Sentence alignment for gv-ben-20150506-48356.xml (html) - gv-por-20150428-58327.xml (html)

#benpor
1হংকং-এ বিয়ার খেতে খেতে পড়াEm Hong Kong, cerveja acompanhada de aprendizado
2অধ্যাপক জেসন এনজি হংকংয়ের কী ক্লাবে (kee club) খাবার-দাবারের সংস্কৃতি নিয়ে আলোচনা করছেন।
3ছবি নেয়া হয়েছে রাইজিং দ্য বার থেকে। অনুমতি নিয়ে ব্যবহার করা হয়েছে।Em Hong Kong, professor Jason Ng discutindo a cultura alimentar no Kee Club.
4ঘটনা ৩১ মার্চ ২০১৫ মঙ্গলবারের।Foto do “Raising Bar”.
5সেন্ট্রাল হংকংয়ের ১০টি মদ্যশালায় ১০জন অধ্যাপক এসেছিলেন।
6তারা কিন্তু পান-টান করতে আসেননি।Usada com permissão.
7এসেছিলেন বক্তৃতা দিতে। হ্যাঁ, ছাত্রদের উদ্দেশ্যে বক্তৃতা দিতেই তারা বিশ্ববিদ্যালয়ের চেনা চৌহদ্দি ফেলে মদ্যশালায় (পাব -এ) হাজির হয়েছিলেন।Na noite de 31 de março de 2015, uma terça-feira, dez acadêmicos saíram de suas torres de marfim para proferir palestras para uma plateia de “estudantes” alcoolizados em dez bares situados na parte central de Hong Kong.
8এটি ছিল বিশ্বব্যাপী পরিচালিত “রাইজিং দ্য বার” প্রচারণার অংশ।O evento faz parte de uma iniciativa mundial chamada “Raising the Bar“, que visa fazer da educação parte da cultura popular.
9ক্যাম্পেইনের একটা উদ্দেশ্য ছিল, শিক্ষাকে জনপ্রিয় শহুরে সংস্কৃতির অংশ করে নেয়া।Conforme anunciado no website da campanha, o objetivo é elevar o que as pessoas consomem no bar cotidianamente.
10তাছাড়া ক্যাম্পেইনের ওয়েবসাইটে লক্ষ্য সম্পর্কে বলা হয়েছে, সেইসব মদ্যশালার সংখ্যা বৃদ্ধি করা, যেখানে গিয়ে শহরবাসীরা তাদের দৈনন্দিন দিনগুলি সুন্দরভাবে কাটাতে পারে।
11২০১৪ সালে নিউইয়র্ক সিটিতে এই কার্যক্রম শুরু হয়।O evento teve início em 2014, em Nova York.
12সে সময়ে ৫০টি কফি শপ ও মদ্যশালায় ৫০জন বিশ্ববিদ্যালয় শিক্ষক বক্তৃতা করেন।
13এদের মধ্যে নোবেল বিজয়ী অর্থনীতিবিদ জোসেফ স্টিগলিজও ছিলেন।Cinquenta acadêmicos deram palestras em cinquenta estabelecimentos, desde cafeterias até bares.
14তিনি দামের অসমতা নিয়ে আলোচনা করেছিলেন। কার্যক্রমটি খুব দ্রুত সারাবিশ্বে ছড়িয়ে পড়ে।Um dos acadêmicos foi Joseph Stiglitz, ganhador do prêmio Nobel, que falou sobre o preço da desigualdade.
15এশিয়ার মধ্যে হংকংয়েই সর্বপ্রথমে এ ধরনের কার্যক্রম শুরু হয়। একরাতে ১০জন অধ্যাপক ১০টি স্থানে বক্তৃতা করেন:A iniciativa se espalhou pelo mundo todo e Hong Kong foi a primeira cidade asiática a organizar esse evento com a presença dez acadêmicos em dez locais diferentes em uma única noite:
16শহর কীভাবে পরিচালিত হয়, সূর্য ডোবার পরে পরস্পরের মধ্যে মিথস্ক্রিয়ার ধরন কেমন, শহুরে জনপ্রিয় সংস্কৃতিতে শিক্ষা কীভাবে জুড়ে আছে, হংকংয়ের রাতের জীবন সম্পর্কে মানুষের ভ্রান্ত ধারনা এবং খ্যাতির পরিবর্তন, দৈনন্দিন জীবনে ব্যবহৃত বিষয়বস্তুর গুণগত মান বৃদ্ধি ইত্যাদি বিষয়ে আমরা বৈপ্লবিক পরিবর্তন আনতে চাই।
17কার্যক্রমের স্লোগান যেখানে “শহরের বৈপ্লবিক পরিবর্তন” সেখানে অনুষ্ঠানের উদ্বোধনী দিনের আলোচনার বিষয় “বিপ্লব দীর্ঘজীবী হোক” হলে আশ্চর্যের কিছু নেই।Queremos revolucionar como a cidade funciona e interage após o anoitecer, incorporando a educação como parte da cultura popular da cidade e modificando a reputação e o falso juízo sobre a vida noturna de Hong Kong melhorando a qualidade do que é consumido diariamente.
18আলোচনায় চাইনিজ ইউনিভার্সিটি অব হংকংয়ের অধ্যাপক ড.
19ক্রিস্টভ ভি. ডি, ট্রোস্ট লেটস দ্য বুলেটস ফ্লাই সিনেমা-সহ বিপ্লব বিষয়ে তার নিজস্ব চিন্তাভাবনা তুলে ধরেন।Com o slogan “Revolucione a Cidade”, não é de surpreender que um dos tópicos do programa inaugural do evento tenha sido “Longa Vida à Revolução!” como visto no “Let the Bullets Fly“.
20একটি মদ্যশালায় বিপ্লব নিয়ে আলোচনা হলেও অন্যান্য মদ্যশালায় আরো নানা বিষয়ের উপর আলোচনা অনুষ্ঠিত হয়।Dr Kristof v.d.Troost, da Universidade de Hong Kong, expressou seus pontos de vista sobre a revolução, conforme representado no filme chinês.
21চাইনিজ ইউনিভার্সিটি অব হংকংয়ের অধ্যাপক লোকমান টিসুইয়ের আলোচনার বিষয় ছিল: “স্বাধীন ও উন্মুক্ত ইন্টারনেট কি মরে যাচ্ছে?”।Com uma discussão voltada ao tema da revolução, outros bares realizaram palestras com os seguintes títulos: “A internet livre e aberta está morrendo?”(
22ইউনিভার্সিটি অব হংকংয়ের অধ্যাপক পুজা কাপাই “সম্মান, শরম এবং ক্ষমতায়ন: পারিবারিক সহিংসতার শিকার নারীদের জন্য সমতার অভিযান” বিষয়ে বক্তৃতা দেন।
23হংকং ইউনিভার্সিটি অব সায়েন্স অ্যান্ড টেকনোলজি'র অধ্যাপক ডি কাই “সংগীত অনুবাদ: সংগীত ও ভাষাকে আমরা কীভাবে উপলদ্ধি করি তার গণনীয় শিক্ষার ব্যাখ্যা” বিষয়ে বক্তৃতা দেন। ইউনিভার্সিটি অব হংকংয়ের অধ্যাপক জেসন এনজি'র বক্তৃতার বিষয় ছিল “মধ্যবিত্তের নবউত্তরণের ছায়ায় হংকংয়ের খাদ্য সংস্কৃতি”।Prof. Lokman Tsui, da Universidade Chinesa de Hong Kong), “Respeito, vergonha e empoderamento: a jornada pela igualdade para as vítimas da violência doméstica” (Prof. Puka Kapai, da Universidade de Hong Kong), “Traduzindo música: como o aprendizado computacional explica o modo pelo qual aprendemos a música e a língua”(Prof. De Kai, da Universidade de Ciências e Tecnologia de Hong Kong), e “A cultura da comida em Hong Kong à sombra da gentrificação” (Prof. Jason Ng, da Universidade de Hong Kong).
24এক রাত ১০টি স্থানে ১০টি আলোচনা অনুষ্ঠান।Numa única noite, 10 palestras em 10 estabelecimentos.
25ছবি নেয়া হয়েছে রাইজিং দ্য বার থেকে।Foto: Raising the Bar. Usado com permissão
26অনুমতি নিয়ে ব্যবহার করা হয়েছে। গ্লোবাল ভয়েসেস অনুষ্ঠান আয়োজকদের একজন এলসন টংয়ের সাক্ষাৎকার নেয়।Global Voices entrevistou Elson Tong, um dos organizadores do evento, que explicou a importância da iniciativa para Hong Kong:
27তিনি এই ধরনের উদ্যোগ হংকং-এ কেন দরকার সে বিষয়ে ব্যাখ্যা দিয়েছেন:A iniciativa “Raising the Bar” floresce no contexto de um grande número de iniciativas básicas na educação pública recentemente lançadas em Hong Kong.
28সম্প্রতি হংকং-এ তৃণমূল পর্যায়ে যেসব গণমুখী শিক্ষা কার্যক্রমের উদ্যোগ নেয়া হয়েছে এদের মধ্যে “রাইজিং দ্য বার” সবচে' আকর্ষণীয়।Naturalmente, os eventos políticos foram os maiores catalisadores. Cada iniciativa tem o seu próprio foco, mas todas elas respondem ao aumento da conscientização que a cidade tem o potencial de se tornar um núcleo para a cultura, educação e ideias inovadoras.
29বলতে গেলে বেশিরভাগ উদ্যোগই রাজনৈতিক। প্রত্যেক উদ্যোগেরই নিজস্ব এজেন্ডা থাকে।Outro importante aspecto é que transformamos o evento de um nível básico para um patamar mais alto, sem que houvesse planejamento ou ajuda financeira.
30তবে তাদের প্রত্যেকের উচিত শহরের সংস্কৃতি, শিক্ষা ও উদ্ভাবনী ভাবনার প্রতি দায়িত্বশীল থাকা।
31এ বিষয়ে সচেতনতা বৃদ্ধি করা।Muitas pessoas generosas nos ajudaram em diferentes estágios.
32অন্যদিকে আরেকটি গুরুত্বপূর্ণ দিক হলো, আমরা কোনো ধরনের পরিকল্পনা ও অর্থায়ন ছাড়াই একদম তৃণমূল পর্যায় পর্যন্ত এই প্রকল্প পৌছে দিয়েছি।No fim, desenvolvemos o “Raising the Bar” em torno de ‘um modelo de consumo sustentável', onde parte da nossa receita é revertida para a comunidade local, em especial para os artistas locais e designers.
33বিপুল সংখ্যক সাধারণ মানুষ এই কাজে আমাদের সহযোগিতা করেছেন।
34অবশেষে আমরা “চিরস্থায়ী ভোগ” মডেলের ভিত্তিতে “রাইজিং দ্য বার” প্রচারণা কার্যক্রম দাঁড় করাতে পেরেছি।Na verdade, os organizadores do Raising the Bar em Hong Kong tiveram parceria com uma série de ONGs e startups para promover o evento e construir suas comunidades.
35কার্যক্রম থেকে আয়ের অর্থের একটা অংশ স্থানীয় মানুষের কাছে বিশেষ করে স্থানীয় পর্যায়ের শিল্পী ও ডিজাইনারদেরকে দেয়া হয়।
36রাইজিং দ্য বার হংকংয়ের সংগঠকরা অনুষ্ঠানের প্রচার ও কমিউনিটি তৈরি করতে ইতোমধ্যে বেশ কয়েকটি এনজিও এবং স্টার্টআপের সাথে অংশীদারিত্ব চুক্তি করেছেন।Entre as organizações parceiras estão a EnrichHK, que tem como objetivo o enriquecimento, empoderamento e a melhoria de vida das mulheres migrantes em Hong Kong, e a Project Little Dream, instituição de caridade que planeja, constrói e mantém escolas em povoados rurais em Takeo, no Cambodja.
37অংশীদারী প্রতিষ্ঠানের মধ্যে এনরিচএইচকে-ও রয়েছে। এরা হংকংয়ের অভিবাসী নারীদের ক্ষমতায়ন ও জীবনযাত্রার উন্নতির জন্য কাজ করে থাকে।O professor Lokman Tsui, um dos oradores para o Raising the Bar Hong Kong, disse ao Global Voices que decidiu participar porque ele acredita que a educação é um bem público e não deve ficar confinado nas salas de aula das universidades.
38আরেকটি অংশীদারী প্রতিষ্ঠান হলো প্রজেক্ট লিটল ড্রিম। এটি একটি দাতব্য প্রতিষ্ঠান।Acredito que uma sociedade sadia é aquela onde as ideias fluem livremente, onde as pessoas podem debater, discutir e aprender umas com as outras.
39এরা কম্বোডিয়ার তাকিও-র গ্রামাঞ্চলে স্কুল ডিজাইন, নির্মাণ ও পরিচালনা করে। রাইজিং দ্য বার হংকংয়ের আলোচকদের একজন অধ্যাপক লোকমান সুই।Também creio que a educação não precisa ser formal ou rígida, mas pode ser atraente, fortalecedora e agradável - portanto, para mim não foi uma decisão difícil participar quando recebi o convite do ‘Raising the Bar'.
40তিনি গ্লোবাল ভয়েসেসকে বলেছেন, তিনি এই কার্যক্রমে অংশ নিয়েছেন, কারণ তিনি বিশ্বাস করেন শিক্ষা জনগণের সম্পত্তি, এটা বিশ্ববিদ্যালয়ের শ্রেণিকক্ষে বন্দী থাকতে পারে না।
41আমি বিশ্বাস করি, যে সমাজে চিন্তাভাবনার স্বত:স্ফূর্ত প্রকাশ থাকে, মানুষ স্বাধীনভাবে বিতর্ক করতে পারে, যেকোনো বিষয় নিয়ে যে কারো সাথে আলোচনা করা যায়, সেটাই স্বাস্থ্যকর সমাজ।
42তাছাড়া আমি শিক্ষায় আনুষ্ঠানিকতায় বিশ্বাস করি না।Em longo prazo nós precisamos começar a pensar na educação como uma conversa.
43বরং এটা হবে আকর্ষণীয় ও মজাদার- তাই সিদ্ধান্ত নেয়া আমার জন্য কোনো কঠিন কিছু ছিল না।
44শিক্ষা নিয়ে আমাদের দীর্ঘমেয়াদী ভাবনা-চিন্তা করার আছে। এটা শুরু বক্তৃতা নির্ভর হতে পারে না।Isso é uma transformação cultural e algo que o Raising Bar está nos ajudando a compreender e a desenvolver.
45এটা হতে হবে আলোচনামূলক। এইজন্য শিক্ষাদানের সংস্কৃতির পরিবর্তন দরকার।Louie, participante de uma dessas conversas, disse que ele está pronto para adotar esse novo uso de espaço:
46রাইজিং দ্য বার-এর মতো উদ্যোগ আমাদের সেইদিকে নিয়ে যেতে সাহায্য করবে।Quando eu pensava em bares, era sobre bebidas, garotas e me meter em briga após ficar bêbado.
47লুইজি সেদিনের অনুষ্ঠানে উপস্থিত ছিলেন।Eu nunca pensei que eles poderiam ser lugares para conversas intelectuais.
48তিনি এই ধরনের পরিচিত জায়গার নতুন ব্যবহার গ্রহণ করার জন্য প্রস্তুত বলে জানিয়েছেন:
49আগে মদ্যশালার কথা ভাবলেই মনে হতো এটা মদপান, মেয়ে পটানো আর বেহেড মাতাল হয়ে মারামারি করার জায়গা।
50আমি কখনো কল্পনাও করতে পারিনি, মদ্যশালা বুদ্ধিদীপ্ত আলোচনার জায়গা হতে পারে।São eventos como esse que fazem com que uma cidade verdadeiramente dinâmica e criativa se destaque.
51এ ধরনের উদ্যোগ সত্যিসত্যি একটি শহরকে গতিশীল ও সৃজনশীল শহরে রূপান্তরিত করতে পারে।
52হাজারো সমস্যা থাকা সত্ত্বেও, হংকং এমন একটি শহর যেখানে রাতও উজ্জ্বল হয়ে উঠে তরুণদের আকর্ষণীয় ভাবনা-চিন্তা ও অনুপ্রেরণায়।Hong Kong, apesar das notícias preocupantes recentemente veiculadas, é uma cidade que ainda brilha à noite com ideias fascinantes e inspiração, vindas especialmente da população mais jovem.