# | ben | ind |
---|
1 | গিনি-বিসাউ: প্রেসিডেন্টের হত্যা স্থিতিহীনতার ভীতি জাগিয়ে তুলছে | Guinea-Bissau: Pembunuhan Presiden memicu pergolakan |
2 | গিনি- বিসাউ এর প্রেসিডেন্ট জোয়াও বের্নার্দো ভিয়েরাকে আজকে (২রা মার্চ ২০০৯) ভোরে হত্যা করা হয়েছে, হয়তবা বিশ্বাসঘাতক সেনাসদস্য দ্বারা যখন তিনি বাড়ি থেকে পালাচ্ছিলেন। | President Guinea-Bissau Joao Bernardo Vieira dibunuh subuh hari ini, tersangka pembunuhan merupakan prajurit pembelot yang kini telah melarikan diri dari rumahnya. |
3 | এই হত্যাকান্ড তার দীর্ঘদিনের শত্রু দেশের সেনা প্রধান জেনারেল বাতিস্তা তাগ্মের মৃত্যুর কয়েক ঘন্টার মধ্যে হয় যিনি রবিবার রাতে একটা বোমা বিষ্ফোরণে মারা যান। | Aksi kejahatan ini terjadi beberapa jam setelah rival lama Presiden, Jendral Angkatan Bersenjata Negara Batista Tagme tewas akibat ledakan bom yang terjadi pada hari Minggu larut malam. |
4 | যদিও কারন এখনও জানা যায়নি, নবীন পশ্চিম আফ্রিকার এই দেশে এই দুইটা অপরাধ স্থিতিহীনতার ভীতি জাগিয়ে তুলেছে। | Meski alasan masih tidak diketahui, kedua aksi kejahatan ini telah memicu pergolakan politik di negara Republik Afrika Barat yang baru. |
5 | এন্তোনিও আলি সিল্ভা এই সংবাদ ক্রমাগত অনুসরণ করছেন। | António Aly Silva [pt] telah memantau perkembangan berita sejak awal. |
6 | তার শেষ পোস্টে, [পর্তুগীজ ভাষায়] তিনি সংবাদ দিয়েছেন যে সাত দিনের জাতীয় শোক পালিত হবে প্রেসিডেন্টের হত্যার জন্য আর দুইটা রাষ্ট্রীয় শেষকৃত্য হবে। | Dalam pos terbarunya [pt], dia mengatakan bahwa dalam 7 hari kedepan, negara menyatakan minggu berkabung nasional atas pembunuhan Presiden dan bahwa negara akan mengadakan 2 upacara pemakaman negara. |
7 | তিনি কথা দিয়েছেন কালকে শেষকৃত্য অনুষ্ঠানের বিশেষ ছবি প্রকাশ করবেন: | Dia berjanji untuk mengunduh secara eksklusif foto-foto kedua pemakanan negara tersebut esok: |
8 | নিনো ভিয়েরাকে কি হত্যা করা হয়েছে (?) হিংস্র সকাল | Senin 2 Maret 2009 pukul 04:51 Benarkah Nino Vieira tewas terbunuh (?) |
9 | ৩০ মিনিটের বেশী সময়ে আমরা মেশিন গানের গুলির সম্মুখীন হচ্ছি- আর সেকি মেশিন! ( এএএস মোবাইল থেকে) | Minggu yang sengit Kami telah ditembaki senjata otomatis selama 30 menit - senjata yang luar biasa! |
10 | রবিবার মার্চ ০১ ২০০৯ রাত ১০:৩২ মিনিটে | |
11 | বিসাউতে সেনা মোতায়েন: আজকে, গিনির সেনা হেডকোয়ার্টারকে ভয়ঙ্কর একটা বিষ্ফোরণ আঘাত করে। | (AAS dari Ponsel) Minngu 1 Maret 2009 pukul 22:32 Manuver militer di Bissau Hari ini, sebuah ledakan hebat terjadi di markas besar Angkatan Bersenjata Guinea. |
12 | আমি হাসপাতালে চারজন আহত লোককে দেখেছি, যাদের মধ্যে দুইজন পুড়ে গিয়ে সংকটাপন্ন অবস্থায় আছেন। | Aku menyaksikan 4 orang yang terluka di Rumah Sakit, 2 diantaranya mengalami luka bakar hebat dan dalam kondisi kritis. |
13 | গুজব শোনা যাচ্ছে যে সিইএমজিএফএ, প্রধান জেনারেল তাগ্মে না ওয়াই নিহত হয়েছেন। | Menurut rumor, CEMGFA, Jendral Kepala Tagme Na Waie tewas. |
14 | গিনি-বিসাউ তার চিরাচরিত অবস্থায় আছে। | Disaat dimana Guinea-Bissau berada di situasi terbaiknya. |
15 | এই খবর লেখা কষ্টকর। | Sakit rasanya untuk menulis berita semacam ini. |
16 | এই খবর জোর্গে রোজমানিনহোকে উদ্বুদ্ধ করেছে আবার ব্লগ করতে যিনি গত বছর আফ্রিকানিডেডস ব্লগ বন্ধ করেছিলেন। | Cuplikan berita ini terpaksa ditulis oleh Jorge Rosmaninho [pt], yang telah berhenti menulis blognya yang bernama Africanidades tahun lalu. |
17 | তিনি নিচের ছবি প্রকাশ করে ভেবেছেন: | Dia memuat foto berikut dan mereka-reka: |
18 | কে কাকে আগে মেরেছে? কেননা, দুইজনই মারা গেছেন। | Siapa sebenarnya yang pertama kali berencana membunuh lawannya? |
19 | সাংবাদিক লুইস কাস্ত্রো দুইজনের সম্পর্কের কিছু আগের সংবাদ দিয়েছেন: | Bagaimanapun juga mereka berdua telah tewas. |
20 | আমি গিনি-বিসাউএর বাস্তবতা আর ক্ষমতা যে খেলা সেখানে শুরু হয়েছে তা বেশ ভালোভাবে জানি। | Reporter Luis Castro [pt] memberikan beberapa info latar belakang mengenai hubungan kedua korban: |
21 | আমি ১৯৯৮/১৯৯৯ এর গৃহযুদ্ধ অনুসরণ করেছি, তখনকার নির্বাচন, সামরিক অভ্যুত্থান। | Aku memahami kenyataan yang dihadapi Guinea-Bissau dan permainan kekuasaan disana dengan amat baik. |
22 | আমাকে গ্রেপ্তার করা হয়েছিল, মাথায় বন্দুক ধরে প্রশ্ন করা হয়েছিল। পরে মৃত্যুদন্ড দেয়া হয়েছিল আর পালাতে হয়েছিল এবং অবশেষে পর্তুগীজ সেনা কর্মকর্তারা আমাকে উদ্ধার করেন। | Aku pernah memantau perang saudara 1998/1999, pemilu, kudeta, Aku pernah ditangkap, diinterogasi dengan senjata dikepalaku, pernah didakwa mati dan terpaksa melarikan diri, setelah itu aku diselamatkan oleh prajurit Angkatan Bersenjata Portugis. |
23 | গতকাল আর আজকে যা ঘটেছে তা আমার কাছে আশ্চর্যজনক না। | Apa yang terjadi kemarin dan hari ini bukanlah sebuah kejutan bagiku. |
24 | আসলে, আমি অনেক দিন থেকে এমনই হবে ভাবছিলাম। | Sebaliknya, Aku telah menduga hal ini sejak lama. |
25 | প্রেসিডেন্ট ভিয়েরা আর সেনাপ্রধানের ঝগড়া সাম্প্রতিক ব্যাপার না। | Konfrontasi antara Presiden Vieira dan kepala pemerintahan bukanlah hal baru. |
26 | আমার মনে পড়ছে যে তিগ্মা ইন ওয়াই নপুংশক হয়ে যান নিনোর (প্রেসিডেন্টের) লোকেরা তাকে শুক্রাশয়ে বৈদ্যুতিক শক দেয়ার কারনে (তিনি আমাকে এটা একটা সাক্ষাৎকারে বলেছিলেন)। এদের তিনি ভয়ঙ্করভাবে প্রতিহত করেন যুদ্ধের সময়ে। | Aku ingat bahwa Tagma In Waie mandul akibat setruman listrik pada bagian testisnya (dia mengungkapkan ini padaku dalam sebuah wawancara) yang dilakukan oleh anak buah Nino, pria yang menjadi lawan beratnya pada masa perang. |
27 | পরে তাকে গিনি আর ক্ষমতায় ফিরতে সাহায্য করা সত্ত্বেও, তাগ্মা নিজেকে নিনো থেকে দূরে রাখেন। | Setelah itu, meski dia telah dibantu oleh rivalnya untuk menjadi pemimpin Guinea, Tagma kembali menjauh dari Nino lagi. |
28 | পরিস্থিতি খারাপ থেকে আরো খারাপ হলো যখন প্রেসিডেন্ট চেষ্টা করেন [প্রধান মন্ত্রী] কার্লোস গোমেস জুনিয়রের সরকারী কর্মসূচি বন্ধ করতে। | Situasi buruk bertambah parah ketika presiden berusaha menghentikan program pemerintah yang dicanangkan [prime minister] Carlos Gomes Junior. |
29 | সেনা বাহিনী প্রধান প্রধানমন্ত্রীর পক্ষ নেন এই বলে যে সরকারকে নির্বাচিত করা হয়েছে আর সেইভাবে শাসন করা উচিত। | Jendral Angkatan Bersenjata berpihak pada PM, mengatakan bahwa pemerintah telah dipilih dan seharusnya memerintah layaknya pemerintah terpilih. |
30 | এটা ধারনা করা হচ্ছিল যে একজন না একজন মারা যাবে। | |
31 | নিনো বা তিগামা। | Nino atau Tgama. |
32 | দুইজনই গেছে। | Keduanya wajib. |
33 | একাত্মতা | Solidaritas |
34 | লুসোফোন ব্লগাররা, বিশেষ করে যারা এই পর্তুগীজ কলোনী থেকে এসেছেন তারা এই ঘটনার জন্য হাহাকার করেছেন আর গিনি-বিসাউ এর মানুষের সাথে একাত্মতার বানী পাঠিয়েছেন। কেপ-ভার্দে থেকে জোয়া দোনো বলেছেন: | Para bloger Lusophone, yang juga berasal dari koloni-koloni lama Portugis, menyayangkan insiden tersebut dan menyampaikan pesan solidaritaskepada rakyat Guinea-Bissau: Dari Cape Verde, João Dono [pt] mengatakan: |
35 | আমি আশা করি, অ্যাঙ্গোলার মতো, গিনি- বিসাউতেও শান্তি বিরাজ করবে। | Kuharap, seperti di Angola, damai juga akan hadir di Guinea-Bissau. |
36 | নিনো ভিয়ারার মতো ইতিহাস থাকা মানুষ এমনি করেই শেষ হতে পারে। | Seorang pria yang memiliki masa lalu seperti Nino Vieira hanya akan mengakhiri hidupnya seperti ini. |
37 | তিনি এই পথ বেছে নিয়েছেন, যে পথ আমাদের ভাইদের অনেক কষ্টের মধ্যে ফেলেছে। | Dia telah memilih jalannya, jalan yang telah membuat saudara-saudara kita menderita. |
38 | আমরা গিনি-বিসাউ এর সমস্যার মিনিট আর ঘন্টা ধরে পর্যবেক্ষন করবো। | Kami akan terus memantau tiap jam dan menit peristiwa sulit Guinea Bissau. |
39 | কেপ- ভার্দে থেকে, সিজার স্কফেল্ড কারদোসো বলেছেন: | Juga dari Tanjung Verde, Cesar Schofield Cardoso [pt] mengatakan: |
40 | আমাদের বাহিনীকে পর্যবেক্ষণ করে আমি দেখলাম…গিনি বিসাউতে ধৈর্য অনুপস্থিত। | Ketika menginspeksi serdaduku aku melihat bahwa… toleransi di Guinea-Bissau telah lenyap. |
41 | এই দেশে রাক্ষসরা আবার ভর করেছে দেশে, অস্ত্র হাতে আমাদের ভাইরা যারা এখনো শেখেনি অস্ত্র কখন ফেলতে হয়। | Kejahatan kembali menaungi negeri ini, saudara seperjuangan kami yang belum belajar menurunkan senjata. |
42 | তারা ভিয়েরাকে হত্যা করেছে সেনাপ্রধানকে হত্যার প্রতিবাদে। | Mereka telah membunuh Vieira dalam pemberontakan atas terbunuhnya jendral mereka. |
43 | গিনিতে এখন ঘৃণার সময়। | Saat yang penuh kebencian di Guinea. |
44 | মোজাম্বিক থেকে ম্যানুয়েল দে আরুজো বলেছেন: | From Mozambique, Manuel de Araújo [pt] says: |
45 | অনেক কারন আছে আমাদের গিনি-বিসাউকে সাহায্য করার এবং শান্তি আর জাতীয় সংহতির দিকে যাওয়ার পথ খুঁজে পেতে। | terdapat berbagai alasan bagi kami untuk menolong Guinea-Bissau menemukan jalan perdamaian dan persatuan negaranya. |
46 | কোথায় আমাদের অগ্রণী শান্তিকারকরা? | Dimana pemimpin perdamaian terbaik kita? |
47 | কোথায় সিপিএলপি [পর্তুগীজ ভাষার দেশের জোট]? | Dimana [Komunitas Negara Berbahasa Portugis] CPLP? |
48 | কোথায় আফ্রিকান ইউনিয়ন? | Dimana Uni Afrika? |
49 | তারা কি আমাদের ভাইদের সাহায্য করতে পারেননা জাতীয় সংহতির বিশুদ্ধ বাতাসে শ্বাস নিতে? | (…) Tak bisakah mereka menolong saudara-saudara kita untuk menghirup udara bersih dari persatuan negara? |
50 | এঙ্গোলা থেকে ইউজিনিও কোস্তা আলমীদা বলেছেন: | Dari Angola, Eugénio Costa Almeida [pt] mengatakan: |
51 | আশা করা যায় যে তথাকথিত চিরশত্রুর মৃত্যু সাহায্য করবে গিনি-বিসাউ এর মানুষকে একটা সত্য ও সংহতি (ট্রুথ এন্ড রিকনসিলিয়েশন) কমিশন তৈরি করতে যা প্রতিহিংসার মনোভাবকে শেষ করবে আর গিনি-বিসাউকে একটা বিশাল আর সমৃদ্ধশালী দেশ হিসাবে গঠন করবে। | Semoga dengan meninggalnya kedua pria yang bermusuhan dapat menolong rakyat people of Guinea-Bissau untuk menciptakan Komisi Kebenaran dan Perstuan yang bertujuan mengakhiri semangat balas dendam dan mampu membuat Guinea-Bissau sebuah negara besar nan makmur . |
52 | গিনি-বিসাউ এর জনসংখ্যা ১. ৬ মিলিয়ন আর ১৯৭৪ এর স্বাধীনতার পরে দেশটা অনেক বছরের অস্থিরতা সহ্য করেছে। | Guinea-Bissau memiliki populasi 1,6 juta jiwa, dan sejak kemerdekaannya pada tahun 1974 terus-menerus mengalami pergolakan politis. |
53 | আর সম্প্রতি দেশটি পরিণত হয়েছে ল্যাটিন আমেরিকা থেকে ইউরোপে কোকেন পাচারের পথ হিসাবে। | Baru-baru ini Guinea-Bissau muncul dalam peta penyeludupan kokain asal Amerika Selatan menuju Eropa. |