Sentence alignment for gv-ben-20110328-16509.xml (html) - gv-por-20110326-19220.xml (html)

#benpor
1মায়ানমার: ভূমিকম্পের ছবিMianmar: Fotos do Desastre do Terremoto
2বৃহস্পতিবার ২৪ মার্চ, ২০১১ তারিখ সন্ধ্যাবেলা মায়ানমারে ৬.
3৮ মাত্রার এক ভূমিকম্প আঘাত হানে। পাশ্ববর্তী দেশ থাইল্যান্ড এবং বেশ খানিকটা দুরের দেশ ভিয়েতনাম এবং চীনেও এই ভূমিকম্পের কম্পন অনুভব করা হয়।Um terremoto de 6.8 pontos [en] atingiu o nordeste do Mianmar na noite da terça-feira, dia 24 de Março de 2011, que foi sentido na vizinha Tailândia e em distâncias como Vietnã e China.
4এই ভূমিকম্পে অন্তত ৭০ জন নিহত হয়েছে এবং প্রায় ২৪০ টির বেশি ভবন এতে ধ্বংস হয়ে গেছে।O tremor [en] matou ao menos 70 pessoas e destruiu mais de 240 prédios [en] apenas no Mianmar.
5থাইল্যান্ডের চিয়াং মাই এবং চিয়াং রাই এলাকাতেও প্রবল কম্পন অনুভব করা গেছে।Fortes tremores de terra também foram registrados nas cidades de Chiang Mai e Chiang Rai, na Tailândia.
6আহতের সংখ্যা আরো বাড়তে পারে।O número de casualidades pode ser maior.
7সংবাদ অনুসারে শুক্রবার, ২৫ মার্চের সকালে, তাচিলেক এলাকায় ৮০টি কফিন বিক্রি হয়েছে।Segundo notícias, mais de 80 caixões estavam esgotados em Tachilek na manhã da sexta-feira, dia 25 de Março.
8পর্যবেক্ষকরা বলছে যে এই ভূমিকম্প, ২০০৮ সালের সাইক্লোন নার্গিস এবং ২০১০ সালের সাইক্লোন গিরির পর, বার্মায় আঘাত হানা তৃতীয় বৃহৎ প্রাকৃতিক বিপর্যয়।Analistas descreveram o terremoto como o terceiro maior desastre natural a atingir a Birmânia, atrás do Ciclone Nargis [en] de 2008, e o Ciclone Giri [en], de 2010.
9স্বাধীন সংবাদপত্র ইরাওয়াদ্দি থাইল্যান্ডের মায়ে সাই এলাকার এক বাসিন্দাদের সাক্ষাৎকার গ্রহণ করেছে।O periódico independente The Irrawaddy entrevistou residentes de Mae Sai [en], na Tailândia.
10সানা হেরাল্ডে প্রকাশিত এক চিঠিতে জাই নোই এই ভূমিকম্প সেখানকার বাসিন্দাদের উপর কেমন প্রভাব ফেলেছে তার বর্ণনা প্রদান করছে।Em carta publicada pelo Shan Herald, Jai Noi [en] narrrou o impacto do tremo nos moradores.
11সেখানকার প্রিয় সকলে সারা রাত আমরা সতর্ক ছিলাম, সতর্ক থাকার প্রচেষ্টায় মাঝে মাঝে হালকা ঘুমে ঢুলে পড়ছিলাম।Estivemos em alerta por toda a noite, mesmo que cochilando enquanto tentávamos ficar atentos.
12মোবাইল এবং ঘরের ফোন, কোনটাই ঠিকমত কাজ করছিল না।Telefone não funciona direito, quer seja móvel ou fixo.
13যতদুর জানা গেছে ঘরগুলোর কোন ক্ষতি হয়নি।Não há danos à casa até o momento.
14সারা রাত আমরা ঘরের ভেতরে এবং বাইরে যাওয়া আসা করেছি।Ficamos dentro e fora da casa durante a noite inteira.
15আমি মনে করি এই চিঠি জায়গা মত পৌঁছাতে সক্ষম হবে।Espero que esta mensagem consiga ser enviada.
16তালের নামক এলাকায় বেশ বড় অংশ ক্ষতি হয়েছে, এটি ৪০ কিলোমিটার উত্তরে এবং সেখানকার সেতুটি ধ্বংস হয়ে গিয়েছিল।Os danos são grandes em Taler, 40 km ao norte, e a ponte foi destruída.
17শুনেছি শহরের বেশির ভাগ এলাকা তছনছ হয়ে গেছে এবং সেখানে একজন মাত্র ডাক্তার ছিল। সেখানে অন্তত ৮০ জন ব্যক্তি নিহত হয়েছে।Ouvi que a maior parte da cidade foi posta a baixo, e como só existe um médico lá, os feridos foram enviados a Tachileik, mais do que poderia suportar.
18এখনো বিস্তারিত সংবাদ জানা যায়নি।São pelo menos 80 casualidades.
19সেখানকার যে বেশ ক্ষতি হয়েছে, তা নিশ্চিত করে বলা যায়।Nenhum detalhe ainda. Com certeza há feridos.
20এই ভূমিকম্পের কেন্দ্র ছিল মারং লাইন নামক এলাকা, এটি মেসাই থেকে প্রায় ৫৯ কিলোমিটার দুরে অবস্থিত, সংবাদ যেমনটা বলছে।O epicentro é próximo a Merng Lain, 59 km ao norte de Maesai, como o noticiário disse.
21ভূমিকম্পের পরবর্তী পর্যায়ে যে কম্পন তৈরি হয়, তা এখনো অনুভূত হচ্ছে।Tremores secundários continuam até agora.
22ব্লগ আকম-কুণ্ঠা কিছু ছবি উঠিয়ে দিয়েছে যা দেখাচ্ছে তারলে নামক শহরের রাস্তার যে সব ক্ষতি হয়েছে সে সব দৃশ্য তুলে ধরছে, এই শহরটি তারচিলেইক নামক এলাকা থেকে ২০ মাইল দুরে অবস্থিত।O blog akm-kuntha publicou fotografias que mostram o estrago nas rodovias de Tarle, uma cidade a 20 milhas (cerca de 37 km) de Tarchileik.
23ডেমোক্রেটিক ভয়েস অফ বার্মা নামক সাইটিও ভূমিকম্পে বিপর্যয়ের ছবি উঠিয়ে দিয়েছে।O Democratic Voice of Burma [Voz Democrática da Birmânia] também divulgou [en] imagens do desastre provocado pelos tremores.
24টুইটারে ইয়াঙ্গুন শহর থেকে আসা কিছু প্রতিক্রিয়া এখানে তুলে ধরা হল।Seguem aqui algumas das reações no Twitter de Yangon.
25@এজসিএমএমআর: : প্রিয় ভক্তরা: আমরা আপনাদের মঙ্গল কামনা করি এবং আশা করি আপনারা ভূমিকম্পে নিরাপদ রয়েছেন , যদি আপনারা ২৫ মার্চ, ২০১১-এর রাত ৮. ২৫ মিনিটের ভূমিকম্প অনুভব করে থাকেন।@ascmmr: Caros Fãs, Desejamos que estejam bem e seguros após o terremoto, se você sentiu o terremoto em 24 de Março de 2011, 8:25 da noite
26@মিনইয়োনথিত: উত্তর শান-এর তাচিলেইক এলাকার ব্যাপক ক্ষতি হয়েছে। (সেখানে প্রায় ১০০ জনের মত ব্যক্তি মারা গেছে, বেশ কয়েকজন আহত হয়েছে।)@minnyoonthit: terremoto provocou grandes estragos ao norte de Shan, na área de Tachileik (mais de 100 pessoas mortas, muitas feridas)
27@ব্লাকসুমো:: জঘন্য, সত্যি সত্যি ভূমিকম্পের ঘটনা ঘটেছে? আমি মনে করেছিলাম আমার খালা বোধ হয় তা কল্পনা করেছিল….@blacksumo: droga[!] o terremoto foi real?? achei que minha tia estivesse alucinando…