# | ben | rus |
---|
1 | ফটোগ্রাফার প্রদর্শন করেছে সিঙ্গাপুরের ভীড়ে ভারাক্রান্ত ট্রেনে চড়ার অনুভূতি | Фотограф показывает, каково ездить в переполненном метро Сингапура |
2 | ২০১১ সাল থেকে ফটোগ্রাফার এডউইন কোও “সমাজের সামগ্রিক এক চিত্র আঁকার” জন্য সিঙ্গাপুরের গণ পরিবহন বা কমিউটার ট্রেন-এর (ম্যাস র্যাপিড ট্রান্সপোর্ট ওরফে এমআরটি) যাত্রীদের ছবি তোলা শুরু করেন। | С 2011 фотограф Эдвин Ку делает снимки [англ] пассажиров сингапурской системы скоростного транспорта (MRT), чтобы «нарисовать коллективный портрет общества». |
3 | বিশেষত, তিনি “প্রতিদিন ট্রেনের দরজায় যে নাটকীয়তা তৈরী হয় তার দৃশ্য ধারণ করেন”, যেখানে কামরার “একেবারে কিনারায় অনেকে গাদাগাদি করে থাকতে বাধ্য হয়”, কারণ ট্রেনের প্রতিটি বগি অতিরিক্ত যাত্রীতে পরিপূর্ণ হয়ে থাকে। | В частности он «захватывает миг ежедневного театрального действия, которое происходит у дверей поезда», когда люди «оказываются на краю» из-за того, что вагон переполнен. |
4 | দেশটিতে প্রায় ২৮ লক্ষ এমআরটির যাত্রী রয়েছে এবং এদের অনেকে এই পরিবহন সেবার মান উন্নয়নে সরকারের কাছে দাবি জানাচ্ছে: | Около 2,8 миллиона человек пользуются услугами MRT, и многие из них требуют [англ] от правительства увеличения эффективности сервиса [англ] в поездах. |
5 | আমি সেই সমস্ত নাগরিকদের ছবি তুলেছি যারা ট্রেনের দরজার কিনারায় ঝুলতে বাধ্য হয়, যে সমস্ত ছবিতে ধরা পড়ে যে পরিস্থিতি কতটা ঝুঁকিকপূর্ণ। | Я фотографировал [англ] людей, оттесненных к краю вагона поезда, чтобы показать, насколько ужасна ситуация. |
6 | হতাশা এবং বিচ্ছিন্নতাবোধের দৃশ্যাবলী থেকে এই সমস্ত ছবির জন্ম। | Эти фотографии рождены из чувства потерянности и отчуждения. |
7 | প্রতিবার যখন যাত্রীতে ঠাসা ট্রেনের দরজা খোল ও বন্ধ হয়, তখন পুনরায় সেই একই নাটকীয় দৃশ্যের অবতারণা ঘটে, আকর্ষণীয় চরিত্রের আগমন, বৈচিত্র্যময় জীবনের এবং অগণিত আবেগের সঞ্চার ঘটে। | Переполненные поезда представляли всегда разную театральную сцену каждый раз, когда двери открывались и закрывались, открывая интересных героев, разнообразную жизнь и множество эмоций. |
8 | ক্যামেরা আমাকে সেই সুযোগটি প্রদান করে যা আমার চোখ হয়ত এড়িয়ে যেতে পারে-সিঙ্গাপুরের এক সামগ্রিক চিত্র, যা সবসময় গতিশীল। | Мой фотоаппарат дал возможность увидеть то, что мой глаз упустил бы - коллективный портрет Сингапура, всегда в пути. |
9 | এডউইন ব্যাখ্যা করেছে, কেন তিনি অপরিচিত ব্যক্তিদের ছবি তুলেন এবং বিষয়টিকে কমিউটার ট্রেনের সহযাত্রীরা কি ভাবে দেখে তা তিনি তাদের কাছ থেকে বুঝতে চান: | Эдвин объясняет [англ], почему он делал снимки незнакомых людей, и просит у пассажиров понимания: |
10 | এটা হচ্ছে এই প্রকল্পের ধরনঃ অকপট, ক্ষণস্থায়ী, কোন পুনরাবৃত্তি নেই, কোন বিকল্প নেই- অন্তত এখন পর্যন্ত। | Это суть проекта: откровенность, мимолетность, никаких выходов на бис, никаких средств к спасению - до нынешнего момента. |
11 | সকল প্রকার ছবি এমন ভাবে তোলা হয়েছে, সব ছবিতে হয় আপনি নয়তো আমি রয়েছি। | Все фотографии так или иначе - ты и я. |
12 | আমরা সকলে গতিশীল, ২৮ লক্ষ নাগরিকের সকলে। | Мы все пассажиры, все 2,8 миллиона. |
13 | …এই পরিবহনের ছবিগুলো আত্মতৃপ্তির জন্য করা কোন কাজ নয়, এটা কোন ক্ষতি করার অস্ত্র নয় এবং নিশ্চিতভাবে এটা ক্ষণিক সময়ে দোষারোপের উপাদান নয়। | …фотографии, сделанные в метро, - не способ покрасоваться, не оружие злобы и, определенно, не средство мгновенного изобличения. |
14 | এই ছবিগুলো হচ্ছে আজকে আমরা যে সমাজে বাস করি তার এক সামগ্রিক চিত্র। | Они являются коллективным портретом общества, в котором мы живем сегодня. |
15 | নীচে কিছু ছবি প্রদর্শন করা হয়েছে যা এডুইন তার ফেসবুকে আপলোড করেছে: | Ниже представлены некоторые снимки, которые Эдвин выложил в Facebook: |
16 | এডউইনের ছবিগুলো ট্রানজিট নামের এক বইয়ে সংকলন করা হবে যা এই সপ্তাহে প্রকাশিত হবে। | Фотографии Эдвина собраны в книге под названием Transit, которая была представлена 7 апреля. |
17 | তিনি তার পাঠকদের নিশ্চিত করেছে যে এই বই থেকে তিনি কোন লাভ করবে না। | Он уверяет своих читателей, что не будет получать прибыль от книги. |