# | ben | rus |
---|
1 | মায়ানমারে নির্বাচন ঘনিয়ে আসার প্রেক্ষাপটে মজাদার কার্টুন নাগরিকদের উদ্বেগ তুলে ধরছে | Забавные карикатуры иллюстрируют проблемы народа по мере приближения выборов в Мьянме |
2 | কার্টুনিষ্ট এমজি এমজি ফাউন্টেন বিশ্বাস করে যে মায়ানমারের নির্বাচন প্রক্রিয়া অনেক ব্যক্তিকে অর্ন্তভুক্ত করেছে। | Карикатурист Mg Mg Fountain считает, что избирательный процесс в Мьянме продолжает не допускать многих людей. |
3 | এখানে তীর চিহ্নিত লেখা আছে “আসুন ভোট দেই”। | Надпись на стрелке «Давайте голосовать». |
4 | এই কার্টুনটি ফেসবুকে ব্যাপক ভাবে প্রদর্শিত হয়েছে। | Данная карикатура популярна на Facebook. |
5 | নভেম্বর ৮-এর সাধারণ নির্বাচন সংক্রান্ত যত সামাজিক বিষয় প্রতিফলিত হয় এমন সকল রাজনৈতিক কার্টুন মায়ানমারের ইন্টারনেট ব্যবহারকারীরা সক্রিয়ভাবে প্রদর্শন করছে। | Интернет-пользователи в Мьянме активно делятся политическими карикатурами, которые отражают различные социальные вопросы, связанные с всеобщими выборами [анг], назначенными на 8 ноября. |
6 | ২০১০ সালে দেশটি গণতন্ত্রের পথে এগিয়ে যাওয়ার পর এটি হতে যাচ্ছে দেশটির দ্বিতীয় নির্বাচন। | Это вторые выборы с того момента, как страна перешла на демократический путь развития в 2010 году. |
7 | এই নির্বাচনে শাসক দল ইউনিয়ন সলিডারিটি এন্ড ডেভলপমেন্ট পার্টি (ইউএসডিপি) এর সাথে প্রতিদ্বন্দ্বিতা হবে ন্যাশনাল লীগ ফর ডেমোক্রেসি নামক দলটির, যার নেতৃত্বে রয়েছেন নোবেল বিজয়িনী অং সান সূচি । | Правящая Партия союза солидарности и развития (USDP) будет конкурировать с оппозиционной партией, Национальной лигой за демократию (NLD), которую возглавляет лауреат Нобелевской премии Аун Сан Су Чжи. |
8 | এই নির্বাচন অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হচ্ছে এই নির্বাচন নির্ধারণ করবে যে সামরিক বাহিনী সমর্থিত সরকার দেশটিতে আরো গণতান্ত্রিক সংস্কার সাধনের প্রতি প্রতিশ্রুতিবদ্ধ কি না। | Выборы имеют решающее значение, так как они определят [анг], стремится ли правительство, поддерживаемое военными,к реализации более демократических реформ в стране. |
9 | গত পাঁচ দশক ধরে, মায়ানমার এক সামরিক শাসনের অধীনে রয়েছে, যে শাসন ব্যবস্থার বিরুদ্ধে মানবাধিকার লঙ্ঘন এবং ব্যাপক দুর্নীতির অভিযোগ রয়েছে। | На протяжении пяти десятилетий Мьянма находилась в руках военного правительства, которое обвинялось в нарушении прав человека и распространенной коррупции. |
10 | দেশটিতে সামরিক শাসন এবং সমাজতান্ত্রিক সরকারের যাত্রা শুরু হয় ১৯৬২ সালে যখন, জেনারেল নে উইন এক সামরিক অভ্যুত্থান ঘটায়। | Власть военного правительства началась в 1962 году, когда генерал Не Вин совершил государственный переворот и установил социалистическое правительство. |
11 | ১৯৮৮ সালের এক বড় ধরনের গণ জাগরণের দুই বছর পর মায়ানমারে (সে সময় দেশটিকে বার্মা নামে অভিহিত করা হত) এক সাধারণ নির্বাচন অনুষ্ঠিত হয়, কিন্তু সরকার এই নির্বাচনে অং সান সূচির নেতৃত্বে বিপুল ভোটে বিজয়ী এনএলডিকে এই বিজয়কে স্বীকৃতি দিতে অস্বীকার করে। | После крупного восстания в 1988 году, спустя два года, в Мьянме (в то время имевшая название Бирма) прошли всеобщие выборы, но военные отказались признать полную победу Национальной Демократической Лиги во главе с Су Чжи. |
12 | বিরোধী দলের নেতাদের গ্রেপ্তার করা হয় এবং সুচিকে গৃহবন্দী করে রাখা হয় এদিকে জেনারেল থান শোয়ে নতুন করে আবার সামরিক শাসন প্রতিষ্ঠা করে। . | Лидеры оппозиции были арестованы, и Су Чжи находилась под домашним арестом, в то время как генерал Тан Шве установил новый военный режим. |
13 | ২০১০ সালে সামরিক শাসকের বদলে এক বেসামরিক সরকার ক্ষমতায় অধিষ্ঠিত হয়, কিন্তু সামরিক বাহিনী সংসদের ((হুলটাওয়া) ২৫ শতাংশ আসন তাদের হাতে রেখে দেয়। | В 2010 году режим был заменен гражданским правительством, но армия сохранила 25% мест в Хлутто (парламент). |
14 | এছাড়াও বিগত পাঁচ বছরের অগ্রগতি ক্রমশ বাড়তে থাকা সাম্প্রদায়িক সংঘাত-এর ঘটনা, সশস্ত্র সংঘাত, ভূমি নিয়ে প্রতিবাদ, অনলাইনে ঘৃণা ছড়ানো বাক্য, সাংবাদিকদের বিচার করা, ছাত্রদের হয়রানি করা এবং ধর্মীয় উগ্রবাদীদের উত্থান দেশটির গণতান্ত্রিক রূপান্তরের প্রক্রিয়াকে ক্ষতিগ্রস্থ করছে। | Более того, за последние пять лет переход к демократии сопровождался ростом насилия (анг), вооруженными конфликтами [анг], земельными протестами, онлайн-обращениями [анг], содержащими ненависть, преследованием журналистов [анг] и студентов, а также ростом религиозных фундаменталистов [анг]. |
15 | এমন কি যখন মায়ানমার এক কর্তৃত্বপরায়ণ রাষ্ট্র, তখনও কার্টুন দেশটির রাজনৈতিক বিষয়কে তুলে ধরার ক্ষেত্রে এক জনপ্রিয় মাধ্যম। | Карикатуры были популярным средством выражения, отражающим политические вопросы, даже когда Мьянма была под тоталитарным правлением. |
16 | এদিকে দেশটিতে নির্বাচন যতই ঘনিয়ে আসছে, ততই দেশটির অভ্যন্তরে কি ঘটছে সে বিষয়ে মন্তব্য করার ক্ষেত্রে কার্টুন এক আলোচিত ধারায় পরিণত হয়েছে। | По мере приближения выборов, карикатуристы в Мьянме продолжают традицию, используя свои рисунки, чтобы прокомментировать положение дел в стране. |
17 | ফেসবুক পাতা “মস্তিষ্ক তরঙ্গ” (নায়ান হিলিয়ান) এই ধরনের কিছু কার্টুনের নমুনা তুলে ধরেছে। | На странице Brainwave (Nyanhlain) в Facebook присутствуют некоторые работы этих карикатуристов. |
18 | এই সমস্ত অত্যন্ত জনপ্রিয় কার্টুন এবং সামাজিক বিষয়ের দিকে এক নজর চোখ বুলিয়ে নিন, যা সামাজিক প্রচার মাধ্যমে ব্যাপকভাবে আলোচিত হয়েছে। | Вы можете ознакомиться с некоторыми карикатурами и социальными проблемами, которые в настоящее время широко обсуждаются в СМИ. |
19 | নির্বাচনের পূর্বে অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ এক বিষয় হচ্ছে সারা দেশ জুড়ে থাকা ত্রুটিপূর্ণ সরকারি ভোটার তালিকাকে ত্রুটিমুক্ত করা। | Одной из проблем предварительных выборов является распространенность ошибок [анг] в официальном списке избирателей по всей стране. |
20 | অনেকে উদ্বেগ প্রকাশ করেছে যে বৈধ ভোটাররা নির্বাচনের দিন ভোট দিতে সমর্থ হবে না, যার ফলে বিভিন্ন দল নির্বাচন বিষয়ক সচেতনা নিয়ে প্রচারণা চালাচ্ছে। | Многие обеспокоены тем, что законные избиратели не смогут проголосовать в день выборов, побуждая различные группы проводить кампании повышения осведомлённости о выборах. |
21 | “আসুন ভোটার তালিকা যাচাই করি” নামক অনলাইন সাইটের মাধ্যমে ভোটারদের-কে নিজেদের নাম নিবন্ধনের বিষয়টি যাচাই করতে উৎসাহ প্রদান করা হচ্ছে। | Избирателям также рекомендуют проверить их регистрацию посредством онлайн-платформ, таких как Let's Check Voter List. |
22 | কার্টুনিস্ট থিহা (সা খান থিট) এই সংবাদের বিষয়ে তার উদ্বেগ প্রকাশ করেছে যে ত্রুটিপূর্ণ ভোটার দেশজুড়ে এক সমস্যা: | Карикатурист Тиха (Са Кан Тит) обеспокоен сообщениями о том, что неверный список избирателей уже является национальной проблемой: |
23 | থিহা (সা খান থিট)-এর কার্টুন, ফেসবুকে ব্যাপক ভাবে প্রদর্শিত হয়েছে। | Карикатура от Thiha (Sa Khan Thit) очень популярна на Facebook. |
24 | এই কার্টুনে লেখা আছে, যেহেতু দেশের প্রতিটি শহরের ভোটার তালিকা ত্রুটিপূর্ণ, তার প্রেক্ষাপটে বলা যায় এটা কি জাতীয় ষড়যন্ত্রের প্রমাণ নয়? | Надпись на карикатуре: Поскольку ошибочные списки избирателей присутствуют практически в каждом городе страны, не является ли это доказательством национального заговора? |
25 | নির্বাচনের সময় কয়েকটি রাজনৈতিক দলগুলোর প্রচারণার সময়কার আচরণ নিয়ে কয়েকজন কার্টুনিস্ট কার্টুন এঁকেছে। | Некоторые карикатуристы также описывают то, каким образом ведут себя политические партии во время кампаний. |
26 | কার হলুয় পিয়ে এক প্রতীকী কার্টুনের মাধ্যমে দেশটিতে যে একতার অভাব রয়েছে সে বিষয়টি এঁকেছে, যা ফেসবুকে ৩,৬০০ টি লাইক পেয়েছে ১,০০০ বার শেয়ার করা হয়েছে: | Кар Хлю Пий изобразил метафорическую карикатуру, отражающую отсутствие единства в стране, она собрала 3000 лайков и 1000 репостов на Facebook: |
27 | কার্টুন এঁকেছেন কার হলুয় পিয়ে, ফেসবুকে ব্যাপক ভাবে প্রদর্শিত হয়েছে। | Карикатура от Kar Hlu Pyi очень популярна на Facebook. |
28 | এখানে লেখা আছে, ওহে… যদিও এটা সত্য যে যদি আমরা একসাথে ধাক্কা দেই তাহলে সামনে এগুতে পারব, কিন্তু যে ভাবে আমরা কাজ করি, এটা সেটা নয়। | Надпись на карикатуре: Эй, Эй… хоть это и правда, что мы двигаемся, если толкаем вместе, но это не ваш способ действий! |
29 | কার্টুনিস্ট মিন হেতেত লু ভোটারদের প্রভাবিত করার সরকারি প্রচেষ্টার বিষয়ে নাগরিকদের অনুভুতি তার কার্টুনে তুলে ধরেছে: | Карикатурист Min Htet Lu изобразил, что люди думают по поводу усилий правительства убедить избирателей: |
30 | মিন হেটেট লু-এর কার্টুন, ফেসবুকে ব্যাপক ভাবে প্রদর্শিত হয়েছে | Карикатура от Min Htet Lu очень популярна на Facebook |
31 | এই কার্টুনে লেখা আছেঃ [তারা] সত্যই খুব ভালঃ নির্বাচন যত ঘনিয়ে আসছে, তারা রাস্তা, বিদ্যালয়, কুয়া, ইত্যাদি ঠিকঠাক করে দিচ্ছে। | Надпись на карикатуре: [Они] действительно хороши: по мере приближения выборов, они приступили к ремонту дорог, школls, колодце, и т.д. |
32 | একমাত্র যে জিনিসটা তারা পরিবর্তন করছে না তা হচ্ছে তাদের অভ্যাস। | Единственное, что они не меняют - это их привычка. |
33 | [অনুবাদকের ভাষ্যঃ বার্মিজ ভাষায় একটি শব্দ দিয়ে ঠিক করে দেওয়া, এবং পরিবর্তন দুটোই বোঝানো হয়ে থাকে।] | [Прим. переводчика: в бирманском языке имеется одно слово для «ремонтировать» и «менять»] |
34 | রাষ্ট্রপতির দ্বিতীয় দফা ক্ষমতায় থাকার ইচ্ছে নিয়ে করা মন্তব্যের প্রেক্ষাপটে কার্টুনিস্টরা হাস্যরসের মধ্যে দিয়ে এই বিষয়ে তাদের প্রতিক্রিয়া প্রদর্শন করছেঃ | Карикатуристы также отреагировали с юмором на высказывания президента по поводу его желания выдвинуть свою кандидатуру на второй срок. |
35 | হাপাউং হাপাউং-এর আঁকা কার্টুন, ফেসবুকে ব্যাপক ভাবে প্রদর্শিত হয়েছে। | Карикатура от Hpaung Hpaung очень популярна на Facebook. |
36 | বামে লেখা রয়েছেঃ রাষ্ট্রপতি বলছে যদি জনগণ চায় তাহলে তিনি দ্বিতীয় দফা রাষ্ট্রপতি হতে ইচ্ছুক। | Надпись слева: Президент заявил, что будет рассматривать вопрос о втором сроке, если того пожелает народ. |
37 | ডানে লেখা রয়েছেঃ বেশ … তাহলে তিনি [ফেসবুকে] নীচের মন্তব্য পাঠ করে তার সিদ্ধান্ত গ্রহণ করতে পারেন। | Надпись справа: Итак… Тогда он может принять решение после прочтения комментариев ниже [на Facebook]. |
38 | কার্টুনিস্ট থাউরা-এর মটে, অনেক নাগরিক রাষ্ট্রপতির এই বিবৃতির অনুকূলে তাদের প্রতিক্রিয়া প্রদর্শন করেনি: | Для карикатуриста Thura, многие люди не отреагировали положительно на заявление президента: |
39 | থুরা-এর কার্টুন, ফেসবুকে ব্যাপক প্রদর্শিত হয়েছে। | Карикатура отThura очень популярна на Facebook. |
40 | বামে লেখা রয়েছেঃ রাষ্ট্রপতি- আমার দ্বিতীয় দফা মেয়াদের বিষয়ে, যদি জনগণ চায়, তাহলে সত্যিকার ভাবে আবার রাষ্ট্রপতির হিসেবে দ্বিতীয় মেয়াদে ক্ষমতায় থাকার কথা বিবেচনা করব। | Надпись слева (президент): Что касается моего второго срока, если того пожелает народ, я серьезно над этим подумаю. |
41 | ডানে লেখা আছে” ওহ ঈশ্বর… ইতোমধ্যে চলে গেছে! | Надпись справа: Боже мой… исчезни уже! |
42 | কার্টুন এমজি এমজি ফাউন্টেন -এর আঁকা, ফেসবুকে ব্যাপক ভাবে প্রদর্শিত হয়েছে: | Mg Mg Fountain скептически настроен насчет будущего страны: |
43 | এমজি এমজি ফাউন্টেন দেশটির ভবিষ্যৎ সম্বন্ধে হতাশ | Карикатура от Mg Mg Fountain очень популярна на Facebook. |
44 | একেবারে ডানেঃ যদি [আমরা] পুনরায় পরবর্তী পাঁচ বছরের দেশ শাসনের সুযোগ দেওয়া হয় তাহলে দেশে আর গরিব থাকবে না। | Текст в левом верхнем углу: Если у нас будет возможность управлять страной в ближайшие пять лет, бедности больше не будет. |
45 | উপরের একেবারে ডান (মানচিত্র)ঃ আমার বেলায় কি হবে? | Текст справа (на карте): Что насчет меня? |
46 | আমি কি তখনও আমার অস্তিত্ব বজায় রাখতে পারবে। | Я по-прежнему буду существовать? |
47 | হাতিন লিন কাইয়াক-এর আকা কার্টুন, ফেসবুকে ব্যাপক ভাবে প্রদর্শিত হয়েছে | Карикатурист Htin Lin Kyaw иллюстрирует «желания людей»: Карикатура от Htin Lin Kyaw очень популярна на Facebook. |
48 | বামে লেখা রয়েছেঃ আপনি জানেন কি, যদি কোন প্রকল্প, বাজেট, বিদেশী বিনিয়োগ না থাকে, কোন সরকারি হামলা এবং আমাদের মত গুরুত্বপূর্ণ কোন ব্যক্তি যদি না থাকে?!!? | Текст слева: Вы знаете, что случится, если не будет проектов, бюджета, иностранных инвестиций, карательных мер таких важных людей, как мы!!? |
49 | বামে লেখা রয়েছেঃ তাহলে এটা হচ্ছে জনতার চাওয়া। | Текст справа: В таком случае, это желание народа. |
50 | তারা একই সাথে সরাসরি সামরিক শাসন ফিরে আসার বিষয়ে উদ্বিগ্ন। | Также существуют опасения о возвращении прямого военного управления. |
51 | এই বিষয়ে আঁকা থিহা (সা খান থিট)-এর কার্টুন ফেসবুকে ৮,০০০ লাইক পেয়েছে: | Карикатура на данную тему от Thiha (Sa Khan Thit) собрала более 8000 лайков на Facebook: |
52 | থিহার আঁকা কার্টুন (সা খান থিট) ফেসবুকে ব্যাপক ভাবে প্রদর্শিত। | Карикатура от Thiha (Sa Khan Thit) очень популярна на Facebook. |
53 | বামে লেখা আছে সামরিক বাহিনী নিশ্চিত করেছে যে দেশটিতে যতদিন স্থিতিশীলতা বজায় থাকবে ততদিন দেশে অভ্যুত্থান ঘটবে না। | Надпись слева: Армия уверяет, что не будет никаких переворотов, пока есть стабильность в стране. |
54 | ডানে লেখা আছেঃ নাগরিকরা উদ্বিগ্ন যে [ তারা] অভ্যুত্থান ঘটানোর জন্য দেশে অস্থিতিশীলতার সৃষ্টি করবে। | Надпись справа: Люди просто обеспокоены тем, что [они] создадут нестабильность в целях совершения государственного переворота. |