# | ben | rus |
---|
1 | লিবিয়াঃ রমজান মাসে মানবিক পরিস্থিতি ক্রমেই খারাপের দিকে গড়াচ্ছে | Ливия: в этот Рамадан гуманитарные условия продолжают ухудшаться |
2 | এই প্রবন্ধটি লিবিয়ার গণজাগরণ ২০১১-এর উপর করা আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ। | Этот пост является частью нашего специального репортажа Восстания в Ливии 2011. |
3 | লিবীয় নাগরিকরা ক্রমশ জীবন ধারনের প্রয়োজনীয় উপাদানের তীব্র সঙ্কটে ভুগছে, বিশেষ করে রমজান মাসে যখন যুদ্ধ তীব্র আকার ধারণ করেছে। | Война продолжает свирепствовать и ливийцы страдают от тяжелой гуманитарной ситуации в стране. |
4 | দেশটিতে এখন খাদ্য থেকে পানি এবং জ্বালানী তেল থেকে বিদ্যুৎ-সবকিছুর তীব্র সঙ্কট দেখা দিয়েছে। মৃত মানুষদের করব দিতে তাদের অসুবিধায় পড়তে হচ্ছে এবং দেশটিতে কি ঘটছে সে ব্যাপারে তারা বিশ্বাসযোগ্য কোন তথ্য পাচ্ছে না। | Начиная от нехватки еды, воды и топлива до дефицита энергии, проблем с захоронением мертвых и отсутствию достоверной информации о том, что происходит на собственном заднем дворе - этот месяц поста оказался трудным. |
5 | যার ফলে এই রমজান মাসে রোজা রাখার বিষয়টি তাদের জন্য আরো কঠিন হয়ে দাঁড়াচ্ছে। | Пост при свечах в Ливии |
6 | লিবিয়ায় মোমবাতির আলোয় ইফতার করা। ফেসবুকে, চেঞ্জইনলিবিয়া নীচের ছবিটি প্রদর্শন করছে, যে ছবিটিতে দেখা যাচ্ছে লিবীয় একটি পরিবার এই রমজানে অন্ধকারে ইফতার করছে। | ChangeInLibya разместила эту фотографию на Facebook, на этой фотографии ливийская семья соблюдает Рамадан, мусульманский месяц поста, в темноте. |
7 | রমজান মাসে মুসলমানরা দিনের বেলায় পানাহার থেকে বিরত থাকে। @চেঞ্জইনলিবিয়া: ত্রিপলি এখন অন্ধকারে ডুবে আছে…মানুষজন বিদ্যুৎ ছাড়া রান্না এবং ইফতার করার চেষ্টা করছে # লিবিয়া http://fb.me/1clc8E4RH | @ ChangeInLibya : в Триполи отключили электричество… люди пытаются готовить пищу для Рамадана без электричества # Libya http://fb.me/1clc8E4RH |
8 | লিবিইইয়া নিশ্চিত করেছে: | Lebeeya подтверждает: |
9 | @ লিবিইইয়া :আল সারাজ-এ পরপর তিন দিন ধরে বিদ্যুৎ নেই। আরটি @লিভ২ ত্রিপলি:# ত্রিপলি: কখনো কখনো আট ঘণ্টা ধরে বিদ্যুৎ থাকছে না এবং প্রায়শ এই ঘটনা ঘটছে। | @ Lebeeya : в Аль-Сарай электричества не было в течение 3 дней подряд RT @ live2Tripoli: # Tripoli: продолжительность отключения электроэнергии достигает 8 часов в день, отключения имеют спорадический характер. |
10 | মোহাম্মদ শরিফ আরউক টুইট করেছে (আরবী ভাষায়): | Мохаммед Шариф Арук пишет в Твиттере [ар]: |
11 | @ মোহাম্মদশরিফআরউক: ত্রিপলির জনতা এখন এক বিপর্যস্ত পরিবেশে বাস করেছে: বিদ্যুৎ নেই, পানি নেই, (বাড়ীতে যারা পানির পাম্প ব্যবহার করে), ফোন সংযোগ বিচ্ছিন্ন, জ্বালানী তেল নেই, ডিজেল নেই, কোন সংবাদ নেই। | @ MohdSharifArouk : граждане Триполи по-прежнему живут в катастрофических условиях: нет ни электричества, ни воды (в домах, в которых используются насосы), ни телефонной связи. |
12 | বিনতেবেনগাজি (বেনগাজির কন্যা) এর সাথে যোগ করেছে: | Нет топлива, нет дизельного топлива и нет новостей |
13 | @ বিনতেবেনগাজি: লিবিয়ার জাউইয়ায় এলাকায় পানি এবং বিদ্যুৎ সংযোগ বিচ্ছিন্ন করে রাখা হয়েছে #জাউইয়া, #লিবিয়া# ফেব১৭#গাদ্দাফিক্রাইম | Bent Neghazi (дочь Бенгази) добавляет: @ BentBenghazi : Подача воды прекращена и электричество отключено # Zawiya # libya # feb17 # gaddaficrimes |
14 | ত্রিপলিতে অবস্থিত সিএনএন-এর সাংবাদিক ইভান ওয়াটসন টুইট করেছে: | Иван Уотсон, репортер CNN в Триполи пишет: |
15 | @ইভানসিএনএন: #ত্রিপলির কেন্দ্রস্থল ও তার আশেপাশের এলাকায় বিদ্যুৎ নেই, এবং পুরো এলাকা ঘন অন্ধকারে ডুবে আছে। | @ IvanCNN : целые кварталы в центре Триполи # Tripoli без электричества, все черно, как смоль. |
16 | নাগরিকরা মোমবাতির আলোয় ইফতার, রাতের আহার সারছে। | Люди едят ифтар при свечах. |
17 | স্পোকই #লিবিয়া। | Жутковато. # Libya |
18 | @ইভানসিএনএন: #রিক্সস হোটেল বিদ্যুৎ নেই, #ত্রিপলিতে আসা বিদেশী সাংবাদিকদের যে হোটেলে অবস্থান করা অনেকটা বাধ্যতামূলক [ হোটেলের বাইরে পা রাখতে গেলে অনুমতির প্রয়োজন]। | @ IvanCNN : Перебои с электропитанием в # Rixos Hotel, где останавливается большинство приезжающих в Триполи # Tripoli журналистов [чтобы выйти наружу нам надо получить разрешение]. |
19 | এই প্রথমবারের মত এই ঘটনা ঘটল। | Такое в 1-й раз. |
20 | এদিকে, দি লিবিয়ান ওয়ান আমাদের স্মরণ করিয়ে দিচ্ছেন: | The Libyan One напоминает нам: |
21 | @দিলিবিয়ান১: লোকজন তাদের ট্যাঙ্ক ( তেল দিয়ে ) ভর্তি করতে পারে না, তার মানে এই নয় যে গাদ্দাফি তার ট্যাঙ্ক পূর্ণ করতে পারে না। | @ TheLibyan1 : Если люди не могут заполнить свои баки, это не означает, что Каддафи не может заполнить свои. |
22 | এবং বিনতে_তারহোন্না প্রশ্ন করেছে: | bint_tarhouna спрашивает: |
23 | @ বিনতে_তারহোন্না : তার মানে গাদ্দাফি বিদেশে জ্বালানী তেল বিক্রি করছে, যখন ত্রিপলিতে বাস করা আমার পরিবারের লোকজন গত সপ্তাহে দিনে ৩ ঘন্টা বিদ্যুৎ ছাড়া কাটাচ্ছে#লিবিয়া | @ Bint_tarhouna : Каддафи продавал бензин за рубеж, а моя семья в Триполи провела большую часть прошлой недели без электричества, менее 3 часов в неделю # Libya |
24 | যদি বিদ্যুৎ না থাকা এবং পানি ও জ্বালানী তেল না পাওয়ার বিষয়টি যথেষ্ট বলে বিবেচিত না হয়, তাহলে এই রমজান মাসে বাসাগুলোর উপর বোমা ফেলা হবে। | Помимо перебоев в подаче электроэнергии, нехватки воды и топлива, в этот Рамадан дома подвергаются бомбардировке. |
25 | ১৭০২২০০১১ লিবিয়া ইউটিউবে প্রদর্শীত নীচের এই ভিডিওটি জালুর কিছু ক্ষতিগ্রস্থ ভবনের দৃশ্য তুলে ধরছে, অভিযোগ রয়েছে যে এই সব বাড়ীর উপর গাদ্দাফির সেনার বোমা বর্ষণ করেছে: | 17022011libya разместил следующую видеозапись на YouTube. На видеозаписи показан разрушенный дом в Ялу, который якобы попал под бомбежку войск Каддафи: |
26 | ডিসপ্লেসড লিবিয়ান তার দেশে যুদ্ধ শুরু হবার পর থেকে তাকে যে সব বেদনাদায়ক ঘটনার মধ্যে দিয়ে যেতে হয়েছে তার কিছু আমাদের শোনাচ্ছেন। | Displaced Libyan делится историями о несчастьях, через которые ей пришлось пройти за время войны в стране. |
27 | তিনি লিখেছেন: | Она пишет: |
28 | @ডিসপ্লেসডলিবিয়ান :#লিবিয়ার গৃহযুদ্ধ শুরু হবার পর ৬ মাস পার হয়ে গেছে এবং আমি আমার পরিবারে ৪ জন সদস্য, আর শত শত প্রতিবেশীকে হারিয়েছি। | @ DisplacedLibyan : за 6 месяцев войны в Ливии #Libya я потеряла 4 членов семьи и сотни соседей. |
29 | জেলে যারা বন্দী আছে তাদের এখনো হিসেবের মধ্যে আনিনি। | Я даже не считаю людей, которые были посажены в тюрьму. |
30 | @ডিসপ্লেসডলিবিয়ান : #লিবিয়ার গৃহযুদ্ধ শুরু হবার ৬ মাস পার হয়ে গেছে এবং আমাকে তিনটি শহরে উদ্বাস্তু হিসেবে আশ্রয় নিতে হয়েছে | @ DisplacedLibyan : за 6 месяцев войны в Ливии # Libya я была вынуждена сменить 3 города |
31 | @ডিসপ্লেসডলিবিয়ান : #লিবিয়ার গৃহযুদ্ধ শুরু হবার ৬ মাস পার হয়ে গেছে এবং ফেসবুকে বন্ধু বিবেচনা করা যায় এমন কিছু নাগরিক সংবেদনশীল প্রশ্ন করতে উৎসাহ প্রদান করে আপনার জীবন বিপন্ন করে তুলছে। | @ DisplacedLibyan : спустя 6 месяцев войны в Ливии # Libya у меня еще остались так называемые друзья на Facebook, которые ставят твою жизнь угрозу, задавая неуместные вопросы |
32 | দানিয়া বি মাহমুদ বিস্মিত: | Даня Б Мохаммед размышляет: |
33 | @সিইওদানিয়া: বিস্মিত এই কারণে যে, কতজন মা তার সন্তানকে, কতজন বোন তার ভাইকে এবং কতজন স্ত্রী তার স্বামীকে হারিয়েছে। | @ CeoDanya : Думаю о том, сколько матерей осталось без сыновей, сколько сестер потеряли своих братьев, сколько жен потеряли своих мужей. |
34 | # গাদ্দাফিক্রাইম | # GaddafiCrimes |
35 | এবং সর্বশেষ কাহিনী, কিন্তু অন্যগুলোর মত সমান গুরুত্বপুর্ণ, ইয়েমেন থেকে নুন আরাবিয়া, লিবিয়া এবং সিরিয়া উভয় রাষ্ট্রের নাগরিকের জন্য এক প্রার্থনা করেছে. | Последнее, но не менее важное. Noon Arabia из Йемена, разделяет свою молитву за народ Ливии и Сирии. |
36 | @নুনআরাবিয়া: ঈশ্বর লিবীয় নাগরিকদের রক্ষা করুন যারা সম্মুখ সমরে লড়ছে #লিবিয়া এবং #সিরিয়ার সেই সব সিরীয় নাগরিকদের রক্ষা করুন, যারা #রমজানে আতঙ্কের মধ্যে আছেন এবং রোজা রেখেছেন। | @ NoonArabia : Господь, благослови ливийцев, которые находятся на линии фронта и борются за свободу в Ливии # Libya и Сирийские города # Syria's cities, страдающие от террора и пост Рамадан # Ramadan |
37 | | Этот пост является частью нашего специального репортажа Восстания в Ливии 2011. |