# | ben | rus |
---|
1 | আরব বিশ্বঃ আমাদের লেখকদের নির্বাচিত ছবিতে একটি বছর | Арабский мир: один год в картинках – подборка наших авторов |
2 | এই লেখাটি আমাদের বিশেষ প্রবন্ধের এক অংশ। | Эта статья является частью наших специальных рубрик: |
3 | ২০১০ সালের ডিসেম্বর মাসে যখন তিউনিশিয়ার একটি ছোট্ট শহর সিদি বোউজিদের এক রাস্তার ফলের দোকানদার মোহাম্মদ বোয়াজিজি নিজের গায়ে আগুন ধরিয়ে দেয়, এই ঘটনার পর সারা আরব বিশ্বে এক অভূতপূর্ব জনপ্রিয় এক বিক্ষোভের সৃষ্টি হয়। | В тот момент, когда молодой продавец фруктов из Туниса Мохаммед Буазизи поджог себя в декабре 2010 года в маленьком городе Сиди Боузид, началась первая волна народных протестов в арабском мире. |
4 | এর ফলে এই অঞ্চলে অভূতপূর্ব সব ঘটনার সৃষ্টি হয় যা কেউ জীবনেও কল্পনা করতে পারেনা। | Регион увидел беспрецедентные события, после которых никто и не думал, что выживет. |
5 | আরবের তিনজন স্বৈরশাসক ক্ষমতা থেকে উৎখাত হয়ে যায়, অন্য অনেককে শাসন ব্যবস্থায় সংস্কার আনতে বাধ্য হয়, এদিকে অন্য রাষ্ট্রগুলোতে যে সব সংঘর্ষ ছড়িয়ে পড়ে তা বেদনাদায়ক এবং রক্তাক্ত বলে প্রমাণিত হয়। | Три арабских диктатора были свергнуты, другие были вынуждены проводить реформы, в то время как в других местах противостояния оказались болезненными и кровавыми. |
6 | ২০১১ সালের যে কোন ঘটনার ক্ষেত্রে, আরব বিশ্বের ইতিহাসে বছরটা স্মরণীয় ভাবে চিরজাগরূক হয়ে রইবে এই কারণে, বিশেষ করে যখন জনতা তাদের নিপীড়ক শাসকদের বিরুদ্ধে কণ্ঠস্বর তুলে ধরতে শুরু করে। | В любом случае, 2011 год в Арабском мире безусловно войдет в историю как год, во время которого люди начали восстание против угнетающих режимов. |
7 | যখন আমরা ২০১১ সালকে বিদায় দিয়েছি এবং ২০১২ সালের সামনের দিকে তাকাতে যাচ্ছি, সেই অবস্থায় আমরা আমাদের লেখদের অনুরোধ করেছিলাম, তাদের দৃষ্টিতে ধরা পড়া ছবি আপনাদের প্রদর্শন করে, যে সব ছবি গত বছর তাদের নিজ নিজ দেশকে প্রতিনিধিত্ব করে। | И теперь, когда заканчивается 2011 год и на пороге стоит 2012, мы попросили наших авторов поделиться с нами фотографиями, которые, по их мнению, характеризуют уходящий год в их стране. |
8 | নীচের নির্বাচিত ছবিগুলো তাদের পছন্দের প্রতিনিধিত্ব করছে। | И они представили следующее собрание фотографий. |
9 | তিউনিশিয়া | Тунис |
10 | ছবি তালাল নাসের-এর, অনুমতিক্রমে ব্যবহৃত। | Фото Талела Насера |
11 | ১৪ জানুয়ারি, ২০১১-এ তিউনিশিয়ার রাজধানী, তিউনিশের স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় ভবনের সামনে হাজার হাজার বিক্ষোভকারী, দেশটির স্বৈরশাসক জিনে এল আবেদিন বেন আলীর পতনের দাবীতে বিক্ষোভ প্রদর্শন করে। | 14 февраля 2011 года тысячи демонстрантов собрались недалеко от Министерства внутренних дел Туниса с требованием свергнуть режимы диктатора Зейне Эль Абидине Бен Али. |
12 | পরে একই দিনে, বেন আলি সৌদি আরবে পালিয়ে যায়। | Позже в тот же день Бен Али бежал в Саудовскую Аравию. |
13 | আফেফ আবরোগচি | Афеф Аброуджи |
14 | সিরিয়া | Сирия |
15 | ছবির মালিকের নাম জানা যায়নি। | Автор неизвестен |
16 | সিরিয়ার” দখলকৃত কাফার নাবেল শহর থেকে” এক শক্তিশালী বার্তা। | Срочное сообщение из “оккупированного города Кафар Набель”, Сирия. |
17 | লেইলা নাচাওয়াতি | Лейла Нахавати |
18 | লেবানন | Ливан |
19 | ছবি ক্রিকোরিয়ান-এর, অনুমতিক্রমে ব্যবহার করা হয়েছে। | Фото Крикоряна. Использовано с разрешения автора. |
20 | এমনকি যদিও ২০১১ সালে লেবানন কোন বিপ্লব প্রত্যক্ষ করেনি, সিডার বৃক্ষের এই দেশটি তারপরেও প্রচণ্ডভাবে অত্র এলাকার ঘটনাবলী এবং দুর্দশার দ্বারা আক্রান্ত হয়েছিল। | Хотя в Ливане не было революции в 2011 году, земля кедров находилась под сильным влиянием беспорядков. |
21 | তবে লেবাননবাসীদের জীবনযাত্রার মানে উচ্চ হারে ব্যায় বৃদ্ধি তাদের জীবনকে তাড়া করে ফেরে। | Но в это время жителей Ливана больше всего пугала высокая стоимость жизни. |
22 | এই ঘটনার পরে সরকারের প্রতিটি বিভাগে নিদৃষ্ট বেতন বৃদ্ধি এবং এমনকি এর পরিকল্পনার আগে, সবকিছুর দাম ভায়াবহ ভাবে বেড়ে যায়। | После каждого увеличения заработных плат, установленных правительством, следовал взрыв цен, даже если план не был одобрен парламентом. |
23 | থালিয়া রাহমে | Талия Раме |
24 | প্যালেস্টাইন | Палестина |
25 | ছবি জিলিয়ান সি. | Фото Джиллиан С. |
26 | ইয়র্ক-এর, সিসি লাইসেন্স-এর অধীনে ব্যবহার করা হয়েছে ( সিসি বাই- এনসি- এসএ ২. | Йорк, использовано согласно лицензии СС (CC BY-NC-SA 2.0) |
27 | ০) প্যালেস্টাইন: “সম্মিলিত ভাবে স্বাধীনতার পথে যাত্রা শুরু করা” | Палестина: “Объединяйтесь ради свободы” |
28 | জিলিয়ান সি. | Джиллиан C. |
29 | ইয়র্ক | Йорк |
30 | ইয়েমেন | Йемен |
31 | কপিরাইট সোহদি আল-সফি-এর, অনুমতিক্রমে প্রকাশিত। | Фото Шохди Аль-Софи, использовано с разрешения. |
32 | ইয়েমেনে ব্যাপক শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভ, যা সারা বছর জুড়ে চলছে, তা ছিল ইয়েমেনের জনতার ধারাবাহিক এবং দৃঢ় মানসিকতার উদাহরণ এবং তা অবশেষে এই বিলবোর্ড-এর লেখাকে প্রমাণ করেছে যে “জনতার হয় জয়”। | Мирные массовые демонстрации в Йемене, которые не прекращались в течении всего года, являются признаком устойчивости позиции жителей Йемена и доказательством того, что в конечном счете “народ одержит победу”, как написано на рекламном щите. |
33 | নুন আরাবিয়া | Ноон Арабия |
34 | বাহরাইন | Бахрейн |
35 | টুইটারে ছবি পোস্ট করেছে @আলমাকানা | Изображение с аккаунта @almaknaauf, размещенное в Твиттере |
36 | @আলমাকানা উপরের ছবিটা টুইটারে প্রদর্শন করে। এতে দেখা যাচ্ছে, এক রাতের মধ্যে বেশ কয়েকটি এলাকায় বাহারাইনী কর্তৃপক্ষ কাঁদানে গ্যাস নিক্ষেপ করে। | На фото выше, которое нам предоставил пользователь Twitter @almakna, показаны области, отравленные слезоточивым газом властями Бахрейна за одну ночь. |
37 | উক্ত বিশেষ দিনে আমি নিজের কাঁদানে গ্যাসের ধোঁয়ার মধ্যে পড়ে যাই। সেই রাত এবং তার পরের দিন আমি অসুস্থ অবস্থায় কাটাই এবং সারা দেশের টুইটার ব্যবহারকারীদের টুইট এবং অভিযোগ অনুসরণ করতে থাকি। | Я сам надышался этим слезоточивым газом и болел всю ночь и на следующий день внимательно следил за твитами и жалобами пользователей Twitter со всей страны. |
38 | আমিরা আল হুসাইনী | Амира Аль Хуссайни |
39 | টুইটারে ছবি পোস্ট করেছে @সানাবিসভয়েস | Фото размещено пользователем Twitter @SanabisVoice |
40 | @সানাবিসভয়েস-এর এই ছবিটি, আমাদের খালি কাঁদানে গ্যাসের শেল প্রদর্শন করেছে, যা একটি ছোট্ট একটা এলাকা থেকে একদিনে সংগ্রহ করা হয়েছে। | На этом фото от Санабис Войс изображены пустые канистры слезоточивого газа, которые были собраны на небольшом участке за день. |
41 | অনলাইনে এ ধরনের অজস্র ছবি রয়েছে, যা নেট নাগরিকরা সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমগুলোতে তুলে ধরেছে এবং তারা এমন এক গল্প বলেছে যা ১১ মাস ধরে ধারাবাহিকভাবে অনুষ্ঠিত হয়েছে- এটি এমন এক ঘটনা যার প্রতি বিশ্ব তেমন একটা গুরুত্ব প্রদান করেনি। | Такие фото можно найти по всему Интернету, их размещают пользователи в социальных сетях. Они рассказывают историю, которая повторяются уже 11 месяцев - историю, которая мало кого в мире интересуют. |
42 | আমিরা আল হুসাইনি মিশর | Египет |
43 | ছবি রোয়েলশিমি-এর। সিসি লাইসেন্স-এর অধীনে তা ব্যবহার করা হয়েছে ( সিসি- বাই-এনসি-এসএ ২. | Фото rouelshimi, использовано согласно лицензии (CC BY-NC-SA 2.0) |
44 | ০) ২৫ জানুয়ারি,২০১১ তারিখে, মিশরের রাজধানী কায়রোর তাহরির স্কোয়ারে প্রথম বিক্ষোভের সূত্রপাত। | 25 января первая волна демонстрантов движется к площади Свободы. |
45 | এটাই ছিল বিপ্লবের শুরু। | Это начало революции. |
46 | তারেক আমর | Тарек Арм |
47 | মরোক্কো | Марокко |
48 | ছবি আমিনে হাচিমোতো-এর। অনুমতিক্রমে ব্যবহার করা হয়েছে। | Фото Амине Хачимото, использовано с разрешения. |
49 | মরোক্কোর সংসদ ভবনের সামনে দাঁড়িয়ে থাকা এই মরোক্কোর সুপারম্যানের দিকে এই ছোট্ট বালিকাটি এক বিস্ময়ে তাকিয়ে রয়েছে যেন সে উড়ে চলে যায়। | Маленькая девочка, которая на этом фото позирует перед парламентом, увидела марокканского Супермена и задалась вопросом, умеет ли он летать. |
50 | হয়তবা উক্ত ব্যক্তিটি এক উগ্র জাতীয়তাবাদী, যে এখানে একটি যুক্তি তৈরি করার চেষ্টা করছে? | Возможно он ультранационалист, который пытается высказать свои аргументы? |
51 | অথবা সে হয়ত ফেব্রুয়ারি ২০ নামক সংস্কারপন্থী দলের সমর্থক? | Или он поддерживает сторонников реформ 20 февраля? |
52 | কিন্তু তাতে কি আসে যায়। | Это не имеет никакого значения. |
53 | তবে আমিনে হাচিমোতো-এর অসাধারণ ছবির পেছনে মরোক্কোর এক নতুন বাস্তবতা দেখা যাচ্ছে। ২০১১ সাল হচ্ছে এমন এক বছর যখন দেশটির রাস্তা এক অহিংস রাজনৈতিক প্রকাশভঙ্গীর নাট্যশালায় পরিণত হয়। | Это необычное фото Амине Хачимото показывает, что в Марокко преобладает новая реальность: 2011 год является годом, в котором улицы стали местом политического выражения. |
54 | এ সব হচ্ছে এমন সব ঘটনা, যা আগামী বছরেও দেখা যাবে। | И так будет в последующие годы. Хишам Альмират |
55 | হিশাম আলমিরাত | Эта статья является частью наших специальных рубрик: |
56 | | Протесты в Бахрейне в 2011 году Революция в Египте в 2011 году Протесты в Марокко в 2011 году Протесты в Сирии в 2011 году Революция в Туписе в 2011 году Протесты в Йемене в 2011 году |