এই সকল ধারাবাহিক ভিডিও অনুসরণ করতে থাকুন এবং শীঘ্রই আপনার শিখবেন “ইরানী” শব্দটির উচ্চারন হচ্ছে “পার-শিহয়ান”।Folge die Serie und du wirst schnell lernen dass ‚Iranisch' „Per-shian” ausgesprochen wird.