Sentence alignment for gv-ben-20110317-16230.xml (html) - gv-por-20110313-18514.xml (html)

#benpor
1জাপান: “কেন আমাদের পারমাণবিক শক্তির প্রয়োজন?”Japão: “Por que precisamos de energia nuclear?”
2আমাদের এই পোস্টটি জাপানের ভূমিকম্পের উপর তৈরি করা বিশেষ কাভারেজের অংশ পারমাণবিক শক্তির ঝুঁকি এবং তার সুবিধা নিয়ে সারা বিশ্বে বিতর্ক ছড়িয়ে পড়েছে, বিশেষ করে শুক্রবার, ১১ মার্চে যখন ৮.Esse post é parte da nossa cobertura especial sobre o Terremoto no Japão em 2011.
3৯ মাত্রার এক ভূমিকম্প জাপানে আঘাত হানে, যা সারা বিশ্বে এক আতঙ্ক সৃষ্টি করে, কারণ সে সময় ভূমিকম্প আঘাত হানা এলাকা ফুকুশিমার অন্তত দুটি পারমাণবিক চুল্লি গলে যাবার সম্ভাবনা তৈরি হয়েছে। জাপানের উত্তর পূর্ব এলাকার হাজার হাজার বাসিন্দা তেজস্ক্রিয়তায় আক্রান্ত হবার হুমকির মুখে পড়ে যায়, এবং প্রচণ্ড খারাপ কিছু ঘটার শঙ্কায়, সেখান থেকে লোকজনকে সরিয়ে দেওয়া শুরু হয়।O mundo voltou a debater os riscos e benefícios da energia nuclear depois que um terremoto de 8,9 graus na escala Richter atingiu o Japão na sexta-feira, 11 de março, causando medo generalizado de que reatores nucleares em pelo menos duas usinas perto de Fukushima podem estar em risco de serem destruídos.
4শনিবার, ১২ মার্চে, ফুকুশিমায় পারমানবিক চুল্লিতে এক বিস্ফোরণ ঘটে।Milhares de pessoas em zonas de risco de radiação na região nordeste estão sendo evacuadas, caso o pior aconteça.
5সেদিন সারাদিন ধরে, জাপানী নাগরিকরা টুইটারে তাদের চিন্তা ব্যক্ত করতে থাকে।Houve uma explosão em uma usina em Fukushima no sábado, 12 de março.
6কেউ কেউ ভয় ছাড়ানোর কারণে টুইটারের বিরুদ্ধে তাদের হতাশা ব্যক্ত করেছে, যা থেকে আতঙ্ক ছড়িয়ে পড়তে পারে, এবং অনেকে নিরপত্তা ঝুঁকির বিষয়ে হতাশা ব্যক্ত করেছে।No decorrer do dia, cidadãos japoneses compartilharam suas preocupações no Twitter, alguns alertando contra tuitadas alarmistas que podem causar pânico, muitos outros expressando frustrações quanto aos riscos de segurança.
7টাকুইয়া কাউই (@হিমানাইনু_কাউই) একজন শিক্ষক এবং জাপানের অন্যতম সোশাল মিডিয়া ব্যক্তিত্ব, যিনি আগের পরবর্তী অংশে অবস্থান করেন।Takuya Kawai (@himanainu_kawai), professor e personalidade de destaque nas redes socias, pertence à primeira categoria:
8হিমানাইনু_কাওয়াই: যে সমস্ত লোক পারমাণবিক চুল্লিতে কাজ করছে তাদের তেজস্ক্রিয়তায় আক্রান্ত হবার ভয় রয়েছে।@himanainu_kawai: Tem gente trabalhando na usina nuclear e que está enfrentando exposição à radiação.
9আসুন আমরা এখন কৃতজ্ঞ থাকি এবং পারমাণবিক চুল্লির সমালোচনা করা থেকে বিরত থাকি।Vamos mostrar gratidão e nos abster de fazer críticas a energia nuclear neste momento.
10স্যাটেলাইটের ছবি প্রদর্শন করছে, ফুকুশিমার ডাই-নি পরমাণবিক চুল্লি ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে।Imagem de satélite mostrando os danos causados pelo terremoto na usina nuclear Fukushima Dai-Ni.
11ছবির কৃতিত্ব ডিজিটালগ্লোবাল-এর। www.digitalglobe.com (সিসি বাই-এনসি-এনডি ২.Crédito da imagem: www.digitalglobe.com DigitalGlobe (CC BY-NC-ND 2.0).
12০) জাপানের মত ভূমিকম্প প্রবণ এলাকায় পরমাণবিক চুল্লি তৈরি করার মত বিষয়ে অন্যরা প্রশ্ন করছে:Outros questionaram a perspicácia da decisão de implementar usinas de energia nuclear em um país tão sujeito a terremotos, como o Japão:
13সল্টফিশ_এনএসকে: ইলেকট্রিক কোম্পানিগুলো ভালোভাবেই জানত যে ভূমিকম্প পারমাণবিক চুল্লির প্রচণ্ড ক্ষতি করতে পারে।@ Saltfish_nsk: As empresas de energia elétrica sabem muito bem que terremotos podem causar o pior possível a uma usina de energia nuclear.
14প্রথমত এবং সবসময় এটি ছিল মূল বিবেচনার বিষয়: জাপান এক ভূমিকম্প প্রবণ এলাকা।Em primeiro lugar, o Japão é um país susceptível a terremotos.
15তাহলে আমাদের পারমাণবিক চুল্লির প্রয়োজন কেন?Por que precisamos de energia nuclear?
16এখানে এই ধরনের যে কোন দূর্ঘটনা একটি এ-বম্ব (আনবিক বোমা) এর মত পরিস্থিতির সৃষ্টি করবে।Qualquer acidente é a mesma coisa que uma bomba atômica.
17এখানে এই বিষয়টি একজনকে বিস্মিত করতে পারে যে, তাহলে সরকার অতীত থেকে কি শিক্ষা নিয়েছে।Isso me levar a pensar sobre o que o governo aprendeu com o passado.
18একজন ব্লগার যিনি নিজেকে প্যাসিফস্টি (শান্তিকামী) হিসেবে বর্ণনা করেন এবং তিনি জাপানের প্রতিরক্ষা বিভাগের একজন প্রাক্তন কর্মকর্তা (@ বিএনডি৭) , যিনি এই বিষয়ে আর তেমন একটা বিতর্কের জায়গা রাখেননি:Um blogueiro que se descreve como pacifista e ex-oficial das forças de autodefesa japonesas (@BND7) dá pouca margem para o debate:
19@ বিএনডি৭: জাপানের পারমাণবিক চুল্লির প্রয়োজন রয়েছে।@BND7: O Japão precisa de usinas nucleares.
20একটি পত্রিকার সম্পাদক এবং খণ্ডকালীন গায়ক বলছেন:Segundo o editor da revista Ameblo e músico nas horas vagas:
21@গোসিসিআই০৫১৫: সাধারণ একটি দিনে জনগণ যতটা চায় ততটাই বিদ্যুৎ ব্যবহার করে এবং তারপর তারা পরমাণবিক বিদ্যুতের বিষয়ে তাদের অপছন্দের কথা বলতে করা শুরু করে, বিশেষ করে যখন এই রকম কোন ঘটনা ঘটে, এমনকি যদিও বেশির ভাগ লোক বিষয়টি তেমন ভালোভাবে বোঝে না।@gocci0515: as pessoas consomem o tanto de eletricidade que querem e depois começam a criticar a energia nuclear quando alguma coisa do tipo acontece, embora a maioria delas simplesmente não entenda o assunto muito bem.
22তাহলে আমাদের এক বিকল্প জ্বালানির উপায় বলে দিন!Apresente uma fonte de energia alternativa!
23যদি আপনি বলেন যে, আপনারা টিকে থাকে একটি প্রয়োজনীয় বিষয়, তাহলে ভাবুন, ব্যক্তিগত অনুভূতি দিয়ে কি ভাবে ব্যাপারটি অনুভব করা হয়ে থাকে।Se você disser que sua existência é um mal necessário, pense como as pessoas in loco devem estar se sentindo.
24তারাই হচ্ছে সেই সব ব্যক্তি, যারা সবচেয়ে বেশী বিকল্প হিসেবে পারমাণবিক শক্তিকে চায়।Elas são as que mais desejam uma alternativa à energia nuclear.
25কার প্রতি অভিযোগ?De quem é a culpa?
26অনেক সমালোচক এই বিপর্যয়কর পরিস্থিতির জন্য রাজধানী টোকিওর মত বড় শহরের বিদ্যুৎ-এর চাহিদার প্রতি অভিযোগ করেছে।Alguns críticos colocam a culpa da situação catastrófica na demanda de energia de grandes cidades, como a capital Tóquio.
27মোক্কো০৩০৭: ফুকুশিমা এবং নিগাতা জেলার [অঞ্চলের] পারমাণবিক বিদ্যুৎ চুল্লি থাকার কারণ হচ্ছে, টোকিও এবং অন্য সব বড় শহর।@ Mokko0307: A razão pela qual temos usinas de energia nuclear nas províncias de Fukushima e Niigata é para produzir para ao povo de Tóquio e de outras grandes cidades.
28যদি লোকজন বিদ্যুৎ-এর অপচয় না করত, তাহলে এই সব চুল্লি বসাতে হত না এবং এই ধরনের ঘটনা ঘটত না….Se as pessoas não desperdiçassem tanta energia elétrica, não haveria necessidade de usinas e coisas como esta não aconteceriam.
29আমাদের অবশ্যই গুরুত্বের সাথে বিদ্যুৎ-এর অপচয় রোধ করতে হবে।Devemos encarar seriamente a questão do desperdício de energia elétrica.
30বিপর্যস্ত এবং আক্রান্ত এলাকার লোকদের প্রতি আগ্রহ না দেখানোর কারনে কয়েকজন তাদের ক্ষোভ প্রকাশ করেছে, বিশেষ করে টোকিওর প্রতি।Algumas pessoas ficaram com raiva diante da percepção de falta de interesse ou de preocupação quanto aos desastres e às pessoas afetadas, principalmente em Tóquio.
31এই টুইটটি শনিবারে করা হয়েছে:A mensagem a seguir foi publicada no Twitter no sábado:
32@কোবায়াসু: শিবুয়াইয়ার ক্ষেত্রে বলা যায় [টোকিয়ার কেন্দ্রীয় এলাকা], সেখানে অরোরা ভিশনের এক বিশাল প্রদর্শনী যথারীতি চলছে, দোকানগুলো ঠিক তেমনি আছে, পাচিনকো পারলাল [ বিনোদনমূলক জুয়ার আড্ডাখানা] খোলা রয়েছে, এবং এটি এমন ভাবে জনাকীর্ণ যেন অন্য সব শনিবারের মতই একটা দিন, যথারীতি এখানে সে সব দিনের মত ভিড় রয়েছে।@cobayasu: Em relação a Shibuya [área na região central de Tóquio], o grande luminoso da Aurora Vision está aceso, como de costume, bem como nas lojas. As Arcadas de Pachinko [salões de jogos de diversões] estão abertas e lotadas como em um sábado normal.
33শিবুয়াইয়া এলাকায় এমনভাবে দৈনন্দিন কাজ সমাধা হচ্ছে যেন, এর সাথে ফুকুশিমার পারমানবিক চুল্লী এবং সেখানকার ভূমিকম্প আক্রান্তদের কোন সম্পর্ক নেই।Shibuya está trabalhando para retomar a vida cotidiana como se não tivesse conexão com a realidade da usina nuclear de Fukushima e com as pessoas afetadas.
34একতার অনুভূতি এবং টুইটারে যে সঙ্কট নিয়ে আলোচনা হচ্ছিল, তা এই এলাকায় দেখা যাচ্ছিল না।Não é possível ver os sentimentos de unidade e crise vistos no Twitter no resto da cidade.
35১২ মার্চের রাতে কি ভাবে কয়েকটি কোম্পানী তাদের ইলেকট্রিক সাইন বন্ধ করে দিয়েছিল তার কথা উল্লেখ করে @মাসাকাওয়াকাকা টুইট করেছে:Referindo-se à forma como algumas empresas desligaram seus luminosos na noite de 12 de março, @MasaKawaKAKA tuitou:
36জাপানী কোম্পানী গ্লিকো ভূমিকম্পে ক্ষতিগ্রস্ত নাগরিকদের প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শনের জন্য বিজ্ঞাপন বিলবোর্ড বন্ধ করে রাখে।A empresa japonesa Glico presta condolências às vítimas do terremoto com um apagão do outdoor luminoso.
37ছবি পোস্ট করেছে টুইটপিক ব্যবহারকারী @মাসাকাওয়াকাকাImagem postada pelo usuário do Twitpic @MasaKawaKAKA.
38@মাসাকাওয়াকাকা:গ্লিকো ছিল একমাত্র কোম্পানী যারা পরিস্থিতি সম্বন্ধে উপলব্ধি করতে পেরেছিল! ! http://twitpic.com/48r1o9@MasaKawaKAKA: Glico é a única empresa que entende a situação! http://twitpic.com/48r1o9
39করণীয় কাজ কি?O que fazer?
40যখন পরমাণবিক চুল্লিতে জরুরি তাপ নিয়ন্ত্রণ পদ্ধতির সম্যসার বিষয়টি সব জায়গায় ছড়িয়ে পড়তে থাকে, তখন অনেক আতঙ্কজনক টুইট করা হয়:Como novos problemas com os sistemas de refrigeração de emergência das usinas nucleares continuando a aparecer, muitos estão amendrontados:
41@উইন্ডিএক্সলেডি: পারমাণবিক চুল্লির সেই [ভিডিও] দৃশ্য.@ WindyxLady: Esse vídeo da usina nuclear é terrivelmente assustador!
42যা ছিল খুবই ভয়াবহ! যেখানে ভূমিকম্প আঘাত করেছে বাতাস সেই দিকে বইছিল।O vento está soprando na direção da área atingida.
43এটি কি পরিস্থিতিকে আরো ভয়াবহ করে তুলতে পারে?Será que esta é a pior situação?
44আমাদের বিদেশী কিছু বিশেষজ্ঞের সাহায্যের প্রয়োজন, যাদের পারমাণবিক চুল্লিতে কাজ করার অভিজ্ঞতা রয়েছে ।Podemos precisar de conselhos de especialistas estrangeiros que estejam familiarizados com o funcionamento da energia nuclear.
45এটি কি এতটাই ভয়াবহ যে, সরকার তার নাগরিকদের তা বলতে পারছে না?Será que está acontecendo algo tão sério que o governo não pode contar ao seu povo?
46ফুকুওকা এলাকার এক ওয়েব প্রোগ্রামার ভাগ্যের সহায়তা চাইছেন: @সিনো১৯৪৫: ঠিক আছে….Um programador web da Prefeitura de Fukuoka assume uma postura fatalista:
47ফুকুশিমা পারমাণবিক চুল্লি থেকে অনেক দুরে থাকা আমার মত একজনের ক্ষেত্রে, এই ঘটনা সম্বন্ধে বিস্তারিত জানা প্রয়োজন।@sino1945: Bem… como estou longe da Usina Nuclear de Fukushima, não preciso saber dos detalhes.
48এমনকি যদি আমার কাছে এই বিষয়ে তথ্য থাকে, তারপরেও আমি এই ক্ষেত্রে কোন কিছু করতে পারব না, তাই না?Não poderia fazer nada mesmo se eu tivesse as informações, certo?
49আমি কেবল সেখানে বাস করা লোকদের নিরাপত্তা এবং কর্মীদের প্রচেষ্টার ক্ষেত্রে প্রার্থনা করতে পারি।Só me resta rezar pela segurança e esforços dos funcionários em campo.
50আমাদের এই পোস্টটি জাপানের ভূমিকম্পের উপর তৈরি করা বিশেষ কাভারেজের অংশ জাপানী ভাষা থেকে অনুবাদ করেছে টমোমি সাসাকিEsse post é parte da nossa cobertura especial sobre o Terremoto no Japão em 2011.