Sentence alignment for gv-ben-20130905-38732.xml (html) - gv-rus-20130929-25574.xml (html)

#benrus
1ফুকুশিমার তেজস্ক্রিয় বিকিরণের ঝুঁকি বুঝতে পারেনি নিউ ইয়র্ক টাইমস – জাপানি ব্লগার
2টোকিও ইলেকট্রিক পাওয়ার কোম্পানি'র (টেপকো) মতে [জাপানিজ], ফুকুশিমা দাইচির পারমাণবিক পাওয়ার প্ল্যান্টের ভিতরে দূষিত পানির ট্যাংকে আরও চারটি ছিদ্র আবিষ্কৃত হয়েছে।
3সেখানে ট্যাংকের নীচে বি গ্রুপ এইচ৩ এলাকায় সর্বোচ্চ বিকিরণ মাত্রা “প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস ডোজ সমতুল্য ৭০ মাইক্রোমিটার” পাওয়া গেছে।
4গত ২২ আগস্ট, ২০১৩ তারিখে টেপকো যখন ট্যাঙ্কের নীচের লেয়ারে বিকিরণ মাত্রা পরীক্ষা করে তখন বিকিরণ পাওয়া যায় মাত্র ১০০ মিলিসিভারটস/ঘন্টা।
5কিন্তু ৩১ আগস্ট তারিখে তা বেড়ে দাঁড়ায় ১৮০০ মিলিসিভারটস/ঘন্টা ডোজ যেটি ৭০ মাইক্রোমিটারের সমতুল্য।
6ছবিটি ২২ আগস্টে তোলা। টেপকোর হাতবই থেকে নেওয়া হয়েছে।Нью-Йорк Таймс преувеличивает степень риска радиоактивного загрязнения на Фукусиме
7“প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস ডোজ ৭০ মাইক্রোমিটার সমতুল্য” কতটা ভয়ঙ্কর হতে পারে?Когда Токийская энергетическая компания измеряла уровень радиационного загрязнения у нижней кромки резервуара 22 августа 2013 года, он составил 100 миллизивертов в час.
8নিউ ইয়র্ক টাইমস বলেছে, “প্রাণঘাতের জন্য প্রতি চার ঘন্টায় একটি ডোজই যথেষ্ট”।Но замеры 31 августа показали 1 800 миллизивертов в час эквивалентной дозы на 70 микрометров.
9কিন্তু একজন বেনামী জাপানি ব্লগার যিনি এক্স-স্কিফ. ব্লগপোস্ট.Фотография сделана 22 августа, из сообщения Токийской энергетической компании
10জেপি'তে ব্লগ লিখেন তিনি উদ্দেশ্যমূলক ভাবে “ডোজ সমতুল্য” তথ্য এড়িয়ে যাবার জন্য মূলধারার মিডিয়াটির সমালোচনা করেছেন।
11কারণ, তিনি মনে করেন, গামা বিকিরণের কথা প্রকাশ করে পাঠকদের তাঁরা ভুল পথে পরিচালনা করেছে।Согласно данным [яп] Токийской энергетической компании еще четыре утечки были обнаружены у резервуара с радиоактивной водой на атомной электростанции Фукусима.
12এই গামা বিকিরণ মানবদেহে উচ্চ মাত্রায় প্রবেশযোগ্য এবং মানুষের টিস্যুর মধ্যে গভীরে ভ্রমণ করতে পারে।
13কিন্তু বিটা বিকিরণ সেরকম ভাবে মানব দেহে খুব একটা প্রবেশযোগ্য নয়। এক্স-স্কিফ.Зафиксированный максимальный уровень радиации составил “1800 миллизивертов в час эквивалентной дозы на 70 микрометров” у нижней кромки резервуара в группе B зоны H3.
14ব্লগপোস্ট. জেপিতে ব্লগার ব্যাখ্যা করেছেনঃИтак, насколько опасны “1800 миллизивертов в час эквивалентной дозы на 70 микрометров”?
15“প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস ডোজ ৭০ মাইক্রোমিটারের সমতুল্য” কথাটি ব্যবহৃত হয় মানব দেহের বিশেষ অঙ্গ যেমন, চামড়া এবং চোখের লেন্সের জন্য খুবই কাছের বিটা বিকিরণ প্রদর্শন বোঝাতে। […] “প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস বিকিরণ যা একজন ব্যক্তিকে ৪ ঘণ্টায় মেরে ফেলতে পারে”, তা হচ্ছে গামা বিকিরণ।Журнал Нью-Йорк Таймс утверждает, что “этого достаточно, чтобы получить смертельную дозу примерно за четыре часа” [анг], но анонимный японский блогер критикует на сайте ex-skf.blogspot.jp [анг/яп] господствующие СМИ, которые целенаправленно пренебрегают информацией об “эквивалентной дозе”, чтобы ввести в заблуждение читателей, путая воздействие гамма-излучения, которое обладает большой проникающей способностью и может глубоко воздействовать на организм человека, и бета-излучения, у которого проникающая способность значительно меньше.
16এই ক্ষেত্রে, বিটা নিউক্লিডে স্ট্রোনটিয়াম সহ আরও বর্জ্য পানি অত্যন্ত বেশি কিন্তু এতে গামা নিউক্লিড বেশি নয়।Блогер поясняет на страницах ex-skf.blogspot.jp: 1800 миллизивертов в час это “эквивалентная доза на 70 микрометров”, что говорит о воздействии бета-излучения непосредственно на внешние ткани человека - кожу и слизистую оболочку глаз. […]
17আপনি মাত্র চার ঘন্টার জন্য এই জলের কাছাকাছি এলে মারা যাবেন না।“1800 миллизивертов в час смогли бы убить человека за 4 часа”, если быть речь шла о гамма-излучении.
18প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস সমতুল্য ডোজ অনেক বেশি, যেখানে ত্বকের জন্য বার্ষিক সমতুল্য ডোজের সীমা ৫০০ মিলিসিভারটস।В данном случае резервуары с водой содержат вещества с бета-излучением, включая стронций, при этом гамма-излучение совсем не велико.
19লেন্সের জন্য তা ৩০০ মিলিসিভারটস।Вы не умрете просто находясь рядом с такой водой в течение четырех часов.
20কিন্তু উদ্দেশ্যেমূলক ভাবে টেপকো থেকে “ডোজ সমতুল্য” এর ক্ষেত্রে প্রকৃত তথ্য এড়িয়ে যাওয়া এবং চার ঘন্টার মধ্যে প্রাণনাশের উত্তেজনাপূর্ণ দাবি মিডিয়ার জন্য আরেকটি হীনতার প্রকাশ।Доза облучения 1800 миллизивертов в час все-таки очень велика, за год максимально допустимый уровень облучения для кожи составляет 500 миллизивертов, а для слизистой оболочки глаз - 300 миллизивертов. Но сознательное замалчивание информации об “эквивалентной дозе” из первоначального сообщения Токийской энергетической компании и создание сенсационных заявлений о получении смертельной дозы за четыре часа - еще одна низость со стороны СМИ.