# | ben | rus |
---|
1 | চীন: চীনা টুইটার ব্যবহারকারীদের উপরে জরিপ | Китай: Опрос китайских пользователей Твиттера |
2 | কেনেঙ্গবা গত ২৭শে জানুয়ারী, ২০১০ তারিখে চীনা টুইটার ব্যবহারকারীদের উপরে একটি জরিপ প্রকাশ করেন। | Kenengba 27 января 2010 провел опрос китайских пользователей Твиттера. |
3 | চীনে টুইটারের ইতিহাস দেখানো ছাড়াও, এই ব্লগার জানতে চান কেন চীনা নেটিজেনরা গ্রেট ফায়ার ওয়াল পার হওয়ার এই কষ্টের মধ্যে দিয়ে যান টুইটারে ঢোকার জন্য। | Помимо нанесения на карту китайских твиттерян блогер хочет выяснить, почему китайские онлайн активисты готовы пойти на все, чтобы обойти Великий китайский файрвол и получить доступ к Твиттеру. |
4 | তিনি প্রায় ১০০০টি সাড়া পান আর প্রাপ্তিগুলো তার ব্লগে পোস্ট করেন। | Ему ответили около 1000 человек и окончательные результаты он разместил на своем блоге [кит]. |
5 | তথ্য অনুসারে, সাড়া দানকারীদের মধ্যে ১৩% নারী আর ৮৭% পুরুষ যা বেশীরভাগ মানুষের মতামতের সাথে মিলেছে। | Согласно имеющимся данным, 13% респондентов составляют женщины и 87% мужчины, что соответствует наблюдениям большинства людей. |
6 | চীনা টুইটার জগৎ খুব বেশী পুরুষ বেষ্টিত। | Китайский круг Твиттера слишком мужественный. |
7 | পুরুষ টুইটার ব্যবহারকারীদের উচিত তাদের নারী বন্ধুদের টুইটার ব্যবহারে উৎসাহী করা না হলে এখানে মেয়ে বন্ধুর সাক্ষাৎ পাওয়ার সম্ভাবনা খুব কম হবে। | Мужская половина пользователей Твиттера должна поощрять своих подруг тоже им пользоваться, иначе шансы на то, что здесь можно будет встретить девушку будут очень малы. |
8 | ৭০% টুইটার ব্যবহারকারীদের বয়স ২১-২৯ বছর, সব থেকে কনিষ্ঠ টুইটার ব্যবহারকারীর বয়স ১২ আর জ্যেষ্ঠ টুইটার ব্যবহারকারীর বয়স ৫৫। | Возраст 70% твиттерян между 21-29 годами, самому молодому пользователю твиттера только 12, а самому старому 55. |
9 | নীচে বয়সের উপরে একটা বার চার্ট দেয়া হল। এটা সাধারণভাবে ভাগ করা। | Выше приводится диаграмма по возрастному распределению. |
10 | লক্ষ্য করে থাকবেন যে উচ্চ বিদ্যালয়ের একদল ছাত্র ওয়েব ২. ০ এর দিকে ধাবিত হচ্ছে। | Надо заметить, что группа из учащихся средней школы предпочитает Web 2.0. |
11 | অনেক বছর আগে, মুক্ত চিন্তার বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্ররা আমাদের ইতিহাসের দাগ কেটেছিলেন, কর্তৃপক্ষ কখনো স্নাতক পূর্বদের টুইটার ব্যবহার করতে দেবেন না। | Много лет назад либерально мыслящие студенты университета оставили след в нашей истории. Власти никогда не допустят, чтобы студенты пользовались Твиттером. |
12 | অর্ধেকের বেশী সাড়া দানকারী বেইজিং, সাংহাই আর গুয়াংদোং থেকে আর তার পরে জেজিয়াং, জিয়াংসু আর ফুজিয়ান…এই ছয় অঞ্চলে ৬৭% সাড়া দানকারী আছেন। | Более половины респондентов находятся в Пекине, Шанхае и провинции Гуандун затем идут Чжэцзян, Цзянсу и Фуцзянь …Эти 6 регионов составляют 67% опрошенных. |
13 | তারা সমুদ্র তীরবর্তী এলাকায় অবস্থিত আর তুলনামূলকভাবে সচ্ছল। | Они расположены вдоль береговой линии и являются наиболее экономически обеспеченными. |
14 | ডাটা থেকে দেখা যায় যে প্রায় ৩০% সাড়া দানকারী ছাত্র আর তার পরে কম্পিউটার সফ্টওয়্যার আর হার্ডওয়্যার বিভাগ (১৫%) আর তার পরে ইন্টারনেট সংশ্লিষ্ট উৎপাদন সেক্টর (১২. | Данные показывают, что около 30% опрошенных - студенты, за ними следует сектор компьютерного оборудования и программного обеспечения (15%), а затем сектор производства интернет-компании (12,5%). |
15 | ৫%)। এই দুটিকে যদি আমরা আইটি ব্যবসার মধ্যে ভাগ করে নেই, তাহলে আমরা দেখতে পারি যে ছাত্র আর আইটি কর্মকর্তারা টুইটার গোত্র গুরুত্বপূর্ণ অবদান রাখছেন যেহেতু তারা দুইয়ে মিলে ৫০% এর বেশী সাড়া দানকারী গঠন করেছেন। | Если мы объединим эти два сектора в IT-индустрию, то мы увидим, что студенты и IT-специалисты являются ключевыми игроками в Твиттер-сообществе , так как они вместе составляют более 50% респондентов. |
16 | আর ওই প্রশ্ন যে কেন তারা টুইটারে যেতে এত কষ্ট স্বীকার করেছেন, এখানে তার উত্তরের তালিকা দেয়া হল: | Что касается вопроса о том, почему они предпочитают делать все возможное для получения доступа к Твиттеру, вот список их ответов: |
17 | ২) নিজস্ব জীবন লিপিবদ্ধ করে সবার সাথে ভাগ করে নেয়ার জন্য। | 1. Чтобы узнать правду и расширить свои горизонты 2. Чтобы записать и поделиться своей жизнью 3. |
18 | ৩) তথ্য পাওয়ার আর গণতন্ত্র সম্পর্কে আমার চিন্তা প্রকাশের জন্য। | Чтобы получить информацию и показать свою озабоченность по поводу демократии 4. |
19 | ৪) ফ্যানফু বন্ধ করে দেয়া হয়েছে তাই। | Поскольку Fanfou был закрыт 5. |
20 | ৫) সমস্ত গুজব পেয়ে তথ্য পরিষ্কার করার জন্য মার্সে থাকা আমার সহকর্মীদের জন্য। | Чтобы узнать все сплетни и разъяснить информацию моим коллегам, которые живут на Марсе 6. |
21 | ৬) যে গ্রহ আমি পছন্দ করি তা অনুসরণ করা আর পরে টুইটারের সব কিছুর প্রেমে পড়ে যাওয়া। | Начал следовать за любимыми игроками, и постепенно полюбили все, что есть на Твиттере 7. |
22 | ৭) টুইটারের বিনিময় খুব আগ্রহ উদ্দীপক। | На Твиттере очень интересная форма общения 8. |
23 | ৮) এখানে কোন সেন্সরের কাঁচি নেই আর এখানে যোগাযোগ রক্ষা করা যায়। | Здесь нет цензуры, и мы можем вести себя так, как мы это делаем в обычной жизни 9. |
24 | ৯) সময় ক্ষেপণের জন্য। | Чтобы убить время 10. |
25 | ১০) আঙ্কেল লেগ@কেকমকে অনুসরণের জন্য। | Чтобы следить за @ kcome 11. |
26 | ১১) আমি কেনেঙ্গবা থেকে টুইটার সম্পর্কে জানতে পারি আর অনুভব করি যে দলের সদস্য হিসেবে এই ব্যাপারটি সম্পর্কে আমার আরো জানা উচিত। | Я узнал о Твиттере от kenengba и чувствую, что как член партии я должен знать больше об этом мире 12. |
27 | ১২) আমি এখানে বলতে পারি আমি কি চাই এটা বিবেচনা না করে যে এটা আমার বলা উচিত কিনা বা কি করে বলা দরকার। | Здесь я могу говорить все что я хочу, не думая о том должен ли я это говорить и как именно лучше это сказать. |
28 | আমি কোন আইন ভঙ্গ করবো কিনা। | Не задумываясь о том, нарушил ли я какой то закон. |
29 | স্বাধীনতার এই স্বাদ আমি উপভোগ করি। | Это вкус свободы, которым я наслаждаюсь. |
30 | ১৩) সেনা স্কুল যেখানে ভাবাদর্শ খুব কঠোর, টুইটার আমাকে আমার স্বাধীন নাগরিকের মনস্তত্ত্ব ধরে রাখতে সাহায্য করে। | 13. В военной академии, где идеологический контроль очень строгий, Твиттер позволяет мне сохранить мое независимое мышление гражданина. |
31 | ১৪) বিশ্ববিদ্যালয়ের শিক্ষক আমাকে এখানে পরিচিত করেছেন। | 14. Меня здесь знакомит преподаватель университета 15. |
32 | ১৫) এখানে কম মিথ্যুক আছে। | Здесь меньше лжецов 16. |
33 | ১৬) চাকুরির প্রয়োজনে। | Требование работы 17. |
34 | ১৭) সাংবাদিকতার ছাত্রের জন্য অবশ্যম্ভাবী পছন্দ। | Неизбежный выбор для студента журналистики 18. |
35 | ১৮) নতুন প্রযুক্তির জন্য আবেগ। | Страсть к новым технологиям 19. |
36 | ১৯) প্রথমত আমি এখানে আসি কারন টুইটার ব্যবহার করে এমন একজন মেয়েকে আমি পছন্দ করি… | По началу я пришел сюда, потому что я влюбился в девушку, которая пользовалась Твиттером … 20. |
37 | ২০) কেন না? | Почему бы и нет? |