# | ben | rus |
---|
1 | সৌদি আরব: রাজ্যের প্রথম মহিলা অলিম্পিক ক্রীড়াবিদদের ‘পতিতা’ আখ্যা | Саудовская Аравия: женщины-спортсменки, впервые представляющие страну на Олимпиаде, названы куртизанками |
2 | আনুষ্ঠানিকভাবে আগামীকাল (২৭ জুলাই) শুরু হতে যাওয়া ২০১২ সালের লন্ডন অলিম্পিকে সৌদি আরব দু'জন মহিলা ক্রীড়াবিদ পাঠাতে যাচ্ছে। | Эта статья является частью нашей специальной рубрики “Олимпиада 2012 в Лондоне“. Помимо мужчин Саудовскую Аравию на Олимпиаде 2012 в Лондоне представляют и две женщины. |
3 | রাজ্যকে এ যাবৎকালে প্রথমবারের মতো দু'জন নারী ওয়োজদান শাহেরকানি (জুডো) এবং সারাহ আতার (শরীরচর্চা) প্রতিনিধিত্ব করছেন - যেখানে রক্ষণশীল ধর্মীয় মোল্লারা নারীদের প্রতিযোগিতামূলক খেলায় অংশগ্রহণ করতে নিষেধ করে থাকেন। | Воджан Шахеркани (дзюдо) и Сара Аттар (легкая атлетика) стали первыми женщинами-спортсменками, представляющими Королевство, в котором консервативные духовники запрещают участие женщин в спортивных соревнованиях. |
4 | প্রতিযোগিতায় তাদের সম্ভাব্য অংশগ্রহণ অনুমান করে একটি হ্যাশট্যাগে তাদেরকে “অলিম্পিকের পতিতা” হিসেবে বর্ণনা করাসহ টুইটারে প্রতিক্রিয়ার আকস্মিক প্রবাহ সৃষ্টি হয়েছে। | В Twitter их участие в Играх вызвало шквал эмоций и хештег, под которым они были названы «Куртизанки на Олимпиаде». |
5 | লন্ডন ২০১২ থেকে মহিলাদের বাদ দেয়া হবে - এর আগে সৌদি আরব এই ঘোষণা দিলে রাজ্যটিকে অলিম্পিক থেকে নিষিদ্ধ করার একটি আহবানের সম্মুখীন হয়। | Сделанное ранее заявление Саудовской Аравии о том, что женщин могут исключить из Олимпиады-2012, было встречено призывом [анг] не допускать Королевство к играм. |
6 | এই দু'জন সৌদি মহিলা লন্ডন অলিম্পিকে অংশ নিচ্ছে। | Две саудовские женщины, которые принимают участие в Олимпиаде. |
7 | লন্ডন২০১২. কম ওয়েবসাইটে সরকারি প্রতিনিধিদলের পৃষ্ঠা থেকে নেয়া ছবি। | Фото с официальной страницы делегации на www.london2012.com |
8 | যেসব সৌদি পতাকার অধীন নারীদের অংশগ্রহণ স্বীকৃত হওয়ার শর্তগুলোর মধ্যে অন্যান্য কিছু ছাড়াও রয়েছে: তারা কোন মিশ্র খেলায় প্রতিযোগিতা করবে না এবং তাদের রক্ষনশীল পোশাক পরতে হবে। | Участие женщин под флагом Саудовской Аравии стало возможным при следующих условиях: они не будут принимать участие в смешанных соревнованиях и будут консервативно одеты, по сравнению с другими. |
9 | টুইটারে সৌদি ব্লগার আহমেদ আল ওমরান অলিম্পিকে তার দেশের প্রতিনিধিত্ব করা ক্রীড়াবিদদের তালিকা ভাগাভাগি করে কৌতুক করেছেন: | В Twitter саудовский блогер Ахмед аль-Омран поделился составом команды спортсменов, представляющих Саудовскую Аравию, и пошутил: |
10 | @আহমেদ: লন্ডন অলিম্পিকে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করা সৌদি ক্রীড়াবিদদের তালিকা। | @Ahmed: Список саудовских спортсменов, которые будут соревноваться на Олимпийских играх в Лондоне. |
11 | মজার ব্যাপার, সারাহ আতার নেকাব (হিজাব) ছাড়াই উপস্থিত হবেন http://www.london2012.com/athletes/country=saudi-arabia/index.htmx … | Занимательно, Сара Аттар появилась без хиджаба http://www.london2012.com/athletes/country=saudi-arabia/index.htmx … |
12 | তার নিজের ব্লগে আল ওমরান আরো বেশি ব্যাখ্যা করেছেন: | В своем блоге аль-Омар конкретизирует [анг]: |
13 | মোল্লাদের তুষ্ট রাখার জন্যে সৌদি সবচেয়ে শীর্ষ ক্রীড়া কর্মকর্তা প্রিন্স নওয়াফ বিন ফয়সাল অলিম্পিকে মহিলাদের অংশগ্রহণের জন্যে একগুচ্ছ নিয়ম ঘোষণা করেছেন। | Дабы успокоить духовенство, самый высокопоставленный саудовский спортивный чиновник, принц Наваф бен Фейсал, объявил о наборе правил для женщин, участвующих в Олимпиаде. |
14 | সেই সব ক্রীড়াবিদরাই শুধু অংশ নিতে পারবে যারা “শরিয়া'র সঙ্গে সঙ্গতিপূর্ণ উপযুক্ত পোশাক পরবে” এবং “যে সব ক্রীড়াবিদের অভিভাবকরা রাজি এবং তাদের সঙ্গে থাকবেন,” তিনি স্থানীয় দৈনিক পত্রিকা আল-জাজিরাহ'কে বলেছেন। “খেলার সময় সেখানে অবশ্যই পুরুষদের সঙ্গে কোন মেলামেশাও থাকবে না,” তিনি যোগ করেন। | Спортсменки могут принимать участие в Олимпиаде, только если «они носят одежду, соответствующую требованиям шарирата; опекун спортсменки дает свое согласие и присутствует возле нее», - заявил он местному ежедневнику Аль-Джазире, а также добавил: «Запрещается принимать участие в соревнованиях в команде с мужчинами». |
15 | খেলাটিতে সৌদি (মহিলা) ক্রীড়াবিদদের অংশগ্রহণের কথা শুনে সুলতান আল হিলালি নামের কথিত সৌদি টুইটার ব্যবহারকারী #عاهرات_الاولمبياد যার মানে হলো অলিম্পিকের পতিতা হ্যাশট্যাগটি ছড়িয়েছেন বলে জানা গিয়েছে। | Саудовский пользователь Twitter, якобы, попросил Султана аль-Хилали распространить хештег “#عاهرات_الاولمبياد” [ар] («куртизанки на Олимпиаде»), что, по слухам, относится к саудовским спортсменкам, принимающим участие в Играх. |
16 | হ্যাশ ট্যাগটির বিরুদ্ধে প্রচুর ক্রুদ্ধ প্রতিক্রিয়া এবং সমর্থনেও কয়েকটি পাওয়া গিয়েছে। | Этот хештег стал причиной гнева многих пользователей Сети, но нашлись и те, кто его одобрил. |
17 | আলজোহারা সাড়া দিয়েছেন এভাবে: | Аль-Джохара отвечает: |
18 | @ভূপাতিতপরী: আপনি আমাকে ইউরোপের অন্ধকারাচ্ছন্ন যুগের কথা মনে করিয়ে দিয়েছেন; ধর্মের নামে আপনি একে অপমান এবং ঐ ব্যক্তিকে কলংক আরোপ করেছেন। | @SkittlesFairy: вы напоминаете мне о средневековой Европе. Вы оскорбляете и дискредитируете человека во имя религии. |
19 | এই ধর্মের সঙ্গে আপনার কোন সম্পর্ক নেই। | Этой религии нет никакого дела до вас. |
20 | সৌদি মহিলা ক্রীড়াবিদদের পতিতা আখ্যা দেয়া টুইটটির স্ক্রিনশট। | Быстрораспространившийся скриншот твитта, оскорбляющий саудовских женщин-спортсменов. |
21 | রাশা আল দাউয়াসি যোগ করেছেন:: | Раша аль-Доваси добавляет: |
22 | @আরশা _ডি: মুসলিম দেশগুলো থেকে মুসলিম ক্রীড়াবিদরা বহু বছর ধরে অলিম্পিকে অংশগ্রহণ করছে। | @Rsha_D: мусульманские спортсмены из мусульманских стран участвуют в Олимпийских играх на протяжении многих лет. |
23 | খেলা তখনই পতিতাবৃত্তি হয়ে যায় যখন সৌদি মহিলারা এটি অনুশীলন করে | Спорт превращается в проституцию только тогда, когда саудовские женщины принимают в нем участие. |
24 | এছাড়াও অনেক নেটনাগরিক এই হ্যাশট্যাগ নিয়ে আসা টুইটার ব্যবহারকারীকে আইনের আওতায় আনার আহবান জানিয়েছে। | Многие пользователи Сети призвали предъявить обвинение пользователю Twitter, который создал этот хештег. |
25 | খেলায় অংশ নিতে যাওয়া নারীদের পতিতা আখ্যা দেয়া টুইটটির স্ক্রিন ছবি অনলাইনে ঘোরাফেরা করছে। | Скриншот твита, на котором женщины, принимающие участие в Играх, были названы куртизанками, набирает популярность в Сети. |
26 | এর উদ্দেশ্য হলো হ্যাশট্যাগটির পিছনের ব্যক্তিটির নামের কুখ্যাতি এবং লজ্জা। | Его цель заключается в том, чтобы раскрыть имя человека, стоящего за этим хештегом, и опозорить его. |
27 | সৌদি ব্লগার এমান আল নাজফান সৌদি মহিলাদের এবং অলিম্পিক সম্পর্কে তার চিন্তাধারা ভাগাভাগি করেছেন এখানে এবং এখানে। | Блогер Эман аль-Наджфан делится своими мыслями о саудовских женщинах и Олимпийских играх здесь и здесь [анг]. |
28 | নিবন্ধ দু'টি ক্রস-পোস্ট করা হয়েছে গার্ডিয়ান পত্রিকাতে। | Также эти две статьи были опубликованы в издании «The Guardian». |
29 | অন্যান্য যেসব দেশ প্রতিযোগিতা করার জন্যে প্রথমবারের মতো মহিলা ক্রীড়াবিদদের অলিম্পিকে পাঠাচ্ছে সেগুলো হলো পার্শ্ববর্তী কাতার এবং ব্রুনেই। | Катар и Бруней - другие страны, впервые пославшие женщин-спортсменок на Олимпийские игры. Эта статья является частью нашей специальной рубрики “Олимпиада 2012 в Лондоне“. |