# | ben | rus |
---|
1 | গাজা নিয়ে বৈঠকে বসতে আরব লীগের এতো তাড়া কেন? | Почему Лига арабских государств “спешит” на совещание? |
2 | গাজায় সাম্প্রতিক ইসরাইলি বিমান হামলা এবং এর ফলশ্রুতিতে ইসরাইলে হামাসের রকেট হামলার ব্যাপারে জাতিসংঘের নিরাপত্তা পরিষদ বুধবার রাতে একটি জরুরী সভা আয়োজন করে। | Совет Безопасности ООН попросил помощи и созвал экстренное совещание в среду ночью для того, чтобы обсудить последние авиаудары Израиля по сектору Газа и последующие ракетные атаки ХАМАСа по Израилю. |
3 | অন্যদিকে আরব লীগ বলেছে, তাঁরা সাম্প্রতিক উত্তেজনাপূর্ণ পরিস্থিতি নিয়ে আলোচনা করতে শনিবারে [১৭ ই নভেম্বর,২০১২] সাক্ষাৎ করবে। আরব বিশ্ব জুড়ে নেট নাগরিকদের ক্রোধ ও উপহাসের প্রেক্ষিতে আরব লীগের পদক্ষেপের [অভাবের] জন্য এ সাক্ষাতের আয়োজন। | С другой стороны, страны Лиги арабский государств заявили, что встретятся в субботу [17 ноября 2012 года] для того, чтобы обсудить недавно возникшую напряженную остановку, чем вызвали насмешки и раздражение пользователей сети арабского мира своими действиями [вернее их отсутствием]. |
4 | আমর টুইটারে বিদ্রুপ করে বলেছেনঃ | В Twitter Арм язвит: |
5 | @৩আমরবিঃ - আজ রাতে তারা লোকেদের হত্যা করছে! - ঠিক আছে, চলুন তিন দিনের মধ্যে এটা নিয়ে আলোচনায় বসি। | @3amrB: - сегодня ночью убивают людей! - Хорошо, обсудим это через три дня. |
6 | তিনি আরও করেছেনঃ | Он добавляет: |
7 | @৩আমরবিঃ আরব বিশ্ব কবে কনফারেন্স কলিং এর মতো উন্নত প্রযুক্তির ব্যবহার শুরু করবে? | @3amrB: когда же страны арабского мира разработают передовую технологию конференц-связи? |
8 | সাম্প্রতিক গাজা-ইসরাইল দন্দ্ব নিয়ে আঁকা কার্টুনটি শেয়ার করেছেন ব্রাজিলের কার্লোস লাটুফ | Бразилец Карлос Латуф делится этой карикатурой о последнем конфликте между сектором Газа и Израилем |
9 | এবং তিনি আরও যোগ করেছেনঃ | Он продолжает: |
10 | @৩আমরবিঃ কল্পনা করুন যে মোবাইল ফোনে এফএম রেডিও চলছে, তাদের কেউই জানেনা যে কোন বোতামটি চাপতে হবে, সবাই একই সময়ে কথা বলছে, কেউ জানেনা কে কথা বলছে। | @3amrB: представьте FMs (кнопки)[корректору - не нашел, что такое FMs] на телефоне, никто из них не знает на какую кнопку нажать, все говорят одновременно, и поэтому никто не знает, кто говорит в данный момент. |
11 | মিশরীয় লিলিয়ান ওয়াগজি ভেবেছেন [আরবি]: | Египтянка Лилиан Вагди размышляет [ар]: |
12 | @লিলিয়ানওয়াগজিঃ আরব লীগের সভা কেন শনিবার অনুষ্ঠিত হচ্ছে? | @lilianwagdy: Почему Лига арабских государств проводит встречу в субботу? |
13 | তারা কি একটি জরুরী সভা ডাকতে পারত না? | И когда они бы ее провели, если бы она не имела чрезвычайной важности? |
14 | লেবাননের অক্টেভিয়া নাসর আরব লীগের ব্যর্থতা নিয়ে উচ্চস্বরে বলেছেনঃ | Ливанка Октавия Наср негодует о провале Лиги арабских государств: |
15 | @অক্টেভিয়ানাসরঃ দৃষ্টি আকর্ষণ করতে ব্যর্থ হয়েছে আরব লীগঃ ভুক্তভোগী লোকেরা এই মুহূর্তে একটি “জরুরী” সভা আশা করছে, তিন দিন পরে নয়!! | @octavianasr: Недалекая Лига арабских государств, внимание: «экстренное совещание» - это то, что разумные люди проводят сразу, а НЕ через 3 дня!! |
16 | #ইসরাইল #গাজা #সিরিয়া | #Израиль #сектор Газа #Сирия |
17 | ফিলিস্তিনি ভিডিও বলছেঃ | Palestine Video [Палестинское видео] добавляет: |
18 | @ফিলিস্তিনভিডিওঃ যেহেতু [যে] আরব লীগের পররাষ্ট্র মন্ত্রিরা ব্যস্ত, তারা আপনাকে জানাতে চায় যে গাজায় ইসরাইলি হামলা নিয়ে ডাকা সভা শনিবার পর্যন্ত পিছিয়ে নিতে হয়েছে। এবং তিনি আরও বলেছেনঃ | @PalestineVideo: поскольку министры иностранных дел Лиги арабских государств заняты, то они хотели бы, чтобы вы знали, что их встреча по поводу нападения Израиля на Газу отлаживается до субботы. |
19 | @ফিলিস্তিনিভিডিওঃ [যে] জনশ্রুতি পেয়ে আরব লীগ তার জরুরী সভা আয়োজনের প্রস্তুতি নিচ্ছে, রুচি সম্মত খাবার ও পানীয় পৌছানোর সাথে সাথেই তাদের সভা শুরু হবে। | @PalestineVideo: как сообщается, Лига арабских государств будет готова начать экстренное совещание, как только завезут изысканную еду и напитки. |
20 | সিরিয়ার শেখর মন্তব্য করেছেনঃ | Тем временем сириец Сакр подмечает: |
21 | @সিরিয়ানিউজঃ আরব লীগ একটি *জরুরী* বৈঠক করতে যাচ্ছে। | @syrianews: Лига арабских государств проводит *неотложное* совещание. |
22 | আগামীকাল, অথবা হতে পারে কিছুদিনের মধ্যে। | Завтра. Или, возможно, через несколько дней. |
23 | (আন্তরিকতার সাথে)। | (Без шуток). |