Sentence alignment for gv-ben-20120201-22353.xml (html) - gv-rus-20120131-9753.xml (html)

#benrus
1সৌদি আরবঃ কবরস্থানে বাস করা এক পরিবারСаудовская Аравия: семья, живущая на кладбище
2রাজনীতির বাইরে এবং এক আরো এক মানবিক পর্যায়ের ঘটনায়,সৌদি আরবের এক তরুণ চলচ্চিত্র নির্মাতা বাদার আলহামৌদি একটি স্বল্পদৈর্ঘ চলচ্চিত্র নির্মাণ করেছে, যার নাম “আলমাগবারাহ”, আরবী ভাষায় যার অর্থ হচ্ছে কবরস্থান।Короткое видео, далёкое от политики, но затрагивающее социальные проблемы, изменило жизнь саудовской семьи. Фильм был создан молодым режиссёром из Саудовской Аравии Бадером АльХамудом [анг, ар] и назван “Almagbarah” (“кладбище” по-арабски).
3এই ছবিটি একটি সৌদি আরবের একটি পরিবারের জীবন পাল্টে দিয়েছে।В своём твите Бадер рассказывает о монтаже фильма:
4বাদার এই ছবির বিষয়ে টুইট করেছেন এভাবে [আরবী ভাষায়]: আজ আমি একটি ছবির সম্পাদনা করতে গিয়ে বেদনার্ত হয়েছি, যা আপনদেরও মন খারাপ করে দেবেСегодня я очень расстроился, монтируя фильм, который расстроит и всех вас тоже
5তিন মিনিটের এই চলচ্চিত্র, যা ইউটিউব থেকে নীচে পোস্ট করা হয়েছে, তাতে দেখা যাচ্ছে এক সৌদি পরিবার কবরস্থানে বাস করছে।В опубликованном ниже трёхминутном видео с YouTube рассказывается о саудовской семье, которая живёт на кладбище.
6চলচ্চিত্রে জন্য কোন চিত্রনাট্য তৈরি করা হয়নি, এই চলচ্চিত্রে কোন সংলাপ নেই।В этом видео нет ни сценария, ни диалогов.
7এই চলচ্চিত্রে পরিবারের সদস্যদের তুলে ধরা হয়েছে এবং এতে তাদের ছেলেমেয়েদের কবরস্থানের আশে পাশে খেলতে, আর দেখা যায় পরিবারটি চরম দারিদ্রের মধ্যে বাস করছে।В нём показаны члены семьи и дети, играющие на кладбище, и нищета, в которой живет семья.
8http://www.youtube.com/watch?http://www.youtube.com/watch?
9v=BlYFGVmr1Pov=BlYFGVmr1Po
10সৌদি টুইটারকারীরা এই চলচ্চিত্র দেখে আবেগে আপ্লুত হয়েছে এবং নিচে #মা৮বারাহ নামক হ্যাশট্যাগের আওতায় তাদের কিছু প্রতিক্রিয়া তুলে ধরা হল:Интернет-пользователи из Саудовской Аравии были растроганны этим фильмом. Ниже приведены некоторые их комментарии под хэштегом #ma8barah.
11@মারওয়ানআলরুউকি, এই স্থানটিকে পটভূমি হিসেবে বেছে নেবার পেছনে যুক্তি কি,তা ব্যাখ্যা করেছে [আরবী ভাষায়]@MarwanAlrouqi рассказывает о логике, стоящей за выбором места [ар]:
12প্রিয় সৌদি আরবের নাগরিকরা, আপনারা যাতে বুঝতে পারেন, তাই আমরা এমন এক বসবাসের জায়গা বেছে নিয়েছি, যা মানব কোলাহলের অনেক বাইরে এবং সবার চির বিশ্রামের নিকটেই অবস্থিত!Уважаемые граждане Саудовской Аравии, для вашего удобства мы выбрали вам жильё, которое очень далеко от шума и близко к вашему месту упокоения!
13চলচ্চিত্রের একটি স্ক্রীনশর্টКадр из фильма
14@হায়ালসাত্তি প্রশ্ন করেছে [আরবী ভাষায়]:@hayaalshatti интересуется [ар]:
15আমরা কি এই জায়গায় আসতে পেরেছি, যেখানে কিছু মর্যাদা লাভের জন্য আমরা আমাদের জীবনকে উন্মোচন করতে হবে?Мы достигли той точки, когда я вынужден выставляеть напоказ свою жизнь, чтобы получить хоть каплю самоуважения?
16যারা এই সমস্ত ব্যক্তিদের কাছ থেকে তাদের মর্যাদা ছিনিয়ে নিয়েছে তাদের প্রতি অভিশাপ রইল!Горе тому, кто украл у них чувство собственного достоинства!
17আর এই ভিডিও, যা কিনা ইউটিউবে ১৪৮,০০০ বার দেখা হয়েছে, তার উপর প্রতিক্রিয়া প্রদর্শন করতে গিয়ে স্মার্টম্যান ৭৭৭৯ বলছে [আরবী ভাষায়]:В комментариях к видео, которое на YouTube просмотрели более 148 000 раз, smartman7779 говорит [ар]:
18এটা খুব বেদনাদায়ক, এই চলচ্চিত্রটি দেখার সময় আমি কাঁদছিলাম!Грустное видео, я плакал, пока смотрел его!
19আমি যে অবস্থায় আছি, তার জন্য স্রষ্টাকে ধন্যবাদ।Господи, спасибо тебе за всё, что я имею
20এই ছবি প্রকাশ হবার তিন ঘণ্টা পরে, যুবরাজ্ঞী আমিরা আল-তাওয়েল, যিনি আল-ওয়ালিদ বিন তালাল নাম ফাউন্ডেশন-এর ট্রাস্টি বোর্ডের, উপ-পরিচালক (ভাইস-চেয়ারওমেন) এবং নির্বাহী পরিষদের অন্যতম সদস্যা, তিনি তার টুইটার একাউন্টে ঘোষণা দেন [আরবী ভাষায়]:Через три часа после того, как видео было выложено, Принцесса Амире Аль Тавиль [анг], являющаяся вице-председателем Совета попечителей и главой Исполнительного комитета фонда Аль-Вавид бин Талаля, объявила через свой Твиттер-аккаунт:
21আল-ওয়ালদি বিন তালাল ফাউন্ডেশন এই পরিবারের জন্য এক স্থায়ী নিবাস গড়ে দেবার ইচ্ছে পোষণ করেছে, এখন আমরা বাদার এলহামৌদ-এর সাথে যোগাযোগের চেষ্টা করছি।Благотворительный фонд Аль-Вавид бин Талаля предоставит семье постоянное жильё, сейчас мы выходим на связь с Бадером АльХамудом
22@মালসাহলি [আরবী ভাষায়] মন্তব্য করেছে:@malsahli комментирует:
23যদি সৃষ্টিশীল বাদার এই পরিবারটিকে তার কাজের মাধ্যমে তুলে না ধরত, তাহলে তারা এখনো আকাশ ছোঁয়া ভবনের পিছনে বাস করত এবং বিস্মৃত থেকে যেত!Если бы Бадер, творческий человек, не пролил свет на положение этой семьи, они так бы и жили за небоскрёбами и о них бы никто и не вспомнил!
24এবং @এসসামজ, সামাজিক প্রচার মাধ্যমের ক্ষমতার উপর গুরুত্ব প্রদান করেছে:А @essamz подчёркивает силу социальных медиа:
25তিন মিনিটের এই চলচ্চিত্র, তিন ঘন্টার মধ্যে একটি সমস্যার সমাধান করেছে!Трёхминутный фильм решает проблему за три часа.. вот сила новых медиа!
26দুইদিন পরে, @বাদারআলহামৌদ ঘোষণা প্রদান করে:Через два дня @BaderAlHomoud объявил:
27নাম প্রকাশে অনিচ্ছুক এক দাতার কাছ থেকে পরিবারটি একটি গাড়ি লাভ করেছে।Семья получила машину от дарителя, который предпочёл остаться неизвестным