Sentence alignment for gv-ben-20100228-9728.xml (html) - gv-por-20100218-6307.xml (html)

#benpor
1কিরগিজস্তান: জাতীয় টেলিকম অপারেটর বিক্রি নিয়ে বিতর্কQuirguistão: Polêmica com a Venda de Operadora Nacional de Telecomunicações
2কিরগিজস্তানের প্রথমসারীর ইন্টারনেট ফোরাম ‘ডিজেল‘ এর ব্যবহারকারীরা নিজেরাই তদন্ত করেছেন জাতীয় টেলিকম অপারেটর কিরগিজটেলিকমের শেয়ার বিক্রি সংক্রান্ত অনিয়ম।Usuários do fórum de internet “Diesel”, líder no Quirguistão, fizeram sua própria investigação da transação, na qual ações da operadora nacional Kyrgyztelecom foram vendidas.
3তাদের কথা অনুসারে এই অপারেটরের নতুন মালিকরা কিরগিজ প্রেসিডেন্ট কুরমানবেক বাকিয়েভের ছেলে ম্যাক্সিমের সাথে সম্পর্কিত, যাকে সম্প্রতি সরকারের গুরুত্বপূর্ণ অর্থনৈতিক পদে নিয়োগ দেয়া হয়।De acordo com eles, os novos donos têm ligação com Maksin, filho do presidente Quirguiz Kurmanbek Bakiyev, recentemente apontado para uma posição econômica chave no governo.
4কোন মিডিয়ায় প্রচারের আগে গত ৪ঠা ফেব্রুয়ারী বিকেলে কিরগিজটেলিকমের বড় একটা অংশের বিক্রির খবর ‘ডিজেলে' আসে।As primeiras notícias sobre a venda de uma grande quantidade de ações da Kyrgyztelecom chegaram ao “Diesel” na manhã de 4 de fevereiro, antes do que em qualquer meio de comunicação de massa.
5“২রা ফেব্রুয়ারী তারা বিক্রি করেছেন [কিরগিজটেলিকম] কিন্তু পুরো মিডিয়া চুপ ছিল”, এভাবেই ব্যবহারকারী এস. এস.“No dia 2 de fevereiro eles venderam [a Kyrgyztelecom], mas toda a mídia manteve o silêncio, começou a discussão o usuário S.S.S.R.
6এস.
7আর আলোচনাটির শুরু করেন। এই সংবাদ তার ১২ ঘন্টা পরে নিশ্চিত করা হয়।O fato foi aprovado mais de 12 horas depois.
8রাষ্ট্রিয় সম্পদ মন্ত্রী তুরসুন তুরদুমামাতোভ সাংবাদিক সম্মেলন ডেকেছিলেন জানাতে যে জাতীয় অপারেটরের শতকরা ৭৮ ভাগ চার কোম্পানীর একটা কন্সোর্টিয়ামের কাছে টেন্ডার নিলামের মাধ্যমে বিক্রি করা হয়েছে।O Ministro da Propriedade Estatal Tursun Turdumamatov chamou uma conferência de imprensa para informar que 78% das ações da operadora nacional haviam sido vendidas a um consórcio de quatro companhias em um leilão.
9চারটের মধ্যে দুটোর নিবন্ধন সাইপ্রাসে, আর একটা কাজাখস্তানে।Duas das quatro companhias são registradas no Chipre, uma no Cazaquistão.
10চতুর্থ কন্সোর্টিয়ামের সদস্য ‘আলা তু কেনি', কিরগিজ জয়েন্ট স্টক কোম্পানী।O quarto membro do consórcio é “Ala-Too Keni”, uma companhia de sociedade anônima Quirguiz.
11‘ডিজেলের' সদস্যরা শেষেরটার দিকে তাদের দৃষ্টি নিবন্ধ করেছেন।Os membros do “Diesel” focaram suas atenções na última.
12মন্ত্রীর বক্তব্যের দুই ঘন্টা পরে ব্যবহারকারী মাকা কিরগিজ বিচার মন্ত্রণালয়ের অনলাইন ডাটাবেজ থেকে তথ্য পোস্ট করেছেন।Duas horas depois da declaração do ministro, o usuário maka postou informação da base de dados online do Ministério da Justiça Quiguiz.
13এই তথ্য অনুসারে ‘আলা তু কেনির' মালিক আদাই রুস্তেমোভ।De acordo com ele, o dono da “Ala Too Keni” é Adai Rustemov.
14অন্যান্য ব্যবহারকারীরা সাথে সাথে দেখিয়ে দিয়েছেন যে একই ব্যক্তি “এমজিএন ক্যাপিটাল' কোম্পানির পরিচালক হিসাবে তালিকাভুক্ত, যার অধিকার আছে কিরগিজ প্রজাতন্ত্রের উন্নয়ন ফান্ড পরিচালনা করার।Outros usuários instantaneamente apontaram que a mesma pessoa está listada entre os diretores da JSC “MNG Capital”, que possui os direitos de administrar os ativos do Fundo de Desenvolvimento da República Quirguiz.
15পরিশেষে, এই উন্নয়ন ফান্ড বিনিয়োগ, উন্নয়ন আর আবিষ্কারের কেন্দ্রীয় এজেন্সির সাথে সরাসরি সম্পর্কিত, নতুন সৃষ্ট রাষ্ট্রীয় অংশ যার নেতৃত্বে আছেন মাক্সিম বাকিয়েভ।Finalmente, o Fundo de Desenvolvimento é diretamente conectado à Agência Central de Desenvolvimento, Investimentos e Inovações, o recém-criado órgão do Estado, comandado por Maksim Bakiyev.
16মজার ব্যাপার হলো, ২০০৯ সালে রাশিয়ার ম্যাগাজিন ‘স্ট্যান্ডার্ড' লিখেছিল যে এম.De maneira interessante, a revista russa “Standard” escreveu sobre o interesse de M.
17বাকিয়েভ কিরজিগটেলিকমকে বেসরকারীকরণ করতে চাচ্ছেন এবং ‘ডিজেল' এর সদস্যরা সেই রিপোর্ট থেকে উদ্ধৃতি দিয়েছে:Bakiyev na privatização da Kyrgyztelecom em 2009 - membros do “Diesel” citaram a publicação:
18“ম্যাগাজিন অনুসারে, প্রেসিডেন্টের ছেলে মাক্সিম বাকিয়েভ বেসরকারীকরণ প্রক্রিয়াতে যুক্ত হয়েছেন।De acordo com a revista, Maksim Bakiyev, o filho do presidente, tem envolvimento no processo de privatização.
19‘স্ট্যান্ডার্ডের' কিরগিজ সূত্র জানিয়েছে যে এম.Fontes Quirguizes do “Standard” informam que M.
20বাকিয়েভ কিরগিজটেলিকমে নিয়ন্ত্রণ পেতে চান।”Bakiyev quer garantir seu controle pessoa sobre a Kyrgyztelecom.
21ডিজেলের সদস্য মোগুল ‘বিষণ্ন' বোধ করছেন রাষ্ট্রিয় সম্পত্তির গোত্রগত বাটোয়ারায়।O usuário Mogul se sente “deprimido” pelo agravante da redistribuição da propriedade estatal entre um clã.
22ব্যবহারকারী জুমলা ভয় পাচ্ছেন যে ‘ফোন ট্যাপ করা হবে কিরগিজ বিশেষ পুলিশ দ্বারা', কারন আদাই রুস্তেমোভ একজন কাজাখ নাগরিক।O usuário joomla tem medo de que os “Telefones sejam grampeados pelos serviços especiais Cazaques”, porque Adai Rustemov é um cidadão Cazaque.
23ডিজেলের সদস্য ই-২২০ প্রস্তাব করেছেন:O usuário e-220 dá a sugestão de:
24“মাক্সিম বাকিয়েভকে সাবাস দেন মানুষের পক্ষ থেকে সাম্প্রতিক ক্রয়ের ব্যাপারে।“Congratular Maksim Bakiyev pela recente compra em nome do povo.
25তিনি জানেন রাশিয়ান সরকারের অর্থ কিভাবে ব্যবহার করা যায়।”Ele sabe como usar as linhas de crédito do governo russo*”. *