# | ben | ind |
---|
1 | ইরানঃ আচরণ পুরুষের মত, পোষাক পরে মহিলাদের মত! | Iran: Berperangai Bak Lelaki, Berpakaian Bak Perempuan! |
2 | গত সোমবার ১৫ এপ্রিল, ২০১৩ তারিখে ইরানের কুরদিস্থান প্রদেশের ম্যারিভান রাস্তায় নিরাপত্তা বাহিনী মাথায় ঘোমটা এবং লাল জামা পরিহিত এক ব্যক্তিকে প্রদর্শন করেছে। | Seorang pria mengenakan gaun merah panjang lengkap dengan cadar yang menutupi wajahnya melakukan parade dengan di jalanan kota Marivan di Provinsi Kurdistan, Iran pada Senin, 15 April 2012. |
3 | ঘরোয়া বিরোধে দোষী সাব্যস্ত হওয়ায় একটি স্থানীয় আদালত তিন জন পুরুষকে জন্য এই শাস্তি দেবার সিদ্ধান্ত নিয়েছে । | Pengadilan negeri setempat memutuskan bahwa hal tersebut merupakan hukuman bagi tiga orang pria yang diputus bersalah atas kekerasan domestik yang mereka lakukan. |
4 | প্রকৃত ঘটনা যদিও অপরিষ্কার, কিন্ত এরূপ শাস্তির বিধান অনেককেই ভীষণ বিরক্ত করেছে। | Latar belakang dan penyebabnya tidak jelas, tapi ide hukuman ini menyulut kemarahan banyak orang. |
5 | ম্যারিভানের নারীরা মঙ্গলবার এই ধরণের শাস্তির প্রতিবাদ জানিয়েছে। তাঁরা বলছে, এভাবে দোষী সাব্যস্ত করা পুরুষদের তুলনায় মহিলাদের বেশি অপমানকর। | Para wanita di Marivan menggelar protes menentang keputusan tersebut pada hari Selasa, mengatakan bahwa hukuman tersebut lebih pada mempermalukan wanita daripada menghukum para pria. |
6 | একজন মানবধিকার কর্মীর মতে, নিরাপত্তা বাহিনীর লোকেরা শারীরিকভাবে প্রতিবাদকারীদের আক্রমণ করে [ফার্সি]। | Berdasarkan seorang aktivis hak asasi manusia, penjaga keamanan menyerang demonstrasi secara fisik [fa] . |
7 | একটি ভিডিও রাস্তায় মহিলাদের অবস্থান দেখাচ্ছে। | Video berikut ini memperlihatkan wanita yang berbaris dan berjalan di sepanjang jalan: |
8 | ‘সমতার জন্য কুর্দ পুরুষ' ফেইসবুক পাতায় শেয়ার করা হয়েছে | Diambil dari laman Facebook ‘Kurd Men For Equality' |
9 | অনেক ইরানি পুরুষ অনলাইনে ফেসবুকে প্রচারাভিযানের জন্য নারীদের মতো পোশাক পরে ছবি তুলেছেন এবং বলেছেন, “কাউকে শাস্তি দেওয়া বা অপমান করার জন্য নারী হওয়া কোন উপকরণ নয়।” | Dalam laman dunia maya, beberapa pria suku Kurdi telah memasang potret diri yang berpakaian seperti wanita sebagai bagian dari kampanye melalui Facebook dengan slogan “Menjadi wanita bukanlah alat hukuman atau untuk mempermalukan siapa pun”. |
10 | সমতার জন্য কুর্দ পুরুষ ফেইসবুক পাতায় ছবি গুলো দেখা যাচ্ছে। | Foto tersebut menjadi bagian laman Facebook bernama Lelaki Kurdi Untuk Kesetaraan. |
11 | ন্যামো কুর্দিস্তান লিখেছে: | Namo Kurdistani menulis: |
12 | “স্ত্রীজাতি”র প্রতি আমার সংহতি এবং সমর্থন দেখানোর জন্য এবং ইতিহাসে তাঁদের ভোগান্তি ও যন্ত্রণার জন্য “পুরুষের” কৃতকর্ম ই দায়ী। | Untuk menunjukan solidaritas dan dukungan saya bagi rekan-rekan wanita dan penderitaan mereka sepanjang sejarah disebabkan oleh pria [sic]. |
13 | যেহেতু সাম্প্রতিক সময়ে একজনকে শাস্তি দেবার নামে তাঁকে মেয়েলি পোশাক পড়ানোর মতো একটি মূঢ় বিচারকের নির্দেশ আমাদের প্রত্যক্ষ করতে হয়েছে, তাই সেই রকম একটি সময়ে আমরা উপস্থিত হয়েছি যখন আমাদের একে অপরের কাছাকাছি থাকা দরকার। পাশাপাশি এই নির্বুদ্ধিতা, নৃশংসতা এবং নারীত্বের বিরুদ্ধে নিষ্ঠুরতার প্রতি নিন্দা জানানো উচিত। | Seperti yang baru saja terjadi hakim yang bodoh memutuskan menghukung seseorang dengan menyuruhnya mengenakan pakaian wanita;sehingga saya memutuskan inilah saatnya kita bersatu untuk mengecam kebodohan, brutalitas dan tiadanya rasa kemanusiaan yang ditujukan pada kaum wanita; separuh dari anggota masyarakat juga separuh dari manusia melakukan hal ini terhadap mereka |
14 | আমি তাঁদের জন্য অন্ততঃ যেটি করতে পারি তাই করছি। আর সেটা হল, আমি নারীত্ব সমর্থন করছি। | Laman Facebook Asosiasi Perempuan Marivan juga mengecam tindakan tersebut dan menulis [fa]: |
15 | উইমেন এ্যাসোসিয়েশন অফ ম্যারিভান'এর ফেসবুক পাতাও এই আইনের নিন্দা জানিয়ে লিখেছেঃ[ফার্সি] | |
16 | নিরাপত্তা বাহিনী শহরে একজন দোষী সাব্যস্ত ম্যারভানি মানুষকে টানাহেঁচড়া করেছে। তাঁর পোশাক ছিল নারীদের মতো। | Petugas kemanan menggiring pria Marvani yang terbukti bersalah menuju tengah kota, Mereka memberinya pakaian wanita dan tindakan ini akan membuatnya malu. |
17 | আইনের দ্বারা এটি করা হয়েছে তাঁকে অপমানিত করতে। | |
18 | উইমেন এ্যাসোসিয়েশন অফ ম্যারিভান এই কাজের নিন্দা জানিয়েছে। | Asosiasi Perempuan Marivan mengecam tindakan ini dan menggolongkannya sebagai penghinaan terhadap wanita. |
19 | তাঁরা এটিকে নারীদের অপমান করার সামিল বলেই গ্রাহ্য করছে। | Sehari setelahnya, wanita suku Kurdi melakukan protes. |
20 | কুর্দিশ নারীরা ঘটনার একদিন পরে এই আইনের তীব্র প্রতিবাদ জানিয়েছে। | Mohammad Mostafai, seorang pengacara asal Iran dan pejuang hak asasi manusia mengatakan [fa]: |
21 | মোহাম্মদ মোস্তাফাই নামের একজন ইরানী আইনজীবী ও মানবাধিকার রক্ষা কর্মী বলেছেনঃ | Pengadilan Iran tidak memiliki hak untuk memerintah hukuman seperti itu, yang melecehkan harkat martabat manusia. |
22 | ইরানের বিচার বিভাগের মানবিক মর্যাদার বিরুদ্ধে যায় এমন শাস্তি দেবার কোন অধিকার নাই। | |
23 | ইসলামী প্রজাতন্ত্রের আইনে দণ্ডিতদের মহিলাদের মত পোশাক পড়ানোর মতো কিছু আপনি খুঁজে পাবেন না। | Menyuruh terdakwa berpakaian seperti wanita bukalah sesuatu yang dapat ditemukan dalam hukum yang berlaku di dalam Republik Islam, |
24 | ইতিহাসের পুনরাবৃত্তি | Sejarah berulang |
25 | তিন বছররেও বেশি আগে, ইরানী কর্তৃপক্ষ একটি ছাত্র কর্মীকে অপদস্থ করতে একই পদ্ধতি ব্যবহার করার চেষ্টা করেছিল। কিন্তু তাঁরা ব্যর্থ হয়। | Lebih dari tiga tahun yang lalu, pemerintah Iran berusaha menggunakan metode yang sama untuk mempermalukan aktivis kampus, namun gagal. |
26 | এর পর ইরানী কর্তৃপক্ষ অভিযোগ করে, ছাত্র দিবসে তেহরানে একটি বক্তৃতা প্রদানের পর মজিদ তাভাকলি মুক্তির জন্য নারীদের মতো পোশাক পড়েছেন । | Saat itu, pemerintan Iran mengklaim bahwa Majid Tavakoli berpakaian seperti wanita untuk melarikan diri setelah menyampaikan pidato di Tehran pada saat Hari Pelajar . |
27 | যাহোক, ইরানে মানবাধিকার কর্মীরা প্রত্যক্ষ সাক্ষী থেকে একটি প্রতিবেদন প্রকাশ করে এবং দাবি করে, “রাষ্ট্র মিডিয়া দ্বারা প্রকাশিত সমস্ত ছবি মিথ্যা এবং এটি ইরানে ছাত্র ও সুশীল কর্মীদের বিরুদ্ধে অনৈতিক উপায় ব্যবহারের একটি পরিষ্কার নমুনা।” | Akan tetapi, aktivis hak asas manusia di Iran mengeluarkan sebuah berita dari saksi mata yang mengatakan: ” Semua gambar diterbitkan oleh media milik pemerintah tersebut adalah salah dan secara terang-terangan digunakan untuk tujuan tidak bermoral untuk melawan aktivis pelajar dan sipil di Iran.” |
28 | সেই সময় শত শত ইরানি তাভাকালিকে সমর্থন দেবার জন্য নিজেরা হিজাব পরিহিত নারীদের মতো করে পোশাক পরে ছবি তোলে। | Saat itu, ratusan pria Iran memotret diri mereka sendiri dengan berpakaian dan berjilbab seperti wanita untuk mendukung Tavakoli. |