# | ben | rus |
---|
1 | মিশর: বিক্ষোভকারীরা ইজরায়েলী দূতাবাসের নিরাপত্তা দেয়াল ভেঙ্গে ফেলেছে এবং পতাকা নামিয়ে নিয়েছে | Египет: Протестующие сносят стену у посольства Израиля и срывают флаг |
2 | এই প্রবন্ধটি মিশর বিপ্লব ২০১১-এর উপর করা আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ। | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Египетская Революция 2011. |
3 | হাজার হাজার বিক্ষোভকারী আজ মিশরের রাজধানী কায়রোর কেন্দ্রে অবস্থিত বিপ্লবের প্রাণকেন্দ্র তাহরির স্কোয়ারে অবস্থান গ্রহণ করে। | Тысячи человек собрались вчера у эпицентра Египетской революции - на площади Тахрир в деловой части Каира, чтобы принять участие в акции протеста против военных правителей Египта. |
4 | তাদের আজকের বিক্ষোভ ছিল সামরিক শাসনের বিরুদ্ধে। বিক্ষোভ শুরু হবার পর পর একদল তরুণ দল বেঁধে ইজরায়েলি দূতাবাসের দিকে এগুতে শুরু করে। | Вскоре, когда протест перешел в хаос, толпа молодых людей собралась у посольства Израиля, где они снесли стену, окружающую осольство, и сорвали израильский флаг. |
5 | সেখানে পৌঁছে তারা ইজরায়েলি দূতাবাসের একটি নিরাপত্তা দেওয়াল ভেঙ্গে ফেলে, যা দূতাবাসের নিরাপত্তার জন্য নির্মাণ করা হয়েছিল এবং তারা ইজরায়েলের পতাকা নামিয়ে ফেলে। | Ниже приведены некоторые твиты о происходящем у посольства и мнения интернет-пользователей по этому поводу. |
6 | রাতের বেলায় এই গোলমাল চলতে থাকে। এই ঘটনা টুইটারে কি ধরনের প্রভাব বিস্তার করেছিল, তাঁর কিছু নমুনা এখানে পেশ করা হল। | Уже второй раз в этом месяце протестующие взбираются на 15-этажное здание, чтобы сорвать израильский флаг. |
7 | এই মাসে এই রকম ঘটনা দুবার ঘটল, যখন বিক্ষোভকারীরা পতাকা অপসারণের জন্য ১৫ তলার এই দূতাবাস ভবনে চড়ল। | Очевидцы говорят, что вчера, 9 сентября, на здание взобралось четыре человека. |
8 | সংবাদে জানা গেছে আজ চারজন ব্যক্তি ভবনে চড়েছিল। | Корреспондент Al Jazeera Шерин Тадрос сообщила: |
9 | পাঁচ ঘন্টা আগে আল জাজিরার সংবাদদাতা শেহরিন তাদ্রোস সংবাদ প্রদান করেছে: | @SherineT: Продвигаюсь к израильскому посольству, где, по сообщениям, протестующие хотят сломать стену #egypt |
10 | @ শেহরিনটি: ইজারায়েলি দূতাবাসের দিকে যাচ্ছি, সংবাদ পাওয়া গেছে, বিক্ষোভকারীরা সেখানকার দেওয়াল ভেঙ্গে ফেলার চেষ্টা করছে #ইজিপ্ট | Махмуд Абу Шарх поделился фотографией, на которой запечатлены протестующие, пытающиеся сломать стену у Посольства Израиля. |
11 | মোহাম্মদ আবু সরকাহ, একটি ছবি প্রদর্শন করছে, যাতে দেখা যাচ্ছে বিক্ষোভকারীরা ইজরায়েলি দূতাবাসের দেওয়াল ভেঙ্গে ফেলছে | Через час она заметила: |
12 | @শেহরিনটি: বিধ্বস্ত দেওয়ালের উপর, ইজরায়েলি দূতাবাসের সামনে # প্যালেস্টাইনের পতাকা উড়ছে, # ইজিপ্ট | @SherineT: палестинский флаг развивается над разрушенной стеной у израильского посольства #egypt |
13 | এখ থেকে দুই ঘন্টা আগে, ভদ্রমহিলা এর সাথে যোগ করেন: | Затем она добавила: |
14 | @ শেহরিনটি : শত শত নাগরিক ইজরায়েলি দূতাবাসের দিকে এগিয়ে যাচ্ছে, রাস্তার সকল পাশের মানুষ চিৎকার করছে এবং স্লোগান দিচ্ছে #মিশর #তাহরির | @SherineT: Сотни людей двинулись к посольству Израиля. На всех улицах люди кричат и скандируют #египет #тахрир |
15 | এর কয়েক মিনিট পরে, তাদ্রোস টুইট করেছে: | В итоге Тадрос сообщила: |
16 | @ শেহরিনটি : বিক্ষোভকারীরা সেই ভবনে উড়তে থাকা ইজরায়েলের পতাকা খুলে ছুঁড়ে ফেলে দেয়, যে ভবনে #ইজরায়েলি দূতাবাস অবস্থিত। | @SherineT: Протестующие сорвали израильский флаг с здания, где располагается посольство Израиля |
17 | সালামসসাইদ কুইপ (টুইট) করেছে: | Салма Саид пишет: |
18 | @সালমাসাইদ: উপর থেকে ইজরায়েলের পতাকা খুলে তা আমাদের সামনে ছুঁড়ে ফেলা হল | @SalmaSaid: Флаг Израиля летел сверху прямо на нас |
19 | লোবনা দারউয়িশ টুইটারে এই ছবিটা প্রদর্শন করেছে, এতে দেখা যাচ্ছে মিশরীয় এক নাগরিক ইজরায়েলি দূতাবাসের নামফলক বহন করছে | Лобна Дарвиш делится в Твиттере фотографией египтянина, в руке которого находится дощечка с Посольства Израиля |
20 | এবং মোশাদ এলসাহমী এর সাথে যোগ করেছে: | и Моса аб Эльшами добавляет: |
21 | @মোসাব্বিররাইজিং: সেখানে যেক এক পার্টি চলছে। | @mosaabrizing: Все это похоже на вечеринку. |
22 | #ইজরায়েলী দূতাবাসের নীচের বারান্দায় পতাকাবাহক বিক্ষোভকারীদের দিকে পতাকা নাড়ছে, পটকা ফুটছে এবং আনন্দ চলছে।. | Человек стоит на балконе и машет флагом перед протестующими у посольства Израиля, фейерверки и все такое. |
23 | রাফাত ঠাট্টা করছে [আরবী ভাষায়]: | Раафат шутит [ар]: |
24 | @রাফাতওলগি: পরবর্তী সময়ে ইজরায়েলি দূতাবাস একটা শসা ঝুলিয়ে দেবে যাতে এভাবে প্রতিদিন তাদের পতাকা না পোড়ানো হয়। | @Raafatology: В следующий раз посольство Израиля должно повесить огурец, иначе флаги будут гореть каждый день. |
25 | তবে টুইটারে অন্যেরা এতটা উত্তেজিত নয়। | Другие пользователи Твиттера не испытывают сильного восторга. |
26 | গিগি ইব্রাহিম টুইট করেছে: | Гиги Ибрагим пишет: |
27 | @জিস্কোয়ার৮৬: আজ রাতে #ইজরায়েলি দূতাবাসের সামনে থাকার কোন মানে নেই: পতাকা ছিড়ে ফেলা হয়েছে, দেওয়াল ভেঙ্গে ফেলা হয়েছে, জনতা প্রায় দূতাবাসের মধ্যে ঢুকে পড়েছে, নিরাপত্তা বাহিনীর ট্রাক জ্বালিয়ে দেওয়া হয়েছে। | @Gsquare86: Серьезно, не имеет смысла быть сегодня у израильского посольства, мы все уже сделали: сломали стену, сорвали флаг |
28 | এবং কায়রো থেকে দিনা সালেহ, এর সাথে যোগ করেছে: | А Дина Салах из Каира добавляет: |
29 | @সোনাদিনা: আমি বলব যে এই ঘটনায় আমি মুগ্ধ নই, আমি চাই না আমার প্রদান করা করের পয়সা দিয়ে আগামীকাল সকালে আরব ঠিকাদাররা #ইজরায়েলীদূতাবাসের পুনরায় তৈরি করে দিক | @Sonadina: Скажу, что меня не очень радует, что завтра утром мои деньги налогоплательщика пойдут на восстановление стены у израильского посольства фирмой el Me2awleen el 3arab (арабские контракторы). |
30 | এই ঘটনার উপর আরো সংবাদ এসেছে. | Ситуация продолжает развиваться. |
31 | গিগি সংবাদ প্রদান করেছে: | Гиги сообщил: |
32 | @জিস্কোয়ার৮৬: #ইজরায়েলীদূতাবাস যেখানে অবস্থিত তাঁর নীচের ফ্লাট থেকে কাগজপত্র ফেলে দেওয়া হয়েছে…যখন তারা নীচে নেমে আসে তখন তারা কাগজে আগুন ধরিয়ে দেয়#হাস্যকর | @Gsquare86: С балконов квартир у израильского посольства люди выбрасывают газеты. Люди борются за газеты, так как они падают очень весело |
33 | হিশাম আল মিরাট এর সাথে যোগ করেছে: | Хишам аль Мираат добавляет: |
34 | @_হিশাম: আল জাজিরার সংবাদাতা বলছে যে ইজরায়েলি দূতাবাস তছনছ করা হয়নি, তাঁর বদলে নীচের এক ফ্লোর এলোমেলো করা হয়েছে, যা দূতাবাসের কাগজপত্র সংরক্ষণে ব্যবহার করা হয়। | @_Hisham: Корреспондент Al Jazeera говорит, что само посольство Израиля не атаковано, а лишь нижний этаж, где хранятся архивные документы посольства. |
35 | পুলিশ ঠায় দাঁড়িয়ে। | Полиция бездействует |
36 | ওমার উল্লেখ করেছে: | Омар замечает: |
37 | @বেইরুতহোয়াট: রিড(পাঠ করা হয়ছে): কায়রোতে অবস্থিত ইজরায়েলি দূতাবাস। | @beirutwhat: Re: Посольство Израиля в Каире. |
38 | এসসিএএফ, প্রতিটি পশ্চিমী রাষ্ট্র এ ভিডিওটি দেখাবে, রাজনীতির উপর তাদের নিয়ন্ত্রণের বিষয়টি নিশ্চিত করার জন্য | SCAF покажет видео в каждой европейской столице, чтобы оправдать свой контроль над политикой. |
39 | এবং ফরেন পলিসি পত্রিকার সম্পাদক ব্লেক হাউনশেল ব্যাখ্যা করেন: | Управляющий редактор журнала Foreign Policy объясняет: |
40 | @ ব্লেকহাউনশেল: আজ রাতে মিশরে অবস্থিত ইজরায়েলি দূতাবাসের কাছে যে ভাংচুরের ঘটনা ঘটেছে, এতে অনেকের কাছে মিশর বিপ্লবের একটি তিক্ত দিক ধরা পড়বে। | @blakehounshell: После штурма израильского посольства многие станут питать отвращение к египетской революции. |
41 | এর প্রতিক্রিয়া, এখনো পরিষ্কার নয়। | Последствия пока не ясны. |