# | ben | deu |
---|
1 | কথোপকথনঃ শীতের প্রকোপে সিরিয় গর্ভবতী শরণার্থীরা | Gespräche: Winterkälte verschärft Lage von Schwangeren in syrischen Flüchtlingslagern |
2 | সিরিয়া ডিপলির সাথে সহযোগিতার অংশ হিসেবে আমরা নিবন্ধের একটি সিরিজ ধারাবাহিকভাবে পোস্ট করে আসছি। এই পোস্টগুলোতে ধারন করা হয়েছে ক্রসফায়ারের জন্য ধরে নিয়ে যাওয়া সাধারণ মানুষদের কথা। | Im Rahmen unserer Zusammenarbeit mit Syria Deeply [en] veröffentlichen wir eine Serie von Artikeln, die zivile Stimmen inmitten dieses Kreuzfeuers zu Wort kommen lassen, sowie Einschätzungen des Konflikts von Autoren aus der ganzen Welt. |
3 | তার সাথে রয়েছে সারা বিশ্বের লেখকদের চিন্তা ধারার দ্বন্দ্ব। নিউজ ডিপলি ও আয়েশার মধ্যেকার কথোপকথন নিচে দেওয়া হল। | Weiter unten ist ein Gespräch zwischen News Deeply und Ayesha abgedruckt, einer 29-jährigen Frau, die im Flüchtlingslager Atma im Verwaltungsbezirk Idlib im Nordwesten von Syrien lebt. |
4 | আয়েশা হলেন সিরিয়ার উত্তর-পশ্চিমে অবস্থিত ইদলিব প্রদেশের আতমা শরণার্থী শিবিরে বসবাসকারী ২৯ বছর বয়সী একজন মহিলা। | |
5 | এই শিবিরে অভ্যন্তরীণভাবে বাস্তুচ্যুত আনুমানিক ৫০ জন গর্ভবতী মহিলাদের মধ্যে তিনি একজন। | Sie ist eine von geschätzten 50 schwangeren Syrerinnen in diesem Lager für intern Vertriebene. |
6 | শিবিরটিতে শিশু দুগ্ধের তীব্র অভাব রয়েছে বলে স্বেচ্ছাসেবকেরা আমাদের জানিয়েছেন । | Freiwillige erzählen uns, dass ein akuter Bedarf an Babymilch besteht. |
7 | আয়েশা তাঁর পরিবারের সাথে গাদাগাদি করে একটি হাল্কা ও কর্দমাক্ত তাবুতে বাস করেন। | Ayesha lebt mit ihrer Familie auf engstem Raum in einem dünnen, verschmutzen Zelt. |
8 | তাঁর সন্তানের পরিধানে কেবল পাতলা কাপড় রয়েছে । শিবিরের গণ রান্নাঘর থেকে তাঁদের প্রতিদিনের খাবার সরবরাহ করা হয় । | Ihre Kinder haben nur die dünnen Kleider, die sie am Leib tragen, und die tägliche Essensration, die von der Gemeinschaftsküche des Lagers bereitgestellt wird. |
9 | তীব্র ঠান্ডা ও ভেজা শীতের আগমনের বার্তা শুনে তিনি খুবই চিন্তিত। | Sie hat große Angst vor dem Tribut, den die steigende Kälte und der nasse Winter von ihrem schwachen Neugeborenen fordern werden. |
10 | কারণ এই শীত তাঁর দূর্বল সদ্যজাত শিশুর অবস্থা আরও নাজুক করে তুলবে। তিনি একটি কর্দমাক্ত পাহাড়ে তাঁর তাবুর কাছে তাঁর চার বছর বয়সী বাচ্চার হাত ধরে দাঁড়িয়ে ছিলেন। | Während sie auf einem schlammigen Hügel in der Nähe ihres Zeltes steht und die Hand ihres 4-jährigen Sohnes umklammert, bitten wir sie, uns zu erzählen, wie es sich als Hochschwangere in einem Flüchtlingslager lebt. |
11 | আমরা তাঁকে জিজ্ঞেস করেছি এই শরণার্থী শিবিরে তাঁর গর্ভাবস্থায় তিনি কি ধরণের পরিস্থিতির মুখোমুখি হচ্ছেন। | |
12 | আমার ইতিমধ্যে দশ জন ছেলেমেয়ে আছে। | Ich habe schon 10 Kinder. |
13 | নতুন সন্তানের জন্য আমার কাছে কোন কাপড় নেই। | Wir haben keine Kleider für das Baby. |
14 | কোন কিছু কেনার মতো টাকাও নেই। | Uns fehlt das Geld, um etwas kaufen zu können. |
15 | কীভাবে আমরা তাকে শীতের কাপড় এবং একটি গরম থাকার জায়গা দিব? | Woher sollen wir warme Kleider und ein warmes Zuhause für das Baby bekommen? |
16 | আমি সপ্তাহে একবার এই শিবিরের ক্লিনিকে যেয়ে চেক আপ করাই। | Einmal in der Woche besuche ich die Klinik im Lager und bekomme ein Schmerzmittel. |
17 | তাঁরা আমাকে ব্যাথানাশক ঔষধ দেন। পেটের ব্যাথা কমানোর জন্য আমার ঔষধ দরকার। | Ich benötige Medikamente, um die Schmerzen in meinem Bauch zu lindern. |
18 | আমি ইদলিব থেকে এসেছি। | Ich stamme aus Idlib. |
19 | এখানে আসার আগে আমি একটি প্রাইভেট ক্লিনিকে প্রাইভেট ডাক্তারের কাছে যেতাম। | Bevor ich hierhergekommen bin, ging ich zu einem Arzt in einer Privatklinik. |
20 | আমি নবজাতক নিতে ভয় পাচ্ছি। | Ich habe Angst davor, das Baby zu bekommen. |
21 | আমরা ঠান্ডায় খুব কষ্ট পাচ্ছি এবং এরই মধ্যে শীতের কারণে অসুস্থ হয়ে পরেছি। | Wir leiden sehr an der Kälte, wir sind jetzt schon krank davon. |
22 | আমার পেটে প্রচন্ড ব্যথা। | Mein Bauch schmerzt so sehr. |
23 | এর কারণ হচ্ছে প্রচন্ড শীত। পাশাপাশি যেখানে আমরা বাস করছি তার করুণ অবস্থা। | Das kommt von der Kälte und den schwierigen Bedingungen, unter denen wir hier leben. |
24 | সিরিয় শরণার্থীরা দীর্ঘ শীতের কারণে জাতারি শরণার্থী শিবিরে একসাথে জড়ো হয়ে আছে। | Syrische Flüchtlinge bereiten sich auf einen langen Winter im Flüchtlingslager Zaatari vor. |
25 | শিবিরটিতে একজন মহিলা আছেন যাকে নিয়োগ করা হয়েছে প্রসবের সময় সাহায্য করার জন্য। | |
26 | আমার প্রসব করানো হবে কারে। | Es gibt eine Frau im Lager, die bei Geburten hilft. |
27 | এটি খুব কাছের একটি শহর। অথবা হতে পারে আতমা শহরের দানা হাসপাতালে। | Ich werde jedoch in Kar, einer Stadt in der Nähe, oder im Dana-Krankenhaus in Atma entbinden. |
28 | আমার স্বামী এখানে আমার সাথে আছেন। কিন্তু তাঁর কোন কাজ নেই। | Mein Ehemann ist mit mir zusammen hier im Lager, aber er hat keine Arbeit mehr. |
29 | তাঁর সারাদিন কিছুই করার নেই। | Er tut den lieben langen Tag nichts. |
30 | আসাদের সব লোকেরা তাঁদের বড় বাড়িতে ফিরে যেতে চায়। | Alles, was Assads Leute wollen, ist in ihre großen Häuser zurückzukehren. |
31 | তাঁরা কোন কিছুকেই পরোয়া করে না। | Ihnen ist alles egal. |
32 | তাঁরা এই বাচ্চাগুলোর কথাও ভাবে না। | Sie interessieren sich nicht für diese Kinder. |
33 | অন্যসব দেশগুলো [ যারা আমাদের সাহায্য করে না ] আমাদের ঘৃণা করে। | All die anderen Länder [die uns nicht helfen], hassen uns. |
34 | [আয়েশার চার বছর বয়সী ছেলে শাহেদ একটি কার্ডবোর্ডের বাক্স হাতে নিয়ে দাঁড়িয়ে আছে। | [Ayeshas 4-jähriger Sohn Sahed, hält eine Kartonschachtel in der Hand, die ein Produkt namens Lactacyd enthält. |
35 | বাক্সটিতে ল্যাক্টাসিড নামের একটি পদার্থ রয়েছে। | Ich bitte unseren männlichen Übersetzer, sie zu fragen, was das ist. |
36 | আমি আমাদের পুরুষ অনুবাদককে ডেকে তাকে জিজ্ঞেস করতে বললাম যে, সেটা কি? | Ayesha errötet und erklärt ihm, dass es sich um eine Intimseife handelt. |
37 | আয়েশা লজ্জায় লাল হয়ে বিনীতভাবে জানল সেটা হচ্ছে যোনি পরিষ্কারক। | Wir lachen alle in uns hinein, bis Ayesha den peinlichen Moment überbrückt.] |
38 | আমরা সবাই মনে মনে হেসে ফেললাম। এরপর আয়েশা বিব্রতকর মুহূর্তটি এড়িয়ে গেলো।] | Seht ihr…es gibt auch hier lustige Momente, die uns zum Lachen bringen, sogar inmitten all dieser Tristesse. |
39 | আপনি দেখুন…এখানে বেশ হাস্যরসের একটি মুহূর্ত বিরাজ করছে, যা আমাদের হাসতে বাধ্য করল, এমনকি এতসব দুঃখের মাঝেও। | |