# | ben | rus |
---|
1 | রাতের খাবার হিসেবে শেষ পরিনতি বরণ করল মিশরের #স্পাইডাক | Египетская утка-шпион стала обедом |
2 | মেনেসের মতো দেখতে একটি সাদা সারস পাখি। | Белый аист, похожий на Менеса. |
3 | ছবিঃ উইকিমিডিয়া কমন্স, ক্রিয়েটিভ কমন্স অ্যাট্রিবিউশন ২. ০ জেনেরিক লাইসেন্সের অধীনে ব্যবহৃত। | Фотография из Wikimedia Commons, использована на основании Creative Commons Attribution 2.0 Generic license. |
4 | মিশরে গুপ্তচরবৃত্তির জন্য ষড়যন্ত্র করে ফাঁসানো এবং গ্রেফতারকৃত হাঁস হিসেবে অভিযুক্ত সারস পাখিটির জীবনবসান ঘটেছে। | Арестованный в Египте аист, обвинённый в том, что он является уткой-шпионом, стал угощением для египетской семьи. |
5 | একটি মিশরীয় পরিবারের রাতের খাবার টেবিলে খাবার হিসেবে পাখিটির জীবনের পরিসমাপ্তি ঘটে। | 31-го августа в новостях появилась информация, что Египет арестовал утку-шпиона с подозрительным предметом, прикреплённым к перьям. |
6 | একটা গুপ্তচর হাঁসকে গ্রেপ্তার করা হয়েছে বলে গত ৩১ আগস্ট তারিখে মিশরে খবর ছড়িয়ে পড়ে। | |
7 | এর পালকের সাথে সংযুক্ত অবস্থায় একটি সন্দেহজনক যন্ত্র পাওয়া যায়। পরে জানা যায়, হাঁসেটি আসলে একটি সারস পাখি ছিল, যার নাম মেনেস। | Позднее стало известно, что утка на самом деле была аистом по имени Менес, а устройство отслеживания использовалось для исследования. |
8 | একটি গবেষণার কাজে ব্যবহারের জন্য পাখিটির শরীরে ট্র্যাকিং ডিভাইস লাগানো হয়। | 4-го сентября Мустафа Хуссейн объявил, что “несправедливо обвинённый аист свободен”: |
9 | ৪ ঠা সেপ্টেম্বর তারিখে মোস্তফা হুসেন ঘোষণা করেন: “ভুলভাবে অভিযুক্ত সারস পাখিটিকে মুক্ত করে দেওয়া হয়েছে”ঃ | |
10 | ভুলভাবে অভিযুক্ত সারস পাখিটিকে মুক্ত করে দেওয়া হয়েছে। | Несправедливо обвинённый аист свободен |
11 | তবে মজার অবস্থাটি খুব সংক্ষিপ্ত ছিলো। | Однако радость продолжалась недолго. |
12 | মিশরীয় ব্লগার জেইনোবিয়া জানাচ্ছেনঃ | Египетский блоггер Zeinobia сообщает [анг]: |
13 | এটি ভাগ্য না কি তা আমি জানি না, কিন্তু মনে হচ্ছে নীল নদের তীরে মেনেসের গল্প অত্যন্ত দু:খজনক। | Я не знаю, судьба это или что, но кажется, что история Менеса из окрестностей Нила на самом деле очень грустная. |
14 | গুপ্তচরবৃত্তির অভিযোগে অভিযুক্ত হওয়া এবং মিশরীয়র হাতে এক দিন আটক থাকার পর, তাঁরা এটাকে মুক্ত করে দিল পাখিটির শেষ পরিণতি দেখার জন্য ! | После того, как он был обвинён в шпионаже и провёл день под арестом, его выпустили на свободу, где он встретил конец своих дней!! |
15 | দক্ষিণে একটি মিশরীয় নুবিয়ান পরিবার পাখিটিকে শিকাড় করে এবং খেয়ে ফেলে !!! | Он был пойман и съеден египетской семьёй нубийцев на юге!!! |
16 | মিশরের নেচার কনজারভেশন সোসাইটি ফেসবুকে লিখেছেঃ | Национальное общество охраны природы Египта сообщило [анг] в Facebook: |
17 | দুঃসংবাদঃ মেনেস নামের সাদা রঙের সারস পাখিটিকে হত্যা করা হয়েছে। | Печальная новость: белый аист Менес убит. |
18 | বেশ কয়েক দিন আগে সালুঘা এবং গাযালের সুরক্ষিত এলাকার মধ্যে নিরাপদে মুক্তি দেয়ার পর, নিকটস্থ নীল নদের তীরে মেনেস উড়ে যায়। সেখানে পাখিটিকে বন্দী করার পর হত্যা করা হয়। | После благополучного освобождения в охраняемую территорию Салуга и Газал несколько дней назад Менес улетел к близ расположенному острову Нил, где был пойман и убит, после чего съеден местными жителями. |
19 | সেটি স্থানীয় গ্রামবাসীদের দ্বারা খাওয়া হবে। | |
20 | পোস্টটি ব্যাখ্যা করেছেঃ | Пост объясняет: |
21 | হাজার হাজার বছর ধরে নুবিয়ান খাদ্যের অংশ হয়ে আছে সারস পাখি। তাই সারস পাখি খাওয়ার ঘটনাটি একেবারে নতুন কিছু নয়। | На протяжении тысячелетий аисты были частью рациона нубийцев, поэтому сам факт употребления их в пищу не является чем-то уникальным. |
22 | যাইহোক, মিশর থেকে প্রস্থান পর্যন্ত পাখিটিকে নিরাপদ রাখার জন্য ক্ষণজন্মা মেনেসের মুক্তির সাফল্যের গল্পই যথেষ্ট ছিল না। | Однако недолгая история успеха освобождения Менеса не была достаточной, чтобы удержать его в безопасности до того, как он покинет Египет. |
23 | এবং সমস্যাটি আরও বড় - আরও জটিল: | Этот вопрос более сложный, чем может показаться на первый взгляд: |
24 | অনিয়ন্ত্রিত পাখি শিকাড় মিশরের দীর্ঘদিনের সমস্যা। | Египет уже давно страдает от неконтролируемой охоты. |
25 | যাইহোক, প্রকৃতি এবং জীব বৈচিত্র্যের সাথে স্থানীয় চাহিদার মধ্যে সামঞ্জস্য বজায় রাখা অতি গুরুত্বপূর্ণ। | Тем не менее, важно сбалансировать потребности местных сообществ с потребностями природы и сохранением биологического разнообразия. |
26 | পোস্টটি উপসংহারে বলেছে: | Пост подытоживает: |
27 | এই অঞ্চলের উন্নতির জন্য এখনও দীর্ঘ পথ পারি দিতে হবে। | Всему региону потребуется долгий путь, особенно в области повышения осведомлённости об охоте и миграции птиц. |
28 | বিশেষভাবে, পাখি শিকারে এবং পরিযায়ী পাখির ক্ষেত্রে সচেতনতা তৈরিতে। | Перевод: Елена Околелова |