# | ben | rus |
---|
1 | বাহামা: নির্বাচন সম্পর্কে শেষ মূহুর্তের ভাবনা | Багамские острова: последние размышления о выборах |
2 | বাহামাবাসী দেশের সাধারণ নির্বাচনে সোমবার (৭ই মে) ভোট দিবে। | В понедельник жители Багамских островов пришли на избирательные участки, чтобы принять участие во всеобщих выборах в стране. |
3 | ভোটের দিনের এক সপ্তাহেরও কম সময় হাতে থাকায় ব্লগাররা তাদের রাজনৈতিক পছন্দ সম্পর্কে তাদের চিন্তা পোস্ট করতে শুরু করেছে। | Перед голосованием блогеры публиковывали размышления о своих политических предпочтениях. |
4 | ওয়েবলগ বাহামাতে লিখতে গিয়ে রিক লো'ও মুক্ত জাতীয় আন্দোলনের (ক্ষমতাসীন) একজন সাবেক মন্ত্রি পরিষদ সদস্যের প্রধানমন্ত্রী হিউবার্ট ইনগ্রাহাম'কে “অবিশ্বস্ত” দাবির প্রতিটি যুক্তিকে পরীক্ষা করে একে “বাহামার রাজনীতির একটি আকর্ষণীয় সময়” হিসাবে অভিহিত করেছেন: | Рик Лоу с Weblog Bahamas называет это “интересным временем для политики Багамских островов”, рассматривая по пунктам заявления Свободного Национального Движения о том, что премьер-министр Хьюберт Ингрэм является “ненадежными”: |
5 | এটা কী অবিশ্বস্ততা নাকি এভাবেই সংখ্যাগরিষ্ঠতার শাসন কাজ করে? | Это не заслуживает доверия или так работает власть большинства? |
6 | এফএনএম-এর ৫১% ভাগের বেশি আমাদেরকে নয়, জনাব ইনগ্রাহামকে সমর্থন করেছে। | Более 51% СНД поддерживают г-на Ингрэма, а не нас. |
7 | কিন্তু আমরা কী এখনো ক্ষোভ লালন করবো বা আমাদের ক্ষত পুষে রেখে চলতে থাকবো? | Но должны мы показать наше возмущение или зализывать наши раны и двигаться дальше? |
8 | এগুলো একটি প্রশ্ন দাবি করে। | Все это наводит на определенные мысли. |
9 | জনাব ইনগ্রাহাম ও তার সমর্থকরা কী মনে দাপাচ দলটিকে বিশ্বাস করা যায় না? | Неужели г-н Ингрэм и его сторонники считают, что они не могут доверять команде Дупуч? |
10 | সব কিছু ফিরে দেখার পর এটিকে বেশ যুক্তিসঙ্গত মনে হয়। | Оглядываясь назад, все это кажется вполне правдоподобным. |
11 | পরিস্থিতি এবং তথ্য দৃষ্টিকোণ পালটে দেয়। | Обстоятельства и информация меняют перспективы. |
12 | আমি জানি যে সময়ের সঙ্গে সঙ্গে আমার দৃষ্টিকোণ বদলেছে এবং আমার অনুমান বাস্তবতায় পর্যবসিত হচ্ছে যে সরকার যত বড় হবে আমরা তত খারাপ নাগরিক হিসাবে প্রতীয়মান হব। | Я знаю, мои взгляды изменились за эти годы. Теперь я понимаю, чем больше становится правительство, тем в более затруднительном положении находимся мы, граждане. |
13 | কিন্তু আমাদেরকে ধরাশায়ী করা হলে আমাদেরকে ধুলো ঝেড়ে উঠে দাঁড়িয়ে আবার সবকিছু শুরু করতে হবে। | Тем не менее, если мы споткнулись, мы должны снова подняться, стряхнуть с себя пыль и начать все заново. |
14 | আজকে যারা এখানে রয়েছেন তাদের এবং ভবিষ্যত প্রজন্মের জন্যে আমাদের দেশটিকে একটি ভালো জায়গায় পরিণত করার জন্যে আমি একরকম আমার রাজনৈতিক ক্ষত পুষছি এবং জননীতি সম্পর্কে জানার, চিন্তা এবং সমালোচনা করার এবং বিকল্প উপস্থাপনের জন্যে আমার অবসর সময় ব্যয় করছি। | Я зализал свои политические раны, если можно так выразиться, и предпочитаю проводить свободное время изучая, размышляя и критикуя государственную политику, предлагая альтернативы, которые, возможно, сделают нашу страну лучшим местом для нас здесь и сейчас, а также для будущих поколений. |
15 | ইতোমধ্যে রাজনৈতিক বাহামা ব্লগ রিপোর্ট করেছে যে এক্ষেত্রে নতুন রাজনৈতিক দল জাতীয় গণতান্ত্রিক জোটটি বাহামার পেট্রোলিয়াম কোম্পানীর সঙ্গে অভিযুক্ত যোগাযোগের কারণে প্রগতিশীল উদার দলের নেতা পার্সিভাল “পেরি” ক্রিস্টির অর্থাৎ বিরোধীদলীয় নেতার পদত্যাগের আহবান জানাচ্ছে। | Тем временем политический блог Багамских остравов сообщает, что на сцене появилась новая политическая партия, Демократический национальный альянс, призывающий к отставке лидера оппозиции [анг] от Прогрессивной либеральной партии [анг] Персиваля “Перри” Кристи, который предположительно связан с Багамской нефтяной компанией [анг]. |
16 | যখন ওয়েব্লগ বাহামার এডওয়ার্ড হাচেসন ভাবছেন “১৯৮৪ সালে ভিন্ন কিছু পছন্দ করা হলে জাতিকে বর্তমানে কেমন দেখাতো”, সেসময় বাহামা প্রজাতন্ত্র আসন্ন নির্বাচন সম্পর্কে “একটি শেষ ভবিষ্যদ্বাণী” করা ঠিক মনে করছে: | Пока Эдвард Хатчесон с Weblog Bahamas размышляет [анг] о том, “какой была бы сейчас страна, если бы был сделан другой выбор в 1984″, блог Багамская республика [анг] считает важным дать “последний прогноз” о выборах: |
17 | বর্তমানের মতোই নির্বাচনের পর বাহামাতে বরাবর একই সরকার আসছে। | После выборов Багамские острова будут иметь то же правительство. |
18 | কিছুই পরিবর্তন হবে না। | Ничего не изменится. |
19 | আমি ঠিক সেটাই বলছি। | Это верно. |
20 | তবে: তার মানে এই নয় যে আমি বিশ্বাস করি যে এফএনএম জয়লাভ করবে, হিউবার্ট ইনগ্রাহাম আবার প্রধানমন্ত্রী হবেন। | Но это не значит, что я верю в победу СНД, что Хуберт Ингрехом снова будет премьер-министром. |
21 | এটা বলা হচ্ছে বলার অপেক্ষা রাখে না যেই সংসদে বেশি সদস্য পাঠাক না কেন অথবা প্রধানমন্ত্রীর নাম হিউবার্ট ইনগ্রাহাম, পেরি ক্রিস্টি বা ব্র্যানভিল ম্যাকার্থি যাই হোক না কেন, আমাদের সামনে পেশ করা নীতি এবং শাসনের ধরনের উল্লেখযোগ্য কোন পরিবর্তন হবে না। | Я хочу сказать, что независимо от того, какая партия победит и как будут звать премьер-министра (Хьюберт Ингрэм, Перри Кристи или Бранвилле Маккартни), стиль управления существенно не изменится. |
22 | বাহামা তোমার আরো ভাল কিছু পাওয়ার যোগ্য। | Багамские острова, вы заслуживаете лучшего. |
23 | তবে তুমি ভাল কিছু দাবি না করলে সেই পুরোনোটিই, একই পুরোনোটিই পাবে। | Но пока вы не начнете требовать лучшего, вы будете получать все по-старому. |