# | ben | por |
---|
1 | যুক্তরাষ্ট্র ও যুক্তরাজ্যের গুপ্তচরবৃত্তির কারণে আপনার মোবাইলের নিরাপত্তা হুমকির মুখে | A privacidade do seu celular está ameaçada por espiões dos EUA e do Reino Unido |
2 | ইউরোপে মজিলা। ছবি ফ্লিকার থেকে নেয়া। | Imagem publicada por Mozilla in Europe no Flickr. |
3 | ২৪ ফেব্রুয়ারি ২০১৪। | Foto tirada em 24 de fevereiro de 2014. |
4 | সিসি-বিওয়াই ২. | CC-BY 2.0 |
5 | ০ সাংবাদিক গ্লেন গ্রিনওয়াল্ডের মতে, স্নোডেনের তথ্য ফাঁসের সবচেয়ে বড়ো ঘটনা প্রকাশ পেয়েছে আজকে ১৯শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৫। | |
6 | মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের জাতীয় নিরাপত্তা সংস্থা (এনএসএ) এবং যুক্তরাজ্যের গভর্নমেন্ট কমিউনিকেশন হেডকোয়ার্টার্স (জিসিএইচকিউ) মিলে বিশ্বের সবচে' বৃহত্তম সিম কার্ড উত্পাদনকারী প্রতিষ্ঠানের ইন্টারনাল কম্পিউটার নেটওয়ার্ক হ্যাকিংয়ের মাধ্যমে এনক্রিপশন কোড চুরি করেছে। | |
7 | এডওয়ার্ড স্নোডেনের ফাঁস করা নথিতে এমন তথ্য পাওয়া গেছে। | Este artigo contém links que levam a outras páginas, inclusive em outros idiomas, caso queiras aprofundar o assunto. |
8 | সিম কার্ডের এনক্রিপশন কোড চুরির মাধ্যমে গোয়েন্দা সংস্থা আসলে কী করতে চেয়েছে? | Uma das “maiores histórias de Snowden” até agora foi revelada no dia 19 de fevereiro, de acordo com o jornalista Glenn Greenwald. |
9 | সাংবাদিক জেরেমি স্ক্যাহিল (তিনিও ইন্টারসেপ্ট ম্যাগাজিনে গ্রিনওয়াল্ডের সাথে কাজ করেন) জানিয়েছেন: এনএসএ এবং জিসিএইচকিউ মিলিয়নের বেশি এনক্রিপশন কোড চুরি করেছে। | Espiões da Agência Nacional de Segurança dos Estados Unidos (NSA) e do Centro de Comunicações do Governo do Reino Unido (GCHQ) “hackearam a rede internacional de computadores de um dos maiores fabricantes de cartões SIM do mundo, roubando chaves criptografadas usadas para proteger a privacidade de comunicações por telefones celulares em todo o globo”. |
10 | এই কোডগুলো মোবাইল ফোনের মাধ্যমে যোগাযোগগুলোকে সুরক্ষিত রাখতো। | A informação foi obtida através de documentos secretos vazados por Edward Snowden. |
11 | এনক্রিপশন কোড হলো সেই কোড যা সরকারের মতো তৃতীয় পক্ষের কাছে মোবাইল যোগাযোগকে গোপন রাখে। | |
12 | আর এই কোডগুলো সিম কার্ডে থাকে। | Então, o que exatamente as agências de espionagem fazem? |
13 | তবে মোবাইল সেবাদাতা প্রতিষ্ঠানগুলোর কাছেও এর যাবতীয় তথ্য থাকে। | De acordo com o jornalista Jeremy Scahill (que também trabalha no The Intercept com Greenwald): |
14 | ফোন কল, টেক্সট মেসেজ এবং ইমেইল তথ্য আদানপ্রদান হয়ে থাকে মোবাইল সেবাদাতা প্রতিষ্ঠান ও মোবাইল ফোনের মধ্যে। | A NSA e a GCHQ dissimuladamente roubaram milhões de códigos de encriptação usados para proteger as comunicações do seu telefone celular: http://t.co/dVjLuxl4k3 |
15 | তাই শুধুমাত্র মোবাইল সেবাদাতা প্রতিষ্ঠান আপনার তথ্য দেখতে পারে। | Códigos de encriptação são o que mantém mensagens codificadas privadas para terceiros, como governos, por exemplo. |
16 | সাধারণত সরকারি কর্তৃপক্ষের অনুরোধে মোবাইল সেবাদাতা প্রতিষ্ঠান আপনার কোড তাদের হাতে তুলে দিতে পারে। | No caso da tecnologia móvel, a chave é armazenada no cartão SIM [pdf], e o provedor da companhia telefônica também guarda uma cópia. |
17 | তবে জিমাল্টোর নেটওয়ার্ক হ্যাকিংয়ের মাধ্যমে গোয়েন্দা সংস্থাগুলো সরকারি আইনসমূহ বাইপাস করে সিম কার্ডের এনক্রিপশন কোড হাতিয়ে নিয়েছে। | Comunicações são encriptadas apenas entre o provedor e o aparelho telefônico, ou seja, o provedor do telefone pode usar a chave para acessar seus dados. Normalmente, um provedor de telefone só pode entregar a chave criptográfica se obrigado pela lei. |
18 | চুরি করা এনক্রিপশন কোডের মাধ্যমে গোয়েন্দা সংস্থা দুটি কোটি কোটি মোবাইল ফোন ব্যবহারকারীর ফোন কল, টেক্সট মেসেজ এবং অন্যান্য তথ্য সংগ্রহ করতে সক্ষম হয়েছে। * অনেক টুইটার ব্যবহারকারীর ধারনা, আগে তথ্য ফাঁসের ঘটনায় যতোটা আলোড়ন পড়েছিল, এবার অতোটা হয়নি। | Assim, ao hackear a rede da Gemalto, o maior fabricante mundial de cartões SIM, as agências de espionagem podem ignorar a lei e acessar chaves de códigos do SIM de bilhões de usuários do mundo todo, o que permite que possam ler chamadas telefônicas, mensagens de texto e outros dados em trânsito. |
19 | @অ্যানয়ওপস হ্যাকিংয়ের দক্ষতা নিয়ে প্রশ্ন তুলেছেন: | No Twitter, os usuários não pareceram surpresos com a notícia, considerando todos os vazamentos que já foram publicados. |
20 | তাদের আবার জিজ্ঞেস করতে হবে। | @AnonyOps questionou a eficácia do hack, perguntando: |
21 | এখন আমরা জানি, এনএসএ এবং জিসিএইচকিউ সবকিছুই নিজেদের স্বার্থে ব্যবহার করছে: আমরা কেন অপরাধের জগতে বন্দি থাকবো? | Tem que se perguntar outra vez, agora que sabemos que GCHQ/NSA basicamente possuem tudo: Por que ainda temos crimes? |
22 | আইএসআইএস এখনো টিকে আছে কীভাবে? | Como o ISIS se tornou algo? |
23 | প্রাইভেসি ইন্টারন্যাশনালের এরিক কিং মজা করে বলেছেন: | Eric King, da Privacy International, ironizou: |
24 | কে ভেবেছিল, এটা ক্যামেরনকে সোনার কাঠি এনে দেবে। এখন আমরা জানতে পারলাম গোয়েন্দারা আগে মিলিয়ন পরিমাণ তথ্য চুরি করতে সক্ষম ছিলেন। | Quem acha que é uma boa ideia dar a Cameron uma “chave de ouro”, agora que sabemos que espiões foram capazes de roubar milhões delas no passado. |
25 | প্রতিবেদনে আরেকটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয়, এ ঘটনায় কারা ক্ষতিগ্রস্ত হলেন তা উঠে এসেছে। | |
26 | ইন্টারসেপ্ট জানিয়েছে, জিমাল্টোর গ্রাহকেরা এতে ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছেন। | Outra questão importante levantada pela história é quem é afetado pela violação. |
27 | এদের মধ্যে মার্কিন মোবাইল সেবাদাতা প্রতিষ্ঠান এটিঅ্যান্ডটি, টি-মোবাইল, ভেরিজোন এবং স্প্রিন্ট-সহ বিশ্বের ৪৫০টি ওয়্যারলেস নেটওয়ার্ক সেবা প্রদানকারী প্রতিষ্ঠান রয়েছেন। | |
28 | প্রতিবেদনে বলা হয়েছে, জিমাল্টো ৮৫টি দেশে সিম কার্ড বিক্রি করে থাকে। তাছাড়া ৪০টির বেশি দেশে সিম কার্ড তৈরি করে। | Como o The Intercept aponta, clientes da Gemalto incluem as companhias estadunidenses AT&T, T-Mobile, Verizon e Sprint, além de 450 provedores de redes sem-fio em todo o mundo. |
29 | ফাঁস করা নথিতে ভোডাফোন (ইউরোপ), অরেঞ্জ (ফ্রান্স), ইই (ইউরোপ), রয়াল কেপিএন (নেদারল্যান্ড), চায়না ইউনিকম, এনটিটি (জাপান) এবং চুংয়া টেলিকম (তাইওয়ান)-সহ আফ্রিকা এবং মধ্যপ্রাচ্যের ওয়্যারলেস নেটওয়ার্ক সেবাদাতা প্রতিষ্ঠানের কথা উল্লেখ করা হয়েছে। | |
30 | জিমাল্টোর ওয়েবসাইট খুঁজে চায়না মোবাইল এবং দক্ষিণ আফ্রিকার এমটিএন-এর অংশীদারিত্বের বিষয়টি জানা গেছে। | “A companhia opera em 85 países e tem mais de 40 fábricas de produção”, escrevem. |
31 | তাছাড়া প্রতিষ্ঠানটির উইকিপিডিয়া পেজে তুরস্ক এবং ইতালিতে গ্রাহক থাকার কথা বলা হয়েছে। ক্রমাগত গুপ্তচরবৃত্তি চালিয়ে যাওয়ার জন্য কিছু পাঠক দেশ দুটির প্রতি ক্ষোভ প্রকাশ করেন। | O artigo também menciona a Vodafone (Europa), Orange (França), EE (Europa), Royal KPN (Holanda), China Unicom, NTT (Japão), e Chungwa Telecom (Taiwan), assim como “pontos de internet sem fio de provedores espalhados pela África e pelo Oriente Médio”. |
32 | ক্লদিও গুয়ারনিরি নামের একজন ইতালিয়ান ম্যালওয়্যার এক্সপার্ট টুইট করেন: যুক্তরাজ্য ইউরোপিয়ান ইউনিয়নের সদস্য রাষ্ট্র। | Uma visita ao site da Gemalto também revela China Mobile a MTN, da África do Sul, como parceiras; já a página da empresa na Wikipedia mostra clientes na Turquia e na Itália. |
33 | সদস্য রাষ্ট্রগুলোতে হ্যাকিং কার্যক্রম চালানোর জন্য কমিশন ব্রিটিশদের প্রতি নিষেধাজ্ঞা আরোপের সময় হয়েছে। | Alguns leitores se revoltaram contra os dois países pelos casos de espionagem, que parecem nunca ter fim. Claudio Guarnieri, um especialista italiano de malware, tuitou: |
34 | মাহের আরার একজন সিরিয়ান-কানাডিয়ান। | O Reino Unido é Estado membro da União Europeia. |
35 | যুক্তরাষ্ট্র একবার তাকে টেররিস্ট সন্দেহে সিরিয়ায় আটক করেছিল। | Está na hora da Comissão [Européia] sancionar os britânicos pelos hackeamentos da #GCHQ a outros Estados membros. |
36 | আটকবস্থায় তিনি নির্যাতনের শিকার হয়েছিলেন। তিনি লিখেছেন: | Maher Arar, sírio-canadense que foi rendido pelos EUA na Síria e foi torturado enquanto esteve detido, escreveu: |
37 | ওবামা ইসলামের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করছেন না। তবে এনএসএ-র ম্যালওয়্যার মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং যুক্তরাজ্যের ইসলামিক আন্দোলনকারী এবং পণ্ডিতদের টার্গেট করছে। | Obama não está em guerra com o Islã, mas o alvo do malware da NSA nos EUA e no Reino Unido são todos os ativistas e acadêmicos islâmicos: http://t.co/eSypJtGYKe |
38 | জিমাল্টো কোম্পানি নিয়ে এতো আলোচনা হলেও তারা এখন পর্যন্ত বিবৃতি দেয়নি। | |
39 | তবে তারা একটি ভিডিও প্রকাশ করেছে, যেখানে তাদের সৎ অভিব্যক্তির প্রকাশ পেয়েছে: | Gemalto, a empresa no centro da história, ainda não se manifestou publicamente, mas um vídeo da fabricante mostra suas boas intenções: |
40 | *এর কোনো মূল্য নেই। কারণ এনএসএ এবং জিএইচসিকিউ মোবাইল কল, টেক্সট মেসেজ এবং অন্যান্য তথ্যে প্রবেশাধিকার পাবে না। | *Vale notar que isso não permite a NSA e a GCHQ a acessar chamadas, mensagens e outras comunicações que foram encriptadas por outros meios, através de aplicativos como RedPhone ou ChatSecure. |
41 | কারণ সেগুলো রেডফোন এবং চ্যাটসিকিউরের মতো অন্যদের মাধ্যমে এনক্রিপ্টেড করা আছে। | Para mais informações sobre segurança móvel, acesse Surveillance Self-Defense ou Security in a Box. |
42 | মোবাইল নিরাপত্তার বিষয়ে আরো কিছু জানতে সার্ভিল্যান্স সেলফ-ডিফেন্স অথবা সিকিউরিটি ইন অ্যা বক্স দেখতে পারেন। | |