Sentence alignment for gv-ben-20111109-21164.xml (html) - gv-rus-20111108-6783.xml (html)

#benrus
1ইরান: সামরিক হামলার গুজবে ব্লগারদের প্রতিক্রিয়াИран: Блогеры реагируют на слухи о военной атаке
2ইরানের পারমাণবিক স্থাপনার উপর ইজরায়েল বা আমেরিকার সম্ভব্য সামরিক আক্রমণের গুজব দেশটির সংবাদপত্রের প্রধান শিরোনামে পরিণত হয়েছে।Слух о грозящей израильской или американской военной атаке [анг] на ядерные объекты Ирана стал главной новостью дня.
3ইজরায়েলের কর্মকর্তারা ধারনা দিচ্ছে যে গুজব বাস্তবে পরিণত হতে পারে, যেহেতু যুক্তরাষ্ট্রের সংবাদপত্রগুলো এই মর্মে সংবাদ প্রদান করেছে যে ইরান পারমানবিক শক্তি অর্জন করার দ্বারপ্রান্তে এসে পৌঁছেছে।После сообщения [анг] американских СМИ о наращивании ядерной мощи Ирана власти Израиля подчеркнули, что слух может стать реальностью.
4ইজরায়েলের উপপররাষ্ট্র মন্ত্রী ড্যানি আইয়ালান বলেছে যে ইরানের পারমানবিক কর্মসূচির বিরুদ্ধে ইজরায়েল যে ব্যবস্থা গ্রহণ করতে যাচ্ছে, তা কোন ফাঁকা আওয়াজ নয়।Змаеститель Министра иностранных дел Израиля Дэнни Эйалон заявил [анг], что Израиль не блефует, говоря о военных действиях против угрозы продолжающейся в Иране ядерной программы.
5এদিকে রাশিয়া বলছে, যদি ইজরায়েল-এই ধরনের হামলা চালায়, তা হবে তার জন্য একটা ভুল।Россия же назвала угрозу ошибкой.
6ইরানের সুশীল সমাজের নেতা এবং একই ভাবে ব্লগাররা এই ধরনের হুমকির সংবাদে তাদের প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত করেছে।Гражданское общество Ирана и блогеры незамедлительно отреагировали [анг] на распространившуюся новость.
7ডডজেহ বেশ কিছু খেলনা অস্ত্রের ছবি প্রকাশ করেছে এবং লিখেছে [ফার্সী ভাষায়] যে রেভলুশ্যনারী গার্ডরা [ইরানের সামরিক বাহিনী] তাদের স্বদেশের রক্ষার জন্য নতুন অস্ত্র নিয়ে প্রস্তুত হয়ে আছে।Dodoozeh опубликовал несколько фотографий игрушечного оружия и написал [фа], что Революционная Охрана готова своим оружием защищать Родину.
8টেকভিউ এক খোলামেলা পোশাকের মডেলের ছবি প্রকাশ করেছে, যে কিনা এক বোমের উপর বসে আছে।Сайт Takeview опубликовал фото сидящей на бомбе модели в статье под названием “Неверное понимание Ираном войны”.
9আর এর নীচে লেখা আছে, “ইরান যুদ্ধের এক ভুল ছবি”। ব্লগার লিখেছে, “বিট্রেন এবং যুক্তরাষ্ট্র ইরানের উপর এক হামলার পরিকল্পনা গ্রহণ করেছে।“Великобритания и США разрабатывают планы нападения на Иран,” - пишет блоггер, “об этом было заявлено вчера на фоне растущей напряженности на Ближнем Востоке”.
10এর উদ্দেশ্য মধ্যপ্রাচ্যে উত্তেজনার সৃষ্টি করা।Блогер Nesvan вспоминает [анг] Ирано-иракскую войну 1980-х гг.
11গতকাল তা দাবী করা হয়েছে”।и пишет:
12নেসভান ১৯৮০-এর দশকের ইরাক-ইরান যুদ্ধের কথা স্মরণ করেছেন এবং লিখেছেন :когда-то была война в Иране, и мы слышали воздушную тревогу… но это было другое время.
13কোন এক সময় ইরান যুদ্ধে জড়িয়ে পড়েছিল এবং তখন আমরা সর্বোচ্চ সতর্কতা সঙ্কেত শুনতাম। সে সময় বাজারে পণ্য সামগ্রী দুষ্পাপ্র হয়ে পড়েছিল, কিন্তু সে সময়টা এই সময়ের চেয়ে আলাদা ছিল।Это было всего через год после революции, и люди думали, что они свергли шаха и могут делать все, что угодно.
14তখন থেকে মাত্র এক বছর আগে বিপ্লব এবং জনতা শাহকে ক্ষমতাচ্যুত করে এবং সে সময় সকলে ভাবত যে তারা যে কোন কিছু করতে সক্ষম।Кажется, что те люди - это не те, кто живет в стране сегодня.
15এখন যারা এ দেশে বাস করছে তারা সেই সময়কার মত নয়। আজ আমরা আবার যুদ্ধের কথা শুনছি, কিন্তু যুদ্ধ আমাদের কোন সমস্যাটির সমাধান করবে?Сегодня мы снова слушаем новости о войне, но что война может решить для нас?
16পশ্চিমা দেশ সমূহের জন্য তা হয়ত তাদের অর্থনৈতিক চাকাকে সচল করবে, তারা তাদের অস্ত্র বিক্রি করবে এবং ইরানের পারমানবিক স্থাপনায় হামলা চালাবে।Для западных стран она может принести экономическую выгоду: они будут продавать свое оружие и избавятся от ядерных объектов Ирана.
17তারা হয়ত যুদ্ধ থেকে লাভ করতে পারবে, কিন্তু আমাদের ক্ষেত্রে কি একই ঘটনা ঘটবে?Они могут получить прибыль, а как насчет нас?
18এমনটা কি ভাবা সম্ভব যে তারা ইরানের উপর সীমাবদ্ধ কয়েকটা হামলা চালাবে? আমাদের শাসকরা কি বছরের পর বছরের এই হামলা প্রতিহত করতে পারবে?Не кажется ли вам, что удар по Ирану сделает этот режим господствующим на года?
19এবং আজার টোনদার বলছে [ফার্সী ভাষায়]:А Азар Тондар говорит [фа]:
20ধারণা পাওয়া যাচ্ছে যে, পশ্চিমের রাষ্ট্রসমুহ লক্ষ্যস্থির করেছে যে ইরানের উপর তারা প্রচণ্ড চাপ তৈরি করবে, আবার একই সাথে তারা ইরানের পারমাণবিক স্থাপনার বিষয়ে আক্রমণাত্মক, যা কিনা সংবাদের শিরোনাম হয়ে আসছে। জাতিসংঘ, ইরানের মানবাধিকার লঙ্ঘনের ঘটনার নিন্দা জানিয়ে একটা প্রস্তাব পাশ করেছে, আর আন্তর্জাতিক পারমাণবিক শক্তি কমিশন, ইরানের সন্দেহজনক পারমাণবিক কার্যক্রমের উপর সংবাদ প্রদান করেছে এবং তার সন্ত্রাসী হামলার ষড়যন্ত্রের বিষয়ে সংবাদ প্রদান করা হচ্ছে।ясно видны признаки того, что западные страны стремятся увеличить давление на Иран, и в то же время атака на ядерные объекты Ирана является хорошим предлогом: резолюция ООН, осуждающая нарушение прав человека в Иране, отчет Международного агентства по атомной энергии о том, что в Иране подозревается наличие ядерных разработок и террористического заговора. .