# | ben | por |
---|
1 | বলিভিয়া: বেনির গভর্নর পদের নির্বাচনী লড়াইয়ে প্রার্থী হিসেবে প্রাক্তন সুন্দরীর নাম ঘোষণা | Bolívia: Ex-Rainha da beleza nomeada candidata ao governo de Beni |
2 | অনেকে শুনেছিলেন বলিভিয়ার রাষ্ট্রপতি ইভো মোরালেস দেশটির প্রাক্তন সুন্দরী ২৫ বছরের জেসিকা জর্ডানাকে, মুভমেন্ট টুয়ার্ডস সোসালিজম-এর (মাস) পক্ষ থেকে বেনি প্রদেশের নির্বাচনে গভর্নর বা প্রাদেশিক শাসক পদে প্রার্থী হিসেবে ঘোষণা দিতে পারেন। | Para muitos, a notícia de que o presidente boliviano Evo Morales teria nomeado a ex-Miss Bolívia Jessica Jordan, 25, como a candidata do Movimento ao Socialismo (MAS) para governadora do departamento de Beni parecia ser uma piada atrasada do Dia dos Inocentes (versão boliviana do Primeiro de Abril ). |
3 | বেনি এলাকার গভর্নর পদে লড়াইয়ে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করার জন্য তাকে বেছে নেওয়া হয়েছে, এমন সংবাদ অনেকের কাছে ডে অফ দা ইনোসেন্টের (এপ্রিল ফুলের বলিভিয়ান সংস্করণ) ঠাট্টা বলে মনে হয়েছিল। | |
4 | যখন টেলিভিশনে এক সরাসরি সংবাদ বিজ্ঞপ্তিতে আনুষ্ঠানিকভাবে এই ঘোষণা প্রদান করা হয়, টুইটারে তার দ্রুত প্রতিক্রিয়া দেখা যায়। একই সাথে এইসব প্রতিক্রিয়ারও প্রতিক্রিয়া তৈরি হয়। | No entanto, quando se tornou oficial o anúncio em uma conferência de imprensa ao vivo pela televisão, a reação no Twitter foi imediata, assim como a reação a essas reações. |
5 | বিষয়টি নির্ধারিত হবার পর, ব্লগারা এই বিষয়ে তাদের মনোভাব প্রকাশ করা শুরু করে। জেসিকা জর্ডানের ছবি। | Depois que a poeira baixou, os blogueiros também começaram a oferecer os seus pensamentos sobre o assunto. |
6 | এটি হিউগো মিরান্ডার সৌজন্যে পাওয়া এবং অনুমতিক্রমে ব্যবহার করা হয়েছে। | Foto de Jessica Jordan por Hugo Miranda e usada com permissão. |
7 | টুইটারে শুরুর সব মতামতের ক্ষেত্রে এই সংবাদের উপর অবিশ্বাস রয়ে গিয়েছিল যে, প্রাক্তন সুন্দরী নির্বাচনে লড়াই করার জন্য মনোনীত হয়েছে, বিশেষ করে এত উঁচু এক পদের জন্য। | |
8 | ডিয়োগো আরাজোলা (@ডিআরাজোলা) লিখেছে: সভার সদস্য পদের জন্য নয়, জেসিকা জর্ডানকে সরাসরি গভর্নর পদে নির্বাচন করার জন্য মনোনয়ন প্রদান করা হয়েছে! | As opiniões iniciais no Twitter eram as de descrença de que uma ex-rainha da beleza seria indicada para participar nas eleições para um posto tão elevado. |
9 | এখানে হচ্ছেটা কি? | Diego Arrázola (@darrazola) escreveu: |
10 | এখনো কি ডে অফ ইনোসেন্ট বা বোকা বানানোর দিনটি শেষ হয়ে যায়নি? | Nem mesmo para membro do conselho JESSICA JORDAN, mas para GOVERNADORA! |
11 | মারিয়েলা কাস্ট্রিলো (@আরডিলা_ইলয়ুসা) লিখেছে: | O que está acontecendo? |
12 | এটা কি আনন্দোচ্ছল জেসিকা জর্ডান…. | Ainda estamos no Dia dos Inocentes? |
13 | বেনিতে কি আর কোন লোক ছিল না? | Mariela Castrillo (@ardilla_ilusa) escreveu: |
14 | স্বপ্ন দেখে এমনকি আর কি কোন তরুণ বেনিতে ছিল না? কি লজ্জা.. । | É hilário sobre Jessica Jordan…Não há mais gente em Beni? |
15 | অবিশ্বাসের এ রকম আরো অনেক বার্তা রয়েছে। | Não há mais jovens com sonhos? Que pena… |
16 | অনেকে এই বাস্তবতার কথা উল্লেখ করছে যে, জর্ডান এক সময় মিস বলিভিয়া বা বলিভিয়ার সুন্দরী প্রতিযোগিতা জিতেছে। | Houve ainda mensagens similares de descrença, e muitos fazendo referência ao fato de Jordan ser uma ex-miss Bolívia. |
17 | তবে অন্যরা মনে করছে লোকজনের এভাবে প্রতিক্রিয়া জানানো ঠিক নয়। | Entretanto, outros pensaram que não era justo as pessoas reagirem desta maneira. |
18 | প্যাট্রিসিয়া@আরকিউটেকটা-এর প্রতিউত্তর করছে: | Patricia (@arquitecta) conta: |
19 | আপনাদের সকলের কি হয়েছে? | Qual é o problema com vocês todos? |
20 | আপনারা মনে করছেন, যখন দেখতে কুৎসিত কেউ ক্ষমতা গ্রহণ করে তখন ব্যাপারটি ঠিক আছে, কিন্তু যখন প্রার্থী সুন্দরী কেউ, তখনই আপনাদের যত অভিযোগ…. এটা কি এক পুরুষত্ব! | Vocês acham que é normal que um feio assuma o poder, mas quando a candidata é bela, vocês reclamam… Isto é machismo! |
21 | ব্লগ একোনোমিয়া পলিটিকা, ডেসডে এল লাডো গ্রাসিওসো [স্প্যানিশ ভাষায়]-এর ব্লগার জেইমে ডুরান যারা এই প্রার্থীর মনোনয়নের বিপক্ষে লিখেছে, তাদের সমালোচনা করেছেন: | |
22 | এরপর আসে তাদের কথা, যারা লিঙ্গীয় সমতার ক্ষেত্রে নিজেদের অবস্থানের কথা ভুলে যায়। | Jaime Durán do blog Economía Política, Desde el Lado Gracioso [es] critica aqueles que já liquidaram a candidata: |
23 | যারা বলে যে, কোন সন্দেহ নেই মেয়েটি সুন্দরী, কিন্তু এটা অস্বাভাবিক, সে তার মাথা চুলের যত্ন নেওয়া ছাড়া অন্য কোথাও খাটানোর যোগ্য নয়। | |
24 | যতদুর পর্যন্ত দেখা গেছে, বেনির এর আগের প্রশাসকদের যা গুণাবলী ছিল, তাতে আমি সন্দেহ করি যে, সে পদে কেউ সুন্দরী জেসিকা জর্ডানের সমালোচনা করতে পারবে। | |
25 | আমি নিশ্চিত, এই বিষয়ে সে তার স্বাভাবিক ক্ষমতা প্রদর্শন করে প্রমাণ করবে যে, সে বেনিকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে। যদিও আমি সবসময় ভেবেছি, সৌন্দর্য এবং বুদ্ধিমত্তা আদৌ একসাথে চলতে পারে না। | Depois há aqueles que esquecendo-se de suas posições em relação à igualdade de gênero, que dizem que com certeza que a garota é bonita, mas é improvável que sua cabeça seja útil para alguma coisa além de fixar seu cabelo. |
26 | এই ঘটনার ফলে যে গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন তৈরি হয়েছে তা হল,“মাস-নামক দলটির ক্ষেত্রে এই মনোনয়নের প্রভাব কি হতে পারে”। | Vendo a qualidade dos governadores que Beni teve até hoje, eu duvido que alguém possa criticar a bela Jessica Jordan nesta questão. |
27 | বেনি বলিভিয়ার পূর্বের এক ডিপার্টমেন্ট (একটি বড় অঞ্চল)। ঐতিহ্যগতভাবে এই এলাকাটি বিরোধীদের নিয়ন্ত্রণে রয়েছে। | Eu estou certo de que ela vai mostrar aptidão nas questões as quais lidar, eu sempre achei que beleza e inteligência não são incompatíveis. |
28 | সারা দেশে জাতীয় ভাবে পরিচিত এক চরিত্রকে এখন সেখানকার নির্বাচনে দাঁড় করানো হয়েছে। | Uma das grandes questões levantadas por esta nomeação é “O que há aí para o MAS?” |
29 | সে দলের এক সদস্য নয়। রাজনীতিতেও জর্ডান তেমন সক্রিয় নয়। | Beni é um departamento do Oriente boliviano, que tem estado tradicionalmente sob o controle da oposição. |
30 | তারপরেও মনে হচ্ছে সে পুরো দেশের মনোযোগ আকর্ষণ করছে এবং হয়তো এটি দেশের সেই অংশের রাজনীতির পাশা পাল্টে দিতে পারে। হিউগো মিরান্ডা অফ এঞ্জেল কাইডো [স্প্যানিশ ভাষায়] তার চিন্তা এখানে যোগ করেছেন: | [O objetivo de] Colocar uma figura de renome nacional, que não seja um membro do partido ou ativa na política é visivelmente atrair a atenção de toda a nação e pode virar o jogo naquela parte do país. |
31 | হয়তো বা কোন এক পর্যায় পর্যন্ত, সকল দিক দিয়ে শক্তিশালী ইভো মোরালেস জেসিকাকে ব্যবহার করতে পারবে। | Hugo Miranda do Angel Caido [es], acrescenta seus pensamentos: Talvez para alguns, Jessica esteja sendo usada para estes fins pelo todo-poderoso Evo Morales. |
32 | তবে এ ব্যাপারে সন্দেহ থেকেই যায় এবং আমি মনে করি এসব জেসিকার অর্জন, কারণ সে বলিভিয়াকে খুব ভালবাসে। | Mas a dúvida permanece, e eu acho que Jessica merece tudo isso porque ela ama muito a Bolívia. |
33 | মনে হচ্ছে এই কৌশল কাজ করছে। যেমন কিছু ব্লগার, যারা রাজনৈতিক কোন দলের নয় অথবা যারা মাস বিরোধী, তারাও জর্ডানকে সমর্থন করছে। | A estratégia parece estar funcionando ao tempo em que vários blogueiros que costumavam ser apolíticos, ou mesmo em oposição ao MAS, estão começando a apoiar Jordan. |
34 | অনেকে এটা পরিষ্কার করছে যে তাদের সমর্থন প্রার্থীর প্রতি, দলের প্রতি নয়। | No entanto, alguns estão deixando claro que seu apoio está indo para a candidata, e não para o partido político. |
35 | এমনকি যারা ভোট দেবার যোগ্যতা অর্জন করেনি, তারাও এই প্রার্থীকে সাহায্য করার ইচ্ছা পোষণ করেছে। | Mesmo aquelas pessoas que não são elegíveis para votar no Departamento estão expressando seu desejo de ajudar a candidata. |
36 | এই কৌশল চূড়ান্তভাবে কাজ করবে কিনা তা দেখার জন্য ৪ এপ্রিল, ২০১০ পর্যন্ত অপেক্ষা করতে হবে। | Resta ainda saber se a estratégia vai funcionar nas eleições agendadas para 4 de abril de 2010. |
37 | কারণ সে দিন নির্বাচন অনুষ্ঠিত হবে। মিরান্ডা যিনি মাস দলের সমর্থক নন, তিনি লিখেছেন, ওই দলের একজনকে তিনি কিছুদুর পর্যন্ত সমর্থন করবেন। | Miranda, que não costumava ser um partidário do MAS, escreve que o candidato que ele irá apoiar será a Jordan ao ponto em que ele incluirá propaganda de campanha grátis em seu site. |
38 | তার নাম জর্ডান। | Durán conclui: |
39 | এ কারণে তিনি তার ব্লগে বিনে পয়সায় বিজ্ঞাপন যুক্ত করেছেন। ডুরান উপসংহার টেনেছেন: | Creio que a eleição em Beni será a mais interessante de todas as eleições em abril de 2010. |
40 | আমি মনে করি বেনির নির্বাচন এপ্রিলের সবচেয়ে কৌতূহলজনক নির্বাচন হবে। | |
41 | এছাড়াও এই স্থাপনা (তার ব্লগ প্লাটফর্ম) থেকে আমি ঘোষণা দিচ্ছি যে আমি সুন্দর এক (বেনি) এলাকায় ভ্রমণ করব, তার প্রচারণায় সাহায্য করার জন্য। | Além disso, desde esta plataforma (este blog) eu anuncio que eu tenho a intenção de viajar até a bela terra oriental (Beni) para colaborar com as tarefas de campanha. |