Sentence alignment for gv-ben-20100114-8714.xml (html) - gv-por-20100113-5635.xml (html)

#benpor
1বলিভিয়া: বেনির গভর্নর পদের নির্বাচনী লড়াইয়ে প্রার্থী হিসেবে প্রাক্তন সুন্দরীর নাম ঘোষণাBolívia: Ex-Rainha da beleza nomeada candidata ao governo de Beni
2অনেকে শুনেছিলেন বলিভিয়ার রাষ্ট্রপতি ইভো মোরালেস দেশটির প্রাক্তন সুন্দরী ২৫ বছরের জেসিকা জর্ডানাকে, মুভমেন্ট টুয়ার্ডস সোসালিজম-এর (মাস) পক্ষ থেকে বেনি প্রদেশের নির্বাচনে গভর্নর বা প্রাদেশিক শাসক পদে প্রার্থী হিসেবে ঘোষণা দিতে পারেন।Para muitos, a notícia de que o presidente boliviano Evo Morales teria nomeado a ex-Miss Bolívia Jessica Jordan, 25, como a candidata do Movimento ao Socialismo (MAS) para governadora do departamento de Beni parecia ser uma piada atrasada do Dia dos Inocentes (versão boliviana do Primeiro de Abril ).
3বেনি এলাকার গভর্নর পদে লড়াইয়ে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করার জন্য তাকে বেছে নেওয়া হয়েছে, এমন সংবাদ অনেকের কাছে ডে অফ দা ইনোসেন্টের (এপ্রিল ফুলের বলিভিয়ান সংস্করণ) ঠাট্টা বলে মনে হয়েছিল।
4যখন টেলিভিশনে এক সরাসরি সংবাদ বিজ্ঞপ্তিতে আনুষ্ঠানিকভাবে এই ঘোষণা প্রদান করা হয়, টুইটারে তার দ্রুত প্রতিক্রিয়া দেখা যায়। একই সাথে এইসব প্রতিক্রিয়ারও প্রতিক্রিয়া তৈরি হয়।No entanto, quando se tornou oficial o anúncio em uma conferência de imprensa ao vivo pela televisão, a reação no Twitter foi imediata, assim como a reação a essas reações.
5বিষয়টি নির্ধারিত হবার পর, ব্লগারা এই বিষয়ে তাদের মনোভাব প্রকাশ করা শুরু করে। জেসিকা জর্ডানের ছবি।Depois que a poeira baixou, os blogueiros também começaram a oferecer os seus pensamentos sobre o assunto.
6এটি হিউগো মিরান্ডার সৌজন্যে পাওয়া এবং অনুমতিক্রমে ব্যবহার করা হয়েছে।Foto de Jessica Jordan por Hugo Miranda e usada com permissão.
7টুইটারে শুরুর সব মতামতের ক্ষেত্রে এই সংবাদের উপর অবিশ্বাস রয়ে গিয়েছিল যে, প্রাক্তন সুন্দরী নির্বাচনে লড়াই করার জন্য মনোনীত হয়েছে, বিশেষ করে এত উঁচু এক পদের জন্য।
8ডিয়োগো আরাজোলা (@ডিআরাজোলা) লিখেছে: সভার সদস্য পদের জন্য নয়, জেসিকা জর্ডানকে সরাসরি গভর্নর পদে নির্বাচন করার জন্য মনোনয়ন প্রদান করা হয়েছে!As opiniões iniciais no Twitter eram as de descrença de que uma ex-rainha da beleza seria indicada para participar nas eleições para um posto tão elevado.
9এখানে হচ্ছেটা কি?Diego Arrázola (@darrazola) escreveu:
10এখনো কি ডে অফ ইনোসেন্ট বা বোকা বানানোর দিনটি শেষ হয়ে যায়নি?Nem mesmo para membro do conselho JESSICA JORDAN, mas para GOVERNADORA!
11মারিয়েলা কাস্ট্রিলো (@আরডিলা_ইলয়ুসা) লিখেছে:O que está acontecendo?
12এটা কি আনন্দোচ্ছল জেসিকা জর্ডান….Ainda estamos no Dia dos Inocentes?
13বেনিতে কি আর কোন লোক ছিল না?Mariela Castrillo (@ardilla_ilusa) escreveu:
14স্বপ্ন দেখে এমনকি আর কি কোন তরুণ বেনিতে ছিল না? কি লজ্জা.. ।É hilário sobre Jessica Jordan…Não há mais gente em Beni?
15অবিশ্বাসের এ রকম আরো অনেক বার্তা রয়েছে।Não há mais jovens com sonhos? Que pena…
16অনেকে এই বাস্তবতার কথা উল্লেখ করছে যে, জর্ডান এক সময় মিস বলিভিয়া বা বলিভিয়ার সুন্দরী প্রতিযোগিতা জিতেছে।Houve ainda mensagens similares de descrença, e muitos fazendo referência ao fato de Jordan ser uma ex-miss Bolívia.
17তবে অন্যরা মনে করছে লোকজনের এভাবে প্রতিক্রিয়া জানানো ঠিক নয়।Entretanto, outros pensaram que não era justo as pessoas reagirem desta maneira.
18প্যাট্রিসিয়া@আরকিউটেকটা-এর প্রতিউত্তর করছে:Patricia (@arquitecta) conta:
19আপনাদের সকলের কি হয়েছে?Qual é o problema com vocês todos?
20আপনারা মনে করছেন, যখন দেখতে কুৎসিত কেউ ক্ষমতা গ্রহণ করে তখন ব্যাপারটি ঠিক আছে, কিন্তু যখন প্রার্থী সুন্দরী কেউ, তখনই আপনাদের যত অভিযোগ…. এটা কি এক পুরুষত্ব!Vocês acham que é normal que um feio assuma o poder, mas quando a candidata é bela, vocês reclamam… Isto é machismo!
21ব্লগ একোনোমিয়া পলিটিকা, ডেসডে এল লাডো গ্রাসিওসো [স্প্যানিশ ভাষায়]-এর ব্লগার জেইমে ডুরান যারা এই প্রার্থীর মনোনয়নের বিপক্ষে লিখেছে, তাদের সমালোচনা করেছেন:
22এরপর আসে তাদের কথা, যারা লিঙ্গীয় সমতার ক্ষেত্রে নিজেদের অবস্থানের কথা ভুলে যায়।Jaime Durán do blog Economía Política, Desde el Lado Gracioso [es] critica aqueles que já liquidaram a candidata:
23যারা বলে যে, কোন সন্দেহ নেই মেয়েটি সুন্দরী, কিন্তু এটা অস্বাভাবিক, সে তার মাথা চুলের যত্ন নেওয়া ছাড়া অন্য কোথাও খাটানোর যোগ্য নয়।
24যতদুর পর্যন্ত দেখা গেছে, বেনির এর আগের প্রশাসকদের যা গুণাবলী ছিল, তাতে আমি সন্দেহ করি যে, সে পদে কেউ সুন্দরী জেসিকা জর্ডানের সমালোচনা করতে পারবে।
25আমি নিশ্চিত, এই বিষয়ে সে তার স্বাভাবিক ক্ষমতা প্রদর্শন করে প্রমাণ করবে যে, সে বেনিকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে। যদিও আমি সবসময় ভেবেছি, সৌন্দর্য এবং বুদ্ধিমত্তা আদৌ একসাথে চলতে পারে না।Depois há aqueles que esquecendo-se de suas posições em relação à igualdade de gênero, que dizem que com certeza que a garota é bonita, mas é improvável que sua cabeça seja útil para alguma coisa além de fixar seu cabelo.
26এই ঘটনার ফলে যে গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন তৈরি হয়েছে তা হল,“মাস-নামক দলটির ক্ষেত্রে এই মনোনয়নের প্রভাব কি হতে পারে”।Vendo a qualidade dos governadores que Beni teve até hoje, eu duvido que alguém possa criticar a bela Jessica Jordan nesta questão.
27বেনি বলিভিয়ার পূর্বের এক ডিপার্টমেন্ট (একটি বড় অঞ্চল)। ঐতিহ্যগতভাবে এই এলাকাটি বিরোধীদের নিয়ন্ত্রণে রয়েছে।Eu estou certo de que ela vai mostrar aptidão nas questões as quais lidar, eu sempre achei que beleza e inteligência não são incompatíveis.
28সারা দেশে জাতীয় ভাবে পরিচিত এক চরিত্রকে এখন সেখানকার নির্বাচনে দাঁড় করানো হয়েছে।Uma das grandes questões levantadas por esta nomeação é “O que há aí para o MAS?”
29সে দলের এক সদস্য নয়। রাজনীতিতেও জর্ডান তেমন সক্রিয় নয়।Beni é um departamento do Oriente boliviano, que tem estado tradicionalmente sob o controle da oposição.
30তারপরেও মনে হচ্ছে সে পুরো দেশের মনোযোগ আকর্ষণ করছে এবং হয়তো এটি দেশের সেই অংশের রাজনীতির পাশা পাল্টে দিতে পারে। হিউগো মিরান্ডা অফ এঞ্জেল কাইডো [স্প্যানিশ ভাষায়] তার চিন্তা এখানে যোগ করেছেন:[O objetivo de] Colocar uma figura de renome nacional, que não seja um membro do partido ou ativa na política é visivelmente atrair a atenção de toda a nação e pode virar o jogo naquela parte do país.
31হয়তো বা কোন এক পর্যায় পর্যন্ত, সকল দিক দিয়ে শক্তিশালী ইভো মোরালেস জেসিকাকে ব্যবহার করতে পারবে।Hugo Miranda do Angel Caido [es], acrescenta seus pensamentos: Talvez para alguns, Jessica esteja sendo usada para estes fins pelo todo-poderoso Evo Morales.
32তবে এ ব্যাপারে সন্দেহ থেকেই যায় এবং আমি মনে করি এসব জেসিকার অর্জন, কারণ সে বলিভিয়াকে খুব ভালবাসে।Mas a dúvida permanece, e eu acho que Jessica merece tudo isso porque ela ama muito a Bolívia.
33মনে হচ্ছে এই কৌশল কাজ করছে। যেমন কিছু ব্লগার, যারা রাজনৈতিক কোন দলের নয় অথবা যারা মাস বিরোধী, তারাও জর্ডানকে সমর্থন করছে।A estratégia parece estar funcionando ao tempo em que vários blogueiros que costumavam ser apolíticos, ou mesmo em oposição ao MAS, estão começando a apoiar Jordan.
34অনেকে এটা পরিষ্কার করছে যে তাদের সমর্থন প্রার্থীর প্রতি, দলের প্রতি নয়।No entanto, alguns estão deixando claro que seu apoio está indo para a candidata, e não para o partido político.
35এমনকি যারা ভোট দেবার যোগ্যতা অর্জন করেনি, তারাও এই প্রার্থীকে সাহায্য করার ইচ্ছা পোষণ করেছে।Mesmo aquelas pessoas que não são elegíveis para votar no Departamento estão expressando seu desejo de ajudar a candidata.
36এই কৌশল চূড়ান্তভাবে কাজ করবে কিনা তা দেখার জন্য ৪ এপ্রিল, ২০১০ পর্যন্ত অপেক্ষা করতে হবে।Resta ainda saber se a estratégia vai funcionar nas eleições agendadas para 4 de abril de 2010.
37কারণ সে দিন নির্বাচন অনুষ্ঠিত হবে। মিরান্ডা যিনি মাস দলের সমর্থক নন, তিনি লিখেছেন, ওই দলের একজনকে তিনি কিছুদুর পর্যন্ত সমর্থন করবেন।Miranda, que não costumava ser um partidário do MAS, escreve que o candidato que ele irá apoiar será a Jordan ao ponto em que ele incluirá propaganda de campanha grátis em seu site.
38তার নাম জর্ডান।Durán conclui:
39এ কারণে তিনি তার ব্লগে বিনে পয়সায় বিজ্ঞাপন যুক্ত করেছেন। ডুরান উপসংহার টেনেছেন:Creio que a eleição em Beni será a mais interessante de todas as eleições em abril de 2010.
40আমি মনে করি বেনির নির্বাচন এপ্রিলের সবচেয়ে কৌতূহলজনক নির্বাচন হবে।
41এছাড়াও এই স্থাপনা (তার ব্লগ প্লাটফর্ম) থেকে আমি ঘোষণা দিচ্ছি যে আমি সুন্দর এক (বেনি) এলাকায় ভ্রমণ করব, তার প্রচারণায় সাহায্য করার জন্য।Além disso, desde esta plataforma (este blog) eu anuncio que eu tenho a intenção de viajar até a bela terra oriental (Beni) para colaborar com as tarefas de campanha.