Sentence alignment for gv-ben-20110207-15530.xml (html) - gv-por-20110208-16456.xml (html)

#benpor
1মিশর: তাহরিরে আমার ৭৩ বছর বয়স্ক বাবাEgito: Meu pai de 73 anos na Tahrir
2এই পোস্ট মিশর প্রতিবাদ ২০১১ এর বিশেষ কভারেজের অংশEste post faz parte de nossa cobertura especial dos Protestos no Egito em 2011.
3গতরাতে মিশরের নাদিয়া এল আলওয়াদি টুইট করেন যে, আজ তাঁর ৭৩ বছর বয়স্ক বাবাকে তাহরিরে নেওয়ার জন্য তাঁর (নাদিয়ার) একটি হুইলচেয়ার প্রয়োজন। তাহরির এর সেই স্থানে রবিবারে শহীদদের প্রতি শ্রদ্ধা জানাতে মিশরীয় খ্রিস্টান জনতা সমবেত হয়েছে।A egípcia Nadia El Awady na noite do dia 05/02, tuitou [en] que precisava de uma cadeira de rodas para levar seu pai de 73 anos à Praça Tahrir hoje, 06/02, onde uma missa Copta está acontecendo como parte do Domingo dos Mártires.
4সত্যিই তিনি তাঁর বাবাকে নিয়ে যান, নাদিয়া তাঁর বাবাকে নিয়ে কায়রোর সে স্থান যেখানে হোসনী মুবারকের পদত্যাগের দাবিতে মুখরিত সে ঐতিহাসিক স্থানটিতে সময় কাটান এবং একাধিক টুইটের মাধ্যমে তাঁর অনুভূতি আমাদের কাছে প্রকাশ করেন। নাদিয়ার বাবা ও অন্যান্য বিক্ষোভকারীরা বৃষ্টি থেকে রক্ষা পাওয়ার জন্য মিশরীয় পতাকার নিচেFiel a seu plano, com o pai ao seu lado, Nadia compartilha conosco o seu dia com uma série de tweets enviados do coração do centro de Cairo, epicentro das manifestações maciças que clamam pela saída do presidente egípcio Hosni Mubarak do poder.
5চলুন আমরা নাদিয়া আর তাঁর বাবার সাথে তাহরির স্কোয়ারে যাই:Nadia Vamos à Praça Tahrir com Nadia e seu pai:
6@ নাদিয়া ই খ্রিস্টান জনতার সাথে যোগদানের জন্য তাহরিরের পথে।@Nadia E [en] Lá vamos nós para Tahrir para a missa Cristã.
7আমার অসুস্থ, দাড়িওয়ালা গোড়া মুসলিম ৭৩ বয়স্ক বাবা আমার সাথে #জান২৫ # মিশরMeu pai - um muçulmano conservador, barbado e adoentado de 73 anos - está comigo.
8যদিও সে কোন হুইলচেয়ার জোগাড় করতে পারেনি তবুও নাদিয়া আর তাঁর বাবা ট্যাক্সি করে স্কোয়ারে পৌছে এবং সেখান থেকে তাঁরা পায়ে হেটে জনতার সাথে যোগ দেয়।#25jan #egito Embora não tenha conseguido uma cadeira de rodas, Nadia e o pai pegaram um taxi até a Praça, e foram a pé se juntar à multidão.
9@ নাদিয়া ই - আমার বাবা তাহরিরে তাঁর জীবনের সময় খুঁজে পেয়েছেন!@NadiaE [en] Meu pai está aproveitando como NUNCA em Tahrir!
10তিনি বলেন যে তাঁর বাবা শেষ পর্যন্ত মুক্তির গন্ধ পেয়েছেন #মিশরDiz que finalmente sente o cheiro da liberdade #egito
11@ নাদিয়া ই আমার বাবা একে এক সেনাসদস্যদের সাথে করমর্দন করে তাহরিরে প্রবেশ করেন, এবং তাঁদের বলেন: ছেলেরা তোমরা কখনো মিশর ছেড়ো না।Meu pai entrou na Tahrir trocando apertos de mão com os soldados, um a um, e dizendo a eles: nunca desista do Egito, meus filhos
12তাহরিরে জনতার জমায়েত শুরু হলে নাদিয়া আমাদের জানান কিভাবে মুসলিম এবং মিশরের খ্রিস্টানরা হাতে হাত ধরে নতুন দিনের প্রত্যাশায় স্লোগান মুখরিত হয়ে ওঠেন।Na Tahrir, quando a missa começa, Nadia nos conta [en] como os Muçulmanos e os Coptas se dão as mãos cantando na esperança de uma nova aurora a surgir em seu país.
13এক হৃদয়স্পর্শী টুইটে, তিনি আমাদের ব্যক্ত করেন তাঁর বাবার উপর বিষয়টির প্রতিক্রিয়া:Num tweet [en] emocionante, ela descreve o impacto sobre o seu pai:
14খ্রিস্টান জনতার মাঝে আমি আমার অশ্রুসজল বাবাকে ধরে রেখেছিলাম।Surpreendi meu pai se debulhando em lágrima na missa Cristã
15তিনি আরো বলেন:e acrescenta [en]:
16একটা বিষয় আমি আপনাদের বলতে পারি: তা হল এই যে তাহরিরে মুসলিম এবং খ্রিস্টানরা নিজেদের মধ্যে সহিংসতায় লিপ্ত নয় #মিশর#জানু২৫Uma coisa posso dizer: não são as pessoas na tahrir que estão causando agressão entre muçulmanos & cristãos no #egito #25jan
17প্রতিবাদের সংঘর্ষের দিনগুলোতে সরকারি ভাড়াটে গুণ্ডা আর নিরাপত্তা রক্ষীদের সাথে জনতার সংঘর্ষের ফলে মিশরীয় খ্রিস্টানদের ভোগান্তির বিষয়টি নাদিয়া তুলে ধরেছেন।Nadia compartilha, também, o sofrimento de alguns dos Coptas durante os embates com as gangues pagas pelo governo e as forças de segurança nos dias sangrentos das manifestações.
18তিনি টুইট করেন:Ela tuita [en]:
19একজন মিশরীয় খ্রিস্টান এ বিপ্লবে আহত হন-তাঁর হাতে পট্টি বাধা- কণ্ঠে যিশুর গানJovem Copta ferido na revolução - braço em tipóia - canta sobre Jesus Cristo
20আরো বলেন:e continua [en]:
21আহত মিশরীয় তরুণ খ্রিস্টান জাতীয় সঙ্গীত গাইছেন।Jovem Copta ferido canta hino nacional
22তাঁর বাবার ঘটনায় ফিরে এসে নাদিয়া জানান কিভাবে তাঁর বাবা জনতার সাথে ক্রিয়া-প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত করেছেন:De volta ao pai, Nadia continua [en] a relatar a maneira de seu pai interagir com as multidões:
23মাথায় আঘাত পাওয়া লোকটি বাবার হাতে চুমু দিতে চেষ্টা করেন কিন্তু বাবা তাঁকে প্রত্যাখান করেন আহত লোকটির হাতেই চুমু দেন#মিশর৩জানু২৫Homem ferido na cabeça tentou beijar a mão de meu pai. Papai recusou e, ao invés disso, beijou a mão do homem ferido #egito#25jan
24আরেকটি টুইটে নাদিয়া বলেন : আমাদের সংস্কৃতিতে কর চুম্বন সম্মান প্রদর্শনের প্রতীক।Beijar mão na nossa cultura é um sinal de respeito, como explica [en] Nadia num outro tweet.
25তিনি আরো বলেন:Nadia acrescenta:
26বৃদ্ধাঙ্গুল উঁচিয়ে বাবা ক্যামেরার দিকে তাকিয়ে শান্তি চিহ্ন প্রদর্শন করে ছবি তোলার জন্য দাঁড়ান।Papai fazendo pose para a câmera, dando o sinal de paz e de positivo.
27সত্যিই তিনি ব্যাপারটি উপভোগ করেছেন!Ele está REALMENTE se divertido com isto!
28#মিশর#জানু২৫#egito #25jan
29তিনি তাঁর বাবার সাথে তাহরিরের জনগণের কথোপকথন তুলে ধরেন:Ela também compartilha [en] as conversas que seu pai tem com as pessoas na Tahrir:
30৬০ বছর বয়সের একজন আমার বাবাকে বলেন: “ আমাদের প্রজন্ম সিনাইকে মুক্ত করেছিল আর এ প্রজন্ম মিশরকে মুক্ত করবে#মিশর”।Homem de 60 anos diz a meu pai: “Nossa geração libertou o Sinai. Esta geração está libertando #Egito.
31#জানু২৫” #25jan
32@নাদিয়া ই : বাবা পরিবারের সাথে বলেন: আমি আমার জীবনে তিনটি মিশরীয় পতাকা দেখেছি।@NadiaE [en]: papai falou com a família e disse: já vi 3 bandeiras egípcias no meu tempo.
33চতুর্থ পতাকা বলবে স্বাধীনতা, ন্যায় বিচার ও সমতা।Esta 4ª dirá liberdade, justiça, igualdade
34নামাজের পর বাবা ও মেয়ে একসাথে তাহরিরে যান:Depois das preces [en], a dupla pai-e-filha deram uma volta [en] pela Tahrir:
35বাবা আর আমি তাহরির পুরো চক্কর দেই।Papai e eu dando umas voltas pela tahrir.
36সামনের দিকে একটা ফিল্ড হাসপাতালে যাই, বাবা ডাক্তারকে ডাকেন এবং তাঁর কর চুম্বন করেন। ছবি : নাদিয়া আল আওয়াদির সৌজন্যেVimos o hospital de campo na linha de frente, e papai chamou um médico, pegou sua mão e a beijou
37এ পোস্ট মিশর প্রতিবাদ ২০১১-এর বিশেষ কভারেজের অংশCRÉDITOS PELAS FOTOS: Nadia Al Awady