# | ben | por |
---|
1 | ভেনেজুয়েলাঃ শ্যাভেজ যুগের মেয়াদ আরো ছয় বছর বাড়ল | Venezuela: A Era Chávez Se Estende por Mais Seis Anos |
2 | জেসিকা ক্যাররিলো [স্প্যানিশ ভাষায়] এই পোস্টটির সহ-লেখিকা। | Este post foi escrito em colaboração com Jessica Carrillo. |
3 | এই দশকের সবচেয়ে তীব্র প্রতিদ্বন্দ্বিতামূলক এবং আলোচিত নির্বাচনের শেষে, আগামী ছয় বছরের জন্য ভেনেজুয়েলায় আবার সেই সরকার আসীন হতে যাচ্ছে, হুগো শ্যাভেজ ফ্রিয়াসের হাত ধরে ১৯৯৯ সালে যে সরকারে যাত্রা শুরু। | [Todos os links levam a sites em espanhol, a não ser quando especificados] Depois das eleições mais intensas das últimas décadas, a Venezuela vai somar seis anos mais à gestão que começou em 1999 com Hugo Chávez Frías. |
4 | এই ঘটনায় সোশাল নেটওয়ার্ক, আরো নিদৃষ্ট করে বলতে গেলে নাগরিকরা প্রচণ্ড মাত্রায় টুইটার ব্যবহার করে, বিশেষ করে আনুষ্ঠানিক ভাবে নির্বাচনের ফলাফল ঘোষণার পর। | O movimento nas redes sociais - e particularmente no Twitter - foi bastante intenso, especialmente momentos antes do anúncio oficial dos resultados. |
5 | রাষ্ট্রপতির সমর্থকদের দিক থেকে ছিল উল্লাস এবং সন্তুষ্টির টুইট, অন্যদিকে বিরোধী নেতা হেনরিকে ক্যাপরিলেস-এর সমর্থকরা একই সাথে হতাশা ও ভবিষ্যতে পরিবর্তন সম্ভব এমন এক তীব্র আশাবাদের মত মিশ্র অনুভূতি প্রকাশ করেছে। | Do lado que apoia o presidente, os tweets expressam alegria e satisfação; já entre os que seguiam a proposta de Henrique Capriles, há uma mistura de sentimentos de decepção com profundas convicções de que as mudanças serão possíveis no futuro. |
6 | আরো বিস্তারিত সংবাদে দেশের এই বিভাজনের চিত্র পরিষ্কার ভাবে ধরা পড়ছে, যা এমনকি আগের চেয়ে আরো জোরালো হয়েছে। | Em uma leitura detalhada, a imagem de um país dividido em dois pode ser mais nítida que antes. |
7 | সমাজের বিভিন্ন অংশের মাঝে বিচ্ছিন্নতা সাধারণ এক আলোচনার বিষয় হয়ে রইল। . | As separações entre as diferentes camadas da sociedade continuam sendo marcadas como parte do discurso. |
8 | ১১ জুন, ২০১২ -এ, কারাকাসে, হুগো শ্যাভেজের নির্বাচনী প্রচারণায় তার সমর্থকরা। | Simpatizantes de Hugo Chávez durante evento de campanha de 11 de junho, 2012, em Caracas. |
9 | ছবি সের্গিও আলভারেজ, কপিরাইট ডেমোটিক্সের। | Foto de Sergio Alvarez, copyright Demotix. |
10 | আড্রিয়ানা (@সোমব্রেরোরোজা) [স্প্যানিশ ভাষায়] বলছেন: | Adriana (@SombreroRojo) diz: |
11 | @সোমব্রেরোরোজা [স্প্যানিশ ভাষায়] চালিয়ে যাও! | @SombreroRojo: Olhem! |
12 | তোমরা তোমাদের নিজস্ব মতাদর্শ নিয়ে চালিয়ে যাওঃ টিয়েরুয়স [বস্তিতে বাস করা নাগরিকদের গালি দেওয়ার জন ব্যবহৃত শব্দ], নির্মম, অশিক্ষিত। | Olhem o discursinho de inclusão, tipo: tierruos [apelido depreciativo usado contra pessoas que vivem nas favelas], brutos, analfabetos. |
13 | আমরা… আরো ৩০ বছর ক্ষমতায় শ্যাভেজকে দেখতে পাব? | Teremos Chávez por… 30 anos mais? |
14 | হ্যাঁ, খুব সহজে! | Sim, fácil! |
15 | এদিকে মারিয়াআজুল (@মারিয়াজুল৮৪) [স্প্যানিশ ভাষায়] লিখেছে: | Enquanto isso, MariAzul (@Mariazul84) escreve: |
16 | @মারিয়াজুল৮৪ [স্প্যানিশ ভাষায়]: অনেকটা অনিচ্ছায়,তাচ্ছিল্য, বিরক্তি, ঔদ্ধত্য এবং এ রকম সকল মনোভাবের মধ্যে দিয়ে তারা এই বিষয়টিকে গ্রহণ করল যে টিয়েরুয়সরা ‘সুন্দর নাগরিকদের” জন্য রাষ্ট্রপতি বেছে নিয়েছে। | @Mariazul84: Assim com desprezo, nojinho, com arrogância e tudo, eles têm que aceitar que os tierruos escolham o presidente da “gente nice”. |
17 | ব্যবহারকারী @র্যাকসোনাডোর [স্প্যানিশ ভাষায়] এই ধরনের উদ্বেগজনক আলোচনা বন্ধের আহ্বান জানিয়েছে: | Já o usuário @Racksonador pede para parar os discursos alarmistas: |
18 | @ @র্যাককসোনাডোর [স্প্যানিশ ভাষায়] :আর এই সব কথা বলা বন্ধ করুন যে জনতা খুন হয়ে যাবে বা আপনি খুন হয়ে যাবেন এবং আপনি দেশ ছেড়ে চলে যাচ্ছেন। | @Racksonador: E deixem de dizer que vão matar as pessoas, ou que as matarão e que vão sair do país. |
19 | যা ঘটার তা ঘটে গেছে। | PRONTO ACABOU. |
20 | #এলকমানডান্টেসেকেয়েদা (যিনি পরিচালনায় ছিলেন, তিনি রয়ে যাচ্ছেন)। | #Ocomandantefica |
21 | বিরোধীদের তরফ থেকে হেনরি ক্যাপরিলেস এবং তার নির্বাচনী প্রচারণার প্রতি কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা হয়েছে, রাষ্ট্রপতির সুযোগ গ্রহণ করার ঘটনার সমালোচনা করা হয়েছে এবং সেই সমস্ত প্রচণ্ড অনিয়মের বিষয়ে অভিযোগ উত্থাপন করা হয়েছে, যা নির্বাচনী প্রচারণার সময় সংঘঠিত হয়েছিল। | Pelo lado da oposição, há agradecimento a Henrique Capriles pelo seu trabalho de campanha, críticas ao oportunismo do presidente e denúncias de graves irregularidades nos dias da campanha eleitoral. |
22 | একই সাথে অনেকে ক্যাপরিলেসের সমর্থকদের নির্বাচনের ফলাফলের দিকে নজর প্রদান করে, লড়াই চালিয়ে যাবার আহ্বান জানিয়েছে, সাথে সাথে তাদের এই বিষয়টিকে বিবেচনা করতে বলেছে যে এই নির্বাচনে জয় অর্জন না হলেও, বিরোধী দলের নেতার এখন এক সংগঠিত দল রয়েছে, যা আগামী বছরগুলোতে আরো সম্মিলিতভাবে এবং দক্ষতার সাথে কাজ করার জন্য জায়গা তৈরি করবে। | Do mesmo modo, muitos também pedem reflexão para seguir a luta e levar em conta que, apesar de a vitória não ter sido alcançada nestas eleições, os líderes da oposição contam agora com uma unidade organizada que permitirá um trabalho mais coeso e eficiente nos próximos anos. |
23 | ফেদোসোয় সানতেয়েল্লা (@ফেদোসোয়) [স্প্যানিশ ভাষায়] লিখেছে: | Fedosy Santaella (@Fedosy) escreve: |
24 | @ফেদোসোয় [স্প্যানিশ ভাষায়]:ক্যাপরিলেস তার রাজনীতি চালিয়ে যাবে, আমি আমার লেখা চালিয়ে যাব। | @Fedosy: Capriles vai continuar servindo, eu continuarei escrevendo. Meu país é meu país. |
25 | আমার দেশ আমার স্বদেশ, আমি সব সময় ভেনেজুয়েলার এক নাগরিক, আমি সব সময় একজন লেখক। | Não sou menos venezuelano, nem sou menos escritor. |
26 | মোরিয়ামা গুনজাপা (@হ্যাটিকোস) [স্প্যানিশ ভাষায়] বলছেন: | Moraima Guanipa (@haticos) diz: |
27 | @হ্যাটিকোস [স্প্যানিশ ভাষায়] : হুগো রাফায়েল শ্যাভেজ ফ্রায়াসের জয়কে আমি স্বীকৃতি প্রদান করি, কিন্তু কোন সুযোগসন্ধানী, ক্ষমতার অপব্যবহারকারী এবং নিজের সুবিধা আদায়ের জন্য কোন কিছুর প্রয়োগকারীর আমি প্রশংসা করি না। | @haticos: Reconhecerei o triunfo de Hugo Ragael Chávez Frías, mas jamais vou aplaudir a forma oportunista, abusiva e manipuladora como ele se impôs. |
28 | এদিকে @আপালোভে [স্প্যানিশ ভাষায়] নামক ব্যবহারকারী ভদ্রমহিলা, এবারের এবং অতীতের কয়েকটি রাষ্ট্রপতি নির্বাচনের ফলাফল নিয়ে তার হতাশা ব্যক্ত করেছেন : | @upallove, por outro lado, expressa decepcionada os resultados desta e de outras eleições presidenciais: @upallove: Na Argentina, ganhou Cristina. |
29 | @আপালোভে [স্প্যানিশ ভাষায়]:আর্জেন্টিনায় জিতেছে ক্রিস্টিনা [ফার্নান্দেজ ডে ক্রিচেনার], মেক্সিকোয় জিতেছে পেনা নিয়েটো, ভেনেজুয়েলায় জিতল শ্যাভেজ। | No México, ganhou Peña Nieto. Na Venezuela, ganhou Chavez. |
30 | উপেক্ষিতরা ল্যাটিন আমেরিকায় জয় লাভ করছে। | Na América Latina, ganhou a ignorância. |
31 | নির্বাচনে জয় উদযাপনে বন্দুকের ব্যবহারে অন্য অনেকের মত আন্দ্রেয়াও (@ডাইনামাইটআন্দ্রেয়া) উদ্বিগ্ন, ভদ্রমহিলা নির্দেশ করছে: | Andrea (@DynamiteAndre) aponta, como muitos outros, sua preocupação com o uso de armas durante a celebração: |
32 | @ডাইনামাইটআন্দ্রেয়া:“শ্যাভেজ দীর্ঘজীবী হোন”! স্লোগানের সাথে বন্দুকের গুলির শব্দ ভেসে আসছিল। | @DynamiteAndre: “Viva Chávez!” seguido do som de muitos tiros em sequência. |
33 | না, শ্যাভিস্তা [শ্যাভেজের সমর্থক] বন্ধুরা। | Não, amigo chavista. |
34 | আপনারা আমাকে বিশ্বাস করাতে পারবেন না যে বিষয়টি সঠিক এক উদযাপন। | Não poderás me convencer de que isto está bem. |
35 | নির্বাচনের রাতে অনুষ্ঠিত হওয়া এই রকম অজস্র ভাষা বিনিময়ে, এই বিতর্কের এক অংশ হিসেবে একটি চিন্তার উদয় হয়ঃ সামাজিক শ্রেণীর এই বিচ্ছিন্নতাকে দূর করার জন্য এক যৌথ স্বীকৃতি এবং উভয় পক্ষের আত্মসমালোচনার প্রয়োজন। | Depois de examinar as numerosas mudanças que aconteceram na noite das eleições, uma ideia surge no debate: a necessidade do reconhecimento para a superação da grande diferença de classes e a autocrítica necessária para cada um de seus atores. |
36 | লুইস কার্লোস ডিয়াজ (@লুইসকার্লোস) [স্প্যানিশ ভাষায়] এর প্রয়োজনের বিষয়টিকে নির্দেশ করছে যা নির্বাচনের ফলাফল থেকে বের হয়ে এসেছে: | Luis Carlos Díaz (@LuisCarlos) apontou essa necessidade que se destaca como resultado destas eleições: |
37 | লুইসকার্লোস [স্প্যানিশ ভাষায়]:অন্যদের কাছ থেকে স্বীকৃতি পাবার প্রতিযোগিতা। | @LuisCarlos: A competição começa pelo reconhecimento do outro. |
38 | লুইস কার্লোস একই সাথে সকল রাজনৈতিক ধারায় একটি প্রয়োজনীয় প্রতিচ্ছবির উপর গুরুত্ব প্রদান করছে: | Luis Carlos enfatizou também um feito da reflexão necessária para todas as tendências: |
39 | @লুইসকার্লোস [স্প্যানিশ ভাষায়]:রাষ্ট্রপতি শ্যাভেজ, চতুর্থবারের মত রাষ্ট্রপতি নির্বাচনে জয়লাভ করলেন এবং ১৯৯৯ সাল থেকে ২০১৯ সাল পর্যন্ত উক্ত পদে আসীন থাকবেন। | @LuisCarlos: O presidente Chávez ganha pela quarta vez uma eleição presidencial e terá um período 1999-2019. |
40 | শ্যাভেজের সমর্থকদের মধ্যে থেকে গ্যাব্রিয়েল লোপেজ (@গাবোভজলা) [স্প্যানিশ ভাষায়] বলছেন : | Do lado da base do governo, Gabriel López (@GaboVzla) diz: |
41 | @গাবোভজলা: যে জয় সম্বন্ধে আমরা সকলে ইতোমধ্যে জেনেছি, তা এক সুগভীর চিন্তার যোগ্য, যা নিশ্চিতভাবে দ্বারে কড়া নাড়বে। | @GaboVzla: O triunfo que todos já conhecemos merece também profundas reflexões, que sem dúvida virão. |
42 | আসুন আজ আমরা আমাদের গণতন্ত্রকে উদযাপন এবং শক্তিশালি করি। | Hoje, temos que celebrar e fortalecer nossa democracia. |
43 | অনেক প্রশ্নের উত্তর অজানা এবং এই সপ্তাহে ভেনেজুয়েলার ব্লগস্ফেয়ারের অনেক মতামত এই আলোচনাকে পরিপূর্ণ করবে। | Muitas perguntas ficam abertas e muitas opiniões mais ocuparão as conversas esta semana na blogosfera venezuelana. |