# | ben | rus |
---|
1 | কিউবার প্রতি ওবামার নতুন প্রস্তাবে অসন্তুষ্ট মিয়ামির নির্বাসিত কিউবানরা | Некоторые кубинские эмигранты в Майами недовольны новым подходом Обамы к Кубе |
2 | মিয়ামির ছোট হাভানাতে অবস্থিত ভারসালেস রেস্তোরাটি অনেক নির্বাসিত কিউবানদের কাছে নির্ভয়ে মতামত প্রকাশের একটি প্রধান অবলম্বন। | |
3 | আর এবারও তাঁর ব্যতিক্রম কিছু ঘটেনি। উপরে দেয়া ছবিটি প্রচার মাধ্যমের প্রচন্ড কর্মতৎপরতার একটি উদাহরণ। | Ресторан «Версаль» в «Маленькой Гаване» Майами давно является местом встреч откровенных эмигрантов из Кубы. |
4 | ওবামার ঘোষণার পর প্রতিষ্ঠানটি সেভাবেই কাজ করে যাচ্ছে। | Со времени заявления Обамы это заведение находится в центре внимания СМИ. |
5 | লেখকের দেয়া ছবি। | Фотография Роберта Валенсии. |
6 | ৫০ বছরেরও বেশি সময় ধরে বিচ্ছিন্ন থাকার পর কিউবার সাথে কূটনৈতিক সম্পর্ক পুনরায় স্থাপন করতে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের প্রেসিডেন্ট বারাক ওবামার দেয়া আকস্মিক ঘোষণাকে দ্বীপটিতে বসবাসকারী এবং আন্তর্জাতিক সম্প্রদায়ের অন্তর্ভুক্ত অন্যান্য অনেক কিউবান স্বাগত জানিয়েছেন। | |
7 | তবে মিয়ামি দ্বীপে নির্বাসিত কিউবান সম্প্রদায়ের সন্ধিবিমুখ ব্যক্তিরা তাদের ক্ষোভ প্রকাশ করেছেন। | |
8 | ১৭ ডিসেম্বর তারিখ বিকেলে যা ঘটেছে তা এক ইতিহাস সৃষ্টি করেছে। | Эта статья является частью нашей специальной рубрики «Куба - США: новое начало». |
9 | সেদিন টেলিভিশনে দেয়া এক ভাষণে প্রেসিডেন্ট বারাক ওবামা দ্বিপাক্ষিক সম্পর্কের ধারা পরিবর্তনের ঘোষণা দিয়েছেন। | Неожиданное заявление президента США Барака Обамы о возобновлении дипломатических отношений с Кубой - после разрыва прошло более 50 лет - было хорошо встречено многими кубинцами на острове и другими членами международного сообщества. |
10 | তাঁর এই ভাষণে তিনি উভয় দেশে দূতাবাস খোলা, সন্ত্রাসের মদদ প্রদানকারী রাষ্ট্র হিসেবে কিউবাকে পর্যালোচনা করা, উভয় রাষ্ট্র প্রধানের সম্ভাব্য সাক্ষাৎ এবং ২০১৫ সালে অনুষ্ঠিত পরবর্তী আমেরিকা সম্মেলনে কিউবার অংশগ্রহণের কথাও বলেছেন। | |
11 | উল্লেখ্য সম্মেলনটি পানামা শহরে অনুষ্ঠিত হবে। | Тем не менее, бескомпромиссный сектор кубинской эмиграции в Майами продемонстрировал практически всеобщую злость. |
12 | ওবামার দেয়া ভাষণের প্রভাবে ফ্লোরিডাতে সবচেয়ে রক্ষণশীল নির্বাসিত কিউবানদের মাঝে জোরালো বিরোধী মত সৃষ্টি হয়েছে। | |
13 | কিউবান বংশোদ্ভূত দশ লাখেরও বেশি অধিবাসী ফ্লোরিডাতে বসবাস করেন। | То, что произошло днём 17 декабря, войдёт в историю. |
14 | (ফ্লোরিডা প্রজাতন্ত্রের) সিনেটর মারকো রুবিও তাঁর জীবনে “আমাদের দেখা হোয়াইট হাউজের সবচেয়ে মন্দ একক সমঝোতাকারী” হিসেবে প্রেসিডেন্টকে আখ্যায়িত করেছেন। অপরদিকে ফ্লোরিডা থেকে সংসদের রিপাবলিকান সদস্য ইলিয়ান রস-লেহটিনেন এবং মারিও ডায়াজ বালারট প্রেসিডেন্টকে “অর্বাচিন” বলেছেন। | В телевизионном обращении президент Барак Обама объявил о серии изменений в двусторонних отношениях, включая обоюдное создание посольств, пересмотр позиции, согласно которой Куба является государством-спонсором терроризма, возможные визиты глав государств друг к другу и участие Кубы в следующем Саммите Америк в 2015 году, который пройдёт в Панаме. |
15 | মিয়ামিতে বসবাসকারী অনেক সন্ধিবিমুখ নির্বাসিত কিউবান ভারসালেস রেস্তোরাতে দেখা করেন। | Влияние речи Обамы было таково, что она породила серьёзные оппозиционные веяния среди самой консервативной части эмигрантов во Флориде, доме для более чем 1 миллиона жителей кубинского происхождения. |
16 | কত ভাগ লোক এটিকে “কলঙ্কময় দিন” বলে আখ্যায়িত করেছেন তা পরিমাপের জন্য সেই রেস্তোরার পরিবেশকে ব্যারোমিটার হিসেবে ব্যবহার করা যায়। তাদেরই একজন হচ্ছেন মিগুয়েল সাভেদ্রা। | Сенатор Марко Рубио (республиканец от Флориды) назвал президента «самым плохим переговорщиком из Белого дома» [анг] за его жизнь, а республиканцы в Палате представителей (от штата Флорида) Илеана Рос-Летинен и Марио Диас-Баларт назвали президента «наивным» [анг]. |
17 | তিনি ভিজিলিয়া মামবিসা গ্রুপের নেতা। এটি এমন একটি গ্রুপ যা নিজেদের ফেসবুক পেজে “সন্ধিবিমুখ, বামপন্থি, ক্যাস্ট্রো বিরোধী, কমিউনিস্ট বিরোধী গ্রুপ” বলে বর্ননা করেছে। | Между тем, ресторан «Версаль», место встреч многих бескомпромиссных кубинских эмигрантов в Майами, был барометром для измерения настроения по поводу того, что многие назвали «день позора». |
18 | গ্লোবাল ভয়েসেসের সাথে এক সংক্ষিপ্ত আলাপচারিতায় সাভেদ্রা এই পরিমাপের প্রতি তাঁর অরুচি প্রকাশ করেছেনঃ | Один из них - Мигель Сааведра, лидер Vigilia Mambisa [исп], группы, описанной на странице в Facebook как «бескомпромиссная, правая, анти-кастровская, антикоммунистическая группа». |
19 | কিউবান বংশোদ্ভূত আমেরিকান তরুণ প্রজন্ম তবুও এ ব্যাপারে কিছুটা মধ্যমপন্থা অবলম্বন করছেন। | В коротком разговоре с Global Voices, Сааведра выразил своё недовольство этими мерами [видео на испанском]: |
20 | নির্বাসনে জন্মগ্রহণ করা গ্যাব্রিয়েল একজন তরুণ। তিনি এই পদক্ষেপ নিয়ে যথেষ্ট আশাবাদীঃ | Хотя младшие поколения кубинских американцев, как правило, более умерены во взглядах, Габриэль - юноша, родившийся уже в эмиграции - к мерам относится пессимистически [видео на испанском]: |
21 | গত পাঁচ দশকেরও বেশি সময় পর উভয় দেশ যখন একত্রে বসার কথা বলছে, তখন ওবামা প্রশাসনের গৃহীত নতুন পদক্ষেপটি কিউবার উপর সত্যিকার অর্থে কি ধরনের প্রভাব ফেলবে তা দেখার জন্য মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র অপেক্ষা করছে। | Несмотря на сильное сближение обеих стран после пяти десятилетий, о том, как повлияют новые шаги администрации Обамы на Кубу и США, судить пока рано. |