# | ben | rus |
---|
1 | আধুনিক সিঙ্গাপুরের প্রতিষ্ঠাতা লি কুয়ান ইউ এর প্রতি লক্ষ লক্ষ মানুষের শ্রদ্ধাঞ্জলি | В Сингапуре были организованы общественные центры, чтобы все желающие могли почтить память Ли Куан Ю |
2 | বেদক টাউন সেন্টারে শ্রদ্ধাঞ্জলি | Общественный центр в Городском центре Бедока |
3 | সিঙ্গাপুরের দশ লক্ষেরও বেশি মানুষ সে দেশের প্রথম প্রধানমন্ত্রী লি কুয়ান ইউ এর প্রতি শ্রদ্ধা জানাতে গত সপ্তাহে ১৮ টি কমিউনিটি সেন্টারে ভিড় জমিয়েছেন। লি কুয়ান ইউ গত ২৩ মার্চ, ২০১৫ তারিখে মৃত্যুবরণ করেন। | Более миллиона человек в Сингапуре собрались [англ] в 18 общественных центрах, чтобы почтить память премьер-министра страны Ли Куан Ю, который умер 23 марта 2015 года. |
4 | যারা সংসদ ভবনে শায়িত লি কুয়ান ইউ এর প্রতি ‘সাম্প্রদায়িক শ্রদ্ধা' জানাতে এসেছিলেন তাঁদের ছয় ঘন্টার বেশি সময় ধরে অপেক্ষা করতে হয়েছে। | Общественные центры были организованны [англ], когда время ожидания для тех, кто хочет проститься с покойным в Доме Парламента, превысило 6 часов. |
5 | লি কুয়ান ইউ ছিলেন সিঙ্গাপুরের প্রতিষ্ঠাতা নেতা। তিন দশকেরও বেশি সময় ধরে তিনি সিঙ্গাপুর শাসন করেছেন। | Ли Куан Ю был одним из лидеров-основателей, который управлял страной более трех десятилетий. |
6 | ১৯৯০ সালে মেয়াদ শেষ করার পর থেকে মন্ত্রিপরিষদে তিনি বিজ্ঞ পরামর্শদাতা হিসাবে দায়িত্ব পালন করে আসছিলেন। | Когда срок, на который он был избран, истек в 1990 году, он продолжал службу в Кабинете в качестве Министра-наставника. |
7 | সিঙ্গাপুরের বর্তমান প্রধানমন্ত্রী তাঁর পুত্র। | Его сын - действующий премьер-министр страны. |
8 | ১৯৬০ সালের একটি দরিদ্র দ্বীপ শহর থেকে আজকের আধুনিক সমৃদ্ধ বৈশ্বিক শহর হিসেবে সিঙ্গাপুরকে গড়ে তোলার ক্ষেত্রে লি কুয়ান ইউ সামনে থেকে নেতৃত্ব দিয়েছেন। | Ли Куан Ю запомнится как человек, который руководил преобразованием бедного островного города в 1960-х годах в процветающий глобальный город сегодня. |
9 | মানুষ তাকে আধুনিক সিঙ্গাপুরের প্রতিষ্ঠাতা হিসেবে স্মরণ করবে। | Ли Куан Ю также являлся влиятельным лидером в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
10 | লি কুয়ান ইউ এশিয়া-প্রশান্ত মহাসাগরীয় অঞ্চলের একজন প্রভাবশালী নেতা। | |
11 | গত সপ্তাহে ২৭ টি দেশের ১৭০ জন বিদেশী বিশিষ্ট ব্যক্তি পার্লামেন্ট ভবনে লি কুয়ান ইউ এর প্রতি শ্রদ্ধা জানিয়েছেন। | На прошлой неделе 170 иностранных гостей из 27 стран мира отдали дань уважения Ли Куан Ю в Доме Парламента. |
12 | কিন্তু এটা ছিল ‘সম্প্রদায়িক শ্রদ্ধা নিবেদন', যেখানে সিঙ্গাপুরের সব পেশার জনগণ লি কুয়ান ইউ এর প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করেছেন। | В общественных центрах сингапурцы из всех слоев общества смогли подтвердить не только популярность [англ] Ли Куан Ю, но и его непреходящее наследие как отца-основателя страны. |
13 | শুধু জনপ্রিয়তা নয় বরং দেশের প্রতিষ্ঠাতা পিতা হিসাবে সেখানে তাকে সম্মান ও শ্রদ্ধা জানানো হয়। | Общественные центры объединили сингапурцев в их скорби об утрате Ли Куан Ю, в почитании его как великого лидера нации. |
14 | জাতির মহান নেতা হিসাবে লি কুয়ান ইউ এর মৃত্যুর শোক সকল সিঙ্গাপুরবাসীকে তাঁর প্রতি ‘সম্প্রদায়িক শ্রদ্ধা নিবেদন' এর মাধ্যমে ঐক্যবদ্ধ করেছে। | |
15 | নীচে কমিউনিটি সেন্টারের কিছু দৃশ্য: | Ниже представлены несколько фотографий, сделанных в общественных центрах: |
16 | লি কুয়ান ইউ এর প্রতি একটি পরিবারের শ্রদ্ধা নিবেদন | Семья отдает дань уважения Ли Куан Ю |
17 | উডল্যান্ডে সম্প্রদায়িক শ্রদ্ধা নিবেদন | Общественный центр в Вудландсе |
18 | সেঞ্জা-কাশেউ কমিউনিটি ক্লাবে সম্প্রদায়িক শ্রদ্ধা নিবেদন | Общественный центр в Общественном клубе в Сенья-Кешью |
19 | লি কুয়ান ইউ এর প্রতি সম্মান জানিয়ে পিসিএফ বুকিট টিমাহ শাখায় যুবাদের তৈরি একটি শিল্পকর্ম | Плакат, сделанный детьми в память о Ли Куан Ю, в общественном центре Партии активных людей (Отделение Бакит Тима) |
20 | ইসুমে সম্প্রদায়িক শ্রদ্ধা নিবেদন | Общественный центр в Йишине |
21 | লি কুয়ান ইউ এর প্রতি সম্মান জানিয়ে একজন শিক্ষার্থী একটি নোট লিখেছেন। | |
22 | বোটানিক গার্ডেনে সামাজিক শ্রদ্ধা নিবেদন। | Студент пишет памятную надпись в честь Ли Куан Ю. |
23 | টোয়া পাওয়াতে সামাজিক শ্রদ্ধা নিবেদন | Общественный центр в ботаническом саду. |
24 | টোয়া পাওয়াতে সামাজিক শ্রদ্ধা নিবেদন | Общественный центр в Тоа Пайо |
25 | তাঞ্জং পাগারে সামাজিক শ্রদ্ধা নিবেদন | Общественный центр в Танйон Пагар |
26 | সামাজিক শ্রদ্ধা নিবেদনের পাশাপাশি সিঙ্গাপুরবাসিরা একটি অনলাইন শ্রদ্ধাঞ্জলি পাতায় ও লি কুয়ান ইউ এর প্রতি সম্মান জানিয়ে তাঁদের বার্তা জানাতে পারেন। | За пределами общественных центров сингапурцы также могли оставить послание для Ли Куан Ю на онлайн-странице [англ] памяти. Роузи Сим - одна из тех, кто почтил [англ] память Ли Куан Ю: |
27 | রোসি সিম তাঁদের একজন, যারা লি কুয়ান ইউ এর প্রতি সম্মান জানিয়েছেনঃ | Мы иногда спрашиваем себя: что такое Сингапур, и был ли у него когда-либо символ? |
28 | আমরা মাঝে মাঝে অবাক হয়ে ভাবি যে সিঙ্গাপুরের প্রতীক কি? এবং আমাদের কি কখনও কোন সিঙ্গাপুরি প্রতীক ছিল? | Может это Мерлайон [Мерлайон - символ Сингапура, мифическое существо с телом рыбы и головой льва - прим. переводчика]? |
29 | এটা কি মেরিলিয়ন? | Может, Ванда мисс Джоаким? |
30 | ভান্ডা মিস জোয়াকিম ফুল? এস্পপ্লানেড থিয়েটার? | [цветок, созданный английским и сингапурским учёным-садоводом Агнес Джоаким - прим. переводчика] The Esplanade [знаменитый отель в Сингапуре - прим. переводчика]? |
31 | সিঙ্গাপুর ফ্লেয়ার? | Колесо обозрения Flyer? |
32 | নাকি সংসদ ভবন? | Дом Парламента? |
33 | তবে যাইহোক, আমরা কখনই একটি সার্বজনীন প্রতীকে একমত হতে পারিনি। কিন্তু সিঙ্গাপুরবাসি ও সারা বিশ্বের মানুষ ঠিকই লি কুয়ান ইউ কে সিঙ্গাপুর হিসেবে চিহ্নিত করেছেন। | Мы никогда не договоримся о чем-то одном, но сингапурцы и люди со всего мира могут с легкостью согласиться, что мистер Ли Куан Ю и есть Сингапур. |
34 | নিঃসন্দেহে আমাদের সবার মাঝে তিনি একজন জীবন্ত কিংবদন্তী এবং একজন সার্বজনীন প্রতীক। | |
35 | আজ লি কুয়ান ইউ এর শেষকৃত্য অনুষ্ঠিত হবে। | Живой символ национальной самобытности для всех нас. |
36 | “লি কুয়ান ইউ কে স্মরণ” নামক সরকারি ওয়েব পেইজ থেকে সব ছবি সংগ্রহ করা হয়েছে। | Похороны Ли Куан Ю состоялись 29 марта 2015 года. |