Sentence alignment for gv-ben-20100724-11923.xml (html) - gv-por-20100629-9641.xml (html)

#benpor
1অ্যাঙ্গোলা: একদা রোক সান্তেইরোতেAngola: Era uma vez o Roque Santeiro
2লুয়ান্ডাতে বড় বাজার।Mercado em Luanda, foto de BRamirez37 no Flickr, CC
3ছবি তুলেছেন ফ্লিকার ব্যবহারকারী বিরামিরেজ৩৭, ক্রিয়েটিভ কমন্স লাইসেন্সের আওতায় প্রকাশিত। বিখ্যার ব্রাজিলের সোপ অপেরা (যা নাটক পাগল অ্যাঙ্গোলাবাসীদের কাছে খুব জনপ্রিয় ছিল) থেকে আসা নাম রোক সান্তেইরো বাজার আফ্রিকার সব থেকে বড় খোলা বাজার হিসাবে বিখ্যাত।O mercado do Roque Santeiro - nome de uma famosa novela brasileira que fez sucesso em Angola ou não fossem os angolanos noveleiros - é conhecido por ser o maior mercado de África a céu aberto, por movimentar milhares de dólares diários e por ser palco de venda de todos os produtos que se puder imaginar.
4এই বাজারে প্রতিদিন হাজার হাজার ডলারের লেনদেন হয়, আর কল্পনায় ধারণক্ষম সকল জিনিষের কেনাবেচার প্রধান স্থান হিসাবে গন্য হয়।
5সৌভাগ্য বা দুর্ভাগ্যজনকভাবে এই বাজারের আয়ু কমে গেছে।Feliz ou infelizmente, o mercado está com os dias contados.
6লুয়ান্ডার সরকার পরিকল্পনা নিয়েছে এই বাজার সাম্বিজাঙ্গা থেকে পাঙ্গুইলা অঞ্চলে সরানোর, যা লুয়ান্ডার ৩০ কিমি উত্তরে অবস্থিত।O governo de Luanda planeia mudar o mercado do Sambizanga para o Panguila, situado a cerca de 30 quilómetros a norte de Luanda.
7স্থানান্তরের তারিখ এখনো ঠিক হয়নি।A data está por definir.
8১৯৮০র দশকে রোক সান্তেইরো বাজার বর্তমান স্থানে প্রতিষ্ঠিত হয়, যে সময়ে দেশটা যুদ্ধ বিক্ষত ছিল আর বস্তুসামগ্রী দুর্লভ ছিল।O mercado do Roque Santeiro ganhou espaço durante a década de 80, numa altura em que o país se encontrava fustigado pela guerra e os víveres (alimentos) escasseavam.
9প্রাথমিকভাবে বোয়া ভিস্তা বাজারের মতো ডিজাইন করা এই বাণিজ্যিক এলাকা হয়ত একমাত্র স্থান ছিল যেখানে সব কিছু অল্প হলেও পাওয়া যেত- যদিও লুকানো অবস্থায়, যার মধ্যে বন্দুক আর হাতিয়ার পাচার হতো - এছাড়া প্রাপ্তবয়স্ক আর শিশু যৌন সেবা পাওয়া যেত।Primeiramente designado como mercado da Boa Vista, aquela área comercial era talvez o único local onde era possível encontrar de tudo um pouco, incluindo venda de sexo, infantil ou adulto e através de meandros ocultos, o tráfico de armas também se fazia presente.
10বর্তমানে, রোক সান্তেইরো বাজার অ্যাঙ্গোলার অনেক পরিবারের বেঁচে থাকার উপায়।Actualmente, o Roque Santeiro é local de sobrevivência para muitas famílias angolanas.
11একই সময়ে, এই বাজার অপরাধীদের তীর্থস্থান যারা এই বাণিজ্যিক এলাকার বদনাম এনেছে।Paralelamente, o mercado é abrigo de criminosos que conferem má fama a esta área comercial.
12অ্যাঙ্গোলা ড্রপস ব্লগের ব্রাজিলিয়ান ব্লগার পুরোনো একটি প্রতিবেদনে এই বাজারের বর্ণনা দিয়েছেন [পর্তুগীজ ভাষায়]:Num texto antigo, retirado do blogue Angola Drops, o autor brasileiro faz uma descrição do mercado:
13দুইজন ব্রাজিলের আর একজন অ্যাঙ্গোলার সহকর্মীর সাথে আমি রোক সান্তেইরো বাজারে গিয়েছিলাম, যেটা বিশ্বের সব থেকে বড় বাজার হিসাবে খ্যাত।Fui com dois colegas brasileiros e um angolano ao mercado do Roque Santeiro que tem a fama de ser o maior do mundo.
14এটি এক কিলোমিটার আর দেড় কিলোমিটার মাপের একটি এলাকায় ৫০০ ফুটবল মাঠের সমান যেখানে ৫০০০ বিক্রেতা বসে।São 500 campos de futebol numa área de um quilómetro de comprimento por 500 metros de largura, que abriga cinco mil vendedores.
15অবকাঠামো খুবই কম: প্রত্যেক দোকানে মাটির মেঝে, আর সব থেকে ভালো ছাঁদ পুরানো টিনের শিটের, কিন্তু বেশীরভাগ হচ্ছে ছাউনি।A infra-estrutura é mínima: em todas as “lojas” o chão é o barro nu e o máximo de cobertura são telhas gastas de zinco ou mais comumente, lona.
16অবশ্যই যে কোন কিছু এখানে বিক্রি হয়।Obviamente vende-se de tudo.
17ঠিক প্রবেশের মুখে তরকারি মাটিতে কাপড় বিছিয়ে বিক্রি করা হচ্ছে, ক্যানের খাবার, গরুর মাংসের স্টু, ম্যায়োনেজ আর তৈরি খাবার মূলত ঝলসানো স্থানীয় কলা পাওয়া যাচ্ছে।Logo na chegada passámos por géneros alimentícios de vegetais comercializados directamente sobre panos no chão, a enlatados, caldo de carne, maionese e alimentos prontos, principalmente banana da terra na grelha.
18আর যেহেতু রোক সান্তেইরো বাজার বড় খোলা বাজার, এখানে অবশ্যই সিনেমা হলের অভাব থাকতে পারে না।Se o Roque Santeiro é um grande centro comercial a céu aberto, não poderia faltar o cinema.
19সিনেমা হলটি দুই কামরার যা কাঠ আর ছাউনি দিয়ে তৈরি, যেখানে প্রত্যেকটি রুমে ৫০ জন করে বসতে পারে।O complexo tem duas salas, erguidas com madeira e restos de lona e com capacidade para umas 50 pessoas cada.
20এখন উইলস স্মিথের সেভেন পাউন্ডস দেখাচ্ছে উঁচু একটি টেবিলে ২৯ ইঞ্চি স্ক্রিন বসিয়ে।Em cartaz, Sete Vidas com Will Smith, exibido numa televisão de 29 polegadas colocada numa mesa alta.
21বিরাট তাঁবু যথেষ্ট অন্ধকার, আর সবাই পিছন ছাড়া কাঠের বেঞ্চে বসে দেখেন। রোক সান্তেইরো বাজার।O barracão é adequadamente escuro e os espectadores vêem o filme em bancos de madeira sem encosto.
22ছবি তুলেছেন মেনিনা দে অ্যাঙ্গোলা।Mercado do Roque Santeiro no blog Menina de Angola
23শহরব্যাপী উন্নয়ন যেটা আগুনের মতো ছড়িয়ে পড়ছে তার বদৌলতে, রোক সান্তেইরো বাজার নতুন এক অধ্যায়ে প্রবেশ করছে যেটি স্বাভাবিকভাবে যেসব বিক্রেতা প্রতিদিন সেখানে তাদের জিনিষ বেচতে যায় তাদের ক্ষুব্ধ করছে।Graças ao desenvolvimento que grassa pela cidade à velocidade da luz, o mercado do Roque Santeiro conhecerá um novo capítulo que naturalmente desagrada aos comerciantes que ali se deslocam diariamente para vender os seus produtos.
24বাজারটিকে শহরের আর এক স্থানে সরানোর সরকারী চিন্তার পিছনের কারন হচ্ছে লুয়ান্ডা শহরকে স্বীকৃতি দেয়া, এটিকে আরো আধুনিক বানানো আর তার নাগরিকদের জন্য আরো নিরাপদ করা।A ideia do governo de transferir o mercado para outra área da cidade faz parte do plano de reorganizar a cidade de Luanda, tornando-a mais moderna e mais segura para os seus cidadãos.
25মেনিনা দে এঙ্গোলা ব্লগের লেখক পরিস্থিতি এইভাবে দেখছেন:Eis como a autora do blog Menina de Angola encara a situação:
26বিশ্বের সব থেকে জনপ্রিয় বাজার শেষ হয়ে যাচ্ছে।O mercado mais famoso do mundo vai acabar.
27পরিশেষে সরকার সকল বিক্রেতাকে পাঙ্গিলাতে সরাবেন যেটি সুসংঘবদ্ধ এলাকা যেখানে রেস্টুরেন্ট, ব্যাঙ্ক আর সব থেকে গুরুত্বপূর্ণ যথাযথ পয়োনিষ্কাশনের ব্যবস্থা আছে।Finalmente o governo vai transferir todos os vendedores para a Panguila, numa área organizada, com restaurantes, bancos e o mais importante condições sanitárias adequadas.
28এই সরকারী স্থানান্তর প্রোগ্রামের অংশ সাম্বিজাঙ্গাতেও পরিবর্তন আনা, যেটা এই বিপদজনক আর ভয়ঙ্কর এলাকাকে আধুনিক বাণিজ্যিক এলাকায় পরিণত করবে বেশ অনেক আধুনিক আর খুব দামি বাড়ি দিয়ে।Essa transferência faz parte do programa do governo de requalificação do Sambizanga que vai transformar o perigoso e violento bairro num moderno distrito comercial e residencial, com muitos prédios modernos e caríssimos.
29রোক সান্তেইরো বাজারে অ্যাঙ্গোলার নারী।Angolan Women in Roque Santeiro Market, by Yan Boechat, CC
30ছবি তুলেছেন ইয়ান বোয়েচাট, ক্রিয়েটিভ কমন্স লাইসেন্সের আওতায় প্রকাশিত।O autor do blogue Morro da Maianga enumera algumas das possíveis consequências que surgirão com o encerramento do famoso mercado:
31মোররো দা মায়াইঙ্গা [মাইয়াঙ্গা পাহাড়ী এলাকা, পর্তুগীজ ভাষায়] ব্লগের লেখক কিছু সম্ভাব্য ঘটনার কথা তালিকা করেছেন জনপ্রিয় এই বাজার বন্ধের কারনে যা ঘটতে পারে:mais miséria/exclusão social/mais zunga/caos urbano/mais delinquência/criminalidade/violência/mais instabilidade/insegurança/e mais um espaço de especulação imobiliária.
32আরো কষ্ট/ সামাজিকভাবে একঘরে করা, আরো রাস্তায় ডাকাডাকি/ শহুরে গন্ডগোল/ আরো দুস্কৃতি/অপরাধ/মারামারি, আরো স্থায়ীত্ব হীনতা, আর রিয়াল এস্টেট নিয়ে চিন্তার আরো সুযোগ।
33পোস্টের শেষে ব্লগার সাবধান করে দিয়েছেন:Ao finalizar, escreve um alerta:
34পরে (কেবল) পুলিশ নিজেকে দায়িত্ব থেকে আলাদা করে নেয়না।depois não responsabilizem (apenas) a polícia.
35কথিত আধুনিক স্থানে যাওয়ার ব্যাপারে বিক্রেতার পরিষ্কার বিরক্তি সত্ত্বেও বাজার প্রশাসক মনে করেন এই স্থানান্তর শান্তিপূর্ন হবে।Apesar do claro desagrado dos comerciantes em mudarem-se para outro local, supostamente mais moderno, o administrador do mercado crê que a mudança será pacífica.
36নতুন বাজার যে স্থানে স্থাপিত হবে সেটা দেখার জন্য, যান: http://www.youtube.com/watch?Para ver a nova área onde será instalado o mercado clique em: http://www.youtube.com/watch?
37v=sq1n72IYnzIv=sq1n72IYnzI