# | ben | rus |
---|
1 | গুয়াতেমালা: মহিলা একটিভিস্টদের বিরুদ্ধে আক্রমণের ঢেউ | Гватемала: волна агрессии против женщин-активисток |
2 | গুয়াতেমালাতে মহিলা একটিভিস্টদের বিরুদ্ধে সহিংসতার তীব্রতা বেড়ে উঠছে। | В Гватемале наблюдается усиление агрессии против активисток местных общественных движений. |
3 | ক্ষতিকর (খণিজ) আহরণ মূলক চর্চা এবং পরিবেশকে প্রভাবিত করা প্রকল্পের বিরুদ্ধে একটি শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভের পর বাড়ি ফেরার সময় কিচে গণ পরিষদের (সিপিকে) সদস্য লোলিতা শ্যাভেজকে একদল সশস্ত্র পুরুষ তাকে ফাঁসি দিয়ে হত্যা করার চেষ্টা করেছিল। মিমুণ্ডো. | 4 июля несколько вооруженных людей атаковали Лолиту Чавес, члена Совета народа киче (CPK), когда она возвращалась домой с мирного протеста против разработки месторождений, угрожающей местной экологии. |
4 | অর্গ-এর ফটোসাংবাদিক জেমস রডরিগেজ ব্যাখ্যা করেছেন: | Фотожурналист Джеймс Родригес рассказывает [анг]: |
5 | সিপিকে'র সদস্যবৃন্দসহ কিচের প্রায় ৪০০ বাসিন্দারা (জুলাই,২০১২) ৪ তারিখ সকালবেলা স্থানীয় মেয়র এসতুয়ার্দো কাস্ত্রো'র ধারাবাহিক ঔদ্ধত্ব এবং ২০১০ সালে কমিউনিটির সঙ্গে আলোচনার সময় প্রমাণিত বহুজাতিক কর্পোরেশনগুলোর কাছে তাদের জমি বিক্রির অনিচ্ছার প্রতি তার অশ্রদ্ধার বিরুদ্ধে একটি শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভ প্রদর্শন করে। | Утром 4 июля около 400 жителей департамента Киче, в числе которых были и члены CPK, провели мирную акцию протеста против мэра Эстуардо Кастро и его полного неуважения к отказу местных жителей продать свои земли межнациональным корпорациям, высказанному еще во время общественного собрания в 2010 году. |
6 | বিক্ষোভকারীরা জেটিন্যাপ কুইন্তো কমিউনিটি এলাকা পেরিয়ে যাওয়ার সময় রামদা, লাঠি ও ছুরি সজ্জিত সশস্ত্র একদল পুরুষ সিপিকে সদস্যদের পথরোধ করে তাড়িয়ে ধরে এবং তাদের কয়েকজনকে পিটুনি দেয়। | Когда протестующие проходили мимо квартала Хетинап Квинто, им навстречу вышла группа людей, вооруженных мачете, палками и ножами. Они стали преследовать членов CPK и избили некоторых из них. |
7 | এই সশস্ত্র লোকগুলোর বিশেষ আগ্রহ ছিল স্বীকৃত নেত্রী লোলিতা শ্যাভেজের প্রতি। তারা তার নাম ধরে ডাক দিয়ে তাকে তাড়িয়ে ধরে পিটাতে সক্ষম হয়, তবে গুরুতরভাবে নয়। | При этом атакующие явно были особенно заинтересованы в известной активистке Лолите Чавес - они погнались за ней, крича ее имя, и даже успели ранить, но незначительно. |
8 | কেটে-কুটে গেলেও লোলিতা পালাতে সক্ষম হন। | Лолите удалось сбежать, отделавшись синяками и порезами. |
9 | তারপরও তিনজন মহিলা জখমের কারণে হাসপাতালে ভর্তি হয়। লোলিতা শ্যাভেজ। | А три другие женщины, участвовавшие в акции, в результате полученных травм попали в больницу. |
10 | মিমুণ্ডো. | Лолита Чавес. |
11 | অর্গ-এর জেমস রডরিগেজের ছবি, অনুমতি নিয়ে ব্যবহৃত | Источник изображения: James Rodriguez, MiMundo.org, использовано с разрешения. |
12 | দুই সপ্তাহ আগে গুয়াতেমালা সিটির কাছাকাছি একটি এলাকায় মানবাধিকার আইনজীবী এবং খনি কার্যক্রম বিস্তার বিরোধী একটি আন্দোলনের নেত্রী ইওলান্দা ওকেলি ভেলিজকেও একটি শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভ থেকে ফিরে আসার সময় আক্রমণ করা হয়। | К сожалению, инцидент с Лолитой Чавес не единственный. Две недели назад недалеко от столицы Гватемалы было совершено нападение на адвоката по правам человека и лидера протестного движения против расширения добывающей деятельности Иоланду Окели Велис. |
13 | ব্লগ ফ্রন্টলাইনডিফেন্ডার রিপোর্ট করেছে: | На Иоланду также напали, когда она возвращалась домой с мирной акции протеста. |
14 | ইওলান্দা সান হোসে দে গুলফো'র একজন মানবাধিকার রক্ষক এবং এক্সমিগুয়া খনি প্রতিরোধকারী কমিউনিটি নেত্রী। | Рассказывает блог FrontlineDefenders [анг]: Иоланда - защитница прав человека и общественный лидер, выступающий против добывающей деятельности, осуществляемой компанией Exmigua в Сан-Хосе-дель-Гольфо [муниципалитет в департаменте Гватемала]. |
15 | আমরা চারিদিক থেকে যা কিছু শুনেছি তাতে সোনা ও রূপা, বালি এবং শংকর ধাতুর মতো খনিজের আহরণ গুয়াতেমালাতে একটি বিশাল ব্যাপার। | Судя по показаниям обеих сторон, добыча золота, серебра, песка, производство сплавов и прочая деятельность, связанная с добывающей и перерабатывающей промышленностью, ведется в Гватемале очень активно. |
16 | সাধারণতঃ কমিউনিটির প্রভাব নিয়ে কোন আলোচনা হয় না। | При этом интересы местных сообществ, затрагиваемых подобной деятельностью, никого не волнуют. |
17 | পরিবেশের ক্ষতি সম্পর্কে ভয় কমানোর জন্যে কোন বস্তুনিষ্ঠ তথ্য অথবা আলোচনার প্রকাশ্য প্রক্রিয়া গ্রহণ করা হয় না; নদী দূষিত হবে কিনা; বন কাটা এবং এইভাবে তাদের জল সরবরাহ সংকটাপন্ন হবে কিনা; এবং সেই সাথে লাইসেন্সের মেয়াদ শেষ হওয়ার পর পরিবেশের প্রয়োজন হবে মেরামত এবং পুনর্গঠনের প্রয়োজন হলে তখন কী হবে। | Не дается никакой объективной информации, не проводится общественных мероприятий, и население так и остается в страхе по поводу вреда окружающей среде: будут ли загрязнять реки, будут ли вырубать леса, угрожая местному водоснабжению, и кто собственно будет заниматься восстановлением местной экосистемы, когда лицензия на добывающую деятельность истечет? |
18 | ইওলান্দা ভেলিজ। | Иоланда Велис. |
19 | মিমুণ্ডো. অর্গ-এর জেমস রডরিগেজের ছবি, অনুমতি নিয়ে ব্যবহৃত। | Источник изображения: James Rodriguez, MiMundo.org, использовано с разрешения. |
20 | তারা যোগ করেছে: | Они добавляют: |
21 | ইয়োলি'র (যেমন করে তিনি তার নাম লিখেছেন) কাজের কারণেই তার প্রতি ভীতি প্রদর্শনের একটি ইতিহাস রয়েছে। | Иоли (как она себя называет) уже не раз подвергалась угрозам из-за своей общественной работы. |
22 | তার আইনজীবী (হিতার্থে) আইনি প্রক্রিয়ার মাধ্যমে প্রায় ১০টি অভিযোগ দায়ের করেছেন। | Ее адвокат (работающий на добровольных началах) уже подал около 10 жалоб в соответствующие инстанции. |
23 | তার উপর কাঁদানে গ্যাস নিক্ষেপ করা এবং তিনি ও তার সন্তানদের হুমকি দিয়ে তার দেওয়ালে দেওয়াল-লিখন এগুলোর মধ্যে গুরুত্বপূর্ণ। | На нее распыляли слезоточивый газ, на стенах ее дома появлялись оскорбительные надписи, и в адрес ее и ее детей поступали серьезные угрозы. |
24 | এসব সত্ত্বেও আজ পর্যন্ত সরকার নীরব রয়েছে। | А власти при этом и пальцем не пошевелили. |
25 | একটিভিস্টদের রক্ষার অনুরোধ করে বিভিন্ন নেটওয়ার্ক জরুরী কর্মসূচী জারি করা সত্ত্বেও সরকার কোন সাড়া দেয়নি। | |
26 | তার উপর অপরাধগুলোর ব্যাপারে সুশীল সমাজ অত্যন্ত চুপচাপ রয়েছে। লোলিতা শ্যাভেজ। | Различные объединения активистов призывали обеспечить Иоланду Велис защитой [анг], но власти никак на это не среагировали. |
27 | মিমুণ্ডো. অর্গ-এর জেমস রডরিগেজের ছবি, অনুমতি নিয়ে ব্যবহৃত। | И даже среди обычного населения эти преступления получают мало внимания. |
28 | নাগরিকদের নিরাপত্তাহীনতার প্রতি বহুজাতিক জ্বালানী এবং (খণিজ) আহরণকারী কোম্পানিগুলোর সরাসরি প্রভাব আগের চেয়ে আরো বেশি দৃশ্যমান। | |
29 | তবে গুয়াতেমালার মিডিয়া এবং শিক্ষিত সুশীল সমাজের দেখানো অনীহা সহিংসতার স্বাভাবিকীকরণের একটি চিহ্ন। | В свете этого особенно четко вырисовывается беззащитность местных жителей, напрямую задеваемых деятельностью международных энергетических и добывающих компаний. |
30 | প্রথাগত মিডিয়া ভিন্নমতের অধিকাংশ ঘটনাকে “সন্ত্রাসবাদ” আখ্যা দিয়ে এবং বিরোধীতাকারী একটিভিস্ট ও নাগরিকদের বিপদকে এড়িয়ে গিয়ে এসব বিদেশী বিনিয়োগের পক্ষের যুক্তিকেই বেশি কভারেজ দিয়েছে। | |
31 | শহর এবং গ্রাম উভয় এলাকায় ক্রমবর্ধমানভাবে আক্রান্ত মানবাধিকার রক্ষা একটিভিস্টদের সম্পর্কে যথেষ্ট সাড়া দেয়ার পরিবর্তে কর্তৃপক্ষগুলো নীরব রয়েছে। | Традиционные СМИ, между тем, молчат об атаках и прочих опасностях, с которыми сталкиваются активисты, а деятельность иностранных добывающих компаний в стране выставляют только с положительной стороны. |