# | ben | por |
---|
1 | ব্রুনাই: রাজকীয় তালাক অনলাইনে সাড়া ফেলেছে | Brunei: divórcio real causa reações na internet |
2 | গত মাসে ব্রুনাই এর সরকারী টেলিভিশন নেটওয়ার্ক আরটিবি বিশেষ ঘোষণা দিয়েছে যে ব্রুনাই দারুসালামের মহামান্য সুলতান আর রাষ্ট্রপ্রধান তার মালয়েশিয়ান তৃতীয় স্ত্রী আজরিনাজ মাজহার হাকিমের সাথে বিবাহবিচ্ছেদ হয়েছে। | Mês passado, o canal oficial de TV de Brunei, RTB, levou ao ar um anúncio especial do divórcio [En] de Sua Majestade O Sultão e Yang DiPertuan (Chefe de Estado) de Brunei Darussalam de sua terceira esposa, Azrinaz Mazhar Hakim, uma malaia. |
3 | | official television network, RTB, broadcasted a special announcement on the divorce of His Majesty The Sultan and Yang DiPertuan of Brunei Darussalam to his third wife Azrinaz Mazhar Hakim, a Malaysian. |
4 | ব্রুনাই টাইমস আরো বিবরণ দিয়েছে: | Brunei Times proporcionou mais detalhes: |
5 | মহামান্য সুলতান হাজি হাসানাল বলকিয়াহ মুইজাদ্দিন ওয়াদ্দাউলাহর আদেশক্রমে, ব্রুনাই দারুসসালামের সুলতান আর রাষ্ট্রপ্রধান ও আদাত ইস্তিয়াদাত কাউন্সিলের চেয়ারম্যান মহামান্য যুবরাজ হাজি সুফরি বলকিয়াহ গতকাল তার স্ত্রী মহামান্যা আজরিনাজ মাজহার হাকিম মাজহারের সাথে বিবাহ বিচ্ছেদের কথা ঘোষণা করেছেন। | Por ordem de Sua Majestade Sultão Haji Mu'izzaddin Waddaulah Hassanal Bolkiah, o Sultão e Yang Di-Pertuan de Brunei Darussalam, o presidente do Conselho de Adat Istiadat, Sua Alteza Real o Príncipe Haji Sufri Bolkiah anunciou ontem que Sua Majestade se divorciou de Sua Alteza Real Azrinaz Mazhar Hakim Mazhar. |
6 | বাণীতে বলা হয়েছে: ”মহামান্য, বিশেষ কারনে (যা বলা হচ্ছে না), বিবাহ সংক্রান্ত শরিয়া আইন দ্বারা পরিচালিত হয়ে, আর পবিত্র কোরানের সুরা আল বাকারার আয়াত ২২৯ অনুসারে (যেখানে বলা হয়েছে) সঠিক উপায়ে বিবাহ করে (মারুফ) আর সঠিকভাবে বিবাহ শেষ করে (ইহসান), বুধবার বিকালে (জুন ১৬, ২০১০) তিনি মহামান্যের স্ত্রী মহামান্যা আজরিনাজ মাজহার হাকিম মাজহারকে প্রথম তালাক ঘোষণা করেছেন (তালাকের প্রথম প্রকার)”। | A declaração dizia: “Sua Majestade, por razões específicas (que não foram divulgados), orientado e ordenado pelas leis de Syara em matéria matrimonial, bem como em conformidade com um extrato do versículo 229 da Sura Al-Baqarah no Alcorão Sagrado, (que indica como) se casar de forma adequada (Ma'aruf) e também como dissolver o casamento da maneira adequada (Ihsan), na quarta-feira à noite (16 de junho de 2010) pronunciou o talaq satu (primeira categoria de divórcio) a esposa de Sua Majestade, Sua Alteza Real Azrinaz Mazhar Mazhar Hakim “. |
7 | গতকাল থেকে কার্যকর হয়ে, তেরাসুল (রাজকীয় উপাধি) আর ব্রুনাই এর বিন্তাং কেবেসারান (রাষ্ট্রীয় মর্যাদা) আর পিঙ্গাত কেহোরমাতান (সম্মানের মেডেল) যা ভূতপূর্ব স্ত্রীকে দেয়া হয়েছিল তা ফিরিয়ে নেয়া হয়েছে। | A partir de ontem, o terasul (título real), bem como Bintang Brunei Kebesaran (condecorações do Estado) e Pingat Kehormatan (medalhas de honra) que tinham sido atribuídas à ex-mulher foram retiradas. |
8 | এই ঘোষণার পরে, টুইটার আর ব্লগে এ নিয়ে সংবাদে ভরে গিয়েছিল। | Na sequência do anúncio, o twitter e os blogs se movimentaram com a notícia. |
9 | অনেকে তাদের দু:খ প্রকাশ করেছে আর একই সাথে তালাকের ব্যাপারে বিভিন্ন ধারণা করেছেন। | Muitos expressaram a sua tristeza e ao mesmo tempo, especulou-se sobre as razões por trás do divórcio |
10 | রানোঅ্যাডিডাস: সর্বশেষ খবর: রাষ্ট্রপ্রধান স্ত্রী মহামান্যা আজরিনাজ মাজহার হাকিম মাজহারকে তালাক দিয়েছেন এবং তার পদবী কেড়ে নিয়েছেন। | Notícia urgente: SAR Pengiran Isteri Azrinaz Mazhar se divorciou e perdeu todos os seus títulos como resultado. |
11 | মালয়েশিয়ার ব্লগ যেমন ওহ বুলান, বিউটিফুল নারা, রোটি কায়া, নোজি আর ফাইশ উপরের সংবাদের উপর প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে কিন্তু মালয়েশিয়া আর ব্রুনাই এর মন্তব্যকারীরা তাদের আলোচনায় এই বিয়ে নিয়ে বেশ প্রাণবন্ত আলোচনা করেছেন এবং কে ভুল করেছে এই ব্যপারে একে অপরকে দোষ দিয়েছেন। | Blogs malaios, como Oh Bulan, Beautiful Nara, Roti Kaya, Noji e Faish escreveram a notícia, mas os comentários sobre o matrimônio forma animados por pessoas da Malásia e Brunei, acusando um ou outro de terem destruído o casamento. |
12 | রোটি কাউইন তালাক সম্পর্কে ব্লগে লিখেছেন: | Roti Kawin blogou sobre o divórcio: |
13 | ব্রুনাই থেকে আমাদের পাঠকদের মন্তব্য নীচে পড়েন, অনেকে খুশি যে আজরিনাজ মাজহার প্রাসাদ ছেড়ে গেছে। | Leia os comentários de nossos leitores de Brunei abaixo, muitos estão felizes com Azrinaz Mazhar deixando o palácio. |
14 | রোটি কাউইনের একজন পাঠক নাসির তার মন্তব্য করেছেন: | Nasir, um leitor do Roti Kawin, deixou seu comentário: |
15 | দুই দেশের লোকেদের মধ্যে তর্ক করা ভালো না। | Não é bom para ambos os países discutamos entre nós. |
16 | দোষ দিয়ে গল্প বানানো অপরাধ। | É um pecado acusar e inventar histórias. |
17 | দয়া করে বেহুদা তর্ক করবেন না। | Por favor, não discutam. |