# | ben | rus |
---|
1 | রোমানিয়ায় বন্যায় নয় জন মৃত, সরিয়ে নেওয়া হয়েছে হাজার হাজার মানুষকে | Наводнение в Румынии унесло 9 жизней, тысячи людей эвакуированы |
2 | পূর্ব রোমানিয়ার গালাতির দানিউব বন্দরের আশপাশের এলাকার বন্যায় নয় জন মারা গেছে। এখন পর্যন্ত বন্যায় ২১ টি এলাকা প্লাবিত হয়েছে এবং শত শত হেক্টর জমির ফসল ধ্বংস হয়েছে। | Девять человек погибли в наводнении, которое затопило область вокруг порта Данубе в Галати в восточной Румынии. |
3 | এছাড়াও রেল লাইনের একটি লম্বা অংশ ভেসে গেছে এবং বিভিন্ন খালি যাত্রী কোচ রাস্তায় পড়ে আছে। | Наводнение нанесло ущерб 21 району, уничтожило сотни гектаров урожая и затопило огромную часть железнодорожных путей. |
4 | গত চার দিনের বন্যায় পূর্ব রোমানিয়ার হাজার হাজার মানুষ তাদের বাড়ি ছেড়ে পালিয়ে আসতে বাধ্য হয়েছে । | Несколько пустых пассажирских вагонов сошли с рельсов. |
5 | মুষলধারে বৃষ্টির ফলে গত ১২ সেপ্টেম্বর, ২০১৩ তারিখ বৃহস্পতিবারে পানির স্তর দ্রুত বাড়তে থাকে। | За последние четыре дня наводнение вынудило тысячи людей покинуть свои дома. |
6 | এর মধ্যে আট বছর বয়সী এক মেয়ে তার বাবার হাত থেকে পানিতে ভেসে গিয়ে মারা যায়। | В четверг 12 сентября проливные дожди вызвали стремительное повышение уровня воды. |
7 | উত্তর রোমানিয়ায় বন্যা দুর্গত এলাকায় উদ্ধারকারী এবং স্থানীয় লোকদের বন্যার পানিতে উদ্ধার প্রচেষ্টা। | Среди погибших была восьмилетняя девочка, унесенная [анг] из рук отца потоком воды. |
8 | ছবিঃ বাল্কান ইন্সাইড গালাতি অঞ্চলের জরুরী সেবার একজন মুখপাত্র ইউগেন চিরিতা বলেন: “গত বৃহস্পতিবার থেকে নয় জন মারা গেছে, ৬,৯০০ মানুষকে সরিয়ে নেয়া হয়েছে এবং ১,৭৩৫ টি ঘরবাড়ি প্লাবিত হয়েছে।”। | Спасатели и местные жители пробираются сквозь паводок в восточной Румынии; фото Balkan Inside [анг], используется с правами Creative Commons. |
9 | আন্তর্জাতিক সহযোগিতার ইইউ কমিশনার ক্রিস্টালিনা জরজিভা মানবিক সাহায্য ও এই সঙ্কটে সহযোগিতার জন্য টুইট করেছেন: | Представитель ЕС по международному сотрудничеству [анг], гуманитарной помощи и реагированию на чрезвычайные ситуации Кристалина Георгиева написала твит [анг]: |
10 | #রোমানিয়ার #বন্যায় ৯ জন মারা গেছে ও অনেক ক্ষতি হয়েছে। | Наводнение в Румынии. |
11 | সংস্থার কর্মীদের কাজে লাগানো হয়েছে। | 9 жертв и огромный ущерб. |
12 | আমাদের ভারী বৃষ্টির আরও পূর্বাভাস প্রয়োজন। | Власти мобилизовали спасательные самолеты и военнослужащих. |
13 | আমরা প্রয়োজনে সাহায্য করার জন্য প্রস্তুত আছি। | Мы готовы помочь в случае большего количества проливных дождей. |
14 | আরেকজন টুইটার ব্যবহারকারী @ফুজিপেওারিসপিজি বিস্মিত নয় এ কারণে যে এটি জলবায়ু পরিবর্তনের ফলে ঘটেছে: | Другой пользователь Twitter, @FauziPewarisPG, думает [анг], что это результат климатических изменений: |
15 | @কেজর্জিওভাইউ #রোমানিয়ার #বন্যার মত #ইউরোপের বন্যার ফ্রিকোয়েন্সি ও হিংস্রতা প্রবল থাকে। | Частота и неистовство наводнений в Европе увеличиваются. |
16 | সবকিছুই # জলবায়ু পরিবর্তন সূত্রপাতের লক্ষণ। | Все признаки климатических изменений налицо. |
17 | আবহাওয়া পর্যবেক্ষক এবং জ্যোতির্বিদ জিম বেদিয়েন্ট ইউক্রেন থেকে টুইট করেছেন: | Джим Бедиент [анг], астроном и наблюдатель погоды, написал твит из Украины: |
18 | গালাতিতে বন্যা, রোমানিয়া: বন্যা (তথ্য) | Наводнение-Галати |
19 | যখন ইতিমধ্যে হাজার হাজার উদ্ধারকারী, সৈন্য ও পুলিশ সে এলাকায় কাজ করছে, তখন রোমানিয়ান প্রধানমন্ত্রী ভিক্টর পোন্টা পরিস্থিতি সম্পর্কে আরও তথ্য সংগ্রহ করতে বলেছেন। | Тем временем тысячи спасателей, солдат, полицейских делают все возможное, пока румынский премьер-министр Виктор Понта собирает информацию о ситуации. |
20 | উদ্ধারকারী এবং স্থানীয় গ্রামবাসী ও পশু উদ্ধার হিসাবে নীচের ভিডিওটি বন্যার প্রথম সন্ধ্যায় ক্ষয়-ক্ষতি এবং পানির পরিমাণ স্তর দেখাচ্ছে। | Видео ниже показывает уровень ущерба и количество паводковых вод в первый же вечер наводнения, в то время как спасатели и местные жители спасают деревенских жителей и домашний скот. |