Sentence alignment for gv-ben-20080902-1183.xml (html) - gv-por-20080901-1259.xml (html)

#benpor
1মিশর: ট্রাফিক লাইটকে সম্মান করাEgito: Respeitando os Sinais de Trânsito
2মানুষ কিভাবে রাস্তা পার হয় তার সাথে পৃথিবীতে তাদের দেশ কোন পর্যায়ে দাঁড়িয়ে আছে তার সম্পর্ক কি?O que tem as atitudes das pessoas em relação ao momento adequado para atravessar um cruzamento a ver com a posição de seu país no cenário internacional? O blogueiro egípcio Egyptian in the USA nos traz sua resposta nesta tradução de seu post em arábico.
3মিশরী ব্লগার ইজিপ্শিয়ান এন্ড দ্যা ইউএসএ আরবী থেকে এই ভাষান্তরে তার উত্তর দিয়েছে:Escrevendo no Egyptian Wish [Ar], o blogueiro cita parte de um artigo publicado na Aljazeera.net, por Mohamed El Sayed Ahmed, que diz:
4ইজিপ্সিয়ান উইশ এ লেখার সময় ব্লগার একটা আর্টিকেলের কিছু অংশের উদ্ধৃতি দিয়েছে যা আলজাজিরা.“Apesar do sinal vermelho em uma das ruas dos subúrbios de Dubai, que por sinal estava vazia, eu atravessei o cruzamento, assim como também o fizeram alguns indianos e africanos. Enquanto isso, duas garotas chinesas e um homem europeu ficaram esperando até que o sinal de trânsito ficasse verde.
5নেট এ মোহাম্মেদ এল সায়েদ আহমেদ প্রকাশ করেছিল। সেখানে বলা হয়েছে:Eu fiquei pensando nisso, e descobri que esta é a diferença entre a China e a Europa de um lado e os outro países no outro.
6এটা চীন, ভবিষ্যৎের দানব।O respeito pelas regras os tornou mais fortes.
7Então eu decidí que irei respeitar os sinais de trânsito para ser como eles um dia. Esta é a China, o gigante do futuro.”