Sentence alignment for gv-ben-20110811-19310.xml (html) - gv-por-20110720-22374.xml (html)

#benpor
1ব্রাজিল: রিপোর্টে উন্মোচিত হয়েছে বায়োফুয়েল শিল্পে সামাজিক পরিবেশগত প্রভাবBrasil: Relatório Revela Práticas Insustentáveis da Indústria de Biocombustíveis
2এই পোস্টটি আমাদের আদিবাসী অধিকার এবং আমাজন জঙ্গল সংক্রান্ত বিশেষ কাভারেজের অংশ।Esse post é parte de nossa cobertura especial Direitos Indígenas [en] e Floresta em Foco: Amazônia.
3পৃথিবীতে জ্বালানী সমস্যার সমাধান হিসাবে বায়োফুয়েলকে উৎকৃষ্ট বিবেচনা করা হয়।Biocombustível foi considerado a melhor maneira de solucionar o problema dos recursos energéticos.
4‘সবুজ' বিকল্প হিসাবে এটিকে বিবেচনা করা হয়, যা কার্বন বিকিরণ কমায়।E também foi apontado como uma alternativa “verde” que pode reduzir a emissão de carbono.
5এনজিও রির্পোটার ব্রাজিল [pt], কর্তৃক বিশ্লেষণে উল্লেখ করা হয়েছে যে গত মে মাসে ব্রাজিলের ইথানল উৎপাদন চক্র থেকে দেখা গেছে বায়োফুয়েলের উচ্চ সামাজিক পরিবেশগত প্রভাব রয়েছে :
6এই গবেষণা কোসান (শেলের যৌথ উদ্যোগ), গ্রীন এনার্জি ইন্টারন্যাশনাল, সাও মার্টিনহো, লুইস ড্রাইফাস কমোডিটিস, কার্লোস লাইরা, কপারট্রেডিং, মোয়েমা/ বাঞ্চি ই নোবেল ইত্যাদি কোম্পানির দ্বারা সংঘটিত সামাজিক পরিবেশগত অসংগতি এবং তাদের ইথানল কোথায় সরবরাহ হয় তা নিয়ে রিপোর্ট করেছে।Em uma análise feita pela ONG Repórter Brasil, em maio passado, a cadeia de produção de etanol brasileiro revela que os biocombustíveis podem ter um custo socioambiental: O estudo relata as irregularidades socioambientais, bem como os destinos das exportações, de grupos como Cosan, Greenergy International, São Martinho, Louis Dreyfus Commodities, Carlos Lyra, Copertrading, Moema/ Bunge e Noble.
7এতে ইক্ষু উৎপাদন করার জন্য দাসত্ব, অতিরিক্ত কর্মঘণ্টা, অনিবন্ধিত শ্রমিক, অবৈধ বর্জ্য ব্যবস্থাপনা, অবৈধ বর্জ্য পোড়ানো ও প্রাকৃতিক জমির ব্যবহার ইত্যাদির অভিযোগ পাওয়া গিয়েছে।Há casos de trabalho escravo, excesso de jornada de trabalho, falta de registro em carteira, despejo irregular de resíduos, queimadas não permitidas e uso de terra indígena para produção de cana.
8ব্রাজিলে বায়োফুয়েল সম্প্রসারণের সামাজিক মূল্য: ইক্ষু চাষাবাদের জন্য ১৪ মাস আগে লারানজেরা নানদেরুর আদিবাসী সম্প্রদায় গ্রানি কাওইওয়াকে তাদের বাসভূমি থেকে সরিয়ে দেয়া হয়েছে।O custo social da expansão de biocombustível: a comunidade indígena Guarani Kaoiwa de Laranjeira Nhanderu foram expulsos de suas terras há 14 meses atrás para dar lugar as plantações de cana.
9ছবি: অ্যানাবেল সাইমিংটন কপিরাইট: ডেমোটিক্স (২১.Foto de Annabel Symington, direitos Demotix (21/10/10).
10১০.১০) অপরিচ্ছন্ন শ্রম, অপরিচ্ছন্ন পরিবেশMão-de-obra suja, Meio ambiente sujo
11রিপোর্টার ব্রাজিল এর মতে, Comissão Pastoral da Terra (চারণভূমি কমিশন) [pt] এর উপাত্ত অনুসারে, ২০০৩-২০১০ পর্যন্ত ইক্ষু রোপনের সময় কর্মরত ১০,০১০ শ্রমিককে মুক্ত করা হয়।De acordo com a Repórter Brasil, dados informados pela organização Comissão Pastoral da Terra enfocam que 10.010 trabalhadores foram libertados quando trabalhavam em plantações de cana de açúcar no Brasil entre 2003 e 2010.
12ইংরেজী ও পর্তুগীজ ভাষায় অনূদিত এই রিপোর্ট অনুসারে, ফেডারেল সরকার ও ইক্ষু শিল্প অ্যাসোসিয়েশন সামাজিক পরিবেশগত সমস্যা সমাধানের চেষ্টা করলেও কোন নীতিমালা কোম্পানীগুলোকে ইথানল রপ্তানির অবৈধ কর্ম থেকে বিরত রাখতে পারছে না।Disponível em Inglês e Português, o estudo não descarta o esforço do governo federal e daUnião da Indústria de Cana de Açúcar (UNICA) para enfrentar esses problemas socioambientais, mas relata que nenhuma política foi aplicada para frear as empresas que usavam práticas ilegais para exportar etanol.
13২০০৩ থেকে ২০১০ পর্যন্ত ব্রাজিলে ৫৯% দাসত্বের কারণ গবাদি পশুর খামার ও ইক্ষু।Pecuária e cana de açúcar juntos são responsáveis por 59% dos casos de escravidão no Brasil entre 2003 e 2010.
14ইংরেজীতে প্রকাশিত রিপোর্টার ব্রাজিল এর রিপোর্টRelatório Repórter Brasil O blog oficial da Fundação Universitária IberoamericanaIbero (FUNIBER) indica que:
15ইবেরো আমেরিকান ইউনিভার্সিটি ফাউন্ডেশন (FUNIBER)এর অফিসিয়াল ব্লগে উল্লেখ [pt] করা হয়েছে যে: বিশুদ্ধ জ্বালানী পাওয়ার ক্ষেত্রে, উৎপাদন চক্রের কিছু ক্ষেত্রে আমরা ত্রুটি করে ফেলছি, বায়োফুয়েল শিল্পের ব্যবহারের জন্য বন কর্তন ও পুড়িয়ে একক ফসল উৎপাদন করা হচ্ছে।Se a intenção era obter combustíveis mais limpos, então estamos cometendo erros em algum ponto da cadeia de produção, porque no processo estão recorrendo à derrubada e queimada de florestas para ganhar terreno para o monocultivo de variedades que possam ser exploradas na indústria de biocombustíveis.
16কর্তন ও পোড়ানোর ফলে কার্বন ডাই অক্সাইডের নির্গমণের পরিমাণ বৃদ্ধি পেয়েছে, যা অটোমোবাইলের থেকে বেশী।O corte e a queima aumenta as emissões de CO2, inclusive em maior quantidade que o produzido pelos automóveis.
17বায়োফুয়েল উৎপাদনে আরেকটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ের উদ্ভব হয়েছে, যা হচ্ছে, পানির মান ও দূর্বল ভূমি সংস্কারের সাথে সমঝোতা, এই ক্ষেত্রে রাষ্ট্রকে আরো দক্ষ হতে হবে।Outro assunto levantado sobre a produção do biocombustível é que ele pode comprometer a qualidade da água [en] e prejudicar a reforma agrária que ainda está para ser alcançada no país.
18নেটওয়ার্ক ফর সোসাল জাষ্টিস এন্ড হিউম্যান রাইটস এর পরিচালক মারিয়া লুসিয়া মেনডোনকা তার ‘ (ব্রাজিলে ভূমির মনোপলি ও মানব অধিকার) ' শীর্ষক প্রবন্ধে [পর্তুগীজ ভাষায়] উল্লেখ করেছেন:O artigo ‘Monopólio da Terra e os Direitos Humanos no Brasil‘, escrito pela diretora da Rede Social de justiça e Direitos Humanos, Maria Luisa Mendonça, ressalta:
19ব্রাজিলের সাও পাওলো প্রদেশে বেশীরভাগ ইক্ষু চাষাবাদ করা হয়, যার ৬০% মেশিন দ্বারা সংগ্রহ করা হয়।A maioria das plantações de cana de açúcar ainda estão localizadas no Estado de São Paulo, onde 60% da colheita é feita por máquinas.
20তবে এটি ফসল সংগ্রহ পূর্ব প্রজ্জলন প্রক্রিয়াকে বিরত করে নাই।Isso não impediu, no entanto, o processo de queima antes da colheita.
21ফ্লিকার থেকে: রয়্যাল অলিভ এর সৌজন্যে (সিসি বাই-এনসি-এনডি ২.Flickr: Royal Olive (CC BY-NC-ND 2.0).
22(…) Segundo um estudo da National Academies Press a qualidade da água subterrânea, dos rios, do litoral e das nascentes pode ser impactada pelo crescente uso de fertilizantes e pesticidas usados nos agrocombustíveis. (…)
23০) ইথানল ইক্ষু উৎপাদন সম্প্রসারণের জন্য সেরাডুকে লক্ষ্য হিসাবে সরকার নির্বাচন করেছে।O governo elegeu o Cerrado como prioritário para a expansão das lavouras de cana para a produção de etanol.
24সেরাডুকে “পানির পিতা“ বলা হয়, কারণ এটি রাষ্ট্রের প্রধান বেসিনগুলোতে পানি সরবরাহ করে।O cerrado é conhecido como “pai das águas”, pois abastece as principais bacias hidrográficas do país.
25Essa região apresenta uma topografia favorável, com terras planas, de boa qualidade, e farto potencial hídrico, além de abrigar cerca de 160 mil espécies de plantas e animais, muitas ameaçadas de extinção.
26(…) সয়াবিন ও ইক্ষুর একক ফসল উৎপাদন বৃদ্ধি প্রতিবেশের উপর হুমকি হিসাবে দেখা দিয়েছে, যা কিছু বছরের মধ্যে সম্পূর্ণরুপে নষ্ট হয়ে যাবে, যদি বর্তমান হারে ক্ষতি হতে থাকে, তবে রাষ্ট্রের প্রধান কিছু নদী মরে যাবে।O avanço do monocultivo de cana e soja ameaça este bioma, que pode desaparecer completamente em alguns anos, caso se mantenha o atual ritmo de destruição, causando a morte de alguns dos principais rios do país.
27ভূমির ভবিষ্যত কি?Qual é o futuro para a terra?
28আউটরেজ প্লাভরেস (অন্য কথা) ব্লগে ফিলিপে আমিন ফিলোমেনো এ দাবী করেছেন [পর্তুগীজ ভাষায়] যে ‘ব্রাজিল ও মারকোজাল তাদের ভূমির জন্য সংগ্রাম শুরু করেছে' এবং ব্রাজিল ও অনান্য উন্নয়নশীল দেশের বায়োফুয়েল জ্বরে আক্রান্ত হবার কারণে জমির চাহিদা বেড়ে যাওয়ায় জমির মূল্য বৃদ্ধি পাচ্ছে, এর ফলে অন্য একটি সমস্যার সৃষ্টি করছে: পরিবারগুলো দ্বারা পরিচালিত ক্ষুদ্র খামার ধ্বংস হচ্ছে:Felipe Amin Filomeno, do blog Outras Palavras (Other Words), (Other Words), afirma que ‘‘Brasil e Mercosul começaram a lutar por suas terras” e argumenta que a corrida pela terra devido à ‘febre' do biocombustível no Brasil e em outros países em desenvolvimento aumentaram o preço das terras, trazendo outro problema como consequência: a morte de pequenas fazendas familiares: (…) enquanto estrangeiros compram terra que, na maior parte das vezes, será usada para monoculturas de exportação, muitos cidadãos nacionais (incluindo comunidades indígenas) ainda demandam acesso à terra como meio de subsistência familiar. (…)
29পৃথিবীতে ভূমি অধিগ্রহণের যে ধারা, সেই সমস্যা শুধুমাত্র ল্যাটিন আমেরিকা ও আফ্রিকার ক্ষুদ্র খামারিরা মোকাবেলা করছে না।Entretanto, não são apenas os pequenos produtores rurais de países latino-americanos e africanos a enfrentar problemas decorrentes da onda mundial de aquisição de terras.
30বায়োফুয়েল শিল্পের যত প্রসার ঘটছে, তত সয়াবিন ও ইক্ষুর উৎপাদনে জমির ক্ষেত্রে বিতর্ক বাড়ছে।Na medida em que a indústria de biocombustíveis se expande, a terra para produção de soja e cana-de-açúcar fica mais disputada.
31উদাহরণ হিসাবে, ব্রাজিলের অধিকাংশ সয়াবিন উৎপাদনকারী যারা উৎপাদনের জন্য জমি ভাড়া করে, তারা দেখছে সম্পত্তির মূল্য বৃদ্ধি পাওয়ায় উৎপাদন মূল্য বৃদ্ধি পাচ্ছে।Grandes produtores de soja no Brasil, por exemplo, ao mesmo tempo em que veem o valor de suas propriedades aumentar, também veem seus custos crescerem, especialmente aqueles que arrendam terras para produzir.
32জাতীয় সম্পদের জন্য তাদের বিদেশীদের সাথে সংগ্রাম করতে হবে।Terão que disputar com estrangeiros um recurso nacional.
33Moçambique/Brasil: Críticas à “Diplomacia do Etanol” (2010) Brasil: Erradicando os Indígenas Guarani Kaiowá (2010) Brasil: Lula e Obama se reúnem enquanto a crise chega ao Brasil (2009) Brasil: Blogs aquecem o debate global sobre o etanol (2007) Bush no Brasil e o Etanol: O Debate na Blogosfera (2007)
34এই পোস্টটির প্রুফ সংশোধন করেছেন কেভিন রেনিEsse post é parte de nossa cobertura especial Direitos Indígenas [en] e Floresta em Foco: Amazônia.