Sentence alignment for gv-ben-20141209-45925.xml (html) - gv-por-20141204-56287.xml (html)

#benpor
1সিরিয়ার মাযাইয়ার নারীরা হামলার জবাবে: বলছে “আমরাও চালিয়ে যাব”Mulheres sírias de Mazaya respondem a ataque incendiário: “Vamos continuar”
2সিরিয়ার কাফরানবেল-এর মাযাইয়া সেন্টারে কর্মরত নারী।As mulheres trabalham no Centro Mazaya em Kafranbel, Síria.
3সূত্র দি মাযাইয়া সেন্টার।Fonte: O Centro Mazaya.
4এই পোস্ট ইতোপূর্বে সিরিয়া আনটোল্ড-এ প্রকাশিত হয়েছে।Esta matéria contém links que levam a outras páginas, inclusive em outros idiomas, caso você queira aprofundar o assunto.
5“রাত তখন তিনটা।Este artigo publicado em SyriaUntold.
6যখন এলাকার নাগরিকরা ধোঁয়ার গন্ধ পেল, তখন তারা কেন্দ্রে গেল।“Eram 3 da manhã. Os vizinhos sentiram cheiro de fumaça, desceram para o centro.
7সেখানে তখন আগুন ধরেছে।Ele estava em chamas.
8সবকিছু কালো হয়ে গিয়েছিল, বিশেষ করে যে ঘরটা লাইব্রেরী রয়েছে”।Tudo estava preto, especialmente o quarto onde a biblioteca ficava.”
9মাযাইয়া সেন্টারের প্রধান নোউর, এই শব্দসমূহ দিয়ে সিরিয়া আনটোল্ডকে ঘটনার বর্ণনা প্রদান করছিল,যে প্রতিষ্ঠানটি নারীদের সাক্ষাৎ ও শিক্ষণের জন্য এক উষ্ণ পরিবেশ সৃষ্টি করেছিল।Com estas palavras, Nour, o chefe do Centro de Mazaya descreveu o incidente para SyriaUntold. Mazaya, que tinha criado como um ambiente acolhedor para mulheres se encontrarem e aprederem, foi reduzida a cinzas em 10 de novembro de 2014.
10১০ নভেম্বর ২০১৪-এটা জ্বলে পুড়ে ছাই হয়ে যায়। যদিও দুষ্কৃতিকারীদের এখনো কেউ চিহ্নিত করতে পারেনি, কিন্তু কাফরানবেল-এর নাগরিকরা শহর দখল করে রাখা উগ্রপন্থীদের দিকে অঙ্গুলী নির্দেশ করছে।Embora ninguém tenha conseguido identificar os autores do crime, o povo da cidade de Kafranbel aponta o dedo para os grupos extremistas que ocupam a cidade.
11মনে হচ্ছে কেন্দ্রের নারীর ক্ষমতায়ন বার্তা এবং নারী কেন্দ্রিক কর্মকাণ্ডকে কেউ কেউ হুমকি হিসেবে দেখছে।Parece que a mensagem do centro e suas atividades para mulheres foram vistas por alguns como uma ameaça.
12একটিভিস্ট এবং শিল্পী রায়েদ ফারেস উল্লেখ করছে “নারীদের মাঝে সচেতনতা সৃষ্টি করা, যারা সিরিয়ার সমাজ নির্মাণের মূল উপাদান, তারা ওইসব উগ্রবাদী দলের লক্ষ্য বাস্তবায়নের পথে প্রধান নির্ধারক।“Aumentar a consciência entre as mulheres, que são o elemento chave na construção da sociedade na Síria é prejudicial para os objetivos desses grupos radicais”, destaca Fares Raed, um ativista e artista.
13নোউর এর সাথে যোগ করেছে “ এই হামলার উদ্দেশ্য চুরি নয়, অন্তর্ঘাত”।“O objetivo do ataque não é roubo, mas sabotagem”, disse Nour.
14তবে, মাযাইয়ার নারীরা উগ্রবাদীদের হামলার মুখেও দৃঢ়তা প্রদর্শন করছে।No entanto, as mulheres da Mazaya têm mostrado firmeza diante de seus agressores.
15তারা কেন্দ্রটি আবার গড়ে তোলার চেষ্টা করছে, তারা ধোঁয়া থেকে বইগুলো পরিষ্কার করার চেষ্টা করছে এবং সকল কিছু আবার তাঁকে এমনভাবে তুলে রাখছে, যেন কিছুই ঘটেনি।Elas foram reabilitando o centro, limparam os livros da fumaça e colocaram tudo de volta no lugar, como se nada tivesse acontecido.
16দুষ্কৃতিকারীদের উদ্দেশ্য নোউর বলেন তারা যে ঘটনা ঘটিয়েছে তার থেকে এই শক্তি অর্জিত হয়েছে। এই রকম ভয়ঙ্কর অপরাধ ঘটানোর যোগ্যতা থাকা সত্বেও, আপনার দূর্বল।Essa força vem de uma crença firme em sua causa, diz Nour, que interpelou os autores dizendo: “Apesar de serem capazes de cometer tais crimes horríveis, vocês são fracos.
17আপনাদের ভাষা হচ্ছে খুনী, তস্করের, এবং যারা আগুন দেয় তাদের, এ এমন এক ভাষা যা আমরা বুঝতে পারি না।Sua linguagem é assassinato, roubo e incêndio criminoso, uma língua que não entendemos.”
18এই ধরনের ঘটনা রোধ করার জন্য, সক্রিয় কর্মীরা রাতে টহল দেওয়ার কথা বিবেচনা করছে।Para evitar incidentes semelhares, os ativistas consideram a realização de uma patrulha noturna.
19এছাড়াও নোউর রাজনৈতিক দলগুলোর কাছে দাবী করেছে এই কেন্দ্রে অস্তিত্বের বিষয়টি যেন তারা হিসেবের মধ্যে আনে, বিশেষ করে মাঠ পর্যায়ে সক্রিয় একটি দলের জন্য।Além disso, Nour exige que os partidos políticos considerem a existência do centro como um grupo de base ativa.
20নোউর যারা এই একই বিষয়ে কাজ করে যাচ্ছে সেই সুশীল সমাজকে আরো ঐক্যবদ্ধ হবার এবং নিজেদের মধ্যে সহযোগিতার আহ্বান জানাচ্ছে।Ela também pede mais unidade e cooperação entre organizações da sociedade civil que lutam pela mesma causa.
21এর উপসংহারের, শিল্পী রায়েদ ফারেস গুরুত্ব দিয়েছে যে যদিও তা এক বেদনাদায়ক ঘটনা, তবে এটি মাযাইয়া নারীদের চেতনাকে ভাঙ্গতে পারেনি:Em conclusão, o artista Raed Fares enfatizou que este incidente, embora trágico, não pode quebrar o espírito das mulheres do Mazaya:
22“কিছু হাত সংগ্রাম চালিয়ে যাচ্ছে কিছু করার এবং অন্যদের জীবন উন্নত করার জন্য, এদিকে অন্যরা ধ্বংস করছে এবং জ্বালিয়ে দিচ্ছে।“Algumas mãos lutam para construir algo e fazer a vida dos outros ainda melhor, enquanto outras destruem e queimam.
23মাযাইয়া কেন্দ্র আবার সক্রিয় হবে এবং তা কেবল কিছু দেওয়াল এবং যন্ত্রপাতির কেন্দ্র হবে না, তার বদলে এটি হবে অক্লান্ত পরিশ্রম এবং প্রচেষ্টার শহর।O Centro de Mazaya permanecerá ativo, pois não é um monte de paredes e equipamentos, mas um trabalho incansável e muito esforço.”
24এই পোস্ট ইতোপূর্বে সিরিয়া আনটোল্ড-এ প্রকাশিত হয়েছেTradução editada por Débora Medeiros como parte do projeto Global Voices Lingua