# | ben | rus |
---|
1 | কিরগিজস্তান: জাতীয় টেলিকম অপারেটর বিক্রি নিয়ে বিতর্ক | Кыргызстан: Скандал с продажей национального оператора связи |
2 | কিরগিজস্তানের প্রথমসারীর ইন্টারনেট ফোরাম ‘ডিজেল‘ এর ব্যবহারকারীরা নিজেরাই তদন্ত করেছেন জাতীয় টেলিকম অপারেটর কিরগিজটেলিকমের শেয়ার বিক্রি সংক্রান্ত অনিয়ম। | Пользователи интернет-форума «Дизель» провели собственное расследование по поводу продажи акций национального оператора связи «Кыргызтелеком». По их данным, связи новых владельцев ведут к Максиму Бакиеву, сыну президента страны. |
3 | তাদের কথা অনুসারে এই অপারেটরের নতুন মালিকরা কিরগিজ প্রেসিডেন্ট কুরমানবেক বাকিয়েভের ছেলে ম্যাক্সিমের সাথে সম্পর্কিত, যাকে সম্প্রতি সরকারের গুরুত্বপূর্ণ অর্থনৈতিক পদে নিয়োগ দেয়া হয়। | Первые сообщения о том, что большая часть акций «Кыргызтелекома» будет объявлена проданными, появилась на «Дизеле» вечером 4 февраля, когда об этом не написало ещё ни одно средство массовой информации. |
4 | কোন মিডিয়ায় প্রচারের আগে গত ৪ঠা ফেব্রুয়ারী বিকেলে কিরগিজটেলিকমের বড় একটা অংশের বিক্রির খবর ‘ডিজেলে' আসে। | |
5 | “২রা ফেব্রুয়ারী তারা বিক্রি করেছেন [কিরগিজটেলিকম] কিন্তু পুরো মিডিয়া চুপ ছিল”, এভাবেই ব্যবহারকারী এস. এস. | «2 февраля продали [«Кыргызтелеком»], а в СМИ тишина», - начал тему пользователь С. |
6 | এস. আর আলোচনাটির শুরু করেন। | С.С.Р. |
7 | এই সংবাদ তার ১২ ঘন্টা পরে নিশ্চিত করা হয়। রাষ্ট্রিয় সম্পদ মন্ত্রী তুরসুন তুরদুমামাতোভ সাংবাদিক সম্মেলন ডেকেছিলেন জানাতে যে জাতীয় অপারেটরের শতকরা ৭৮ ভাগ চার কোম্পানীর একটা কন্সোর্টিয়ামের কাছে টেন্ডার নিলামের মাধ্যমে বিক্রি করা হয়েছে। | Новость подтвердилась спустя более чем 12 часов - министр государственного имущества Турсун Турдумаматов заявил на специальной пресс-конференции, что 78 процентов акций национального оператора связи были проданы консорциуму из четырёх компаний по результатам тендера. |
8 | চারটের মধ্যে দুটোর নিবন্ধন সাইপ্রাসে, আর একটা কাজাখস্তানে। | Из четвёрки новых покупателей, две зарегистрированы на Кипре, одна в Казахстане. |
9 | চতুর্থ কন্সোর্টিয়ামের সদস্য ‘আলা তু কেনি', কিরগিজ জয়েন্ট স্টক কোম্পানী। ‘ডিজেলের' সদস্যরা শেষেরটার দিকে তাদের দৃষ্টি নিবন্ধ করেছেন। | Четвёртый участник консорциума - открытое акционерное общество «Ала-Тоо Кени», которое и привлекло внимание «дизельчан». |
10 | মন্ত্রীর বক্তব্যের দুই ঘন্টা পরে ব্যবহারকারী মাকা কিরগিজ বিচার মন্ত্রণালয়ের অনলাইন ডাটাবেজ থেকে তথ্য পোস্ট করেছেন। এই তথ্য অনুসারে ‘আলা তু কেনির' মালিক আদাই রুস্তেমোভ। | Пользователь maka через два часа после обнародования новости о продаже акций выложил на форуме информацию с веб-сайта министерства юстиции Кыргызской Республики, согласно которому владельцем «Ала-Тоо Кени» является Адай Рустемов. |
11 | অন্যান্য ব্যবহারকারীরা সাথে সাথে দেখিয়ে দিয়েছেন যে একই ব্যক্তি “এমজিএন ক্যাপিটাল' কোম্পানির পরিচালক হিসাবে তালিকাভুক্ত, যার অধিকার আছে কিরগিজ প্রজাতন্ত্রের উন্নয়ন ফান্ড পরিচালনা করার। | Остальные пользователи мгновенно подметили, что он же является одним из директоров открытого акционерного общества «MGN Capital», которое в свою очередь имеет право на управление активами Фонда развития Кыргызской Республики. |
12 | পরিশেষে, এই উন্নয়ন ফান্ড বিনিয়োগ, উন্নয়ন আর আবিষ্কারের কেন্দ্রীয় এজেন্সির সাথে সরাসরি সম্পর্কিত, নতুন সৃষ্ট রাষ্ট্রীয় অংশ যার নেতৃত্বে আছেন মাক্সিম বাকিয়েভ। | Наконец, Фонд развития Кыргызской Республики непосредственно связан с Центральным агентством по развитию, инвестициям и инновациям (ЦАРИИ) - новой государственной структурой, которую возглавляет Максим Бакиев, сын президента Курманбек Бакиева. |
13 | মজার ব্যাপার হলো, ২০০৯ সালে রাশিয়ার ম্যাগাজিন ‘স্ট্যান্ডার্ড' লিখেছিল যে এম. বাকিয়েভ কিরজিগটেলিকমকে বেসরকারীকরণ করতে চাচ্ছেন এবং ‘ডিজেল' এর সদস্যরা সেই রিপোর্ট থেকে উদ্ধৃতি দিয়েছে: | О том, что Бакиев-младший может быть причастен к привитазации «Кыргызтелекома», писал в 2009 году российский журнал «Стандарт», освещающий новости связи и процитированный «дизельчанами». |
14 | “ম্যাগাজিন অনুসারে, প্রেসিডেন্টের ছেলে মাক্সিম বাকিয়েভ বেসরকারীকরণ প্রক্রিয়াতে যুক্ত হয়েছেন। | «По данным “Стандарта”, в приватизационный процесс вмешался младший сын президента Киргизии Курманбека Бакиева - Максим. |
15 | ‘স্ট্যান্ডার্ডের' কিরগিজ সূত্র জানিয়েছে যে এম. বাকিয়েভ কিরগিজটেলিকমে নিয়ন্ত্রণ পেতে চান।” | Киргизские источники “Стандарта” сообщают, что Максим Бакиев хочет самостоятельно установить контроль над “Кыргызтелекомом”», - сообщило в 2009 году российское издание. |
16 | ডিজেলের সদস্য মোগুল ‘বিষণ্ন' বোধ করছেন রাষ্ট্রিয় সম্পত্তির গোত্রগত বাটোয়ারায়। | Реакция сообщества Пользователь Могул считает, что «с каждым днём всё хуже», правда, без указания, что именно «хуже». |
17 | ব্যবহারকারী জুমলা ভয় পাচ্ছেন যে ‘ফোন ট্যাপ করা হবে কিরগিজ বিশেষ পুলিশ দ্বারা', কারন আদাই রুস্তেমোভ একজন কাজাখ নাগরিক। | «Я себя прям угнетенным чувствовать стал, чем ниже опускают человека, тем еще сильнее его забивают», - пишет Могул. |
18 | ডিজেলের সদস্য ই-২২০ প্রস্তাব করেছেন: | Пользователь joomla считает, что теперь «нас будут прослушивать казахи» - Адай Рустемов является гражданином Казахстана. |
19 | “মাক্সিম বাকিয়েভকে সাবাস দেন মানুষের পক্ষ থেকে সাম্প্রতিক ক্রয়ের ব্যাপারে। | Наконец, пользователь e-220 предложил «от имени народа поздравить Максима [Бакиева] с последними покупками». «Освоение российских кредитов идет успешно. |
20 | তিনি জানেন রাশিয়ান সরকারের অর্থ কিভাবে ব্যবহার করা যায়।” | Молодчик», - пишет e-220. Также опубликовано на kloop. |