# | ben | por |
---|
1 | ইজরায়েল এবং গাজায় কী ঘটছে সে বিষয়ে ধারনা পেতে চান? | Precisa de um resumo sobre o que está acontecendo em Israel e Gaza? |
2 | এই পাঁচটি ভিডিও আপনাকে সাহায্য করবে | Esses 5 vídeos podem ajudar |
3 | ভবনের ধ্বংসস্তুপের মাঝে খেলনা পুতুল পড়ে আছে। ১১ জুলাই ২০১৪-এ গাজায় ইজরায়েলি বিমান হামলার পরের ছবি এটা। | Uma boneca sobre os escombros de um edifício destruído no dia 11 de julho de 2014, após um ataque aéreo na cidade de Gaza. |
4 | ছবি তুলেছেন মার্কো বত্তেল্লি। | Foto Marco Botelli. |
5 | স্বত্ত্ব: ডেমোটিক্স। | Direitos autorais Demotix. |
6 | হামাস যুদ্ধবিরতির প্রস্তাব প্রত্যাখান করার পর ইজরায়েল গত মঙ্গলবার গাজায় আবার ব্যাপকভাবে বিমান হামলা শুরু করেছে। | Israel recomeçou sua campanha de bombardeios mortais contra Gaza, na terça-feira, depois que o Hamas rejeitou uma proposta de cessar fogo e lançou dezenas de foguetes da costa contra Israel. |
7 | এদিকে হামাসও ইজরায়েলের উপকুল এলাকার দিকে কয়েক ডজন রকেট হামলা চালিয়েছে। | |
8 | গাজার স্বাস্থ্য মন্ত্রণালয় জানিয়েছে, গত এক সপ্তাহের বোমা হামলায় ১৯৩ জনের বেশি প্যালেস্টাইনি নাগরিক মারা গেছেন। | Até agora, 193 palestinos foram mortos durante o bombardeio que durou uma semana, de acordo com o Ministério da Saúde de Gaza, sendo que pelo menos 30 dos mortos eram menores de 16 anos. |
9 | এদের মধ্যে ৩০ জনের বেশি শিশু, যাদের বয়স ১৬-এর নিচে। | Mais de mil pessoas ficaram feridas, e houve escassez de medicamentos e equipamentos. |
10 | তাছাড়া কয়েক হাজার সাধারণ মানুষ আহত হয়েছেন। | Em Israel, poucas pessoas ficaram feridas pelos foguetes lançados de Gaza, que não foram detectados pelo sistema de defesa de mísseis Iron Dome. |
11 | আহতদের সেবা করার জন্য পর্যাপ্ত যন্ত্রপাতি এবং ঔষধের সংকট দেখা দিয়েছে। | Você não está entendendo bem por que isso tudo está acontecendo? |
12 | অন্যদিকে হামাসের রকেট হামলায় ইজরায়েলের খুব অল্পসংখ্যক মানুষ-ই আহত হয়েছেন। ইজরায়েল আর প্যালেস্টাইনে কী ঘটছে সে ব্যাপারে আপনি কি নিশ্চিত নন? | AJ+, o novo canal de notícias online do Al Jazeera, lançado em junho[en] e sediado em São Francisco, oferece uma série de vídeos curtos e explicativos sobre o complicado conflito. |
13 | সান ফ্রান্সিসকো ভিত্তিক আল জাজিরার নতুন অনলাইন নিউজ চ্যানেল এজেপ্লাস এই ঘটনার ওপরে কিছু স্বল্পদৈর্ঘ্য ব্যাখ্যামূলক ভিডিও প্রকাশ করেছে। এই ভিডিওগুলোর মাধ্যমে সেখানকার মূল ঘটনা তুলে ধরা হয়েছে। | As reportagens com ritmo dinâmico cobrem os pontos básicos da situação e discutem o preconceito na cobertura feita pelos meios de comunicações ocidentais, que frequentemente retratam Israel e Gaza como se estivessem em situação de igualdade (eles não estão - essa é uma luta que tende a favor de Israel, pesadamente armado e protegido). |
14 | পাশাপাশি পশ্চিমা মিডিয়ার পক্ষপাতদুষ্টতার চিত্রও দেখানো হয়েছে। বিভিন্ন সংবাদসূত্র থেকে ঘটনা জানা নি:সন্দেহে দারুণ একটা বিষয়। | Por ser sempre uma ideia inteligente obter as notícias de uma variedade de fontes, esse é um bom lugar para aqueles que não acompanharam os fatos desde o princípio se informarem. |
15 | কিন্তু যারা শুরুর দিন থেকে ঘটনা জানেন না, তারা এখান থেকে শুরু করতে পারেন। | |
16 | দেখুন: | Assistam: |
17 | ১. তিন কিশোরের মৃত্যু এবং হাজারো ইজরায়েলির ক্ষুদ্ধ প্রতিক্রিয়া | 1.Três adolescentes mortos e milhares de israelenses enfurecidos 2.O que aconteceu em Israel e na Palestina em junho de 2014? |
18 | ২. ২০১৪ সালের জুন মাসে ইজরায়েল এবং প্যালেস্টাইনিদের মধ্যে কী ঘটেছিল? | 3. Mãe de adolescente israelense morto fala em meio a crescentes tensões |
19 | ৩. দু'পক্ষের মধ্যে উত্তেজনা বৃদ্ধির প্রেক্ষিতে বক্তব্য দিচ্ছেন নিহত ইজরায়েলি কিশোরের মা | |
20 | ৫. ইজরায়েল বনাম প্যালেস্টাইন- সংখ্যার নিরিখে | 4. Israel X Palestina - em números |
21 | ৫. গাজার জীবন | 5.A vida em Gaza explicada |