# | ben | rus |
---|
1 | ভারত: ভিডিও প্রদর্শনীর পর সমকামী সম্প্রদায়ের প্রতি সমর্থন | Индия: поддержка гомосексуального сообщества после показа фильма |
2 | ভারতের রায়পুরে পরিবর্তনের জন্য নাগরিক ভিডিওর ক্ষমতা প্রমাণিত হয়েছে। | В Райпуре было доказано, что гражданский журнализм и в частности гражданское видео, могут способствовать изменениям. |
3 | সমকামী সম্প্রদায় যে প্রতিকূল পরিস্থিতির সম্মুখীন এবং তাঁদের প্রতি যে বৈষম্য করা হয় তা ভিডিওচিত্রের মাধ্যমে প্রদর্শনের পর বিভিন্ন শ্রেনী-পেশা থেকে আসা দর্শকরা সমস্যার সম্যক উপলব্ধি করেন এবং সমকামীদের সমর্থনে শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভ করেন। | Видеоролики, где запечатлены трудности, с которыми приходится сталкиваться сообществу геев, заставили людей из разных слоев населения поверить в наличие дискриминации и оказать поддержку меньшинствам путем проведения мирной демонстрации. |
4 | ইন্ডিয়া আনহার্ড লোগো | Логотип Неслыханной Индии |
5 | ভিডিও ভলান্টিয়ার এবং ইন্ডিয়া আনহার্ড -এর নাগরিক সাংবাদিক শরত নাকভী নির্মিত ছত্তিশগড়ের সমকামীদের অস্তিত্ব অনুসন্ধানের এ ভিডিওটি রায়পুরে প্রদর্শিত হয়। | Сарват Накви - гражданский журналист сообществ Video Volunteer [анг] (Видео волонтеров) и India Unheard [анг] (Неслыханная Индия) снял в Райпуре свое первое видео в поисках идентичности гомосексуального сообщества провинции Чаттисгарх. |
6 | এ ভিডিওতে সমকামী ও হিজড়াদের প্রতি বৈষম্য, যৌন নিপীড়ন এবং অস্তিত্বের সংকটের মত কিছু সমস্যাকে তুলে ধরা হয়েছে। | Видео [анг]демонстрировало, что дискриминация, сексуальные оскорбления и недостаток идентичности - это только некоторые проблемы, в которыми сталкиваются гомосексуалисты и евнухи, которых некоторые рассматривают в качестве третьего пола в Индии. |
7 | সমকামী ও হিজড়াদের ভারতের ‘তৃতীয় লিঙ্গ' হিসেবে বিবেচনা করা হয়। শরত স্থানীয় মহিলা ইউনিয়ন সমতা মায়লা মণ্ডলের সহায়তায় ভিডিও প্রদর্শনের ব্যবস্থা করেন। | Сарват [анг]организовал показ роликов в Женском Союзе Самата Майла Мандал, и пришло примерно 45 человек, включая гомосексуаоистов и трансексуалов, а также людей, которые просто хотели получить информацию. |
8 | সমকামী ও হিজড়া সহ প্রায় ৪৫ জন দর্শক উপস্থিত ছিলেন এর মধ্যে স্থানীয় দর্শক ছিলেন যারা বিষয়টি সম্পর্কে জানতে আগ্রহী। | Результаты были позитивными: жители узнали, с какими проблемами сталкиваются эти обычно невидимые обществу группы, и были тронуты. |
9 | ফলাফল ছিল ইতিবাচক: সমাজের লোকেরা ঐতিহ্যগতভাবে এ অদৃশ্যমান দলের (সমকামী ও হিজড়া) বিভিন্ন বিষয় যা তাঁদের উপর ক্ষতিকর প্রভাব ফেলে সে সম্পর্কে জানতে পারে এবং তাঁদের পক্ষে কাজ করতে উৎসাহিত হয় এবং যে সব সমকামী এ ভিডিওটির দর্শক ছিল তাঁরা তাঁদের অধিকার সম্পর্কে মত প্রকাশে সমগ্র সমাজে কাজ করতে আরও বেশি সচেষ্ট হয় । | |
10 | ইন্ডিয়া আনহার্ড হল কমিউনিটি সংবাদ সার্ভিস। এখানে ভিডিও ভলান্টিয়ার দ্বারা কমিউনিটি সংবাদদাতা নেটওয়ার্ক গড়ে তোলা হয়। | А гомосексуалисты после просмотра фильма воодушевились на борьбу за свои права и на то, чтобы сделать свое сообщество более сплоченным. |
11 | ভিডিও ভলান্টিয়ারগণকে তাঁদের নিজের কমিউনিটির সে সব কথা বলার জন্য প্রশিক্ষণ প্রদান করা হয় যা সাধারণতঃ অন্য প্রচার মাধ্যমে বলা হয় না। | IndiaUnheard [анг] (Неслыханная Индия) - это гражданская новостная инициатива сообщества Video Volunteers, где гражданские корреспонденты, прошедшие специальную практику, рассказывают истории из жизни людей, которые обычно умалчиваются традиционными СМИ. |
12 | ইন্ডিয়া আনহার্ডের কমিউনিটি প্রতিনিধি, ছবি ফ্লিকার ব্যবহারকারী ভিডিও ভলান্টিয়ারস (ভিভি) (সিসি- এস এ ২. ০)। | Корреспондент инициативы Неслыханная Индия. Фото пользователя Flickr Video Volunteers(VV) (CC BY-SA 2.0). |