Sentence alignment for gv-ben-20091227-8212.xml (html) - gv-por-20091226-5433.xml (html)

#benpor
1মালয়েশিয়া: প্রেস স্বাধীনতার প্রবক্তা ব্লগারের বিরুদ্ধে মামলা করেছেMalásia: Defensor da Liberdade de Expressão Processa Blogueiro
2মালয়েশিয়ার একজন প্রবীন সাংবাদিক ও রাজনীতিবিদ এক ব্লগারের বিরুদ্ধে মামলা করেছেন তার বিরুদ্ধে কুৎসাজনক কিছু প্রকাশের জন্য।Um blogueiro-jornalista veterano está sendo processado por calúnia por um político conhecido por defender a liberdade de expressão na Malásia.
3এই রাজনীতিবিদ মালেয়শিয়ার প্রেসের স্বাধীনতার জন্য লড়াইয়ের কারনে পরিচিত।
4প্রধান মন্ত্রীর ডিপার্টমেন্টের ভূতপূর্ব মন্ত্রী জায়েদ ইব্রাহিম, গত অক্টোবরে এ কাদির জাসিন কর্তৃক লিখিত একটা ব্লগ প্রতিবেদনে অপমানিত বোধ করেন।Zaid Ibrahim, ex-ministro no Departamento do Primeiro Ministro, foi ofendido por um artigo no blog escrito por A Kadir Jasin em outubro.
5ব্লগারের বিরুদ্ধে মামলা করা ছাড়াও, জায়েদ চান লেখক যাতে ক্ষমা প্রার্থনা করেন।Além de processar o blogueiro, Zaid quer que o escritor peça desculpas.
6এই ক্ষেত্রে যা অদ্ভুত তা হলো জাইদ মালায়শিয়ার ব্লগারদের সমর্থনের জন্য পরিচিত যাদের বিরুদ্ধে শক্তিশালী ব্যক্তি আর প্রতিষ্ঠান মামলা করেছে।O que é estranho neste caso é que Zaid é conhecido por apoiar blogueiros da Malásia que foram processados por indivíduos e corporações poderosas.
7জায়েদ নিজেও একজন ব্লগার।O próprio Zaid é também um blogueiro.
8তিনি তো জাসিনের লেখা ‘আপত্তিকর' প্রতিবেদনের প্রতিবাদ তার নিজের ব্লগে করেছেন।De fato, ele fez uma réplica ao artigo “ofensivo” escrito por Jasin em seu próprio blog.
9রকিস ব্রু অবাক হয়েছেন যে জায়েদ এখন সম্ভ্রান্ত সেই দলের মধ্যে পড়েন যারা ব্লগারদের বিরুদ্ধে মামলা করেন।Rocky's Bru está surpreso que Zaid agora seja parte de um grupo de elite de indivíduos que estão processando blogueiros:
10আমি বোঝাতে পারবো না যে কি করে জায়েদ ইব্রাহিম, যাকে আমি একসময়ে ‘গোড়া না' বলে অভিহিত করেছিলাম, এই পথে নেমে গেলেন।Agora Zaid se juntou à fila de indivíduos influentes e ricos que estão processando blogueiros.
11এখন জায়েদ সেই তালিকায় যোগদান করেছেন প্রভাবশালী আর ধনী ব্যক্তিদের যারা ব্লগারদের কণ্ঠ রোধে মামলা করেন।
12তার সর্বশেষ কাজ দ্বারা, আমি জায়েদকে আর নতুন ভাবনাধারী বলতে চাই না।Com sua última ação, eu não mais quero descrever o Zaid como um “dissidente”.
13এমন ধরনের লোক আলাদা হয়, যে গতানুগতিকের বাইরে যাওয়ার সাহস রাখে, একজন যাকে শ্রদ্ধা করা যায়- অনিচ্ছা সত্ত্বেও- তার নীতির জন্য।Um dissidente é único, alguém que ousa ir contra a corrente, uma pessoa que você respeita - mesmo de má vontade - por seus princípios.
14ম্যাট সেন্ডানা চিন্তিত যে এই মামলা আরো এই ধরনের মানহানীর মামলার উদ্রেক ঘটাতে পারে মালয়েশিয়াতে।Mat Cendana está preocupado que o caso leve a mais ações judiciais de difamação na Malásia:
15আমার মতে, এই পোস্ট, যদিও অবশ্যই জায়েদের জন্য ভালো ছিল না, এটা ‘সামান ক্লাসের' ছিল না- এটাকে যদি মানহানিকর বলা হয়, তাহলে প্রতিদিন আদালতে আমরা এই ধরনের ১০টা মামলা দেখব! মামলা করার ভিত্তি নিয়ে প্রশ্ন করেছেন জেবাত:Em minha opinião, este post, enquanto certamente não é lisonjeiro ao Zaid, não é da “classe do saman” - droga, se isso for considerado difamação, então veremos pelo menos 10 destes casos sendo aceitos nas cortes diariamente!
16এই প্রতিবেদনে এত কি ভুল আছে যার ফলে তাকে কাদির জাসিনের জন্য সমন জারি করাতে হল?Jebat questiona a base da aceitação do processo:
17এতে কি মানহানিকর কিছু ছিল?Há algum elemento de difamação no artigo?
18তার নিজের প্রতিবাদে জায়েদ কি কাদির জাসিন সম্পর্কে নিজেই কয়েকটা মানহানিকর কথা লেখেন নি?O Zaid também não escreveu algumas alegações a respeito do Kadir Jasin em sua réplica?
19তাহলে বিবাদের বিষয় কি?Então, qual a questão litigiosa?
20সকল পাকাতান রায়কাত সমর্থকরা জায়েদ ইব্রাহিমকে অবশ্য সমর্থন করছেন।De qualquer forma, todos os que apoiam o Pakatan Rakyat estão apoiando Zaid Ibrahim.
21কে খেয়াল করে ব্লগ জগতে যদি একটা খারাপ প্রতিবেদন ছাপা হয়?Quem se importa se um artigo negativo foi publicado na blogosfera?
22আপনি বলতে চান মানুষ যা চায় তা লিখতে পারবে না?Você quer dizer, as pessoas não podem escrever o que elas quiserem?
23কবে থেকে?Desde quando?
24যখন তিনি আর বিরোধী দলের সব ব্লগাররা বিপুল পরিমাণে মিথ্যা দোষারোপ করে আর খারাপ ভাবে প্রতিবেদন লেখেন অন্য সবাইকে অপমান করে, তখন সেটা ঠিক আছে।Quando ele e todos os blogueiros de oposição escrevem uma quantidade tremenda de acusações injustas e artigos grosseiros difamando todos os outros está tudo bem.
25কিন্তু কেউ যখন অতীতের কোন ভুতের সম্মুখীন হন, তিনি বিচলিত হয়ে শান্তি মতো ঘুমাতে পারেন নি।Mas quando alguém é confrontado com um fantasma do passado, ele fica agitado e não consegue dormir tranquilamente.
26অবাক বেপার হল, তিনি নিজেকে স্বাধীনচেতা আর প্রেস বা বাক স্বাধীনতার যোদ্ধা হিসেবে দেখাতে চান।A ironia é, ele adoraria ser visto como liberal e combatente da liberdade de imprensa e liberdade de expressão.
27তবে মানুষের বিরুদ্ধে মামলা করার তার ততটাই অধিকার আছে যেমন কাদির জাসিনের আছে এই প্রতিবেদন লেখার।Contudo, é seu direito processar as pessoas da mesma forma que era direito do Kadir Jasin de escrever aquele artigo.
28কিছু মানুষ যারা ভীতুর মতো পালিয়ে গেছেন, আমি নিশ্চিত কাদির জাসিন প্রয়োজনীয় সকল আইনী পদক্ষেপ নেবেন তার প্রতিবেদনকে রক্ষা করতে যে কোন তথ্যের উপরে ভিত্তি করে যা তিনি দিতে পারবেন।Diferentemente de algumas pessoas que fogem como covardes, tenho certeza que Kadir Jasin dará início a todas as ações legais necessárias para defender seu artigo baseado em qualquer evidência que ele possa produzir.
29বিগডগডটকমের লেখক হতাশ যে জায়েদ এই মামলাকে ব্যবহার করছেন রাজনৈতিক আর মিডিয়ার সুবিধা পাওয়ার জন্য। জায়েদ কি পেতে চাচ্ছেন তা পরিষ্কার না।No bigdogdotcom, o escritor está desapontado porque Zaid está usando o caso para ganhar quilometragem política e midiática:
30অবশ্যই পি কে আরে যোগদানের পর থেকে, জায়েদ কি করে ঘোরতর ‘সু সিন্ড্রোমে' আক্রান্ত হয়েছেন যা আগে কেবলমাত্র ভূতপূর্ব - ক্ষমতার-অপব্যবহার- আনোয়ার ‘ম্যাট কিং লেদার' ইব্রাহিম ভুগতেন।
31এখন জায়েদ বিষম ল্যাকোফ্যাটেন্টিওনিটিসে আক্রান্ত হয়েছেন।Agora Zaid foi infectado com a perspicaz doença Éfaltadeatenção.
32জায়েদ এটা নিয়ে কতদূর যাবেন তাও পরিষ্কার না।Quão longe Zaid pode ir com isso também é incerto.
33অবশ্যই তার মিডিয়া আর আইনী সার্কাসের প্রয়োজন ছিল নিজেকে দৃষ্টিগোচর রাখার জন্য ‘প্রয়োজনীয়' করে তুলতে।Obviamente, ele precisava do circo de mídia e da lei para se fazer “relevante” e continuar visível.