Sentence alignment for gv-ben-20140517-43236.xml (html) - gv-por-20140505-51973.xml (html)

#benpor
1ব্রাজিলে প্রতিবাদের পোস্টার বৈচিত্র্যOs protestos de 2013 no Brasil através de cartazes
2২০১৩ সালের মে মাস থেকে জুলাই মাস পর্যন্ত পুরো সময় জুড়ে প্রতিবাদকারী জনসাধারণ ব্রাজিলের রাজপথে অবস্থান নিয়েছিল।
3সাও পাওলো, রিও, পোর্তো আলেগরি, ব্রাসিলিয়া, ফোরতালেজা শহরগুলোকে তাঁরা প্রতিবাদের ঝড়ে কাঁপিয়ে তুলেছে। এই শহরগুলো ছাড়াও সারা দেশ ব্যাপী আন্দোলনে আরও কয়েক ডজন শহর কেঁপে উঠেছে।De maio a julho de 2013, multidões de manifestantes foram às ruas e fizeram estremecer as cidades de São Paulo, Rio, Porto Alegre, Brasília e Fortaleza, entre dezenas de outras cidades por todo o Brasil.
4বৃহৎ আকারের এই সামাজিক আন্দোলন একটি অনুভূতি নিয়ে বিভিন্ন বিতর্ক সৃষ্টি করেছে। এটি এমন এক অনুভূতি যা এখনও মানুষের মাঝে উদয় হয়নি।Quase um ano depois, os protestos ainda despertam intensos debates e consolidam-se como um grande fenômeno social, dando a impressão de que algo mais está por vir.
5“আমাদের নাম সাহস, সংগ্রাম করা আমাদের অধিকার” ব্রাজিলের রাজনৈতিক জীবনে প্রতিবাদ খুব সাধারণ একটি বিষয়।Embora protestos sejam muito comuns na vida política brasileira, os que aconteceram em 2013 surpreenderam pelo modo e a intensidade como se deram.
6কিন্তু গত বছরের আন্দোলনটির সুস্পষ্ট কিছু বৈশিষ্ট্যের কারণে এটি জনগণকে বেশ অবাক করেছে।
7তরুণ প্রজন্ম প্রতিবাদ জানাতে রাজপথে অবস্থান নিয়েছে।Gerações de adolescentes e jovens tomaram as ruas, em sua maioria pela primeira vez.
8তরুণদের বেশিরভাগই এই প্রথম কোন আন্দোলনে অংশ নিল। তারা কোন রাজনৈতিক দল অথবা সামাজিক বিক্ষোভ প্রদর্শনকারী দলের সদস্য নয়।Muitos deles não eram vinculados a partidos políticos ou a movimentos sociais, e se mobilizaram através de discussões e posts nas mídias sociais, discutindo com amigos e conhecidos.
9এসবের পরিবর্তে তারা অনলাইন সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমগুলোতে আলোচনার মাধ্যমে তাদের বন্ধুবান্ধব এবং পরিচিতজনদের আন্দোলন করতে সমবেত করেছে।
10“ক্ষমতাবানেরা জেগে ওঠো” এবং “রাজপথে এসো” ধরনের বাণিজ্যিক স্লোগানগুলোকে তারা পরাহত করেছে এবং জনগণকে তাদের আন্দোলনে সামিল হতে আমন্ত্রণ জানাতে ব্যবহার করেছে।
11তাদের আন্দোলনের বিভিন্ন সমালোচনার ইস্যু এবং দাবিগুলো বেশ বৈচিত্র্যময়।Slogans comerciais como “o gigante acordou” e “vem pra rua” foram subvertidos e usados como convite de protesto.
12ইস্যুগুলোর মধ্যে আছে জীবনধারণের উচ্চমূল্য, দূর্নীতি, ফিফা বিশ্বকাপের জন্য হস্তক্ষেপ, গণশিক্ষার মান, স্বাস্থ্য সেবা এবং বর্তমান রাজনৈতিক ব্যবস্থার উপর অনাস্থা ইত্যাদি।
13মজার ব্যাপার হচ্ছে, একটি মাত্র হাঁটা কর্মসূচীতে এই ইস্যুগুলো একসাথে তুলে ধরা হয়েছে। ব্যানার, সমস্বরে স্লোগান দেওয়া এবং পোস্টারের মাধ্যমে জানানো দাবিগুলোকে প্রতিধ্বনিত করে এই ইস্যুগুলোর প্রতি সমর্থন জানানো হয়েছে।Além disso, as pautas de críticas e demandas mostraram-se muito diversas, tais como o alto custo de vida, corrupção, intervenções e obras para a Copa do Mundo da FIFA, qualidade da educação pública, atendimento em hospitais e uma descrença no atual sistema político.
14পেছনে ফিরে তাকালে তাদেরকে এখন হয়তোবা এই মুহূর্তের প্রমাণ স্বরূপ প্রতিবাদ জানাতে দেখা যাবে।E todas essas questões poderiam coexistir numa só passeata. Pautas e críticas encontraram suporte para difusão em faixas, gritos de guerra e cartazes.
15“জাগিয়ে তোলার” মাধ্যম হিসেবে পোস্টারগুলো প্রতিবাদের অনুপ্রেরণা হিসেবে কাজ করেছে।Olhando para trás, esses suportes podem ser analisados como documentos do momento e das formas de “acordar” para protestos.
16টাম্বলার ব্লগ কারতাজে দোস প্রোতেস্তসের জন্য এগুলো রসদও প্রদান করেছে।À época, por exemplo, os cartazes foram tomados como inspiração para uma música de protesto.
17সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমে পোস্ট করা প্রতিবাদ পোস্টারগুলোকে এই ব্লগের মাধ্যমে একত্রিত করা হয়েছে।Cartazes também serviram de material para o Tumblr Cartazes dos Protestos, que reúne dezenas de fotos que circularam nas redes sociais.
18এই সংগ্রহের মাধ্যমে যে কেউ সারা দেশ জুড়ে হওয়া আন্দোলনের দাবি, সমালোচনা এবং প্রতিবাদকারীদের সংগ্রামের বিচিত্রতা দেখতে পাবেন।
19এই দাবিগুলোর মাঝে সব ধরনের চিন্তা চেতনার সমন্বয় ঘটানো হয়েছে। প্রগতিশীল ধারণা থেকে শুরু করে সংকটময় এবং অসহনীয় বিষয়গুলো ও কুসংস্কারাচ্ছন্ন ব্যাপারগুলোও এখানে তুলে আনা হয়েছে।Através da coleção, o leitor pode passear pela diversidade de demandas, críticas e lutas sociais que pipocaram pelo país, nas mais diversas perspectivas: das mais progressivas e críticas às mais intolerantes e preconceituosas.
20“এটা একটা উপায় যার মাধ্যমে মেয়র আপনাকে দেখছেন।” -A seguir, fazemos uma seleção de alguns desses cartazes.
21স্পাইডারম্যানের সাজে সজ্জিত এক লোক ট্যাক্সের সমালোচনা করে লেখা একটি পোস্টার ধরে আছেন।Um homem fantasiado de Homem-aranha criticou os impostos no país, segurando um cartaz que dizia “Nem super-herói aguenta tanto imposto!”
22পোস্টারটিতে লেখা আছে, “এমনকি একজন সুপারহিরোও এত বেশি ট্যাক্স সহ্য করতে পারে না!”
23; আরেকটি পোস্টারে পতিতা হাঁটা কর্মসূচীর বরাত দিয়ে লেখা আছেঃ “আমি কোন সরকারী পতিতা নই!
24আমি একজন স্বাধীন পতিতা হতে চাই!”; outro cartaz declarou “Cansei de ser uma prostituta do governo!
25; ধর্মপ্রচারক এবং রাজনীতিবিদ ফেলিসিয়ানোর বিরুদ্ধে পোস্টারে লেখা হয়েছে, “রাজনীতিবিদদের বিকল্প হিসেবে চিকিৎসা করা প্রয়োজন”।
26কারন, তিনি সমকামীদের “চিকিৎসার” জন্য একটি আইন পাস করার প্রস্তাব তুলেছেন। দেশটির মূলমন্ত্র “শান্তিশৃঙ্খলা এবং প্রগতি” উক্তিটির বরাত দিয়ে পোস্টারে লেখা হয়েছে, “চলুন, প্রগতির দেখা পেতে শান্তিশৃঙ্খলাকে নাড়া দিই”।Quero ser uma vadia livre!”, em referência à Marcha das Vadias; o cartaz “Quem precisa de cura são os políticos, InFeliciano” se posicionou contra o pastor e deputado Marcos Feliciano, que propôs em 2013 uma lei que autorizava “curas” para homossexuais; o cartaz “Abalemos a ordem para que então tenhamos progresso!” fez referência ao lema do país, “Ordem e Progresso”.
27এই বার্তাগুলো প্রচারের পাশাপাশি কিছু কৌতুক পূর্ণ এবং শ্লেষ পূর্ণ বার্তাও পোস্টারে লেখা হয়েছে।Mensagens descontraídas e irônicas também tiveram seu espaço, como prova este cartaz: “Eu podia tá upando [arquivos], mas tô [aqui] protestando”.
28যেমন, একটি পোস্টারে লেখা হয়েছে, “[ঠিক এই মূহুর্তে] আমি হয়তোবা ফাইল দেখে ছাড়তে পারতাম, তা না করে আমাকে এখানে প্রতিবাদ করতে হচ্ছে”।
29ফিফা বিশ্বকাপ ২০১৪ আগমনের সাথে সাথে ঠিক কিছু সময় পরে অর্থাৎ অক্টোবর মাসে প্রেসিডেন্ট, রাষ্ট্রীয় গভর্নর এবং কার্যনির্বাহী পদগুলোতে নির্বাচন ঘনিয়ে আসছে।
30আর তাই নতুন নতুন প্রতিবাদ কর্মসূচী এবং যুদ্ধোদ্যম শুরুর আশঙ্কা করা হচ্ছে। প্রতিবাদকারীদের ব্যানার এবং সমস্বরে স্লোগান দেয়ার জন্য আবার কাজে নামার সময় এসেছে।Novos protestos e mobilizações são esperados, na medida em que a Copa do Mundo de 2014 se aproxima, acompanhada logo em seguida das eleições para presidente, governadores e outros cargos legislativos em outubro.
31অবশেষে আরেকটি পোস্টারে লেখা হয়েছেঃ “নীরবতা পালন করে কোন দেশে পরিবর্তন আনা যাবে না”।Poderá ser, novamente, um tempo prolífico para cartazes, faixas e gritos de guerra, afinal, como bem disse outro cartaz: “País mudo não muda”.