# | ben | rus |
---|
1 | জিভি বেতারে চলা বিশ্বব্যাপী কণ্ঠ শোনার জন্যে আপনার কান পেতে দিন | Поймате всемирную волну с GV Radio |
2 | গ্লোবাল ভয়েসেস বেতারের ছবি, কেভিন রথরক-এর সৌজন্যে | Логотип Global Voices Radio в версии Кевина Ротрока |
3 | গ্লোবাল ভয়েসেস অবশেষে বায়ুতরঙ্গে যুক্ত হয়েছে! | Global Voices выходит на виртуальные радиоволны! |
4 | আমরা গ্লোবাল ভয়েসেস ইন্টারনেট রেডিও চালু করা নিয়ে উদ্দীপিত। | Мы рады запустить интернет-радио Global Voices. |
5 | আমাদের জনগোষ্ঠী পৃথিবীব্যাপী প্রোগ্রাম তৈরি ও এর ব্যবস্থাপনা করছে, যা আপনি আপনার কম্পিউটার বা ভ্রাম্যমান যন্ত্র থেকে শুনতে পারবেন। | Наше сообщество создавало и находило звуковые дорожки со всего мира, которые вы можете теперь услышать со своего компьютера или мобильного телефона. |
6 | আমাদের উদ্দেশ্যের সাথে তাল মিলিয়ে জিভি বেতার সারা পৃথিবী থেকে ধ্বনি এবং সঙ্গিতের উপর আলোকপাত এবং বর্ধিত করে দিনে ২৪ ঘন্টা, সপ্তাহে ৭ দিন ধরে একটি সরাসরি সম্প্রচারযোগ্য প্ল্যাটফর্মে সহজলভ্য করে রাখবে। | Поддерживая нашу миссию, GV Radio будет выделять и усилять голоса и музыку из разных частей света, будучи доступным на интернет-платформе 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. |
7 | এই নতুন প্রকল্পটি সোর্সফ্যাব্রিকের সহায়তায় তাদের এয়ারটাইম প্রো প্ল্যাটফর্ম-এর মাধ্যমে বাস্তবায়ন করা সম্ভব হয়েছে। | Новый проект стал возможен благодаря поддержке со стороны организации Sourcefabric и её платформе Airtime Pro [анг]. |
8 | জিভি বেতার সারা পৃথিবী থেকে আমাদের বৈশ্বিক জনগোষ্ঠীর বিভিন্নতার প্রতিফলন ঘটানো বিভিন্ন ভাষার অনুষ্ঠান আমাদের শ্রোতাদের জন্য নিয়ে আসবে। | Слушатели GV Radio смогут познакомиться с программами, записанными в разных странах и на разных языках, что отражает разнообразие нашего мирового сообщества. |
9 | আমাদের সম্প্রচার শুরু করতে বিভিন্ন বিষয়ের উপর আমাদের পুরস্কারপ্রাপ্ত গ্লোবাল ভয়েসেস পডকাস্ট-কে উপস্থাপন করার জন্য আমরা আমাদের আর্কাইভের মধ্যে প্রবেশ করবো। | Мы начинаем наше вещание с погружения в наши архивы - гвоздём программы являются удостоенные наград подкасты Global Voices [анг] на различные темы. |
10 | আমরা আপনাদের কাছে আমাদের জিভি মুখ আড্ডার ধারাবাহিকের কয়েকটি থেকে অডিও শোনাবো, সেই সাথে সাথে ফিলিপাইন্স-এর সেবু থেকে সাম্প্রতিক গ্লোবাল ভয়েসেস শীর্ষ সম্মেলন থেকে উপস্থাপনাসমূহও উপস্থাপন করবো। | Вы также услышите аудиодорожки некоторых встреч из серии GV Face [анг], а также презентации с недавно прошедшего саммита Global Voices в Себу, Филиппины. |
11 | আমাদের জনগোষ্ঠীর সদস্যরা তাদের নিজেদের মৌলিক অনুষ্ঠান পাঠিয়েও অংশ গ্রহণ করেছে, যেমন আমাদের লিঙ্গুয়া ফার্সী সম্পাদক মাজিয়ার মাহদাভিফারে'র তৈরী করা একটি পারস্য সঙ্গীত পডকাস্ট ও জেমস প্রপা'র তৈরী আফ্রিকা সেত্জা নামের একটি আফ্রিকীয় সঙ্গীত অনুষ্ঠান। | Члены нашего сообщества также внесли свой вклад, записав свои собственные оригинальные программы: редактор нашего языкового раздела на фарси Мазяр Махдавифар [фар] создал подкаст об иранской музыке, а программа Джеймса Пропы [анг] посвящена африканскому музыкальному шоу под названием Africa Cheza. |
12 | এছাড়াও, মেক্সিকোর মেরিদা থেকে দক্ষিণের দক্ষিণ নামে আমাদের রাইজিং ভয়সেস প্রকল্প থেকে আরও সঙ্গীত সংযোজন করা হয়েছে। | Кроме того, ещё больше музыки привносит один из проектов Rising Voice The South of South [исп] из Мериды, Мексика. |
13 | সারা পৃথিবী থেকে আরও প্রকল্প গ্রহণ করা হয়েছে যেগুলো এখনও বিকাশমান পর্যায়ে আছে। | В разработке находится ещё больше проектов со всего мира. |
14 | আমরা বেশ কয়েকটি রোমাঞ্চকর পডকাস্ট অংশীদারিত্ব স্থাপন করতে পেরেছি, যার মধ্যে আছে ল্যাটিন আমেরিকীয় ডিজিটাল গল্পবলার অনুষ্ঠান রেডিও আম্বুলান্তে, যার পর্বগুলো জিভি বেতারে সম্প্রচার করা হবে। | У нас есть несколько потрясающих партнёров по подкастам, включая латиноамериканскую программу Radio Ambulante [исп], эпизоды которой будут транслироваться по GV Radio. |
15 | সঙ্গীত মৈত্রী চুক্তি (এমএপি) নামের সঙ্গীত ব্লগার জনগোষ্ঠীর সাথে অংশীদারীত্বের সুবাদে আমরা ৩০টিরও বেশী দেশ থেকে এমএপি সদস্য অষ্ট্রেলিয়ার হুদ্যাহেল. নেট দ্বারা সংগ্রহ করা নির্বাচিত কিছু মজার ও নানাবিধ সঙ্গীত তাদের মাসিক ম্যাপকাস্ট-এর মধ্যে দিয়ে সম্প্রচার করবো। | Благодаря партнёрству с сообществом блогеров на музыкальную тематику Music Alliance Pact (MAP), мы также будем транслировать подборку из интересного и разнообразного мира музыки из более чем 30 стран, которая курируется членом MAP Whothehell.net [анг] из Австралии через его ежемесячные «мэпкасты». |
16 | আমরা প্রতি দুই সপ্তাহ পর পর, আমাদের জনগোষ্ঠী দ্বারা চিহ্নিত করা বা আমাদের শ্রোতা দ্বারা প্রস্তাবিত আমাদের নতুন পডকাস্ট অংশীদারদের কাছ থেকে অডিও অনুষ্ঠান উপস্থাপন করবো। | Каждые две недели мы будем уделять особое внимание аудиоконтенту от наших новых партнёров, которые будут определяться нашим сообществом или предлагаться нашими слушателями. |
17 | এই অংশীদারীত্বের মাধ্যমে আমরা তাদের তৈরী করা পডকাস্ট কাজকে আরও ব্যাপক বৈশ্বিক জনগোষ্ঠীর কাছে তুলে ধরতে চাই যাতে তারা তাদের প্রাপ্য স্বীকৃতি লাভ করতে পারে। | Цель этих партнёрств - донести работу над подкастами до более широкой мировой аудитории, чтобы они получили признание, которого заслуживают. |
18 | আপনার যদি ভবিষ্যত অনুষ্ঠানগুলোতে উপস্থাপনের জন্য কোন অলাভজনক মাঠপর্যায়ের পডকাস্টের প্রস্তাবনা থাকে তবে আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন। | Если у вас есть предложения по «народным» подкастам, создаваемым без цели получения прибыли, которые могли бы стать частью наших будущих программ, пожалуйста, свяжитесь с нами. |
19 | অন্যান্য জিভি বেতার অংশীদারগণ হলো: | Другие партнёры GV Radio: |
20 | পাপুয়া ধ্বনি হলো তাদের কাহিনীগুলো আরও কার্যকরভাবে বিশ্বকে বলার জন্য পাপুয়ার সক্রিয়-কর্মীদের সাথে কাজ করা একটি ভিডিও এ্যাডভোকেসী উদ্যোগ। | Papuan Voices - инициатива по созданию видео совместно с папуанскими активистами с целью более эффективно рассказывать их истории миру. |
21 | ২০১১-১২ সালে এনগেজমিডিয়া এ্যান্ড জাস্টিস, পীস এ্যান্ড ইন্টেগ্রিটি অব ক্রিয়েশন জয়াপুরা এবং মেরাউকেতে পাপুয়ার সক্রিয়-কর্মীদেরকে ভিডিও তৈরী করা এবং বিতরণ দক্ষতা শিখানোর জন্য স্থানীয় সংগঠনগুলোর সাথে সহযোগিতা করেছে। | В 2011-12 годах EngageMedia и Justice, Peace and Integrity of Creation сотрудничали с местными организациями в Джаяпуре и Мерауке с целью научить папуанских активистов производству видео и навыкам их распространения. |
22 | ২০১৩ ও ২০১৪ সালে আমরা ওয়ামেনা ও সোরোং-এ ধারাবাহিক ভিডিও কর্মশালার আয়োজন করার জন্য বেলানতারা পাপুয়া এবং ইয়াইয়াসান তেরাতাই হাতি পাপুয়ার সাথে অংশীদারীত্ব করি। | В 2013 и 2014 годах мы совместно с Belantara Papua и Yayasan Teratai Hati Papua провели серию семинаров по созданию видео в Вамене и Соронге. |
23 | জামাত উল মসিকি হলো পাকিস্তানের সঙ্গীত পডকাস্ট যার জন্য আপনার বিগত দশ বছর ধরে অপেক্ষা করেছেন। | Jamaat-ul-Mausiqi - это подкаст пакистанской музыки, которого вы ждали последние десять лет. |
24 | আমরা সুপ্তকে বের করে আনি, আমরা গৌরবময় অতীতের মধ্যে স্ফূর্তি করি, এবং আগত বিপ্লবের বিষয়ে আনন্দ করি। | Мы раскапываем подполье, наслаждаемся славным прошлым и играем рапсодию о предстоящей революции. |
25 | আহমার নকভি এবং শাহারিয়ার পোপালজাই দ্বারা পরিচালিত। | Проектом управляют Ахмер Накви (@karachikhatmal) и Шахерияр Попалзай (@spopalzai). |
26 | পিনারা আকু একটি শিশুদের ভাষা বেতার অনুষ্ঠান, যার মাধ্যমে ওয়ারুমুঙ্গু ভাষা শেখানো হয়। | Pinarra Aku - детское языковое радио-шоу, обучающее языку варумунгу. |
27 | বিআরএ শৈল্পীক নির্দেশক, ক্যাথী বার্ণস-এর সৃষ্টি যিনি রোজমেরী প্লামার (ঐতিহ্যবাহী স্বত্বাধিকারী) এর সাথে অনুষ্ঠানটির সহ-উপস্থাপনা করেন। | Оно создано художественным директором BRA Кэти Бернс, которая ведёт шоу вместе с Розмари Пламмер (Traditional Owner). |
28 | ভাষা শিখানো ও টিকিয়ে রাখার জন্য এই অনুষ্ঠানটি। | Цель шоу - образование и сохранение языка. |
29 | রোজমেরী এবং ক্যাথী ২০১১ সাল থেকেই একত্রে গান রচনা করছেন এবং ভাষা শিক্ষা দিচ্ছেন। | Розмари и Кэти вместе создают песни и учат языку с 2011 года. |
30 | তারা ভাষা ও শিক্ষার প্রতি তাদের ভালবাসাকে সমন্বিত করে ‘পিনারা আকু' নির্মাণ করেছেন। | Они соединили любовь к языку и образованию для создания «Pinarra Aku». |
31 | আমরা জিভি বেতরের পাতা তৈরীর জন্য কাজ করছি যেখানে আমাদের উপস্থাপন করা ধ্বনিগুলোর ব্যাপারে আরও জানতে আপনার প্রয়োজনীয় সকল লিঙ্কগুলো পাবেন। | Мы работаем над страницей GV Radio, где вы сможете найти все необходимые ссылки, чтобы узнать больше о программах, которые мы транслируем. |
32 | এখানে একটি উইজিটও থাকবে যেখানে কী বাজানো হচ্ছে, এরপর কী আসবে, এবং কোন ভাষায় সেটি হচ্ছে তা দেখা যাবে। | На ней также будут иметься данные о том, что идёт сейчас, что будет дальше и на каком языке. |
33 | এই প্রকল্পটি একটি বিকাশমান কাজ, আমরা আপনাদের কাছ থেকে আপনাদের পছন্দ আর আপনাদের অপছন্দ শুনতে চাই, সেই সাথে সাথে চাই ভবিষ্যত অনুষ্ঠানের জন্য পরামর্শ। | Этот проект работает и развивается одновременно, и мы бы хотели услышать от вас, что вам нравится, а что нет, а также получить предложения насчёт будущих программ. |
34 | আমাদের সাথেই থাকুন! | Оставайтесь с нами! |