# | ben | rus |
---|
1 | সিরিয়াঃ উইসাম আল জাহারির নকশাতে বিপ্লব | Сирия: революция сквозь призму графического дизайна |
2 | এই পোস্টটি আমাদের সিরিয়া বিদ্রোহ ২০১১/১২ সংক্রান্ত বিশেষ কভারেজের অংশ। | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Серии 2011/12 [анг]. |
3 | সিরিয়ার বিপ্লব অনেক শিল্পী, লেখক, চিত্রশিল্পী, পরিচালক ও আলোকচিত্রীকে অনুপ্রাণিত করেছে। | Сирийская революция послужила вдохновением для многих исполнителей, художников, писателей, режиссеров и фотографов. |
4 | এটা অনেক উদ্ভাবনী সিরীয় যারা এতদিন তাদের সুপ্ত প্রতিভার বিকাশ ঘটাতে পারে নি, তাদের জাগিয়ে তুলেছে এবং তারা তাদের কাজ অনলাইনে প্রকাশ করছে। | Она разбудила гений, который спал во многих творческих сирийцах, выставляющих теперь свои работы в Сети. |
5 | অসম্ভব সুন্দর এইসব আলোকচিত্র, ছবি, গান এবং কবিতাগুলো শুধু সিরিয়দের সংগ্রাম আর ভোগান্তির কথাই বলে না, বরং এগুলো একটি মুক্ত এবং গণতান্ত্রিক দেশ পাবার জন্য তাদের উচ্চ আশা এবং আকাঙ্ক্ষারই প্রতিচ্ছবি। | Результатом является прекрасный букет фотографий, картин, песен и поэм, в которых отображена не только борьба сирийского народа, а также их высокие надежды и стремления во имя свободной и демократической страны. |
6 | উইসাম আল জাহারি একজন তরুন সিরিয় গ্রাফিক্স ডিজাইনার, যিনি তার ব্লগ এবং ফেসবুক পেজে এই বিপ্লবে অবদান রাখতে তার নিজস্ব উপায় ব্যবহার করেছেন। | Виссам Аль Джазайри - молодой графический дизайнер из Сирии, использующий свой блог и Facebook-страницу для внесения вклада в революцию своим пацифичным способом. |
7 | তিনি গ্লোবাল ভয়েসেসকে বলেনঃ | Он рассказал Global Voices: |
8 | ২০১১ সালের এপ্রিলে দারার আল ওমারি মসজিদে ঝড়ের পর থেকে আমি এই বিপ্লবের জন্য কাজ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি। | После штурма мечети Аль-Омари в Дааре в апреле 2011 года я решил творить во имя революции. |
9 | গতানুগতিক এবং সাধারণ রাজনৈতিক নকশার পরিবর্তে আমার ধারনা প্রকাশের ক্ষেত্রে আমি দর্শনশাস্ত্র কে অবলম্বন করার চেষ্টা করেছি। | Для выражения своих идей я попытался использовать не традиционный политический дизайн, а прибегнуть к метафизике, чтобы с ее помощью достичь подсознания. |
10 | উইসামের কাজগুলো তার জন্য খুব সহজ কিছু ছিল না। | Активизм Виссама - нелегкая миссия для него самого. |
11 | তিনি অনেক হুমকির সম্মুখীন হয়েছেন এবং সিরিয়ার শাসকরা তাকে ধরার জন্য গ্রেপ্তারি পরওয়ানা জারি করেছিল। | Ему не раз угрожали, власти Сирии объявили его в розыск. |
12 | তিনি বর্তমানে আত্মগোপন করে আছেন, যেখানে তার অভিভাবকরা তাদের নিরাপত্তার স্বার্থে সিরিয়া থেকে পালিয়ে যান। | На данный момент его местонахождение неизвестно, а его родители в целях безопасности были вынуждены покинуть Сирию. |
13 | নিচে তার আঁকা কিছু নকশা রয়েছে। পোস্টগুলো তার অনুমতিক্রমে প্রকাশিত এবং এগুলো তার ফেইসবুক পাতা ও তার ওয়েবসাইটেও পাওয়া যাবে। | Ниже мы приводим некоторые из его работ, все опубликованы с разрешения автора и доступны на его странице в Facebook или его вебсайте. |
14 | বিপ্লব একটি নারী, তাই নিজেকে মুক্ত করে দাও। | Революция - женщина, освободи себя! |
15 | মৃত্যুর জমিতে রুটি এবং মানুষ | Человек и хлеб в стране смерти. |
16 | গায়াথ মাতার স্মৃতির প্রতি | В память о Гаят Матар. |
17 | একনায়কের দণ্ডাদেশের মধ্যে নর্তকীরা | Танцовщицы во время Страшного суда диктатора |
18 | সিরিয়ার সমস্ত শিল্পীর জন্য স্বাধীনতা | Свободу всем сирийским художникам. |
19 | শ্রমের স্বাধীনতা | Труд свободы |
20 | বিপ্লব হল অতীত এবং ভবিষ্যতের মধ্যে একটি দ্বন্দ্ব | Революция - это конфликт между прошлым и будущим. |
21 | একটি স্বপ্নের জন্য মৃত ব্যক্তির আত্মার শান্তি কামনায় সমবেত প্রার্থনা | Реквием по мечте. |
22 | জীবন থেমে থাকে না | Жизнь не останавливается. |
23 | সর্বশেষ ইচ্ছা | Последнее желание. |