# | ben | por |
---|
1 | ভিডিও সাংবাদিকদের ইউ টিউব প্রতিযোগীতায় অংশগ্রহণের আহ্বান | Um chamado aos vídeojornalistas para o novo Concurso do YouTube |
2 | ইউ টিউবের সিটিজেন নিউজ চ্যানেল সবাইকে নাগরিক সাংবাদিকতার এক প্রতিযোগীতায় অংশগ্রহণের আহ্বান জানিয়ে একটি ভিডিও প্রকাশ করেছে। | O canal de Notícias Cidadãs do YouTube [En] lançou um vídeo promocional anunciando o novo concurso de jornalismo cidadão do site. |
3 | তারা এ লক্ষ্যে ইংরেজী ভাষার তিন মিনিটের কম দৈর্ঘের ভিডিও জমা নেবে। এর বিষয় হবে আপনার সমাজের এমন কোন লোককে পরিচয় করিয়ে দেয়া যার সম্বন্ধে পৃথিবীর সবার জানা উচিৎ বলে আপনি মনে করেন। | Eles estarão recebendo vídeos de menos de 3 minutos de duração, falados em inglês, com um vídeo-perfil de alguém em sua comunidade que você acredita que deveria ser conhecido pelo resto do mundo. |
4 | এই প্রতিযোগীতার পুরস্কার এবং অন্যান্য তথ্যাবলী আগামী সেপ্টেম্বরে জানানো হবে। | As premiações e outras informações serão divulgadas em setembro. Abaixo, o vídeo-convite para participar do concurso [En]: |
5 | নীচে অংশগ্রহণের আমন্ত্রণ জানানো ভিডিওটি দেয়া হল: যে সব সমাজের মাতৃভাষা ইংরেজী নয় তাদের জন্যে একটি সহায়ক তথ্য, ইংরেজীতে ডাবিং করে অথবা সাব-টাইটেল দিয়ে (ডটসাব সাবটাইটেলের জন্যে একটি ভাল প্রযুক্তি) প্রতিযোগীতায় অংশ নেয়া যাবে। | Uma dica para jornalistas cidadãos de comunidades onde o inglês não seja a língua nativa: o uso de voice-overs (narração/tradução simultânea das cenas, em áudio) ou legendas em inglês (o DotSub [En] é um grande serviço para esta função) pode tornar o seu vídeo em outra língua em um candidato adequado para o concurso. |
6 | চলুন অপেক্ষা করি এর শর্তাবলী আর বিভিন্ন নির্দেশিকার জন্যে। | Vamos esperar até que mais informações sobre as condições e instruções para o concurso sejam divulgadas. |
7 | তবে ঐ ভিডিওর মন্তব্য অংশে ব্যাখ্যা করা আছে যে ১৩ বছরের বেশী বয়সী যে কেউ এই প্রতিযোগীতায় অংশ নিতে পারবে। | O que sabemos até agora, a partir dos comentários do vídeo, é que todos os membros do YouTube com mais de 13 anos podem participar. |