# | ben | por |
---|
1 | বিশেষ প্রতিবেদনঃ বার্মায় বিক্ষোভ ২০০৭ | Cobertura especial: Protestos na Birmânia em 2007 |
2 | খুব সহজে দেখা যায়না যে ব্লগাররা কোন আন্তর্জাতিক গুরুত্বপুর্ণ সংবাদে মূল সূত্র হিসাবে কাজ করছে। | Não é sempre que os blogueiros se tornam a principal fonte de informação em uma notícia internacional. |
3 | | Os protestos que ocorreram recentemente em Mianmar simplesmente não seriam considerados algo grande se não houvesse pessoas lá dentro (e também fora) dispostas a arriscar tudo para espalharem as notícias, fotos e vídeos por meio da internet. |
4 | | Os blogueiros birmaneses se tornaram uma notícia por mérito próprio, emplacando manchetes [en] em veículos de comunicação tradicionais, e causando ultraje quando a internet foi bloqueada [en] pela junta em uma tentativa de mantê-los calados. |
5 | মিয়ানমারের সাম্প্রতিক বিক্ষোভের ঘটনা এতো বড় খবর হয়ে প্রকাশিত হতো না যদি না ভিতর (এবং বাইরে) কিছু সাহসী লোক থাকতো যারা ঝুঁকি নিয়ে খবর, ছবি আর ভিডিও ইন্টারনেটের মাধ্যমে প্রকাশ না করতো। | No alto dos protestos, o editor do Global Voices para o sudeste asiático Preetam Rai postou diariamente reportagens, links e traduções, com a ajuda de autores birmaneses dedicados. |
6 | | A gente juntou essas matérias em uma página de Cobertura Especial que apresenta links para artigos sobre os blogueiros birmaneses publicados pela imprensa tradicional, e mais links para campanhas de mídia cidadã em apoio aos protestantes. |
7 | বার্মার ব্লগাররা নিজেদের যোগ্যতায় নিজেরা খবরের বিষয় হয়েছেন, মূল ধারার মিডিয়াতে তাদেরকে নিয়ে হেডলাইন লেখা হচ্ছে, আর জান্তা যখন ইন্টারনেট ব্লক করার চেষ্টা করেছে তখন বিক্ষোভে ফেটে পড়েছে সবাই। | Como o repórter de tecnologia do MSNBC, Will Fernia diz: For international news of this nature Global Voices should be your first click, not just for news but for further links and translations. |
8 | বিক্ষোভের চুড়ান্ত মুহর্তে গ্লোবাল ভয়েসেসের দক্ষিন-পূর্ব এশিয়ার সম্পাদক প্রিতম রায় প্রতিদিন রিপোর্ট করেছেন, লিঙ্ক আর অনুবাদ পাঠিয়েছেন নিবেদিত বার্মিজ লেখকদের সহায়তায়। | It's certainly better than randomly clicking through blog directories for worthwhile blog content. Para obter notícias internacionais dessa natureza, Global Voices deve ser o seu primeiro clique, não apenas para as notícias em si, mas também para obter mais links e traduções. |
9 | এই সব লেখাগুলোকে আমরা একটা বিশেষ প্রতিবেদন পাতায় সংকলিত করেছি যার মধ্যে মূলধারার মিডিয়ায় বার্মিজ ব্লগারদের লেখাগুলোর লিঙ্ক আর বিক্ষোভকারীদের জন্য সিটিজেন মিডিয়া প্রচারনার লিঙ্কও আছে। | É com certeza muito melhor do que sair clicando de maneira aleatória em diretórios de blogues em busca de um conteúdo que valha a pena. [Nota da tradução: Muitas das matérias no especial foram traduzidas para o português] |
10 | এমএসএনবিসি র টেক ব্লগার উইল ফারনিয়া বলেছেন: | (Texto original por Solana Larsen) |
11 | | O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. |
12 | এই ধরনের আন্তর্জাতিক খবরের জন্য গ্লোবাল ভয়েসেস আপনার প্রথম ক্লিকের জায়গা হবে, শুধু খবরের জন্য নয় বরং আরও কাজের লিঙ্ক এবং স্থানীয় ভাষার রিপোর্টগুলোর অনুবাদের জন্য। | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
13 | | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. |
14 | দরকারী খবর পড়ার জন্য এলোমেলোভাবে বিভিন্ন ব্লগে ক্লিক করার থেকে এটি বেশি কাজের। | Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |