Sentence alignment for gv-ben-20120723-28956.xml (html) - gv-rus-20120810-16974.xml (html)

#benrus
1বাংলাদেশ: বৈষম্য সত্ত্বেও মেয়েরা পরীক্ষায় ভালো করেছেБангладеш: несмотря на трудности девочки превосходят мальчиков на государственных экзаменах
2বাংলাদেশে সম্প্রতি উচ্চ মাধ্যমিক পরীক্ষার ফলাফল বের হয়েছে। সেই পরীক্ষায় ছেলেদের তুলনায় মেয়েরা ভালো ফল করেছে।Согласно недавно опубликованным результатам [анг] государственных экзаменов в старших классах [бен] Бангладеш девочки превзошли соперников-мальчиков.
3এ বছর মেয়েদের পাশের হার ৭৯. ১৯ শতাংশ, যেখানে ছেলেদের পাশের হার ৭৮.В этом году уровень успешного выполнения заданий у учениц составил 79,19%, что выше результата в 78,23%, достигнутого учениками.
4২৩ শতাংশ। সাধারণ শিক্ষা বোর্ড ছাড়াও মাদ্রাসা এবং কারিগরি শিক্ষা বোর্ডের ফলাফলও বের হয়েছে।Помимо результатов экзаменов системы всеобщего образования [анг] были опубликованы результаты отдела народного образования Мадраса [анг] и отдела технического образования.
5সেখানেও ছাত্রীরা এগিয়ে রয়েছেন।Девочки лидируют и согласно этим данным.
6গত কয়েক বছর ধরেই মেয়েরা পাবলিক পরীক্ষায় ভালো ফল করছেন। মেয়েদের ভালো করার কারণ হিসেবে অনেকেই সরকারের নানামুখী উদ্যোগের কথা বলছেন।Последние несколько лет наблюдается улучшение оценок учениц на государственных экзаменах, и многие связывают [анг] это с определенными мерами, предпринятыми правительством.
7মেয়েদের এগিয়ে যাওয়া নিয়ে একজন কলামিস্ট নিচের মন্তব্যটি করেছেন:Hasan Ferdous [бен] комментирует это достижение:
8কিন্তু শুধু শুকনো অঙ্কের হিসাবে মেয়েদের এই সাফল্য বিবেচনা করলে ভুল হবে।Было бы неверно понимать этот результат только как числовой показатель.
9বাংলাদেশে মেয়েদের কী রকম দৈনন্দিন বৈষম্যের ভেতর দিয়ে যেতে হয়, সে কথা আমাদের অজানা নয়।Мы знаем, с какими трудностями приходится столкнуться девочке в Бангладеш.
10আমাদের দেশে মেয়ে শিশু এখনো অনাকাঙ্ক্ষিত।До сих пор девочка может стать нежеланным ребенком в некоторых семьях.
11একটি ভাই থাকলে অন্য সব বোনকে উপেক্ষা করে পরিবারের সকল যত্ন, সকল মনোযোগ তার ওপরেই বর্তায়।Если в семье есть мальчик, то все внимание и забота направлены на него.
12আহারের সময় দুধটা কলাটা জোটে ছেলেদের, মেয়েদের বেলায় উচ্ছিষ্ট।Мальчикам готовят лучший обед, девочкам дают объедки.
13পয়সার অভাবে স্কুলে পাঠানো কঠিন হয়ে পড়লে সবার আগে নাম কাটা যায় বোনদের। … এর ওপর রয়েছে সমাজের চাপ, ধর্মের চাপ, পাড়ার বখাটে ছেলেদের চাপ।Если семья не может себе позволить отправить детей в школу, то интересами девочек жертвуют в первую очередь… все еще существует давление общества и религии, приставания.
14সব মিলিয়ে অনেক ক্ষেত্রেই মা-বাবা মেয়েদের স্কুলে পাঠানোর চিন্তা বাতুলতা বলে ধরে নেন।И родителям удобно считать, что слишком опасно отправлять девочек в школу.
15এত বাধা সত্ত্বেও মেয়েরাই লেখাপড়ায় এগিয়ে, এমন কথা পড়ার পর তাদের নামে ‘থ্রি চিয়ার্স' না বলে উপায় নেই।Они преодолели все эти преграды и обошли мальчиков в учебе, мы должны сказать: “Да здравствуют наши девочки!”
16উচ্চ মাধ্যমিকে ভালো ফলাফল করা মেয়েরা।Девочки радуются и показывают жест “Виктория” после объявления результатов школьных выпускных экзаменов.
17ছবি বায়েজিদ আক্তার।Изображение Бауазид Актер (Bayazid Akter).
18ডেমোটিক্স থেকে।Авторские права Demotix
19কিন্তু মেয়েদের লেখাপড়ায় এগিয়ে যাওয়ার পথে শিক্ষা ক্ষেত্রেই তাদের নানা ধরনের প্রতিবন্ধকতা সম্মুখীন হতে হয়।
20এর মধ্যে অন্যতম হচ্ছে ‘ইভ টিজিং' বা যৌন নিপীড়নের শিকার হওয়া।Одним из барьеров на пути развития становятся “приставания” или сексуальные домогательства к девочкам.
21বাংলাদেশ নারী প্রগতি সংঘ তাদের একটি প্রকাশনায় যৌন নিপীড়নের একটি চিত্র তুলে ধরেছে:В одном из отчетов [анг] организации”Bangladesh Nari Prgati Sangha” сообщается:
22২০১০ সালে নিপীড়কদের হয়রানিতে ২৮ জন মেয়ে আত্মহত্যা করেছে। এবং আরো ৭ জন চেষ্টা করেছে আত্মহননের।В 2010 году 28 девочек совершили самоубийство после домогательств, еще семеро предприняли попытки самоубийства.
23লাঞ্চিত হয়েছেন ১৬৬ জন নারী।Были зарегистрированы сексуальные домогательства в отношении 166 женщин.
24উত্যক্তকরণের প্রতিবাদ করায় খুন হয়েছেন ১০ জন পুরুষ ও ২ জন নারী।10 мужчин и 2 женщин погибли, пытаясь защитить женщин от приставаний.
25জুঁইয়ের গল্পИстория Юи
26হাওয়া আক্তার জুঁই বাংলাদেশের খুব সাধারণ একটা মেয়ে।Хава Ахтер Юи (Hawa Akhter Jui) - самая обычная девочка из Бангладеш.
27স্কুলে থাকা অবস্থাতেই তার বিয়ে হয়েছিল।Ее отдали замуж, когда она была еще школьницей.
28কিন্তু বিয়ের পর স্বামী চান নি জুঁই পড়াশোনা চালিয়ে যাক।Муж не хотел, чтобы она продолжала образование.
29কিন্তু জুঁইয়ের ছিল পড়াশুনার প্রতি তীব্র আগ্রহ।Ее отец узнал о желании дочери учиться и разрешил ей посещать 11 класс государственного колледжа Наршингди.
30লেখাপড়ার প্রতি মেয়ের প্রবল আগ্রহ দেখে বাবা ইউসুফ মিয়া স্বামীকে না জানিয়েই নরসিংদী সরকারি কলেজে একাদশ শ্রেণীর মানবিক বিভাগে জুঁইকে ভর্তি করিয়ে দেন।
31কলেজে ভর্তি হওয়ায় স্বামী খুব ক্ষিপ্ত হয়ে যান।Ее муж, живший за границей, разозлился, узнав, что ей разрешили посещать школу.
32দেশে ফিরে এসে জুঁই যাতে পড়ালেখা চালিয়ে যেতে না পারে সেজন্য চাপাতি দিয়ে হাতের পাঁচটি আঙুল কেটে দেয়।Вернувшись, он после ссоры отрезал ей пять пальцев, чтобы она не смогла продолжать учебу.
33স্বামীর এই অত্যাচার জুঁইকে দমাতে পারেনি।Но это не остановило ее.
34সে এবারের উচ্চ মাধ্যমিক পরীক্ষায় অংশ নিয়েছিল। সে ‘এ' গ্রেড পেয়ে পাস করেছে।В этом году она явилась на государственные экзамены (с помощью родственника) и получила наивысший балл [бен].
35শিক্ষা ক্ষেত্রে জেন্ডার বৈষম্যГендерное равенство в сфере образования
36বাংলাদেশ সরকার জাতীয় শিক্ষা নীতিতে ২০১৪ সালের মধ্যে শিক্ষার হার ১০০% নিশ্চিত করার কথা বলেছে।К 2014 году правительство Бангладеш намерено повысить уровень грамотности до 100% в рамках национальной политики в сфере образования.
37উন্নয়ন অন্বেষণ-এর ‘জেন্ডার ইনইকুয়ালিটি ইন বাংলাদেশ' শীর্ষক রিপোর্টে দেখা যাচ্ছে, ২০০০ সালে দেশে পুরুষ শিক্ষার হার ছিল ৪৯. ৫ শতাংশ।В докладе Уннаян Аннешот (Unnayan Anneshot) под названием “Гендерное равенство в Бангладеш” говорится, что в 2000 году уровень грамотности среди мужчин составлял 49,5%.
38২০১০ সালে এটা দাঁড়ায় ৬১. ১২ শতাংশে।В 2010 он вырос до 61,12%.
39এদিকে ২০০০ সালে নারী শিক্ষার হার ছিল ৪০. ১ শতাংশ।С другой стороны, уровень грамотности 2000 года среди женщин составлял 40,1 % и увеличился до 54,8% в 2010.
40২০১০ সালে এটা দাঁড়ায় ৫৪.
41৮ শতাংশে। পরিসংখ্যানে দেখা যাচ্ছে, বছরে নারী শিক্ষা বৃদ্ধির হার ১.Таким образом, статистика гласит, что темп роста грамотности среди женщин оставляет 1,47% в год.
42৪৭ শতাংশ। এই হারে বাড়লে ২০১৪ সালের লক্ষ্যমাত্রা অর্জিত হবে না।При таком уровне роста цель 2014 года (100%) не будет достигнута.
43সেটা লক্ষ্যমাত্রার চেয়ে ৩৯.Наблюдается падение до 39,32%.
44৩২ শতাংশ কম হবে। তাছাড়া শহরে এবং গ্রামের মেয়েদের মধ্যে শিক্ষার হারের অনেক পার্থক্য রয়েছে।Также наблюдается разница в уровне посещения школ девочками, живущими в городе и сельской местности.
45উচ্চ শিক্ষার ক্ষেত্রে ছেলে-মেয়েদের মধ্যে এই পার্থক্য আরো প্রকটভাবে চোখে পড়ে।
46সরকারি বিশ্ববিদ্যালয়গুলোতে মেয়েদের সংখ্যা মাত্র ২৪. ৩ শতাংশ।В сфере высшего образования она наиболее заметна между студентами и студентками.
47প্রাথমিক শিক্ষার ক্ষেত্রে মেয়েদের সংখ্যা অনেক বাড়লেও উচ্চ শিক্ষার ক্ষেত্রে মেয়েদের সংখ্যা বাড়ার হার খুব কম।Несмотря на то, что все больше и больше девочек получают базовое образование, а дальнейшем они все равно отстают.
48বাংলাদেশের সংবিধানে নারী-পুরুষের কোনো প্রকার বৈষম্য রাখা হয় নি।Университеты посещают всего 24,3% женщин.
49সবাই সমান মর্যাদার অধিকারী।Согласно конституции Бангладеш, мужчина и женщина занимают одинаковое положение.
50এরপরও পরিবারে, সমাজে নারী-পুরুষে বিভিন্ন ক্ষেত্রে ব্যাপক বৈষম্য বিদ্যমান।Но на самом деле в семьях все еще существует дискриминация.
51তাই নারীর প্রকৃত ক্ষমতায়ন নিশ্চিত করতে নারীর প্রতি বৈষম্যমূলক সব আচার, প্রথা, আইন ও নীতিমালার পরিবর্তন ও সংশোধনে আইনী, প্রশাসনিক ও সামাজিক বিভিন্ন উদ্যোগের সমন্বয় প্রয়োজন।Таким образом для расширения прав женщин нужно изменить каждую традицию, обряд, закон и политическая установку, которые делают различия между мужчиной и женщиной. Для достижения этого требуется согласованность в усилиях законодателей, правительства и народа.
52বিএনপিএস-এর এই রিপোর্টে নারী শিক্ষার হার বাড়াতে সামাজিক সমস্যাগুলো দূর করার প্রতি গুরুত্ব বাড়ানোর কথা বলা হয়েছে:В статье BNPS [анг] решение социальных проблем предлагается как способ увеличить уровень грамотности среди женщин:
53গত কয়েক বছর ধরে প্রাথমিক স্তরে নারীর জন্য বাজেটে বরাদ্দ থাকার ফলে ছেলে ও মেয়ে শিক্ষার্থীর মধ্যে সংখ্যাগত বৈষম্য দূর হয়েছে।За последние несколько лет увеличилось финансирование базового образования для женщин, что помогло уменьшить разрыв между учениками и ученицами.
54যার ফলে প্রাথমিক শিক্ষাস্তরে এমডিজির লক্ষ্যমাত্রা অর্জনেও বাংলাদেশ সফল হয়েছে নির্ধারিত সময়সীমার মধ্যেই।Поэтому Бангладеш смог бы достичь эту цель на начальном уровне за этот отрезок времени.
55কিন্তু ঝরে পড়ার হার এখনো অগ্রহণযোগ্য পর্যায়ে থেকে যাওয়ায় মাধ্যমিক ও উচ্চতর শিক্ষায় এখনো ব্যাপক জেন্ডার বৈষম্য রয়েছে।Но грамотность девочек, бросивших школу, находится на недопустимом уровне. Таким образом, в сфере среднего и высшего образования все еще широко распространено гендерное неравенство.
56গত ১০ বছরে এই বৈষম্য কমেছে অতি সামান্যই।За последние 10 лет разрыв немного сократился.
57মেয়েদের জন্য উচ্চ মাধ্যমিক পর্যন্ত শিক্ষাগ্রহণ অবৈতনিক করে ও শিক্ষা উপবৃত্তি বাড়িয়েও এই বৈষম্য কমানো যাচ্ছেনা।Такие меры как бесплатное образование до старшей средней школы для девочек не сильно уменьшили разрыв.
58বাল্যবিবাহ ও যৌন হয়রানী এর পেছনে অন্যতম প্রধান কারণ।Главная причина - сексуальные домогательства и ранние браки.
59তাই মেয়েদের শিক্ষার হার বাড়াতে হলে এই সামাজিক সমস্যাগুলো দূর করার প্রতি গুরুত্ব বাড়াতেই হবে।Для того, чтобы увеличить уровень грамотности среди женщин, нужно немедленно заняться решением этих проблем.