Sentence alignment for gv-ben-20100810-12261.xml (html) - gv-por-20100723-10333.xml (html)

#benpor
1ভারত: কাশ্মীরের রাস্তায় পাথর ছোঁড়া থেকে ফেসবুকে প্রতিবাদÍndia: Caxemira: Das Pedras atiradas até os Protestos no Facebook
2ব্রিটিশ ঔপনিবেশিক শাসকেরা ১৯৪৭ সালে ভারত ছেড়ে চলে যাবার পর থেকে সৌন্দর্যমণ্ডিত বৃহত্তর কাশ্মীর অঞ্চলের কর্তৃত্ব নিয়ে ভারত, পাকিস্তান আর চীনের মধ্যে দ্বন্দ্ব লেগেই রয়েছে।A bela região da Caxemira é marcada por conflitos territoriais [en] entre Índia, Paquistão e China desde que os governantes coloniais britânicos deixaram a Índia em 1947.
3বেশ কয়েকটি যুদ্ধের মাধ্যমে এই দেশগুলো কাশ্মীরের বিভিন্ন অঞ্চলকে নিজেদের বলে দাবী করে রেখেছে এবং তারা তাদের পক্ষে যুক্তি দেখিয়েছে কাশ্মীরি জনগণের ধর্মীয় বিশ্বাস এবং ঐতিহাসিক বিভিন্ন ঘটনাকে উল্লেখ করে।Entre algumas guerras, todos estes países reclamaram diferentes partes da Caxemira, baseando-se em desenvolvimentos históricos e filiações religiosas do povo caxemires.
4জম্মু, কাশ্মীর এবং লাদাখ।Região da Caxemira.
5ছবি উইকিমিডিয়া কমন্সের সৌজন্যে।Imagem de Wikimedia Commons.
6সিসি বাইCC
7জম্মু আর কাশ্মীর অঞ্চল ভারতের নিয়ন্ত্রণে রয়েছে কিন্তু ভারতের সংবিধানের ৩৭০ নম্বর ধারার বলে এই অঞ্চল বিশেষ স্বায়ত্তশাসন ভোগ করে।A região de Jammu e Caxemira é administrada pela Índia, mas goza de autonomia especial nos termos do artigo 370 da Constituição da Índia.
8এটি ভারতের একমাত্র প্রদেশ যাদের নিজস্ব পতাকা রয়েছে।Ele é legalmente o único estado indiano que tem a sua própria bandeira.
9১৯৮০ সালের শেষের দিক থেকে পাকিস্তানের মদদে একটি সহিংস বিপ্লব শুরু হলে এই অঞ্চলে ভারতীয় সেনা এবং বিচ্ছিন্নতাবাদীদের সাথে একটি দীর্ঘমেয়াদী যুদ্ধ চলতে থাকে।Desde a década de 1980 um violento levante apoiado pelo Paquistão causou um prolongado e sangrento conflito entre militantes e forças policiais indianas na região.
10জম্মু আর কাশ্মীর অঞ্চলের ভারতীয় সেনাদের আর্মড ফোর্সেস অ্যাক্টের মাধ্যমে বিশেষ ক্ষমতা দেয়া হয়েছে, যার সমালোচনা অনেকেই করেছে।O Exército indiano em Jammu e Caxemira foi dotado de poderes especiais através da Armed Forces Act [Lei das Forças Armadas], que tem sido amplamente criticada.
11কাশ্মীরে এখন উত্তেজনা টগবগ করে ফুটছে কারণ জুন মাসের প্রথম দিকে জানা যায় যে ভারতীয় সেনারা তিনজন নির্দোষ তরুণকে বিচ্ছিন্নতাবাদী বলে মেরে ফেলে।A Caxemira está fervendo de tensão e raiva desde o início de junho, quando foi revelado que as forças policias indianas haviam matado três rapazes inocentes alegando que eles eram militantes.
12এরপর সহিংসতা ছড়িয়ে পরে যা এই অঞ্চলের অনেক অংশকে স্থবির করে দেয়। ফলে শত শত কাশ্মীরি তরুণকে গ্রেপ্তার করা হয়।Protestos violentos se seguiram, o que trouxe parte da região à um impasse e centenas de jovens caxemires foram presos [en].
13গ্লোবাল পোস্টে জেসন ওবারডর্ফ জম্মু আর কাশ্মীরের সাম্প্রতিক নাজুক অবস্থার বর্ণনা দিয়েছেন:Jason Oberdorf no Global Post explica a recente situação volátil em Jammu e Caxemira:
14গত মঙ্গলবার (জুলাই ৬, ২০১০) রাতে, নয়া দিল্লি কাশ্মীরের বিক্ষোভকে দমন করতে ১৯৯০ সালের পর প্রথমবারের মত সেনা মোতায়েন করে। এর আগে পুলিশের গুলি আরও তিনজন কাশ্মীরি জনতার প্রাণ কেড়ে নেয় এবং এ নিয়ে এই মাসে মোট মৃত্যুর পরিমাণ দাঁড়াল ১৫ [.. ]।Fim de noite da terça (06 julho de 2010), Nova Delhi enviou o exército para reprimir protestos na Caxemira, pela primeira vez desde 1990, depois que as balas da polícia alegadamente mataram mais três civis, elevando o total para o mês a 15. [..]
15ফেসবুক আর অন্যান্য সামাজিক নেটওয়ার্কিং ওয়েবসাইটে কাশ্মীরি তরুণরা ক্ষোভে ফেটে পরছে বিশেষ করে ভারতীয় সেনাদের প্রতি।O Facebook e outras redes sociais estão repletas de explosões de raiva, na fronteira do ódio, contra as forças policiais da Índia, da juventude da Caxemire.
16কাশ্মীর নিয়ে যে কোন সংবাদ পড়া খুবই বিভ্রান্তিকর হতে পারে।Ler relatórios sobre a Caxemira pode ficar complicado dependendo da fonte.
17পাকিস্তানি কোন পত্রিকার রিপোর্টে হয়ত ইট পাটকেল ছোঁড়া প্রতিবাদকে এমন শিরোনাম সহ পরিবেশন করা হবে: “কাশ্মীর স্থবির হয়ে গেছে ভারতের দখলদারিত্বের প্রতিবাদে: তারা স্বাধীনতা চায়, চায় পাকিস্তান“। অন্যদিকে ভারতীয় প্রচার মাধ্যমে ইট পাটকেল ছোঁড়া কে ব্যাখ্যা করা হবে শুধুমাত্র বিচ্ছিন্নতাবাদীদের উস্কানি।Enquanto a mídia paquistanesa iria interpretar os protestos em que se jogam pedras com manchetes como “A Caxemira para em protesto contra a ocupação indiana: Quer paz, Paquistão [en], a mídia indiana irá rotular o ato de jogar pedras como provocações por parte de elementos anti-nacionais [en].
18এ রকমও প্রতিবেদন হয়েছে যে ভারতীয় প্রচার মাধ্যম দোষ না থাকলেও বানাচ্ছে।Há relatos de que a mídia indiana pode estar alegadamente fabricando histórias.
19এইসব ইট পাটকেল ছোঁড়া প্রতিবাদকারীদের মোকাবেলা করা ছাড়াও ভারতীয় সেনারা এখন নতুন এক ধরণের বিদ্রোহের মুখোমুখি হয়েছে।Além de enfrentar as pedradas dos manifestantes, os militares indiano enfrentam agora uma nova forma de insurgência.
20প্রতিবাদকারীরা বেশি করে সামাজিক মিডিয়া টুল যেমন ফেসবুক, টুইটার, মাইস্পেস, হাইফাইভ, অর্কুট এবং কাশ্মীরের মানুষের জন্যে বিশেষ নেটওয়ার্ক কাশ্মীর ফ্রেন্ড ব্যবহার করছে।Os manifestantes estão usando cada vez mais ferramentas de mídia social como o Facebook, Twitter, MySpace, Hi5, Orkut e o Kashmir Friend [amigo caxemire, en], que é uma rede social dedicada ao povo da Caxemira.
21লাইভ মিন্ট এর সিমান্তিক দোবেরাহ জানিয়েছেন যে “কাশ্মীরে ইট পাটকেল ছোঁড়া তরুণরা ফেসবুকে নিবন্ধন করেছে এবং তাদের এ নিয়ে ফেসবুক গ্রুপ আছে।”
22দি কাশ্মীর ব্লগ স্ক্রিনশট পোস্ট করে জানাচ্ছে যে ফেসবুকে তরুণদের উস্কে দেয়ার জন্যে জিহাদি ভিডিও ছড়ানো হচ্ছে।Simantik Dowerah no Live Mint relata que “há realmente grupos de atiradores de pedras da Caxemira que se registraram no Facebook”.
23সহিংসতা ছড়িয়ে যাবার ফলে জম্মু ও কাশ্মীরের সরকার উপত্যকা জুড়ে এসএমএস সেবা বন্ধ করে দেয় যাতে তথ্য ও গুজব না ছড়াতে পারে।The Kashmir relata [en], com screenshots, como os jovens estão sendo instigados ao compartilhar vídeos jihadistas.
24কিন্তু কাশ্মীরিরা কিছুটা স্বাধীনতা পেয়েছে - তারা ফেসবুকের মাধ্যমে নিজেদের সাথে যোগাযোগ রেখেছে এবং বিভিন্ন তথ্য আদান-প্রদান করতে পেরেছে, যেমনটি হিন্দুস্তান টাইমস রিপোর্ট করছে।À medida que a violência aumentava, o governo de Jammu e Caxemira baniu o serviço de SMS [en]através do vale, na tentativa de parar o fluxo de informações e rumores.
25অনেক সংবাদ ওয়েবসাইট যেমন কাশ্মীর ডিসপ্যাচ এবং কাশ্মীর ফেসবুক ব্যবহার করছে নেট নাগরিকদের কাছে সংবাদ পৌঁছাতে।Mas os caxemires podem respirar livres, ficar conectados e compartilhar informações via Facebook, como relatou [en] o Hindustan Times.
26প্রতিবাদকারী এবং বিচ্ছিন্নতাবাদীদের খোঁজে পুলিশ এখন শ্রীনগরের রাস্তাগু্লোতে টহল দিচ্ছে।Muitos sites de notícias como o Kashmir Dispatch e o Kashmir estão usando o Facebook para chegar aos internautas.
27ছবি ফ্লিকার ব্যাবহারকারী অস্টিন ইওদারের সৌজন্যে।A polícia patrulha as ruas de Srinagar, [capital da
28সিসি বাই-এনসি এইসব খবরের মধ্যে আরও শোনা যাচ্ছে যে ফেসবুক ব্যবহারকারীদের পুলিশ পর্যবেক্ষণে রেখেছে।Em meio a tudo isso, existem relatos de que usuários do Facebook estão sendo rastreados [en] pela polícia.
29দ্যা ডেইলি রাইজিং কাশ্মীর রিপোর্ট করছে যে নিরাপত্তা কর্তৃপক্ষ দক্ষিণ কাশ্মীরের অনন্তনাগে (পূর্বেকার ইসলামাবাদ) ফেসবুক ব্যবহারকারীদের বিরুদ্ধে তদন্ত শুরু করেছে বিশেষ করে তাদেরকে খোঁজার জন্যে যারা রাষ্ট্রের বিরুদ্ধে লোকজনকে উস্কে দিচ্ছে।The Daily Rising Kashmir relata [en] que as autoridades já começaram a examinar usuários do Facebook no distrito de Anantnag [en] (antigamente chamado de Islamabad), no sul da Caxemira, que, alegam, estão “instigando” pessoas contra o Estado.
30এর প্রতিবাদে শ্রীনগর থেকে সাগর তার ব্লগে লিখছে “আমার কাশ্মীর: ভুলের বিয়োগাত্মক ঘটনা” এই শিরোনামে, যা কাশ্মীরিদের বেদনাকে তুলে ধরছে:Sagar, de Srinagar escreve em protesto [en] em seu blog “Tragédia de Erros: Minha Cazemira”, que resume a dor da Caxemira:
31আমি প্রতিবাদ করছি সেইসব লোকের অযোগ্যতার, যারা আমাদের ভবিষ্যৎ নিয়ে খেলছে, আমি প্রতিবাদ করছি আমাদের নিরাপত্তা বাহিনীর মানবতার অভাবের জন্যে, আমি প্রতিবাদ করছি বারবার অপমানের জন্যে, আমি প্রতিবাদ করছি প্রচার মাধ্যমগুলো আমার বেদনাকে তাদের দর্শক বাড়াতে ব্যবহার করছে, আমি আমার সকল নেতাদের দূরদর্শিতার অভাবের বিরুদ্ধে প্রতিবাদ করছি, আমি প্রতিবাদ করছি যে কেউ এসে বিনয়ের সাথে কৃতকর্মের জন্যে ক্ষমা চাচ্ছে না, আমি প্রতিবাদ করছি আমার কোন অপরাধ না থাকলেও আমাকে কেন বাড়ীতে বসে থাকার আদেশ দেয়া হচ্ছে, আমি সবার জন্যে প্রতিবাদ করি কিন্তু সেই কাশ্মীরির জন্যে নয়, যে টিভিতে ৫ মিনিটের জন্যে শুধু সুযোগ পায়, আমি প্রতিবাদ করি আমার বাসস্থানের বিরুদ্ধে অনুভুতি শুন্য কোন বেদরকারী মন্তব্যের বিরুদ্ধে, আমি প্রতিবাদ করছি সাংবাদিকদের বিরুদ্ধে শুধু একপেশে খবর ছাপানোর জন্যে…Eu protesto contra a incompetência das pessoas manipulando meu futuro, eu protesto contra a falta de humanidade em nossas forças de (in)segurança, eu protesto pelos insultos repetidos, eu protesto para a mídia usando a minha dor por sua TRPs, eu protesto pela miopia de nossos líderes, eu protesto para nenhum deles sair de forma submissa e pedindo perdão, protesto por ter sido condenada a ficar trancada em minha casa sem ter culpa, eu protesto por qualquer um, mas nunca um caxemire, por conseguir seus 5 minutos de fama na TV, eu protesto pelos comentários desnecessários e insensível feitos sobre o meu lugar, eu protesto pelos jornalistas dizendo ao mundo apenas um lado da história …
32দেশি ক্রিটিক্সে বিইং সিনিকাল এই ধর্মঘটের জন্যে রাজনীতি এবং রাজনীতিবিদদের দায়ী করছে:Being Cynical [Sendo Cínico] no Desicritics [Crítica Indiana] culpa [en] as políticas e políticos como a razão dos protestos:
33ঐতিহ্যগতভাবেই কাশ্মীরিরা নিজেদের ভারতের অন্যান্য এলাকার বাসীদের কাছ থেকে দুর মনে করে - বিশেষ করে আমাদের নীতির জন্যে এবং আমাদের রাজনীতিবিদদের কাশ্মির ইস্যুকে নিজেদের সুবিধার জন্যে জিইয়ে রাখার মনোভাবের জন্যে।Tradicionalmente os caxemires se sentem alienados, graças às nossas políticas e a atitude de nossos políticos para manter o tema da Caxemira viva para seu próprio ganho.
34আপনি যদি এই ভিডিও ফুটেজটি দেখেন তাহলে বুঝবেন যে বিশ বছরের কোঠায় তরুণদের সেনাদের প্রতি ইট পাটকেল ছোঁড়ার ব্যাপারটি দেখতেই কেমন অস্বস্তি লাগে।Se você olhar para o vídeo, é realmente preocupante ver [que] jovens mal em seus vinte anos estão atirando pedras contra as forças policiais.
35এ নিয়ে বিস্তারিত বিশ্লেষণ করলে বুঝতে পারবেন যে এরাই হচ্ছে সেইসব শিশু যারা কাশ্মীর যখন সহিংসতার আগুনে পুরছিল তখন জন্মগ্রহণ করেছিল। তাদের জীবন পার হয়েছে সহিংসতার মধ্য দিয়ে, বিভিন্ন নিপীড়ন, উপেক্ষা, সরকারের কার্যকারিতার অভাব এবং অবশ্যই সন্ত্রাসীদের কার্যক্রম তারা দেখেছে …[..]Em uma análise micro você iria perceber que estes são os mesmos caras que teriam nascido quando a Caxemira estava no pico de seu ponto de ebulição e todas as suas vidas até agora se deram através da violência, atrocidades, negligência, desgoverno e, naturalmente, dos terroristas. [..]
36আমি নিশ্চিত যে সহিংস প্রতিবাদে অংশ নেয়া এইসব যুবারা হয়ত জানেও না তারা কিসের বিরুদ্ধে প্রতিবাদ করছে অথবা তারা ঠিক কাদেরকে ইট পাটকেল ছুঁড়ছে।Estou certo de que a maioria destes adolescentes que são vistos protestando violentamente podem não estar sabendo pelo que eles estão protestando ou contra quem eles estão atirando pedras.
37কিছু বিশ্লেষক এইসব প্রতিবাদকে ‘নতুন ইন্তিফাদা' নামে অভিহিত করছে।Alguns analistas estão rotulando [en] estes protestos como a “nova Intifada”‘.
38ডেটলাইন শ্রীনগর ব্লগের আরজিমান্দ হুসাইন তালিব কাশ্মীরি তরুণদের এই প্রতিবাদ সম্পর্কে মন্তব্য করেছে:Arjimand Hussain Talib no Dateline Srinagar opina [en] sobre os protestos dos jovens da Caxemira:
39তাদের আন্দোলন স্তিমিত হবে না কারণ এই প্রজন্ম খুব গতিশীল - সারা বিশ্বজুড়ে এরা ছড়িয়ে আছে।O movimento deles não irá morrer porque esta geração é dinâmica - se estende por todo o globo.
40এদের হাতে আছে প্রযুক্তি - ইন্টারনেট, মোবাইল ফোন, ডিজিটাল ক্যামেরা, ইউটিউব, ফেসবুক ইত্যাদি। তারা ভবিষ্যৎ প্রজন্মের জন্যে কাশ্মীরের বর্তমান ঘটনাবলি লিপিবদ্ধ করে যাচ্ছে।[O movimento] tem a tecnologia na sua mão - Internet, telefones celulares, câmeras digitais, You Tube, Facebook, etc. Eles estão arquivando os acontecimentos atuais da Caxemira para a próxima geração.
41এবং তারা এই সব ঘটনা প্রকাশ করে যাচ্ছে তাদের বলয়ের বাইরে সারা বিশ্বকে জানানোর জন্যে।E estão disseminando para o mundo além de captar a atenção.
42বেশ কিছু রিপোর্টে জানা যাচ্ছে যে স্থানীয় সরকার তথ্য প্রবাহকে থামাতে চাইছে (সংবাদ) প্রকাশনাকে বন্ধ করে এবং বিতরণের পূর্বেই সংবাদপত্র বাজেয়াপ্ত করে।Há relatos de que o governo local está tentando controlar o fluxo de informação encerrando publicações e confiscando os jornais antes da distribuição.
43সাংবাদিকদের প্রতিবাদ কর্মসূচী নিয়ে লিখতে দেয়া হচ্ছে না।Jornalistas são impedidos de relatar sobre manifestações.
44সারা বিশ্ব এই সব ফেসবুক আর টুইটার ব্যবহারকারীদের দিকে তাকিয়ে থাকবে এই অঞ্চল থেকে প্রত্যক্ষদর্শীর খবরের জন্যে।O mundo irá contar com usuários do Facebook e Twitter para relatos em primeira mão da região.
45কিন্তু এসএমএস নিষিদ্ধ হবার পর জম্মু ও কাশ্মীর সরকার কি সামাজিক নেটওয়ার্কগুলোকেও নিষিদ্ধ করবে - এই প্রশ্ন থেকে যায়।Mas, depois da proibição de SMS, irá o governo de Jammu e Caxemira acabar com as redes sociais também?