# | ben | por |
---|
1 | নতুন উদ্ভাবন: লাইভ বাইসাইকেল রেডিও | Ferramentas inovadoras: Radiocicleta |
2 | একই সাথে রাইজিং ভয়েসে প্রকাশিত | Também postado no Rising Voices. |
3 | জুলিয়ানা রিনকনের কাছ থেকে আমরা ক্যাকুয়েটা, কলম্বিয়াতে ব্যবহৃত বিশেষ এক ধরনের বাইসাইকেল সম্পর্কে জানতে পারি। | [en] Via Juliana Rincon a gente fica sabendo um pouco sobre uma bicicleta especial em circulação em Caquetá, Colômbia [en]: |
4 | | “It seats two and carries with it a complete radio broadcasting system, able to send out Wi-max signals and be heard not only through the Andaquí Community Radio, but live through Internet as well“. |
5 | এটিতে দু'জন বসতে পারে এবং এতে রয়েছে একটি সম্পূর্ণ বেতার সম্প্রচার যন্ত্র, যা ওয়াই-ম্যাক্স সিগনাল প্রেরণ করতে সক্ষম এবং এটি যে শুধু এ্যানডাকুই কমিউনিটি রেডিও'র মাধ্যমেই শোনা যায় তা নয়, বরং ইন্টারনেটের মাধ্যমেও শোনা যায়। | “Nela cabem duas pessoas e com ela se carrega um sistema completo de rádio-difusão, capaz de enviar sinais de padrão Wi-max e ser ouvida não apenas na Rádio Comunitária Andaquí, mas também ao vivo através da Internet“. |
6 | রেডিওসিক্লেটা [স্পানিশ ভাষায়] হচ্ছে একটি গণযোগাযোগ প্রকল্প যা স্টুডিও এবং শহরের মধ্যেকার প্রতিবন্ধকতাকে দূরীভূত করে: | Radiocicleta [es] é um projeto de comunicação comunitária que está derrubando as paredes entre o estúdio e a cidade em si: |
7 | জুলিয়ান বলেন “এটি টেকসই, এর রক্ষণাবেক্ষণ সহজ, এটি পরিবেশবান্ধব,এটি জ্বালানী'র পরিবর্তে মনুষ্যচালিত, এটি নতুন কিছু করা বা অনুসন্ধান করাকে সমর্থন করে,এটি বিভিন্ন জায়গায় পৌছতে পারে এবং এটিকে ঘরের ভিতর নিয়ে আসা যায় এবং এটি একটি দলের সদস্য হয়ে কাজ করতে মানুষকে একত্রিত করতে পারে।” | “É sustentável, de manutenção barata, ecologicamente correta, é movida à força humana ao invés de combustíveis, permite inovação e investigação, além de ter acesso a locais diferentes e poder ser levada para dentro de casas, pode juntar pessoas e fazer com que elas trabalhem como membros de uma equipe”, explica Juliana. |
8 | মোবাইল ইন্টারনেট ব্যবহার করে সবার আয়ত্বের মধ্যে ইন্টারনেট সেবা: | Quiosque de internet barato com internet móvel |
9 | বাংলাদেশ জনসংখ্যা ১৪০ মিলিয়নেরও বেশি। | Bangladesh tem uma população de mais de 140 milhões. |
10 | ল্যান্ড ফোনের অপর্যাপ্ততার কারণে এক দশক আগেও দেশটি'র টেলি-ডেনসিটি খুব কম ছিল (গ্রামাঞ্চলে এর বিস্তৃতি ছিল না)। কিন্তু ধন্যবাদ মোবাইল ফোন কোম্পানীগুলোকে। | A densidade telefônica era bem baixa há até uma década por causa do uso inadequado de nfra-estrutura telefônica terrestre (não havia penetração em áreas rurais). |
11 | তাদের প্রচেষ্টায় কয়েক বছরের মাঝেই বাংলাদেশের মোবাইল ফোন গ্রাহক সংখ্যা ৩২ মিলিয়নে উন্নীত হয়েছে এবং মোবাইলের সুবিধা পৌছে গিয়েছে সারাদেশে এমনকি দেশের প্রত্যন্ত অঞ্চলেও। | Mas graças ao crescimento das empresas de telefonia celular, o número de usuários de aparelhos móveis alcançou 32 milhões em poucos anos e a cobertura acontece em todo o país até mesmo nos locais mais remotos. |
12 | সেল ফোন ইন্ড্রাস্ট্রি'র প্রবৃদ্ধির হার ২৫% এর কাছাকাছি যা বিশেষভাবে উল্লেখযোগ্য। | A taxa de crescimento da indústria de telefonia celular chega a 25%, o que é impressionante. |
13 | | Em um país onde os usuários de internet chegam a menos de 1% (apenas um milhão) essas redes móveis trouxeram uma oportunidade excelente de conectar a nação à internet, o que não seria possível com a rede atual de telefones fixos ou conexões a cabo caras. |
14 | যে দেশটিতে ইন্টারনেট ব্যবহারকারীর সংখ্যা ১% (মাত্র এক মিলিয়ন) এরও কম সেখানে এই মোবাইল নেটওয়ার্কগুলো মানুষকে ইন্টারনেটের সাথে সংযুক্ত হওয়ার একটি অপূর্ব সুযোগ তৈরী করে দিয়েছে যা সনাতন ল্যান্ডফোনগুলোর বর্তমান নেটওয়ার্ক এবং ব্যয়বহুল ডিএসএল ক্যাবল সংযোগ ব্যবহার করে সম্ভব ছিল না। | Algumas das operadoras até têm suporte para tecnologia EDGE (um padrão avançado de comunicação sem fio) que oferece transferência de dados em uma velocidade de até 128 kb/s. Usando o recurso de internet móvel, a gente da zona rural de Bangladesh está montando tele-centros ou internet cafés [en] para uso do povão. |
15 | কয়েকটি মোবাইল সংযোগদাতা এমনকি ‘এজ প্রযুক্তি'র সেবা পর্যন্ত দিয়ে থাকে যা কিনা ১২৮ কেবি/সেকেন্ড পর্যন্ত তথ্য আদান-প্রদান করতে পারে। | Nesse website [en] a gente fica sabendo que a tecnologia necessária para quiosques desse tipo é muito simples: |
16 | মোবাইলের এই ইন্টারনেট সুবিধা ব্যবহার করে বাংলাদেশের গ্রামের মানুষও এখন সাধারণ মানুষের ব্যবহারের জন্য টেলিসেন্টার বা ইন্টারনেট ক্যাফে তৈরী করছে। | “There's only one PC, which functions as a server: each of the other workstations is powered by a small device, not much bigger than a cigarette packet. |
17 | এই ওয়েবসাইট থেকে আমরা জানতে পারি যে ইন্টারনেট সংবাদপত্রের জন্য ব্যবহৃত প্রযুক্তিটি খুবই সহজ। | For another, there's no wired connection between the server and the outside world. |
18 | “এতে একটি সম্পুর্ণ পারসোনাল কম্পিউটারই যথেষ্ট, যেটি সার্ভার হিসেবে কাজ করে: অন্য প্রতিটি ওয়ার্কস্টেশন একটি ছোট যন্ত্র দ্বারা চালিত হয় যা কিনা একটি সিগারেটের প্যাকেটের চেয়েও বড় নয়। | The clue to how it's done is provided by a Motorola clamshell mobile phone connected by a USB cable to the server. The Centre is getting its Internet connection via an Edge-enabled mobile phone!” |
19 | | Using Ndiyo-type thin-client networking in combination with Open Source software dramatically reduces the Total Cost of Ownership of Internet cafes, networked classrooms and small office systems. |
20 | | In the process, it makes it possible for entrepreneurs like Abu Sufian, the proprietor of the Fultola CIC, to make investments which earn revenues for them by providing services to local people and organizations.” |
21 | আরেকটি ব্যাপার হল, এক্ষেত্রে সার্ভার এবং বহির্বিশ্বের সাথে তারের কোন সংযোগ নেই। | “Há apenas um computador, que funciona como servidor: cada uma das outras estações é alimentada por um pequeno dispositivo, não muito maior do que um maço de cigarro. |
22 | সার্ভারের সাথে ইউএসবি ক্যাবেলের দ্বারা মটোরোলা ক্ল্যাম্বশেল মোবাইল ফোনের (বা অন্য যে কোন ব্রান্ডের ইন্টারনেট সংযোগ সুবিধাসহ মোবাইল) সংযোজনের মাধ্যমে এটি কাজ করে। | Por outro lado, não há nenhuma conexão física entre o servidor e o mundo exterior. A idéia de como ele é feito é fornecida por um celular dobradiço da Motorola conectado ao servidor através um cabo USB. |
23 | সেন্টারটি ইন্টারনেট সংযোগ পাচ্ছে এজ-এনাবেলড মোবাইল ফোনের মাধ্যমে। | O centro se conecta à internet através de um celular ativado para conexão! “ |
24 | | O uso de rede cliente thin do tipo Ndiyo, em associação com software livre, reduz drasticamente o custo total da propriedade do internet cafés, de redes de salas de aula e pequenos sistemas em escritórios. |
25 | এনডিও-টাইপ-থিন-ক্লায়েন্ট নেটওয়ার্কিং এর সাথে উন্মুক্ত সোর্স সফটওয়্যার ব্যবহার করার ফলে ইন্টারনেট ক্যাফে, নেটওয়ার্ক করা ক্লাসরুম বা ছোট অফিস সিস্টেমের খরচ নাটকীয়ভাবে কমে যায়। | O processo torna possível que empresários, como Abu Sufian, proprietário da Fultola CIC, faça investimentos que garantam uma receita própria ao mesmo tempo que prestam um serviço para a população e organizações locais”. |
26 | এ পদ্ধতিতে ফুলতলা সিআইসি এর মালিক আবু সুফিয়ানের মত উদ্যোক্তাগণের পক্ষে এমন একটি বিনিয়োগ করা সম্ভব হচ্ছে। | Acredito que o sucesso dessas tecnologias inovadoras com base na internet podem ser copiado por todos os países em desenvolvimento do mundo. |
27 | এর ফলে তার মত লোকেরা স্থানীয় জনগণ এবং সংস্থাগুলোকে বিভিন্ন প্রকার সেবা প্রদান করে অর্থ উপার্জন করতে পারছেন।” | (Texto original de Rezwan) O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. |
28 | | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
29 | আমি বিশ্বাস করি ইন্টারনেট নির্ভর নতুন এই প্রযুক্তি বিশ্বের সকল উন্নয়নশীল দেশে দ্রুত বিস্তৃতি লাভ করতে পারে। | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |
30 | Podcast: Play in new window | Download | Podcast: Play in new window | Download |