Sentence alignment for gv-ben-20131105-39795.xml (html) - gv-por-20131103-48914.xml (html)

#benpor
1নারীদের গাড়ি চালানো সমর্থন করায় সৌদি আরবীয় লেখক গ্রেপ্তারArábia Saudita prende um escritor por defender as mulheres motoristas
2তারিক আল মুবারক - একজন সৌদি লেখক যিনি তাঁর দেশে নারীদের গাড়ি চালানোয় সমর্থন দেবার জন্য গ্রেপ্তার হন।Tariq Al Mubarak - preso um escritor saudita por defender as mulheres que dirigem em seu país.
3ছবিঃ ইমান আল নাজফান @সৌদিনারীCréditos da fotografia: Eman Al Najfan @Saudiwoman
4সৌদি সাংবাদিক এবং উচ্চ বিদ্যালয়ের শিক্ষক তারিক আল মুবারাককে গ্রেপ্তার করা হয়েছে।[Todos os links conduzem a sites em inglês, exceto quando indicado o contrário]
5গোঁরা রাজতন্ত্রে নারীদের গাড়ি চালানোর সমর্থনে চালানো প্রচারাভিযানকে সমর্থন করায় তাঁকে গ্রেপ্তার করা হয়।Tariq Al Mubarak, jornalista e professor de ensino médio saudita, foi preso [pt] - por apoiar uma campanha para permitir que as mulheres dirijam naquela monarquia absoluta.
6নারীদের গাড়ি চালাতে উৎসাহিত করতে এই সক্রিয় কর্মী গত ২৬ অক্টোবর তারিখে একটি ছবি এঁকেছেন, যার মাধ্যমে গাড়ি চালনার ওপর আরোপিত নিষেধাজ্ঞাকে তিনি চ্যালেঞ্জ জানিয়েছেন।As ativistas programaram o 26 de outubro para desafiarem a proibição de dirigir imposta às mulheres e encorajá-las a tomarem o volante.
7রিপোর্ট অনুযায়ী, নারীরা যেন গাড়ি চালাতে না পারে তা নিশ্চিত করতে সারা দেশ জুড়ে রাস্তায় পুলিশ চেকপয়েন্ট স্থাপন করা হয়।De acordo com as informações, os postos policiais da Arábia Saudita se organizaram nas ruas para garantir que todos os motoristas fossem homens.
8নারীদের গাড়ি চালনার ওপর নিষেধাজ্ঞাকে দীর্ঘদিন ধরে সৌদি আরবের সামাজিক এবং প্রথাগত রীতিনীতির নিজস্বতাকে দায়ী করা হচ্ছিল।Durante muito tempo, a proibição das mulheres dirigirem foi atribuída aos costumes sociais e tradicionais do país.
9২৬ অক্টোবরের পর এবং যেসব নারীরা গাড়ি চালানোর চেষ্টা করেছে তাঁদেরকে শাস্তি প্রদানের পর এটা আরো স্পষ্ট হয়েছে যে, নিষেধাজ্ঞা আরোপের কাজে সরকারের হাত রয়েছে।Depois deste dia, mais a prisão das mulheres que pretenderam dirigir, a influência do governo tornou-se mais evidente neste caso.
10কোন সীমানার তোয়াক্কা না করে রিপোর্টাররা আল মুবারাকের দ্রুত এবং নিঃশর্ত মুক্তি চেয়েছেন।A organização Repórteres sem Fronteiras exigiu a liberdade imediata e incondicional para Al Mubarak.
11তাঁকে ২৭ অক্টোবর থেকে অপরাধী তদন্ত বিভাগে রাখা হয়েছে। তাঁর লেখা কলামে তিনি তাঁর দেশে নারী চালকদের ওপর আরোপিত নিষেধাজ্ঞার সমালোচনা করেছিলেন।Ele está preso no Departamento de Investigação Criminal desde o dia 27 de outubro, por supostamente escrever artigos criticando a proibição saudita para as mulheres motoristas.
12#أطلقوا_طارق_المبارك [আরবি] নামে একটি হ্যাশট্যাগ টুইটারে ব্যাপক সমর্থন পাচ্ছে। হ্যাশট্যাগটির বাংলা অর্থ হচ্ছে তারিক আল মুবারাককে মুক্তি দাও।No Twitter, a hashtag #أطلقوا_طارق_المبارك [ar], que traduzindo é “Libertação para Tariq Al Mubarak”, tem recebido apoio.
13মুবারাকের মুক্তির জন্য সৌদি ব্লগার তামাদোর আল ইয়ামি পাঠকদের অনলাইনে একটি আবেদন জানাতে বলেছেনঃ&A blogger saudita Tamador Al Yami pede aos leitores que assinem a petição para a libertação do escritor:
14#উইম্যান২ড্রাইভ কে সমর্থন করায় একজন সাংবাদিক এবং শিক্ষককে শাস্তি দেয়া হয়েছে।Um jornalista e professor foi detido por apoiar #women2drive https://t.co/JwG5XtQspI #LiberdadeTariqAlmubarak #أطلقوا_طارق_المبارك
15তিনি আরো [আরবি] বলেছেনঃEla acrescenta [ar]:
16তিনি কোন আইন ভঙ্গ করেননি।Ele não violou nenhuma lei.
17তিনি গভর্নরের আদালতের সামনে প্রতিবাদ জানাননি বা কোন ব্যক্তিগত সাহায্য চাননি।Ele não protestou na frente do Palácio do Governo nem pediu favores pessoais.
18একটি সামাজিক বিষয়ে তিনি শুধুমাত্র তাঁর মতামত প্রকাশ করেছেন।Ele só expressou sua opinião sobre uma questão social.
19যা ঘটছে, তা কি মেনে নেয়া সম্ভব? ইবতিসাম বলেছেনঃÉ possível compreender o que está acontecendo?
20তারিক আল মুবারাককে মুক্তি দিন।Ebtisam diz [ar]:
21কারন তিনি আমাদের অধিকার দাবি করেছেন এবং এই কারনে তাঁকে গ্রেপ্তার করা হয়েছে।Liberdade para Tariq Al Mubarak porque ele reivindicou nossos direitos e foi preso por isto.
22এবার তাঁর পক্ষে দাবি জানানোর পালা আমাদের।É a nossa vez de exigir por ele.
23ডাঃ ওয়ালিদ আলমাজিদ লক্ষ্য করেছেনঃDr Waleed AlMajed escreve [ar]:
24তারিক আল মুবারাককে মুক্তি দিন। তাঁকে এমন একটি ইস্যুতে গ্রেপ্তার করা হয়েছে, যেটিকে সরকার কোন রাজনৈতিক ইস্যু নয়, বরং সামাজিক ইস্যু বলে আখ্যায়িত করেছে।Liberdade para Tariq Al Mubarak, que foi preso por uma questão que o governo disse ser social e não política.
25এবং মাদেহা আল আজরুশ প্রশ্ন করেছেনঃE Madeha Al Ajroush pergunta:
26তারিককে শাস্তি দেয়া কি এটাই বোঝায় যে, প্রগতিশীল চিন্তা ভাবনাকে কেউ সমর্থন করতে পারবেনা।Prender Tariq significa que alguém não pode fazer parte de um pensamento progressista?
27#أطلقوا_طارق_المبارك#ফ্রিতারিকআলমুবারাক#أطلقوا_طارق_المبارك #LiberdadeTariqAlMubarak
28আবু ৩আসাম পরিশেষে বলেছেনঃAbo 3asam conclui [ar]:
29এদেশের কারাগার অনেকটা ফুসফুসের মতোঃ তাঁরা বিশুদ্ধ অক্সিজেনকে কারাগারে ভরে এবং বিপদজনক কার্বন ডাই-অক্সাইডকে মুক্ত করে।As prisões deste país são como pulmões: elas retêm o oxigênio limpo e liberam o gás carbônico prejudicial.
30আরএসএফের প্রেসের স্বাধীনতার ইনডেক্স অনুযায়ী, ১৭৯ টি দেশের মধ্যে সৌদি আরব ১৬৩ তম অবস্থানে রয়েছে।Conforme notícias da RSF sobre o índice de liberdade, a Arábia Saudita está na 163º posição entre 179 países.