# | ben | ind |
---|
1 | ইরান: কূটনীতিকরা আহমাদিনেজাদের বক্তৃতার সময়ে বেরিয়ে গেছেন | Iran: Aksi Walk-out Para Diplomat Ditengah-Tengah Pidato Ahmedinejad |
2 | ইরানের প্রেসিডেন্ট মাহমুদ আহমাদিনেজাদ আজকে (২০শে এপ্রিল, ২০০৯) আবার শিরোনামে এসেছেন। সুইজারল্যান্ডের জেনেভায় অনুষ্ঠানরত বর্ণবাদ নিয়ে জাতিসংঘের কনফারেন্সে তিনি ইজরায়েলকে বর্ণবাদী দেশ হিসেবে বলেছেন। | Presiden Iran Mahmoud Ahmadinejad sekali lagi menjadi topik utama media, ketika dia menuding Israel “negara rasis” dalam pidatonya di Konferensi Anti Rasisme PBB di Jenewa, Swiss. |
3 | বেশ কয়েকটি ইউরোপীয় দেশের প্রতিনিধিরা আহমাদিনেজাদের এই কথার প্রতিবাদে কনফারেন্স থেকে বেরিয়ে যান। | Para utusan negara Uni Eropa memprotes pernyataan Ahmedinejad tersebut dengan melakukan aksi walk-out. |
4 | জমহুর নীচের ভিডিও প্রকাশ করেছেন যা কূটনীতিকদের চলে যাওয়া দেখাচ্ছে: | Jomhour mengunduh video berikut: |
5 | মন্তব্যকারীরা এই ঘটনা আর ইরানী প্রেসিডেন্ট ২০০৭ সালে নিউ ইয়র্কের কলম্বিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ে যে ভাষণ দিয়েছেন তার মধ্যে তুলনা করছেন। | Para penulis komentar menyorot persamaan insiden ini dengan pidato sang presiden di Universitas Columbia, New York tahun 2007. |
6 | ঘোম্মার বলেছেন যে বিশ্ব সম্প্রদায়ের সামনে তারা তাদের প্রেসিডেন্ট দ্বারা আবার অপমানিত হয়েছেন। | Ghommar mengatakan bahwa warga Iran telah sekali lagi dipermalukan di panggung internasional oleh presiden mereka. |
7 | তিনি লিখেছেন: | Tulisnya [dalam Bahasa Farsi]: |
8 | এটা খুবই অদ্ভুত আর অপমানজনক যে একজন প্রেসিডেন্ট যিনি নিজের দেশে অনেক বেশী মানবাধিকার লঙ্ঘন দেখেন… যেখানে নারীরা একেবারে সাধারণ অধিকার যেমন তাদের নিজেদের পোশাক [পছন্দ করে] পরতে পারে না, আর জেল ভরে আছে রাজনৈতিক আর ভাবাদর্শের বন্দীতে …তিনি জাতিসঙ্ঘের অন্য সদস্য দেশের বর্ণবাদ আর মানবাধিকার লঙ্ঘনের কথা বলছেন। | Sungguh konyol dan pahit hal yang dikatakan oleh presiden yang sendirinya menjadi saksi pelanggaran HAM besar dinegeri yang dipimpinnya… dimana hak asasi perempuan direndahkan dan sebagian besar hak asasi manusia, seperti kebebasan berpakaian (memilih pakaian yang dikenakan), dan penjara-penjara penuh oleh orang yang memiliki ideologi politik… berbicara tentang rasisme dan pelanggaran HAM dimuka anggota PBB lainnya. |
9 | জারেহবিন বলেছেন যে দৃশ্যে বিভিন্ন প্রতিনিধিরা কনফারেন্স থেকে বেরিয়ে যাচ্ছিলেন তা দেখিয়েছে যে বিশ্বে আমরা কত ঘৃণিত। | Zarehbin mengatakan [dalam Bahasa Farsi] babak dimana para diplomat meninggalkan konferensi menunjukan betapa kita dibenci di dunia. |
10 | “আমরা এতই হভাগা একটা জাতি যে এই অকর্মা এখন আমাদের প্রেসিডেন্ট [আহমাদিনেজাদ] …যখন একটা সরকার ইরানে বাহাইদের আর অন্যান্যদের দমন করছে তখন কি করে ফিলিস্তিনিদের অধিকারকে সমর্থনের নাটক করে।” | “Betapa malangnya kita, oleh sebab (memiliki) gembel [Ahmadinejad] sebagai presiden kita…yang rezimnya menekan penganut Baha'i dan lainnya, namun memberi suport pada hak warga Palestina.” |