Sentence alignment for gv-ben-20150630-49502.xml (html) - gv-ind-20150708-5949.xml (html)

#benind
1ফিলিস্তিনে প্রাণ হারানো মানুষের প্রতিকৃতি আঁকতে নতুন শিল্প প্রকল্প
2গাজায় নিহত মানুষের প্রতিকৃতি।Kehilangan Warga-Warga Palestina dalam Gambar
3শিল্পী কেরি বেয়ল। তথ্যসূত্র: বিয়ন্ড ওয়ার্ডস গাজা।Foto-Foto Para Korban Gaza oleh Kerry Beall (Sumber: Beyond Words Gaza)
4“বেটা, ওঠো!“Bangunlah, anakku!
5দ্যাখো, তোমার জন্য খেলনা এনেছি।Ayah beli mainan untukmu, ayo bangunlah!”
6ওঠো বেটা!” উপরের কথাগুলো সাহির সালমান আবু নামুসের বাবা'র।Kata-kata itulah yang dikatakan oleh ayah Sahir Salman Abu Namous dalam perjalanan ke rumah sakit.
7তিনি সাহিরকে হাসপাতালে নিয়ে যেতে যেতে এ কথাগুলো বলছিলেন।Sahir yang berumur 4 tahun telah meninggal, dengan sebagain kepala hancur dihantam oleh pecahan peluru.
8ইসরাইলি বোমার আঘাতে চার বছর বয়সী সাহির ততক্ষণে মারা গেছে।Pesawat Israel menjatuhkan bom pada rumah keluarganya di wilayah Tal Al Zaatar- Gaza Utara pada 11 Juli 2014.
9১১ জুলাই ২০১৪-এ গাজার উত্তরাঞ্চলে তাল আল-জাতারে সাহিলদের বাড়িতে ইজরায়েলি যুদ্ধবিমান বোমাবর্ষণ করলে এ ঘটনা ঘটে।Hanya setelah 3 hari setelah peperangan, tercatat 130 orang korban perang, dan di antaranya adalah 21 orang anak-anak, dalam pertumpahan darah yang membunuh selama 51 hari yang memakan korban lebih dari 2.000 orang Palestina.
10অবশ্য এ ঘটনা ঘটার তিনদিন আগে থেকেই গাজায় যুদ্ধ শুরু হয়ে গিয়েছিল।
11এই তিনদিনে ১৩০ জন মারা যান।Sahir dan saudaranya (Sumber: Electronic Intifada).
12এদের মধ্যে ২১ জন আবার সাহিরের মতো শিশু। উল্লেখ্য, সেবার ৫১ দিন ধরে চলা যুদ্ধে ২ হাজারেরও বেশি ফিলিস্তিনি নিহত হয়েছিলেন।The death of Sahir was what motivated Kerry Beall, an artist from Brighton UK, to start ‘Beyond Words‘, an art project which seeks to paint the portrait of those who have lost their lives in Palestine last summer.
13আরো পড়ুন: যুদ্ধে গাজায় হাজার হাজার মানুষ নিহতSpeaking to Global Voices Online, Beall explained how it hit her.
14ভাইয়ের সাথে সাহির (ছবিসূত্র: ইলেক্ট্রনিক ইন্তিফাদা)। এই ছবিই বলে দেয়, সাহিরের মৃত্যু কতোটা বর্বর, বেদনাদায়ক।Kematian Sahir kemudian memotivasi Kerry Beall, seorang seniman dari Brighton UK, untuk menginiasi “Beyond Words” sebuah project seni yang bertujuan menuangkan potret menjadi sebuah lukisan.
15সাহিরের এই বেদনাদায়ক মৃত্যু যুক্তরাজ্যের ব্রাইটনের শিল্পী কেরি বেয়লকে তুমুল আলোড়িত করে।
16তিনি ‘বিয়ন্ড ওয়ার্ডস' নামের একটি শিল্প প্রকল্প হাতে নেন।Dipilih potret dari orang-orang yang menjadi korban dalam peperangan di Palestina pada musim panas lalu.
17প্রকল্পের উদ্দেশ্য ছিল গত গ্রীষ্মকালে ফিলিস্তিনে যেসব মানুষ প্রাণ হারিয়েছেন, তাদের প্রতিকৃতি আঁকা।
18গ্লোবাল ভয়েসেস-এর সাথে এক সাক্ষাৎকারে বেয়ল তার প্রকল্প নিয়ে কথা বলেন।
19টুইটারে একজন একটি খবর শেয়ার করেছিলেন।Kepada Global Voices Online, Beall menjelaskan tentang tujuannya membuat project seni ini.
20সেটি ছিল সাহির আবু নুমাসের মৃত্যুর ঘটনা।Semuanya berawal ketika saya membaca cerita tentang Sahir Abu Namous melalui sebuah tautan berita di Twitter.
21তখনই এই প্রকল্পের বিষয়টি আমার মাথায় আসে।Salah satu kerabatnya menjelaskan bagaimana anak tersebut meninggal.
22আমার মনে আছে, প্রতিবেদনে তার একজন আত্মীয় বলছিলেন, সে কীভাবে মারা গেছে।
23তার বয়স মাত্র চার বছর।Dia hanyalah seorang anak berusia 4 tahun.
24এটা অন্যান্য খবরের মতো গতানুগতিক কোনো খবর ছিল না।Cerita tersebut bukan sekedar laporan belaka, tapi benar terjadi.
25এটা ছিল একটি মানবিক প্রতিবেদন।Ada anggota keluarga yang putus asa dan kehilangan harapan.
26পরিবারের সদস্যরা সেখানে হতাশা আর আশাহীনতার কথা বলছিলেন।
27আমার কাছে খুবই নিষ্ঠুর মনে হয়েছিল।Semua itu menyakitkan, saya seperti dihantam satu ton batu bata
28মনে হয়েছিল যেন কেউ ইঁট মেরে আমার মাথা ফাটিয়ে দিয়েছে। সাহির আবু নুমাসের প্রতিকৃতি।Beyond Words is trying to raise funds on Kickstarter in order to meet its £3,000 (US $4,711) by the end of July.
29ছবিসূত্র: বিয়ন্ড ওয়ার্ডস গাজা। জুলাইয়ের মধ্যে ৩ হাজার পাউন্ড (৪,৭১১ মার্কিন ডলার) তোলার লক্ষ্যে বিয়ন্ড ওয়ার্ডস কিকস্টার্টারে তহবিল গঠনের উদ্যোগ নিয়েছে।With that money, Beall is planning on using it to “pay for materials, the portraits to be framed, help with getting them to Gaza, and providing an exhibition space to show them until they are collected or delivered.”
30এই টাকা দিয়ে বেয়ল “ছবি আঁকার অনুষঙ্গ কেনা, ছবি বাঁধানো, সেগুলো গাজায় পাঠানো, সেখানে প্রদর্শনী আয়োজনের” পরিকল্পনা করেছেন।Beyond Words mencoba melakukan penggalangan dana melalui Kickstater demi mengumpulkan dana sebanyak £3,000 (US $4,711) pada akhir Juli.
31সাহিরের মৃত্যুর প্রতিবেদন পড়ে আমি থ' হয়ে গিয়েছিলাম। তখন আমি নিজেকে বলেছি, আমি একা নই।Beall berencana menggunakan uang tersebut untuk membayar material, membingkat potret, mengirimkannya ke GAza, dan mengusahakan sebuah pameran sampai semua foto diambil oleh keluarganya atau dikirimkan.
32এটা খুবই অমানবিক ব্যাপার।Saya pikir saya tidak sendiri ketika merasa tidak berdaya.
33হাজার হাজার নারী, পুরুষ, শিশুর অকাতরে প্রাণ দেয়া মেনে নেয়া যায় না।
34আমার মতো আরো অনেকের কাছেই এটা ছিল বর্বর ও মর্মান্তিক ঘটনা।Semuanya begitu menyedihkan, hidup banyak pria, wanita dan anak-anak yang tersia-sia.
35তবে আমি চাইলে এটা থেকে দূরে থাকতে পারতাম, আমার মতো করে জীবনযাপন করতে পারতাম।Saya merasakan beban yang sangat berat ketika memikirkan hal tersebut, dan seperti kebanyakan orang melupakan hal tersebut bisa saja mengembalikan hidup saya seperti sedia kala.
36কিন্তু আমি পারেনি। এর সাথে আষ্টেপৃষ্ঠে জড়িয়ে গেছি।Hanya saja pada satu saat saya merasa, saya tidak dapat berbalik arah begitu saja.
37আমি মনে করেছি, আমার কিছু করা দরকার।Saya merasa berkewajiban untuk membuat sesuatu, sehingga saya melukisnya (Sahir -red).
38তাই আমি তাদের প্রতিকৃতি এঁকেছি।Saya tidak menyangka sama sekali bahwa tanggapannya akan menyentuk isu yang sensitif.
39আমার কোনো ধারনাই ছিল না, স্পর্শকাতর এই ঘটনার কেমন প্রতিক্রিয়া হবে।Saya menunjukan lukisan potret yang saya buat dan mereka menyukainya.
40যাদের প্রতিকৃতি এঁকেছি, তাদের পরিবারকে আমি সেটা দেখিয়েছি।Tanggapan tersebut menguatkan saya untuk bertindak, dan saya akan melukis lagi orang-orang yang menjadi korban dalam peperangan tersebut.
41তারা সবাই সেটা পছন্দ করেছেন।Beall mengakhirinya dengan ungkapan terima kasih:
42আমার আঁকা ছবি একটা পদক্ষেপ নিতে তাদের আবেগকে চাঙ্গা করেছে।The reaction has been amazing, with every positive comment it reinforces the motivation I have for this project.
43তাই আমি গাজায় প্রাণ দেয়া আরো বেশি মানুষের প্রতিকৃতি আঁকতে চাই।I've been so fortunate along the way with people enthusiastic to help the project move forward.
44যারা সহযোগিতা করেছেন, তাদের প্রতি কৃতজ্ঞতা জানিয়ে বেয়ল তার বক্তব্য শেষ করেছেন:
45সবার কাছ থেকে বিস্ময়কর রকমের প্রতিক্রিয়া পেয়েছি। আমার প্রকল্প নিয়ে তারা ইতিবাচক মন্তব্য করেছেন।For example my friend Dan, who has been keen to get involved in spreading the word of the project, Simon and Robin from Bristol who produced the video.
46আমার সৌভাগ্য যে, প্রকল্পটি সামনের দিকে এগিয়ে নিয়ে যেতে কিছু উৎসাহী মানুষের সহযোগিতা পেয়েছি।
47এদের মধ্যে আমার বন্ধু ড্যানের কথা উল্লেখ না করলেই নয়।Tanggapan atas project yang dilakukan benar-benar luar biasa, dengan masukan positif yang memberi semangat baru.
48সে এই প্রকল্পের কথা সবার কাছে পৌঁছে দিতে খুব খেটেছে। ব্রিস্টলের সিমন ও রবিন একটি ভিডিও বানিয়ে দিয়েছেন।Saya benar-benar merasa beruntung berada di antara orang-orang yang begitu antusias untuk menolong saya melaksanakan project ini, rekan saya Simon dan Robin yang membuat video.
49মোহাম্মদ জেয়ারা প্রকল্পের ভিডিও সবার সাথে শেয়ার করেছেন।Mohammed Zeyara yang dengan murah hati menyebarkan video dan membuat project ini dikenal secara luas.
50এতে করে সবাই আমার প্রকল্প সম্পর্কে জানতে পেরেছেন।Dukungan orang-orang Palestina membangkitkan perasaan hangat.
51ফিলিস্তিনের মানুষের কাছ থেকেও আন্তরিক সমর্থন পেয়েছি।
52এই প্রকল্পের কাজ করতে এসে আমি ইমাম, শরীফ এবং দিয়ামাহমুদের মতো বন্ধু পেয়েছি।Saya juga mendapatkan beberapa teman baru selama berjalannya project, Iman Shareef, Diaa Mahmoud yang telah memberikan bantuan tak terhingga demi berlangsungnya project ini.
53তারা প্রকল্পটি সফল করতে যে সহযোগিতা করেছেন, তা ভোলার নয়।https://www.kickstarter.com/projects/957754773/beyondwordsgaza
54এখন পর্যন্ত শেষ হওয়া প্রতিকৃতিগুলোর কিছু এখানে রইলো।Berikut ini beberapa lukisan potret yang selesai.
55আরো প্রতিকৃতি দেখতে চাইলে তাদের বিয়ন্ড ওয়ার্ডস-এর ফেসবুক পেইজ দেখুন।
56মোহাম্মদ সাব্রি আতাল্লাহ। বয়স ২১।Anda melihat lebih banyak lukisan pada laman Facebook Beyond Words.
57সারা ওমর আহমেদ শেখ আল-ঈদ।Mohamed Sabri Atallah, 21 tahun
58বয়স ৪। সামার আল-হাল্লাক।Sara Omar Ahmed Sheikh al-Eid, 4 tahun
59বয়স ২৯।Samar Al-Hallaq, 29 tahun
60হিন্দি শাদী আবু হারবেইদ। বয়স ১০।Hindi Shadi Abu Harbied, 10 tahun