# | ben | ind |
---|
1 | চীনের বিনিয়োগ: দক্ষিণপূর্ব এশিয়ার জন্য আর্শীবাদ না অভিশাপ? | Investasi dari Cina: Berkah atau Malapetaka untuk Asia Tenggara? |
2 | আমাদের এই পোস্ট আন্তর্জাতিক সম্পর্ক এবং নিরাপত্তা সংক্রান্ত বিশেষ কভারেজ এর অংশ। | Posting ini adalah bagian dari liputan Keamanan dan Hubungan Internasional. |
3 | গত মে মাসে মিয়ানমারের বিদ্যুৎ সংকট নিয়ে জনগণের স্বত:স্ফূর্ত বিক্ষোভ পত্রপত্রিকাগুলো ফলাও করে প্রচার করেছে। | Protes spontan terhadap matinya listrik di Myanmar mendapatkan banyak liputan media massa di bulan Mei 2012 karena pemerintah jarang membiarkan rakyatnya untuk turut serta dalam aktivitas anti-pemerintah. |
4 | কারণ সরকার খুব কম সময়েই সরকারবিরোধী কার্যকলাপকে অনুমোদন করে থাকে। | Lebih penting lagi adalah protes yang bertempatan di depan kedutaan besar Cina di Yangon, ibukota Myanmar. |
5 | এমনকি এই বিক্ষোভ হয়েছে মিয়ানমারের রাজধানী ইয়াঙ্গুনে। | Para demonstran yang bergabung untuk menyuarakan pendapat mereka terhadap keputusan pemerintah untuk menjual cadangan energi Myanmar yang terbatas ke Cina. |
6 | বিক্ষোভকারীরা চীনের কাছে বিদ্যুত বিক্রি করা নিয়ে সরকারের সিদ্ধান্তের বিরুদ্ধে বক্তব্য দিয়েছে। | Berikut adalah komentar dari halaman Facebook Eleven Media Group [my], salah satu organisasi media swasta terbesar di Myanmar, yang menyetujui pendapat banyak konsumer di Myanmar: |
7 | মিয়ানমারের সবচেয়ে বড়ো বেসরকারি মিডিয়া সংস্থা ইলেভেন মিডিয়া গ্রুপ [মিয়ানমার ভাষায়], এর পাতায় নিচের মন্তব্য প্রকাশ পেয়েছে, যেখানে জনগণের আবেগ উঠে এসেছে: | |
8 | মিয়ানমারের ৭০% বিদ্যুৎ আসে লাও পি তা এবং ইয়ে ইওয়ার জলবিদ্যুৎ কেন্দ্রের মাধ্যমে। শায়ে লি কেন্দ্রের বিদ্যুৎ চীনে সরবরাহ করা হয়। | 70 persen dari listrik yang di suplai ke Yangon datang dari pembangkit listrik tenaga air Law Pi Tan dan Ye Ywar, lalu dari pembangkit Shwe Li menuju ke Cina, akibatnya terdapat keterbatasan listrik di Yangon. |
9 | সেজন্য ইয়াঙ্গুনে বিদ্যুৎ ঘাটতি হয়। | Kenapa? Mari kita potong listriknya Cina! |
10 | তাই চীনের বিদ্যুৎ সরবরাহ বন্ধ করো। | Protes terhadap keterbatasan listrik di sekitar Gedung Balaikota, Yangon. |
11 | ইয়াঙ্গনের সিটি হলের সামনে বিদ্যুৎ সঙ্কটের বিরুদ্ধে বিক্ষোভ। | Gambar diambil dari halaman Facebook-nya CJMyanmar. |
12 | ছবি সিজেমিয়ানমারের ফেসবুকের পাতা থেকে নেওয়া। | Cina telah berdagang dengan negara-negara Asia Tenggara selama berabad-abad. |
13 | শতাব্দীকাল ধরে দক্ষিণপূর্ব এশিয়ার দেশগুলোর সাথে চীনের বাণিজ্যিক সম্পর্ক রয়েছে। | |
14 | গত কয়েক বছর ধরে চীনের ব্যাপক প্রবৃদ্ধি দেশটিকে এই অঞ্চলের নেতৃত্বশীল বিনিয়োগকারী দেশে পরিণত করেছে। | |
15 | জাপান এবং দক্ষিণ কোরিয়ার পরে মালয়েশিয়ায় তৃতীয় বৃহত্তম বিনিয়োগকারী দেশ হলো চীন। গত ১৫ বছরে কম্বোডিয়ায় ৮. | Namun, perkembangan ekonomi di Cina yang spektakuler selama beberapa tahun belakangan ini telah mendorong negara tersebut untuk menjadi investor ternama di kawasan tersebut. |
16 | ৮ বিলিয়ন মার্কিন ডলার বিনিয়োগ করে দেশটির সবচেয়ে বেশি বিনিয়োগকারী হয়েছে। | Malaysia akan menjadi partner dagang Cina nomor tiga terbesar setelah Jepang dan Korea Selatan. |
17 | গত বছর থাইল্যান্ড এবং ভিয়েতনামকে পেছনে ফেলে লাওসে সবচেয়ে বেশি বিনিয়োগ করেছে চীন। চীন এ অঞ্চলে বড় বড় খাতে বিনিয়োগ করছে। | Dalam 15 tahun terakhir, Cina telah menuangkan investasi sebesar 8,8 milyar dolar AS di Cambodia dan menjadi investor terbesar di negara itu. |
18 | খাতগুলোর মধ্যে রয়েছে জলবিদ্যুত, খনি, নির্মাণ, কুষি, যোগাযোগ এবং অবকাঠামো রয়েছে। | Cina juga menyalip Thailand dan Vietnam sebagai investor terbesar di Laos tahun lalu. |
19 | এসব ক্ষেত্রে বিনিয়োগকে সবসময় স্বাগত জানানো হয়। কারণ এতে করে কর্মসংস্থান সুযোগ তৈরির মাধ্যমে স্থানীয় অর্থনীতিতে এর ইতিবাচক প্রভাব ফেলে। | Modal dari Cina ada di belakang beberapa investasi dalam skala besar di tenaga air, pertambangan, kayu-kayuan, pertanian, transportasi, dan infrastruktur di kawasan Asia Tenggara. |
20 | এ অঞ্চলে চীনের আগ্রাসী অর্থনৈতিক সম্প্রসারণের বিরুদ্ধে ইতোমধ্যে কথা উঠেছে। | Investasi-investasi ini sebagian besar disambut dengan hangat karena menciptakan lapangan pekerjaan dan berakibat positif terhadap pertumbuhan ekonomi. |
21 | এই নেতিবাচক প্রতিক্রিয়া জাতীয়তাবাদকে উস্কে দিচ্ছে। | Tetapi tentangan terhadap perkembangan ekonomi Cina yang agresif juga telah muncul. |
22 | যেমন, স্থানীয় শিল্পপতিরা বিদেশীদের সাথে প্রতিযোগিতাকে প্রত্যাখান করেছে। কিন্তু সাধারণ মানুষ যারা চীনের বিনিয়োগের কারণে ঘরবাড়ি ছাড়া হয়েছে, তাদের কাছে এটা বেঁচে থাকা এবং মানবাধিকারের ইস্যু হয়ে দাঁড়িয়েছে। | Reaksi negatif ini sebagian dilandasi oleh motif-motif nasionalis karena pengusaha lokal menentang kompetisi asing; tetapi ini juga merupakan masalah kelangsungan hidup dan hak asasi manusia untuk ribuan penduduk asal yang dipindahkan secara paksa akibat berbagai proyek pengembangan yang didanai oleh Cina. |
23 | চীন ভিত্তিক বৃহৎ জলবিদ্যুৎ কেন্দ্র | Bendungan Besar yang Didanai oleh Cina |
24 | ইরাবতি নদী, মিয়ানমার। | Sungai Ayeyarwaddy, Myanmar. |
25 | ছবি ডিমেইনএইচআরের ফ্লিকার পেজ থেকে সিসি লাইসেন্স অ্যাট্রিবিউটন-শেয়ারঅ্যালাইক ২. ০ আওতায় প্রকাশিত। | Foto dari halaman Flickr milik DamienHR digunakan dibawah lisensi Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 Generic (CC BY-SA 2.0). |
26 | (সিসি বিওয়াই-এসএ ২. ০)। জনগণের আন্দোলনের মুখে মিয়ানমার সরকার ইরাবতি নদীতে চীনের অর্থায়নে জলবিদ্যুৎ কেন্দ্র নির্মাণ বাতিল করেছে। | Tahun lalu, pemerintah sipil Myanmar menangguhkan proyek bendungan besar yang didanai oleh Cina sepanjang sungai Irrawaddy, setelah para penduduk bergerak menentang konstruksinya yang akan menyebabkan diusirnya ribuan rakyat desa setempat. |
27 | কারণ এই জলবিদ্যুৎ নির্মাণের কারণে কয়েক হাজার গ্রামবাসী উচ্ছেদ হয়েছিল। | |
28 | এটাই প্রথম ঘটনা যেখানে জান্তা সরকার নাগরিক সমাজের দাবিকে মেনে নিলো। | Peristiwa ini mungkin adalah pertama kalinya pemerintahan junta militer merespon secara positif terhadap petisi dari masyarakat sipil. |
29 | এই প্রকল্প বাতিল করায় জনগণের মধ্যে যে প্রতিক্রিয়া দেখা গেছে, তা ১১-মিডিয়া. কম ওয়েবসাইটে নিচের মন্তব্যে [মিয়ানমার] ফুটে উঠেছে: | Komen ini [my] dari seorang warga Myanmar di situs 11-media.com adalah reaksi yang umum dilihat setelah pengumuman pembatalan proyek tersebut: |
30 | জনগণের ইচ্ছাকে মূল্য দিয়ে সিদ্ধান্ত নেয়ায় মাননীয় প্রেসিডেন্টকে সর্বান্তকরণে ধন্যবাদ জানাই। এটা চীনের দীর্ঘমেয়াদি বিদ্যুত চাহিদায় প্রভাব ফেলবে। | Dengan sepenuh hati saya berterima kasih terhadap Bapak Presiden karena telah membuat keputusan berani untuk memenuhi permintaan rakyat, meskipun mengakibatkan dampak terhadap kebutuhan energi Cina jangka panjang, [negara yang] melindungi Myanmar di Dewan Keamanan PBB; dan menyebabkan dampak secara hukum karena membatalkan kontrak yang telah ditandatangani. |
31 | এটা জাতিসংঘের নিরাপত্তা পরিষদে মিয়ানমারকে প্রতিরোধ করতে পারে। | |
32 | তাছাড়া ইতোমধ্যে যে চুক্তি স্বাক্ষরিত হয়েছে, তা প্রত্যাখ্যানের সামিল। | |
33 | কম্বোডিয়ার ভুমি সমস্যা | Persoalan Tanah di Kamboja |
34 | কম্বোডিয়ার কৃষকরা চীন কর্তৃক তাদের জমি অধিগ্রহণের বিরুদ্ধে কথা তুলেছে। | Para petani di Kamboja juga telah menyerukan keberatan mereka terhadap perampasan kecil-kecilan yang dilakukan oleh Cina terhadap tanah mereka. |
35 | কম্বোডিয়ার সেন্টার ফর হিউম্যান রাইটস-এর মতে, ১৯৯৪ সাল থেকে কম্বোডিয়া সরকার চীনের ১০৭টি প্রতিষ্ঠানকে ৪৬১৫৭৪৫ হেক্টর জমির অনুমোদন দিয়েছে। | Menurut Pusat Hak Asasi Manusia Kamboja (Cambodian Center for Human Rights), pemerintah Kamboja telah memberikan 4,615,745 hektar sebagai konsesi kepada 107 perusahaan milik Cina sejak 1994. |
36 | এর মধ্যে ৩৩৭৪৩২৮ হেক্টর বনভুমি এবং ৯৭৩, ১০১ হেক্টর অর্থকরী ভুমি এবং ২৬৮৩১৬ হেক্টর খনিজ এলাকা রয়েছে। | Dari jumlah tersebut, 3,375,328 hektar merupakan konsesi hutan, 973,101 konsesi tanah ekonomi, dan 268,316 konsesi pertambangan. |
37 | ভুমি বিরোধ প্রায়ই কম্বোডিয়া সামরিকায়নের সম্ভাবনা তৈরি করে। | Perebutan tanah penyebab terjadinya militerisasi di Kamboja. |
38 | ছবি লিকাঢো থেকে নেয়া। | Foto dari Licadho. |
39 | এই প্রবন্ধে সাংবাদিক অ্যালেক্স ওয়াটস ব্যাখ্যা করেছেন, কেন কম্বোডিয়ার সরকারের কাছে চীন আকর্ষণীয় বিনিয়োগকারী: | |
40 | কম্বোডিয়ায় বেড়াতে যেতে চাইলে খুব শিগগিরই বোধহয় চীনের ভিসা নিয়ে যেতে হবে। | Dalam artikel ini, jurnalis Alex Watts menjelaskan mengapa Cina adalah investor yang disukai oleh pemerintah Kamboja: |
41 | কারণ, এশিয়ার এই পরাশক্তির কাছে কম্বোডিয়া বিপুল পরিমাণ জমি বিক্রি করেছে। | Melihat perkembangan sekarang ini, sebentar lagi kita akan memerlukan visa Cina untuk mengunjungi Kamboja dengan banyaknya tanah yang dijual ke si raksasa Asia yang lahap ini. |
42 | কিছু কিছু কর্মকাণ্ড দেখে মনে হচ্ছে কম্বোডিয়ার বেশিরভাগ জাতীয় উদ্যান এবং পশুপাখির অভয়ারন্যগুলো চীনা বিনিয়োগকারীদের কাছে বিক্রি করে দেবে। | Banyak aktivis memperingatkan bahwa dengan perkembangan ini, kebanyakan dari taman nasional dan kawasan perlindungan satwa liar bisa-bisa akan dijual ke investor dari Cina. |
43 | কম্বোডিয়ার সরকারের কাছে চীন আকর্ষণীয় বিনিয়োগকারীর হওয়ার কারণ হলো চীন দেশটির সবচেয়ে বড় বিনিয়োগকারী, বিপুল পরিমাণ বিদেশী সাহায্যের উৎসও তারা। এবং এই টাকা পশ্চিমাদের চেয়ে কম সুদে তারা দিয়ে থাকে। | Mereka menunjukkan bahwa Cina merupakan investor favorit pemerintah Kamboja karena merupakan investor terbesar dan penyumbang dana internasional, dan mereka tidak suka menuntut macam-macam, lain halnya dengan pemerintah Barat lainnya yang selalu mengungkit masalah seperti hak asasi manusia dan rakyat desa yang didepak dari rumah mereka. |
44 | আর তাই মানবাধিকার এবং গ্রামবাসীর উচ্ছেদের কথা যখন আসে, তখন এটা তুচ্ছই মনে হয়। | |
45 | ফিলিপাইনে বিনিয়োগ | Investasi di Filipina |
46 | চীন ফিলিপাইনে যে পরিমাণ বিনিয়োগ করেছে, তার উল্লেখযোগ্য অংশের বিরুদ্ধেই ইতোমধ্যে দুর্নীতির অভিযোগ উঠেছে। | Sementara itu, banyak investasi besar oleh Cina di Filipina yang dinodai oleh berbagai tuduhan akan korupsi. |
47 | চীনের একটি প্রতিষ্ঠান কাজ পেতে সরকারি কর্মকর্তাকে ঘুষ দিয়েছে, এমন অভিযোগের ভিত্তিতে ফিলিপাইন সরকার প্রস্তাবিত ন্যাশনাল ব্রডব্যান্ড নেটওয়ার্ক এবং নর্থরেইল প্রকল্প বাতিল করেছে। | Proposal mengenai pendirian Jaringan Broadband Nasional (National Broadband Network) dan proyek Northrail telah dibatalkan oleh pemerintah setelah tersingkap bahwa uang suap telah dibayarkan oleh perusahaan Cina agar mendapatkan dukungan dari pejabat pemerintah Filipina. Bahkan mantan presiden Filipina telah dituduh mendapatkan pembayaran kembali dari mendukung proyek-proyek besar tersebut. |
48 | এমনকি ফিলিপাইনের সাবেক প্রধানমন্ত্রীর বিরুদ্ধে অভিযোগ উঠেছে, তিনি টাকার বিনিময়ে বড় বড় প্রকল্প পেতে চীনকে সহযোগিতা করেছেন। | Perusahaan Cina, ZTE, terlibat skandal korupsi di Filipina. Perjanjian kontroversial lainnya telah di bongkar oleh seorang senator asal Filipina, mengenai penyewaan tanah pertanian terbaik di negara tersebut kepada perusahaan asal Cina. |
49 | ফিলিপাইনে চীনা প্রতিষ্ঠান জেডটিই দুর্নীতে জড়িয়ে পড়েছে। | Senator tersebut menggunakan argumen mengenai perundang-undangan dan kedaulatan negara untuk menentang perjanjian tersebut. |
50 | একজন সিনেটর ফিলিপাইনের মূল কৃষিজমি চীনা প্রতিষ্ঠানের কাছে লিজ দেয়ার বিতর্কিত চুক্তি ফাঁস করে দিয়েছেন। | Awalnya, orang-orang Filipino bersorak sorai dengan dibatalkannya proyek yang mahal dan ganjil tersebut, namun masalah ini juga mempengaruhi alir masuknya investasi dari Cina ke negara tersebut. |
51 | সিনেটর এই চুক্তির বিরুদ্ধে সাংবিধানিক এবং সার্বভৌমত্বের ইস্যু তুলে ধরেছেন। | Blogger dengan nama Bong Mendoza khawatir akan dampaknya terhadap hubungan kedua belah negara: |
52 | ফিলিপিনো জনগণ শুরুতেই অতিমূল্যের উচ্চাকাঙ্ক্ষী প্রকল্প বাতিলের দাবি জানায়। | |
53 | কিন্তু এই চুক্তি দেশে চীনা বিনিয়োগ আসার ওপরও প্রভাব ফেলে। | Hubungan Filipina-Cina berada pada di titik terendah. |
54 | এটা দুই দেশের সম্পর্কের ওপর কতটা প্রভাব ফেলে তা নিয়ে উদ্বিগ্ন ব্লগার বং মেনদোজা: | Bahkan saat krisis karang terumbu Mischief Reef (1995-1997), hubungan ekonomi terus berkembang dan terdapat efek yang minimal terhadap hubungan hangat yang ada antar individu. |
55 | চীন- ফিলিপাইন সম্পর্ক আগের যেকোনো সময়ের চেয়ে একেবারে তলানির দিকে রয়েছে। | Sekarang, nilai dari kerjasama ekonomi dengan Cina patut dipertanyakan dengan adanya persepsi bahwa hubungan tersebut didapatkan melalui praktek korupsi (misalnya, NBN-ZTE, Northrail). |
56 | ১৯৯৫-১৯৯৭ সালে মিসশেফ রিফ সংকটের সময়ও দু'দেশের মানুষে মানুষে মিল ছিল, অর্থনৈতিক সুসম্পর্ক বজায় ছিল। | Tidak ada ragu lagi bahwa munculnya Cina sebagai kekuatan ekonomi global telah membawa banyak keuntungan untuk para tetangganya di Asia Tenggara yang membutuhkan modal. |
57 | এখন নানা ধরনের দুর্নীতির কারণে চীনের সাথে অর্থনৈতিক সহযোগিতা প্রশ্নের মুখে পড়েছে। | Tetapi saat Cina mengembangkan pengaruh ekonominya, ia juga mesti siap untuk menerima konsekuensi dari segala aksinya. |
58 | কোনো সন্দেহ নেই যে অর্থনৈতিক পরাশক্তি হিসেবে চীনের আবির্ভাব দক্ষিণপূর্ব এশিয়ার প্রতিবেশীরা নানাভাবেই লাভবান হবে। | Cina tidak bisa memperlakukan Asia Tenggara sebagai suatu pasar untuk didominasi, tetapi sebagai partner dagang lawas yang memiliki budaya, tradisi dan sistem politik masing-masing. |
59 | কিন্তু চীনের সম্প্রসারণশীল অর্থনীতির ধাক্কা কী ধরনের অসামঞ্জস্যতা তৈরি করে তার জন্য প্রস্তুত থাকতে হবে। | Pendeknya, dana dari Cina bisa mengubah pedesaan yang miskin menjadi suatu komunitas yang makmur, tetapi bisa juga merusak lingkungan, melanggar hak-hak rakyat, dan memperparah korupsi. |
60 | চীন আধিপত্য বিস্তারের জন্য দক্ষিণপূর্ব এশিয়াকে অন্য একটি বাজার হিসেবে ব্যবহার করতে পারবে না। | Kegagalan Cina untuk melihat dampak investasi mereka bisa jadi akan menyebabkan negara-negara Asia Tenggara untuk mencari investor lainnya. |
61 | তবে এ অঞ্চলের পুরোনো ব্যবসায়িক অংশীদারের সাথে এর অনন্য ঐতিহ্য, প্রথা এবং রাজনৈতিক ব্যবস্থারও সঙ্গী হবে। অতি সংক্ষেপে চীনের টাকা দরিদ্র গ্রামবাসীর কাছ থেকে বর্ধিষ্ণু সম্প্রদায়ের কাছে যেতে পারে। | Posting ini dan terjemahannya ke bahasa Spanyol, Arab, dan Perancis telah dikomisikan oleh Jaringan Sekuriti Internasional (International Security Network (ISN)) sebagai bagian dari kerjasama untuk mencari suara rakyat mengenai berbagai problema keamanan dan hubungan internasional dari seluruh dunia. |
62 | তবে এই অর্থ পরিবেশ ধ্বংস, নাগরিক অধিকার লঙ্ঘন এবং এ অঞ্চলে ভয়াবহ দুর্নীতির কাছে ব্যবহার হতে পারে। | Posting ini pertama diterbitkan di blog ISN, lihat cerita lainnya disini. |
63 | চীন জোরপূর্বক যে অর্থ বিনিয়োগ করেছে, তার প্রভাব যদি সনাক্ত করতে না পারে, তবে দক্ষিণপূর্ব এশিয়া অন্য কোনো বিনিয়োগকারী খুঁজতে পারে। | |