# | ben | rus |
---|
1 | ইন্দোনেশিয়া: বৌদ্ধ মূর্তি অপসারণের জন্য মন্ত্রণালয়ের আদেশ | Индонезия: правительство приказало снести статую Будды |
2 | | Обещания индонезийских властей о толерантном отношении к религии были нарушены снова, после того, как министерство по вопросам религии постановило снести большую буддистскую статую, находящуюся в монастыре Три Ратна в городе Танжунгбалай, который находится на севере Суматры, после того, как поступили жалобы от некоторых жителей, раздраженных её присутствием. |
3 | উত্তর সুমাত্রার তানজুংবালাই-এর “ত্রি রত্ন” বৌদ্ধ মন্দিরে স্থাপিত সবচাইতে বড় বুদ্ধ মূর্তি ইন্দোনেশিয়ার ধর্ম মন্ত্রণালয় কর্তৃক অপসারণের আদেশের ফলে ইন্দোনেশিয়ার ধর্মীয় সহনশীলতার বিষয়টি প্রশ্নের সম্মুখীন হয়েছে। | Несколько месяцев назад лидеры и члены других церквей были атакованы мусульманскими “фанатиками”, что привело многих людей к пониманию факта преследования религиозных меньшинств в Индонезии, которая, кстати, является самой многонаселенной мусульманской страной в мире. |
4 | ঐ এলাকার কিছু কট্টরপন্থীদের আপত্তির কারনে সরকার এ সিদ্ধান্ত নেয়। | Статуя Будды, которая должна быть снесена в Танжунг Балаи. |
5 | গত কয়েক মাস আগে মুসলিম ‘উগ্রবাদী'রা একাধিক গীর্জায় আক্রমণ করে। | Источник: Сайт Буддистского Форума |
6 | ইন্দোনেশিয়ায় ধর্মীয় সংখ্যালঘুদের হয়রানি করার দৃষ্টিভঙ্গী থেকে অনেকে বিষয়টিকে দেখছেন। ইন্দোনেশিয়া হল বিশ্বের সবচাইতে বেশি মুসলিম অধ্যুষিত এলাকা। | Проблемы на севере Суматры начались после того, как члены движения GIB/Gerakan Islam Bersatu(Объединенное Исламское Движение) начали считать статую Будды в Три Ратна угрозой исламской вере в городе. |
7 | তানজুংবালাইয়ের বিতর্কিত বুদ্ধ মূর্তি যা অপসারিত হবে। সূত্র: বৌদ্ধবাদ আলোচনার ওয়েবসাইট (তথ্য বাতায়ন) | Они утверждают, что статуя может испортить вид исторического символа города “Бала иди Учунг Тандук”, расположенного прямо напротив неё. |
8 | উত্তর সুমাত্রার এ সমস্যাটি সৃষ্টি হয় জিআইবি/জেরাকান ইসলাম বারসাতু (সম্মিলিত ইসলামি আন্দোলন) দলের সদস্যদের দাবীর কারনে। | Письмо движения GIB, требующее сноса статуи, было размещено на Буддийском форуме. |
9 | তাঁরা দাবী করেন শহরের ত্রি রত্ন বৌদ্ধ মন্দিরে বুদ্ধের মূর্তি ইসলামী বিশ্বাসের প্রতি হুমকী স্বরূপ। | Так же хлынул поток писем в поддержку буддийских монахов, ищущих помощи у местного правительства: |
10 | তাঁরা প্রস্তাব করেন বুদ্ধ মূর্তিটিকে শহরের ঐতিহাসিক প্রতীক “বালাই দি উজুং তানদুক”-এর সামনে প্রতিস্থাপিত করা যেতে পারে। | Пожалуйста, убедите мэра города Танжунг Балаи, северная Суматра, отменить постановление о сносе статуи Будды в монастыре Три Ратна. |
11 | বুদ্ধ মূর্তি অপসারণের দাবীতে জিআইবির আবেদন বৌদ্ধবাদ আলোচনার ফোরাম ওয়েবসাইট (তথ্যবাতায়ন) এ প্রকাশিত হয়েছে। | Были приложены огромные усилия со стороны монастыря и сочувствующих граждан для предотвращения сноса статуи, однако министерство отклонило прошение. |
12 | স্থানীয় সরকারের প্রতি বৌদ্ধ ধর্মগুরুদের আবেদন-এর সমর্থনের বিষয়ে আলোচনা শুরু হয়েছে। | Блогер EKSPRESI HATI опубликовал хронологию попыток, предпринятых Исполнительным директором объединения северной Суматры Верьянто Ситоханг. |
13 | ত্রি রত্ন বৌদ্ধ বিহার থেকে বুদ্ধ মূর্তি নামানোর আদেশ যাতে বাতিল করা হয় সে বিষয়ে দয়া করে উত্তর সুমাত্রার তানজুংবালাইয়ের নগরপালের উপর চাপ সৃষ্টি করুন। | В начале организация подала жалобу мэру, после они обратились в органы местного самоуправления, после чего подали прошение в министерство по вопросам религии, пока в итоге не дошли до палаты представителей (нижняя палата законодательного собрания Индонезии). |
14 | বৌদ্ধ বিহার ও সহানুভূতিশীল দলগুলো বুদ্ধ মূর্তি অপসারণ রোধে নানাবিধ উদ্যোগ গ্রহণ করেছে। | Но ответ был отрицательный. Многие были шокированы тем фактом, что министерство приняло решение о сносе статуи. |
15 | অন্যদিকে মন্ত্রণালয় বৌদ্ধ ভিক্ষুদের আবেদনের বিরুদ্ধে সরকারি আদেশ জারী করতে যাচ্ছে। | Реакция интернет сообщества на случившееся: Индонезийское движение по борьбе с дискриминацией: |
16 | বেরিয়ান্তো সিতোহাগ, ডাইরেকটুর একসেকুটিফ আলিয়ানসি সুমুট বেরসাতু (ঐকবদ্ধ উত্তর সুমাত্রা জোট-এর এক্সিকিউটিভ ডিরেক্টর) যে যুক্তিগুলো তুলে ধরেন তার ধারাবাহিক উপস্থাপনা তুলে ধরেন ব্লগার এক্সপ্রেসি হাতি। | По заявлению Вахью Эффенди - главного председателя движения по борьбе с дискриминацией: “Государство не имеет прав распоряжаться, а тем более сносить существующие памятники, принадлежащие церквям. |
17 | প্রথমতঃ তাঁরা নগরপালের কাছে অভিযোগ করেন এবং তারপর স্থানীয় সংসদে যায়, এবং এরপর তাঁরা ধর্ম বিষয়ক মন্ত্রণালয়ের দিকে যায়; তাঁরা শেষ পর্যন্ত হাউজ অব রিপ্রেজেন্টিটিভেও ধরণা দেয় কিন্তু তাঁরা কোন সন্তোষজনক উত্তর পায় নি। | |
18 | একারণে অনেকেই বিস্মিত হয়েছেন যখন তাঁরা জানতে পারেন যে মন্ত্রণালয় মূর্তি অপসারণের সিদ্ধান্ত নিয়েছে। | Перемещение статуи Будды может быть классифицировано как форма религиозного насилия со стороны государства. |
19 | কিছু অনলাইন প্রতিক্রিয়া: ইন্দোনেশীয় বৈষম্য বিরোধী আন্দোলন নিচের এ বিবৃতি দেয়: | Это нарушение конституции и прав человека”. Блогер JOEBIGJOE: |
20 | সরকারের নিয়ন্ত্রণের কোন অধিকার নেই,এমনকি ধর্মীয় স্থানগুলোতে বিদ্যমান অবকাঠামো সরানোরও কোন অধিকার সরকারের নেই। | Walaupun agama Buddha dianggap sebagai agama minoritas, tetapi apakah agama yang mayoritas harus menindas yang minoritas? |
21 | বিহার থেকে বুদ্ধ মূর্তি অপসারণকে রাষ্ট্র কর্তৃক সম্পাদিত ধর্মীয় সহিংসতা হিসেবে চিহ্নিত করা যায়। | Apakah hanya sebuah patung Buddha saja harus mendapatkan restu dari yang beragama mayoritas? |
22 | এটা সংবিধান পরিপন্থী এবং মানবাধিকারের বরখেলাপ। ব্লগার জোবিগজো বলেন: | Dan dimana rasa saling menghormati antar beragama di Negara ini? |
23 | যদিও বৌদ্ধ ধর্মকে সংখ্যালঘু ধর্ম হিসেবে বিবেচনা করা হয় কিন্তু তাই বলে কি প্রধান ধর্মীয় গোষ্ঠীর উচিত সংখ্যালঘুদের দমন করা? | Буддизм является религией меньшинства, так должна ли доминирующая религия подавлять меньшинства? |
24 | বৌদ্ধ ভিক্ষুদের প্রধান ধর্মীয় গোষ্ঠীর অনুমোদন নেওয়া কতটা যুক্তিযুক্ত? | Разве только буддисты поддаются нападкам со стороны большинства? |
25 | এ দেশে ধর্মীয় পারস্পারিক সম্মানবোধ কোথায়? | Где же толерантность в отношении веры в этой стране? |
26 | পেলোপর-এর একজন ব্লগার কোলসন বলেন: | Еще одни блогер Colson написал: |
27 | ভাল, এটা ২০১১ সালের আচেহ বা ২০০১ সালের আফগানিস্তান নয়, এটা শরিয়া “মক্কার বারান্দা-স্টাইল” বা এটা তালিবানও নয়, এটা নিছক একটা বুদ্ধ মূর্তি যা ১৭০০ বছরের পুরোনোও নয় এবং বিশ্ব ঐতিহ্যের অংশও নয়, এর উচ্চতা টেনেটুনে ৬ মিটার ৫৩ মিটারও নয়। | Хорошо, но это Ачин [провинция в Индонезии - GV] 2011, это не Афганистан 2001. Это Шариат, не Талибан, а статуя - просто еще один Будда, а не 1700 летняя часть мирового культурного наследия, да и в высоту всего лишь 6 метров, а не 53. |
28 | কিন্তু দুটো ক্ষেত্রেই ধর্মীয় অসহিষ্ণুতা এমনকি আক্রমণাত্মক মনোভাব, স্ব-ন্যায়নিষ্ঠা, সংকীর্ণ মন-মানসিকতা, এবং সাংষ্কৃতিক বর্বরতা, রাজনৈতিক প্রতিষ্ঠান বাদের ছত্রছায়ায় এখানে পেছন থেকে কাজ করেছে। | Но в любом случае ощущается подоплека религиозной нетерпимости, возможно даже агрессии, лицемерия, фанатизма и культурного варварства, поддерживаемые правящими кругами. |
29 | ব্লগার লাপাক ইনফো বলেন ইন্দোনেশিয়ায় ধর্মীয় বহুত্ববাদীতা মরে গেছে: | Блогер LAPAK INFO отметил, что религиозный плюрализм в Индонезии мертв: |
30 | এটা ধর্মীয় স্বাধীনতার ধ্বংস ডেকে আনবে, বহুত্ববাদ এবং বৈচিত্র্যের মধ্যে একতা কে ক্ষতিগ্রস্ত করবে। | |
31 | ‘বৈচিত্র্যের মধ্যে একতা' ইন্দোনেশিয়ার জাতীয় নীতি। Email | Это уничтожение религиозной свободы, плюрализма и коллапс “единства в разнообразии”. |
32 | লিখেছেনTikno অনুবাদ করেছেন আলীম | “Единство в разнообразии” - это национальный девиз Индонезии. |