# | ben | rus |
---|
1 | প্রাচীন নগরী বারানসিকে হাই-টেক শহর হিসেবে গড়ে তুলতে ভারতের প্রধানমন্ত্রীর পরিকল্পনা | |
2 | গঙ্গার তীরৈ তীর্থভুমি বারানসি। (উইকিমিডিয়া সিসি-বিওয়াই-এসএ) | Премьер-министр Индии готовит Варанаси к технической революции |
3 | ভারতের প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী বারানসির আসন থেকে নির্বাচনে জিতেছেন। | Берег реки Ганг в районе города Варанаси (Wikimedia CC-BY-SA) |
4 | এখন তিনি শহরটির উন্নয়নে নানা পরিকল্পনা হাতে নিয়েছেন। | [Ссылки ведут на страницы на английском языке, если не указано иного] |
5 | আর পরিকল্পনার অংশ হিসেবে তিনি শহরের প্রাচীন সংস্কৃতির সাথে আধুনিক প্রযুক্তির মেলবন্ধন ঘটানোর উদ্যোগ নিয়েছেন। গত মে মাসে মোদী নির্বাচনে জয়লাভ করেন। | Премьер-министр Индии Нарендра Моди занял свой пост в парламенте страны, когда его избрали в древнем городе Варанаси, где сейчас он собирается исполнить свои предвыборные обещания и превратить этот город в сочетание древней культуры и современных технологий. |
6 | এরপর আর সময় নষ্ট না করে উন্নয়ন কাজে হাত দেন। | |
7 | বারানসিকে আধুনিক শহর হিসেবে গড়ে তুলতে তিনি আগস্ট একটি পরিকল্পনার কথা ঘোষণা করেন। | Моди не терял времени зря, и, будучи избранным в мае, он сразу же занялся вопросом развития Варанаси. |
8 | সেখানে তিনি বাস-ট্রেন যোগাযোগ ব্যবস্থার উন্নতি-সহ নগরীর প্রাচীন ঐতিহ্য সংরক্ষণের ওপর গুরুত্ব আরোপ করেন। | Уже в августе он представил план проекта по превращению Варанаси в современный мегаполис, в котором должное внимание было уделено транспортной системе, включающей в себя железнодорожную и автобусную системы. |
9 | গত মাসে মোদী জাপান সফরের সময় একটি চুক্তি স্বাক্ষর করেন, যাতে মোদীর উন্নয়ন কর্মসূচী বাস্তবায়নে জাপান সরকার সাহায্য করার অঙ্গীকার করে। | |
10 | বারানসির ইতিহাস কয়েক হাজার বছরের পুরোনো। | Тем не менее, Моди подчёркивает важность сохранения исторического наследия города. |
11 | কিংবদন্তী অনুসারে, শিব এই শহর প্রতিষ্ঠা করেছিলেন। তবে প্রাচীন কালে এটি কাশী নামে পরিচিত ছিল। | Ранее этим месяцем Индией было подписано соглашение с Японией, которая поможет претворить в жизнь планы Моди. |
12 | হিন্দু ধর্মাবলম্বীদের কাছে এটি পৃথিবীর সবচে' পবিত্র নগরী। | Возраст Варанаси - несколько тысяч лет, он был построен в честь индийского божества Шивы. |
13 | কাশী নামের বাংলা অর্থ হলো আলোর শহর। শহরের ভিতরে কয়েকশ' মন্দির রয়েছে। | В древности этот город также был известен под названием Каши, что значит «город света». |
14 | গঙ্গা নদী কাশীর ভিতর দিয়ে বয়ে গেছে। হিন্দুরা এই নদীকেও পবিত্র হিসেবে গণ্য করেন। | Не зря для индуистов это место - одно из самых святейших на Земле, ведь в пределах города можно найти сотни различных храмов. |
15 | সাধুরা এখানে এসে বসবাস করেন। | |
16 | তারা সকালে নদীতে গোসল সেরে প্রতিদিনের ধর্মকর্ম শুরু করেন। | Также сквозь Каши протекает ещё одна святыня индуизма - река Ганг. |
17 | লেখক রাজীব মালহোত্রা মোদীর পরিকল্পনার সাথে নিজের চিন্তাভাবনার কথা টুইটারে তার ১ লাখের বেশি অনুসরণকারীদের সাথে শেয়ার করেছেন: | |
18 | পবিত্র ভুমি কাশীর পুনরুজ্জীবনের উদ্যোগ খুবই ভালো। শক্তিপীঠ এবং জ্যোতিলিঙ্গের জন্য এমন উদ্যোগ নিতে হবে। | Многие отшельники выбирает своим домом этот город, начиная каждое утро с погружения в реку и проводя свой день в разнообразных практиках и ритуалах. |
19 | রাজীব মালহোত্রা একাই এমন ভাবনা ভাবেননি। দুই সপ্তাহ আগে টুইটারে এমন কথা অনেকেই বলেছিলেন: | Вот какими мыслями писатель Раджив Малхотра делится в своём Twitter с подписчиками (количество которых больше 105 000) : |
20 | খুব ভালো খবর যে, ভারত আবার নবীন এবং আধুনিক হবে। | Оживление наших святых мест, начиная с Каши - это великое дело. |
21 | এমন করেই আমাদের প্রাচীন ঐতিহ্যগুলোর পুনরুজ্জীবনের উদ্যোগ নিতে হবে। | То же самое необходимо сделать и с Шактипитхамами [священное место паломничества для последователей шактизма] и Джьотирлингам [святыня, где поклоняются Шиве]. |
22 | সবাই যে মোদীর পরিকল্পনা সমর্থন করছেন, তা নয়। | Мальхотра - не единственный пользователь Twitter с подобным настроением. |
23 | কেউ কেউ এর বিরোধীতাও করছেন। | Такой твит был опубликован примерно две недели назад: Отличные новости! |
24 | এদের একজন অজয় রায়। | Индия снова становится юной и современной! |
25 | তিনি কংগ্রেস দলের সদস্য। | Следует искоренять наше параллельное историческое наследие неразвитой и неравноправной Индии. |
26 | সংসদ নির্বাচনে মোদীর বিপক্ষে লড়েছিলেন। | Тем не менее, не все поддерживают планы Моди относительно Варанаси. |
27 | তিনি বারানসিতে বিদ্যুৎ সরবরাহের ঘাটতির বিরুদ্ধে প্রতিবাদের একটি ছবি পোস্ট করেছেন। | Аджай Рай (член партии «Индийский национальный конгресс», противника партии Моди в парламенте) опубликовал фото протеста против систематических перебоев с электричеством в Варанаси. |
28 | কাশীর মানুষের সাথে কৌশিকি রায়, অজয় রায় বিদ্যুৎ সমস্যা সমাধানের দাবি তুলেছেন। | Только Аджай Рай поможет людям Каши разобраться с проблемами с электричеством в городе Варанаси. |
29 | তবে এই বিরোধীতা মোদীর পরিকল্পনাকে দমাতে পারেনি। | Чтобы воспрепятствовать планам Моди в Варанаси, его противникам осталось не так много времени. |
30 | গত মাসেই তিনি জাপান সফরের সময় কাশী-কিয়োটা প্রটোকল স্বাক্ষর করেছেন। | Ранее этим месяцем премьер-министр подписал протокол Каши-Киото во время визита в Киото, места, сочетающее в себе современность, очарование древности и прекрасную городскую панораму. |
31 | উল্লেখ্য, কিয়োটা শহরও প্রাচীন সংস্কৃতির সাথে আধুনিকতা মেলবন্ধনে নতুন করে গড়ে তোলা হয়েছে। | Во второй день своей поездки в Японию Моди посетил храм То-дзи [ру] и отметил, в каком отличном состоянии его содержат. |
32 | জাপান সফরের দ্বিতীয় দিনে মোদী ইউনেস্কো হেরিটেজ সাইট তোজি মন্দির ঘুরে দেখেন। তিনি অবাক হয়ে যান, মন্দিরের সুচারু ব্যবস্থাপনা দেখে। | Он заявил журналистам, что «в Киото смогли сохранить тысячелетний памятник, и вместе с этим всегда оставаться в курсе всех достижений технологий, как это требует сегодняшняя жизнь. |
33 | পরে তিনি সাংবাদিকদের বলেন, জাপান যদি হাজার বছরের ঐতিহ্য আর সংস্কৃতিকে প্রযুক্তির মাধ্যমে সংরক্ষণ করে প্রতিদিনের জীবনে অপরিহার্য করে তুলতে পারে, তাহলে একইভাবে আমরা আমাদের ভারতের অতীত ঐতিহ্যগুলোও সংরক্ষণ করতে পারবো। | |
34 | বারানসিকে আধুনিক শহর হিসেবে গড়ে তুলতে টোকিও'র সাথে চুক্তি হয়েছে। | В Индии мы хотим заняться тем же, создать такой же союз культурного наследия и технического прогресса».. |
35 | আর এই চুক্তির আওতায় অত্যাধুনিক পরিবহন ব্যবস্থা, বোটানিক্যাল গার্ডেন, উচ্চ-প্রযুক্তি সমৃদ্ধ সিনেমা হল, বর্জ্য ব্যবস্থাপনাসহ সব ধরনের সহযোগিতা জাপান দিবে। | Благодаря соглашению с Токио Индия получит поддержку Японии в превращении Варанаси в «умный город», в котором будут присутствовать современная транспортная система, ботанические сады, высокотехнологичные кинотеатры, центр классической музыки, завод по переработке отходов и другие элементы инфраструктуры. |
36 | চুক্তি স্বাক্ষরের আগে সাংবাদিক মিনহাজ মার্চেন্ট একটি টুইট করেছিলেন। | До подписания документа журналист Минхаз Мершант опубликовал твит о том, что сотрудничество с Японией будет иметь двойное значение для Индии: |
37 | সেখানে জাপানের সাথে ভারতের কাজ করার গুরুত্বের কথা উল্লেখ করেছিলেন। | Соглашение о сотрудничестве Варанаси-Киото поможет в двух направлении: модернизация Каши и создание умных городов. |
38 | বারানসি-কিয়োটো চুক্তি স্বাক্ষরিত হলে দুইটি কাজ হবে। বারানসি আধুনিক শহরে পরিণত হবে এবং স্মার্ট শহরের দিকে যাত্রা করবে। | Возможно, в Индии с её тысячелетней историей как раз пришло вступить в 21 век и соединить её богатое прошлое с многообещающим будущим. |
39 | সম্ভবত ভারতের এখন সেই সময় এসেছে- হাজার বছরের লালিত সংস্কৃতিকে একুশ শতকের জীবনধারায় মিলিয়ে দিয়ে সমৃদ্ধ অতীত এবং ভবিষ্যতের মধ্যে একটি মেলবন্ধন স্থাপনের নজির তৈরি করার। | |