# | ben | por |
---|
1 | হাইপারবাররিও: স্থানীয় গল্প, বিশ্বজুড়ে শ্রোতা | HiperBarrio: Histórias locais, audiência global |
2 | | Como prometido, esse é o segundo e último capítulo do podcast sobre Medellín, na Colômbia, e como o projeto HiperBarrio está aproveitando a nova rede de Parques Bibliotecas [En] da cidade para ensinar as manhas da mídia cidadã aos jovens de classe trabalhadora dos vales do norte. |
3 | যেমন প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলাম, এবারে উপস্থাপন করছি দু-ভাগে বিভক্ত পডকাস্টের দ্বিতীয় কিস্তি। | No podcast de hoje, falamos com: A música de fundo é “Revolve” de hisboyelroy. |
4 | এতে বর্ণনা করা হয়েছে মেডেলিন, কলম্বিয়া সম্পর্কে এবং কিভাবে হাইপারবাররিও প্রকল্পটি শহরের নতুন পাঠাগার নেটওয়ার্ক সদ্ব্যবহার করে উত্তরের পাহাড়ের শ্রমিক শ্রেনীর ছেলেমেয়েদের সিটিজেন মিডিয়া টুলগুলোর প্রশিক্ষন দিচ্ছে। | Ela está disponível no ccMixter com uma licença da Creative Commons para Uso Não-Comercial para Recombinação Plus. Você pode saber mais sobre o HiperBarrio visitando a página deles no wiki do Rising Voices [En]. |
5 | আজকের পডকাস্টে আমরা আলাপ করছি: ব্যাকগ্রাউন্ড সঙীত হিসেবে রয়েছে হিজবয়এলরয়ের “রিজল্ভ“। | Se você consegue entender espanhol, você pode visitar os blogues de participantes das oficinas em Santo Domingo e La Loma San Javier. |
6 | এটি পাওয়া যাবে সিসিমিক্সার সাইটে একটি ক্রিয়েটিভ কমন্স ননকমার্স স্যাম্পলিং প্লাস লাইসেন্সের অধীনে। | Alvaro Ramirez tem um excelente resumo das postagens dos blogues participantes [Es] da oficina Convergente, que também acontece em La Loma. |
7 | আপনারা হাইপারবাররিও সম্পর্কে বিস্তারিত জানতে পারবেন রাইজিং ভয়েসেস উইকিতে তাদের স্পেসে গিয়ে। | Nas próximas semanas, vamos traduzir material desses blogues para o inglês e publicar aqui no Global Voices. |
8 | আপনারা যদি স্প্যানিস ভাষা বোঝেন তাহলে সান্তো দোমিয়াঙো আর লা লোমা সান জাভিয়েরের কর্মশালাগুলোতে অংশগ্রহনকারীদের ব্লগগুলো পড়ে দেখতে পারেন। | [Nota da tradução: depois de traduzidos para o inglês, os texts to Global Voices são traduzidos para outras línguas, dentre as quais português] |
9 | আলভারো রামিরেজ লা লোমার কনভারজেনতে কর্মশালায় অংশগ্রহনকারীদের ব্লগগুলোর একটি চমৎকার সারাংশ তৈরি করেছেন। | Assine o podcast do Global Voices usando os links a seguir: RSS | iTunes (página de podcasts) | iTunes (link para inscrição direta) | Odeo |
10 | আগামী সপ্তাহগুলোতে আমরা এইসব ব্লগগুলোর লেখা ইংরেজীতে অনুবাদ করব এবং গ্লোবাল ভয়েসেস এ পোস্ট করব। | HiperBarrio: Histórias locais, audiência global HiperBarrio: Histórias locais, audiência global [22:00m] (Texto original de David Sasaki) |
11 | | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
12 | আপনি গ্লোবাল ভয়েসেসের পডকাস্টগুলোর গ্রাহক হতে চাইলে (বিনামূল্যে) নিন্মের যে কোন লিন্কে ক্লিক করুন: | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |
13 | [display_podcast] http://rising.globalvoicesonline.org/wp-content/podcasts/medellinII.mp3 | http://rising.globalvoicesonline.org/wp-content/podcasts/medellinII.mp3 |
14 | Podcast: Play in new window | Download | Podcast: Play in new window | Download |