# | ben | por |
---|
1 | ইজরায়েলঃ প্রেসিডেন্ট বুশের ইজরায়েল সফর | Israel: A visita do Presidente Bush |
2 | ওলমার্ট, বুশ এবং আব্বাস শেষবারের মত মিলিত হয়েছিলেন গত নভেম্বর মাসে আনাপোলিস শান্তি সামিটে। | Último encontro de Olmert, Bush e Abbas em novembro de 2007 na Congerência de Annapolis. |
3 | ছবিটি ইইনাইটড স্টেটস ডিপার্টমেন্ট অফ স্টেটের সৌজন্যে প্রাপ্ত। | Fonte da foto: Governo dos Estados Unidos. O Presidente americano George W. |
4 | আমেরিকার প্রেসিডেন্ট জর্জ ডাব্লিউ বুশ আজকে ইজরায়েলে আসছেন আর এবারই প্রথমবারের মত ইংরেজীভাষী ইজরায়েলিদের বেশি কিছু বলার নেই। | Bush chega hoje a Israel e, dessa vez, blogueiros israelenses de língua inglesa têm tido pouco a dizer. |
5 | মতামত প্রাথমিকভাবে দুইভাগে বিভক্ত দেখা যাচ্ছে: | As opiniões se dividem basicamente em duas áreas: |
6 | তার দুই দিনের অবস্থানকালে বুশের প্রধান কাজ হবে দেখা আর উৎসাহ দেয়া ইজরায়েলি আর প্যালেস্টাইনি কতৃপক্ষের মধ্যে শান্তি আলোচনায় যার লক্ষ্য হবে ২০০৮ সালের মধ্যে একটা প্যালেস্টাইনি রাষ্ট্র প্রতিষ্ঠা। | Durante a sua estadia de dois dias, o objetivo principal de Bush é acompanhar e incentivar as conversações de paz entre o governo de Israel e a Autoridade Palestiniana, com a meta de criar um Estado Palestiniano em 2008. |
7 | ইজরায়েলে থাকা কালীন তিনি পিএর প্রেসিডেন্ট মাহমুদ আব্বাসের সাথে আর পরে ইজরায়েলের প্রধান মন্ত্রী এহুদ ওলমার্ট এর সাথে দেখা করবেন। | Enquanto estiver em Israel, ele se reunirá com o presidente palestino Mahmoud Abbas e mais tarde com o Primeiro-Ministro israelita Ehud Olmert. |
8 | প্রেসিডেন্ট বুশের ইজরায়েলে শেষ সফর ছিল ১৯৯৮ সালে তার প্রথম বার রাষ্ট্রপতি হওয়ার একটু আগে। | A última visita do Presidente Bush a Israel foi em1998, pouco antes de seu primeiro mandato como presidente. |
9 | এই সফরের জন্য ইজরায়েলের প্রতি ঘন্টার নিরাপত্তার জন্য ব্যায় হচ্ছে ২৫০০০ আমেরিকান ডলার আর জোর করে সব প্রধান সড়ক ২ দিনের জন্য বন্ধ রাখা হচ্ছে। | A visita vai custar a Israel uma inacreditável soma de US$ 25.000,00 por hora em custos de segurança e fechará todas as ruas principais pelos próximos dois dias. |
10 | জিউ স্কুলের রুফটপার রাভ বিষ্মিত: | Rooftopper Rav do Jewschool exclama: |
11 | “এটি বিবেক বর্জিত মনে হয়। | “Isso parece abusivo. |
12 | এই দেশ হাই স্কুলের ছাত্রদের স্কুলে ২ মাস যেতে দেয়নি কারন শিক্ষকদের বেঁচে থাকার মতো বেতন রাষ্ট্র দিতে পারেনি। এখনো ইউনিভার্সিটির শিক্ষকদের ভালো বেতন দেয়া হয়না, গাজার শরনার্থীদের জন্য ভালো অর্থনৈতিক আর অন্যান্য কথা যা দেয়া হয়েছিল তা পুরণ করা হচ্ছে না, আর এখন তাদের গরিব, বয়স্ক আর হলকাস্টের শিকারদের ঠিকমত আর্থিক আর স্বাস্থ্য সুবিধা দিতে পারছেনা। | Este país manteve seus alunos secundários fora da escola por dois meses, por ter atrasado o salários de professores, ainda se recusa a pagar seus professores universitários um salário decente, não anda completamente bem em seus balanços financeiros e nem cumpriu outras promessas feitas aos desalojados de Gaza, e continua a permitir que os seus pobres, os seus idosos e os seus sobreviventes do Holocausto padeçam sem a devida assistência médica e financeira. |
13 | কিন্তু কোনভাবে জর্জ বুশের জন্য প্রতি ঘন্টা ২৫০০০ ইউ এস ডলার ব্যায় করার টাকা আছে।” | E de alguma forma, aparece dinheiro suficiente para gastar US$ 25.000,00 por hora com George Bush”. |
14 | ‘জর্জের জন্য অপেক্ষা' নামক একটা লেখায় ফিউজিটিভ পিস এর গিদিওন লিশফিল্ড বলেছেন: | Numa postagem chamada, “Esperando George,” Gideon Lichfield do Fugitive Peace comenta: |
15 | “জেরুজালেমের ট্রাফিক পূর্বের চেয়ে অর্ধেক স্পিডে কমে এসেছে। | “O tráfego de Jerusalém já desacelerou pela metade da sua velocidade normal. |
16 | জেরুজালেম আর রামাল্লায় মিলিটারি হেলিকপ্টার মাথার উপর ঘুরছে। | Helicópteros militares sobrevoam para lá e para cá tanto em Jerusalém quanto em Ramallah. |
17 | এন আর এ [জাতীয় রাইফেল এসোসিয়েশান] এর যে কোন সভার থেকে বেশি রাইফেল চারিদিকে। | Tem mais armas circulando do que em convenção do NRA [Associação National do Rifle]. |
18 | মানুষ পরবর্তী কয়েকদিনের জন্য কোন ধরনের কাজের জন্য সময় নিচ্ছে না… আশা করি এর থেকে ভালো কিছু আসবে।” | As pessoas estão evitando agendar coisas para os próximos dois dias… É melhor que saia algo que preste.” |
19 | ফ্রম নেশান্স ক্যাপিটেল টু নেশান্স ক্যাপিটেলের এফ্রাত্তি বলেছেনঃ | Efratti do From Nation's Capital to Nation's Capital acrescenta: |
20 | “এই শহর পুরোপুরি স্থবির হয়ে পড়েছে। | “Esta cidade está completamente paralisada. |
21 | সব পুলিশ, জাতীয় ট্রাফিক পুলিশ আর নিরাপত্তার অন্যান্য শাখার লোকজন আমার সাধারন পাড়ায় এসেছে। | Todas os policiais, a polícia federal e outros ramos da segurança estão em geral meu bairro. |
22 | আমি আশা করি পুলিশের সাহায্য লাগবে এমন কোন বাড়ির সমস্যা বা গাড়ির দুর্ঘটনা না ঘটে; কারন আক্রান্তরা কোন সাহায্য পাবে না।” | Espero realmente que não haja nenhum incidente de violência doméstica ou acidentes de carro que exijam atenção da polícia; as vítimas ficarão totalmente no azar”. |
23 | লিজরায়েলের এলিশেভা জিজ্ঞাসা করেছেন: | Eliesheva do Lizrael pergunta: |
24 | প্রেসিডেন্ট বুশ কি মধ্যপ্রাচ্যের নেতাদের সাথে একটা কনফারেন্স কল করতে পারতেন না? | “Será que o Presidente Bush não poderia apenas fazer uma vídeo conferência com os líderes do Oriente Médio? |
25 | আমি নিশ্চিত যে আমেরিকান আর ইজরায়েলি সরকারের মধ্যে কেউ কয়েকটা ওয়েবক্যাম যোগার করতে পারতেন। | Tenho certeza que entre os governos americano e israelense, alguém poderia comprar umas duas webcams. |
26 | ইজরায়েল না ওয়েব ক্যাম আবিষ্কার করেছে? | Não foi Israel que inventou webcams? |
27 | আই সি কিউ? | ICQ? |
28 | ক্ষুদ্র ইউ এস বি স্টিক? | Pequenos USB portáteis? … |
29 | যথাযথ সম্মানসহ বলতে চাচ্ছি যে আমরা জেরুজলেমের সাধারন মানুষ বুধবার থেকে শুক্রবার পযন্ত বেশ বিরক্ত থাকবো যখন আমাদেরকে ঘন্টার পর ঘন্টা যানজটে বসে থাকতে হবে, কাজে দেরিতে পৌছাবো আর বসবাসের এলাকায় লম্বা সাইরেন শুনতে হবে। | Só que - com o devido respeito (ou não) - todas nós “pessoas normais” de Jerusalém vamos estar altamente irritadas desta quarta até sexta, quando teremos de sentar por horas nos engarrafamentos, chegar tarde ao trabalho e suportar sirenes altas em comboios nas ruas residenciais. |
30 | আহা, শান্তি নামে আমরা কি না উতসর্গ করি।” | Ah, o que a gente não sacrifica em nome da paz”. |
31 | গতকাল লেবানন থেকে ইজরায়েলে দুইটা কাতিউস্কা রকেট ছোড়া হয়েছে যার ফলে কেজিএস এর তুন্দ্রা ট্যাব্লয়েডস বলেছেনঃ | Dois projéteis do tipo Katyusha foram disparados em Israel a partir do Sul do Líbano, ontem, fazendo com que KGS do Tundra Tabloids comentasse: |
32 | “হেজবুল্লাহ তার ইরানের সমর্থকদের কাছ থেকে সবুজ সংকেত পেয়েছে যার ফলে আমেরিকার প্রেসিডেন্ট বুশের এলাকায় সফরের আগে তারা তাদের তলোয়ার দেখিয়েছে। | “Portanto, o Hezbollah obteve luz verde do seu protetor no Irã para lançar suas provocações na sequência da visita do Presidente Americano Bush na região. |
33 | এটা আশা করা যায়, বিশেষ করে ইরানের যখন মনে হয়েছে যে তাদের একটা নিশ্চিত সাড়া লাগবে আমেরিকার স্ট্রেটস অফ হোরমুজে থাকা জাহাজ থেকে।” | Era de se esperar, especialmente desde que o Irã sentiu a necessidade de provocar uma resposta quase certeira dos navios americanos no Estreito de Hormuz”. |
34 | ইজরায়েলের একটা জনপ্রিয় মতামত তিনি আবার বলেছেন: | Ecoando uma popular opinião israelita, ele acrescenta: |
35 | “যতোদিন প্যালেস্টাইনিরা তাদের ‘বৃহত প্যালেস্টাইনের' স্বপ্ন না ছেড়ে দিচ্ছে ইজরায়েলের সংসদ আর মানুষ প্রধানমন্ত্রী এহুদ ওলমার্ট এর রাজী হওয়া কোন কিছুর সাথে একমত হবার ইচ্ছা দেখাবেনা। | “Enquanto os palestinos tiverem ainda de desistir do seu sonho de “uma Palestina maior”, o parlamento israelita e o povo não terão disposição nenhuma para dar qualquer tipo de apoio a qualquer coisa com a qual o Primeiro-Ministro Ehud Olmert concorde. |
36 | ইজরায়েল আর প্যালেস্টাইনে বুশের সফরের ফলে কিছু ভালো হবে বলে দেখা যাচ্ছে না… আমার আশা আছে যে তার সফরের সময় কিছু আশার কাজ যদি করা যায় তা হলো আশেপাশের আরবদের বোঝানো যে আমেরিকা একটা পারমাণবিক ইরান অনুমোদন করবে না।” | Não há indícios de nada de bom vindo de uma visita de Bush a Israel e a Palestina… Espero que se alguma coisa positiva venha a ser feita durante a sua visita, que seja convencer os árabes da região que não os EUA não permitirão um programa nuclear no Irã”. |
37 | দিস অন গোয়িং ওয়ারের লেখক আরো বলেছেন যে গাজা থেকে দক্ষিন ইজরায়েলেও রকেট হামলা হচ্ছে বুশের সফরের সতর্কবাণী হিসেবে: | O autor do This Ongoing War acrescenta que os mísseis estão também sendo lançados a partir de Gaza na região sul do Israel como um alerta quanto a visita de Bush: |
38 | “কোন কাকতালীয় ব্যাপার না, আমাদের উত্তর সীমান্তে যে গরম তার সাথে মিলে গেছে দক্ষিন দিকে হামলা। | “Não é de forma nenhuma por acaso, o aumento de calor no nosso norte corresponde com com os ataques letais ao nosso sul. |
39 | শহরে বুশ আসছে, আর মিডিয়াও এখানে আছে। | Bush virá à cidade, e a imprensa está aqui. |
40 | | Até agora, nove [foguetes] Qassams e pelo menos 2 morteiros cairam em Negev, parte ocidental de Israel nesta manhã (quarta-feira), horas antes da chegada do Presidente Bush ao aeroporto Ben Gurion” |
41 | | A visita do Presidente Bush a Israel faz parte de um tour de 8 dias pelo Oriente Médio. |
42 | ৯টা কাসাম আর অন্তত ২ টা মরটার ইজরায়েলের পশ্চিমের শহর নেগেভে আজ সকালে পড়েছে প্রেসিডেন্ট বুশের বেন গুরিয়ান এয়ারপোর্টে আসার কয়েক ঘন্টা আগে।” | Ele também deve visitar o Kuwait, Bahrein, Emirados Árabes Unidos, Arábia Saudita, Egito em um esforço para conter a ameaça de um programa nuclear no Irã. (Artigo original de Maya Norton) |
43 | প্রেসিডেন্ট বুশের ইজরায়েল সফর ৮ দিন মধ্যপ্রাচ্য সফরের অংশ। | O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. |
44 | | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
45 | তিনি কুয়েত, বাহরাইন, ইউ এ ই, সাউদি আরব আর মিশর সফর করবেন ইরানে পারমানবিক হুমকি মোকাবিলার চেষ্টা করার জন্য। | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |