# | ben | por |
---|
1 | মায়ানমার: সাইক্লোনের নজিরবিহীন ধ্বংসযজ্ঞ | Myanmar: Catástrofe sem Precedentes Provocada por Ciclone |
2 | সাইক্লোন নার্গিস গত সপ্তাহে পাঁচটি অঞ্চলকে ধ্বংস করে দিয়েছে। | O Ciclone Nargis atingiu Myanmar na semana passada devastando 5 regiões. |
3 | রাষ্ট্র পরিচালিত প্রচার মাধ্যম জানিয়েছে, ২২,০০০ মানুষ নিহত হয়েছে এবং প্রায় ৪১,০০০ এর মত এখনও নিখোঁজ রয়েছে। লাখ লাখ মানুষ বাস্তুহীন হয়ে পড়েছে। | A mídia estatal noticiou que mais de 22.000 pessoas foram encontradas mortas e outras 41.000 estão desaparecidas.centenas de milhares estão agora desabrigadas. |
4 | ব্যাংকক পান্ডিত ক্রমবর্ধমান হতাহতের সংখ্যা দেখেমন্তব্য করেছেন: | Bangkok Pundit comenta o crescente número de vítimas: |
5 | শুনলাম ৩৫১, হলো ৪,০০০, তারপরে এক লাফে ১০,০০০। | Eram 351, depois 4.000, depois 10.000. |
6 | এখন রাষ্ট্র পরিচালিত প্রচার মাধ্যম ২২,০০০ মানুষের নিহত এবং ৪১,০০০ মানুষ নিখোঁজ হয়েছে জানিয়ে সংবাদ পরিবেশন করছে । | Agora, até a mídia estatal está anunciando 22.000 mortos e 41.000 desaparecidos. |
7 | এখন পর্যন্ত এই হাল, কিন্তু অবস্থাদৃষ্টে মনে হচ্ছে মৃতের সংখ্যা ১ লাখ ছাড়িয়ে যাওয়া অভাবনীয় হবে না। | Quando tudo isso acabar,não é improvável que o número de mortos ultrapasse os 100,000. |
8 | বার্মা সরকার এই অবস্থা কোন ভাবেই একাকী সামলাতে পারবে না। | O governo da Birmânia não é capaz de lidar com a situação sozinho. |
9 | বস্তুত: মৃতের সংখ্যা এখনও বাড়তে পারে। | De fato, o número de mortes ainda pode crescer. |
10 | দ্য ইরাবতি ব্যাখ্যা করছে: | The Irrawaddy explica: |
11 | প্রত্যক্ষদর্শীরা যারা ইরাবতী ব-দ্বীপের লাপুত্তা শহরতলী থেকে কোনভাবে বের হয়ে আসতে সক্ষম হয়েছে, দ্যইরাবতী কে জানিয়েছে প্রায় ২২টি গ্রাম সম্পূর্ণ ধ্বংস হয়ে গেছে এবং মৃতের সংখ্যা অনেক বেশী হতে পারে। | Testemunhas que conseguiram sair da cidade de Laputta no Delta de Irrawaddy disseram a The Irrawaddy que 22 vilas estão completamente destruídas e que o número de mortes pode ser muito maior. |
12 | লাপুত্তা শহরের স্থানীয় একটা সূত্র ধারণা করছে সাইক্লোনে নিহতের সংখ্যা ৬০,০০০ এর বেশী হতে পারে। | Uma fonte local de Laputta estimou que cerca de 60.000 pessoas podem ter sido mortas pelo ciclone. |
13 | এই সূত্র আলাদাভাবে নিশ্চিত করা যায় নি। | Esta estimativa pode não se confirmar. |
14 | রুল অব লর্ডস প্রত্যক্ষদর্শীদের অভিজ্ঞতা তুলে ধরেছেন: | Rule of Lords reúne considerações de testemunhas oculares do desastre: |
15 | উড়ন্ত বৃক্ষের আঘাতে, কখনও ঠান্ডায় মানুষ মরেছে। কেউ মারা গেছে আশ্রম ধসে পড়ায় যেখানে সাইক্লোনের হাত থেকে বাঁচার জন্য মানুষ জন আশ্রয় নিয়েছিল। | Alguns foram mortos por árvores arremessadas pelo vento, alguns pela exposição ao frio, alguns morreram quando foram recolhidos da tempestade para o ambiente aquecido dos mosteiros e tiveram um colapso. |
16 | সাগরের উচ্চতা ৫ ফুটের মত বৃদ্ধি পেয়েছিল এবং ঝড়ের সময়ে ভাসিয়ে নিয়েছে শহর এবং এতেই অধিকাংশ ক্ষতি সাধিত হয়েছে; ছোট বাড়ীঘর, ভবন সাফ হয়ে গেছে। | O mar se elevou a aproximadamente 1,5 metro e inundou a cidade durante a tempestade, causando a maioria dos estragos e arrastando pequenas casas e prédios. |
17 | ছিল পানি, বৃষ্টি ও বাতাসের তান্ডব। | Havia água, chuva e vento. |
18 | বেলাভূমির রাস্তাঘাট মিশে গেছে এবং উঁচু স্থানেও পানি উঠেছিল হাঁটু অবধি। | A rua da praia estava submersa e nos pontos mais altos a água batia nos joelhos. |
19 | সারা শহর পানির নীচে তলিয়ে গিয়েছিল। | Toda a cidade estava debaixo d'água. |
20 | প্রচণ্ড স্রোত ও জলসাপের বিচরণ ছিল। | Havia grandes ondas por toda a parte e cobras aquáticas. |
21 | সাপের কামড়ে মারা গেছে অনেকে। | Alguns foram mortos pelas cobras. |
22 | রেঙ্গুনের স্থানীয় বাসিন্দা ও ভিক্ষুরা নিজেরাই রাস্তাঘাট পরিষ্কার করার কাজে নেমে পড়েছে সরকারী লোকবলের অভাবে। | A população local de Rangoon e os monges desobstruíram as ruas, eles mesmos, devido à omissão das autoridades. |
23 | স্ব-জাগরণের ভিত্তিতে এই কাজ করা হচ্ছে বলে একজন অংশগ্রহণকারী জানিয়েছেন। | A trabalho foi feito através de um sistema de independente de acordo com um dos participantes. |
24 | ভয়াবহ এই পরিস্থিতি থেকে উত্তরণের জন্য মানুষজন তাদের অল্প পানি এবং অন্যান্য প্রয়োজনীয় সামগ্রী নিজেদের মধ্যে ভাগাভাগি করে নিচ্ছে। | As pessoas também estão dividindo pequenas quantidades de água e outros itens essenciais entre si para atravessar este período. |
25 | ম্যয়াত থাউরা বর্ণনা করেছেন কিভাবে তার পরিবার এবং প্রতিবেশীরা এই দুঃখজনক পরিস্থিতি মোকাবেলা করছে: | Myat Thura narra como sua família e seus vizinhos estão enfrentando esta tragédia: |
26 | শনিবার সকাল থেকে রেঙ্গুনে আমার বাড়ীতে ফোন করার চেষ্টা করছি। | Eu estou tentando telefonar para minha casa em Yagon desde sábado de manhã. |
27 | শুক্রবার বিকালেও কথা বলতে পেরেছিলাম। | Até sexta-feira no fim da tarde, eu ainda conseguia ligar para casa. |
28 | বাবা জানিয়েছিলেন, ভারী বাতাস বইছে, তবে অবস্থা অনুকূলে। | Meu pai me disse que o vento estava soprando muito forte, mas que inda estava tudo bem. |
29 | পরের দিন সকালে যখন বাসায় ফোন করতে চেষ্টা করলাম, লাইনগুলো দেখলাম বসে গেছে। | Na manhã seguinte, quando eu tentei ligar para casa, as linhas já tinham caído. |
30 | পুরো শনিবার কথা বলার চেষ্টা করলাম, কিন্তু পেলাম না। | Eu tentei o sábado inteiro, mas não consegui. |
31 | রবিবার সকাল, এখনও আমি যোগাযোগ স্থাপন করতে সক্ষম হইনি। | Domingo de manhã, ainda sem contato. |
32 | আমার ফ্লাট ছিল একদম উচু তলায়, সেজন্য আমি বেশী চিন্তিত ছিলাম। | Meu apartamento ficava no último andar, então eu estava muito preocupada. |
33 | দু-তিনটা তলা তো উড়েই গেল, সব স্যাটেলাইট ডিস ধ্বংস হয়ে গেল কিন্তু তারপরেও ভবনটি দাড়িয়ে ছিল। | Há dois ou três telhados que foram arrancados pelo vento, e todas as antenas parabólicas estão destruídas, mas fora isso, o edifício está intacto. |
34 | ঘরের মধ্যে পানি ঢুকে পড়েছিল এবং আমার পরিবারকে জিনিসপত্র শুকনো জায়গায় সরাতে হয়েছে। | Estava chovendo dentro de casa e minha família teve que mover as coisas para os cômodos que ainda estavam secos. |
35 | বিদ্যুৎসংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে, সৌভাগ্য যে প্রতিবেশীদের একজনের বৈদ্যুতিক জেনারেট ছিল, তা দিয়ে আমাদের রুমের পানি পাম্প করতে পেরেছি। | A eletricidade foi cortada, mas, graças a um de nossos vizinhos que tem um gerador elétrico, nós pudemos bombear água. |
36 | কিন্তু যাদের জেনারেটর নেই তাদের জন্য পানি একটা বিশাল সমস্যা। | Para aqueles que não têm um gerador, a água é um grande problema. |
37 | সরকারী সংস্থা থেকে এখনও কোন সাহায্য পৌঁছে নাই। মানুষজন স্বউদ্যেগে রাস্তাঘাট পরিষ্কার করছে। | Não há ainda nenhuma tentativa de socorro pelas agências do governo, e as pessoas estão desobstruindo as ruas por conta própria. |
38 | খাদ্যদ্রবের দাম বেড়ে গেছে এবং বিল্ডিং ম্যাটেরিয়ালসের দামও বর্ধিত। | Os preços da comida subiram e os preços de materiais de construção dobraram. |
39 | গুটিকয়েক দোকান খুলেছে কিন্তু অজস্র মানুষ কেনার জন্য হন্যে হয়ে ঘুরছে। | Poucas lojas abriram e muita gente está tentando comprar. |
40 | কয়েকটা সুপারমার্কেট আজকে খুলেছে বটে কিন্তু কর্তৃপক্ষকে প্রবেশাধিকার নিয়ন্ত্রণ করতে হচ্ছে। | Alguns supermercados abriram hoje, e eles têm que limitar o número de consumidores dentro da loja. |
41 | আমার বন্ধু বলেছে নগরকে পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনা ভীষণ কষ্টকর হবে। বিশেষ করে বিদ্যুৎ এবং টেলিযোগাযোগ ব্যবস্থা যেহেতু পুরো অবকাঠামো মেরামতের জন্য প্রয়োজন হবে কোটি কোটি টাকা। | Meu amigo disse que seria muito difícil reconstruir a cidade deixando-a nas condições em que estava, especialmente a parte elétrica e de telecomunicações, pois o reparo de toda a infra-estrutura custará milhões de dólares. |
42 | সামরিক জান্তার কাছে ফিয়ার ফ্রম ফ্রিডম আবেদন করেছে: | Fear from Freedom faz um apelo à Junta Militar: |
43 | অনেকেই এখন ব-দ্বীপের শহরাঞ্চলের আশ্রমে আশ্রয় নিয়েছে; তাদের গ্রাম ধ্বংস হয়ে গেছে এবং ধানক্ষেত বন্যায় তলিয়ে গেছে। | Muita gente está vivendo, agora, em mosteiros em cidades na área do delta, desde que suas vilas se foram e seus campos de arroz foram inundados. |
44 | কেউ কাউকে সাহায্য করার মত অবস্থায় নেই, প্রত্যেকেই বাঁচার জন্য সংগ্রামরত। | Quem pode ajudar a quem, quando todas as famílias estão lutando pela própria sobrevivência? |
45 | শহরের মানুষদের চিন্তা হচ্ছে কিভাবে তারা তাদের বাড়ীর ছাদ মেরামত করবে এবং আগত সংকট মোকাবেলা জন্য পানি ও চাল মজুদ করবে; অন্যদিকে বাস্তুচ্যুত গ্রাম্য মানুষগুলো হয়তো ভিক্ষে শুরু করবে যে পর্যন্ত না তারা তাদের ভূখন্ডে ফিরে যেতে পারছে এবং নতুন ভাবে ঘরবাড়ি তুলতে পারছে। | Enquanto as pessoas na cidade se viram com o que têm para consertar os telhados de suas casas e reservam alguma água e arroz para a escassez que está prevista, os camponeses desabrigados se tornarão pedintes até que possam voltar para suas terras e reconstruir suas vilas. |
46 | সামরিক বাহিনীর সেনাসদ্যরা রয়েছে শহুরেদের সাহায্য করার জন্য; কিন্তু তাদের নেই অর্থ, জিনিসপত্র বা উপায় যা দিয়ে ক্ষতিগ্রস্থদের পুন:নির্মাণে সত্যিই কাজে লাগতে পারে। | O exército tem seus soldados para ajudar às cidades, mas eles não terão dinheiro ou materiais e equipamentos para ajudar a vítimas a se reerguerem. |
47 | আমার মনে হয় সামরিক সরকার এই দুর্দশাগ্রস্ত মানুষদের সাহায্য করার জন্য আন্তর্জাতিক সংস্থাগুলোকে অনুমতি দেবে। | Eu espero que eles permitam que as organizações internacionais ajudem estas pessoas. |
48 | এমন ধ্বংসযজ্ঞ মোকাবেলায় তাদের পর্যাপ্ত সম্পদ ও বিশেষজ্ঞ নেই। | Eles não têm nenhum recurso nem experiência para lidar com este tipo de calamidade. |
49 | সাইক্লোনে একটা জেলখানাও ধ্বংস হয়ে গেছে, সেখানে অনেক রাজনৈতিক বন্দী ছিল। | O ciclone também destruiu uma prisão onde muitos presos políticos estão confinados. |
50 | এসিসট্যান্স এসোসিয়েশন ফর পলিটিক্যাল প্রিজনার্স একটা বক্তব্যের খসড়া উপস্থাপন করেছে কিভাবে গত সপ্তাহে সংগঠিত এক দাঙ্গায় ৩০ জনের বেশী কয়েদী নিহত হয়েছে: | A Assistance Association for Political Prisoners (Associação de Assistência aos Presos Politicos) traça este relato narrando como mais de 30 prisioneiros foram mortos durante um tumulto na semana passada: |
51 | রেঙ্গুনের ইনসেরিন কারাগারে সাইক্লোন ছোবল মেরেছে। | A tempestade também atingiu a prisão de Insein em Rangoon. |
52 | তীব্র বায়ুপ্রবাহের ফলে ইনসেরিন জেলখানার অনেক জিঙ্কের ছাদ একটার পর একটা ভেঙে পড়েছে। | Em consequência de ventos fortes, muitos telhados de zinco de cima da prisão de Insein foram despedaçados, um após o outro. |
53 | জেলখানায় ধ্বংসযজ্ঞের কারনে ১৫০০ এর মত কারাবন্দীকে হল নম্বর ১-এ জোর করে গাদাগাদি করে ঢুকানো হয়েছিল। নিরাপদ জায়গায় যাবার কেউ সুযোগ পায়নি এবং পরের দিন সকাল পর্যন্ত তারা সেখানে তালাবন্দী অবস্থায় বন্দী ছিল। | Devido à destruição em uma área da prisão, mais de 1500 presos foram colocados dentro do hall nº 1. Não era possível procurar abrigo, e eles ficaram trancados ali até a manhã seguinte, 3 de Maio de 2008. |
54 | কয়েদীরা ভিজে চুপচুপে শীতার্ত হয়ে পড়েছিল, ক্ষুধার্ত ও ক্ষুব্ধ ছিল। | Os prisioneiros ficaram molhados, com frio e famintos, assim como furiosos. |
55 | বারংবার রক্ষীদের অনুরোধ করেছিল দরজা খুলে নিরাপদ জায়গায় যেতে দিতে, কিন্তু তারা শোনেনি। | Apesar de alguns presos terem pedido aos carcereiros para abrir as portas e levá-los a um lugar seguro, as autorirdades ignoraram sua solicitação. |
56 | কিছু কয়েদী দাবী-দাওয়া নিয়ে বিক্ষুব্ধ হয়ে ওঠে এবং কারা অভ্যন্তরে আগুন জ্বালিয়ে দেয়। | Alguns presos começaram a gritar protestando, e alguns atearam fogo no local. O fogo queimou o lugar e um tumulto se seguiu na prisão. |
57 | ফলের হলের ভেতর পুড়তে থাকে এবং দাঙ্গা শুরু হয়। | Para controlar a situação, carcereiros abriram fogo nos presos. |
58 | ঘটনা নিয়ন্ত্রণে রক্ষীরা কয়েদীদের লক্ষ্য করে গুলি ছোড়ে। | Além disso, soldados e a tropa de choque foram chamados. |
59 | সৈন্য ও দাঙ্গা পুলিশও তলব করা হয়। | Eles abriram fogo nos presosque estavam lá dentro. |
60 | কয়েক দফা গুলি বর্ষণে ৩৬জন কয়েদী তৎক্ষণাৎ নিহত এবং আরো প্রায় ৭০ জন আহত হয়। | 36 presos morreram instantaneamente e cerca de 70 ficaram feridos. |
61 | কর্তৃপক্ষকে এজন্য দায়ী করতে হয়। | As autoridades são culpadas por esta situação. |
62 | যখন ঘূর্ণিঝড় আঘাত হানল তখনই তাদের উচিত ছিল কয়েদীদের নিরাপদ জায়গায় সরিয়ে নেয়া। | Assim que a tempestade atingiu o local, eles deveriam ter transferido os presos para um lugar seguro. |
63 | তাদের অব্যবস্থাপনার ফলে কয়েদীদের দাঙ্গা সংগঠিত হয়েছে। | Sua incompetência para administrar a situação levou os presos ao tumulto. |
64 | এমন অমানবিক আচরণের নিন্দা জ্ঞাপন করি; ৩৬ জন কয়েদী তাদের গাফিলতির জন্য জীবন হারিয়েছে। | Nós condenamos sua reação violenta, que levou às mortes desnecessárias de 36 presos. |
65 | বার্মা গ্লোবাল এ্যাকশন নেটওয়ার্ক এর সোফি লউইন এর একটা চিটি কাইমেকং তুলে দিয়েছে: | KyiMayKaung publicou uma carta de Sophie Lwin da Burma Global Action Network (Rede de Ação Global da Birmânia): |
66 | বুধবার রাতেই নাশা পূর্বাভাষ দেয় তাইফুন নার্গিস বার্মায় আঘাত হানবে, তদুপরি শাসকগোষ্ঠী কোন প্রস্তুতি নেয় নি - এটা মারাত্মক অপরাধ যে শাষকরা জনগণকে সতর্ক করার প্রয়োজনটুকু বোধ করে নি। | Na quarta-feira à noite a NASA previu que o Furacão Nargis alcançaria a Birmânia, mesmo assim, o governo não fez nada… É criminoso, o fato de o governo não ter alertado à população que o furacão estava chegando.” |
67 | আগামস গেকোও সামরিক সরকারকে তিরস্কার করেছেন: | Agam's Gecko também condena o exército: |
68 | ধ্বংসযজ্ঞের ব্যপকতা শেষ পর্যন্ত সামরিক সরকারকে বাধ্য করেছে বহি:বিশ্বের সাহায্য গ্রহণ করতে, অবস্থা এতই ভয়াল যে একাকী সামলানোর চিন্তা পরিবর্তন করতে বাধ্য হয়েছে। | A enorme dimensão da catástrofe foi, no final das contas revelada pelo próprio regime militar que aceitou auxílio externo, uma mudança de atitude radical que por si só, demonstra o quão alarmante é a situação. |
69 | খুব কম সংখ্যক সৈন্যকেই দেখা গেছে উদ্ধার তৎপরতায় অংশ নিতে যদিও রাষ্ট্রীয় প্রচার মাধ্যমে দেখা গেছে কতিপয় উর্দিধারীর ডালপালা অপসারণের দৃশ্য। | Pouquíssimos soldados têm sido vistos ultimamente fazendo trabalhos de recuperação, ainda assim, a TV estatal mostrou meia dúzia de fardados arrastando galhos por aí. |
70 | তবে ভিক্ষু এবং অন্যান্য নাগরিকদের স্ব-উদ্যোগে বেশীরভাগ কাজ সম্পন্ন হয়েছে। | Os monges e outros cidadãos se organizaram e parecem estar fazendo a maior parte do serviço. |
71 | মাও কাওয়া হটুন ধ্বংসযজ্ঞের উপরে প্রকাশিত সংবাদ-প্রতিবেদন জড়ো করেছেন। | Myo Kyaw Htun faz um apanhado de notícias sobre a tragédia. |
72 | বার্মিজ গোল্ড বুল এবং সিনজিও বন্যার পানিতে তলিয়ে যাওয়া এলাকার ভূ-উপগ্রহ থেকে তোলা মানচিত্র তুলে দিয়েছে। | Burmese Gold Bull and Singeo disponibilizam mapas com imagens de satélite que mostram as áreas inundadas das regiões afetadas. |
73 | দি একোর্ন মায়ানমারে সাহায্য বিতরণের সমস্যার কথা বলেছেন: | The Acorn fala das dificuldades para prestar socorro a Myanmar: |
74 | প্রাকৃতিক বিপর্যয়ে পর্যুদস্ত জনসাধারণ যারা দীর্ঘদিন যাবত সামরিক যাতাকলে পিষ্ট তাদের মাঝে সাহায্য বিতরণ করা বেশ সমস্যা সঙ্কুল। | O negócio complicado de prestar socorro às vítimas de um desastre natural que também são vítmas de um regime repressor. Um regime fechado. |
75 | বার্মিজ সরকার হচ্ছে রুদ্ধ শাসকগোর্ষ্ঠী। | Um ciclone de nível 4. Infra-estrutura danificada. |
76 | প্রচার মাধ্যম নিয়ন্ত্রিত। | Redes de comunicação desfeitas. |
77 | ৪-মাত্রার সাইক্লোনে ধ্বংসপ্রাপ্ত অবকাঠামো, যোগাযোগের সকল ব্যবস্থা বিচ্ছিন্ন হয়ে পড়েছে। | Número de mortos, a princípio na casa das centenas, rapidamente elevado às dezenas de milhões. |
78 | মৃতের সংখ্যা শ থেকে কয়েক হাজারে পৌঁছে গেছে। বার্মিজ সামরিক সরকারের পক্ষে এই বিপর্যয় মোকাবেলা করা সম্ভব হবে না। | É muitíssimo provável que a Junta Birmânica não tenha condições de lidar com essa calamidade. |
79 | রীতিমত ভয়াবহ, প্রশাসনের রুদ্ধতা চলমান বাজে অবস্থাকে আরো ভয়াবহ করে তুলেছে। | Pior, seu isolamento está tornando muito pior, uma situação que já é ruim. |
80 | যোগাযোগ ব্যবস্থা, সাধারণ অবকাঠামো ও পরিচালন পদ্ধতির অপ্রতুলতার কারণে আন্তর্জাতিক সাড়াও বিঘ্নিত হচ্ছে। | A reação internacional está de mãos atadas pela falta de canais de comunicação, estruturas e procedimentos operacionais em comum. |
81 | নোফিয়ারসিঙ্গাপুর মতামত ব্যক্ত করেছেন, এখন রাজনীতির নয়, কাজের সময়: | O nofearSIngapore afirma é tempo para ação e não para divergências políticas: |
82 | একই আসিয়ানের অন্তর্ভূক্ত মানুষ জন আজ দুর্দশাগ্রস্ত। | Seres humanos como nós estão sofrendo em um país ASIÁTICO como o nosso. |
83 | আরেকজন বাবা, ভাই, বোন অথবা শিশু আমাদের দিকে সাহায্যের আশায় চেয়ে আছে। | Outro pai, irmão, irmã, filho ou filha está agora aguardando desesperadamente a nossa ajuda. |
84 | এটা রাজনীতির সময় নয় - এখন কাজের সময়। | Este não é o momento para divergências políticas, é hora de agir. |
85 | জেজি৬৯ তুলে ধরেছেন বিশ্বব্যাপী বিভিন্ন ব্লগের অনুভূতি: | O jg69 faz eco aos sentimentos de muitos Blogueiros de pelo mundo: |
86 | কেবল সামরিক স্বৈরশাসন অপসারণ নয়, বার্মিজদের সাইক্লোন নার্গিসের মত প্রাকৃতিক বিপর্যয়ের সাথেও মোকাবিলা করতে হবে। | Como se não bastase à populaçao da Birmânia ter que suportar uma ditadura militar, eles ainda têm que enfrentar desastres naturais como o Ciclone Nargis. |
87 | বার্মার জনসাধারণকে বলছি, যদিও মনে হতে পারে এটা ক্ষুদ্র ও ফাঁকা বুলি, তারপরেও বলি, হৃদয়ের আন্তরিক সমবেদনা গ্রহণ করুন, যুগের পরে যুগ এক নিগ্রহের মধ্যে বসবাস করে এখন প্রাকৃতিক দুর্যোগে পতিত হওয়ায়। | Para o povo Birmanês, mesmo que possa parecer gesto pequeno e insignificante, apesar disso, por favor, aceitem minhas sinceras e profundas condolências pelo que vocês têm passado a décadas e pelo que estão passando agora. Artigo relacionado: Myanmar: The Perfect Storm |