# | ben | rus |
---|
1 | এভাবেই চেচনিয়া আইসিস সদস্য নিয়োগকারীদেরকে সামলায় | Как Чечня борется с вербовщиками ИГИЛ |
2 | চেচেন নেতা রামজান কাদিরভ তার ব্যক্তিগত চিড়িয়াখানায় একটি বাঘের সাথে খেলছে। | Чеченский лидер Рамзан Кадыров играет с тигром в своём личном зоопарке. 27 мая 2008 года. |
3 | ২৭শে মে ২০০৮। | Фото Сергея Л. |
4 | ছবি সেরগেই এল লইকো'র সৌজনে। | Лойко. |
5 | সিসি ২. | CC 2.0. |
6 | ০। মস্কো যখন সিরিয়াতে তার উপস্থিতি বিস্তৃত করবে বলে মনে হচ্ছে তখন বিশ্বব্যাপী অনেকেই ঐ দেশটিতে রাশিয়ার মতলব কী সে বিষয়ে বিতর্ক করায় ব্যস্ত, তারা প্রশ্ন রাখছে আসাদকে ক্ষমতাচ্যুত করার প্রচেষ্টাসহ আইসিসের বিরুদ্ধে পশ্চিমের প্রচারণার সাথে কি রাষ্ট্রপতী বাসার আল-আসাদের জন্য ক্রেমলিনের সহায়তা সামঞ্জস্যপূর্ণ। | Так как Москва, как кажется, увеличивает своё военное присутствие в Сирии, многие во всем мире заняты обсуждением повестки дня России в этой стране. Они спрашивают, является ли совместимой поддержка Кремля президента Башара Аль-Асада с кампанией Запада против ИГИЛ, которая включает попытки сместить Асада с власти. |
7 | কেউ কেউ যখন সিরিয়াতে আইসিসকে পরাজিত করায় মস্কোর অঙ্গীকারের বিষয় প্রশ্ন তুলছে, তখন নিজের দেশে চরমপন্থী দলটির বিরুদ্ধে রাশিয়ার প্রচারণা অনস্বীকার্য। | В то время, как некоторые ставят под вопрос приверженность России борьбы с ИГИЛ в Сирии, российская кампания против экстремистских групп на родине неоспорима. |
8 | এই যুদ্ধ দেখতে কেমন হবে তা এই সপ্তাহের শুরুতেই রুশীয় প্রজাতন্ত্রী চেচনিয়ার শাসক রামজান কাদিরভ সবাইকে স্মরণ করিয়ে দিয়েছে। | Ранее на этой неделе, Рамзан Кадыров, правитель Чеченской республики в составе Российской Федерации, напомнил каждому, на что похожа эта война. |
9 | ভিকন্টাক্টে (রাশিয়ার সর্বাধিক জনপ্রিয় অনলাইন সামাজিক মাধ্যম নেটওর্য়ক)-এ প্রকাশিত একটি পোষ্ট-এ কাদিরভ একটি ছোট ভিডিও প্রকাশ করেছে যেখানে প্রায় আধা ডজন ব্যক্তি লজ্জায় মাথা নত করে এক সারিতে দাঁড়িয়ে আছে। | В сообщении во «ВКонтакте» (наиболее популярная социальная сетьв России) Кадыров поделился коротким видео, на котором было показано примерно полдюжины мужчин, стоящих в ряд с опущенными от стыда головами. |
10 | চেচেন ভাষায় কথা বলতে থাকা কাদিরভ লোকগুলোর প্রতি তার বৈরী মনোভাব প্রকাশ করছে। | Говоря по-чеченски, Кадыров недовольно жестикулирует с мужчинами. |
11 | তারপর একজন বৃদ্ধ এবং তারপর একজন বৃদ্ধা লোকগুলোর সাথে রাগান্বিত ও ক্রন্দনরত হয়ে কথা বলছে। | Сначала пожилой мужчина, а потом пожилая женщина обращаются к мужчинам с гневом и слезами. |
12 | তারা আঙ্গুল তুলছে। | Они тычут пальцем. |
13 | তারা চিৎকার করছে। | Они кричат. |
14 | তারা তাদের হাত দিয়ে মুখ লুকাচ্ছে। | Они закрывают свои лица руками. |
15 | ভিডিওটিতে আইসিসের জন্য সামাজিক নেটওর্য়কে সদস্য সংগ্রহ করতে গিয়ে ধরা পড়ে যাওয়া চেচেন পুরুষদেরকে দেখা যাচ্ছে, এবং যে বয়স্ক মানুষগুলো তাদেরকে বকাঝকা করছে তারা তাদের আত্মীয়-স্বজন এবং স্থানীয় নেতানেত্রী। | На видео показаны чеченцы, которые были пойманы на вербовке для ИГИЛ в социальных сетях, а кричащие на них пожилые люди - это их родственники и лидеры местных общин. |
16 | কাদিরভ আরও বোঝাতে চাচ্ছে যে এই ব্যক্তিদের আপন পরিবারই তাদের বিরুদ্ধে পুলিশের কাছে নালিশ জানিয়েছে। | Кадыров также предполагает, что на этих личностей донесли в полицию их собственные семьи. |
17 | সামাজিক নেটওর্য়কগুলোতে আইসিস-এর প্রসারকারী এই যুবকদের আত্মীয়-স্বজনদের সাথে আমি দেখা করেছি। | Я встретился с родственниками молодых людей, выступавших в соцсетях в поддержку Иблисского государства. |
18 | আমি কয়েকজন ইমাম এবং স্থানীয় এলাকার নেতৃত্বস্থানীয়দেরকে আমন্ত্রণ জানিয়েছি। | Также пригласил имамов и глав населённых пунктов. |
19 | এই সকল পথভ্রষ্ট ব্যক্তিদের মাতাপিতা রয়েছে যারা সৎ, প্রগাঢ় ধার্মিক ব্যক্তি যারা আন্তরিকভাবেই তাদের পুত্রদের কৃতকর্মের নিন্দা করে। | У всех заблудших, уважаемые и глубоко религиозные родители, которые искренне осуждают поступки сыновей. |
20 | এই মাতাপিতারা তাদেরকে বারংবার বলেছে যে তাদের পরিবারের মেরুদন্ড, সত্যিকার মুসলমান, এবং ভাল নাগরিক হিসেবে গড়ে ওঠার জন্য তারা তাদের লালনপালন করেছে। | Родители однозначно заявили, что растили сыновей в надежде на то, что они станут опорой в семье, будут истинными мусульманами и достойными гражданами. |
21 | তারা তাদেরকে আরও বলেছে যে তাদের পরিবার, আত্মীয়-স্বজন, ভাললাগার মানুষ, ইসলাম, এবং তাদের জনগণের সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করা পুত্র তাদের প্রয়োজন নেই। | Они подчеркнули, что им не нужны такие сыновья, предавшие семьи, родных, близких, ислам и народ. |
22 | এই যুবকদের একজন দুর্বল-মানসিকতার বন্ধুদেরকে খুঁজে বের করছে ও তাদেরকে সিরিয়া যেতে প্রত্যয়ই করতে চেষ্টা করেছে। | Один из юношей искал слабохарактерных, слабоумных ровесников и агитировал выехать в Сирию. |
23 | সে কর্তৃপক্ষ এবং তাদের পরিবারের বিরুদ্ধে হুমকিমুলক বার্তা প্রচার করেছে। | Он рассылал сообщения, в которых содержались угрозы представителям власти и их семьям. |
24 | আমি তাদের আবারও বলেছি: যারা এমনকি ভুল করেও আইসিস-এর দিকে তাকাবে তাদের জন্য চেচনিয়াতে কোন জায়গা নেই। | Я еще раз заявил, что в Чечне нет места тем, кто даже смотрит в сторону Иблисского государства. |
25 | সবথেকে গুরুত্বপূর্ণ হলো যে মাতাপিতারা ধর্মবেত্তা ও পুলিশের সাথে নিবিড়ভাবে কাজ করছে। | Самое главное, что родители тесно сотрудничают с духовенством и органами власти. |
26 | সন্দেহজনক আচরণের প্রথম চিহ্ন দেখা যাওয়ার সাথে সাথেই তারা তা পুলিশ ও স্থানীয় কর্মকর্তাদেরকে অবহিত করছে। | При подозрительном поведении сыновей, они сразу же ставят в известность полицию и глав администраций. |
27 | এগুলো এমনকি খারাপ পরিণতিগুলোও রোধ করতে সাহায্য করে। | Это позволяет предотвратить худшие последствия. |
28 | কাদিরভ সামাজিক মাধ্যমগুলোতে তার উপস্থিতির জন্য খুবই পরিচিত। | Кадыров хорошо известен своей непосредственной близостью с социальными медиа. |
29 | ইনস্টাগ্রাম-এ (যেখানে তার হিসেবটি এখন নিবন্ধনভুক্ত নয় এমন ব্যবহারকারীদের জন্য লুক্কায়িত অবস্থায় আছে) তার ১২কোটি অনুসারী রয়েছে এবং ভিকন্টাক্টে-তে ২৩৫,৮০০-এরও বেশী নিবন্ধনকারী রয়েছে। | У него 1,2 млн последователей на Instagram (где его аккаунт сейчас скрыт для неподписанных пользователей) и более чем 235 800 подписчиков в «ВКонтакте». |
30 | ইসলামী চরমপন্থার অভিযোগে অভিযুক্ত ব্যক্তিরা তাদের মাতাপিতা ও এলাকার নেতৃত্বস্থানীয়দের মুখোমুখী হচ্ছে তার চিত্র কাদিরভ প্রায়শই ধারণ করে থাকে। | Кадыров нередко снимает людей, обвиненных в исламском экстремизме, стоящих перед родственниками и лидерами общин. |
31 | ২০১৫ এর জুনে, উদাহরণস্বরূপ সে রাগান্বিত পিতামাতাদের সামনে প্রায় এক ডজন যুবককে একত্রিত করেছে যারা নারীদেরকে বোরখা পরিধানে জোর করার দায়ে দোষী হয়েছে। (চেচেন নারীরা রীতি অনুযায়ী মাথায় বন্ধনীবস্ত্র পরিধান করে, কিন্তু পূর্ণ অবগুণ্ঠন পরিধান করে না।) | Например, в июне 2015 года он подобным образов собрал разгневанных родителей около дюжины молодых мужчин, виновных в том, что заставляют женщин носить паранджу (чеченские женщины обычно носят головные платки, но не закрывают лицо). |