Sentence alignment for gv-ben-20150630-49502.xml (html) - gv-rus-20150702-39326.xml (html)

#benrus
1ফিলিস্তিনে প্রাণ হারানো মানুষের প্রতিকৃতি আঁকতে নতুন শিল্প প্রকল্প
2গাজায় নিহত মানুষের প্রতিকৃতি।Новый арт-проект: портреты «потерянных жизней» в Палестине
3শিল্পী কেরি বেয়ল। তথ্যসূত্র: বিয়ন্ড ওয়ার্ডস গাজা।Портреты жертв в секторе Газа, нарисованные художницей Кэрри Бэлл (Источник: Beyond Words Gaza [англ]).
4“বেটা, ওঠো! দ্যাখো, তোমার জন্য খেলনা এনেছি।Это были слова [анг] отца Сахира Сальмана Абу Намуса по дороге в больницу.
5ওঠো বেটা!” উপরের কথাগুলো সাহির সালমান আবু নামুসের বাবা'র।Но Сахир, мальчик четырех лет, в голову которому попала израильская шрапнель, был уже мертв.
6তিনি সাহিরকে হাসপাতালে নিয়ে যেতে যেতে এ কথাগুলো বলছিলেন।
7ইসরাইলি বোমার আঘাতে চার বছর বয়সী সাহির ততক্ষণে মারা গেছে।
8১১ জুলাই ২০১৪-এ গাজার উত্তরাঞ্চলে তাল আল-জাতারে সাহিলদের বাড়িতে ইজরায়েলি যুদ্ধবিমান বোমাবর্ষণ করলে এ ঘটনা ঘটে।
9অবশ্য এ ঘটনা ঘটার তিনদিন আগে থেকেই গাজায় যুদ্ধ শুরু হয়ে গিয়েছিল।
10এই তিনদিনে ১৩০ জন মারা যান। এদের মধ্যে ২১ জন আবার সাহিরের মতো শিশু।Израильский боевой самолет разбомбил его родной дом в районе Таль Аль-Заатара, что на севере Газы, 11 июля 2014 года.
11উল্লেখ্য, সেবার ৫১ দিন ধরে চলা যুদ্ধে ২ হাজারেরও বেশি ফিলিস্তিনি নিহত হয়েছিলেন।
12আরো পড়ুন: যুদ্ধে গাজায় হাজার হাজার মানুষ নিহত
13ভাইয়ের সাথে সাহির (ছবিসূত্র: ইলেক্ট্রনিক ইন্তিফাদা)। এই ছবিই বলে দেয়, সাহিরের মৃত্যু কতোটা বর্বর, বেদনাদায়ক।Всего 3 дня войны в Газе унесли жизни более 130 человек, 21 из которых были дети, а за 51 день продолжительного кровопролития с палестинской стороны погибло порядка 2000 человек [исп].
14সাহিরের এই বেদনাদায়ক মৃত্যু যুক্তরাজ্যের ব্রাইটনের শিল্পী কেরি বেয়লকে তুমুল আলোড়িত করে।
15তিনি ‘বিয়ন্ড ওয়ার্ডস' নামের একটি শিল্প প্রকল্প হাতে নেন।
16প্রকল্পের উদ্দেশ্য ছিল গত গ্রীষ্মকালে ফিলিস্তিনে যেসব মানুষ প্রাণ হারিয়েছেন, তাদের প্রতিকৃতি আঁকা।
17গ্লোবাল ভয়েসেস-এর সাথে এক সাক্ষাৎকারে বেয়ল তার প্রকল্প নিয়ে কথা বলেন।
18টুইটারে একজন একটি খবর শেয়ার করেছিলেন।Сахир со своей сестрой (Источник: Electronic Intifada [англ]).
19সেটি ছিল সাহির আবু নুমাসের মৃত্যুর ঘটনা।
20তখনই এই প্রকল্পের বিষয়টি আমার মাথায় আসে।Размещение фотографии мертвого Сахира здесь редакция считает слишком жестоким.
21আমার মনে আছে, প্রতিবেদনে তার একজন আত্মীয় বলছিলেন, সে কীভাবে মারা গেছে। তার বয়স মাত্র চার বছর।Все началось с того, как я прочла историю Сахира Абу Намуса в одной из новостей в Twitter.
22এটা অন্যান্য খবরের মতো গতানুগতিক কোনো খবর ছিল না। এটা ছিল একটি মানবিক প্রতিবেদন।Один из членов его семьи рассказал о его гибели: на тот момент ему было всего четыре года.
23পরিবারের সদস্যরা সেখানে হতাশা আর আশাহীনতার কথা বলছিলেন।Это сообщение не было безличным репортажем, это была реальная история.
24আমার কাছে খুবই নিষ্ঠুর মনে হয়েছিল।Это был отчаянный призыв одного из членов его семьи.
25মনে হয়েছিল যেন কেউ ইঁট মেরে আমার মাথা ফাটিয়ে দিয়েছে। সাহির আবু নুমাসের প্রতিকৃতি।В нем было столько боли, что в этот момент я ощутила, будто на меня упала тонна кирпичей.
26ছবিসূত্র: বিয়ন্ড ওয়ার্ডস গাজা।Картина с изображением Сахира Абу Намуса (Источник: Beyond Words Gaza [англ]).
27জুলাইয়ের মধ্যে ৩ হাজার পাউন্ড (৪,৭১১ মার্কিন ডলার) তোলার লক্ষ্যে বিয়ন্ড ওয়ার্ডস কিকস্টার্টারে তহবিল গঠনের উদ্যোগ নিয়েছে।
28এই টাকা দিয়ে বেয়ল “ছবি আঁকার অনুষঙ্গ কেনা, ছবি বাঁধানো, সেগুলো গাজায় পাঠানো, সেখানে প্রদর্শনী আয়োজনের” পরিকল্পনা করেছেন।
29সাহিরের মৃত্যুর প্রতিবেদন পড়ে আমি থ' হয়ে গিয়েছিলাম।Я думаю, что я не одинока, когда говорю, что чувствую себя бессильной.
30তখন আমি নিজেকে বলেছি, আমি একা নই। এটা খুবই অমানবিক ব্যাপার।Это слишком опустошает, когда знаешь, сколько мужчин, женщин, детей безвинно пострадали.
31হাজার হাজার নারী, পুরুষ, শিশুর অকাতরে প্রাণ দেয়া মেনে নেয়া যায় না।Мне было трудно об этом думать, возможно как и другим, и я постоянно пыталась отключиться от этого, чтобы вернуться к своей обычной жизни.
32আমার মতো আরো অনেকের কাছেই এটা ছিল বর্বর ও মর্মান্তিক ঘটনা।Но в тот день я получила толчок, от которого не смогла «отключиться».
33তবে আমি চাইলে এটা থেকে দূরে থাকতে পারতাম, আমার মতো করে জীবনযাপন করতে পারতাম।
34কিন্তু আমি পারেনি। এর সাথে আষ্টেপৃষ্ঠে জড়িয়ে গেছি।Я почувствовала, что должна сделать что-то и начала рисовать.
35আমি মনে করেছি, আমার কিছু করা দরকার। তাই আমি তাদের প্রতিকৃতি এঁকেছি।У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
36আমার কোনো ধারনাই ছিল না, স্পর্শকাতর এই ঘটনার কেমন প্রতিক্রিয়া হবে।Я показала одну из картин своей семье и она им понравилась.
37যাদের প্রতিকৃতি এঁকেছি, তাদের পরিবারকে আমি সেটা দেখিয়েছি।Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
38তারা সবাই সেটা পছন্দ করেছেন।Бэлл заканчивает разговор нотой благодарности:
39আমার আঁকা ছবি একটা পদক্ষেপ নিতে তাদের আবেগকে চাঙ্গা করেছে।Реакция на проект была невероятной, каждый позитивный комментарий укреплял мою мотивацию.
40তাই আমি গাজায় প্রাণ দেয়া আরো বেশি মানুষের প্রতিকৃতি আঁকতে চাই।
41যারা সহযোগিতা করেছেন, তাদের প্রতি কৃতজ্ঞতা জানিয়ে বেয়ল তার বক্তব্য শেষ করেছেন:
42সবার কাছ থেকে বিস্ময়কর রকমের প্রতিক্রিয়া পেয়েছি। আমার প্রকল্প নিয়ে তারা ইতিবাচক মন্তব্য করেছেন।Мне изначально очень повезло со всеми людьми, которые были увлечены этим проектом и помогали мне в его развитии.
43আমার সৌভাগ্য যে, প্রকল্পটি সামনের দিকে এগিয়ে নিয়ে যেতে কিছু উৎসাহী মানুষের সহযোগিতা পেয়েছি।
44এদের মধ্যে আমার বন্ধু ড্যানের কথা উল্লেখ না করলেই নয়। সে এই প্রকল্পের কথা সবার কাছে পৌঁছে দিতে খুব খেটেছে।Например, с моим другом Дэном, который участвовал в его распространении, Симоном и Робином из Бристоля, которые спродюсировали для него видео.
45ব্রিস্টলের সিমন ও রবিন একটি ভিডিও বানিয়ে দিয়েছেন।Мохамед Зейар, любезно поделившийся видеозаписью, которая сыграла значительную роль в раскрутке проекта.
46মোহাম্মদ জেয়ারা প্রকল্পের ভিডিও সবার সাথে শেয়ার করেছেন। এতে করে সবাই আমার প্রকল্প সম্পর্কে জানতে পেরেছেন।Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт-проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
47ফিলিস্তিনের মানুষের কাছ থেকেও আন্তরিক সমর্থন পেয়েছি।
48এই প্রকল্পের কাজ করতে এসে আমি ইমাম, শরীফ এবং দিয়ামাহমুদের মতো বন্ধু পেয়েছি।
49তারা প্রকল্পটি সফল করতে যে সহযোগিতা করেছেন, তা ভোলার নয়।Здесь представлены часть законченных на данный момент работ.
50এখন পর্যন্ত শেষ হওয়া প্রতিকৃতিগুলোর কিছু এখানে রইলো।Вы можете увидеть больше на странице Кэрри Бэлл в Facebook.
51আরো প্রতিকৃতি দেখতে চাইলে তাদের বিয়ন্ড ওয়ার্ডস-এর ফেসবুক পেইজ দেখুন।
52মোহাম্মদ সাব্রি আতাল্লাহ। বয়স ২১।Мохамед Сабри Аталлах, 21 год.
53সারা ওমর আহমেদ শেখ আল-ঈদ। বয়স ৪।Сара Омар Ахмед Шейх аль-Фид, 4 года.
54সামার আল-হাল্লাক। বয়স ২৯।Самар Аль-Аллах, 29 лет.
55হিন্দি শাদী আবু হারবেইদ। বয়স ১০।Хинди Шади Абу Харбид, 10 лет.