Sentence alignment for gv-ben-20120224-23002.xml (html) - gv-rus-20120226-10769.xml (html)

#benrus
1ইরান: কারাগারে অন্ত্যরীণ একজনের বিস্তারিত বর্ণনার চিঠি “বেদনার নীল আকাশ”Иран: письмо заключенного блогера описывает “голубое небо боли”
2ডঃ মেহেদি খাজালি ইরানের কারাগারে আটক এক ব্লগার, প্রকাশক এবং সরকারের সমালোচক, যিনি এই মাসে কারাগার থেকে একটি চিঠি লিখেছেন [ফারসী ভাষায়], “বেদনার নীল আকাশ”,নাম দিয়ে যা জেলের ভেতর ঘটা অন্যায়ের ব্যাপারে একেবারে সরাসরি তার নিজের অভিজ্ঞতা, যেখানে কারাবন্দীরা অত্যাচার এবং কারাগারের স্বেচ্ছাচারী আচরণের কারণে মৃত্যুর মুখে পতিত হয়।Доктор Мехди Хазали [анг], заключенный в тюрьму иранский блогер, издатель и критик правительства, написал [фарси] в этом месяце письмо с описанием “голубого неба боли” - так он назвал свой непосредственный опыт столкновения с несправедливостью иранских тюрем, где заключенных пытают и приговаривают к смерти.
3এক সময় খাজালির কন্যা ( ছবিতে দেখুন ) এবং তার স্ত্রীকেও গ্রেফতার করা হয়েছিল।Дочь (на фотографии ниже) и жена Хазали были также не надолго задержаны.
4মেহেদি খাজলির চিঠি তার ব্যক্তিগত ব্লগে প্রকাশ করা হয়েছে (কয়েকজন একটিভিস্ট তাদের ব্লগ এবং ফেসবুক একাউন্টে প্রবেশাধিকার হারানোর আগে তার পাসওয়ার্ড অন্যদের দিয়ে দিয়েছে)।Письмо Мехди Хазали было опубликовано в его персональном блоге (некоторые активисты передают пароли от своих блогов и Фейсбук-страницы, прежде чем потерять доступ к ним).
5এতে তিনি লিখেছেন:Он пишет:
6কন্যার সাথে ডঃ খাজালিДоктор Хазали со своей дочерью
7একজন ব্যাক্তিকে এক ভুয়া এবং কেবল এক অর্ধেক বাক্যের জন্য মৃত্যুর মুখে ঠেলে দেওয়া হয়।Один человек был приговорен к смерти за получение фейкового мейла, состоящего из 1,5 предложений.
8আমি আমার নিজের চোখে যা দেখতে পাচ্ছি তা হচ্ছে বিপ্লবী আদালতে কারাবন্দীদের কোন অধিকার নেই।Я вижу своими глазами, что в революционных судах заключенные не имеют никаких прав.
9অনেকের আইনগত ভাবে লড়াই করার অধিকার নেই, যারা নিজদের রক্ষা করতে সক্ষম তাদের কারোর নিজের ফাইল পড়ার অধিকার নেই…এমন কি আদালতের আদেশের উপর বাধ্যতামূলকভাবে স্বাক্ষর করার আগে কারোর তা পড়ার অধিকার নেই।Многие не имеют права на адвоката, никто не имеет права читать свое дело, чтобы иметь возможность защитить себя… Вы даже не можете прочитать приговор суда перед тем, как вас заставят подписать его.
10ব্লগার এর সাথে যোগ করেছে:Блогер добавляет:
11আমার কক্ষে বাস করা তিন কারাবন্দীকে মাত্র দুই মিনিটের এক শুনানিতে ১৭ বছরের জেল প্রদান করা হয়েছে।Трое заключенных из моей камеры были приговорены к 17 годам лишения свободы судом, который длился всего лишь 2 минуты.
12এখন এদের মধ্যে একজন দশ দিন ধরে অনশন ধর্মঘট পালন করে যাচ্ছে… জেলের মধ্যে তিনজন খ্রিস্টান কারাবন্দীও রয়েছে, বিশ্বাসের কারণে তাদের কারাদণ্ড প্রদান করা হয়েছে।Один из них голодает уже в течении 10 дней… Трое христиан тоже находятся в тюрьме, просто за свою веру.
13খাজালি বলছেন, যে সমস্ত কারাবন্দী ১৯৮৮ সালের গণহারে প্রদান করা মৃত্যুদণ্ডের হাত থেকে রক্ষা পেয়েছে তারা এবং তার সাথে কারাগারে থাকা বন্দীরা তাকে কফিন (অনেককে শাস্তি দেবার জন্য কফিনে পুরে রাখা হয়) এবং লোহার খাঁচার বিষয়ে বলেছে।Хазали говорит, что заключенные, избежавшие массовой казни [анг] в 1988 году, но до сих пор остающиеся в тюрьме, рассказали ему о гробах (некоторые заключенные были заключены в гробы для пыток) и железных клетках.
14খাজালি, শীর্ষ ধর্মীয় মরহুম আয়াতুল্লাহ হুসাইন আলি মোন্তাজারীর ছেলে আহমাদ মোন্তাজারীকে এই চিঠি লিখেছিলেন; আয়াতুল্লাহ মোন্তাজারী এই গণহারে মৃত্যুদণ্ড দেবার ঘটনার সমালোচনা করেছিলেন এবং এই বিষয়ের উপর কিছু তথ্য উন্মোচন করেছিলেন।Хазали написал письмо Ахмаду Монтазери, старшему сыну Великого аятоллы Хусейн-Али Монтазери; Аятолла Монтазери критиковал массовые казни и обнародовал некоторую информацию по этой проблеме.