Sentence alignment for gv-ben-20090227-1730.xml (html) - gv-por-20090227-1693.xml (html)

#benpor
1আফগানিস্তান: জেল, দারিদ্র আর রাজনীতিAfeganistão: prisões, pobreza e política
2ওবামা প্রশাসন যখন ঘোষণা করেছে যে আরো ১৭,০০০ সৈন্যের বাহিনী যাবে আফগানিস্তানে উঠতি বিদ্রোহ দমন করার জন্য, আফগান ব্লগাররা তখন জানাচ্ছেন আফগানরা প্রতিদিন যে সব চ্যালেঞ্জের মুখোমুখী হয় যেমন নারীদের জেলে থাকা, দারিদ্র আর রাজনৈতিক টেনশন ইত্যাদি সম্পর্কে।Enquanto o governo de Obama anunciou que mais 17.000 tropas serão enviadas ao Afeganistão para enfrentar a crescente revolta, blogues afegãos continuam falando sobre os desafios diários que o povo se depara, assim como mulheres na prisão, pobreza e tensões políticas.
3কাবুলে অবস্থানরত সাংবাদিক আর ব্লগার বাক্তাশ সিয়াওয়াশ লিখেছেন জেলে থাকা নাড়ীদের কষ্ট নিয়ে।Baktash Siawash, um jornalista e blogueiro radicado em Kabul, escreve [en] sobre as dificuldades das mulheres encarceradas.
4এই ব্লগার বলেছেন:O blogueiro diz:
5নারীদের জেল: বতর্মানে উত্তরের রাজ্য কুন্দুজ প্রদেশে বন্দী আছে ১০ জন নারী আটটা বাচ্চাসহ যাদের বয়স ৬ থেকে ১০ এর মধ্যে।Prisões femininas: atualmente, na província ao norte de Kunduz, dez mulheres com oito filhos, entre 6 e 10 anos, são prisioneiras.
6দুইটা ছোট আর শৌচাগারসহ অন্ধকার একটা কামরাকে জেল বলা হয়।Duas salas pequenas e escuras com um sanitário são chamadas de prisão.
7পুল-এ-চারখি আফগানিস্থানের সব থেকে জনপ্রিয় জেল যা আফগানিস্থানের রাজধানী কাবুলে অবস্থিত: কাবুলের জেলে বন্দী নারীদের খুব ভালো অবস্থানে নেই।A prisão de Pul-e-Charkhi é a mais famosa do Afeganistão, localizada em Kabul, província capital do país: mulheres prisioneiras também não têm boas condições na prisão de Kabul.
8সাংবাদিকদের অনুমতি নেই পুলচাখরি জেলের মহিলাদের অংশে যাওয়ার।Os repórteres não têm permissão de visitar a seção feminina da prisão de Pulcharkhi.
9আমেরিকায় থাকা একজন আফগান ব্লগার আফগানকভার, লিখেছেন যে আফগানিস্তানে এখন জগাখিচুরি অবস্থা আর আমেরিকার সরকারের সাথে টেনশন চলছে।Afghancorner, um blogue afegão situado nos EUA escreve [en] que o Afeganistãoe está uma bagunça e que há tensão tensão com o governo dos Estados Unidos.
10ব্লগার যোগ করেছেন:O blogueiro adiciona:
11আফগান প্রেসিডেন্ট হামিদ কারজাই আফগানিস্তান সংশ্লিষ্ট নানা বিষয় নিয়ে কথা বলেন আল জাজিরার ডেভিড ফ্রস্টের সাথে (যেমন তালিবান, পাকিস্তান, আসছে প্রেসিডেন্ট নির্বাচন আর নতুন নির্বাচিত আমেরিকার নেতৃত্বের সাথে তার সরকারের সম্পর্ক)।O presidente afegão Hamid Karzai cita vários assuntos relacionados com o Afeganistão (Talibã, Paquistão, as próximas eleições presidenciais e a relação de seu governo com a nova liderança eleita nos EUA) paraDavid Frost da Al Jazeera.
12এটা উল্লেখযোগ্য যে আর্ন্তজাতিক সম্প্রদায় আফগানিস্তানের দুনীর্তি নিয়ে, আর ওবামা আফগান সরকারের সমালোচনা করেছেন নেতৃত্বের আর দেখভালের অভাবের জন্য।Vale mencionar que a comunidade internacional expressou sua preocupação sobre a corrupção no Afeganistão, e Obama criticou o governo afegão pela falta de liderança e gestão.
13তার সাম্প্রতিক সাক্ষাৎকারে, কারজাই স্বীকার করেছেন ওবামার প্রশাসনের সাথে হালকা সম্পর্কের।Em sua última entrevista, Karzai confessa suas relações fracas com a administração de Obama.
14আস্ট্রেলিয়ার একজন পিএইচডি ছাত্র ক্রিশ্চিয়ান ব্লিউয়ার ঘোস্ট অফ আলেকজান্ডারে লিখেছেন যে লন্ডনের একজন পিএইচডি গবেষণার ছাত্রী জেনিফার ম্যাক্কার্থি সিদ্ধান্ত নিয়েছেন আফগানদের মত বাজেটে এক মাস থাকার। তার উদ্দেশ্য সচেতনতা জাগানো আর কিছু অর্থ তোলা।Christian Bleuer, um estudante de graduaçãoda Austrália escreve [en] em Ghosts of Alexander que Jennifer McCarthy, outra estudante em Londres, decidiu viver do orçamento de um afegão por um mês para chamar a atenção ao problema e arrecadar fundos.
15আর এটা কেমন হবে সে সম্পর্কে তিনি তার ব্লগে জানাবেন।E ela contará a experiência em seu blogue.
16আফগানিস্তানে সব কিছু বিষন্ন বা দু:খের না।Nem tudo é sombrio e triste no Afeganistão.
17আফগানিস্তানে থাকা একজন ব্লগার থ্রুআফঘানআইজ লিখেছেন যে মিরোয়াস মোহসেন হচ্ছেন প্রথম আফগান স্কেটার যা কাবুলে একটা নতুন খেলা।Thruafghaneyes, um blogueiro do país, escreve [en] que Mirwais Mohsen é uma dos primeiros skatistas afegãos, um esporte novo em folha em Kabul.