Sentence alignment for gv-ben-20130802-37778.xml (html) - gv-rus-20130603-22199.xml (html)

#benrus
1সম্পত্তির কর ফাঁকি দিতে চীনা দম্পতিদের বিবাহ বিচ্ছেদКитайские пары разводятся, чтобы уклониться от уплаты налога на недвижимость
2চীনে পুঁজি অর্জনকারী কর বৃদ্ধি পেয়েছে। এ কারণে দম্পতিদের দ্বিতীয় বাড়ি বিক্রির ওপর উচ্চ হারে কর পরিশোধ এড়িয়ে যেতে আদালতে তাঁদের বিবাহ বিচ্ছেদের জন্য নথি দাখিলের পরিমাণও বেড়েছে।Стремительный рост налога на недвижимость в Китае побудил замужние пары подавать на развод [анг], чтобы не платить высокие проценты с продажи второго дома.
3চীনের সরকার দেশের বাড়ন্ত রিয়েল এস্টেটের প্রতারণাপূর্ণ ব্যবসা ক্ষেত্রটিতে শাসন করার চেষ্টায় ১ মার্চ, ২০১৩ দ্বিতীয় বাড়ি বিক্রির ওপর করের পরিমান শতকরা ১-২ শতাংশ থেকে বাড়িয়ে শতকরা ২০ শতাংশ করা সহ একগুচ্ছ নতুন নীতির মোড়ক উন্মোচন করেছে।В попытке остановить растущий в стране пузырь на рынке недвижимости [анг], 1 марта 2013 года китайское правительство обнародовало ряд новых поправок к закону, включая повышение налога с продажи недвижимости с 1-2 до 20 процентов [анг].
4করের পরিমান বেড়ে যাওয়ায় কিছু দম্পতি, যাদের দু'টি সম্পত্তি আছে তাঁরা এখন আপসে বিবাহ বিচ্ছেদ ঘটাচ্ছেন যেন তাঁদের প্রত্যেকে একটি করে সম্পত্তির মালিক থাকেন।Столкнувшись с более высоким налогом, некоторые пары, владеющие двумя домами или квартирами, начали мирно подавать на развод, в результате которого каждый становится владельцем одного дома или одной квартиры.
5এরপর তাঁরা তাঁদের যেকোন একটি সম্পত্তি বিক্রি করতে পারবেন এবং পুনরায় বিয়ে করার আগে ২০ শতাংশ হারে কর এড়িয়ে যেতে পারবেন। কর বৃদ্ধিকে ধন্যবাদ।Далее они могут продать одну из них, избежав 20-процентного налога прежде, чем вступать в повторный брак.
6চীনের সবচেয়ে জনপ্রিয় মাইক্রোব্লগিং সাইট সিনা ওয়েইবোতে “নকল বিবাহ বিচ্ছেদ” বাক্যাংশটি একটি কানাঘুষার শব্দে পরিনত হয়েছে।Благодаря росту налога, фраза “фальшивый развод” стала модным словом на самом популярном китайском сервисе микроблогов Sina Weibo.
7যদিও কর ফাঁকি দিতে বিবাহ বিচ্ছেদ ঘটানোর বিরুদ্ধে দম্পতিদের সাবধান করে দিয়েছেন আইন বিশেষজ্ঞরা। তবুও বেশীরভাগ ইন্টারনেটবাসী নীতিটির প্রতি ঝোঁককে দায়ী করেছে।Хотя эксперты в области права советуют парам не разводиться для уклонения от уплаты налогов, большинство пользователей Сети винят в этом поправки к закону.
8ওয়েব ব্যবহারকারীরা দাবি [ম্যান্ডারিন] করেছে, “আমরা এমনটি করতে বাধ্য হয়েছি”।“Мы были просто вынуждены сделать это”, - утверждают [кит] пользователи Сети .
9“চীনা-পদ্ধতির বিবাহ বিচ্ছেদ” শিরোনামে চীনের ম্যাগাজিন নান্দু একটি কভার প্রতিবেদন করেছে, যেটি [ম্যান্ডারিন] অনেকটা এমনঃКитайский журнал Nandu опубликовал на обложке историю “Развод по-китайски”, отрывок из которой можно прочитать [кит] ниже:
10সাংঘায়ে সিভিল বিষয়ক ব্যুরো একটি পোস্টার টাঙ্গিয়েছে, যেখানে লিখাঃ “রিয়েল এস্টেট মার্কেট খুবই ঝুঁকি পূর্ণ।Бюро по гражданским делам в Шанхае создало баннер, которыи гласит: “Рынок недвижимости является рискованным - будьте остoрожны, получая развод”.
11বিবাহ বিচ্ছেদের ক্ষেত্রে সতর্ক হন” যদি এই বাজে নীতিটি না করতো, তবে কে নিজ ইচ্ছায় মিথ্যা বিবাহ বিচ্ছেদ করতো?Если бы не эта зло-политика, то кто бы решился на фальшивые разводы?
12এধরনের বেশীরভাগ দম্পতির জন্য একটি এপার্টমেন্টের মালিক হতেই হবে।Для большинства таких пар владение квартирой является обязательным.
13একটি নীতি যা সাধারণ জনগনকে কর ফাঁকি দিতে বিবাহ বিচ্ছেদ ঘটাতে বাধ্য করে তা অবশ্যই কুশাসন।Политика, которая вынудила обычных людей разводиться для уклонения от уплаты налога, является результатом плохого управления в государстве.
14নতুন নীতিটির সূচনার পর জনগন বিবাহ বিচ্ছেদের আবেদন করতে লাইনে দাঁড়ায়। তাই সিভিল অ্যাফেয়ার্স ব্যুরো স্মারক বস্তু হিসেবে একটি ব্যানার টাঙিয়েছেঃ “রিয়েল এস্টেট বাজারটি ঝুঁকিপূর্ণ, বিবাহ বিচ্ছেদ ঘটানোর বিষয়ে সাবধান হন”।После ознакомления с поправками к закону люди начали становиться в очереди, чтобы подать на развод, но Бюро по гражданским делам создало баннер, который гласит: “Рынок недвижимости является рискованным - будьте остoрожны, получая развод”.
15যেভাবেই হোক, এই নীতি নির্ধারকেরা কি নিজেদের প্রতিফলিত করেঃ “বিবাহ বিচ্ছেদ তিক্ত, নীতি নির্ধারনের বিষয়ে সাবধানতা অবলম্বন করুন”।Тем не менее эти же принятые поправки обернулись для них катастрофой: “Развод - это очень горько, будьте осторожны, принимая законы».
16সাংবাদিক “ঝু জুডং” মন্তব্য [ম্যান্ডারিন] করেছেনঃЖурналист Жу Ксудонг прокомментировал [кит] :
17নীতিটির মধ্যকার একটি আইন এড়ানোর উপায় হচ্ছে মিথ্যা বিবাহ বিচ্ছেদ।Фальшивые разводы - это лазейка в законодательстве, которая показывает моральное разложение общества.
18এটি সমাজের মূল্যবোধের অবক্ষয় প্রদর্শন করছে। যাই হোক, এটি নীতি নির্ধারকদেরও সতর্ক বার্তা দিয়েছে যে তাঁদের সাধারণ জনগনের কথা চিন্তা করতে হবে এবং নীতি নির্ধারনের ক্ষেত্রে আইন এড়ানোর উপায় বর্জনের চেষ্টা করতে হবে।С другой стороны, это также является предупреждением политикам о том, что, принимая законы, они должны думать о простых людях и постараться избежать лазеек в законодательстве.
19কিছু ওয়েব ব্যবহারকারি নকল বিবাহ বিচ্ছেদের ঝোঁকের পেছনে মূল্যবোধের বিকৃতির সমালোচনা করেছেন।Некоторые пользователи Сети критикуют искаженные ценности из-за тендеции фальшивых разводов.
20“হুয়াংশি হাইকান” লিখেছেন [ম্যান্ডারিন]:Хуанхши Хайкан написал [кит]:
21কোনটি বেশী ভঙ্গুর, বিয়ে অথবা একটি এপার্টমেন্ট ?Что же является более нерушимым - брак или квартира?
22আধুনিক লোকজনের কাছে কি ভালোবাসা ও বিয়েতে কোন ভিত্তি রেখা আছে?Существует ли для современных людей какая-то грань в любви и браке, которую нельзя пересечь?
23সত্যিকার অর্থে কি আমরা টাকার সামনে এতোটাই ক্ষণস্থায়ী ?Действительно ли мы так уязвимы перед деньгами?
24আরেকজন ব্যবহারকারী “হুয়াং শেং” প্রতিধ্বনিত [ম্যান্ডারিন] করেছেনঃДругой пользователи Сети, Хуанг Шенг, отозвался [кит]:
25এটি একটি বিরল দৃশ্য এবং অত্যন্ত দুঃখজনকও।Этот редкий пример является также жалким.
26অন্যকিছু নয়, শুধুমাত্র একটি এপার্টমেন্টের বিনিময়ে বিয়ের মূল্য নির্ধারিত হচ্ছে।Брак ничего не стоит по сравнению с квартирой.
27রিয়েল এস্টেট পরামর্শক “হানজিয়া গাওজিয়ানলিন” আরো [ম্যান্ডারিন] বলেছেনঃКонсультант по продаже недвижимости Ханья Гаоксиалин добавил [кит]:
28চীনের আধুনিক জনগনের জন্য বিয়ে এবং পরিবারের চেয়ে অর্থ উপার্জন অনেক বেশী গুরুত্বপূর্ণ।Для современных китайцев прибыль намного важнее брака и семьи.
29মানব ইতিহাসে এই বিকৃত অগ্রগণ্যতা নিঃসন্দেহে একটি অদ্ভুত ছাপ রেখে যাবে!Этот искаженный приоритет ценностей безусловно оставит след в истории человечества!