# | ben | deu |
---|
1 | জাপানঃ আমি আমার কাজের জায়গায় একঘরে | Japan: Einsamkeit am Arbeitsplatz |
2 | যদি আপনি আপনার স্কুল বা কাজের জায়গায় একঘরে হয়ে থাকেন তাহলে ইন্টারনেট মুখ বাঁচানোর মাধ্যম হয়ে যায় - এটা লিঙ্গুয়া জাপানিজের ইজুমি মিহাশির সাথে আমার সাম্প্রতিক সাক্ষাতকারের একটা মন্তব্য ছিল। | “Das Internet kann eine Rettung und eine Gnade sein, wenn man sich in der Schule oder am Arbeitsplatz isoliert fühlt. ” - Diese Bemerkung stammt aus meinem Interview mit Izumi Mihashi [en] von der japanischen Lingua. |
3 | এটার কথা আমার মনে পড়েছে যখন আমি একটি বেনামী ব্লগের (জাপানী ভাষায়) লেখায় একটি আত্মচিৎকার দেখেছি। | Ich erinnerte mich daran, als ich diesen ergreifenden Klageruf in der Form eines anonymen Blogbeitrages [ja] entdeckte. |
4 | স্কুলেই পিছনে লাগা বন্ধ হয়না। | Schikanen gehen weit über den Schulhof hinaus. |
5 | ফ্লিকার ব্যবহারকারি মেসির সৌজন্যে | von Flickrnutzer maciejgruszecki.com |
6 | টিকাঃ এই পোস্ট সামগ্রিকভাবে ভাষান্তর করা হয়েছে। | Hinweis: Dieser Beitrag wurde in seiner Gesamtheit übersetzt. |
7 | মূল লেখায় কোন লিঙ্গের প্রতি কোন নির্দেশ করা হয়নি চরিত্রের কথা বলার সময়ে, কিন্তু ভাষান্তরের ক্ষেত্রে ধরে নেয়া হচ্ছে যে ব্লগার আর তার সহকর্মীরা পুরুষ। | Das Geschlecht der handelnden Personen ist im Originaltext nicht angegeben. Aus Gründen der besseren Lesbarkeit setzt die Übersetzung voraus, dass der Blogger und sein Kollege männlich sind. |
8 | আজকে আমি আবারো বুঝেছি যে আমার কাজের জায়গায় আমার সাথে যে ব্যবহার করা হয় তা খারাপ। | Heute wurde ich mir wieder dessen bewusst, dass man mich im Büro regelrecht ätzend behandelt. |
9 | সকালে কাজে গিয়ে আমি ইমেইল দেখেছি, আর প্রথম ঘন্টায় চারজন চারটা বিষয় নিয়ে আমার সাথে খারাপ ব্যবহার করেছে। | Am Morgen kam ich zur Arbeit und rief meine Mails ab. Innerhalb der ersten Stunde lasen mir vier unterschiedliche Personen wegen vier unterschiedlicher Sachen die Leviten. |
10 | যখন আমি একা হলাম তখন নিরবে এই খারাপ লাগা নিয়ে হেঁসে ফেলেছি। | Als ich allein war, konnte ich nicht umhin, leise und bitter zu lachen. |
11 | আমার মনে হয় যদি একটা ভালো জিনিসের সাথে নিজেকে যুক্ত করতে পারি, আমি এইসব ব্যাপারের কিছুটা কাজ করাতে পারব যদি নিজের ক্ষেত্রে তা প্রয়োগ করি। | Es kommt mir vor, als könnte ich einige dieser Probleme regeln, wenn ich mir nur genug Mühe gäbe und etwas Positives fände, woran ich festhalten könnte. |
12 | বিষয়টা হচ্ছে যে আমি নিজেকে সম্পূর্ন রূপে বিচ্যুত না ভেবে পারিনা। | Die Sache ist die: ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass ich völlig ausgeschlossen werde. |
13 | সকালের সমস্যার পরে, আমার হাতে কিছু সময় ছিল। | Nach dem Ärger am Morgen hatte ich etwas Freizeit. |
14 | আমার সাথে যারা রাগ করেছি তাদের একজনের কাছে গিয়ে আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম, “আমি তোমাকে কোন ব্যাপারে সাহায্য করতে পারি?” | Ich kam auf einen der Kollegen zu, den ich verärgert hatte, und fragte leise: „Kann ich dir mit etwas helfen?“ - „Nein“, antwortete er, sehr müde im Gesicht. |
15 | সে খুব ক্লান্ত মুখে আমাকে না বলল। | Dass er mir nichts anvertrauen konnte, stand ihm deutlich im Gesicht geschrieben. |
16 | আমাকে যে কোন কিছুতে সে বিশ্বাস করেনা তা তার মুখে লেখা ছিল। | Es tat mir furchtbar leid, ich fühlte mich beschämt, vermischt mit vielen anderen Emotionen. |
17 | আমার খুব দু:খিত, বিব্রত লাগছিল আর তার সাথে আরো অনেক আবেগ আমার মধ্যে কাজ করছিল। | Ich wollte aus tiefstem Herzen sagen, „Ich bedauere es sehr, dass du dich meinetwegen so fühlst“. |
18 | আমার হৃদয়ের গভীর থেকে আমি বলতে চেয়েছিলাম, “তোমাকে এমন বোধ করাবার জন্য আমি সত্যি খুব দুখিত।“ | Alles, was ich tun konnte, war, ein Lächeln zu erzwingen und antworten, „Sag mir bitte Bescheid, wenn ich dir mit etwas helfen kann“. |
19 | আমি কোনক্রমে একটু হেসে বললাম, “কোন ভাবে সাহায্য করতে পারলে আমাকে দয়া করে বলবেন।“ | Als ich wieder auf meinem Platz war, überprüfte ich meine Arbeit von früher, um zu sehen, ob sie nachgebessert werden musste. |
20 | জায়গায় ফিরে আমি আমার আগের কাজ আবার দেখলাম যে সেখানে কিছু করার আছে কিনা। | Es gab viele Fehler, und ich widmete mich der Korrektur. |
21 | অনেক ভুল ছিল, তাই আমি আবার তা ঠিক করতে লাগলাম। | An meinem Fenstertisch ist es kalt. |
22 | জানালার পাশে আমার বসার জায়গাটায় ঠান্ডা হওয়ায় আমি ভেন্ডিং মেশিন থেকে চা নিয়ে গরম হয়ে বসার চেষ্টা করলাম। | Ich besorgte mir einen heißen Tee am Kaffeeautomaten, kam zurück an meinen Platz und versuchte mich zu wärmen. |
23 | আমার পাশে বসা ব্যক্তি ক্ষুব্ধ হয়ে চিৎকার করে উঠলেন, “গন্ধ বের হয় এমন কিছু তোমার জায়গায় আনবে না। | Da rief der Kollege neben mir wütend, „Bring' doch nichts, was riecht, zum Arbeitsplatz! |
24 | তুমি কি ভাবছো?” | Was denkst du dir nur!?“ |
25 | আমি প্রায় হাঁটুতে বসে ক্ষমা প্রার্থনা করলাম- আর কফি রুমে পালিয়ে গেলাম। | Ich flehte um Verzeihung - fast hätte ich mich auf die Knie geworfen - und flüchtete in den Kaffeeraum. |
26 | হতাশ হয়ে কফি রুমের জানালা দিয়ে বাইরে তাকিয়ে আমি ভাবতে লাগলাম কি উপায়ে নিজেকে ভালো করা যায়। | Deprimiert starrte ich aus dem Fenster des Kaffeeraumes und dachte darüber nach, wie ich mich verbessern könnte. |
27 | আমার বর্তমান অবস্থায় যে সমাধান আমি পেলাম সেটা খুব সাধারণ, আমি কিছুই করতে পারবো না, কেবল নিজের কাজের ব্যাপারে আরো সাবধান হয়ে সর্বোচ্চ চেষ্টা করা। | Der einzige Plan, der mir in meiner Not einfiel, war sehr allgemein - ich kann nichts dafür außer sehr vorsichtig mit allen Aufgaben zu sein und mein Äußerstes zu tun. |
28 | এই ধরনের জীবন তিন মাসের বেশী সময় ধরে চলছে। | Ein solches Leben führe ich schon seit mehr als drei Monaten. |
29 | সত্যি বললে আমি এই কোম্পানি ছাড়তে চাই। | Ganz ehrlich will ich diese Firma verlassen. |
30 | আমার মনে হয় সময় হয়ে গেছে। | Es wäre schon Zeit. |
31 | মাঝেমাঝে মনে হয় আমার এখানে থাকা উচিত না। | Manchmal denke ich mir, dass ich hier nicht sein soll. |
32 | তারপরেও ব্যক্তিগত উন্নতি না ঘটিয়ে চলে গেলে সেটা পালিয়ে যাওয়া মনে হবে। | Trotzdem kommt eine Kündigung ohne sich verbessert zu haben einem Davonrennen nahe. |
33 | এটা আমি করতে পারি না। | Das kann ich nicht tun. |
34 | আমি মানসিকভাবে ভেঙ্গে পরবো, না আমার সহকর্মীদের ধৈর্যচ্যুতি ঘটবে- কোনটা আগে ঘটবে? | Was kommt als Erstes - werde ich einen geistigen Zusammenbruch erleiden oder wird meinen Kollegen die Geduld platzen? |
35 | আমি খুবি দুখিত যে আমি এমন হতাশ একজন মানুষ। | Es tut mir so leid, dass mein Leben so elend ist. |
36 | আমি আসলেই দু:খিত। | Es tut mir einfach so leid. |
37 | আর আমার ঠান্ডা লেগেছে। | Und ich habe mir eine Erkältung eingefangen. |
38 | কিন্তু আমি ছুটি নিতে পারবো না। | Trotzdem kann ich nicht freinehmen. |