Sentence alignment for gv-ben-20131111-39900.xml (html) - gv-rus-20131105-26325.xml (html)

#benrus
1মদ আর মাদকের মতো অনলাইন গেইমকেও নিয়ন্ত্রণ করতে চায় দক্ষিণ কোরিয়াЮжная Корея собирается взять под строгий контроль онлайн-игры Наркотики, алкоголь и азартные игры.
2মদ, মাদক আর জুয়াখেলা। সবই কঠোর নিয়ন্ত্রণের মধ্যে আছে।Уже находясь под жестким контролем государства в Южной Корее, этот ряд пополняется четвертым социальным пороком - онлайн-играми.
3দক্ষিণ কোরিয়া সরকার এই নিয়ন্ত্রণের তালিকায় আরো একটি বিষয় যোগ করতে চায়।Ранее в этом месяце законодатели Южной Кореи предложили законопроект [анг], регулирующий онлайн-игры подобно наркотикам и алкоголю.
4সেটা হলো অনলাইন গেমিং। এক মাস আগে দক্ষিণ কোরিয়ার সাংসদরা সংসদে একটি বিলের প্রস্তাব করেছেন, যার মাধ্যমে মদ আর মাদকের মতো অনলাইন গেইমও নিয়ন্ত্রণ করা যাবে।Согласно местным новостям, в прошлые выходные министерство здравоохранения сделало следующий шаг [кор] к ограничению, включив онлайн-игры в ряд четырех основных проблем, вызывающих зависимость [кор], и поставило тем самым вопрос под государственный контроль.
5স্থানীয় একটি সংবাদপত্রে প্রতিবেদন বেরিয়েছে, গত সপ্তাহে দেশটির স্বাস্থ্য কল্যাণ মন্ত্রণালয় আসক্তির চারটি উপাদানের একটি হিসেবে অনলাইন গেইমের ওপর বিধিনিষেধ আরোপে পরবর্তী পদক্ষেপ নিচ্ছে।
6এ ধরনের নিয়ন্ত্রণ আরোপের প্রস্তাবকে নেট ব্যবহারকারীরা সমালোচনা করেছেন।Интернет-пользователи бурно отреагировали язвительными замечаниями и критикой.
7অন্য দিকে গেইম শিল্পের সাথে জড়িতরা মাদক এবং জুয়া খেলার সাথে গেইমকে তুলনা করায় হতবাক হয়ে গেছেন।Неудивитльно, что предложение законопроекта также вызвало мощное негодование со стороны членов игровой индустрии, возмущенных приравниванию онлайн-игр к наркотикам и азартным играм.
8কোরিয়ার ইন্টারনেট এবং ডিজিটাল এন্টারটেইনমেন্ট অ্যাসোসিয়েশনের ওয়েবসাইটের মূল পাতার ছবি এটা। এখানে লেখা আছে “কোরিয়ার গেইম শিল্পের প্রতি সমবেদনা”।Новая главная страница сайта Ассоциации интернета и цифровых резвлечений Кореи выражает “соболезнования в адрес игровой индустрии Кореи”, намекая на то, что решение государства приведет к закату производства игр в Корее.
9সরকারের এই সিদ্ধান্ত কোরিয়ান গেইম শিল্প ধ্বংস হবে।
10ছবি ফেয়ার ইউজের আওতায় ব্যবহার করা হয়েছে।Изображение используется с разрешения.
11কোরিয়ার ইন্টারনেট এবং ডিজিটাল এন্টারটেইনমেন্ট অ্যাসোসিয়েশন তাদের ওয়েবসাইটে একটি অনলাইন পিটিশন দাখিল করেছে।Ассоциация интернета и цифровых развлечений Кореи создала на своем веб-сайте онлайн-петицию [кор], утверждая, что подобный закон уничтожит корейскую игровую индустрию, составляющую 60 процентов всего цифрового контента страны.
12সেখানে তারা যুক্তি দিয়েছে, সরকারের এই সিদ্ধান্ত কোরিয়ার গেইম শিল্পের মৃত্যু ডেকে আনবে।
13এই শিল্প দেশের কনটেন্ট মার্কেটের ৬০% যোগান দিয়ে থাকে।Всего за несколько дней петиция собрала более 55 000 подписей.
14পিটিশন পোস্ট করার কয়েকদিনের মধ্যে ৫৫,০০০ মানুষ এতে অংশ নেন।Социальные медиа Кореи наводнены язвительными комментариями о законопроекте.
15কোরিয়ার সোশ্যাল মিডিয়া ব্যবহারকারীরা বিলটির সমালোচনা করে ব্যাঙ্গাত্মক মন্তব্য করেন।
16কিছু ব্যবহারকারী বলেন, তারা অসুস্থতার দোহাই দিয়ে এটার অপব্যবহার করবেন।Отзывы некоторых пользователей говорят о том, как выгодно можно пользоваться новым законом, запрашивая отпуск по болезни:
17গেইম আসক্তিকে অসুখ হিসেবে বিবেচনা করার খবরকে স্বাগত জানাই!Я рад, что игромания теперь признана болезнью.
18আমি অবশ্যই গেইম আসক্তিতে ভোগার বিষয়ে কোম্পানির হাসপাতালে পরীক্ষা করে দেখবো।Я обязательно получу диагноз как страдающий от зависимости к играм в больнице компании.
19গেইম আসক্তি একবার অসুখ হিসেবে স্বীকৃতি পেলে এটার জন্য আমি অসুস্থতার ছুটি পাবো। এমনকি পঙ্গুত্ব হিসেবে বিবেচনা করলেও!Если зависимость от игр признается заболеванием, я бы получил право на отпуск по болезни и даже считался бы неработоспособным!
20এমনকি ডিসকাউন্ট পাবার জন্য প্রথম শ্রেণির পঙ্গু ব্যক্তি হিসেবে আমি আমার গাড়িতে স্টিকারও লাগাতে পারি।Я бы смог приклеить знак инвалидности первой степени на мою машину, чтобы получать скидки.
21গেইমের জন্য আমি সবই করতে পারি!Игры этого стоят!
22সংসদ সদস্য এবং সরকারি কর্মকর্তাদের গেইম শিল্প এবং ব্যবহারকারীদের আচার-আচরণ বুঝতে না পারার বিষয় উঠে এসেছে কারো কারো মন্তব্যে:Некоторые серьезные отзывы озвучили беспокойство о том, что законодатели и депутаты не имеют достаточного понимания ни игровой индустрии, ни онлайн-пользователей:
23“ভার্চুয়াল বাস্তবতা” বুঝতে কষ্ট করতে হয় বলে কি তারা অনলাইন গেইম ইস্যুটাকে অনেক বড়ো করে দেখছেন!Причина, по которой проблема зависимости от онлайн-игр сильно преувеличивается, заключается в том, что многие с трудом воспринимают концепт “виртуальной реальности”.
24মানুষজন কোনো কিছু বুঝতে না পারলে তা নিয়ে অহেতুক ভয় পায়।Люди имеют склонность к беспричинному страху того, чего они не понимают.
25আমি মনে করি, গেইম শিল্প কীভাবে উন্নয়ন করবে, তা নিয়ে কারোই কোনো ধারণা নেই।На самом деле, я думаю, что никто не знает наверняка, как игровая индустрия будет развиваться далее.
26কয়েকবছর আগে কর্তৃপক্ষ গেইম আসক্তি নিয়ে কিছু তথ্য পরিবেশন করেছিল। কিন্তু পরে দেখা গেছে, তারা যাকে গেইম আসক্তি মনে করছেন, তা আসলে অনলাইন আসক্তি'র তথ্য।Несколько лет назад власти опубликовали статистику о пристрастии к играм, но позже выяснилось, что она была основана на информации, собранной о зависимости от интернета.
27অনলাইন গেইম আসক্তি'র নিয়ে এই তথ্যগুলোর ব্যবহার মোটেও ঠিক হচ্ছে না।Это был набор данных, негодный для доказательства существования зависимости от игр.
28তাছাড়া এই গবেষণাটাও ছিল ভিত্তিহীন।Более того, это исследование считается безосновательным.
29বর্তমানে তারা কোনো তথ্যই দিচ্ছে না। অন্ধভাবে দাবি করছে, অনলাইন গেইম আসক্তি ছড়াচ্ছে।В настоящее время они даже не пытаются использовать никакие данные, а слепо заявляют, что игры приводят к зависимости.
30এভাবে গেইম আসক্তি নিয়ে যৌক্তিক বিতর্ক বেশি দিন চলতে পারে না।Проблемы пристрастия к играм перестали быть темой рационального спора.
31এর আগে দক্ষিণ কোরিয়ার সংস্কৃতি, ক্রীড়া এবং পর্যটন মন্ত্রণালয় বন্ধ কর্মসূচী হাতে নেয়, যা নিয়ে ব্যাপক বিতর্কের সৃষ্টি হয়েছিল।Законопроект о контроле над онлайн-играми вливается в контекст уже существующих разногласий по поводу системы шатдауна [анг], осуществляемой корейским министерством культуры, спорта и туризма.
32ওই কর্মসূচীতে বলা হয়েছিল, একটা নির্দিষ্ট সময় বেঁধে দেয়া হবে যখন ১৬ এবং এর কম বয়সী তরুণরা অনলাইনে গেইম খেলার অনুমতি পাবে। এটা ছিল একটি অজনপ্রিয় আমলাতান্ত্রিক সিদ্ধান্ত।Эта система не позволяет подросткам возраста 16 лет и младше играть в оналйн-игры вне определенных временных рамок, - еще один пример печально известного бюрократического решения, по мнению некоторых пользователей сети, неосведомленного и неэффективного:
33তবে নেট ব্যবহারকারীরা এটি না জানালে কার্যকর হতো না:Вот вещи, характеризующие сторонников шатдауна.
34বন্ধ কর্মসূচী সমর্থনকারীদের পক্ষে এই সাধারণ বিষয়গুলো ছিল: ১.1. Никто из них не имеет полного понимания деталей закона шатдауна.
35বন্ধ আইন নিয়ে তাদের বিস্তারিত বোঝাপড়া নেই।2. Они не понимают права студентов.
36২. শিক্ষার্থীদের অধিকার সম্পর্কে তাদের ধারণা নেই।3. Они не понимают истинные причины игровой зависимости.
37৩. গেইম আসক্তি'র প্রকৃত কারণ তা বুঝতে পারেন না।4. Они не понимают структуру игровой индустрии.
38৪. গেইম শিল্পের কাঠামো সম্পর্কে তারা কিছই জানেন না। (যদিও তারা শুনেছেন, গেইম কোম্পানিগুলো বিপুল টাকা কামায়।(Просто потому что они слышали, что игровые компании делают большие деньги, они предполагают, что игровые компании похожи на большие корпорации.
39এজন্য তারা এটাকে অনেক বড় কর্পোরেশনের মতো মনে করেন।)Многие пользователи сети утверждают, что власти не видят большой картины случайно или намеренно:
40সচেতন বা অসচেতনভাবে কর্তৃপক্ষ আসল চিত্র বুঝতে অক্ষম বলে অনেক নেট ব্যবহারকারী মনে করেন:
41@idgmatrix: গেইমকে আসক্তি ভাববার কারণ নেই।@idgmatrix: Игровой зависимости как таковой не существует.
42আমরা তো দেখতেই পাচ্ছি অবসর আর বিনোদনের সময় আমাদের খুব কম।То, что мы наблюдаем, это серьезный недостаток времени на досуг и развлечения.
43লক্ষণকে সমস্যা ভেবে দ্বিধা করা ঠিক নয়।Не путайте причины проблемы с ее симптомами.
44জাতি হিসেবে আমাদের বার্ষিক কর্ম ঘণ্টা বিশ্বের মধ্যে সবচে' উপরে […]Годовые часы работы в нашей стране являются самыми высокими в мире […].
45আমাদের তরুণ প্রজন্মের অনলাইন গেইম আসক্তি নিয়ে বিস্মিত হওয়ার কিছু নেই।
46তাদের অনেক আবেগী ইস্যু রয়েছে। তারা ১২ বছর ধরে বাজে শিক্ষা কাঠামোর ভিতরে থাকে।На самом деле неудивительно, что наша молодежь страдает игровой зависимостью, потому что у них так много эмоциональных проблем.
47এটা তাদের বোঝা উচিত। এজন্যই তারা গেইমের মাধ্যমে বাস্তবতা থেকে মুক্তি খোঁজে।Понятно, что, перенеся 12 лет испорченной системы образования, они пытаются бежать от реальности в игры.
48@kinophio: গেইম আসক্তির বিতর্কে তিনটি স্তর রয়েছে: রাজনৈতিক দলগুলো বাবা-মা'র কাছ থেকে সমর্থন পেতে চাইছেন। বেসরকারি প্রতিষ্ঠানগুলো তাদের স্ট্যাটাস এবং অর্থের উত্স নিরাপদ রাখতে চাইছেন।@kinophio: Существуют следующие группы по интересам в дебатах об игровой зависимости: пололитические группы в отчаянном поиске поддержки родителей, отделения государства и частные организации, стремящиеся к защите своего статуса и источника дохода и, в конце концов, родители, которые искренне не любят игры.
49এবং বাবা-মা যারা সত্যি সত্যি গেইমকে ঘৃণা করেন।Перевод: Ася Яхина