Sentence alignment for gv-ben-20110114-14739.xml (html) - gv-por-20110126-14638.xml (html)

#benpor
1আফগানিস্তান: কাবুলে ইরান সরকারের বিরুদ্ধে বিক্ষোভAfeganistão: Protesto em Cabul contra o governo iraniano
2বৃহস্পতিবার, আফগানিস্তানের নাগরিকরা কাবুলে অবস্থিত ইরানি দূতাবাসের সামনে বিক্ষোভ প্রদর্শন করে। আফগানিস্তান, ইরানে বাস করা আফগান অভিবাসী এবং শরণার্থীর প্রতি ইরানের দুর্ব্যবহারের বিরুদ্ধে।Manifestantes afegãos protestaram [en] na quinta-feira em frente à embaixada iraniana em Cabul, no Afeganistão contra os maus tratos a imigrantes e refugiados afegãos no Irã, e também contra o atual bloqueio iraniano ao combustível [que chega] ao Afeganistão.
3এছাড়াও আফগানিস্তান, তার উপর ইরান আরোপিত তেল নিষেধাজ্ঞার বিরুদ্ধে।
4আজকের বিক্ষোভের আয়োজক ছিল আফগান সলিডারিটি পার্টি নামক দলটি।A manifestação de hoje foi organizada [en] pelo Partido da Solidariedade Afegã.
5ইরান সরকার বলছে যে তেলের উপর আরোপ করা নিষেধাজ্ঞার উদ্দেশ্য হচ্ছে, যেন ন্যাটো বাহিনী এই তেল না ব্যবহার করতে পারে।O governo iraniano diz que o objetivo do bloqueio é o de evitar que as forças da OTAN obtenham o combustível.
6ইরানি নেতাদের ছবি আগুনে পোড়ানোQueimando fotos de líderes do Irã
7এই ভিডিওটি প্রদর্শন করছে যে বিক্ষোভকারীরা ইরানের সর্বোচ্চ ধর্মীয় নেতা আলি খামেনি এবং রাষ্ট্রপতি আহমেদিনেজাদের ছবি আগুন ধরিয়ে দিয়েছে।Este vídeo mostra manifestantes queimando fotos do Supremo Líder da República Islâmica, Ali Khamenei, e do presidente Mahmoud Ahmadinejad.
8জনতা উল্লাসধ্বনি দিচ্ছে, “আহমাদিনেজাদ এবং খামেনি নিপাত যাক”।As pessoas aplaudiam e gritavam “Abaixo Ahmadinejad e Khamenei”.
9ইরানি বন্দী, ঘটনার শিকার আফগান নাগরিকরাPrisioneiros iranianos, vítimas afegãs
10রেডিও কোচেহ আজকের বিক্ষোভের বেশ কিছু ছবি প্রকাশ করেছে।Radio Koocheh publicou [en] várias fotos da manifestação de hoje.
11এই বিক্ষোভের সময় বিক্ষোভকারীরা, ইরানে ঘটনার শিকার বেশ কিছু আফগান নাগরিক এবং জেল বন্দী ইরানি রাজনৈতিক কর্মীর ছবি বহন করে (উপরে)Os manifestantes afegãos carregavam fotos das vítimas afegãs e de ativistas políticos iranianos presos (foto do início do post).
12রেডিও কোচেহ লিখছে যে ডজন খানেক প্রতিবাদকারী কাবুলে অবস্থিত ইরানি দূতাবাসে পাথর নিক্ষেপ করে।Radio Koocheh escreve que dezenas de manifestantes jogaram pedras na embaixada do Irã em Cabul.
13পোরতেগাল ফারোশ (যার অর্থ, ‘কমলালেবু বিক্রেতা') লিখেছে যে [ফার্সী ভাষায়] ৭ জানুয়ারী শুক্রবার তারিখে, ইরানের বিরুদ্ধে আরেকটি বিক্ষোভ অনুষ্ঠিত হয়। এর কারণ ইরান ২০০ তেল বহনকারী গাড়ির আফগানিস্তানে প্রবেশ বন্ধ করে দেয়।Porteghal Froosh (significa ‘Vendedor de Laranja') escreve [fa] que na sexta passada, em 7 de janeiro, houve outra grande manifestação contra a decisão da República Islâmica de bloquear 200 caminhões-taque cheios de combustível de entrar no Afeganistão.
14এই ঘটনায় আফগানিস্তানে তেলের দাম বেড়ে যায়…।O blogueiro escreve que o bloqueio causou uma alta de preços.
15আফগান সরকার আন্তর্জাতিক আইন ভঙ্গ করার দায়ে ইরানকে অভিযুক্ত করেছে।O governo afegão acusou a política iraniana de violar leis internacionais.
16এগহতেসাদ আফগানিস্তান (যার অর্থ আফগানিস্তানের অর্থনীতি) লিখেছে [ফার্সী ভাষায়] যে আফগানিস্তান তার জ্বালানী তেলের সবটাই আমদানী করে এবং তার মোট জ্বালানী তেলের ৩০ শতাংশ আসে ইরান থেকে।Eghtesad Afghnestan (significa ‘Economia Afegã') escreve [fa] tque o Afeganistão importa todo o combustível [que consome] e que 30% deste vem do Irã.