Sentence alignment for gv-ben-20120205-22470.xml (html) - gv-por-20120216-27749.xml (html)

#benpor
1মঙ্গোলিয়া: খনির প্রকল্প যাযাবর নাগরিকদের জীবনযাত্রার উপকরণ শূন্য করে ফেলবেMongólia: Projetos de Mineração Ameaçam Meio de Vida de Pastores
2মঙ্গোলিয়ার খনি প্রকল্প দেশটির সামাজিক এবং অর্থনৈতিক কাঠামোর উন্নয়নের এবং দারিদ্র বিমোচনের প্রতিশ্রুতি প্রদান করছে, কিন্তু ঠিক তাঁর বিপরীতে খনি এলাকার কাছে বাস করা স্থানীয় সম্প্রদায়, খনি খননের ক্ষতিকর দিকগুলো অনুভব করছে, কারণ এর ফলে তাদের পরিবেশ এবং ঐতিহ্যগত জীবন ধারণের উপায়গুলো আক্রান্ত হচ্ছে।[Todos os links levam para páginas em inglês] Projetos de mineração na Mongólia prometem o desenvolvimento de uma infraestrutura social e econômica e uma forma de amenizar a pobreza, mas, nesse caminho, comunidades locais próximas às minas sentem o impacto negativo que afeta o meio ambiente e seus meios de vida tradicionais.
3পরিবেশবাদী এনজিও সিইই ব্যাঙ্ক ওয়াচ নেটওয়ার্ক সংবাদ প্রদান করেছে যে কিরগিজস্থান এবং মঙ্গোলিয়া, উভয় এলাকার খনি প্রকল্প, যা কিনা ইউরোপিয়ান ব্যাংক ফর রিকনস্ট্রাকশন এন্ড ডেভলাপমেন্টে এর সাহায্যে বাস্তবায়িত হচ্ছে।A ONG ambientalista CEE Bankwatch Network tem reportado sobre projetos de mineração no Quirguistão e na Mongólia, projetos que têm sido encorajados pelo Banco Europeu para a Reconstrução e o Desenvolvimento.
4ব্যাঙ্কওয়াচ উদ্বিগ্ন, ইবিআরডি জেনে রাখ, স্বর্ণ উত্তোলনের জন্য তাড়াহুড়া করার ফলে তা জনতাকে পশ্চাদপদ করে রাখতে পারে, নামক লেখায় নিজেদের কন্ঠ তুলে ধরেছে। এর ফলে, তা প্রাকৃতিক সম্পদের পরিমাণে হ্রাস ঘটাতে থাকবে, বিশেষ করে পানির উৎস কমে আসব, এবং নিত্য দিনের প্রয়োজনীয় সম্পদের মূল্যে তা পরিবর্তন ঘটাবে।A preocupação da Bankwatch, expressa no ‘Rushing into gold can leave people behind, EBRD‘ [A corrida do ouro pode deixar pessoas para trás, EBRD], envolve destruição de recursos, particularmente água, e mudança nos preços de commodities:
5তবে প্রতিশ্রুত অর্জিত অর্থ মঙ্গোলিয়ার অতীব প্রয়োজনীয় সামাজিক সেবা খাতের উন্নয়নে এবং এমন এক অর্থনীতি গঠনে সাহায্য করবে কিনা, যা কিনা দেশটির ক্রমশ হ্রাস পেতে থাকা প্রাকৃতিক সম্পদ অথবা হঠাৎ করে নিত্যপণ্য সামগ্রীর দাম পাল্টে যাবার বিষয়টির সাথে খাপ খাইয়ে নিতে পারবে কিনা, তা এক আলোচ্য প্রশ্ন।Se a receita prometida vai ajudar a Mongólia a desenvolver os tão necessários serviços de bem-estar e construir uma economia sustentada sobre a destruição de seus recursos, ou se vai causar repentinas mudanças no preço de commodities, essa é uma questão que permanece por responder.
6তবে, খনি প্রকল্পের প্রভাবে ইতোমধ্যে এলাকায় “ডাচ ডিজিজ” বা, “সম্পদের অভিশাপ” মত এক জটিলতা সৃষ্টির শঙ্কা বৃদ্ধি করেছেA dominação do setor de mineração despertou receios da “maldição de recursos” ou de uma “doença estrangeira”.
7মঙ্গোলিয়ার এক উন্মুক্ত খনি প্রকল্প, ছবি ফ্লিকার ব্যবহারকারী পিজেরিক্কিও২০০৬-এর (সিসি বাই-এনসি-এনএস ২.Mina aberta na Mongólia. Imagem do usuário do Flickr pjriccio2006 (CC BY-NC-SA 2.0).
8০) সিইই ব্যাঙ্কওয়াচ নেটওয়ার্ক ইন ইস্টার্ন ইউরোপে, উরগেওয়ালদ ফ্রম জার্মানি, দি ব্যাঙ্ক ইনফরমেশন সেন্টার ইন দি ইউনাইটেড স্টেটস, অয়ু তোলগি ওয়াচ ফ্রম মঙ্গোলিয়া নামক প্রতিষ্ঠান মিলিতভাবে এই সংক্ষিপ্ত ভিডিওটি তৈরি করেছে। যারা মঙ্গোলিয়ার দক্ষিণ গোবি মরুভূমিতে উখা খুদ্গা কয়লা খনি খনন করার ফলে, তা ইতোমধ্যে সেখানকার পরিবেশে এবং সামাজে যে প্রভাব সৃষ্টি করেছে, সে বিষয়ে গবেষণার জন্য উক্ত এলাকা ভ্রমণ করেছে:Este curto vídeo foi produzido pela CEE Bankwatch Network, do leste europeu, pela Urgewald, da Alemanha, o Bank Information Center, dos Estados Unidos e pelo Oyu Tolgoi Watch, da Mongólia, que estiveram no país para estudar o impacto socioambiental provocado pela mina de carvão de Ukhaa Khudag, no deserto de Gobi, ao sul:
9যখন উপরের ভিডিওটি আমাদের প্রদর্শন করছে যে, খনি খনন করার ফলে মঙ্গোলিয়ায় তার প্রভাব কি ভাবে পড়তে শুরু করেছে, তখন কিরগিজস্থানের ইতিহাসে লম্বা সময় ধরে খনিসমূহ পরিবেশ, স্বাস্থ্য এবং স্থানীয় সম্প্রদায়ের উপর এক নেতিবাচক প্রভাব তৈরি করে রেখেছে।Se o vídeo anterior mostra como a situação está ficando com a mineração na Mongólia, no Quirguistão já se tem uma longa história de efeitos negativos da mineração sobre o meio ambinete, a saúde e as comunidades locais.
10O vídeo seguinte é a respeito da região glaciar do Quirguistão e visita as áreas no entorno de Kumtor, uma mina de ouro a céu aberto em operação há 15 anos.
11পরবর্তী ভিডিও কিরগিজস্তানের হিমবাহ এলাকার উপর তোলা এবং এটি কুমটর উন্মুক্ত স্বর্ণখনি এলাকার আশেপাশের অঞ্চল পরিভ্রমণ করেছে, যা কিনা ১৫ বছর ধরে চালু আছে।As comunidades recebem em troca envenenamento por cianeto e contaminação da água; nada do desenvolvimento e dos benefícios prometidos chegou até eles.
12এখানকার সম্প্রদায় বিষাক্ত সায়েনাইড আক্রান্ত এবং এখানকার পানি দূষিত হয়ে গেছে, প্রতিশ্রুত উন্নয়ন এবং অর্থনৈতিক সুবিধার কোনটাই জনগোষ্ঠীর কাছে এসে পৌঁছেনি।Os vídeos e a informação sobre mineração na Mongólia e no Quirguistão foram divulgados no post ‘Earth's Riches, people's troubles.
13মঙ্গোলিয়া এবং কিরগিজস্থানের উভয় ভিডিও এবং এর প্রেক্ষাপটের বিষয়ে লেখা হয়েছে “ মধ্য এশিয়ার খনি, পৃথিবীর ধনীর, জনতার যন্ত্রণা”:Mining in Central Asia‘ [Riquezas da Terra, problemas para as pessas. Mineração na Ásia Central]:
14মঙ্গোলিয়ার অয়ু তোলগি ও তাভান তোলগি এবং কিরগিজস্থানের কুমটর স্বর্ণখনি-র ক্ষেত্রে প্রশ্ন হচ্ছে, এগুলো কি দেশের অর্থনীতিতে গুরুত্বপূর্ণ কোন অবদান রেখেছে, এবং উভয় প্রকল্প (অয়ু তোগলি সম্ভবত শীঘ্রই তা লাভ করবে) ইউরোপীয়ান ব্যাঙ্ক ফর রিকনস্ট্রাকশন এন্ড ডেভলাপমেন্ট বা ইবিআরডি সমর্থন লাভ করেছে।The cases in question - the As minas de Oyu Tolgoi e Tavan Tolgoi na Mongólia e a mina de ouro Kumtor, no Quirguistão - são importantes fontes de receita para as economias desses países e recebem (ou, no caso de Oyu Tolgoi, podem em breve receber) apoio do Banco Europeu para a Reconstrução e o Desenvolvimento (EBRD).
15তবে উভয় খনি এখন স্থানীয় সম্প্রদায়ের জন্য ক্ষতির কারণ হয়ে দাড়িয়েছে, যে সমস্ত ক্ষতিপুরণ টাকার অঙ্কে করা যায় না।Entretanto, elas impõem riscos às comunidades locais que não podem ser recompensadas em termos monetários.
16এই সমস্ত দেশগুলো এখন কেবল নেতিবাচক উন্নয়নের মুখোমুখি হচ্ছে না, যা এই সব খনি প্রকল্পগুলোর কারণে সৃষ্টি হচ্ছে।Esses países não são os únicos que ostentam um desenvolvimento com os impactos negativos trazidos pela mineração.
17তিব্বতের কাছে, কয়েকটি গ্রামের গ্রামবাসীরা তাদের এক পবিত্র পর্বতের কাছে এক খনির প্রকল্প স্থগিত করতে সক্ষম হয়।Bem próximo dali, no Tibete, aldeões conseguiram paralisar um projeto de mineração que estava a ser instalado numa de suas montanhas sagradas.
18এই বিষয়টিও বিতর্কিত; দেশের উন্নয়নের জন্য একটি সম্প্রদায় কতটা মূল্য প্রদান করবে?O assunto é controverso; qual é o preço que uma comunidade deve pagar pelo desenvolvimento de seu país?
19ভ্লাদেনা মার্টেনেস্কাভিচ ব্যাঙ্কওয়াচ-এর মধ্য এশিয়া-এর এক কর্মকর্তা লিখেছে:-Vladlena Martsynkevych, coordenadora da Bankwatch para a Ásia Central escreve:
20একটি শিল্প দেশের অর্থনৈতিক উন্নয়নে ভালভাবে অবদান রাখতে পারে এবং দেশে কাঙ্খিত কর্মস্থান এবং উপার্জনের সুযোগ তৈরি করে।A indústria extrativista pode muito bem contribuir para o desenvolvimento econômico de um país e trazer receita e empregos.
21আবার খনি হচ্ছে প্রচণ্ড ধবংসাত্বক কর্মকাণ্ড ঘটায় ও একই সাথে তা পরিবেশের উপর নেতিবাচক এবং তা স্থানীয় সম্প্রদায়ের জীবনযাত্রায় প্রভাব তৈরি করে।Ao mesmo tempo, a mineração é uma atividade altamente exploratória, imputando consideráveis impactos negativos sobre o meio ambiente e os meios de subsistência das comunidades locais.
22গণতান্ত্রিক কাঠামোরের অভাবের মধ্যে অবস্থান করতে থাকা এক অনুন্নত বিশ্বে, যেখানে প্রাতিষ্ঠানিক ক্ষমতা অথবা প্রতিষ্ঠানখুব সাধারণ ভাবে দূর্নীতিপরায়ণ হবার ফলে, সেখানে দ্রুত অনেক বেশী ক্ষতি হতে পারে।Em países com estruturas democráticas pouco desenvolvidas, com deficiente capacidade institucional ou simplesmente corrupção, os prejuízos podem rapidamente se intensificar.
23এই সবের ক্ষেত্রে স্থানীয় পর্যায়ে সুবিধা প্রদান করার বিষয়টি এড়িয়ে যাওয়া হয় এবং সর্বোপরি এর সকল সুবিধা, খনির সাথে যুক্ত কোম্পানীতে গিয়ে তা শেষ হয়-এতে খনি খননকারী কোম্পানি প্রযুক্তি গত উন্নয়ন লাভ করে এবং উন্নত দেশের মানুষের লাভ করে সম্পদ।Os benefícios, então, ignoram o nível local e terminam por enriquecer as empresas envolvidas e - também - o progresso tecnológico e a riqueza dos países desenvolvidos.