# | ben | por |
---|
1 | তিউনিশিয়া: অভ্যূত্থানের গুঞ্জন কেবলই গুজব | Tunísia: Sussurros de Golpe Apenas Boatos |
2 | ১২ জানুয়ারি বুধবার সকালে, টুইটারে এক অভ্যূত্থানের খবর তিউনিশিয়ায় দাবানলের মত ছড়িয়ে পড়ে। | Quarta-feira de manhã, 12 de janeiro, relatos de um golpe de Estado na Tunísia se espalham feito fogo em mato seco no Twitter. |
3 | ইউরোপের সময় অনুসারে সকাল ৫. ১০ (সিইটি-সেন্ট্রাল ইউরোপিয়ান টাইম) মিনিটে এই সংবাদ ছড়িয়ে পড়া শুরু করে। | Às 5:10 da manhã CET (horário da Europa Ocidental) aproximadamente, Wessim Amara (@wes_m) estava entra as primeiras a tuitar [en]: |
4 | যারা প্রথম এই সংবাদ টুইট করেছিল, তাদের মধ্যে ওয়েসিম আমারা (@ওয়েসে_এম) অন্যতম: | "Confirmação por telefone de que o exército cercou o ministério do interior #golpe #tunísia #zaba" |
5 | ফোনের মাধ্যমে প্রাপ্ত সংবাদে নিশ্চিত হওয়া গেছে যে, সামরিক বাহিনী স্বারাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের দপ্তর ঘিরে রেখেছে#ক্যু#তিউনিশিয়া#জুবা | |
6 | @ওয়েসে_এম এবং অন্যদের টুইট অনুসরণ করার মধ্যে দিয়ে টুইটার অভ্যূত্থানের গুজবে ভরে যায়, এবং দি নেক্সট ওয়েব প্রথম প্রতিষ্ঠান যারা এই অভ্যূত্থানের সম্ভাব্যতার ব্যাপারে সংবাদ প্রকাশ করে: | Seguinte aos tuítes de @wes_m e outros, o Twitter se encheu de notícias sobre os rumores de um golpe, e o [site] The Next Web foi um dos primeiros a relatar [en] sobre a possibilidade: |
7 | টুইটারে যে সংবাদ আমরা দেখতে পাচ্ছি, সেই অনুসারে বেল আলির শাসনের বিরুদ্ধে এক সামরিক অভ্যূত্থান ঘটেছে এবং রাষ্ট্রপতি জিয়ান এল আবেদিন বেন আলির তিউনিশিয়া থেকে উৎখাত হয়েছে। | De acordo com relatos que estão sendo vistos no Twitter, um golpe militar contra o regime de Ben Ali e do presidente Zine el Abidine Ben Ali irrompeu na Tunísia. |
8 | তবে মনে হচ্ছে যে গত কয়েক সপ্তাহে দেশে যে খণ্ড যুদ্ধ চলছে সেই সব ঘটনার উপর মূলধারার প্রচার মাধ্যম সামান্যই মনোযোগ প্রদান করেছে। তবে এর উল্লেখযোগ্য ব্যতিক্রম ছিল ২৬ বছর বয়স্ক এক প্রতিবাদকারীর প্রতিবাদ, যে নিজের গায়ে আগুন ধরিয়ে দেয় এবং পরে মারা যায়। . | No entanto, parece que a atenção da grande mídia aos eventos das últimas semanas no país pronto para o combate tem sido mínima, com a notável exceção [da cobertura do caso] de um manifestante de 26 anos que atirou fogo a si mesmo e logo depois faleceu. |
9 | সম্ভাব্য এক অভ্যূত্থানের সংবাদের সাথে, ইউটিউবে এক ভিডিও ছড়িয়ে পড়ে, যা দেখায় যে ফ্রান্সে তিউনিশিয়ার দূতাবাসের সামনে এক ব্যাপক বিক্ষোভ অনুষ্ঠিত হয়েছে: | Junto com os relatos de um potencial golpe, um vídeo circulou no YouTube mostrando grandes protestos na França, do lado de fora da Embaixada da Tunísia no país: |
10 | তবে শেষে দেখা গেছে যে এই অভ্যূত্থানের সংবাদ ভূয়া প্রমাণিত হয়েছে; নাসের ওয়েডড্যাডি (@ওয়েডড্যাডি) যার সম্ভাব্য অভ্যূত্থানের সংবাদ, অন্যতম এক টুইটে পরিণত হয়, সে এর জন্য পরে ক্ষমা প্রার্থনা করে। সে জানাচ্ছে: | No final, porém, os relatos de golpe eram falsos; Nasser Weddady (@weddady) cujos relatos de um possível golpe rapidamente alcançaram notoriedade no Twitter, se desculpou, dizendo [en]: |
11 | ঠিক আছে, আমি ভূল ছিলাম, কারণ আমি @সাবজ_নিউজের #তিউনিশিয়া#সিদিবোউজিদের উপর করা অভ্যূত্থানের সংবাদের উপর নির্ভর করে ছিলাম। | Ok, eu estava errado ao confiar [nas informações de] @SBZ_NEWS sobre um golpe na #Tunísia. |
12 | আমারই ভুল। | #sidibouzid erro meu. |
13 | কোন অভ্যূত্থান ঘটেনি। | Nenhum golpe. |
14 | সাথে থাকুন। | Fique ligado. |
15 | আমির চৌচান (@মিরোহ) উপসংহার টেনেছে: | como Emir Chouchane (@miroh_) concluiu [fr]: |
16 | আজ ছড়িয়ে পড়া অভ্যূত্থানের গুজবটি ছিল, লোকজন সত্যিকার অর্থে যা চায় তার জবাব। | o rumor de um golpe hoje é a resposta ao que as pessoas realmente querem. |