# | ben | por |
---|
1 | মায়ানমার: ভূমিকম্পের ছবি | Mianmar: Fotos do Desastre do Terremoto |
2 | বৃহস্পতিবার ২৪ মার্চ, ২০১১ তারিখ সন্ধ্যাবেলা মায়ানমারে ৬. | |
3 | ৮ মাত্রার এক ভূমিকম্প আঘাত হানে। পাশ্ববর্তী দেশ থাইল্যান্ড এবং বেশ খানিকটা দুরের দেশ ভিয়েতনাম এবং চীনেও এই ভূমিকম্পের কম্পন অনুভব করা হয়। | Um terremoto de 6.8 pontos [en] atingiu o nordeste do Mianmar na noite da terça-feira, dia 24 de Março de 2011, que foi sentido na vizinha Tailândia e em distâncias como Vietnã e China. |
4 | এই ভূমিকম্পে অন্তত ৭০ জন নিহত হয়েছে এবং প্রায় ২৪০ টির বেশি ভবন এতে ধ্বংস হয়ে গেছে। | O tremor [en] matou ao menos 70 pessoas e destruiu mais de 240 prédios [en] apenas no Mianmar. |
5 | থাইল্যান্ডের চিয়াং মাই এবং চিয়াং রাই এলাকাতেও প্রবল কম্পন অনুভব করা গেছে। | Fortes tremores de terra também foram registrados nas cidades de Chiang Mai e Chiang Rai, na Tailândia. |
6 | আহতের সংখ্যা আরো বাড়তে পারে। | O número de casualidades pode ser maior. |
7 | সংবাদ অনুসারে শুক্রবার, ২৫ মার্চের সকালে, তাচিলেক এলাকায় ৮০টি কফিন বিক্রি হয়েছে। | Segundo notícias, mais de 80 caixões estavam esgotados em Tachilek na manhã da sexta-feira, dia 25 de Março. |
8 | পর্যবেক্ষকরা বলছে যে এই ভূমিকম্প, ২০০৮ সালের সাইক্লোন নার্গিস এবং ২০১০ সালের সাইক্লোন গিরির পর, বার্মায় আঘাত হানা তৃতীয় বৃহৎ প্রাকৃতিক বিপর্যয়। | Analistas descreveram o terremoto como o terceiro maior desastre natural a atingir a Birmânia, atrás do Ciclone Nargis [en] de 2008, e o Ciclone Giri [en], de 2010. |
9 | স্বাধীন সংবাদপত্র ইরাওয়াদ্দি থাইল্যান্ডের মায়ে সাই এলাকার এক বাসিন্দাদের সাক্ষাৎকার গ্রহণ করেছে। | O periódico independente The Irrawaddy entrevistou residentes de Mae Sai [en], na Tailândia. |
10 | সানা হেরাল্ডে প্রকাশিত এক চিঠিতে জাই নোই এই ভূমিকম্প সেখানকার বাসিন্দাদের উপর কেমন প্রভাব ফেলেছে তার বর্ণনা প্রদান করছে। | Em carta publicada pelo Shan Herald, Jai Noi [en] narrrou o impacto do tremo nos moradores. |
11 | সেখানকার প্রিয় সকলে সারা রাত আমরা সতর্ক ছিলাম, সতর্ক থাকার প্রচেষ্টায় মাঝে মাঝে হালকা ঘুমে ঢুলে পড়ছিলাম। | Estivemos em alerta por toda a noite, mesmo que cochilando enquanto tentávamos ficar atentos. |
12 | মোবাইল এবং ঘরের ফোন, কোনটাই ঠিকমত কাজ করছিল না। | Telefone não funciona direito, quer seja móvel ou fixo. |
13 | যতদুর জানা গেছে ঘরগুলোর কোন ক্ষতি হয়নি। | Não há danos à casa até o momento. |
14 | সারা রাত আমরা ঘরের ভেতরে এবং বাইরে যাওয়া আসা করেছি। | Ficamos dentro e fora da casa durante a noite inteira. |
15 | আমি মনে করি এই চিঠি জায়গা মত পৌঁছাতে সক্ষম হবে। | Espero que esta mensagem consiga ser enviada. |
16 | তালের নামক এলাকায় বেশ বড় অংশ ক্ষতি হয়েছে, এটি ৪০ কিলোমিটার উত্তরে এবং সেখানকার সেতুটি ধ্বংস হয়ে গিয়েছিল। | Os danos são grandes em Taler, 40 km ao norte, e a ponte foi destruída. |
17 | শুনেছি শহরের বেশির ভাগ এলাকা তছনছ হয়ে গেছে এবং সেখানে একজন মাত্র ডাক্তার ছিল। সেখানে অন্তত ৮০ জন ব্যক্তি নিহত হয়েছে। | Ouvi que a maior parte da cidade foi posta a baixo, e como só existe um médico lá, os feridos foram enviados a Tachileik, mais do que poderia suportar. |
18 | এখনো বিস্তারিত সংবাদ জানা যায়নি। | São pelo menos 80 casualidades. |
19 | সেখানকার যে বেশ ক্ষতি হয়েছে, তা নিশ্চিত করে বলা যায়। | Nenhum detalhe ainda. Com certeza há feridos. |
20 | এই ভূমিকম্পের কেন্দ্র ছিল মারং লাইন নামক এলাকা, এটি মেসাই থেকে প্রায় ৫৯ কিলোমিটার দুরে অবস্থিত, সংবাদ যেমনটা বলছে। | O epicentro é próximo a Merng Lain, 59 km ao norte de Maesai, como o noticiário disse. |
21 | ভূমিকম্পের পরবর্তী পর্যায়ে যে কম্পন তৈরি হয়, তা এখনো অনুভূত হচ্ছে। | Tremores secundários continuam até agora. |
22 | ব্লগ আকম-কুণ্ঠা কিছু ছবি উঠিয়ে দিয়েছে যা দেখাচ্ছে তারলে নামক শহরের রাস্তার যে সব ক্ষতি হয়েছে সে সব দৃশ্য তুলে ধরছে, এই শহরটি তারচিলেইক নামক এলাকা থেকে ২০ মাইল দুরে অবস্থিত। | O blog akm-kuntha publicou fotografias que mostram o estrago nas rodovias de Tarle, uma cidade a 20 milhas (cerca de 37 km) de Tarchileik. |
23 | ডেমোক্রেটিক ভয়েস অফ বার্মা নামক সাইটিও ভূমিকম্পে বিপর্যয়ের ছবি উঠিয়ে দিয়েছে। | O Democratic Voice of Burma [Voz Democrática da Birmânia] também divulgou [en] imagens do desastre provocado pelos tremores. |
24 | টুইটারে ইয়াঙ্গুন শহর থেকে আসা কিছু প্রতিক্রিয়া এখানে তুলে ধরা হল। | Seguem aqui algumas das reações no Twitter de Yangon. |
25 | @এজসিএমএমআর: : প্রিয় ভক্তরা: আমরা আপনাদের মঙ্গল কামনা করি এবং আশা করি আপনারা ভূমিকম্পে নিরাপদ রয়েছেন , যদি আপনারা ২৫ মার্চ, ২০১১-এর রাত ৮. ২৫ মিনিটের ভূমিকম্প অনুভব করে থাকেন। | @ascmmr: Caros Fãs, Desejamos que estejam bem e seguros após o terremoto, se você sentiu o terremoto em 24 de Março de 2011, 8:25 da noite |
26 | @মিনইয়োনথিত: উত্তর শান-এর তাচিলেইক এলাকার ব্যাপক ক্ষতি হয়েছে। (সেখানে প্রায় ১০০ জনের মত ব্যক্তি মারা গেছে, বেশ কয়েকজন আহত হয়েছে।) | @minnyoonthit: terremoto provocou grandes estragos ao norte de Shan, na área de Tachileik (mais de 100 pessoas mortas, muitas feridas) |
27 | @ব্লাকসুমো:: জঘন্য, সত্যি সত্যি ভূমিকম্পের ঘটনা ঘটেছে? আমি মনে করেছিলাম আমার খালা বোধ হয় তা কল্পনা করেছিল…. | @blacksumo: droga[!] o terremoto foi real?? achei que minha tia estivesse alucinando… |