# | ben | por |
---|
1 | মেক্সিকো: শোয়াইন ফ্লু ছড়িয়ে যাওয়া নিয়ে উদ্বেগ | México: Epidemia de gripe suína deixa país em alerta |
2 | মেক্সিকোর স্বাস্থ্য কর্মকর্তারা সেদেশে শোয়াইন ফ্লু (এক ধরনের ভাইরাল জ্বর) ছড়িয়ে যাওয়ার ঘটনায় উদ্বেগ প্রকাশ করেছে। | Autoridades de saúde mexicanas estão preocupadas com a epidemia de gripe suína, que já causou a morte de 68 pessoas na Cidade do México e deixou outras mil pessoas adoecidas. |
3 | এ পর্যন্ত মেক্সিকোতে মারা গেছে ৬৮জন আর এক হাজার জনেরও বেশী লোক আক্রান্ত হয়েছে। | O que torna essa febre altamente preocupante é o fato das mortes envolverem jovens, e não pessoas de grupos mais vulneráveis. |
4 | এই রোগ নিয়ে বেশী আতন্ক কারন মৃতদের মধ্যে বেশীর ভাগ সমর্থ যুবারা, দুর্বল মানুষরা (শিশূ বা বৃদ্ধ) নয়। | Nas ruas da capital, moradores tomam precauções para evitar o vírus, enquanto outros aguardam para ver se ele se espalha. |
5 | রাজধানীর বিভিন্ন রাস্তায় জনগণ এই ভাইরাস ঠেকাতে উদ্যোগ নিয়েছে এবং অনেকে তীক্ষ্ণ দৃষ্টি রাখছে এই ভাইরাস ছড়াচ্ছে কি না তার উপর। | A epidemia levou ao fechamento de museus [es] e escolas, além do cancelamento de eventos culturais [es] e de até mesmo de várias partidas de futebol marcadas para o fim de semana. |
6 | এই ভাইরাস ছড়িয়ে যাবার ফলে মিউজিয়াম এবং স্কুলগুলো বন্ধ করে দেয়া হয়েছে। | Defeña Salerosa do Esta Maraña de Contradicciones [es] resume as reações dos mexicanos frente à epidemia: |
7 | সপ্তাহান্তে অনেক সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান এবং ফুটবল ম্যাচ বাতিল করে দেয়া হয়েছে। | |
8 | এস্টা মারানা দো কন্ট্রাদিসিওনেস ব্লগের ডেফেনা সালেরোসা এই মহামারি সম্পর্কে মেক্সিকানদের প্রতিক্রিয়া সংকলিত করেছেন: | |
9 | অনেকে মনে করছে যে এটি সরকারের একটি চাল যেমন “চুপাকাব্রা” বা অন্য কিছু আড়াল করতে ধুম্রজাল ছড়ানো, কে জানে আসলে এটি কি: মাদকদ্রব্য পাচারজনিত হুমকি, স্টক মার্কেট কেলেন্কারী ইত্যাদি যে কোন কিছু হতে পারে। | |
10 | এ ছাড়াও অনেকে আছে যারা মনে করছে আসলেই মহামারি ছড়িয়েছে। কেউ কেউ মনে করছে যে স্বাস্থ্য দপ্তরের বা রাষ্ট্রপতির ক্যাবিনেটের নেয়া পদক্ষেপগুলো বেদরকারী এবং তিল কে তাল করা। | Há aqueles que acham que trata-se de uma medida governamental para tapar algo “no estilo chupacabras” - “cortina de fumaça”, e esse algo quem sabe poderia ser: ameaças do narcotráfico, golpes na bolsa de valores, etc. Há os que acreditam que estamos mesmo chegando a uma epidemia. |
11 | আর কেউ কেউ সত্যি ভয় পেয়েছে এবং বাড়ী থেকে বের হচ্ছে না। | Alguns consideram as medidas do departamento de saúde do gabinete presidencial exageradas. |
12 | যখন তারা বের হচ্ছে তখন তারা মুখোশ বা স্কার্ফ পড়ে বের হচ্ছে (হ্যা এই গরমে আমি দুজনকে স্কার্ফ পড়ে বের হতে দেখেছি)। | Outros estão assustadíssimos e não querem sair de casa, e que, ao fazê-lo, colocam máscaras ou cachecois (sim , com todo esse calor, vi gente com cachecol!). |
13 | অনেকে ইতিমধ্যে শ্বাসনালীতে কফের অস্তিত্ব পাচ্ছে। | Uns que já sentem a mucosidade em suas vias respiratórias. |
14 | আর কেউ কেউ চেষ্টা করছে এই বিষয় নিয়ে সবচেয়ে মজার এবং উদ্ভট মন্তবগুলো খুজে বের করতে। | |
15 | মেক্সিকো সিটি থেকে ইন্টারসেকশন্স ব্লগের ড্যানিয়েল হার্নান্দেজ নিয়মিত খবর দিয়ে যাচ্ছেন। | |
16 | তিনি শুক্রবার রাতে মেক্সিকো সিটির রাস্তার বিবরণ দিচ্ছেন: | Os demais quebram a cabeça em busca do cometário/frase mais sacárstica e engraçada sobre o assunto. |
17 | এখন রাস্তায় কি ঘটছে? লোকজন এখনও বের হচ্ছে এবং ঘুরে বেড়াচ্ছে, তবে অনেকেই ডাক্তারের মুখোশ পড়ে আছে। | Da Cidade do México, Daniel Hernandez do Intersections traz as últimas notícias em seu blogue e um relato sobre o cenário nas ruas da capital na sexta à noite: |
18 | আজ রাতের অনেক পার্টি বাতিল করা হয়েছে। | Mas como estão as coisas nas ruas nesse exato momento? |
19 | কিন্তু এ ছাড়া জীবনযাপন স্বাভাবিক শুধু পরাবাস্তব একটি অনুভূতি আছে সবার। | As pessoas estão para lá e para cá, apenas um ou outro pedestre passa com máscara cirúrgica. |
20 | ফ্লিকার ব্যবহারকারী ভিক্টোরিয়া, যিনি মেক্সিকো সিটির একজন শিক্ষক হার্নান্দেজের পোস্টে শুক্রবার সকালে তার স্কুলে আসার বর্ণনা দিয়েছেন: | |
21 | আমি স্কুলে ঢুকেই দেখলাম যে কোন ছাত্র-ছাত্রী নেই। তখন তারা আমাকে জানালো যে ইনফ্লুয়েন্জা রোগের প্রকোপের জন্যে ছুটি দিয়ে দেয়া হয়েছে। | Alguns eventos artísticos marcados para hoje a noite foram cancelados, mas fora isso a vida no distrito federal segue seu curso normal, talvez só um pouco mais surreal que de costume. |
22 | আমার তখন মনে পড়ল মধ্যরাতে উনোনোটিসিয়াস এর কাছ থেকে এই সংক্রান্ত একটি এসএমএস পেয়েছিলাম। | A usuária do Flickr Victoria, que trabalha como professora na Cidade do México, comentou na postagem de Hernandez sobre a chegada à escola na sexta de manhã: |
23 | তারপর আমি স্কুলে ছিলাম এবং আমার মেক্সিকান সহকর্মীরা বলতে লাগল যে এই প্রথমবার এমন হল। | Me disseram, ah, é por causa da epidemia de gripe, e aí eu me lembrei vagamente de ter recebido uma mensagem de texto da UNONOTICIAS à meia-noite. |
24 | তারা আলাপ করতে লাগল যে পরিস্থিতি কত খারাপ হতে পারে যে এমন ব্যবস্থা নেয়া হয়েছে। এরপর আমি বাসায় গেলাম মেট্রোতে করে, মুখে নীল মাস্কটি পড়ে। | Fiquei por ali e ouvi todos os colegas mexicanos contarem que essa é a primeira vez que isso acontece, e especular sobre o quão ruim a situação pode vir a ser para que essas medidas tenham sido tomadas. |
25 | কিছূ ব্লগার তথ্য প্রচার করছে যে কিভাবে এই রোগটি ছড়ায়। | Em seguida foi para casa, de metrô, com minha máscara azul no rosto. |
26 | যেমন আনা মারিয়া সালাজার লিখছেন যে যদিও এর নাম শুকরের সাথে সম্পর্কিত, শুকরের মাংসের মাধ্যমে এ রোগ ছড়ায় না। সরকার ইতিমধ্যে স্বাস্থ্যকর্মীদের টিকা দেবার পরিকল্পনা করেছে। | Alguns blogueiros estão publicando dicas no caso de alguém contrair e para evitar gripe, como Ana Maria Salazar, que informa que apesar do nome da gripe ela não pode ser contraída por meio da ingestão da carne de porco [es]. |
27 | কিন্তু সাধারণ জনগণের জন্যে কোন টিকা পাওয়া যাচ্ছে না। | O governo planeja vacinar trabalhadores da saúde contra a gripe, mas ainda não há vacinas disponíveis para a população em geral. |
28 | বর্তমানে তারা প্রচার করছে বিশেষ করে যে জনগণ যেন বারবার হাত ধোয় এবং হাঁচি বা কাশির সময় যাতে নাক চাপা দিয়ে রাখে। | Nesse exato momento, a recomendação é que as pessoas lavem as mãos com frequência e cubram o rosto ao tossir ou espirar, dentre outras medidas. |