Sentence alignment for gv-ben-20071025-349.xml (html) - gv-por-20071025-504.xml (html)

#benpor
1কোস্টারিকা: মুক্ত-বানিজ্য চুক্তি স্বাক্ষরিত হয়েছেCosta Rica: Acordo do Comércio Justo é aprovado
2No dia 7 de outubro, a Costa Rica participou de um exercício democrático, um referendo para decidir o futuro do acordo de Comércio Justo, onde os cidadãos puderam ser o legislador por um dia. Foi um dia cheio de tensão dos dois lados.
3অক্টোবরের ৭ তারিখে, কোস্টা রিকা মুক্ত-বানিজ্য সম্পর্কে মতৈক্যের জন্যে একটি গনভোটের মধ্য দিয়ে একটি গনতান্ত্রিক অনুশীলনে অংশগ্রহণ করে এবং এদেশের নাগরিকরা ছিল সেই দিনের জন্য একজন গুরুত্বপুর্ণ সিদ্ধান্ত গ্রহনকারী।Nem aqueles que apoiavam o ‘Sim' nem os do lado do ‘Não' estavam certos da vitória, e nas ruas era possível ouvir um número igual de canções e hinos, e o mais importante, com respeito. Às 18h, as pesquisas fecharam e a tensão aumentou nos centros de campanha.
4এর পক্ষে বিপক্ষে দুই দলের লোকদের জন্যেই এটি চাপা উত্তেজনার একটি দিন ছিল।Os líderes fizeram declarações à imprensa e previram vitória. Às 20h30, os resultados foram anunciados pelo Tribunal Superior Eleitoral.
5‘হা ভোট' বা ‘না ভোট' এর সমর্থনকারীরা কেউই নিশ্চিত ছিলনা যে তারা জয়লাভ করবে।O lado do ‘Sim' saiu vitorioso com mais de 60% das mesas apuradas. Era quase uma vitória definitiva.
6তবে রাস্তাঘাটে প্রচার, গানবাজনা ও হট্টগোল উভয় শিবিরের লোকেরাই সমানভাবে করেছে এবং একে অপরকে সম্মান করেই তা করেছে।O lado do ‘Sim' tinha ganhado. Depois do anúncio, houve comemorações de um lado e frustrações do outro.
7সন্ধ্যা ৬টায় ভোট শেষ হলো এবং নির্বাচন কেন্দ্রগুলিতে উত্তেজনা বৃদ্ধি পেল।Houve denúncias de brigas, discussões e tentativa de causar desordem dos dois lados, sem, no entanto, chegar a níveis problemáticos.
8Muitos blogueiros perguntaram o que acontecerá daqui em diante, e outros dizem que não há um panorama claro porque muitas leis ainda precisam ser aprovadas no parlamento, de forma que o Acordo de Comércio Justo possa entrar em vigor.
9নেতারা সংবাদপত্রে বক্তব্য দিল এবং তাদের নিজের জয় সম্পর্কে ভবিষ্যদ্বাণী করল।Fusil de Chispas, que era contra o acordo, escreve [es]:
10রাত সাড়ে আটটায় সুপ্রীম ইলেক্টোরাল কোর্ট ফলাফল ঘোষণা করল।La mayoría de los votantes costarricenses salió a votar.
11৬০% এরও বেশী ভোট গণনা শেষে ‘হা ভোট' এগিয়ে ছিল।La mayoría votó SI. El TLC avanza.
12তাদের জয়লাভ প্রায় নিশ্চিত ছিল এবং তারাই পরে জয়লাভ করে।“Costa Rica recibirá lo que merece, lo bueno, y también lo malo”
13এই ঘোষণার পর এক শিবিরে ছিল উদযাপনের আনন্দ এবং অন্য শিবিরে হতাশা।A maioria dos eleitores costa-riquenhos saíram para votar. A maioria votou SIM.
14দুই দলের মধ্যে কিছু বিচ্ছিন্ন বিতর্ক, সংঘর্ষ ইত্যাদি আইন শৃঙ্খলা অবনতির প্রচেষ্টা হয়েছে।O Acordo do Comércio Justo passa. “Costa Rica terá o que merece, o bom, e também o ruim.”
15কিন্তু এগুলো তেমন গুরুতর আকার ধারন করেনি।Alejandra do blogue Crisálida de la Mariposa escreve [es]:
16অনেক ব্লগাররা জিজ্ঞেস করেছে যে এর পরে কি হবে, তবে কেউ কেউ মতামত দিয়ছে যে এখনই কিছু বোঝা যাচ্ছে না কারন মুক্ত-বানিজ্য চুক্তি বলবৎ করতে এই সংক্রান্ত কিছু আইন সংসদে পাশ করাতে হবে।Una nación educada no es únicamente aquella con altos índices de alfabetización, sino la que asume la responsabilidad de pensar críticamente.
17ফুসিল দেস চিসপাস যে এই চুক্তির বিপক্ষে ছিল লিখেছে:Si algo reflejan gran cantidad de correos electrónicos, blogs, otros sitios web, videos del TLC.
18Por eso, en lo personal, el referéndum, más allá de un SI o un NO al TLC, me resulta un momento histórico en el que ponemos a prueba nuestra madurez democrática, nuestro nivel educativo y nuestra salud mental como sociedad.
19কোস্টারিকার বেশীরভাগ ভোটাররা ভোট দিতে বের হয়েছিল। সংখ্যাগুরু হ্যাঁ ভোট দিল।Uma nação educada não é apenas aquela com altos índices de alfabetização, mas sim a que assume a responsabilidade de pensar criticamente.
20মুক্ত-বানিজ্য চুক্তি পাশ হল। কোস্টারিকানরা এখন পাবে তারা যা চেয়েছে এই চুক্তির ভালমন্দ সবটুকুই।Isso se reflete na grande quantidade de e-mails, blogues e outros sites na internet, além de vídeos sobre o Acordo do Comércio Justo.
21ক্রিসালিডা দে লা মারিপোসা ব্লগের আলেজান্দ্রা লিখেছে: একটি শিক্ষিত দেশ মানে কেবল জনগনের মাঝে উচ্চ স্বাক্ষরতার হার তাই নয়, যে দেশের লোকজন কোন বিষয় দায়িত্ব নিয়ে এবং সমালোচনার সাথে গ্রহন করে সেই দেশ।Por isso, o referendo foi além de um SIM ou um NÃO ao acordo, para mim resulta em um momento histórico em que demonstramos nossa maturidade democrática, nosso nível de educação e nossa saúde mental enquanto sociedade.
22এরই হয়ত প্রতিফলন ঘটেছে নির্বাচন সংক্রান্ত ই-মেইলের বড় সংখ্যা, এ নিয়ে ওয়েবসাইটের ছড়াছড়ি, এবং মুক্তবানিজ্য সংক্রান্ত ভিডিও ব্লগিংগুলোতে।(texto original de Roy Rojas) O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.
23সেজন্য এই হ্যাঁ অথবা না ভোটের বিষয়ের চেয়েও এই গণভোটের আরও বেশী গুরুত্ব রয়েছে আমার কাছে: এটি একটি ঐতিহাসিক নির্বাচন, যেটি প্রমান করে আমাদের গনতান্ত্রিক পরিপক্কতা, আমাদের শিক্ষার স্তর এবং এটি একটি সমাজ হিসেবে আমাদের মানসিক স্বাস্থ্যকে দৃশ্যমান করে।Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui.
24-রয় রজাসSe quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui