# | ben | rus |
---|
1 | আরব বিশ্ব: স্বাগত রমজান | Ближний Восток и Северная Африка: начало месяца Рамадан |
2 | ইসলামী বর্ষপঞ্জির নবম মাস রমজান শুরু হল। | 20 июля начался Рамадан, девятый месяц мусульманского календаря. |
3 | এ সময়ে মুসলমানরা রোজা রাখে, খোদা তায়ালার নৈকট্য লাভের চেষ্টা করে এবং তাঁদের রহমতগুলোকে উদযাপন করে। | В течение этого священного месяца мусульмане постятся от рассвета до захода солнца, стремясь стать ближе к Всевышнему и вырасти духовно. |
4 | বিশ্বজুড়ে এ মাসের উদ্দীপনাকে তুলে ধরার জন্য সম্প্রতি নেটিজেনরা ছবি তুলে বিভিন্ন সামাজিক প্রচার মাধ্যমে ছড়িয়ে দিয়েছে। | Мусульмане из разных уголков планеты публикуют в социальных сетях фотографии, пытаясь передать атмосферу этого знаменательного времени. |
5 | বেরিতা হারিয়ান (@ ভারিয়ানমাই) মালয়েশিয়াতে নতুন চাঁদ পর্যবেক্ষণের ছবি | Наблюдение за появлением молодого месяца в Малайзии. |
6 | ইসলামি বর্ষপঞ্জী চাঁদের উপর নির্ভরশীল এবং মাসগুলো জ্যোতির্বিদ্যার গণনার উপর নির্ভরশীল নয়। | Фото предоставлено изданием Berita Harian (@bharianmy) Исламский календарь является лунным. |
7 | এর মানে রমজান ২৯ কিংবা ৩০ দিনে হতে পারে এবং প্রতিটি মাসের শুরু নির্ধারণ হয় বিকেল বেলার নতুন চাঁদ দেখার পর। | Начало каждого месяца определяется не астрономическими вычислениями, а на основе наблюдений за появлением новой луны, поэтому продолжительность месяца Рамадан может составлять как 29, так и 30 дней. |
8 | প্রত্যেক ইসলামিক রাষ্ট্রে নতুন চাঁদ পর্যবেক্ষণের জন্যে রয়েছে নিজস্ব পর্যবেক্ষণ ব্যবস্থা, আর এ কারনে সাধারণতঃ সকল মুসলিম দেশগুলোতে একই দিনে রমজান শুরু হয় না। | Поскольку каждое государство в мусульманском мире самостоятельно ведет наблюдения в новолуние, начало Рамадана может приходиться на разные дни в различных странах. |
9 | ইনগ্রিড ম্যাটসন (@ ইনগ্রিডম্যাটসন) টুইট করেনঃ | Ингрид Мэттсон (@IngridMattson) пишет в Твиттере [анг]: |
10 | “ রমজান বাস্তবতা- চান্দ্র মাস শুরু হওয়ার বিভিন্ন নির্ধারনী পদ্ধতির মানে হল কোন কোন মুসলিমরা অন্যদের চেয়ে একদিন আগে রোজা রাখে”। | «Факты о Рамадане: начало месяца по лунному календарю определяется различными методами, поэтому пост для некоторых мусульман начинается в один день, а для других - только на следующий». |
11 | কখনো কখনো মাসের শুরু হওয়ার বিষয়ে রাজনীতিও ভূমিকা রাখে। | Иногда в определении того, в какой день начинать пост, играет роль и политика [анг]. |
12 | মাসজুড়ে মুসলমানেরা রোজা রাখে এবং সকাল থেকে সূর্যাস্ত পর্যন্ত পানাহার ও যৌন কর্ম থেকে বিরত থাকে। | В течение месяца Рамадан мусульмане от рассвета до захода солнца воздерживаются от еды, питья и половых отношений [анг]. |
13 | ফ্যাকাল্টি অব সায়েন্স ফ্যান ফেসবুক পাতায় প্রকাশিত মানচিত্রে বিশ্বজুড়ে রোজার সময়ের তারতম্য প্রদর্শিত হয়েছে। | На этой карте, опубликованной в сообществе Faculty of Science Fans в сети Facebook, показана продолжительность поста в различных регионах мира. |
14 | ফেসবুক ব্যবহারকারীরা আর্জেন্টিনার মুসলমানদের প্রতি ঈর্ষা প্রকাশ করেছে কারন তাঁদের মাত্র সাড়ে নয় ঘণ্টা রোজা রাখতে হবে আর ডেনমার্কের মুসলিমদের প্রতি সহমর্মিতা জ্ঞাপন করেছে | Пользователи Facebook немного завидуют мусульманам Аргентины, которые в этом году будут поститься всего девять с половиной часов, и искренне сочувствуют единоверцам в Дании. |
15 | রমজান লণ্ঠন, ওমর শোয়েব শেয়ার করেছেন | Праздничные фонарики. Фото: Omar Shoeb |
16 | শতবর্ষ প্রাচীন রমজান লণ্ঠনের ঐতিহ্য (রমজান ফানুস) মিশরে ফাতিমিদ যুগে এটা শুরু হয়। | Традиция украшения улиц и домов праздничными фонариками (фанусами) зародилась в Египте в эпоху династии Фатимидов и до сих пор существует в некоторых странах. |
17 | খলিফা আল-মুইজ লিদিনিল্লাহ - এর শাসনামলে তাঁর শাসনকাল উদযাপনের জন্য প্রজারা এই লণ্ঠন ধরে থাকত যা রমজানের সাথে কাকতালীয়ভাবে মিলে যায়। | По преданию, в первый раз фонарики зажгли во время праздничной процессии в честь вступления на престол халифа Ал-Муизза, начало правления которого пришлось на священный месяц Рамадан. |
18 | বর্তমানে লণ্ঠন রমজানের প্রতীকে পরিনত হয়েছে, মাসটিতে উৎসবের আমেজ যোগ করার জন্য লণ্ঠন গুলোকে বাতি জ্বেলে সুসজ্জিত করে বড় সড়ক চত্বরে এবং শহরের রাস্তাগুলোতে ঝোলানো হয়। | В наши дни фонарики стали настоящим символом Рамадана. Их можно увидеть на площадях и улицах городов, которые в это время также украшает подсветка [тур]. |
19 | ইদানিংকালের লন্ঠন গুলো স্থানীয়ভাবে প্রস্তুতকৃত অথবা চীন থেকে আমদানি করা। | Египтяне мастерят фонарики сами либо импортируют их из Китая [анг]. |
20 | নাদিয়া কাদি তাঁর নতুন ফানুশের ছবি শেয়ার করেছেন।, লাইলা এল শাফি টুইট করেন: | Nadia Kady поделилась фотографией новенького фонарика, а Лайла эль-Шафи (Laila El Shafie) написала в Твиттере [анг]: |
21 | “ দাদীর কিনে দেওয়া লণ্ঠন ছাড়া রমজানের ছবি তোলা খুব দুরূহ। | «Трудно представить себе, что в этом году бабушка не подарит мне фонарик. |
22 | তাঁর আত্মা শান্তি লাভ করুক। তাঁকে ছাড়া এটা আমার প্রথম রমজান”। | Царствие ей небесное, это первый Рамадан, что она не с нами». |
23 | অন্যদিকে নাদা রুস্তম আমদানী করা নতুন কাঠামোর লণ্ঠনের সাথে প্রথাগত লণ্ঠনের তুলনা করে তাঁর ভাবনা শেয়ার করেছেন। | А пользователь Nada Rostom не в восторге [анг] от необычных импортных фонариков: |
24 | তিনি লিখেন: | Губка Боб на фонариках Рамадана! |
25 | একটা স্পঞ্জ বব লণ্ঠন! | Совсем не в духе традиции. |
26 | তাঁরা পুরোপুরিভাবে আসল লণ্ঠনকে ধ্বংস করেছে! | Мне больше нравятся обычные медные - со свечами или электрическими лампочками. |
27 | মোমবাতিসহ তামার লণ্ঠন আমি পছন্দ করি (অথবা বাল্বসহ, কারন এটা পুড়ে না) | Выстрел из пушки на Жемчужной площади Манамы, Бахрейн. Фото предоставлено пользователем Bahraini Patriot. |
28 | বাহরাইনের লুলু চত্বরে কামান দাগার পুরনো ছবি- বাহরাইনী প্যাট্রিওট কর্তৃক শেয়ারকৃত রমজানের আরেকটি প্রতীক হল বন্দুক। | В некоторых странах арабского мира есть еще один символ месяца Рамадан - пушечные залпы на рассвете и закате. |
29 | অতীতে ভোরে এবং সন্ধ্যায় গুলি ছোড়া হত যাতে লোকজন রোজা শুরু ও শেষ করার সময় বুঝতে পারে। | В прошлом по ним определяли время начала и окончания поста. |
30 | বর্তমানে সঠিক সময় নির্ধারনের জন্য আমাদের রয়েছে বিভিন্ন বর্ষপঞ্জি ও মোবাইল এপ্লিকেশন, তারপরেও প্রথা এখনও চালু রয়েছে, এবং এখনও শুভেচ্ছা কার্ডে নতুন চাঁদের সাথে বন্দুক কিংবা কামানের ছবি দেখা যায়। | Сегодня к нашим услугам многочисленные календари [анг] и даже мобильные приложения [анг], однако традиция не была забыта: пушки до сих пор украшают открытки, посвященные Рамадану, наряду с более традиционными мотивами - фонариками и изображениями полумесяца. |
31 | মাজেদ সালেহ- সাময়িক ভাবে যিনি এখন ক্ষুধার্ত - এ বলে টুইট করেন যে ভুলক্রমে আগেভাগেই যদি গুলি ছোড়া হয়। | Магед Салех (Maged Saleh), который, видимо, изрядно проголодался, надеется [араб], что однажды кто-нибудь по ошибке выстрелит из пушки раньше положенного времени. |
32 | সূর্যাস্ত হলেই বন্দুক কিংবা কামান দাগা হয়, লোকজন তখন খাওয়া-দাওয়া শুরু করে, উপবাসের পর যখন খাবার খাওয়া হয় তখন তা প্রাতরাশের মত অনুভুতি যোগায়, আরবিতে একে ইফতার বলা হয়। | После захода солнца раздается пушечный залп, все завершают пост и садятся за стол. Поскольку этот прием пищи является первым за день, логично, что он называется «завтрак», или «ифтар» в арабской традиции. |
33 | আত্মীয় এবং বন্ধু-বান্ধব একে অপরকে বাড়িতে আমন্ত্রন জানায় এবং অনেকেই নতুন ও ভিন্ন ধরণের খাবার প্রস্তুত করে। | Мусульмане приглашают в гости родственников и друзей и угощают их разнообразными блюдами [анг] (см. фото). |
34 | বিভিন্ন ধরণের খাবারের ছবি নেটিজেনরা শেয়ার করেনঃ | Вот так готовят традиционный арабский десерт катаеф (фото Салма Хегаба (Salma Hegab), Египет). |
35 | মিশরের সালমা হাজেব কাতায়েফ তৈরির ছবি শেয়ার করেছেন। | Это блинчики с начинкой из орехов или заварного крема, которые подаются с сиропом. |
36 | এ ধরণের পেস্ট্রি কারখানায় তৈরি হওয়ার পর লোকেরা সেগুলো কিনে নেয়, মাখন এবং বাদাম যুক্ত করে ভাজা হয় এবং চিনির সিরার প্রলেপ দেওয়া হয়। | Последний завтрак Мохаммеда Анина (Mohamed Ahnin) перед началом поста. Здесь можно посмотреть фото турецкой выпечки от Серкана Бальбала (Serkan Balbal), а здесь - фотоотчет Rym Rymma о египетских десертах. |
37 | রমজানের আগে সর্বশেষ প্রাতঃরাশের ছবি মোহামেদ আহনিন শেয়ার করেছেন। | Постарались также французы [фр] и боснийцы. Боснийский десерт «халава». |
38 | তুর্কী খাবারের ছবি সেকরান বাল্বাল শেয়ার করেছেন। | Фото Эмины Аганович (Emina Aganovic) |
39 | রাইম রাইম্মা অন্যান্য মিশরীয় মিষ্টান্নের ছবি পোস্ট করেছেন, ফ্রান্স থেকে এবং বসনিয়া থেকেও অন্যান্যরা ছবি শেয়ার করেছে: | Однако смотреть фотографии аппетитных блюд во время поста может быть нелегко, поэтому Kae Kurd решил предупредить остальных [анг]. |
40 | হালুয়া, এক ধরণের মিষ্টান্নের ছবি বসনিয়া থেকে এমিনা আগানভিক শেয়ার করেছেন | После ифтара многие включают телевизор и наступает время сериалов. |
41 | লোকজন যখন ক্ষুধার্ত তখন এ ধরণের খাবারের ছবি ইন্সটাগ্রাম ব্যবহারকারী কায় কুরদ কে সতর্ক করে । | Но в Сирии в этом году всё иначе. Фото из Сирии: «Эксклюзивный сериал о свержении Башара. |
42 | প্রাতঃ রাশের পর, আরব বিশ্বের অনেকেই টিভি খুলে রমজানের নাটক উপভোগ করে, কিন্তু সিরিয়াতে এ বছর তার কিছুটা ব্যাতিক্রম হবে। | Каждый день на ваших экранах в месяц Рамадан». Предоставлено пользователем Meshal Alnami |
43 | সিরিয়া থেকে মেশাল আলনামি এ ছবিটি পোস্ট করেছেন, এতে বলা হয়েছে: “রমজানের প্রতিদিন আমাদের অনুসরন করুন, বাশার পতনের পর্ব শুরু হবে” বাহরাইনের জুজুবিএইচ টুইট [ আরবি] করেন, বাহরাইনের শহীদদের আত্মীয়- স্বজনদের বিষয় নিয়ে ভাবছি, ‘এ বছর রমজানে তাঁদের ছাড়া তাঁদের পরিবারের সদস্যদের অনুভুতি কেমন হবে?' | Тем временем, в Бахрейне пользователь ZuzuBH искренне сопереживает [араб] родственникам «бахрейнских мучеников»: «Что они будут чувствовать в месяц Рамадан, когда с ними не будет членов их семей, которых они потеряли?» |
44 | পরিশেষে এ বছরের রমজান লন্ডনের গ্রীস্মকালীন অলিম্পিক গেমসের সাথে ঘটনাক্রমে মিলে গেছে, তাই ব্লগার টার্কিশ মমি এ দুই ঘটনার মধ্যে সাদৃশ্য বিষয়ে একটি পোস্ট লিখেন। | Наконец, в этом году Рамадан совпадает по времени с Летними Олимпийскими играми в Лондоне. Блогер Turkish Mommy провела аналогию [анг] между двумя событиями и даже придумала лозунг для «флайера Рамадана»: |
45 | তাঁর ২০১২ সালের রমজান ফ্লাইয়ারে লেখা হয়েছে: | Главное событие лета, объединяющее мир. |
46 | গ্রীস্মের অনুষ্ঠানগুলো বিশ্বকে এক করবেঃ একদলে যারা রোজা রাখবেন তাঁদের জন্য দ্রুত পুরস্কারের ব্যবস্থা হিসেবে কোন পদক নেই; ২+ অংশগ্রহনকারী | Скорость не в счет, награда за каждый день поста, одна команда, более двух миллиардов участников. |