# | ben | rus |
---|
1 | মিশরঃ সুস্থ জীবনের জন্য টুইটারের ব্যবহার | Египет: использование Твиттера для здоровой жизни |
2 | মানুষের জীবন বাঁচাতে অথবা সুস্বাস্থ্যের জন্য টুইটার ব্যবহার করা যেতে পারে কি? | Может ли Твиттер использоваться, чтобы сохранить или улучшить здоровье людей? |
3 | গত নভেম্বর মাসে মিশরে তাহরির স্কয়ারে সংঘর্ষের সময় স্বেচ্ছাসেবকরা চত্বরের মধ্যে ও আশেপাশে যে মাঠ হাসপাতাল স্থাপন করেছিল, তাতে খাদ্য ও অন্যান্য জিনিসপত্রসহ চিকিৎসা সামগ্রী সরবরাহের ব্যবস্থা করার জন্য টুইটারে একটি একাউন্ট (@TahrirSupplies) খোলা হয়েছিল। | Во время столкновений на площади Тахрир в Египте в прошлом месяце [все ссылки на английском языке] был создан Твиттер-аккаунт (@TahrirSupplies) для организации доставки медикоментов в госпитали, организованные волонтерами на площади и вокруг нее. Помимо медикаментов таким образом решался вопрос доставки еды и других необходимых там вещей. |
4 | অন্যদিকে, সুস্থ মিশর টিপস, আরেকটি স্বেচ্ছাসেবক দলের উদ্যোগ যারা স্বাস্থ্য সচেতনতা বাড়ানোর টিপস প্রচারের জন্য আগস্ট মাসে টুইটারে (@HealthyEgypt) একটি একাউন্ট চালু করেছিল। | Другая группа, Healthy Egypt Tips (Советы египтянам о здоровье), была инициативой волонтеров, которые создали Твиттер-аккаунт (@HealthyEgypt) в августе для распространения в Египте информации, касающейся здоровья. |
5 | উদাহরণ হিসাবে, তাদের একটি টিপস হলো: | Например, один из советов был таким: |
6 | @HealthyEgypt: একবারে একটি বড় মগে কফি পানের পরিবর্তে কাজের ফাঁকে ফাঁকে অল্প পরিমাণ কফি পান আপনাকে সজীব ও সতেজ রাখবে। | @HealthyEgypt: для того, чтобы оставаться бодрым и сконцентрированным, лучше выпить несколько небольших чашек кофе с интервалами, нежели одну большую кружку за раз. |
7 | তারা জনগণের প্রশ্নের উত্তর দেয়, মানসম্মত উদ্যোগে সহায়তা করে এবং যৌন সংক্রান্ত প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা যে সমাজে বিব্রতকর সেখানে যৌন শিক্ষার বিস্তার ঘটায়। | Они также отвечают на вопросы людей, помогают инициативам друзей и распространяют информацию для сексуального образования даже там, где в данной культуре неловко задавать вопросы сексуального характера. |
8 | আপনাদের পরিচয় দিন এবং আপনাদের উদ্যোগ সম্পর্কে বলুন। | Расскажите о вашей инициативе. |
9 | আমরা একটি স্বেচ্ছাসেবক দল, যা আমার স্ত্রী ইমান ইসমাইল এবং আমি কারিম মোশাদ শুরু করেছি, পরবর্তীতে আমরা একজন ডাক্তার বন্ধু ড. | Мы являемся группой волонтеров. Начинали мы вдвоем: моя жена Иман Исмаил и я, Карим Моссад. |
10 | আহমেদ ইবরাহিম কে যুক্ত করি। | Позже к нам присоединился наш друг Доктор Ахмед Ибрахим. |
11 | আপনি লিখেছেন, আপনি ১০০% ভাগ বিশ্বাসযোগ্য ও পরিক্ষিত তথ্য বিনিময় করেন। | Вы пишете, что распространяете на 100% достоверную и проверенную информацию. |
12 | আমাদের জিজ্ঞাসা: আপনি কি ডাক্তার? | Поэтому возникает вопрос: вы - врачи? |
13 | আপনি কিভাবে সাধারণত আপনার চিকিৎসা জনিত তথ্য পান, নিশ্চিত হন এবং জনসাধারণের প্রশ্নের উত্তর দিয়ে থাকেন? | Как вы обычно получаете информацию медицинского характера, подтверждаете ее и отвечаете на вопросы людей? |
14 | আমার স্ত্রী ও আমি স্বাস্থ্যকর্মী ও স্বাস্থ্য বিষয়ে কৌতূহলী। | Я и моя жена - активисты и энтузиасты в сфере здоровья. |
15 | আমরা এখনও ডাক্তার নই আমরা জনগোষ্ঠীর মাঝে বেশ কিছুদিনের জন্য সেবা প্রদান করছি। | Мы не врачи, но мы работали в этой области. |
16 | আমাদের একটি নীতি হচ্ছে আমরা যখন কোন স্বাস্থ্য তথ্য আমাদের অনুসারীকে প্রদান করি, তা দুইবার পরীক্ষা করা হয়, বিশ্বাসযোগ্য একাধিক স্বাস্থ্য বিষয়ক ওয়েবসাইট থেকে অথবা এই উদ্যোগে সাহায্যকারী তৃতীয় ব্যক্তি (ডাক্তার) “আহমেদ ইবরাহিম” কর্তৃক নিরীক্ষার মাধ্যমে। | У нас есть правило, согласно которому, любая предоставляемая нами информация, должна быть проверена дважды. Мы проверяем эту информацию на нескольких уважаемых медицинских сайтах или с помощью Ахмеда Ибрахима, который является врачом и третьим участником инициативы. |
17 | টুইটার একাউন্টটি কি কোন বাণিজ্যিক অথবা বেসরকারী প্রতিষ্ঠান দ্বারা আর্থিক সহায়তা প্রাপ্ত? | Получается ли вы спонсорскую помощь от какой-либо коммерческой организации или НПО? Я заметил, что иногда вы ссылаетесь на известные бренды. |
18 | আপনারা মাঝে মাঝে ব্র্যান্ড নাম ব্যবহার করেন। | Вы имеете к ним какое-либо отношение? |
19 | আপনারা কি কোনভাবে তাদের সাথে যুক্ত? | Пока официально нас никто не спонсирует. |
20 | আমরা কোন বাণিজ্যিক অথবা বেসরকারী প্রতিষ্ঠান দ্বারা এখনও আর্থিক সহায়তা প্রাপ্ত নই। | Мы получили уже пару предложений, но пока мы не готовы сделать такой шаг. |
21 | তদুপরি, আমরা বেশকিছু প্রস্তাব পেয়েছি কিন্তু এ সংক্রান্ত পদক্ষেপের বিষয়ে আমরা এখনো প্রস্তত নই। | Как давно вы уже занимаетесь распространением важной для здоровья информации онлайн? |
22 | আপনারা কতদিন যাবত অনলাইনে সচেতনতা বৃদ্ধি করছেন? | Планируете ли вы кроме Твиттера писать также в Фейсбуке, блогах и т.д. ? |
23 | টুইটারের বাইরে ফেসবুক, ব্লগ ইত্যাদি নিয়ে আপনাদের কোন পরিকল্পনা আছে কি? | Мы начали в августе, примерно в середине Рамадана. |
24 | আমরা আগস্টে শুরু করেছি, মধ্য রমযান মাঝামাঝি, এবং অনুসারীদের সাড়া আশাব্যঞ্জক, আমরা “www.healthyegypt.org এবং www.healthyegypt.net“, ক্রয় করেছি এবং আমরা বর্তমানে ওয়েবসাইটের জন্য প্রোগ্রামিং করছি, অবিলম্বে তা চালু করা হবে। | Отклик пользователей был впечатляющим, мы купили домены www.healthyegypt.org и www.healthyegypt.net. На данный момент сайт находится в стадии программирования, и мы планирует скоро запустить его. |
25 | আমরা দেখেছি আপনারা টুইটারে বেশীরভাগ ক্ষেত্রে ইংরেজি ভাষা ব্যবহার করেন? | Вы пишете твиты почти исключительно на английском. |
26 | আরবী ব্যবহারের কোন পরিকল্পনা আছে কি? | Не планируете перейти на арабский? |
27 | আপনারা কি মনে করছেন না, ইংরেজি মিশরের অভ্যন্তরে ব্যবহারকারীদের জন্য কোনভাবে সীমাবদ্ধতা সৃষ্টি করছে? | Не думаете ли вы, что использование только английского сократит вашу аудиторию в Египте? Абсолютно верно. |
28 | আপনি নিশ্চিতভাবে ঠিক, আমরা মাঝে মাঝে আরবী ভাষা ব্যবহার করি কিন্তু নিয়মিতভাবে নয়, এবং আমাদের পরিকল্পনায় এটি নিশ্চিত করা হয়েছে যে, অধিক ব্যবহারকারী আকর্ষণের জন্য উভয় ভাষা ব্যবহার করব। | Иногда мы пишем на арабском и планируем писать больше. Например, на вебсайте, который будет доступен на обоих языках и сможет привлекать больше пользователей. |
29 | আমরা টুইটারের মাধ্যমে উৎসাহব্যঞ্জক ফিরতি বার্তা পাচ্ছি সেই সমস্ত মানুষদের কাছ থেকে যারা প্রকাশ করছে এই ধরনের তথ্য তাদের কিভাবে সহায়তা করছে এবং অস্পর্শ কৃত ক্ষেত্রগুলিতে সচেতনতা বৃদ্ধি করছে। | Через Твиттер мы также получаем положительные отзывы от людей, которые пишут о том, как наша информация помогла им и предупредила о том, о чем они раньше и не задумывались. |
30 | স্বাস্থ্য সচেতনতা বৃদ্ধিতে টুইটার ব্যবহার, এটি একটি উপায়। | Это один из способов использования Твиттера для распространения информации по вопросам здравоохранения. |
31 | অনলাইনে স্বাস্থ্য সংক্রান্ত অন্য কোন প্রকল্প সম্পর্কে জানা থাকলে, অনুগ্রহ করে আমাদের জানান। | Пожалуйста, напишите нам, если вам известно о других онлайн-проектах, посвященных здоровью. |