# | ben | rus |
---|
1 | আফ্রিকান এবং আফ্রিকার বন্ধু প্রতিম রাষ্ট্রগুলোর কাছে আফ্রিকা দিবসের তাৎপর্য | Что значит День Африки для африканцев и друзей Африки |
2 | আফ্রিকান ইউনিয়ন সংস্থাটির প্রতিষ্ঠাতা পিতা, যার অবদানকে আফ্রিকা দিবস পালনের মাধ্যমে স্মরণ করা হয়। | Кваме Нкрума, отец-основатель Организации африканского единства, формирование которой отмечается Днём Африки. |
3 | অ্যাবি রোই এর সৌজন্যে জন এফ কেনেডি প্রেসিডেন্সিয়াল লাইব্রেরী এবং জাদুঘর থেকে পাওয়া পাবলিক ডোমেইন ছবি। | Фото Эбби Роу - общественное достояние Президентской библиотеки-музея Джона Ф. Кеннеди. |
4 | আফ্রিকা এবং আফ্রিকার বন্ধু প্রতিম রাষ্ট্রগুলো গত ২৫ মে, ২০১৫ তারিখে আফ্রিকা দিবস পালন করেছে। | Африканцы и друзья Африки отпраздновали День Африки 25 мая 2015 года. |
5 | ফেইসবুক এবং টুইটারে মহাদেশটির সম্পর্কে ঐক্য এবং আশাবাদের বার্তা শেয়ার করে কেউ কেউ দিবসটি পালন করেছেন। | Некоторые отпраздновали в Facebook [анг] и Twitter [анг], делясь сообщениями о единстве и оптимизме на континенте. |
6 | ১৯৬৩ সালে প্রতিষ্ঠিত আফ্রিকান ঐক্য সংস্থার (ওএইউ) স্মৃতি উদযাপনে বার্ষিক আফ্রিকা দিবস পালিত হয়। সে সময় ৩২ টি স্বাধীন আফ্রিকান রাষ্ট্রের ৩০ জন নেতা ইথিওপিয়ার আদ্দিস আবাবাতে সংস্থাটির প্রতিষ্ঠা দলিলে স্বাক্ষর করেন। | День Африки - ежегодное празднование основания Организации африканского единства (ОАЕ) с 1963 года, когда лидеры 30 из 32 независимых африканских государств подписали учредительный устав в Аддис-Абебе, Эфиопия. |
7 | ফেইসবুকে দিনটিকে স্মরণ করে মালাউই থেকে স্টিভ শারা প্রশ্ন করেছেনঃ | Вспоминая этот день в Facebook, Стив Шарра из Малави спросил [анг]: |
8 | কতগুলো দেশ #আফ্রিকাদিবস পালন করতে সরকারি ছুটি দেয়? | Сколько стран отмечают # AfricaDay [День Африки] как национальный праздник? |
9 | উত্তর হচ্ছে ৪। | Ответ - 4. |
10 | অবাক করা বিষয়, এটাও জানিনা যে কোন দেশগুলো এটিকে সরকারি ছুটির দিন হিসেবে ঘোষণা করেছে? | Не знаю ни одной. Интересно, какие именно. |
11 | #আফ্রিকাদিবস২০১৫ | Кто-нибудь знает? |
12 | কেনিয়ান ব্লগার দাউদি লিখেছেনঃ | Кенийский блогер Дауди Уэйр написал [анг]: |
13 | শুভ #আফ্রিকাদিবস! | Счастливого # AfricaDay! |
14 | আফ্রিকার জনগণ এবং আফ্রিকান রাষ্ট্রগুলোর মাঝে ঐক্য, সংহতি, সুবিচার, শান্তি, সংযোগ এবং সহযোগিতা বজায় থাকুক। | Единства, солидарности, справедливости, мира, сплочённости и взаимодействия между народами Африки и африканскими государствами. |
15 | সবুজের সমারোহ এই মহাদেশের সৌন্দর্যের প্রশংসা করতে অন্যদের উৎসাহিত করেঃ | Green Beings призвали [анг] других оценить красоту континента: |
16 | সবাইকে শুভ #আফ্রিকাদিবস! | Всем счастливого # AfricaDay! |
17 | আমাদের সুখী বাসস্থান এই সুন্দর মহাদেশের প্রশংসা করতে এক মূহুর্ত সময় নিন। | Найдите минутку, чтобы оценить этот красивый континент, на котором нам посчастливилось жить. |
18 | একটি মুহূর্তের জন্য আমাদের পাওয়া অপরিমেয় ধনভাণ্ডারের জন্য কৃতজ্ঞতা স্বীকার করুন… আর সে সব অপরূপ মানুষদের অভিবাদন জানাতে, যারা আফ্রিকাকে তাঁদের #বাড়ী বানিয়েছেন। | Минутку, чтобы обратить внимание на колоссальные богатства, данные нам. И, главным образом, поприветствовать всех удивительных людей, которые называют Африку своим домом. |
19 | গ্রাজিয়া এসএ একজন আফ্রিকান হিসেবে কি মনে করেন তা ব্যাখ্যা করেছেন এবং আফ্রিকার “নয়টি অজানা বিষয়” সম্পর্কে জানাতে একটি লিংক শেয়ার করেছেনঃ | Grazia SA объяснил [анг], что значит быть африканцем, и поделился ссылкой о «девяти неизвестных фактах» об Африке: |
20 | কেবল আফ্রিকাতে আমাদের জন্ম হয়েছে বলেই আমরা আফ্রিকান নই। আমরা আফ্রিকান কারণ, আফ্রিকা আমাদের মাঝে বসবাস করে। | Мы африканцы не потому, что родились в Африке, мы африканцы потому, что Африка живёт в нас. |
21 | #আফ্রিকাদিবস সম্পর্কে আপনাদের অজানা নয়টি বিষয়। http://bit.ly/1FaC0wa | 9 фактов, которые ты не знал о # AfricaDay. http://bit.ly/1FaC0wa |
22 | সিসিটিভি আফ্রিকা প্রশ্ন করেছেনঃ | CCTV Africa спросил [анг]: |
23 | আপনারা কেমন আফ্রিকা চান? | Какую Африку вы хотите? |
24 | এই পরিবর্তন আনতে কি করা উচিৎ? | Что должно вызвать это изменение? |
25 | ডাভিড উগো উত্তরে বলেছেনঃ | На который Дэвид Уго дал ответ [анг]: |
26 | আমি এমন এক আফ্রিকা চাই, যা সবসময় ভিনদেশি সংস্কৃতিতে প্ররোচিত হয় না। এমন ভিনদেশি সংস্কৃতি, যা মূর্খের মতো সমগ্র জনগনের উপর প্রয়োগ করা হয়। | Я хочу Африку, которая не будет руководствоваться иностранной культурой, применяемой без здравого смысла за счёт целого народа. |
27 | #আমি এমন এক আফ্রিকা চাই, যা সব ধরণের দূর্নীতির চর্চাকে এড়িয়ে যেতে আগ্রহী। | Я хочу Африку, которая стремится избежать всех форм коррупции. |
28 | মানবিক বিষয়ক এবং জরুরী ত্রাণ সমন্বয়ের জন্য আন্ডার সেক্রেটারি জেনারেল ভেলেরি আমোস টুইটারে লিখেছেনঃ | Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter: |
29 | চলুন #আফ্রিকাদিবসে মহাদেশটির অগ্রগতি + এর দীর্ঘ মেয়াদি উন্নয়ন কার্যক্রমের কেন্দ্রে নারী এবং মেয়েদের রাখার গুরুত্বকে স্মরণ করি | В #AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития |
30 | আফ্রিকান ইউনিয়নের সভাপতি ডিলামিনি জুমা উল্লেখ করেছেনঃ | Председатель Африканского союза Дламини-Зума отметила: |
31 | আপনাদের জনগণকে আপনারা দক্ষ করে গড়ে তুলুন, তারাই নির্ধারণ করবে কি করতে হবে। #আফ্রিকাদিবস | Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать. |
32 | নাইজেরিয়ান ব্যঙ্গনবিশ এবং আইনজীবি এলনাথান জন উপদেশ দিয়ে বলেছেনঃ | Нигерийский писатель-сатирик и адвокат Елнатан Джон посоветовал: |
33 | আপনি আফ্রিকান পোশাক পরিহিত ছবি পোস্ট করার আগে দয়া করে নিশ্চিত হোন সেটি যেন চীনে তৈরি করা না হয়। আফ্রিকান পণ্যকে সমর্থন করুন। | Пожалуйста, прежде чем вы загрузите своё фото в африканской одежде, убедитесь, что она не сделана в Китае. |
34 | #আফ্রিকাদিবস | Поддерживайте африканскую продукцию. |
35 | উগান্ডান জনসংযোগ কর্মকর্তা সারাহ কাগিঙ্গো আফ্রিকা নিয়ে তাঁর স্বপ্নটি শেয়ার করেছেনঃ | Сара Кагинго - специалист по связям с общественностью из Уганды, поделилась своей африканской мечтой: |
36 | আমি স্বপ্ন দেখি #আফ্রিকা উদ্ভাবন এবং প্রযুক্তিতে এগিয়ে যাচ্ছে, এ পথে নেতৃস্থানীয় ভূমিকা পালন করছে; তথ্যভাণ্ডার, সীমান্তব্যাপী বর্ধিত রাজপথ, রেলপথ এবং উন্নত জলপথের স্বপ্ন দেখি। #আফ্রিকাদিবস | Я мечтаю, что #Africa наладит инновационные технологии, будет лучшей по информационным каналам, трансграничным автодорогам, в железнодорожной отрасли и судоходной. |
37 | দক্ষিণ আফ্রিকান আইনজীবী ব্যারি রোক্স সতর্ক করে দিয়েছেনঃ | Адвокат Барри Роукс из ЮАР предупредил: |
38 | ভেঙ্গে পড়া এবং ভেঙ্গে দেওয়া খুব সহজ। | Ломать и уничтожать - это так просто. |
39 | তারাই বীর যারা শান্তি প্রতিষ্ঠা করে, #আফ্রিকাদিবস | Герои - это те, кто заключают мир и строят. |
40 | ২০১৫ সালের “আমি একজন আফ্রিকান” প্রতিযোগীতার সেমিফাইনালে অংশ নেয়া মিস আর্থ দক্ষিণ আফ্রিকা আফ্রিকান দেশগুলোর মাঝে বাণিজ্য সম্পর্ক রক্ষা করার প্রয়োজনীয়তার উপর গুরুত্ব আরোপ করেছেনঃ | Мисс Земля Южной Африки - полуфиналистка 2015 года конкурса «Я африканка» - подчеркнула необходимость поддерживать торговые отношения между странами Африки: |
41 | এটাই আফ্রিকা… আফ্রিকান দেশগুলো যদি একে অপরের সাথে বাণিজ্যে বেশি আগ্রহী হতো, তবে কল্পনা করুন আফ্রিকার অর্থনীতি আজ কোথায় পৌঁছাত। #আফ্রিকাদিবস | Это Африка…Представьте себе экономику Африки, если африканские страны предпочтут делать бизнес вместе. |
42 | উন্নত পুষ্টির জন্য বৈশ্বিক জোটের সভাপতি জয় নাইডু কীভাবে আদর্শ আফ্রিকা দিবস পালন করা যায় তাঁর বর্ননা দিয়েছেনঃ | Джей Наиду, председатель Глобального альянса по улучшению питания, описал идеальный День Африки: |
43 | #আফ্রিকাদিবস আরও বেশি অর্থবহ হয়ে উঠবে যদি আমরা উঠে দাঁড়াই, ক্ষমতায় বসে সত্য কথা বলি এবং আমাদের নেতাদের কাছ থেকে দায়বদ্ধতা দাবি করি। অনলাইনে বেশিরভাগ লোক আফ্রিকা দিবসে বিভিন্ন বার্তা শেয়ার করেছেন। | #AfricaDay означал бы гораздо больше, если бы мы могли встать, сказать правду власти и потребовать #accountability [отчёта] от наших лидеров. |
44 | তাঁরা আশা প্রকাশ করেছেন যে আফ্রিকা তাঁর দূর্নীতি, অভ্যন্তরীণ কোন্দল এবং অনুন্নত ভাবমূর্তির পরিবর্তন ঘটাবে এবং আফ্রিকান ইউনিয়ন সংস্থার প্রতিষ্ঠাতা পিতাদের মনে যে স্বপ্ন ছিল তা বাস্তবায়িত হবে। | Большинство людей в интернете, делясь сообщениями о Дне Африки, выражают надежду, что Африка избавится от своего образа коррупции, внутренних противоречий и недостатка развития, и станет такой, какой её хотели видеть отцы-основатели Организации африканского единства. Переводчик: Ирина Чернец |