# | ben | rus |
---|
1 | ব্রাজিলে প্রতিবাদরত শিক্ষকদের উপর পুলিশের সহিংস আক্রমণ | В Бразилии полиция жестоко подавляет протесты учителей |
2 | পারানার সরকারি কংগ্রেস ভবনের সামনে প্রতিবাদরত অবস্থায় শিক্ষকদের রাবার বুলেট দিয়ে অভ্যর্থনা জানানো হয়। ছবিঃ আর. | Полиция применила резиновые пули против учителей, протестующих перед зданием Конгресса Параны. |
3 | ইউ. | |
4 | এ. | |
5 | ফটো কালেটিভো। অনুমতিক্রমে প্রকাশিত। | Фото: Melvin Quaresma/R.U.A. Foto Coletivo, публикуется с разрешения. |
6 | সরকারি বিদ্যালয়ের শিক্ষকদের একটি প্রতিবাদ কর্মসূচী পুলিশ সহিংস উপায়ে দমন করতে গেলে ব্রাজিলের দক্ষিণাঞ্চলীয় পারানা রাজ্যের রাজধানী শহরের কেন্দ্রস্থল কুরিতিবা গত বুধবার রণক্ষেত্রে পরিণত হয়। | Центральный район Куритибы, столицы Параны (штат на юге Бразилии), в среду превратился в зону боевых действий [порт], когда полиция жестоко подавила акции протеста учителей государственных школ. |
7 | বিভিন্ন সংস্থার হিসেব অনুযায়ী ২০ হাজার বিক্ষোভ প্রদর্শনকারী শিক্ষকের উপর পুলিশ চেতনা নাশক গ্রেনেড, কাঁদুনে গ্যাস এবং রাবার বুলেট দিয়ে হামলা চালিয়েছে। | Полиция применила против демонстрантов, которых, по словам организаторов, было около 20 000, светошумовые гранаты, слезоточивый газ и резиновые пули. |
8 | সরকারি কংগ্রেস ভবনের সামনে, যেখানে আইন প্রণেতারা পারানা রাজ্যের সরকারি কর্মকর্তা-কর্মচারিদের পেনশন সুবিধা সংস্কার করে একটি নতুন আইন প্রণয়ন করেছেন, সেখানে প্রতিবাদ কর্মসূচিটির আয়োজন করা হয়। | Протест проходил перед зданием Конгресса, где депутаты приняли закон о реформировании пенсионных льгот для государственных служащих в Паране. |
9 | গত সপ্তাহ ধরে এ এলাকাতে কয়েকটি ছোট বিক্ষোভ কর্মসূচী পালনের ফলে বিচারকদের একটি বেঞ্চ ভবনটিতে বিক্ষোভ প্রদর্শন নিষিদ্ধ করার সিদ্ধান্ত নেন। | Силовое вмешательство полиции повлекло за собой решение суда, согласно которому были запрещены демонстрации перед этим зданием. |
10 | আদালতের সিদ্ধান্ত জোরদার করতেই পুলিশের এই কঠোর ব্যবস্থা গ্রহণ। | Указ был издан после нескольких небольших демонстраций на прошлой неделе. |
11 | স্থানীয় পত্রিকা গ্যাজেটা দো পোভো প্রতিবেদনে জানিয়েছে, এই সংঘাতে ২১৩ জন প্রতিবাদকারী এবং ২০ জন পুলিশ কর্মকর্তা আহত হয়েছেন। | Местная газета Gazeta do Povo сообщает, что 213 демонстрантов и 20 полицейских были ранены [порт]. |
12 | কুরিতিবা সিটি হল কর্তৃপক্ষের মতে, পুলিশ সাতজনকে গ্রেপ্তার করেছে। | Мэрия Куритибы заявляет, что полиция арестовала семь человек. |
13 | তবে এখনও পর্যন্ত আহতদের সংখ্যা নিয়ে কিছুটা মতানৈক্য রয়েছে। | Что касается числа раненых, здесь есть некоторые различия в данных. |
14 | পারানা রাজ্য সরকার কুরিতিবা শহরের সরকারের প্রতিদ্বন্দ্বীদের দ্বারা নিয়ন্ত্রিত হচ্ছে। | Правительство штата Парана, которое контролируется оппозиционными муниципальными властями Куритибы, указывает лишь на 160 раненых демонстрантов. |
15 | তাঁরা বলেছে, মাত্র ১৬০ জন প্রতিবাদকারী আহত হয়েছেন। ছবিঃ আর. | Фото: Walter Thoms/R.U.A. Foto Coletivo, публикуется с разрешения. |
16 | ইউ. | |
17 | এ. | |
18 | ফটো কালেটিভো। অনুমতিক্রমে প্রকাশিত। | В социальных медиа появились фотографии, видео и рассказы свидетелей протеста. |
19 | প্রতিবাদের বিভিন্ন ছবি, ভিডিও এবং সাক্ষ্য প্রমাণ সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমগুলোতে ব্যাপক ভাবে ছড়িয়ে পড়েছে। | По словам начальника полиции, 17 полицейских были арестованы за отказ окружить учителей в Куритибе. |
20 | ব্রাজিলঃ পুলিশের কমান্ডার বলেছেন, কুরিতিবাতে শিক্ষকদের ঘিরে রাখতে রাজী না হওয়ায় ১৭ জন পুলিশকে গ্রেপ্তার করা হয়েছে। | |
21 | লন্ড্রিনা শহরের বাসিন্দা ক্যারোলিনা ওয়েরনেক ফেইসবুকে একটি হৃদয় ভাঙা পোস্ট করেছেন যে একটি স্থানীয় পত্রিকার ওয়েবসাইটে কিভাবে তিনি তাঁর বাবার (প্রতিবাদকারী শিক্ষকদের একজন) ছবি খুঁজে পেয়েছেন। | Каролина Вернек, жительница города Лондрина, разместила в Facebook [порт] статью о том, как она обнаружила фотографию своего отца (один из протестующих учителей) на веб-сайте местной газеты. |
22 | ছবিতে তাকে আহত অবস্থায় দেখা যাচ্ছে এবং অগ্নিনির্বাপক কর্মীরা তাকে প্রাথমিক চিকিৎসা প্রদান করছিলেন। | На фотографии её раненному отцу пожарные оказывают первую помощь. |
23 | একজন তরুণী প্রতিবাদরত তাঁর নিজের বাবার একটি ছবি ইন্টারনেট থেকে সংগ্রহ করেছেন। | Молодая женщина нашла в интернете фотографию своего отца, раненного на протесте. |
24 | ছবিঃ ক্যারোলিনা ওয়েনেক/ফেইসবুক | Фото на Facebook-странице [порт] Каролины Вернек. |
25 | বুধবারে আমি যখন পারানার সরকারি কর্মকর্তা-কর্মচারিদের পেনশন তহবিল পরিবর্তন জনিত আইন নিয়ে ভোটাভোটি সম্পর্কে ইন্টারনেটে ব্রাউজ করছিলাম, তখন আমি আমার বাবার ছবি দেখলাম। | В эту среду, в то время как я читала в интернете о голосовании по закону об изменении пенсионного фонда для государственных служащих Параны, я позвонила своему отцу. |
26 | তিনি কুরিতিবাতে আছেন, আরও একবার, এমন অধিকারের জন্য সংগ্রাম করছেন, যা আইন দ্বারা নিশ্চিত হওয়া উচিত। | Он находился в Куритибе, в очередной раз выступал на протесте за права, которые должны быть гарантированы законом. |
27 | হঠাৎ তাকে যখন খুঁজে পেলাম, তখন তিনি এ্যাম্বুলেন্সের ভিতর ছিলেন। | Он был в машине скорой помощи, когда поднял трубку. |
28 | কারন রাবার বুলেট দিয়ে তার পায়ে গুলি করা হয়েছে। | Его ранили в ногу резиновой пулей. |
29 | কয়েক মিনিট পর আমি ছবিটি গ্যাজেটা দো পোভো পত্রিকার ওয়েবসাইটে দেখতে পেলাম। | Несколько минут спустя, я увидела его фото на веб-сайте Gazeta do Povo. |
30 | যে শিক্ষক রাস্তার উপর পড়ে আছেন, অগ্নিনির্বাপক কর্মীরা যাকে চিকিৎসা দিচ্ছেন, তিনি আমার বাবা। | |
31 | ইন্টারনেট ব্যবহারকারীরা সাম্প্রতিক ডানপন্থী প্রতিবাদের কথা উল্লেখ করার সুযোগও ছাড়েননি। | Лежащий на улице учитель, которому оказывают помощь пожарные, это мой отец. |
32 | অনেকগুলো ব্রাজিলিয়ান শহরের বিভিন্ন রাস্তা জুড়ে উল্লেখ্য প্রতিবাদ কর্মসূচীটি পালিত হয়েছিল এবং সে সময় অনেক প্রতিবাদকারীকে পুলিশের সাথে সেলফি তুলতে দেখা গেছে। | Интернет-пользователи также не упустили возможность упомянуть про недавние протесты правых [анг], которые происходили на улицах многих бразильских городов и во время которых многие протестующие сделали селфи с полицией. |
33 | কারও জন্য সেলফি, আর অন্যদের জন্য রাবার বুলেট। | Для одних селфи, для других резиновые пули. |
34 | ছবিঃ ভিটর টেইজেইরা/ ফেইসবুক | Изображение: Vitor Teixeira/Facebook |
35 | ব্রাজিল এমন একটি চটকদার দেশ, যেখানে শিক্ষার জন্য শিক্ষকরা ছাড়া সবাই প্রতিবাদ জানাতে পারেন। | Бразилия - это удивительная страна, где все могут выступать за образование, кроме учителей |
36 | একজন আহত প্রফেসর ক্যাবে করে প্রতিবাদস্থল ছেড়ে যাচ্ছেন। | Травмированная учительница покидает протест на такси. |
37 | ছবিঃ রেডিও বান্ডা বি/ ফেইসবুক | Фото: Rádio Banda B/Facebook. |
38 | প্রতিবাদ এবং পরবর্তী কঠোর ব্যবস্থা সত্ত্বেও আইন প্রণেতারা আইনটির অনুমোদন দিয়েছেন। আইনটি রাজ্য কোষাগারের আনুমানিক ১ দশমিক ৭ বিলিয়ন (৫৬৩ মার্কিন ডলার) অর্থ প্রতি বছর বাঁচাবে। | Несмотря на протест и последующее применение суровых мер, депутаты одобрили закон, который позволит государству экономить приблизительно 1.7 миллиарда бразильских реалов ($563 миллиона долларов) ежегодно. |
39 | শিক্ষক ইউনিয়ন বলছে, আইনটি সরকারি কর্মকর্তা-কর্মচারিদের অবসরকালীন সুযোগ-সুবিধা সমূহ বিপন্ন করে তুলবে। | Профсоюзы учителей говорят, что закон негативно скажется на пенсионных пособиях государственных служащих. |
40 | একটি সংবাদ সম্মেলনে পারানা গভর্নর বেটো রিচা “অনুপ্রবিষ্ট কালো বাক্স” এবং “ধবংসকারী ব্যক্তিরা” পুলিশ কর্মকর্তাদের প্ররোচিত করেছেন বলে অনুযোগ করে, বিক্ষোভ সামলাতে পুলিশের সহিংসতাকে সমর্থন করেছেন। | На пресс-конференции губернатор Параны Бето Рича оправдал действия полиции против демонстрантов, обвинив “чёрные блоки” и “вандалов” в провоцировании полицейских. |
41 | স্থানীয় প্রচার মাধ্যম প্রতিবেদনে জানিয়েছে, প্রতিবাদকারীদের আক্রমণ করতে দেয়া আদেশ পালনে অস্বীকৃতি জানানোর পর ১৭ জন পুলিশ কর্মকর্তাকে গ্রেপ্তার করা হয়েছে এবং তাদের কর্পোরেশন থেকে বহিষ্কারও করা হতে পারে। | Местные СМИ сообщают, что 17 полицейских были арестованы [порт] после отказа повиноваться приказам напасть на демонстрантов и за это они могут быть уволены. Корректорская правка: Vitaliy |