# | ben | rus |
---|
1 | কাজাখস্তান: কে কাজাখস্তানে ভালো আছে | Кому живётся хорошо в Казахстане |
2 | কাজাখস্তান যদিও পৃথিবীর ৫০টি প্রতিযোগী রাষ্ট্রের কাতারে ঢুকতে তৎপর (যদিও ওয়ার্ল্ড ইকোনমিক ফোরামের রিপোর্ট অনুযায়ী এইসব প্রচেষ্টা তাদের সামর্থকে কমিয়ে দিয়েছে), এই গণপ্রজাতন্ত্র আর একটা তালিকায় ঢুকতে সমর্থ হয়েছে; দূর্ভাগ্যজনকভাবে, একটা লজ্জাজনক তালিকায়। | Пока Казахстан все еще стремится войти в Топ-50 наиболее конкурентоспособных государств мира (хотя эти усилия пока- что только привели к снижению его конкурентоспособности, как это показал Всемирный экономический форум в своём ежегодном докладе), республике удалось попасть в другой список стран, к сожалению очень постыдный. |
3 | ইহোট জানিয়েছে যে কাজাখস্তানকে ইবে এর অনলাইন দোকানে দেশ হিসাবে কালো তালিকাভুক্ত করা হয়েছে, যেখানে কেউ কোন জিনিষ পাঠায় না তা চুরি হয়ে যাওয়ার কারনে। | Ehot сообщает, что Казахстан был включен в черный список онлайн платформы Ebay, как страна, в которую этот магазин не отправит никакие свои товары из-за кражи пакетов в этой стране. |
4 | কিন্তু কাজাখস্তান- খনিজ পদার্থে ধনী হওয়ায় আর একই সাথে সঠিক আইন প্রয়োগের অভাবে - এখনো অনেক বিদেশীকে আকর্ষণ করে। | Тем не менее, Казахстан - богатый минеральными ресурсами и в то же время, страдающий отсутствием надлежащего правопорядка по-прежнему привлекает многих иностранцев. |
5 | নেমটশিন প্রায়শ:ই এমন বিদেশীদের সাথে যোগাযোগ করত আর দেখেছে যে এদের মধ্যে যারা কাজাখস্তানে ১০ বছরের বেশী সময় ধরে আছে মানসিকভাবে স্থানীয় কাজাখদের মতো হয়ে যায়, ‘বেশী পরিমান বাস্তববাদী': | Nemtschin часто общался с такими иностранцами и пришёл к выводу, что те из них, кто прожил в Казахстане 10 и более лет практически становится ментально очень похож на местных казахстанцев с их “большей долей прагматизма”. |
6 | একটি মাত্র আলাদা বৈশিষ্ট আছে আমাদের। | Существует лишь одна отличительная черта. |
7 | আমরা, স্থানীয়রা সব সময় ভাবি যে আইনের মধ্যে হয়তো কিছু করা যাবে। | Мы, местные, всегда надеемся, что что-то может быть сделано по правилам, в соответствии с законом. |
8 | বিদেশীরা প্রথম থেকে জানে যে কি পরিকল্পনা এখানে কাজ করছে- আর তারা ন্যায় আচরণ আশা করেনা। | Иностранцы- же всегда знают с самого начала схемы, которые функционируют - и они не ожидают игры по правилам. |
9 | আমি এমন কিছু বিদেশীকে জানি- তারা এজন্যে কাজাখস্তান ভালোবাসে। | Я знаю пару таких иностранцев - они любят Казахстан. |
10 | একজন জার্মান বলেছে যে তার দেশে এতো তাড়াতাড়ি সে ধনী হতে পারতো না- আর এখানে সে তাই অত্যাধিক খুশি। | Один немец рассказал мне о том, что на его родине он бы никогда не разбогател так быстро и что он очень счастлив. |
11 | এরমধ্যে আজু গতবছর নেয়া সরকারের সিদ্ধান্ত স্মরণ করেছে- বিদেশে অবস্থিত কাজাখ কোম্পানির শেয়ার কিনে নেয়ার সিদ্ধান্ত -যার সমালোচনা সব পশ্চিমা বিশেষজ্ঞ আর বাজারগুলো করেছিল। | Тем временем, azoo вспоминает правительственные решения, которые были приняты в прошлом году - о том, как все западные эксперты и рынки раскритиковали решение Казахстана выкупить акции казахстанских компаний из- за рубежа. |
12 | “এখন বুশ সমর্থন করেছে একইরকম সিস্টেম-সরকার কর্তৃক কোম্পানী রক্ষা (দেউলিয়াপনা থেকে), রাশিয়ার পূর্বের এমন সিদ্ধান্ত বাদই দিলাম।” | “теперь же об поддержке котировок системных компаний объявил и Буш не говоря уже о подобном решении России чуть ранее на неделе”. |
13 | এর মধ্যে অথনৈতিক মন্দার সময়ে কিছু সরকারী খরচ চলতে থাকা ব্লগারদের সমালোচনা কুড়িয়েছে। | Между тем, некоторые правительственные расходы во время затянувшихся экономических трудностей, вызвали удивиление у многих из блоггеров. |
14 | ডোজলিভো- লেটো চিন্তা করছে যে দেশের প্রতীক পাল্টানোর এতো দরকার কেনো আর সব সরকারী সংস্থাকে জোর করে জাতীয় পতাকা আর প্রতীক এই বছরের ১ ডিসেম্বরের মধ্যে পাল্টাতে হবে কেন। | Dojdlivoe-лето спрашивает себя, почему так необходимо изменить стандарты государственных символов и обязать все государственные органы, изменить национальные флаги и эмблемы до 1 декабря этого года. |
15 | “শুধুমাত্র একিবাস্তুজে [উত্তর কাজাকিস্থানে একটা মধ্য মানের শিল্প শহর] ৬ মিলিয়ন টেঞ্জে [৫০,০০০ ইউ এস ডলার] এই প্রতীক বদলানোর কাজের জন্য বরাদ্দ করা হয়েছে,” সে লিখেছে। | Только в одном Экибастузе на эти нужды было выделено более 6 Миллионов Теньге (примерно 50000 Долларов) - пишет она. |
16 | ডাস নতুন আরম্ভ হওয়া সংসদীয় অধিবেশন নিয়ে সন্দেহগ্রস্ত আর শ্লেষপূর্ণ- প্রত্যেক ডেপুটির সামনে ব্রডব্যান্ড ইন্টারনেট সংযোগসহ ল্যাপ্টপ আছে এমপিদের কাজের গুণ বাড়ানোর জন্য। | Пользователь Lifejournalа dass tем временем скептически и с иронией относится к новизне, которая была представлен на недавно открытой парламентской сессии в Казахстане - с этого момента каждое депутатское место оснащенно ноутбуками, имеющими широкополосный доступ к интернету с целью повышения эффективности их работы. |
17 | ”আমার মনে হয় বলার দরকার নেই যে বিনামূল্যের ইন্টারনেট আধুনিক মানুষের কাজকে কিভাবে প্রভাবিত করে,” সে বলেছে। | “Насколько халявный инет повышает эффективность работы, я думаю, никому здесь объяснять не надо!” отметил dass. |
18 | মুমো কাল্ট জানিয়েছে যে প্রেসিডেন্ট নাজারবায়েভ আগামী পহেলা অক্টোবর ওয়াশিংটনে তার বই ‘দ্যা কাজাকিস্থান ওয়ে' প্রকাশন করবেন আর বলেছে যে এই ধরনের অনুষ্ঠান সাধারণত: ১ ঘন্টাব্যাপী হয়ে থাকে, কিন্তু কাজাখ নেতার উপস্থিতি সেখানে ৩ ঘন্টা ব্যাপী হবে। | Mumo-cult сообщает, что 1 октября президент Назарбаев представит свою книгу “The Kazakhstan Way” в Вашингтоне и заметил, что такие события как правило длятся около 1 часа, но на появление казахского лидера запланировано 3 часа. |
19 | নিউরেশিয়া. নেট এ একই সাথে প্রকাশিত | Также опубликованно на neweurasia.net |