# | ben | por |
---|
1 | স্থানীয় কুকুরের মাংস উৎসব বর্জনের আহ্বান চীনা সামাজিক ওয়েবে | Rede social chinesa critica ferozmente o festival regional de carne de cachorro |
2 | চীনের গুয়াংঝি প্রদেশের দক্ষিণ-পশ্চিমের শহর ইউলিনে বাৎসরিক কুকুর মাংস উৎসব ২১ জুন,২০১৩ শুরু হয়েছে। উৎসবটি বর্জন করার জন্য কিছু আহ্বান জানিয়ে অনলাইনের ভেতরে জোড়ালো শোরগোল চলছে। | O Festival Regional de Carne de Cachorro, que ocorre anualmente na cidade de Yulin, na província de Guangxi, ao sudoeste da China, iniciou-se em 21 de junho de 2013 em meio a fortes clamores na Web, com alguns pedindo pelo boicote do evento. |
3 | কিছু সপ্তাহ আগে “খাবার উৎসব” শুরু হয়েছে, যেখানে সমগ্র শহরজুড়ে রেস্তোরাঁগুলোতে পরিবেশনের জন্য কয়েক হাজার কুকুর নৃশংসভাবে জবাই করা হবে। | |
4 | এমনকি কিছু প্রাণী অধিকার সংরক্ষণ কর্মী এবং পোষা প্রাণী প্রিয় লোক কুকুর খাওয়ার উৎসব বন্ধের আশা নিয়ে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের হোয়াইট হাউজ পিটিশন পেজে আপিল করেছে। খুব অল্প সময়ের মধ্যেই পদক্ষেপটি স্তিমিত হয়ে যায়। | Semanas antes do “carnaval de comida”, onde milhares de cães seriam brutalmente abatidos para serem servidos em restaurantes por toda a cidade, alguns defensores dos direitos dos animais e também pessoas que gostam de bichos chegaram até mesmo a apelar para a página de petições da Casa Branca nos Estados Unidos na esperança de interromper a festividade onde se comem cachorros. |
5 | একটি দাপ্তরিক প্রতিক্রিয়া পাওয়ার প্রবেশপথ ছিল ১ লক্ষ স্বাক্ষর সংগ্রহ করা, যা পেতে তাঁরা ব্যর্থ হয়। | O movimento [en] durou pouco, pois falhou em coletar 100.000 assinaturas, que é o mínimo requerido para obter uma resposta oficial. |
6 | ছয় মিলিয়ন লোকের এই শহরটিতে অনেক অধিবাসীর জন্য কুকুরের মাংস খাওয়া একটি উত্তর-অয়নান্ত প্রথা। | O banquete de carne canina é uma tradição do solstício de verão para muitos residentes nessa cidade de seis milhões de habitantes. |
7 | এর জনপ্রিয়তা সম্পর্কে ধারনা পাওয়া যায় একটি আঞ্চলিক প্রবাদ থেকে - “কুকুরের মাংসের সুবাস এতোটাই আকর্ষণীয় যে স্রষ্টাও বেশিক্ষণ দূরে থাকতে পারেন না”। | Sua popularidade é melhor descrita por um provérbio regional - “o cheiro de carne de cachorro é tão forte que nem Deus irá resistir por muito tempo”. |
8 | স্থানীয়রা বিশ্বাস করে এই সুস্বাদু খাবার খেলে শক্তি ও বল পাওয়া যায়। | Os locais acreditam que essa iguaria dá força e energia aos que comem. |
9 | ইউলিনে রান্নার জন্য আনা কুকুর (খোলা উৎস) | Cachorros prestes a serem cozidos em Yulin (Open Source) |
10 | অতীতে কুকুরের মাংস ভক্ষণের প্রথাটিকে বাঁধা দেয়ার চেষ্টা সফলকাম হয়েছে। | Esforços para restringir a tradição de consumo de carne canina têm sido bem sucedidos no passado. |
11 | চীনের পূর্বাঞ্চলের ঝেজিয়াং প্রদেশের জিনহুয়া শহরে কুকুরের মাংস উৎসবের ৬০০ বছরের পুরনো প্রথাটিকে বন্ধ করতে একটি অনলাইন প্রচারাভিযান স্থানীয় সরকারকে চাপ দেয়। | Em 2011, uma campanha online forçou o governo local a acabar com um festival de carne de cachorro que já mantinha uma tradição de 600 anos na cidade de Jinhua, na província de Zhejiang, situada no leste da China. |
12 | যেভাবেই হোক, সেই ধারাবাহিকতায় ইয়ুলিনের জন্য একটি পরিবর্তন দেখা যাচ্ছে বলে মনে হচ্ছে। | |
13 | একটি হিসাব অনুযায়ী শহরটিতে উৎসবের সময় প্রতি বছর ১০ হাজার কুকুর হত্যা করা হয়। | Contudo, parece haver poucos sinais de mudança para Yulin no horizonte. |
14 | এর বেশির ভাগ কুকুর পিটিয়ে মারা, চামড়া আলগা এবং তাৎক্ষনিকভাবে সে জায়গায় রান্না করার বিষয়টি প্রাণী সংরক্ষন গ্রুপগুলোকে ধাক্কা দিয়ে জাগিয়ে তুলেছে। | |
15 | এই গ্রুপগুলো এ ধরণের অমানবিক এবং অনিরাপদ প্রথাকে বর্জন করেছে। | Na cidade, estima-se que 10.000 cães são mortos todos os anos durante o festival. |
16 | প্রচার মাধ্যমের রিপোর্টগুলো আরো বলেছে বেশিরভাগ পথ হারিয়ে ফেলা পোষা কুকুর সংগ্রহ করা হয় অথবা পালকদের কাছ থেকে প্রতারণা করে নেওয়া হয়। | Todos eles apanham até a morte, são esfolados e cozidos no próprio local e isso tem movimentado grupos de proteção animal, os quais rejeitam [en] tal tradição, por ser desumana e perigosa. |
17 | এরপর সেসব কুকুরকে সাধারণত এমন আবদ্ধ অবস্থায় রাখা হয়, যেখানে কুকুরগুলোর মধ্যে সহজেই রোগ বালাই ছড়িয়ে পডার সম্ভাবনা থাকে। | Relatos da mídia [en] também dizem que muitos cachorros são extraviados ou sequestrados de seus donos, e geralmente são confinados em lugares apertados onde doenças podem se espalhar facilmente entre os cachorros. |
18 | যখন একটি বিরাট সংখ্যক ইন্টারনেটবাসী প্রথাটির ওপর তাঁদের বিরক্তি প্রকাশ করতে ইন্টারনেটকে বেছে নিয়েছে তখন বেশ কিছু স্থানীয় লোক তাঁদের রীতি এবং কুকুর-ভক্ষণ সংস্কৃতিকে রক্ষা করছে। | Ao passo que um grande número de internautas foi à rede mundial para expressar sua repugnância quanto a essa prática, muitos residentes defenderam seus costumes e sua cultura de comer carne de cão. |
19 | রাষ্ট্রীয় বার্তা সংস্থা সিনহুয়ার তথ্য মতে, একজন স্থানীয় লোক উদ্ধৃতি দিয়ে বলেছে, “কুকুরের মাংস খাওয়া সমাজের একটি খাদ্যাভ্যাস, এটি অবৈধ নয় এবং নৈতিক দিক থেকে কিছু করার নেই”। | “Comer carne de cachorro é um hábito alimentar na sociedade, isso não é ilegal e não tem nada a ver com moralidade”, citação [ch] de um residente segundo a agência de notícias estatal de Xinhua. |
20 | পোষ্য মালিকানা বৃদ্ধি এবং এর বিপরীতে কুকুর-ভক্ষণের ওপর অনলাইনে একটি জোড়ালো ঝগড়া জায়গা করে নিয়েছে। | A intensa briga online sobre comer ou não carne de cachorro vem ocorrendo em meio ao número crescente dos que possuem animais de estimação pelo país. |
21 | এটি সাধারণ জনগণের মাঝে প্রাণী অধিকার সম্পর্কে ব্যাপক সচেতনতাও বাড়িয়েছে। | Isso também destaca uma maior consciência dos direitos dos animais entre o público geral. |
22 | জনপ্রিয় চীনা মাইক্রোব্লগিং সাইট সিনা ওয়েইবোতে ইয়াং ইয়ান দুঃখ প্রকাশ করে বলেছেনঃ | Yang Yiyan lamentou [zh] no Sina Weibo, um microblog popular da China: |
23 | এ ধরণের নীচ এবং জঘন্য আঞ্চলিক রীতি ও সংস্কৃতির আমাদের প্রয়োজন নেই! | Não precisamos desse costume local e dessa cultura tão baixa e desprezível. |
24 | গুয়াংঝি ইয়ুলিন [লিঝি কুকুর মাংস উৎসব] বাতিল করাকে আমি সর্বাত্নকভাবে সমর্থন করি!! | Eu apóio fortemente o cancelamento do Guangxi Yulin [Festival de Carne Canina e Lichia]!! |
25 | একই আবেগ প্রতিধ্বনিত করে ঝেং কেজিন লিখেছেনঃ | Ecoando o mesmo sentimento, Zhang Kexin escreveu [zh]: |
26 | আজ ২১ জুন, ২০১৩, গুয়াংঝি ইয়ুলিনে “লিঝি কুকুর মাংস উৎসব” পালিত হবে। | Hoje, 21 de junho de 2013, Yulin de Guangxi organizará o “Festival de Carne Canina e Lichia”. |
27 | এতে উল্লেখযোগ্য সংখ্যক কুকুরকে প্রহার করা হবে ও মারা হবে! | Eles irão torturar e matar uma grande quantidade de cachorros! |
28 | এগুলো আঞ্চলিক রন্ধনশালার পরিনত হবে……; আমরা কি করেছি ? | Eles vão se tornar um prato local…; O que nós fizemos? |
29 | আমরা [এটা বন্ধ করতে] কিছুই করিনি ? | Não fizemos nada [para prevenir]? |
30 | সভ্যতা, নৈতিকতা, দয়া, জীবনের মূল্য কী আমাদের কাছে আছে নাকি অনেক দূরে চলে গেছে ? | Civilidade, moral, bondade, valorização da vida, estão mais perto de nós ou ainda mais longe? |
31 | চলুন, আমরা স্মরণ করি - একটি বেপরোয়া হত্যা-কান্ড ও রক্তাক্ত দিন এবং পাপপূর্ণ শহর!!! | Mas lembremos duma coisa - Um massacre, um dia sangrento e uma cidade pecaminosa!!! |
32 | ঐতিহ্য পালনের জন্য যে কুকুরগুলোকে হত্যা করা হবে সেগুলোর প্রতি দুঃখ প্রকাশ করে মেইরি মাওগো ইউই বলেছেনঃ | |
33 | আজ ২১ জুন, #ইয়ুলিন লিঝি কুকুর মাংস উৎসবটি আজ শুরু হচ্ছে। | Meiri Maogou Youyue lamentou [zh] os cachorros que seriam mortos para a tradição: |
34 | কয়েক হাজার জীবন আজ নৃশংসভাবে জবাই করা হবে! | 21 de junho, é hoje, o Festival de Carne Canina e Lichia em #Yulin começa hoje. |
35 | ভালোবাসা বিহীন ইয়ুলিন শহরটি রক্তে প্লাবিত হবে! | Hoje milhares de vidas serão massacradas brutalmente! |
36 | ইয়ুলিনের “ভালো সুনামটি” সারা বিশ্ব জানবে! | A cidade de Yulin sem amor será inundada por sangue! |
37 | আজ যে কয়েক হাজার কুকুর মারা হবে তার জন্য মোমবাতি জ্বালানো ছাড়া আমরা আর কিছুই করবো না। | |
38 | কিন্তু জিয়াওইং টংঝু বিষয়টিকে অতি সূক্ষ্ম তারতম্য খুঁজে পেয়েছেন। | A “boa reputação” de Yulin será ouvida por todo o globo! |
39 | তিনি লিখেছেন, কুকুরের মাংস ভক্ষণ খারাপ নয় তবে আমানবিক জবাই পদ্ধতিটি খারাপঃ | Não faremos nada hoje a não ser acender velas para milhares de cães que são mortos nesse dia. |
40 | আমি দৃঢ় প্রতিজ্ঞ যে আমি কুকুরের মাংস খাবো না, কিন্তু যারা খায় আমি তাঁদের সমালোচনা করবো না। প্রত্যেকেরই নিজস্ব পছন্দ অপছন্দ আছে। | Mas a visão de Xiaoying Tongxue apresentava uma nuança diferenciada, escrevendo [zh] que comer carne de cão não é necessariamente errado, mas o abatimento desumano é que é: |
41 | যেহেতু আপনি আইন ভঙ্গ করছেন না সেহেতু এটা [কুকুরের মাংস ভক্ষণ] ঠিক নয় তা বলতে পারেন না। [আমি শুধুমাত্র] এটা আশা করি আরো মানবিক উপায়ে কুকুরগুলোকে জবাই করা হবে। | Eu estou determinado a não comer carne de cão, mas nunca vou criticar aqueles que comem, todo mundo tem suas preferências, desde que você não viole a lei, você não pode dizer que comer carne canina é errado, eu apenas espero que o modo como se abatem os cães seja mais humano. |