# | ben | por |
---|
1 | স্পেন: ব্যাংকের দায়মুক্তির বিরুদ্ধে গণতহবিল | Espanha: Crowdfunding Contra a Impunidade da Banca |
2 | এই পোস্টটি আমাদের বিশেষ কাভারেজ সংকটে ইউরোপ-এর অংশ। | Este artigo faz parte da nossa cobertura especial Europa em Crise |
3 | সরকারের নির্লিপ্ততা এবং জেলা অ্যাটর্নির কার্যালয় ব্যাংকিয়া‘র সাবেক চেয়ারম্যান রডরিগো রাতোকে দিয়েই ব্যাংকিয়ার ব্যবস্থাপনা তদন্ত করার পরিপ্রেক্ষিতে আদালতে একটি অভিযোগ দায়ের করার এবং দক্ষতার সাথে একটি আইনগত তদন্ত পরিচালনার প্রয়োজনীয় ব্যয় নির্বাহের জন্যে স্পেনের জনগণ অনুদানের মাধ্যমে তহবিল সংগ্রহ করছে। | Em resposta à passividade do Governo de Espanha e da Procuradoria-Geral da República face à relevância de uma investigação sobre a gestão do ex-Presidente do Bankia, Rodrigo Rato, o povo organizou uma recolha de fundos, através de donativos online, para poder apresentar uma queixa nos tribunais, cumprindo com os requisitos necessários para processá-la de forma eficaz. A iniciativa foi amplamente participada nas redes sociais, onde eram usadas várias hashtags, como #CrowdfundPaRato. |
4 | সামাজিক নেটওয়ার্কেগুলোতে কয়েকটি হ্যাশট্যাগে উদ্যোগটি ব্যাপকভাবে অনুসৃত, যাদের একটি হলো #গণতহবিলপারাতো [স্প্যানিশ ভাষায়]। | Em 24 horas conseguiu-se angariar mais do que os 15.000€ necessários, levando até o site de crowdfunding espanhol Goteo a crashar por umas horas. |
5 | গণতহবিলের গোতেও ওয়েবসাইটটিকে কয়েক ঘণ্টার জন্যে অবসন্ন করে দিয়ে [স্প্যানিশ ভাষায়] ২৪ ঘন্টায় প্রয়োজনীয় তহবিল ১৫ হাজার ইউরোর চেয়ে বেশি সংগৃহিত হয়েছে। | Os organizadores pedem que não seja doado mais dinheiro por agora, visto que o objectivo já foi cumprido e ultrapassado. Na página web Goteo, uma plataforma de financiamento colectivo, é explicada a motivação para o projecto: |
6 | ইতোমধ্যেই অনেকটা উদ্দেশ্য অর্জন করা সম্ভব হয়েছে বলে উদ্যোক্তারা আর কোন অর্থ দান না করতে বলেছেন। | A Constituição espanhola, no seu artigo 119, estabelece que a justiça é gratuita em situações descritas por lei, e em qualquer caso que diga respeito a quem disponha de recursos insuficientes para litigar. |
7 | গণতহবিল প্রকল্পের জন্যে সক্রিয় করা ওয়েবসাইটটি [স্প্যানিশ ভাষায়] এই প্রকল্পের প্রণোদনা এবং উদ্দেশ্য ব্যাখ্যা করেছে: | No nosso caso, é claro que meter o Rato e os demais responsáveis pela Fraude Bankia na cadeia não é propriamente uma iniciativa que vá ser apoiada pelos que fazem as leis. |
8 | এই ক্ষেত্রে এটা আমাদের কাছে স্পষ্ট যে ব্যাংকিয়ার জালিয়াতির জন্যে দায়ী রাতো এবং অন্যান্য কর্মকর্তাদের কারাগারে আনার উদ্যোগটি আইন প্রণেতারা সহজেই সমর্থন করবেন না। | Nem nos ajudaria pensar que não dispomos da enorme quantidade de recursos económicos que são necessários para um processo com esta dimensão. Definitivamente, não vamos poder contar com os instrumentos do Estado (nem sequer confiamos muito neles). |
9 | বাস্তবে আমাদের কাছে বিশাল পরিমাণ টাকা না থাকায় এই প্রক্রিয়াটি কোনভাবেই কাজে লাগবে না। অল্প কথায়, আমরা রাস্ট্রের হাতিয়ারগুলোর উপর ভরসা করতে পারবো না যন্ত্রের উপর গণনা করতে সক্ষম হবে না (আমরা যে তাদের খুব একটা বিশ্বাস করি তা নয়)। | E para além disso, pensam que não podemos fazê-lo porque não temos dinheiro, mas com o que não estão a contar é que nós somos muit@s e que, com uma pequena contribuição de cada um@, vamos conseguir. |
10 | এবং তারা মনে করে অর্থের অভাবে আমরা এটা করতে পারবো না। | Banner para a campanha de crowdfunding para processar Rodrigo Rato no Goteo. |
11 | কিন্তু তারা জানে না যে আমরা অনেক এবং আমাদের প্রত্যেকের ছোত ছোট অবদানেই আমরা এটা করে ফেলতে পারবো। | No seu blog steph.es/blog @fanetin explica como será aplicado o dinheiro: A iniciativa popular para processar os responsáveis da crise económica em Espanha está assim em marcha e mais forte que nunca. |
12 | গোতেওর ব্যানার স্টেফ. | Como pode ler-se no site do movimento 15MpaRato: |
13 | এস[স্প্যানিশ] ব্লগে @ফানেতিন ব্যাখ্যা করেছেন টাকা কিভাবে ভাগ হবে: নিঃসন্দেহে স্পেনে অর্থনৈতিক সংকটের জন্যে দায়ীদের বিচার করার জনপ্রিয় উদ্যোগ এখনও চালু রয়েছে এবং যেকোন সময়ের তুলনায় শক্তিশালী। | Empreenderemos acções criminais e civis contra os integrantes do Conselho de administração do Bankia, na época em que este foi presidido pelo Sr. Rodrigo Rato, e contra o Conselho de administração do Banco Financeiro e de Aforros, a matriz tóxica e ruinosa que endossaram ao Estado. |
14 | ১৫এমপারাতো [স্প্যানিশ ভাষায়] ওয়েবপেজে যেমন পড়া যাবে: | |
15 | আমরা তার কারাদণ্ড এবং বেআইনিভাবে স্টক প্রদান করে অর্জন করা পরিমাণ সম্পত্তি বাজেয়াপ্ত করার অনুরোধ করবো। | Solicitamos a sua prisão e a apreensão dos seus bens em valor equivalente ao montante obtido com a aplicação irregular de acções. |
16 | তারা চার লক্ষ বিনিয়োগকারীকে - বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই, ব্যাংকের গ্রাহকদের - অর্থ প্রতারণা করেছে এবং রহস্যজনকভাবে সেগুলো এখন লা-পাত্তা হয়ে দেশটিকে দেউলিয়া হবার দ্বারপ্রান্তে টেনে এনেছে। | Enganaram 400.000 investidores - que em muitos casos tinham as suas poupanças com a entidade - para lhes ficarem com o dinheiro e agora, misteriosamente, desapareceu, arrastando o país para a beira do resgate. |
17 | এই পোস্টটি আমাদের বিশেষ কাভারেজ সংকটে ইউরোপ এর অংশ। | |