# | ben | rus |
---|
1 | আইএসআইএস-এর বিরুদ্ধে লড়াই করা কুর্দি নারীতে মুগ্ধ পশ্চিমা প্রচার মাধ্যম | Западные медиа не устают писать о курдистких солдатах-женщинах, противостоящих ИГИЛ |
2 | ওয়াইপিজি-এর সশস্ত্র দুই মহিলা সদস্য, ওয়াইপিজি নামক দলটি পিপলস প্রোটেকশন ইউনিট (ওয়াই পিজি)-এর অঙ্গ সংগঠন, উক্ত দুই নারী রাস আল আইন নামক ঘাঁটির কাছে হেঁটে বেড়াচ্ছে। | Две вооруженные женщины из отряда женской самообороны [YPJ] направляются в сторону базы неподалеку от Рас-эль-Айна, курдского города в северной Сирии. |
3 | আর আল আইন কুর্দিস্তানের এক শহর যা উত্তর সিরীয় সীমান্তে অবস্থিত। | 11 октября 2013 г. |
4 | ১১ অক্টোরব ২০১৩। ছবি ইউনেস মোহাম্মদের। | Фото Йонес Мохаммад. |
5 | কপিরাইট ডেমোটিক্সের। | Copyright Demotix |
6 | ইরাকের অন্যতম এক বড় শহর মোসুলের এক উল্লেখযোগ্য অংশ আইএসআইএস এর যোদ্ধারা দখল করে নেওয়ার পর এবং তুরস্কের সীমান্তের কোবানী প্রদেশের স্বায়ত্ত্বশাসিত এক কুর্দি এলাকার নিয়ন্ত্রণ নিয়ে লড়াই-এর ঘটনায় সশস্ত্র কুর্দি সেনাদের সাথে লড়াইরত নারীরা আলোচনায় উঠে আসে। | |
7 | আন্তর্জাতিক প্রচার মাধ্যম এবং একটিভিস্টরা একই ভাবে তাদের সংবাদে এবং সোশ্যাল মিডিয়া নেটওয়ার্কিং সাইটে পেশমার্গ নারী যোদ্ধাদের ছবি প্রকাশ করছে। | Международные информационные агентства и активисты начали проводить кампании, популяризируя образ Пешмерги с женским лицом [анг] на главных страницах веб-сайтов и в социальных сетях [анг]. |
8 | আর এই চিন্তাটি হচ্ছে সামরিক পোষাক পরিহিত নারী, ভারী অস্ত্রশস্ত্রে সজ্জিত, নির্ভয় এবং পুরুষদের পাশাপাশি লড়াই করছে দৃশ্যত যা আকর্ষণ করছে, সম্ভবত এমনকি তা চিত্তাকর্ষক কারণ এটা আইএসআইএস-এর উত্থানের প্রেক্ষিতে সামাজিক দ্বন্দ্বের এক অন্যতম বার্তা হিসেবে অনুভূত হয়েছে, যে কুখ্যাত নির্মম এই দলটি আলকায়েদার এক অঙ্গসংগঠন, যা গণ হারে ইরাকি, সিরীয় সেনা, ত্রাণকর্মী, সাংবাদিক হত্যার জন্য দায়ী এবং তারা নারী অপহরণ, ধর্ষণ, তাদের জোর বিয়ে করার মত ঘটনায় জন্য দায়ী। | Идея о женщинах в форме, тяжело вооруженных, бесстрашно сражающихся рядом с мужчинами, кажется, наиболее полно отражает весь масштаб неповиновения курдов ИГИЛ или известной своими зверствами Аль-Каиде, ответственной за массовые убийства [анг] иракских и сирийских солдат [анг], работников гуманитарной помощи и журналистов, похищения людей, изнасилования и принуждения женщин к вступлению в брак. |
9 | এই সংগঠনের মোসুলভিত্তিক প্রচারপত্রে উল্লেখ করা হয়েছে যে আইএসআইএস চায় নারীরা ঘরে বন্দী হয়ে থাকুক, যদি না খুব জরুরী কোন প্রয়োজন দেখা দেয়। | В масульском манифесте ИГИЛ требует содержать женщин в доме за закрытыми дверями, выпуская только в случае крайней необходимости. |
10 | ঘটনাক্রমে মনে হয় এমন কোন দিন নেই যেদিন এই সমস্ত নারী যোদ্ধাদের ছবি প্রকাশ হয় না। | Кажется, что и дня не проходит, чтобы хотя бы одно новое фото женщин-бойцов не появилось в сети. |
11 | কিন্তু হঠাৎ করে এত মনোযোগ লাভের বিপরীতে সত্য হচ্ছে, যুদ্ধক্ষেত্রে কুর্দি নারীরা নতুন নয়। | Несмотря на неожиданное внимание со стороны прессы, женщины в курдских батальонах появились не в первый раз. |
12 | যৌক্তিক ভাবে বলা যায়, ঐতিহাসিক ভাবে কুর্দিরা যতগুলো লড়াই লড়েছে তার সবগুলোতে পুরুষের পাশে নারীরা উপস্থিত ছিল, এবং/অথবা হয় তাদের কাজের সহযোগী হয়ে যেমন বাড়ি সামলানো, নতুন প্রজন্মকে বড় করে তোলা, ঘরের কাজের দেখাশোনা, জীবিকার ব্যবস্থা করা এবং এ রকম আরো অনেক কিছু। | Исторически так сложилось, что женщины часто принимали участие в битвах наряду с мужчинами или же оставались за полноправных хозяев дома, самостоятельно зарабатывая на жизнь и воспитывая детей. |
13 | নাহিদা আহমেদঃ আমরা এই বার্তা প্রদান করার জন্য পেশমার্গে যোগ দিতে চাই যে নারী এবং পুরুষের মাঝে কোন পার্থক্য নেই। | Нахида Ахмед: Мы хотели присоединиться к #Peshmerga, показав тем самым, что нет никакой разницы между мужчинами и женщинами. |
14 | কিরকুকে, নারী যোদ্ধার পিকেকে-এর সেনাদের দেখাচ্ছে কি ভাবে একে ৪৭ রাইফেল চালাতে হয় | Женщины из КРП [Курдская рабочая партия] учат солдат из Пушмерги, как управляться с AK-47 в Киркуке |
15 | আইএসআইএস যোদ্ধাদের বিরুদ্ধে লড়াইয়ে পেশমার্গ সেনাদের পক্ষে স্বেচ্ছাসেবক হিসেবে কাজ করতে গিয়ে কুর্দি নারীরা যে দায়িত্ব প্রদর্শন করেছেন তা দেখতে ভাল লাগছে। | Трогает душу самоотдача этих курдских женщин, когда они добровольно помогают #Peshmerga против #ISIS. |
16 | নারীদের হাতে আইএস-এর যোদ্ধারা পিষ্ট হচ্ছে, যাদের তারা ঘরে বন্দী দেখতে চায়, আর এটি দারুণ আনন্দ দিচ্ছে। | ИГ так боится быть разбитым женщинами, что приказывает заточить их дома. |
17 | আইএসআইএস-এর বিরুদ্ধে নারী যোদ্ধাদের প্রতি যে মুগ্ধতা মনে হচ্ছে দ্বৈত চিন্তার ক্ষেত্রে এটি এক সূচনা। | Медийная одержимость бойцами женской самообороны основана на идее неповиновения ИГИЛ. |
18 | পেশমার্গের নারী সেনারা আইএসআইএস-এর যোদ্ধাদের বিরুদ্ধে লড়াই করছে এবং মর্যাদা অনুসারে পুরুষের সাথে সমানতালে অবস্থান গ্রহণ করেছে যা ঘটনাক্রমে মধ্যপ্রাচ্যে একেবারে অস্বাভাবিক এক ভাবনা হিসেবে দেখা হচ্ছে। | Также несомненно, что женщины, сражающиеся в Пешмерге наравне с мужчинами, воспринимаются как вызов устоявшемуся концепту о роли женщины на Ближнем Востоке. |
19 | মার্গারেট জর্জ শেলো। | Маргарет Джордж Шелло. |
20 | পাবলিক ডোমেইন। | Фото из общего доступа. |
21 | তবে এমন ডজন ডজন উদাহরণ রয়েছে যা তুলে ধরছে নারী যোদ্ধারা নতুন নয়, বরঞ্চ তারা ঐতিহাসিক ভাবে কুর্দি সম্প্রদায়ের মাঝে বিদ্যমান ছিল। | Однако известны десятки примеров из богатой войнами истории, когда женщины уже воевали в курдских отрядах. |
22 | যেমন এর এক উদাহরণ হিসেবে মার্গারেট জর্জ শেলোর এই ছবিটি খেয়াল করুন, পেশমার্গের যোদ্ধাদের সাথে যে সমস্ত নারীরা প্রথমে পাহাড়ে গিয়েছিল, ছবির এই মেয়েটি তাদের একজন এবং সে কুর্দি সংগ্রামে নারী অংশগ্রহণকারীদের এক প্রতীকে পরিণত হয়েছে। | Так, фото слева показывает нам Маргарет Джордж Шелло, которая, к тому же, была одной из первых сфотографированных женщин, отправившихся в горы воевать в рядах Пешмеги и ставших символами женского сопротивления в борьбе курдов. |
23 | তুরস্কে বসবাসরত কুর্দিদের এক সংগ্রামের মধ্যে যেতে হচ্ছে, যার ফলে ৭০-এর দশকে কুর্দিস্তান ওয়ার্কার্স পার্টি নামের সশস্ত্র (পিকেকে) দলের উদ্ভব ঘটে, যেখানে সর্বোচ্চ পর্যায়ে নারী এবং পুরুষ উভয়ে রয়েছে। | В Турции эта борьба привела к созданию в 1970-х Курдской рабочей партии (КРП), где должности до самых высших чинов занимали как мужчины, так и женщины. |
24 | অন্য কথায় কুর্দিস্তানে নারী যোদ্ধারা নতুন নয়, কিন্তু স্বায়ত্তশাসন (এবং স্বাধীনতার দাবীতে) জন্য সংগ্রামরত কুর্দিস্তানের ছবি তুলে ধরতে গিয়ে মূলধারার প্রচার মাধ্যম অনেক বেশী লিঙ্গীয় অবস্থান ভেদে ছবি ছাপে। | Другими словами, участие женщин в противостоянии известно давно и то, что этот факт не попал в освещение популярных СМИ говорит о несправедливом гендерном подходе при описании конфликта в Курдистане. |