Sentence alignment for gv-ben-20150206-47014.xml (html) - gv-rus-20150201-34266.xml (html)

#benrus
1ইরানের নারী অধিকার কর্মী মাহাদিয়ে গোলরোর কারামুক্তিЗащитница прав иранских женщин Махдие Голру выпущена из тюрьмы
2মাহাদিয়ে গোলরো, ছবি কেভিন রুথরকেরМахдие Голру. Фото обработано Кевином Ротроком.
3ইরানের এক নারী অধিকার কর্মী মাহদিয়ে গোলারোকে গত ২৭ জানুয়ারি তারিখে ৭০০ মিলিয়ন টোমানের (২০০,০০০ মার্কিন ডলার) জামিনে মুক্তি দেওয়া হয়েছে।Махдие Голру, борец за права иранских женщин, была освобождена 27 января 2015 года под залог 700 миллионов туманов [араб] (около 200 000 долларов США).
4গোলরো ৯৩ দিন কারাগারে কাটিয়েছেন, তাকে ইরানের সংসদের সামনে গ্রেফতার করা হয়, যেখানে ইস্পাহানে নারীদের উপর এসিড হামলার বিরুদ্ধে প্রতিবাদ করার দায়ে কারাগারে পাঠানো হয়।Голру провела в тюрьме 93 дня со дня её ареста перед зданием иранского парламента, где она выступала против обливания кислотой женщин в Исфахане.
5তাকে ইরানের কুখ্যাত ইভিন কারাগারে ৪৫ দিন কারাগারে একাকী রাখা হয়, যে কারাগার রাজবন্দীদের আটক এবং নির্যাতনের জন্য বিখ্যাত।Она провела 45 дней в одиночной камере в печально известной тегеранской тюрьме Эвин, прославившейся задержанием и пытками политзаключенных.
6ইরানের নারী একটিভিস্ট মাহাদিয়ে গোলরো ইস্পাহানে নারীদের উপর পরপর সংঘঠিত এসিড হামলার প্রতিবাদে ৯৩ দিন কারাগারে কাটিয়েছেন।Борец за права иранских женщин Махдие Голру, арестованная за выступления против серийных обливаний женщин кислотой в Исфахане, выпущена на свободу спустя 93 дня.
7গত অক্টোবর, ইরানের ইস্পাহানে নারীদের উপর ধারাবাহিক এসিড হামলা চালানো হয় যা দেশটির গণ বিক্ষোভের সৃষ্টি করে।В октябре прошлого года волна обливаний женщин кислотой в Исфахане породила общественный скандал в Иране.
8কর্তৃপক্ষ দাবী করে যে সেখানে এ রকম চারটি এসিড হামলার ঘটানা ঘটেছে, কিন্তু স্যোশাল মিডিয়া ব্যবহারকারীদের হিসেবে এর দ্বিগুণ হামলার ঘটনা ঘটেছে।Официальные власти заявляют, что имели место четыре нападения, но пользователи социальных сетей насчитали их в два раза больше.
9যখন পুলিশ এই হামলা প্রতিরোধে ব্যর্থ হয়, তখন সরকারের ব্যর্থতার বিরুদ্ধে দেশ জুড়ে বিক্ষোভ স্যোশাল মিডিয়ায় আন্দোলন শুরু হয়।Когда полиция не смогла отреагировать, нацию охватили протесты и акции в социальных сетях против бездействия правительства.
10গত মাসের শুরুতে গ্লোবাল ভয়েসেস অ্যাডভোকেসি কারাবন্দী একদল মিডিয়া কর্মী এবং একটিভিস্টের নামের এক তালিকা প্রকাশ করেছিল, তাতে গোলরোর নাম ছিল।Голру появилась в списке заключённых работников СМИ и активистов, опубликованном Global Voices Advocacy ранее в этом месяце.
11ইরানের ইন্টারনেট ব্যবহারকারীরা একজন একটিভিস্টকে কারাগারে আটকে রাখার মত ভণ্ডামির উপর জোর দেয় যে কিনা এমন এক ঘটনার বিরুদ্ধে প্রতিবাদ করছে স্বয়ং সরকার নিজে যে ঘটনার নিন্দা জানাচ্ছে।Пользователи иранского интернета сделали акцент на лицемерии при помещении в тюрьму активиста, который всего лишь выступал против происшествия, которое осудило само правительство.
12দুই মাস ধরে মিজ গোলরোকে নিঃসঙ্গ এক কারাগারে রাখা হয়।Голру удерживали в одиночной камере два месяца.
13কিন্তু তার বিরুদ্ধে অভিযোগ কি সেটি এখনো পরিষ্কার নয়।Обвинения против неё были неясны.
14গিসাউ নিয়া ইরানের মানবাধিকার বিষয়ক আন্তর্জাতিক প্রচারণার উপ পরিচালক, তিনি এক বিবৃতিতে গ্লোবাল ভয়েসেস-এর কাছে গোলরোর গ্রেফতারের বিশেষত্ব তুলে ধরেন, এতে তিনি বলেন যে নারীরা যাতে জনসম্মুখে আসতে না পারে তার এক প্রচেষ্টা হিসেবে কর্তৃপক্ষ গোলরোকে বিচারের কাঠগড়ায় দাঁড় করাচ্ছে।Гиссу Ниа, заместитель руководителя Международной кампании по защите прав человека в Иране [анг], объяснил в заявлении для Global Voices значение ареста Голру, сказав, что ее уголовное преследование - это часть всеобъемлющих усилий властей с целью урезать присутствие женщин в общественности.
15এদিকে বলা যেতে পারে বর্তমানে মাহদিয়ে গোলরোরকে জামিনে মুক্ত করা হচ্ছে যা মানবাধিকার বিষয়ে স্বাগত জানানোর মত এক উন্নয়ন। তবে এর আইনি প্রক্রিয়া শেষ হতে এখনো অনেক দেরী এবং ইরানের নারীদের কণ্ঠস্বরকে নিশ্চুপ করার ইরানী কর্তৃপক্ষের পরিকল্পনা এক বৃহত্তর অংশ হচ্ছে তার এই বিচার।В то время как выход Махдие Голру из тюрьмы под залог это благоприятный вариант развития событий, то её судебный процесс далёк от завершения, а её уголовное преследование - это часть всеобъемлющего плана, созданного властями, чтобы заставить замолчать голоса женщин.
16যদিও ইরানের কর্মকর্তারা জোর গলায় অস্বীকার করে বলছে গ্রেফতার হওয়ার আগে যে এসিড হামলার বিষয়ে গোলরো যে ভাবে নিন্দা জানাচ্ছিল, তা এক অপরাধীর মত কাজ, যদিও খালি কোন স্থানে এসিড ছোঁড়ার মত ঘটনা ঘটেনি।Несмотря на решительные возражения со стороны иранских властей, что обливания женщин кислотой, против которых протестовала Голру перед своим арестом, были не чем иным, как действиями неконтролируемого криминала, эти обливания кислотой не происходили в вакууме.
17তার বদলে এই সকল নিষ্ঠুর কর্ম এই ধরনের নিয়মতান্ত্রিক নীতিমালা, আড়ম্বরপূর্ণ ভাষা এবং সংসদীয় রীতিনীতির মাঝে ঘটছে, ইরানের কর্মকর্তারা নারীদের প্রকাশ্যে আসা বন্ধের উদ্দেশ্যে যেগুলো তৈরী করেছে।Скорее эти акты насилия пришли среди политического курса, риторики и законодательства иранских властей, нацеленных на свёртывание женского присутствия в общественном пространстве.
18গোলরো এবং মাত্র গত সপ্তাহ আগে যে সমস্ত নারী একটিভিস্টদের গ্রেফতার করা হয়েছে তারা খুব সাধারণভাবে এই সকল উন্নয়নের বিষয় প্রশ্ন করার মত সাহস রাখে, যা ইরানের কর্মকর্তাদের সেই সমস্ত ব্যক্তিদের দমন করার এক সরল প্রচেষ্টা যারা এই নারী বিরোধী ধারাকে প্রকাশ্যে চ্যালেঞ্জ জানানোর ক্ষেত্রে ভীত নয়।Арест Голру и других женщин-активисток на прошлой неделе, которые посмели подвергнуть сомнению эти обстоятельства, это просто меры иранских властей с целью подавления тех, кто не боится открыто бросить вызов этой антиженской тенденции.