# | ben | rus |
---|
1 | রুশ আইনজীবী বলছে জাতিগত দাঙ্গার ঘটনায় এক ব্যক্তির লেখা প্রতিক্রিয়া ছিল বর্ণবাদী | Российские прокуроры заявляют, что реакция Константина Санькова на этнические беспорядки возбудила ненависть |
2 | ১৩ অক্টোবর, ২০১৩-এ বিরুইয়ুলোয়োভাতে দাঙ্গা পুলিশ এবং বিক্ষোভকারীদের মধ্যে চলা সংঘর্ষ। | Столкновение полиции и демонстрантов в Бирюлёво, 13 октября 2013 года. |
3 | ইউটিউব। | YouTube. |
4 | ঠিক এক বছরেরও আগে রাশিয়ার সবচেয়ে জনপ্রিয় ভিকোনটাকটে নামক সাইটে কোনসটানটিন সানকোভ এক মন্তব্য করেছিলেন, আপাত দৃষ্টিতে যেটিকে বর্ণবাদী মনে হতে পারে। | Прошло больше года, с тех пор как Константин Саньков оставил предположительно расистский комментарий в самой популярной социальной сети в России «ВКонтакте». |
5 | এই সপ্তাহে তার সেই মন্তব্যের জন্য তাকে মূল্য দিতে হতে পারে। | На этой неделе он может за это поплатиться. |
6 | অক্টোবর, ২০১৩-এ জাতিগত ভাবে রুশ এমন এক ব্যক্তির খুনের ঘটনায় মস্কোর শহরতলী বিরুইয়ুলোয়োভা দাঙ্গা ছড়িয়ে পড়ে, অভিযোগ উঠেছিল যে আজারবাইজানী এক হামলাকারীর হাতে সে নিহত হয়েছে। | В октябре 2013 года в московском пригороде Бирюлёво вспыхнули беспорядки после убийства этнического русского, в котором заподозрили азербайджанца. |
7 | জাতিতে রুশ এবং সেন্ট পিটার্সবার্গের বাসিন্দা কনসটানটিন সে সময় এই ঘটনার প্রেক্ষিতে অনলাইনে মন্তব্য করেছিল। এই মন্তব্যে সে এমন ভাষা ব্যবহার করেছিল, কর্তৃপক্ষ যেটি ঘৃণাসূচক মনে করছে। | Константин Саньков, этнический русский, проживающий в Санкт-Петербурге, прокомментировал происшествие в интернете, использовав язык, который власти считают возбуждающим ненависть. |
8 | এই মন্তব্য পোস্ট করার এক বছর পর, অবশেষে এর জনা তাকে মামলার মুখোমুখি হতে হচ্ছে। | Теперь, больше года с того, как он опубликовал комментарий, он наконец попал в суд. |
9 | এই বিষয়ের মন্তব্য করতে গিয়ে প্রচার মাধ্যম কিংবা কর্তৃপক্ষ কেউ সানোকভের মূল লেখাটির বিষয়ে কোন সংবাদ প্রদান করেনি, আর এখন এই লেখাটি ভিকোনটাকটেও পাওয়া যাচ্ছে না | Оригинальный текст комментарий Санькова СМИ или властями не сообщался, а в «ВКонтакте» он больше не доступен. |
10 | সেন্ট পিটার্সবার্গের সরকারি আইনজীবী বলছেন সানকোভের ভাষা ছিল বিদ্বেষ মূলক, যা বিতর্কিত অধ্যাদেশ ২৮২ অনুসারে নিষিদ্ধ করা হয়েছে। | Прокуратура Кировского района Санкт-Петербурга утверждает, что сообщение Санькова возбудило ненависть, что запрещено по спорной статье 282. |
11 | রাজনৈতিক অঙ্গনের রুশ বাসিন্দা,মানবাধিকার কর্মী এবং নব্য নাৎসি ও এই ধরনের দল পুলিশের বিরুদ্ধে অভিযোগ এনেছে যে তারা বাকস্বাধীনতা রুদ্ধ করার অভিপ্রায় ইচ্ছেমত জোরপূর্বক ২৮২ নাম্বার অধ্যাদেশের প্রয়োগ করছে, বিশেষ করে ইন্টারনেটের ক্ষেত্রে তারা এই ঘটনা ঘটাচ্ছে। | Россияне с разных сторон политического спектра - и правозащитники, и неонацисты - обвиняют полицию в избирательном применении статьи 282 для ограничения свободы слова, особенно в интернете. |
12 | সানকোভের বিরুদ্ধে, “বিশেষ জাতীয় পরিচয়, ভাষা, বংশোদ্ভুত জাতি অথবা অঞ্চল দ্বারা সংজ্ঞায়িত একদল ব্যক্তির বিরুদ্ধে শত্রুতামূলক কর্মকাণ্ড পরিচালনা আহ্বান জানানোর” অভিযোগ আনা হয়েছে। | Саньков обвиняется в «совершении действий, направленных на возбуждение вражды к группе лиц по признакам национальности, языка, происхождения». |
13 | তার বিরুদ্ধে আনীত অভিযোগ প্রমাণিত হলে তাকে পাঁচ বছর পর্যন্ত কারাদণ্ড প্রদান করা হতে পারে। | Если его признают виновным, то ему может грозить до пяти лет тюремного заключения. |
14 | সরকারি আইনজীবী বলছেন যে সানকোভের মন্তব্যের সাথে একটি ভিডিও লিঙ্ক যুক্ত করে তা ভিকোনটাকটে প্রকাশ করেছিল। | Прокуратора говорит, что комментарий Санькова появился вместе со ссылкой на видео, которое он опубликовал в «ВКонтакте». |
15 | যে হত্যাকাণ্ডের ঘটনায় বিরুইয়ুলোইয়োভোয় দাঙ্গা ছড়িয়ে পড়ে এই ভিডিওটি ছিল সেই ঘটনার বিষয়ে ভিত্তি করে তৈরী করা একটি টিভি প্রোগ্রামের সারসংক্ষেপ। | Видео является фрагментом телепередачи, в котором речь идёт о вызвавшем беспорядки убийстве. |
16 | এই ঘটনায় সরকারি আইনজীবীর সংবাদ বিজ্ঞপ্তি এতদূর পর্যন্ত যায় যে তিনি অভিহিত করেন ভিডিও আপলোড করার সময় সানকোভ “বিভ্রান্তিকর ন্যায়ের অনুভূতি দ্বারা পরিচালিত হয়েছিল”। | В пресс-релизе районной прокуратуры по этому делу даже утверждается, что при загрузке видео Саньков «руководствовался ложно понятым чувством справедливости». |