# | ben | rus |
---|
1 | ভিডিও: রক্ষনশীল রাজনীতিবিদের বক্তৃতার সময় ইরানি শিক্ষার্থীদের প্রতিবাদ | ВИДЕО: Иранские студенты протестуют во время речи консервативного политика |
2 | ইরানের তেহরানে আমিরকবির বিশ্ববিদ্যালয়ে গত ১৪ এপ্রিল ২০১৪ তারিখে রাষ্ট্রপতি নির্বাচনের পরাজিত রক্ষণশীল প্রার্থী এবং সাবেক শীর্ষ পরমাণু আলোচক সাঈদ জালিলি বক্তৃতা করছিলেন। সে সময় শিক্ষার্থীদের একটি দল চিৎকার করে তাঁর বিরুদ্ধে স্লোগান দেয়। | Группа студентов из иранского Амиркабирского университета [перс] в Тегеране 14 апреля 2014 года встретила речь провалившегося консервативного кандидата в президенты и бывшего переговорщика по ядерным вопросам Саида Джалили скандированием прооппозиционных лозунгов, плакатами и иранскими флагами. |
3 | এ সময় তাঁরা প্ল্যাকার্ড বহন করে এবং ইরানের জাতীয় পতাকা ওড়ায়। সবুজ আন্দোলন বিক্ষোভের নেতা মীর হুসেন মুসাভির ও মেহেদী কারবিকে সমর্থন করে শিক্ষার্থীরা চেঁচিয়ে স্লোগান দেয়। | Лозунги, которые кричали студенты, поддерживали Мир-Хосейна Мусави и Мехди Карруби, лидеров протестов Зелёного движения, которые прокатились по стране после переизбрания в 2009 году президента Махмуда Ахмадинежада. |
4 | এই সবুজ আন্দোলনের মাধ্যমে জনমতের আকস্মিক পরিবর্তনের ফলে তাঁরা বিপুল সংখ্যাগরিষ্ঠতা বা সমর্থন লাভ করে, যা ২০০৯ সালে প্রেসিডেন্ট মাহমুদ আহমাদিনেজাদের পুনরায় নির্বাচনের সময় গোটা দেশকে নাড়িয়ে দেয়। | |
5 | সে সময় প্রতিবাদকারীরা নির্বাচনের ফলাফল প্রতারণাপূর্ণ বলে বিবেচনা করে এবং লক্ষ লক্ষ লোক আহমাদিনেজাদের অপসারণের জন্য র্যালিতে অংশ নিতে রাস্তায় নেমে আসে। | |
6 | কিন্তু ২০১০ সালের প্রথম দিকে কর্তৃপক্ষ আন্দোলনের উপর ব্যাপক কঠোর আচরণ শুরু করে। | Протестующие считали, что результаты выборов подделаны, и миллионы поднялись за удаление Ахмадинежада. |
7 | মুসাভি ও কারবি, যারা উভয় সাবেক রাষ্ট্রপতি প্রার্থী এবং মুসাভির স্ত্রী জাহারা রাহ্নাভারদকে ১৪ ফেব্রুয়ারী, ২০১১ থেকে গৃহবন্দী করে রাখা হয়। আমিরকবির বিশ্ববিদ্যালয়ের শিক্ষার্থীরা চিৎকার করে বলে, “আমাদের ভোট ইরানের প্রধানমন্ত্রীর জন্য”। | Но в начале 2010 года власти начали широкое наступление [анг] на движение, и Мусави и Карруби, оба бывшие кандидаты в президенты, а также жена Мусави Захра Рахнаварад, 14 февраля 2011 года были помещены [анг] под домашний арест. |
8 | এটি মুসাভিরের জন্য একটি রেফারেন্স, যিনি দেশের সর্বোচ্চ নেতা হিসাবে রুহল্লাহ খমেনির ক্ষমতায় থাকার সময় ১৯৮০ থেকে ১৯৮৮ সাল পর্যন্ত প্রধানমন্ত্রী ছিলেন। এদিকে, রক্ষণশীল বাসিজি শিক্ষার্থীরা সে সময় সামনের সারিতে বসে ছিল, যারা মূলত জালিলির সমর্থক। | Студенты Амиркабирского университета кричали: “Наш голос за премьер-министра имама”, - отсылка к Мусави, который был премьер-министром страны с 1980 по 1988 года, когда верховным лидером страны был Рухолла Хомейни. |
9 | তাঁরা স্লোগান দেয়, “মার্কিনিদের সঙ্গ ত্যাগ কর”। নিচের ইউটিউব ভিডিওটির শেষ দিকে তাঁদের দেখা যাবে। | Тем временем, консервативные студенты из Басиджа, сидевшие на первых рядах и поддерживавшие Джалили, кричали “долой США”. |
10 | ভিডিওটি মূলত বিরোধীদের সমর্থনকারী শিক্ষার্থীদের দেখানোর মাধ্যমে শুরু হয়েছে: | Их можно увидеть ближе к концу следующего видео с YouTube, которое начинается с прооппозиционных студентов: |
11 | জালিলির বক্তৃতার প্রধান বিষয় ছিল দেশটির অর্জিত পারমাণবিক সাফল্য। | Основной темой доклада Джалили были ядерные достижения [перс] Ирана. |
12 | আলিরেজা টাবা টুইট করেছেন, প্রতিবাদী কিছু ছাত্রদের পরে বিশ্ববিদ্যালয়ের শৃঙ্খলা কমিটির সম্মুখীন করা হয়েছে: | Алиреза Таба написал в Твиттере, что некоторые из протестовавших студентов после встретились с университетской дисциплиной: |
13 | জালিলির ভাষণ চলাকালে প্রতিবাদ রত অন্তত নয়জন ছাত্রকে শাস্তিমূলক কমিটির সঙ্গে দেখা করতে বলা হয়েছে। | По меньшей мере девять студентов, которые протестовали во время речь Джалили, были вызваны в дисциплинарный комитет. |
14 | হানিফ জেড কাশানি রিপোর্ট করেছেনঃ | Ханиф з. Кашани сообщил: |
15 | শিক্ষার্থীরা “পারমানবিক পার্টি” ও সাইদ জালিলিকে সমর্থন করে বাসিজি ছাত্রদের গান ও স্লোগান ভণ্ডুল করে দিয়েছে। | Студенты против “Ядерной партии” & их песни & лозунги заглушили Джалили & студентов Басиджа |
16 | টুইটারে ব্যবহারকারীর আমিরএইচপি বিক্ষোভ সম্পর্কে টুইট করেছেন: | В Твиттере участник amirHP написал о протестах: |
17 | পারমাণবিক দিবস উদযাপনের জন্য জালিলি এসেছিলেন। কিন্তু, মুসাভি সমর্থকদের স্লোগানই যেন কত্রিত্ত করল। | Джалили пришёл на событие ядерного дня, но лозунги в духе Мусави - доминирующие лозунги. |
18 | ব্যবহারকারী আসামে লিখেছেনঃ | َАсаме написал: |
19 | [বর্তমান ইরানের প্রেসিডেন্ট] হাসান [রুহানি] বা হুসেন [মুসাভি], এটা কোন ব্যাপার না, আমাদের আন্দোলন চলতে থাকবে। | Не имеет значения, это [нынешний президент Ирана] Хасан [Рухани] или Хусейн [Мусави], движение продолжается. |