# | ben | por |
---|
1 | বিশেষ প্রতিবেদন: মধ্যপ্রাচ্য শান্তি প্রক্রিয়া ২০০৭ | Cobertura especial: Paz no Oriente Médio 2007 |
2 | মধ্য প্রাচ্যের খবর আন্তর্জাতিক সংবাদ মাধ্যমের দৃষ্টি আকর্ষন করে রেখেছে গত প্রায় অর্ধ দশক। | A questão do Oriente Médio tem tomado manchetes internacionais por mais de meio século. |
3 | এখন ওই অঞ্চলের নেটিজেনরা তাদের জীবন ছুয়ে যাওয়া বিষয় আর তাদের দেশের নিরাপত্তা আর স্থিতিশীলতার বিষয়ে তাদের মতামত দিচ্ছেন । | Agora é a vez dos internautas da região acrescentarem e expressarem suas perspectivas sobre os eventos que mexem com suas vidas, e sobre a segurança e a estabilidade dos países em que vivem. |
4 | মধ্য প্রাচ্যে কি কখনও শান্তি আসবে? | Será que haverá paz no Oriente Médio? |
5 | নভেম্বররে শেষে ইসরাইল আর ফিলিস্তিনি নেতারা আবার যুক্তরাষ্ট্রে মিলিত হয়েছেন শান্তি আলোচনার জন্য , কিন্তু সত্যিকার অগ্রগতির নমুনা পাওয়া যাচ্ছে না। | Líderes de Israel e Palestina mais uma vez compareceram às negociações de paz nos Estados Unidos no final de novembro, mas faltam evidências de um processo genuíno. |
6 | সাধারন নাগরিক কিভাবে প্রতিক্রিয়া জানাচ্ছে ? | Como os cidadãos normais estão reagindo? |
7 | দেশে থাকা মানুষ কি বলছে? | O que as pessoas de lá estão dizendo? |
8 | | No decorrer dos últimos dias, emoções têm tomado conta e blogueiros do oriente médio têm expressado frustrações, esperanças, e relatado em primeira mão os acontecimentos de uma longa e tortuosa estrada a caminho da paz. |
9 | | Esses textos foram coletados em uma página de cobertura especial [en] que inclui feeds para o que os blogueiros da região, de Bahrein ao Marrocos, estão escrevendo e sobre o que eles esperam do futuro. |
10 | গত কয়েক দিন ধরে মানুষের অনুভুতি তীব্র হচ্ছে আর মধ্য প্রাচ্যের ব্লগাররা তাদের নৈরাশা , আশা, বাস্তব অভিজ্ঞতা, আর শান্তির দীর্ঘ ও অমসৃন পথের কথা বলেছেন । | Emoções transparecem entre o cinismo e a esperança, com um assunto em comum ligando todos essas blogagens: uma preocupação com o amanhã. Essa página contará com links para a cobertura detalhada feita pelo Global Voices sobre as reações dos blogueiros. |
11 | আমরা এই সব লেখা একটি বিশেষ প্রতিবেদনের পাতায় একত্র করেছি যার মধ্যে ওই অঞ্চলের বাহরাইন থেকে মরক্কো পর্যন্ত ব্লগারদের সরাসরি মতামত, তারা কি লিখছে আর তাদের ভবিষ্যতের কথা আছে । | Isso não é tudo. A Reuters agora também disponibiliza nossos feeds aqui, dando voz e vez aos blogueiros em um veículo tradicional de imprensa, no momento em que a história está sendo escrita. |
12 | তাদের অনুভুতিগুলোর মধ্যে রয়েছে নৈরাশ্য থেকে আশাবাদ আর একটি সাধারন বিষয় তাদেরকে এক করেছে - আগামীর জন্যে চিন্তা । | (texto original de Amira Al Hussaini) O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. |
13 | উক্ত পাতায় গ্লোবাল ভয়েস ব্লগারদের নানামুখী প্রতিক্রিয়া লিপিবদ্ধ করেছে । এটাই সব না। | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
14 | রয়টার আমাদের এই কাভারেজের লাইভ ফিড প্রদর্শন করছে এখানে, যার ফলে ব্লগাররা মূলধারার মিডিয়াতে তাদের মতামত প্রকাশের সুযোগ পাচ্ছে এবং ইতিহাস রচিত হচ্ছে । | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |