Sentence alignment for gv-ben-20120216-22680.xml (html) - gv-rus-20120221-10481.xml (html)

#benrus
1পশ্চিম পাপুয়া: ভিডিওয়ের মাধ্যমে স্বাধীনতা আন্দোলনের ভিন্ন অধ্যায়Западное Папуа: обратная сторона борьбы за независимость (видео)
2পশ্চিম পাপুয়ার একজন নারী ইন্দোনেশিয়ার সৈনিকদের প্রতি একটি ভিডিও বার্তা দিয়েছেন।Видеописьмо [анг] женщины из Западного Папуа индонезийскому военнослужащему отражает судьбу многих женщин в этом районе.
3এই ভিডিও বার্তার মাধ্যমে তার এলাকার আরো অনেক নারীর কথা উঠে এসেছে। তিনি তার গ্রামে অবস্থানরত সৈনিকদের বলেছেন, চিঠি লিখতে এবং ফিরে গিয়ে তার মেয়ের সাথে দেখা করতে।В своем письме, она просит солдата, чья часть когда-то базировалась в ее деревне, написать ответ и вернуться, чтобы увидеть свою дочь.
4অন্যান্য প্রকল্পের অংশীদারদের সাথে এই অঞ্চলের ইস্যুগুলো কাভারেজ দিতেই, মিডিয়ার সাথে অংশগ্রহণমূলক প্রচেষ্টার একটি অংশ এই ভিডিও।Это видео [анг] является частью проекта, проводимого Engage Media в сотрудничестве с другими партнерами, и направленного на освещение проблем региона.
5পাপুয়ান ভয়েস প্রজেক্টটি সব ধরনের রাজনৈতিক, ভৌগলিক এবং আর্থিক সীমাবদ্ধতা অতিক্রম করেছে।Проект “Голоса Папуа” помогает миру услышать рассказы о жизни на Папуа, преодолевая политические и финансовые сложности, а также отсутствие технологий.
6একই সঙ্গে প্রযুক্তির অভাববোধও কাটিয়ে পাপুয়ার জনগণের গুরুত্বপূর্ণ কথা বিশ্ববাসীর কাছে তুলে ধরেছে।Благодаря этому освещаются несправедливости, регулярно происходящие за закрытыми дверями в этой богатой ресурсами и неспокойной провинции.
7এক্ষেত্রে এটা সম্পদে সমৃদ্ধ, বিশৃঙ্খলতায় পূর্ণ রাজ্যটির দরজার আড়ালে নিয়মিতভাবে যেসব অন্যায় হচ্ছে, সেগুলোর ওপর আলো ফেলেছে।
8সৈনিকদের কাছে পাঠানো ভালোবাসার বার্তাটিতে বিভিন্ন ভাষার সাবটাইটেল রয়েছে। এর মধ্যে ইংরেজি, তাগালগ, মালয়, ইন্দোনেশিয়ান, থাই এবং টেটাম উল্লেখযোগ্য ।“Любовное послание солдату” можно посмотреть с субтитрами на разных языках, включая русский, английский, тагальский, малайский, индонезийский, тайский и тетум.