Sentence alignment for gv-ben-20090423-2492.xml (html) - gv-por-20090421-2807.xml (html)

#benpor
1ভারতীয় নির্বাচন ২০০৯: অপরাধী আর ভোটEleições Indianas 2009: Vilões e Votos
2যদি নির্বাচনকে এমন প্রক্রিয়া হিসাবে ব্যাখ্যা করা যায় যে এর মাধ্যমে দেশের জন্য ভালো নেতা নির্বাচিত করা হয়, তাহলে ভারতে চলতে থাকা নির্বাচন একটু আলাদা ধরনের।Se eleições significam um processo para eleger melhores líderes para os países, as eleições atuais na Índia são de uma variedade muito diferente.
3বেশ কয়েকজন সাজাপ্রাপ্ত অপরাধী, গ্যাং সদস্য যাদের দীর্ঘ অপরাধের তালিকা আছে আর দূর্ধর্ষ অপরাধের অভিযোগ থাকা নেতা (হত্যা, হত্যার চেষ্টা, সশস্ত্র ডাকাতি)- সকল দিক থেকেই দুর্বৃত্ত এমন প্রার্থীরা মানুষের কাছে ভোট চাইতে যাচ্ছে।Alguns criminosos condenados, membros de gangues com longos registros criminais e líderes acusados de crimes violentos (assassinato, tentativa de assassinato, assalto a mão armada) - vilões em todos os sentidos - procuram as pessoas para pedir votos.
4আব্দুল্লাহ খান বলেছেন, ”মহান ভারতীয় গনতন্ত্রের জন্য এই রাজনীতিবিদ আর অপরাধীদের সংঘ অশুভ।”Abdullah Khan, diz que “este elo entre políticos e criminosos é a ruína para a grande democracia indiana”.
5তিনি অপরাধী থেকে রাজনীতিবিদ হওয়া লোকের একটা তালিকা দিয়েছেন, যাদের বেশীরভাগ উত্তর প্রদেশ আর বিহারের ঝামেলাপূর্ণ এলাকা থেকে এসেছেন:Ele fornece uma lista de criminosos que tornaram-se políticos, e a maioria vem dos estados problemáticos de Uttar Pradesh e Bihar.
6“কেবলমাত্র ইউপিতে, অপরাধী রেকর্ডসহ বিএসপির প্রার্থী হলেন ধনঞ্জয় সিংহ (জাওনপুর), অরুনা কুমার শুক্লা ‘আন্না' (উন্নাও), ডি পি ইয়াদভ (বাদাউন), কাদির রানা ( মুজাফফরনগর), রাকেশ পান্ডে (আম্বেদকর নগর), রিজোয়ান জহির (শ্রাবস্তি), ইত্যাদি।
7সমাজবাদী দলের প্রার্থীর মধ্যে আছেন গোন্ডা থেকে ব্রিজ ভুশান সিংহ, ফতেহপুর থেকে রাকেশ সাচ্চান, ও পি গুপ্তা ডাউরহারা থেকে, ফাইজাবাদ থেকে মিত্রা সেন ইয়াদভ, ঐতিহাসিক মুখতার আন্সারী (ভারানসী) আর বাল কুমার (দাদুয়া ডাকাতে ভাই)।Entre os candidatos do partido Samajwadi estão Brij Bhushan Singh, de Gonda; Rakesh Sachhan, de Fatehpur; O P Gupta, de Dhaurhara; Mitra Sen Yadav, de Faizabad; o history-sheeter [uma pessoa com passado criminal na Índia] Mukhtar Ansari (Varanasi) e Bal Kumar (irmão do assaltante Daduwa) de Mirzapur.
8মির্জাপুর থেকে উদিত রাজের ভারতীয় জাস্টিস পার্টির টিকিটে লড়ছেন ভূতপূর্ব ডাকাত সীমা পারিহার।Seema Parihar, um ex-assaltante, também está disputando Mirzapur como candidato do partido da Justiça Indiana de Udit Raj.
9মহারাষ্ট্রতে, গুন্ডা থেকে রাজনীতিবিদ হওয়া অরুন গাওলি লোক সভা নির্বাচনে উত্তর মধ্য মুম্বাই সংসদের এলাকা থেকে প্রতিদন্ধিতা করছেন। পশ্চিম বঙ্গে, ‘বহুবলি' অধির রঙ্গন চৌধুরি প্রতিদন্দ্বীতায় আছেন বেহরাম্পুর থেকে কংগ্রেসের টিকিটে।Em Maharashtra, o gangster que se tornou político Arun Gawli disputa as eleições para a Lok Sabha [Câmara Baixa] do Parlamento do distrito eleitoral do Norte-Central de Mumbai.
10বিহারে জেডি (ইউ) লোক সভা টিকিট দিয়েছে বিজয় কুমার শুক্লা বা মুন্নাকে (অপরাধী থেকে রাজনীতিবিদ হওয়া)।Na Bengala Ocidental, ‘bahubali' Adhir Ranjan Chowdhary está na briga por Berhampore na candidatura do partido ao Congresso.
11লোক জনশক্তি দলও টিকিট দিয়েছে কথিত অপরাধী রামা সিংকে যিনি আরাতে অনেক অপরাধের কেসে অভিযুক্ত।”Em Bihar, JD(U) ganhou o acesso à Lok Sabha contra Vijay Kumar Shukla, conhecido como Munna (um criminoso que virou político.
12অপরাধী থেকে রাজনীতিবিদ হওয়ার তালিকা অনেক লম্বা, আর রাজনৈতিক দলের বিরুদ্ধে অভিযোগ আছে গুরুতর অপরাধীকে গ্রহন করে উৎসাহিত করার।O partido Lok JanShakti também aceitou a candidatura de outro reconhecido criminoso, Rama Singh, acusado em inúmeros casos, para disputar Ara.
13অভিনাশ নারুলা বলেছেন যে অপরাধী রাজনীতিবিদদের বাদ দেয়া সহজ না কারন তাদের আর ক্ষমতার চক্রের মধ্যে ‘সহযোগীতা'।A lista de criminosos que viraram políticos é longa, e os partidos políticos são acusados de encorajá-los e aceitá-los.
14তিনি বলেছেন যে টাইমস অফ ইন্ডিয়া দ্বারা চালিত ‘লিড ইন্ডিয়া' প্রচারণা সফল হবে না কারন: “বেশীরভাগ রাজনীতিবিদের কোন বিচার হবে না কয়েকটা কারনে।Avinash Narula [en] diz que livrar-se dos políticos criminosos não é uma tarefa fácil por causa da “cooperação” entre eles e o círculo de poder.
15রাজনীতিবিদ, পুলিশ আর অপরাধীর একটা জোট আছে। এর উপরে আদালতের অনেক বছর লাগে সিদ্ধান্ত নিতে যার ফলে অপরাধীদের পক্ষে সম্ভব হয় নির্বাচনে অংশগ্রহণ করে গুন্ডাগিরি করে জেতা।Ele diz que a campanha Lead India, lançada pelo jornal Times of India pedindo aos cidadãos para não votar nos criminosos, não terá sucesso por quê:
16আপনার কি মনে হয় লিড ইন্ডিয়া প্রচারণা রাজনীতিতে অপরাধীদের বিরুদ্ধে কোন ফল দেবে?Então você pensa que a Campanha Lead India contra os criminosos na política terá algum efeito?
17আমার মনে হয় না।Eu acho que não.
18প্রথমত, কোন বড় রাজনৈতিক দলের এজেন্ডা বা ম্যানিফেস্টোতে অপরাধীদের রাজনীতি থেকে বের করার ব্যাপারটা নেই।Primeiro, ter os criminosos fora da política não está na agenda ou no manifesto de qualquer grande partido político.
19তারা ভুলে যান রাজনীতি থেকে অপরাধীদের বের করার কথা, তারা দূর্নীতি নিয়েও কিছু বলছেন না।Esqueça, esqueça sobre a retirada dos criminosos na política, eles não estão nem mesmo conversando sobre fazer algo a respeito da corrupção.
20দ্বিতীয়ত, আমাদের আইনের পরিবর্তন দরকার কিন্তু এটাও রাজনীতিবিদ ছাড়া করা যাবে না।Segundo, precisamos mudar a lei, mas, novamente, não podemos fazer isso sem os políticos.
21তৃতীয়ত, আমাদের আইনী প্রক্রিয়া আরো দ্রুত করা দরকার যেটাও আমরা করতে পারি না।”Terceiro, precisamos acelerar o processo legal, o que também não podemos fazer.
22হিন্দুদের পবিত্র শহর ভারানাসীতে নির্বাচনের প্রতিদন্দ্বীতা চলচ্চিত্রের স্ক্রিপ্টের মতো লাগছে।Na cidade de Varanasi, [en] cidade sagrada para Hindus, a batalha eleitoral parece, com certeza, o roteiro de um filme.
23হত্যার জন্য দায়ী করা এক ব্যক্তিকে (যিনি মুসলমান) দলের প্রাচীন নেতার বিরুদ্ধে দাঁড় করানো হয়েছে যিনি পরিচিত কট্টর হিন্দু হিসাবে।Uma pessoa acusada de assassinato (que é muçulmana) faz oposição contra o partido veterano, conhecido como Hindu conservador.
24বিজেপির নেতা মুরলি মনোহার জোশী মুখতার আন্সারীর বিরুদ্ধে লড়বেন যিনি হত্যার জন্য অভিযুক্ত হয়ে বর্তমানে জেলে আছেন।O líder do BJP, Murli Manohar Joshi, tentará enfrentar Mukhtar Ansari, quem é acusado de assassinato e está atualmente na cadeia.
25আন্সারি বহুজন সমাজ দলের (বিএসপি) প্রার্থী।Ansari é o candidato do Bahujan Samaj Party (BSP).
26নাগরিকরা কদমাক্ত রাজনৈতিক পরিবেশ নিয়ে আতঙ্কিত বাণী পাঠাচ্ছেন কেবলমাত্র ব্লগ দিয়েই না বরং ভিডিও দিয়েও।Cidadãos mostram estar alarmados no enevoado ambiente político não apenas por blogs, mas também por vídeos.
27ইউটিউবে বেশ কিছু ভিডিও আছে নাগরিকদের অনুরোধ করে অপরাধীদের নির্বাচনে প্রার্থী হিসাবে না গ্রহন করতে।No YouTube, há inúmeros vídeos avisando cidadãos para não aceitar criminosos como candidatos.
28নো ক্রিমিনালস (কোন অপরাধী না) নামক এই ভিডিওতে তরুণরা নাগরিকদের অনুরোধ করছেন অপরাধীদের ভোট না দেয়ার জন্য।Neste vídeo, No criminals, jovens pedem aos companheiros cidadãos para não votar nos criminosos.
29হিন্দিতে এর কিছু অংশ আছে, যেখানে মানুষ রাজনৈতিক দলের সাথে কথা বলে, অপরাধীদের সাথে না।Também possui partes em Hindi, onde as pessoas pedem aos partidos políticos para não filiarem criminosos.
30আরো মজার হলো স্লাইডে প্রার্থীদের বিরুদ্ধে অভিযোগের তালিকা দেখানো হচ্ছে।Ainda mais interessantes são os slides com uma lista de acusações contra alguns candidatos.
31নো ক্রিমিনালস হিন্দি নামে এই ভিডিও হিন্দিতে একই ধরনের বার্তা দিচ্ছে।O vídeo No criminals Hindi tem uma mensagem similar.
32এই পোস্টটি ভারতের নির্বাচন (২০০৯) নিয়ে গ্লোবাল ভয়েসেস বিশেষ কাভারেজ পাতার একটি অংশEsta publicação é parte da cobertura especial Global Voices nas eleições indianas de 2009.