Sentence alignment for gv-ben-20100725-11943.xml (html) - gv-ind-20100807-3273.xml (html)

#benind
1সিঙাপুরে সেন্সরশীপPenyensoran di Singapura
2এক মাসের মধ্যে সিঙাপুরের সরকার অন্যতম এক হাঙ্গামার কারণ ঘটায়, যখন তারা প্রাক্তন এক রাজনৈতিক বন্দির উপর তৈরি করা চলচ্চিত্রকে নিষিদ্ধ করে দেয় এবং সিঙাপুরের মৃত্যুদণ্ড প্রদান নিয়ে লেখা এক বইয়ের কারণে এক ব্রিটিশ লেখককে গ্রেফতার করে।Dalam kurun waktu sebulan, pemerintahan Singapura menyebabkan kegemparan ketika mereka melarang sebuah film dari seorang mantan tahanan politik dan menangkap seorang penulis berkebangsaan Inggris yang menulis buku tentang hukuman mati di Singapura.
3ছবি নেওয়া হয়েছে দি অনলাইন সিটিজেন থেকেFoto diambil dari The Online Citizen
4১২ জুলাই ২০১০-এ মিডিয়া ডেভলপমেন্ট অথরিটি ( প্রচার মাধ্যম উন্নয়ন কর্তৃপক্ষ বা এমডিএ) ঘোষণা দেয়, তারা একটি চলচ্চিত্র নিষিদ্ধ করতে যাচ্ছে (এই নিষেধাজ্ঞা শুরু হয়েছে ১৪ জুলাই, ২০১০, থেকে)। এই চলচ্চিত্রে দেখানো হয়েছে ড: লিম হক সিয়ে অভ্যন্তরীণ নিরাপত্তা আইনে বন্দি থাকার অভিজ্ঞতা জনতার সম্মুখে তুলে ধরছে।Pada tanggal 12 Juli 2010, Lembaga Pengembangan Media (LPM) Singapura mengumumkan keputusannya untuk melarang peredaran film (dimulai dari tanggal 14 Juli 2010) yang menayangkan Dr. Lim Hock Siew sedang berpidato di muka umum tentang pengalamannya ditahan dibawah Undang-Undang Keamanan Internal.
5এই চলচ্চিত্রের নির্মাতা মার্টিয়েন সি।Film ini dibuat oleh sutradara Martyn See.
6জনাব. সি-কে বলা হয়েছে, সে যেন ইউটিউব থেকে এই ছবিটি সরিয়ে ফেলে।Martyn See juga diminta untuk menghapus film tersebut dari YouTube.
7এই চলচ্চিত্রের প্রতিলিপি বা ট্রান্সক্রিপ্ট এখানে পড়তে পারেন।Anda dapat membaca transkrip film ini di sini .
8সিঙাপুরের ব্লগার লাকি টান সত্যকে প্রকাশ করার আহ্বান জানিয়েছেন:Lucky Tan, Seorang narablog Singapura, menyerukan kebenaran untuk diberitahukan:
9এমআইসিএ আসলে যে কথাটি বলার চেষ্টা করছে তা হল তারা এই চলচ্চিত্রটিকে নিষিদ্ধ করেছে কারণ, তারা চায় কেবল সত্যি কথাটি বলা হউক এবং এই চলচ্চিত্রটি আগাগোড়া ভূয়া, মিথ্যা এবং বিকৃত তথ্যে তৈরি।Pada dasarnya alasan yang dikemukakan MIKS (Menteri Informasi, Komunikasi dan Seni) tentang mengapa mereka melarang film ini karena mereka menginginkan kebenaran sesungguhnya yang diberitahukan dan film ini (menurut mereka) penuh dengan kepalsuan, kebohongan dan pemutarbalikan fakta.
10ড: লিম হক সিয়েকে সিঙাপুরে বিনা বিচারে ২০ বছর বন্দি করে রাখা হয়।Dr. Lim Hock Siew ditahan selama 20 tahun tanpa ada pengadilan yang layak.
11সে সময়ে পিএপি সরকারের হাতে যথেষ্ট সময় ছিল তার অপরাধের প্রমাণ দেবার এবং সত্যকে তুলে ধরার, যাতে আমরা দেখতে পেতাম আইএসডি কতটা চমৎকার কাজ করেছে, আমাদের শয়তানের হাত থেকে রক্ষা করার জন্য।Selama masa itu, pemerintah PAR (Partai Aksi Rakyat) punya banyak waktu untuk menunjukkan bukti-bukti dan memberitahukan kebenaran sesungguhnya sehingga kita semua dapat melihat bagaimana hebatnya pekerjaan yang dilakukan DKI (Departemen Keamanan Internal) untuk melindungi kita dari yang jahat.
12এর জন্য আমরা সকলে এখনো অপেক্ষা করে রয়েছি ।Kita semua masih menunggu.
13ছবি জ্যাকব জর্জেরFoto diambil dari Jacob Geroge
14১৮ জুলাই , ব্রিটিশ লেখক এ্যালেন শ্যাডরেককে সিঙাপুরের পুলিশ তার হোটেল থেকে গ্রেফতার করে, তার বিরুদ্ধে অভিযোগ “অপরাধমূলক নিন্দা করার”।Pada tanggal 18 Juli, penulis berkebangsaan Inggris Alan Shadrake ditahan oleh kepolisian Singapura di hotelnya dengan tuduhan pidana pencemaran nama baik.
15তার বই ওয়ানস এ জলি হ্যাঙ্গম্যান; সিঙাপুর জাস্টিস ইন এ ডক, যে বইয়ে সিঙাপুরের বিচার পদ্ধতির সমালোচনা করা হয়েছে, সেই বইটি প্রকাশ করা হয়।Ini terjadi sehari setelah bukunya, Once a Jolly Hangman: Singapore Justice in the Dock, yang mengkritisi sistem peradilan Singapura diluncurkan.
16সিঙাপুরের প্রধান প্রধান সব বইয়ের দোকান থেকে তার বই সরিয়ে ফেলা হয়েছে।Bukunya tersebut juga ditarik peredarannya dari toko-toko buku besar di Singapura.
17তাকে দুদিন আটক রাখা হয়, অ্যামনেস্টি ইন্টারন্যাশনাল ও রিপোর্টার্স উইদাউট বর্ডার্স তাকে মুক্ত করে দেবার আহ্বান জানায়।Ia ditahan selama dua hari setelah Amnesti Internasional dan Wartawan Tanpa Batas menuntut pembebasannya.
18সিঙাপুরের সামাজিক-রাজনৈতিক ব্লগ দি অনলাইন সিটিজেন বিস্মিত কেন শ্যাডরেককের বিরুদ্ধে “অপরাধমূলক নিন্দা করার” অভিযোগ আনা হয়েছে:The Online Citizen, sebuah blog sosio-politik Singapura bertanya-tanya mengapa Shadrake didakwa dengan tindakan pidana pencemaran nama baik:
19এ্যালান শ্যাডরেক লিখিত, “ওয়ানস এ জলি হ্যাঙ্গম্যান” বইটি পড়তে গিয়ে অনেকে অস্বচ্ছন্দ বোধ করতে পারে।Buku Alan Shadrake Alan “Once a Jolly Hangman” menimbulkan ketidaknyamanan saat dibaca.
20যারা ক্ষমতায় রয়েছে তাদের জন্য এই বইটি এতটা অস্বচ্ছন্দ তৈরি করে যে তারা অনেক দুর্লভ আইনে (ড্রাকোনিয়ান অভিযোগ বা দুর্লভ আইন-এথেন্সের রাজনীতিবীদ ড্রাকোর তৈরি করা আইন) অপরাধমূলক নিন্দার অভিযোগ আনে।Buku tersebut mungkin telah membuat mereka yang memegang kekuasaan merasa cukup tidak nyaman sehingga akhirnya menahan Shadrake dengan tuduhan pidana keras atas pencemaran nama baik (tuduhan yang jarang sekali digunakan).
21সিঙাপুরের একটি ব্লগ কেমিকেল জেনারেশন সিঙাপুর লিখেছে:Sebuah blog asal Singapura, Chemical Generation Singapore menuliskan:
22শ্যাডরেককে গ্রেফতারের মধ্যে দিয়ে পুরো বিষয়টিতে মৃত্যুদণ্ড প্রদানের ঘটনার গুরুত্ব কমে গিয়ে তা সিঙাপুরে বিদেশী হস্তক্ষেপের পরিমাণ কতটুকু হতে পারে তার উপর এসে দাঁড়িয়েছে।Dengan penahanan Shadrake, keseluruhan isu terlihat bukan pada hukuman mati, dan lebih tentang di mana kita menarik garis pada intervensi asing.
23স্থানীয় রাজনীতিবিদদের উপর অভিযান চালানো, তারা যদি বিদেশ অর্থ এবং লজিস্টিক বা নানাবিধ সুবিধা পায় সেক্ষেত্রে কোন অসুবিধা নেই।Menindaklanjuti politisi-politisi lokal yang mendapatkan uang dan logistik asing tidak masalah dengan saya.
24কিন্তু এই অভিযান যদি কোন বিদেশির লেখা বই উদ্বোধন এর বেলায় ঘটে, এমনকি যদি বিদেশী প্রতারক অলিভার ফ্রিকারের ( সিঙাপুরের ট্রেনে লেখার কারণে ফ্রিকার শাস্তি পেয়েছিল) মত হয় এবং এ ধরনের ঘটনার জন্য আহ্বান জানায়, তাহলে তা আমার বইয়ের ক্ষেত্রে অনেক বেশি বাড়াবাড়ি, যতক্ষণ না এখানে চক্ষু তা প্রত্যক্ষ করে।Namun melakukan penahanan terhadap seorang asing di saat peluncuran bukunya, meskipun seorang asing tersebut seperti Oliver Fricker dan seolah-olah meminta itu terjadi, hal tersebut sedikit berlebihan menurut saya. Kecuali ada hal yang lebih penting daripada yang terlihat di sini.
25রাজনৈতিক একটিভিস্ট, চি সিওক চিন ‘নোংরাভাবে গোপনীয়তা' তৈরির জন্য সরকারকে অভিযুক্ত করেছে:Seorang aktivis politik, Chee Siok Chin menuduh pemerintah memiliki ‘rahasia gelap':
26এখন, কোন কর্তৃত্বপরায়ণ শাসকগোষ্ঠী তাদের “নোংরা ক্ষুদ্র রহস্য” এক বইয়ে উন্মুক্ত করে দিতে চায়?Sekarang, rezim otoriter mana yang mau “rahasia-rahasia gelap”-nya terbongkar di dalam sebuah buku?
27এক্ই বিষয়টি ড. লিম হক সিয়ের বক্তৃতার ক্ষেত্রে খাটে, যা কিনা মার্টিয়েন সি ইউটিউবে উঠিয়ে দিয়েছে।Hal yang sama berlaku untuk pidato Dr. Lim Hock Siew yang ditayangkan Martyn See di YouTube.
28অবশ্যই মার্টিয়েনকে এমডিএ-এর শর্ত পূরণ করতে হয়েছে, যারা তাকে এটি ইউটিউব থেকে নামিয়ে দিতে বলেছিল।Tentu saja Martyn harus mematuhi LPM yang mengharuskannya menghapus film tersebut.
29কারণ ড: লিম ১৯ বছর ধরে বিনা বিচারে আইএসডি বা অভ্যন্তরীণ নিরাপত্তা বাহিনী কর্তৃক অবৈধভাবে আটকে রাখার বিষয়ে মুখ খুলেছে।Bagaimanapun juga, Dr. Lim berbicara tentang penahanannya yang ‘melanggar hukum' selama 19 tahun tanpa pengadilan yang layak oleh DKI.
30আবার বলা উচিত, কোন নিপীড়ক শাসক চাইবে, সত্যি কথাটি বলা হউক, যে সত্যে উপস্থাপিত হয়েছে, শাসক তার ক্ষমতাকে দৃঢ় করতে চায়, যা কিনা এক ভিডিও দৃশ্যে পরিষ্কারভাবে উপস্থাপিত হয়েছে, যে ভিডিও সকলেই দেখতে পারে?Sekali lagi, rezim opresif mana yang mau kebenaran tentang bagaimana ia menetapkan kekuasaannya dibongkar dan dibeberkan secara terbuka di dalam klip video yang dapat diakses oleh semua orang?