# | ben | rus |
---|
1 | ইরান: নতুন বছর শুরু হলো ওবামার বার্তা দিয়ে | Иран: Новый год начинается с послания Обамы |
2 | ইরানের নতুন বছর শুরু হয়েছে আমেরিকা থেকে প্রেসিডেন্ট ওবামার পাঠানো বিস্ময়কর এক বার্তা দিয়ে। | Этот год начался для иранцев с сюрприза, которым стало послание президента США Барака Обамы. |
3 | তিনি এই বার্তা সরাসরি ইরানের জনগণ ও প্রথমবারের মতো ইসলামি প্রজাতন্ত্রের নেতাদের কাছে পাঠিয়েছেন। এই বার্তায় তিনি আবার নতুন করে দু-দেশের সর্ম্পক শুরু করার আহবান জানিয়েছেন। | В своем послении президент Обама обратился к иранским гражданам и, впервые за всю историю, к руководителям Исламской Республики Иран, призвав заново начать взаимоотношения этих двух стран. |
4 | বেশ কয়েকজন ব্লগার এই বার্তার উপর তাদের প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে এবং এদের মধ্যে কেউ কেউ এই দুই রাষ্ট্রের সর্ম্পকের টানাপোড়ন এবং অস্থিরতার একটি নতুন যুগ দেখতে পাচ্ছেন। | Некоторые блогеры отреагировали на это послание, написав о наступлении новой эры спустя 30 лет споров и преград между этими странами. Видео: Обама ищет новые подходы в отношениях с Ираном |
5 | ইরানের প্রাক্তন উপরাষ্ট্রপতি মোহাম্মদ আলি আবতাহি ওবামার বার্তাটিকে খুবই গুরুত্বপূর্ণ মনে করেন। তিনি বলেন: | Мохаммед Али Абтахни, бывший вице-президент Ирана, считает послание Обамы важным, говоря: |
6 | ইসলামিক রিপাবলিক অফ ইরান এ শিরোনাম ব্যবহার করে এবং ইরানের নাগরিক ও নেতাদের অভিনন্দন জানিয়ে তিনি ভালো কাজ করেছেন। | От имени Исламской Республики Иран поздравляю иранское государство и его руководителей. |
7 | নি:সন্দেহে এটি একটি ঐতিহাসিক সুযোগ। | Несомненно, это историческая возможность. |
8 | ইরানের বর্তমান পরিস্থিতিতে আমেরিকার গুরুত্বকে অস্বীকার করা যায় না। | Мы не можем отрицать важного значения, которое представляют США в сложившейся ситуации в Иране. |
9 | নি:সন্দেহে আমরা আমেরিকার নেতাদের উপেক্ষা করতে পারি না। তাদের ইরান বিষয়ে সকল চিন্তা, আর অর্থনৈতিক বাস্তবতায় যে সব বাণিজ্যিক নিষেধাজ্ঞা ইরানী জাতির উপর চাপানো হয়েছে তাকে উপেক্ষা করতে পারি না। | Нет сомнения и в том, что мы не можем оставлять без внимания след руководства США во всех делах Ирана, включая экономические аспекты, в том числе и эмбарго, которыми облагалось иранское государство. |
10 | অভিনন্দন জানিয়ে বার্তা পাঠানো রাজনৈতিক অর্থনৈতিক এবং ঐতিহাসিক সুযোগ হতে পারে। | Это послание с поздравлениями может стать самой важной политической, экономической и исторической возможностью сегодня и после смены американского правительства. |
11 | আজকের বাণী এবং আমেরিকার সরকার পরিবর্তনের মধ্যে দিয়ে সে সুযোগ তৈরী হয়েছে। | Не придавая должного внимания этому посланию, мы можем усугубить и без того опасную ситуацию, которая сложилась при Буше. |
12 | এটি উপেক্ষা করা হলে, বুশের সময়ের চেয়েও মারাত্মক কিছু ঘটতে পারে কারন ওবামা বিশ্বের রাজনৈতিক নেতা এবং জনমতকে ইরানের বিরুদ্ধে পরিচালিত করতে সক্ষম। | Обама же способен мобилизовать политических лидеров и сформировать общественное мнение против Ирана. |
13 | ব্লগার এবং সাংবাদিক মাশিহ আলিনেজাদ লিখছেন( ফারসি ভাষায়) : কেন ইরানী টেলিভিশন ওবামার ভাষন প্রচার করেনি। | Блогер и журналист Масих Алинеджад пишет [fa] о том, почему Иранское Национальное Телевидение не пустило в эфир послание Обамы. |
14 | ভদ্রমহিলা আরো যোগ করেন: | Она также добавляет: |
15 | যদি বুশের মতোই ওবামা কথা বলতেন এবং ইরানকে হুমকি হিসেবে চিহ্নিত করতেন ইরানী জাতীয় টেলিভিশন তা কয়েক বার প্রচার করতো। | Если бы Обам говорил как Буш и видел в Иране угрозу, Иранское Национальное Телевидение сделало бы несколько трансляций этого обращения. |
16 | ব্লগার মনে করিয়ে দেন যে ইরানে বুশ বিখ্যাত ছিলেন তার ভাষনের কারনে। তিনি তার ভাষনে ইরানকে শয়তানের একটি চক্র হিসেবে উল্লেখ করেন। | Один блоггер напоминает об известном выступлении Буша, в котором он называет Иран членом в оси зла. |
17 | এই বক্তব্য ইরানের জাতীয় টেলিভিশনে অনেকবার প্রচারিত হয়। | Те слова Буша были выпущены в эфир Иранского Национального Телевидения несколько раз. |
18 | জানদেগিয়াহ সাগি বলছেন (ফারাসি ভাষায়) ওবামার ভাষন অনেক আশাবাদি এবং তাতে এমন কিছু ছিল যা ইরানের জনগণ অর্জন করতে পারে। | Зандеги Саги [Zandegieh Sagi] назвал [fa] послание Обамы очень позитивным, таким, какое заслуживает иранский народ. |
19 | ব্লগার বলেন, যে ইরানের জনগণ প্রথম যে বিষয়টি করতে পারে তাহলো সঠিক রাজনৈতিক ভাষা ব্যবহার। | Блогер также говорит о том, что иранское правительство должно научиться изъясняться на подобающем политическом языке. |
20 | ইন ভিউ অফ ইরান ব্লগে আমরা পড়ছি: | Во “Взгляде из Ирана” [“View from Iran”] написано [en]: |
21 | অনেক পরিমাপক রয়েছে যাতে মাপা যায় যে আমেরিকার সরকার বিশ্বাস তৈরী করার চেষ্টা করছে। | Существует множество мер, которые могут предпринять США для построения доверительных отношений. |
22 | এর সবকিছুই ইরান সরকারের ইচ্ছা যে আমেরিকার নেতাদের সাথে আলোচনা শুরু করা যায় এমনই হতে হবে তা না। | Не все эти меры имеют отношение к желанию иранского правительства начать диалог с США. |
23 | আমি ওবামার নতুন বছরের বার্তাকে ইতিবাচক মনে করি, কিন্তু তার চেয়েও বেশী উদ্যোগ দরকার। | Я смотрю на новогоднее послание Обамы положительно, его не достаточно. Нужно больше. |
24 | মোমেইনি লিখছেন( ফারসী ভাষায়), যখন ইরান টিভি ওবামার বার্তা প্রচারিত করলো না তখনই ইরানের প্রেসিডেন্ট আমেরিকার রাষ্ট্রপতিকে অপমান করতে সমর্থ হলো। | Блогер Mmoeeni считает [fa], что, несмотря на то, как Иранское Телевидение проигнорировало новость об обращении Обамы, иранскому президенту, однако, удалось оскорбить американских руководителей в США. |
25 | ব্লগার বলেন, ভাগ্যের কি পরিহাস, আহমদিনেজাদ বলেন ইরানে পুরোপুরি স্বাধীনতা রয়েছে। | Блогер не без иронии указывает и на утверждение Ахмадинеджада об абсолютной свободе в Иране. |
26 | নববর্ষের ছুটি: | Празднование Нового Года |
27 | বসন্তের প্রথম দিন ইরান তার নতুন বছরে প্রথম দিন হিসেবে পালন করে। | Иранцы празднуют Навруз [Nowruz] в перый день весны. |
28 | ইরানের ঐতিহ্যবাহী রীতিতে নতুন বছরের শুরুতে শুরু হওয়া উৎসবকে বলো নরুজ (নওরোজ)। | Навруз является традиционным новогодним праздником в Иране. |
29 | এই দিনটি সরকারি ছুটির দিন। এই দিনে অনেক ইরানি সাইরাস দি গ্রেটের সমাধিতে ফুল দেয়। | По случаю празднования Навруза некоторые иранцы приносят цветы к гробнице основателя Персидской Империи, Кира II Великого. |
30 | সাইরাস ছিলেন ইরানের প্রথম সম্রাট যিনি পাসাগ্রাদ( উপরে ছবি) স্থাপন করেন। | Гробница находится в городе Пасаргады в Иране (см. фото выше). |
31 | দি সেভ পাসাগ্রাদ বা পাসাগ্রাদ বাঁচাও ওয়েবসাইট (ফার্সি ভাষায়) বলছে, এই ঐতিহাসিক স্থানে যারা ভ্রমণ করতে আসে তাদের আরামের কোন ব্যবস্থাই ইসলামি প্রজাতন্ত্র করেনি। | Интернет-сайт Save Pasargad информирует [fa] о том, что власти Исламской Республики не предоставляют соответствующих условий посетителям этого исторического места. |
32 | কিন্তু সাম্প্রতিক বছরগুলোতে নতুন বছর উদযাপান করতে আগের চেয়ে আরো অনেক বেশী এখানে লোক সমাগত হচ্ছে। | Однако, в прошлые годы в Пасаргады было большое количество посетителей во время празднования Нового Года. |