Sentence alignment for gv-ben-20091230-8279.xml (html) - gv-por-20091228-5452.xml (html)

#benpor
1ইরান: যখন ক্রোধ ভয়কে জয় করেIrã: Quando a fúria supera o medo
2২৭শে ডিসেম্বর রবিবার ইরানে প্রধান ধর্মীয় উৎসব আশুরা পালন করার সময় বিশাল জনসমাগম হলে, তেহরান এবং অন্যান্য বড় শহরে সে দেশের সরকারের বিরুদ্ধে প্রতিবাদের জন্যে দলে দলে লোক জড়ো হয়।Manifestantes iranianos invadiram Teerã e várias cidades no domingo para desafiar o governo iraniano, ao mesmo tempo em que uma grande multidão reunia-se em Ashura, um famoso centro religioso.
3জনগণ নিরাপত্তা বাহিনীর বিরুদ্ধে রুখে দাঁড়ায় এবং ইরানী সরকারের বিরুদ্ধে স্লোগান দেয়।A multidão reagiu às forças de segurança, entoando cantigas contra o regime islâmico.
4একটি বিরোধী ওয়েব সাইটের মতে, এ পর্যন্ত কমপক্ষে চারজন নিহত হয়েছে।De acordo com um site de oposição, pelo menos quatro pessoas foram mortas.
5ইরানী এবং আন্তর্জাতিক সাংবাদিকদের প্রবেশ নিষিদ্ধ থাকার কারণে সাধারণ জনগণ নাগরিক মিডিয়ার মাধ্যমে ছবি এবং ভিডিও প্রকাশ করে।Enquanto repórteres iranianos e internacionais haviam sido banidos do evento, a imprensa cidadã cumpriu o papel de cobrir os acontecimentos com fotos e vídeos.
6প্রতিবাদীরা ভালী আসর স্কোয়ারে একটি পুলিশ ঘাঁটি দখল করে নেয়:Uma base policial na Praça Vali Asr foi “conquistada” pelos manifestantes:
7তেহরানের আরো একটি প্রতিবাদ সমাবেশ:Mais uma manifestação em Teerã:
8নাখানা ব্লগের ছবিতে দেখা যাচ্ছে যে জনগন নিরাপত্তা বাহিনীর বিরূদ্ধে রুখে দাড়াচ্ছে:Fotos do Blog Nakhana mostram pessoas enfrentando as forças de segurança:
9এবং বিজয়ের প্রতীক দেখানো:E um sinal de vitória:
10নেতৃস্থানীয় ফটোব্লগার কুসুফ তেহরানের প্রতিবাদ সমাবেশ সম্পর্কে রিপোর্ট করেন:Kosoof, um foto-blogueiro de renome, também cobriu as demonstrações em Teerã:
11সাহসী জনগণ:Pessoas destemidas:
12এক সাথে পথচলা:Marchando juntos: