# | ben | rus |
---|
1 | ফুকুশিমার তেজস্ক্রিয় বিকিরণের ঝুঁকি বুঝতে পারেনি নিউ ইয়র্ক টাইমস – জাপানি ব্লগার | |
2 | টোকিও ইলেকট্রিক পাওয়ার কোম্পানি'র (টেপকো) মতে [জাপানিজ], ফুকুশিমা দাইচির পারমাণবিক পাওয়ার প্ল্যান্টের ভিতরে দূষিত পানির ট্যাংকে আরও চারটি ছিদ্র আবিষ্কৃত হয়েছে। | |
3 | সেখানে ট্যাংকের নীচে বি গ্রুপ এইচ৩ এলাকায় সর্বোচ্চ বিকিরণ মাত্রা “প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস ডোজ সমতুল্য ৭০ মাইক্রোমিটার” পাওয়া গেছে। | |
4 | গত ২২ আগস্ট, ২০১৩ তারিখে টেপকো যখন ট্যাঙ্কের নীচের লেয়ারে বিকিরণ মাত্রা পরীক্ষা করে তখন বিকিরণ পাওয়া যায় মাত্র ১০০ মিলিসিভারটস/ঘন্টা। | |
5 | কিন্তু ৩১ আগস্ট তারিখে তা বেড়ে দাঁড়ায় ১৮০০ মিলিসিভারটস/ঘন্টা ডোজ যেটি ৭০ মাইক্রোমিটারের সমতুল্য। | |
6 | ছবিটি ২২ আগস্টে তোলা। টেপকোর হাতবই থেকে নেওয়া হয়েছে। | Нью-Йорк Таймс преувеличивает степень риска радиоактивного загрязнения на Фукусиме |
7 | “প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস ডোজ ৭০ মাইক্রোমিটার সমতুল্য” কতটা ভয়ঙ্কর হতে পারে? | Когда Токийская энергетическая компания измеряла уровень радиационного загрязнения у нижней кромки резервуара 22 августа 2013 года, он составил 100 миллизивертов в час. |
8 | নিউ ইয়র্ক টাইমস বলেছে, “প্রাণঘাতের জন্য প্রতি চার ঘন্টায় একটি ডোজই যথেষ্ট”। | Но замеры 31 августа показали 1 800 миллизивертов в час эквивалентной дозы на 70 микрометров. |
9 | কিন্তু একজন বেনামী জাপানি ব্লগার যিনি এক্স-স্কিফ. ব্লগপোস্ট. | Фотография сделана 22 августа, из сообщения Токийской энергетической компании |
10 | জেপি'তে ব্লগ লিখেন তিনি উদ্দেশ্যমূলক ভাবে “ডোজ সমতুল্য” তথ্য এড়িয়ে যাবার জন্য মূলধারার মিডিয়াটির সমালোচনা করেছেন। | |
11 | কারণ, তিনি মনে করেন, গামা বিকিরণের কথা প্রকাশ করে পাঠকদের তাঁরা ভুল পথে পরিচালনা করেছে। | Согласно данным [яп] Токийской энергетической компании еще четыре утечки были обнаружены у резервуара с радиоактивной водой на атомной электростанции Фукусима. |
12 | এই গামা বিকিরণ মানবদেহে উচ্চ মাত্রায় প্রবেশযোগ্য এবং মানুষের টিস্যুর মধ্যে গভীরে ভ্রমণ করতে পারে। | |
13 | কিন্তু বিটা বিকিরণ সেরকম ভাবে মানব দেহে খুব একটা প্রবেশযোগ্য নয়। এক্স-স্কিফ. | Зафиксированный максимальный уровень радиации составил “1800 миллизивертов в час эквивалентной дозы на 70 микрометров” у нижней кромки резервуара в группе B зоны H3. |
14 | ব্লগপোস্ট. জেপিতে ব্লগার ব্যাখ্যা করেছেনঃ | Итак, насколько опасны “1800 миллизивертов в час эквивалентной дозы на 70 микрометров”? |
15 | “প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস ডোজ ৭০ মাইক্রোমিটারের সমতুল্য” কথাটি ব্যবহৃত হয় মানব দেহের বিশেষ অঙ্গ যেমন, চামড়া এবং চোখের লেন্সের জন্য খুবই কাছের বিটা বিকিরণ প্রদর্শন বোঝাতে। […] “প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস বিকিরণ যা একজন ব্যক্তিকে ৪ ঘণ্টায় মেরে ফেলতে পারে”, তা হচ্ছে গামা বিকিরণ। | Журнал Нью-Йорк Таймс утверждает, что “этого достаточно, чтобы получить смертельную дозу примерно за четыре часа” [анг], но анонимный японский блогер критикует на сайте ex-skf.blogspot.jp [анг/яп] господствующие СМИ, которые целенаправленно пренебрегают информацией об “эквивалентной дозе”, чтобы ввести в заблуждение читателей, путая воздействие гамма-излучения, которое обладает большой проникающей способностью и может глубоко воздействовать на организм человека, и бета-излучения, у которого проникающая способность значительно меньше. |
16 | এই ক্ষেত্রে, বিটা নিউক্লিডে স্ট্রোনটিয়াম সহ আরও বর্জ্য পানি অত্যন্ত বেশি কিন্তু এতে গামা নিউক্লিড বেশি নয়। | Блогер поясняет на страницах ex-skf.blogspot.jp: 1800 миллизивертов в час это “эквивалентная доза на 70 микрометров”, что говорит о воздействии бета-излучения непосредственно на внешние ткани человека - кожу и слизистую оболочку глаз. […] |
17 | আপনি মাত্র চার ঘন্টার জন্য এই জলের কাছাকাছি এলে মারা যাবেন না। | “1800 миллизивертов в час смогли бы убить человека за 4 часа”, если быть речь шла о гамма-излучении. |
18 | প্রতি ঘন্টায় ১,৮০০ মিলিসিভারটস সমতুল্য ডোজ অনেক বেশি, যেখানে ত্বকের জন্য বার্ষিক সমতুল্য ডোজের সীমা ৫০০ মিলিসিভারটস। | В данном случае резервуары с водой содержат вещества с бета-излучением, включая стронций, при этом гамма-излучение совсем не велико. |
19 | লেন্সের জন্য তা ৩০০ মিলিসিভারটস। | Вы не умрете просто находясь рядом с такой водой в течение четырех часов. |
20 | কিন্তু উদ্দেশ্যেমূলক ভাবে টেপকো থেকে “ডোজ সমতুল্য” এর ক্ষেত্রে প্রকৃত তথ্য এড়িয়ে যাওয়া এবং চার ঘন্টার মধ্যে প্রাণনাশের উত্তেজনাপূর্ণ দাবি মিডিয়ার জন্য আরেকটি হীনতার প্রকাশ। | Доза облучения 1800 миллизивертов в час все-таки очень велика, за год максимально допустимый уровень облучения для кожи составляет 500 миллизивертов, а для слизистой оболочки глаз - 300 миллизивертов. Но сознательное замалчивание информации об “эквивалентной дозе” из первоначального сообщения Токийской энергетической компании и создание сенсационных заявлений о получении смертельной дозы за четыре часа - еще одна низость со стороны СМИ. |