Sentence alignment for gv-ben-20120520-26796.xml (html) - gv-rus-20120515-14170.xml (html)

#benrus
1গ্রীস: অভিবাসীদের প্রতি পুলিশী সহিংসতা বাড়ছেГреция: учаcтились случаи насилия полицейских над иммигрантами
2গ্রিক সামাজিক মিডিয়াতে এথেন্সের শহরতলীতে আটক একজন অভিবাসীকে পুলিশ কর্মকর্তাদের প্রকাশ্যে নির্যাতন করতে দেখানো ফেসবুক এবং টুইটারে পোস্ট করা একটি ভিডিও নিয়ে শোরগোল শুরু হয়েছে।Интернет-сообщество Греции взволновало выложенное в Facebook и Twitter видео, в котором офицеры полиции открыто избивают задержанного иммигранта в центре Афин.
3ঘটনাটি ঘটেছে ২০১২ সালের জানুয়ারি মাসের শেষের দিকে, যদিও এর সঠিক অবস্থান সম্পর্কে নিশ্চিত করা যায়নি।Это произошло в конце января 2012 года, пока точное место происшествия не установлено.
4ভিডিওটিতে পরিষ্কার দেখা গিয়েছে যে আটক ব্যক্তি গ্রেপ্তারে বাঁধা না দেয়া সত্ত্বেও মোটরযানের পুলিশের (গ্রিক ভাষায় ডেল্টাআইওআলফাসিগমা -দিয়াস) পাশাপাশি সাদা পোশাকের পুলিশের নির্মমতার শিকার হয়েছেন:Мотоциклетная полиция и люди в штатском жестоко избили задержанного, который, как ясно из видео, не сопротивлялся аресту:
5ঘটনাটি রেকর্ড করা চলচ্চিত্র পরিচালক নিকোস সুলিসের মতে লোকটি পাশে রাখা গাড়িগুলোকে বিপন্ন করে আবর্জনা পোড়াচ্ছিলেন:По словам режиссера Никоса Соулиса, который заснял на видео это происшествие, мужчина сжигал мусор, что угрожало припаркованным неподалеку автомобилям:
6@নিকোসুলিস: @লুকি_পি তিনি আবর্জনার ব্যাগ পোড়াচ্ছিলেন.. পার্ক করা গাড়িগুলো বিপন্ন হয়েছিল।@nikosoulis: @Louki_p он сжигал пакеты с мусором… это было небезопасно для припаркованных там машин.
7তারা তাকে গ্রেপ্তার করে ভাল করেছে, কিন্তু তারপর কী?Они правильно сделали, что арестовали его, но что произошло потом?
8কেন?Зачем?
9পুলিশ ঘটনাটির একটি প্রশাসনিক পর্যালোচনা শুরু করে, তবে সাক্ষী ফেসবুকে বলেছেন যে তিনি গ্রীসের শরণার্থী সংক্রান্ত জাতিসংঘের হাইকমিশনারের কাছে ভিডিওটি জমা দেয়া সত্ত্বেও তাকে প্রমাণ দেয়ার জন্যে ডাকা হয়নি।Полиция начала [гр] административное расследование случившегося, но очевидец происшествия Никос Сулис написал [гр] в Facebook, что его не вызывали для дачи показаний, хотя это он предоставил видео в Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев в Греции [гр].
10অতীতেও একইরকম ঘটনার জন্যে বেশিরভাগ অকার্যকর এসব প্রশাসনিক পর্যালোচনার আদেশ দেয়া হয়েছে।Ранее в отношении похожих происшествий также проводились административные расследования, чаще всего безрезультатные.
11২১শে এপ্রিল, ১৯৬৭ তারিখের একটি সামরিক অভ্যুত্থানের বার্ষিকী উপলক্ষ্যে নাগরিক সুরক্ষা মন্ত্রী মিকালিস ক্রিসোকোইদিসের (@ক্রিসোকোইদিস) একটি মন্তব্যের জবাবে সাংবাদিক ড্যামিয়েন ম্যাক কন আল্ডাহ (@দামোম্যাক)তাৎক্ষণিক ব্যবস্থা নেয়ার জন্যে মন্ত্রীর প্রতি আহবান জানান:В ответ на комментарий министра защиты граждан Греции Михалиса Хрисохоидиса (@chrisochoidis) по случаю годовщины военного переворота 21 апреля 1967 года, журналист Дамиан Мак Кон Уладх поторопил министра с принятием незамедлительных действий:
12@ক্রিসোকোইদিস: এমনকি আহত গণতন্ত্রও কোন গণতন্ত্র না থাকার চেয়ে ভাল।@chrisochoidis : Даже раненная демократия лучше, чем отсутствие таковой.
13@দামোম্যাক: মন্ত্রী @ক্রিসোকোইদিস, দয়া করে এই ব্যক্তিকে পেটানো পুলিশদের বরখাস্ত করে এই “আহত গণতন্ত্র”কে সাহায্য করতে সহযোগিতা করুন!@damomac : @chrisochoidis Министр, пожалуйста, помогите этой “раненной демократии”, уволив копов, побивших того человека!
14বেশিরভাগ মূলধারার মিডিয়া ঘটনাটিকে উপেক্ষা করলেও সামাজিক মিডিয়ার প্রতিক্রিয়া ছিল তাৎক্ষণিক এবং তীব্র এবং এটা এক্টিভিস্টরা বহির্বিশ্বে প্রচার করেছে:Хотя основные медиаиздания по большому счету проигнорировали это происшествие, реакция интернет-сообщества была незамедлительной и бурной, а благодаря активистам об этом узнали и за пределами страны [анг].
15@টিচারডিউড: এথেন্সের টিভি সংবাদে http://www.youtube.com/watch? v=RG4Cf1T8bR4 ভিডিওতে ধরা পড়া অভিবাসীকে বর্বর পুলিশী প্রহারের ঘটনার কোন উল্লেখ নেই।@teacherdude: По греческому телевидению никаких упоминаний о жестоком избиении иммигранта в Афинах, заснятом на видео http://www.youtube.com/watch?
16অবাক হওয়ার কিছু নেই।v=RG4Cf1T8bR4 И это неудивительно.
17@সাইকোফ্যান্টিস: এমন কেউ আছেন কী যারা মনে করেন যে দিয়াস টিমগুলো [সেবা এবং সুরক্ষা] দেয়?@SykoFantiS: Кто-нибудь еще верит, что мотоциклетная полиция [служит и защищает]?
18@ভি_এমান: এরা পুলিশ নয়, এরা একদল তস্কর।@v_emman: Это не полиция, это банда головорезов.
19আমি আপনার পক্ষ থেকে লজ্জিত। http://j.mp/Id5a2W @হেলেনিকপুলিশНа вашем месте мне было бы стыдно. http://j.mp/Id5a2W @hellenicpolice
20@লিবার্টারিয়ান: @হেলেনিকপুলিশ একবার আমি ৪র্থ পুলিশী এলাকায় আটক এক ব্যক্তিকে হেলমেট পরিয়ে মাথায় লাথি দিতে দেখেছি।@libertarian: @hellenicpolice Один раз в 4 участке я видел, как задержанному надели шлем и пинали его по голове.
21অভিবাসীদের বিরুদ্ধে অতীতে নথিবদ্ধ পুলিশী সহিংসতার অসংখ্য ঘটনা রয়েছে। ২০০৭ সালে একজন অভিবাসীকে পুলিশী এলাকায় নির্যাতিত হতে দেখানো একটি ভিডিও প্রকাশিত হলে তা আন্তর্জাতিক উন্মাদনা সৃষ্টি করে।Ранее уже были зарегистрированы многочисленные случаи жестокого обращения полиции с иммигрантами, но появление видео, где иммигранта избивали в полицеском участке, произвело в 2007 международный скандал.
22২০০৮ সালের আগস্ট মাসের মধ্যে ইউরোপীয় মানবাধিকার আদালত গ্রিক পুলিশকে নির্যাতনের ঘটনার জন্যে অন্ততঃ নয়বার দোষী সাব্যস্ত করে।На момент августа 2008 Европейский суд по правам человека по крайне мере 9 раз осудил полицейских Греции [анг] за превышение должностных полномочий.
23পরীক্ষামূলকভাবে চালনা করার সময় জাতিগত সহিংসতার ঘটনা রেকর্ড করার নেটওয়ার্ক ২০১১ সালের শেষ দুই মাসে ৬৩টি ঘটনা নথিবদ্ধ করেছিল যার মধ্যে ১৮টি পুলিশী সহিংসতার সঙ্গে সম্পৃক্ত এবং উল্লেখ করেছিল যে “জাতিগত সহিংসতা ভয়ংকরভাবে ছড়িয়ে পড়ছে।”В ходе исследований Сети регистрации случаев насилия на почве расовой ненависти за последние 2 месяца 2011 года было зарегистрировано 63 таких случая (18 из которых связаны с жестокостью полицейских) и отмечено, что “насилие на почве расовой ненависти приближается к шокирующей отметке”.
24একটি সাম্প্রতিক প্রতিবেদনে নির্যাতনের বিরুদ্ধে জাতিসংঘের কমিটি্র আসন্ন গ্রীস পর্যালোচনাতে আন্তর্জাতিক মানবাধিকার এনজিও হিউম্যান রাইটস ওয়াচ দেশটির অভিবাসী এবং ঝুঁকিপূর্ণ গোষ্ঠীগুলোকে রক্ষার প্রচেষ্টাকে “সম্পূর্ণভাবে অপর্যাপ্ত” অভিহিত করেছে, অন্যদিকে এর ২০১১ সালের বার্ষিক পর্যালোচনায় পর্যালোচনা স্বাধীন গবেষণা নেটওয়ার্ক রেড গ্রীসকে ইউরোপে সহিংসতা ও দায়মুক্তির সবচেয়ে প্রতিনিধিত্বশীল উদাহরণ হিসেবে অভিযুক্ত করেছে।Ввиду предстоящего доклада [анг] Комитета ООН против пыток по Греции неправительственная организация по правам человека “Наблюдение за правами человека” назвала [анг] попытки страны защитить иммигрантов и уязвимые группы населения “абсолютно бесполезными”. А в своем ежегодном докладе [анг] за 2011 год независимая сеть исследований RED назвала Грецию самым типичным примером очага насилия на почве расовой ненависти и безнаказанности в Европе.
25নাগরিক সুরক্ষা মন্ত্রী জনাব ক্রিসোকোইদিস এর আগে ক্ষমতায় থাকার সময় পুলিশী নির্যাতনের ঘটনা মোকাবেলা করার জন্যে একটি ব্যুরো থেকে প্রতিষ্ঠার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন:На предыдущем сроке в должности министра защиты граждан Михалис Хрисохоидис пообещал [гр] создать бюро по отслеживанию случаев превышения полицейскими своих полномочий:
26@ক্রিসোকোইদিস: গামাআলফাপিআলফা [ব্যুরো]-তে @এস্তারিস: এর তদন্তমূলক ক্ষমতা বাড়ানো হয়েছে এবং এটি বর্ধিত আনুষ্ঠানিক ক্ষমতা অর্জন করেছে, কারণ এটি রাষ্ট্রপতির ডিক্রির পরিবর্তে আইন দিয়ে অনুমোদিত হবে@chrisochoidis: . @asteris В бюро: следовательские возможности возросли, и теперь эму необходима большая официальная власть, утвержденная законом, а не президентским декретом.
27‘নির্যাতনের ঘটনা মোকাবেলা করার ব্যুরো'টি ২০১১সালের মার্চে আইনের মাধ্যমে প্রতিষ্ঠিত [এল] হয়েছিল, কিন্তু এখনো সক্রিয় হয়নি।Проект создания Бюро по отслеживанию случаев злоупотребления должностными полномочиями был официально утвержден [гр] в марте 2011, но до сих пор этот законопроект вступает в силу.
28গ্রিক এনজিও (বেসরকারী সংস্থা) হেলেনিক মানবাধিকার লীগ আইনী বিধানটিকে “একটি স্পষ্ট বাধা” এবং প্রথমে যা ঘোষণা করা হয়েছিল তার চেয়ে “অনেক খারাপ পরিস্থিতি” হিসেবে আখ্যায়িত করেছে [এল]।Греческая негосударственная организация “Лига по правам человека” назвала [гр] этот законодательный акт “явным шагом назад” и “еще более худшим сценарием”, чем тот, который был заявлен вначале.
29প্রথমে যেমন মিকালিস ক্রিসোকোইদিস বলেছিলেন এবং অনলাইনে জনসাধারণের পরামর্শে যেমন বলা হয়েছে যে এই ব্যুরোটি কোন স্বাধীন সংস্থা হবে না। তবে নতুন বিল অনুসারে একটি ত্রিপক্ষীয় [বিচারক] কমিটির সুযোগ রয়েছে।Бюро не будет самостоятельным органом, как изначально заявил Михалис Хрисохоидис и как это было сказано во время онлайн-консультации с общественностью; этот зоконопроект был разработан для трехстороннего [судебного] комитета.
30এই কমিটির, যেমন ব্যাখ্যা করা হয়েছে, মূলতঃ অপরাধমূলক তদন্ত স্থগিত করে সেটা গ্রহণযোগ্য কিনা সে বিষয়ে সিদ্ধান্ত দেয়া ছাড়া অভিযোগ তদন্তের কোন ক্ষমতা নেই।Комитет, как выяснилось, не имеет полномочий, чтобы рассматривать жалобы, он только может определять, считаются ли они приемлемыми, а также препятствующими расследованию преступления.
31২৮-২৯শে জুন, ২০১১ এথেন্সের সিন্ট্যাগমা স্কোয়ারে বিক্ষোভে নির্মম অভিযান চালানোর পর পুলিশী সহিংসতার দলিলপত্র সংগ্রহের উদ্দেশ্যে তৈরী একটি ফেসবুক গ্রুপে [এল] ২,৪০০-এরও বেশি সদস্য যোগদান করেছে।Более 2400 интернет-пользователей присоединились к группе в Facebook [гр], созданной после жестокой акции протеста на Площади Конституции в Афинах 28-29 июня 2011 года.
32অন্যদিকে পুলিশের ১৫-বছর বয়েসী আলেকজান্দারোস গ্রিগোরোপুলোসকে হত্যা করার পরের দিন তৈরী করা ‘গ্রিক পুলিশের নৃশংসতা থা্মান' শিরোনামের একটি পুরোনো ফেসবুক পাতায় প্রায় ১৫ হাজার সদস্য যোগদান করেছে।Целью группы было собрать документальные подтверждения жестокости полицейских, а к группе “Остановим зверство полицейских Греции” на сайте Cause [анг], созданной на следующий день после убийства полицейскими пятнадцатилетнего Александроса Григоропоулоса [анг], присоединились почти 15000 интернет-пользователей.
33গ্লোবাল ভয়েসেসের লেখক অ্যাস্টরিস মাসুরাস এই নিবন্ধটি গবেষণা এবং লেখায় সহযোগিতা করেছেন।Автор Global Voices Астерис Мазоурас принимал участие в исследовании темы и написании статьи.