Sentence alignment for gv-ben-20110912-19945.xml (html) - gv-sqi-20110928-844.xml (html)

#bensqi
1মিশর: বিক্ষোভকারীরা ইজরায়েলী দূতাবাসের নিরাপত্তা দেয়াল ভেঙ্গে ফেলেছে এবং পতাকা নামিয়ে নিয়েছেEgjipt: Protestuesit e rrëzojnë murin e sigurisë dhe e heqin flamurin e ambasadës së Izraelit
2এই প্রবন্ধটি মিশর বিপ্লব ২০১১-এর উপর করা আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ।Ky postim është pjesë e mbulimit tonë special të Revoluctionit të Egjiptit 2011.
3হাজার হাজার বিক্ষোভকারী আজ মিশরের রাজধানী কায়রোর কেন্দ্রে অবস্থিত বিপ্লবের প্রাণকেন্দ্র তাহরির স্কোয়ারে অবস্থান গ্রহণ করে। তাদের আজকের বিক্ষোভ ছিল সামরিক শাসনের বিরুদ্ধে।Mijëra protestues u mblodhën sot në sheshin Tahrir, epiqendrën e revolucionit egjiptian, në qendër të Kairos, për të protestuar kundër pushtetit ushtarak të Egjiptit.
4বিক্ষোভ শুরু হবার পর পর একদল তরুণ দল বেঁধে ইজরায়েলি দূতাবাসের দিকে এগুতে শুরু করে। সেখানে পৌঁছে তারা ইজরায়েলি দূতাবাসের একটি নিরাপত্তা দেওয়াল ভেঙ্গে ফেলে, যা দূতাবাসের নিরাপত্তার জন্য নির্মাণ করা হয়েছিল এবং তারা ইজরায়েলের পতাকা নামিয়ে ফেলে।Për pak kohë, turma të rinjsh e sulmuan ambasadën e Izraelit, ku e rrëzuan murin e sigurisë, të ndërtuar për ta mbrojtur ambasadën, dhe e hoqën flamurin izraelit, ndërsa gjendja kaotike vazhdoi deri vonë në mbrëmje.
5রাতের বেলায় এই গোলমাল চলতে থাকে। এই ঘটনা টুইটারে কি ধরনের প্রভাব বিস্তার করেছিল, তাঁর কিছু নমুনা এখানে পেশ করা হল।Në vazhdim japim një pasqyrë të shkurtër për atë se si rodhën ngjarjet në Twitter.
6এই মাসে এই রকম ঘটনা দুবার ঘটল, যখন বিক্ষোভকারীরা পতাকা অপসারণের জন্য ১৫ তলার এই দূতাবাস ভবনে চড়ল।Kjo është hera e dytë brenda një muaji që protestuesit e sulmojnë ndërtesën 15-katëshe të ambasadës për ta hequr flamurin izraelit.
7সংবাদে জানা গেছে আজ চারজন ব্যক্তি ভবনে চড়েছিল।Raportimet flasin se katër protestues sot u ngjitën në ndërtesë.
8পাঁচ ঘন্টা আগে আল জাজিরার সংবাদদাতা শেহরিন তাদ্রোস সংবাদ প্রদান করেছে:Pesë orë më parë, korrespodentja e Al-Xhazirës, Sherine Tadros raportoi:
9@ শেহরিনটি: ইজারায়েলি দূতাবাসের দিকে যাচ্ছি, সংবাদ পাওয়া গেছে, বিক্ষোভকারীরা সেখানকার দেওয়াল ভেঙ্গে ফেলার চেষ্টা করছে #ইজিপ্ট@SherineT: Po shkoj drejt ambasadës izraelite, ku thuhet se protestuesit po përpiqen ta rrëzojnë murin, #egjipt
10মোহাম্মদ আবু সরকাহ, একটি ছবি প্রদর্শন করছে, যাতে দেখা যাচ্ছে বিক্ষোভকারীরা ইজরায়েলি দূতাবাসের দেওয়াল ভেঙ্গে ফেলছেMahmud Ebu Sharkh paraqet një fotografi të protestuesve duke e rrëzuar murin e sigurisë të ambasadës së Izraelit. Një orë më vonë, ajo shkroi:
11@শেহরিনটি: বিধ্বস্ত দেওয়ালের উপর, ইজরায়েলি দূতাবাসের সামনে # প্যালেস্টাইনের পতাকা উড়ছে, # ইজিপ্ট@SherineT: Flamuri #palestinez valon në majë të murit të shkatërruar, përpara ambasadës #izraelite në #egjipt
12এখ থেকে দুই ঘন্টা আগে, ভদ্রমহিলা এর সাথে যোগ করেন:Dhe para dy orësh, ajo shtoi:
13@ শেহরিনটি : শত শত নাগরিক ইজরায়েলি দূতাবাসের দিকে এগিয়ে যাচ্ছে, রাস্তার সকল পাশের মানুষ চিৎকার করছে এবং স্লোগান দিচ্ছে #মিশর #তাহরির@SherineT: Qindra janë nisur drejt ambasadës izraelite, njerëzit nëpër të gjitha rrugët bërtasin dhe brohorisin #egjipt #tahrir
14এর কয়েক মিনিট পরে, তাদ্রোস টুইট করেছে:Pas disa minutash, Tadros shkroi:
15@ শেহরিনটি : বিক্ষোভকারীরা সেই ভবনে উড়তে থাকা ইজরায়েলের পতাকা খুলে ছুঁড়ে ফেলে দেয়, যে ভবনে #ইজরায়েলি দূতাবাস অবস্থিত।@SherineT: Protestuesit e hodhën flamurin izraelit jashtë ndërtesës ku është e vendosur ambasada #izraelite
16সালামসসাইদ কুইপ (টুইট) করেছে:Salma Said flet me thumba:
17@সালমাসাইদ: উপর থেকে ইজরায়েলের পতাকা খুলে তা আমাদের সামনে ছুঁড়ে ফেলা হল@SalmaSaid: Na e hodhën flamurin izraelit nga lartë
18লোবনা দারউয়িশ টুইটারে এই ছবিটা প্রদর্শন করেছে, এতে দেখা যাচ্ছে মিশরীয় এক নাগরিক ইজরায়েলি দূতাবাসের নামফলক বহন করছেLobna Darvish ka vendosur në Twitter fotografinë e një egjiptiani duke e mbajtur pllakën e ambasadës së izraelit
19এবং মোশাদ এলসাহমী এর সাথে যোগ করেছে:Kurse Mosa'ab Elshamy shtoi:
20@মোসাব্বিররাইজিং: সেখানে যেক এক পার্টি চলছে।@mosaabrizing: Është sikur me qenë festë atje.
21#ইজরায়েলী দূতাবাসের নীচের বারান্দায় পতাকাবাহক বিক্ষোভকারীদের দিকে পতাকা নাড়ছে, পটকা ফুটছে এবং আনন্দ চলছে।.Njerëzit me flamurin izraelit i përshëndesin protestuesit nga ballkoni nën #ambasadën izraelite, me fishekzjarre dhe gjithçka.
22রাফাত ঠাট্টা করছে [আরবী ভাষায়]:Raafat tallet duke thënë [arabisht]:
23@রাফাতওলগি: পরবর্তী সময়ে ইজরায়েলি দূতাবাস একটা শসা ঝুলিয়ে দেবে যাতে এভাবে প্রতিদিন তাদের পতাকা না পোড়ানো হয়।@Raafatology: Herën tjetër ambasada izraelite duhet të ngrisë një krastavec, ashtu që flamuri i saj të mos digjet në këtë mënyrë për çdo ditë.
24তবে টুইটারে অন্যেরা এতটা উত্তেজিত নয়।Të tjerët në Twitter nuk ishin edhe aq të ekzaltuar.
25গিগি ইব্রাহিম টুইট করেছে:Gigi Ibrahim shkroi:
26@জিস্কোয়ার৮৬: আজ রাতে #ইজরায়েলি দূতাবাসের সামনে থাকার কোন মানে নেই: পতাকা ছিড়ে ফেলা হয়েছে, দেওয়াল ভেঙ্গে ফেলা হয়েছে, জনতা প্রায় দূতাবাসের মধ্যে ঢুকে পড়েছে, নিরাপত্তা বাহিনীর ট্রাক জ্বালিয়ে দেওয়া হয়েছে।@Gsquare86: Seriozisht, nuk ka kuptim të vazhdohet të qëndrohet në #ambasadën izraelite sonte, i bëmë të gjitha: flamuri dhe muri u rrëzuan, njerëzit janë pothuajse në ambasadë, kamioni i forcave të sigurisë u dogj
27এবং কায়রো থেকে দিনা সালেহ, এর সাথে যোগ করেছে:Kurse Dina Salah, nga Kairoja, shtoi:
28@সোনাদিনা: আমি বলব যে এই ঘটনায় আমি মুগ্ধ নই, আমি চাই না আমার প্রদান করা করের পয়সা দিয়ে আগামীকাল সকালে আরব ঠিকাদাররা #ইজরায়েলীদূতাবাসের পুনরায় তৈরি করে দিক@Sonadina: Më duhet të them se nuk jam e impresionuar që të hollat nga tatimet e mia, nesër në mëngjes do të shkojnë për rindërtimin e murit të #ambasadës izraelite nga el Me2awleen el 3arab (kontraktues arabë).
29এই ঘটনার উপর আরো সংবাদ এসেছে.Kjo situatë vazhdon edhe më tutje.
30গিগি সংবাদ প্রদান করেছে:Gigi raportoi:
31@জিস্কোয়ার৮৬: #ইজরায়েলীদূতাবাস যেখানে অবস্থিত তাঁর নীচের ফ্লাট থেকে কাগজপত্র ফেলে দেওয়া হয়েছে…যখন তারা নীচে নেমে আসে তখন তারা কাগজে আগুন ধরিয়ে দেয়#হাস্যকর@Gsquare86: Letrat e katit të poshtëm po hidhen nga ballkoni i ambasadës së #Izraelit .. Njerëzit po grinden për letrat që po bien
32হিশাম আল মিরাট এর সাথে যোগ করেছে:Hisham Al Miraat shtoi:
33@_হিশাম: আল জাজিরার সংবাদাতা বলছে যে ইজরায়েলি দূতাবাস তছনছ করা হয়নি, তাঁর বদলে নীচের এক ফ্লোর এলোমেলো করা হয়েছে, যা দূতাবাসের কাগজপত্র সংরক্ষণে ব্যবহার করা হয়।@_Hisham: Korrespodentja e El-Xhazirës thotë se nuk është sulmuar ambasada izraelite, por kati i poshtëm që është shfrytëzuar për arkivim të dokumenteve të ambasadës.
34পুলিশ ঠায় দাঁড়িয়ে।Policia po qëndron në vend
35ওমার উল্লেখ করেছে:Omar thekson:
36@বেইরুতহোয়াট: রিড(পাঠ করা হয়ছে): কায়রোতে অবস্থিত ইজরায়েলি দূতাবাস।@beirutwhat: Re: Ambasada e Izraelit në Kairo.
37এসসিএএফ, প্রতিটি পশ্চিমী রাষ্ট্র এ ভিডিওটি দেখাবে, রাজনীতির উপর তাদের নিয়ন্ত্রণের বিষয়টি নিশ্চিত করার জন্যKëshilli suprem i forcave të armatosura të egjiptit (SCAF) do ta tregojë videon në çdo kryeqytet perëndimor për ta arsyetuar kontrollin e tyre mbi politikën.
38এবং ফরেন পলিসি পত্রিকার সম্পাদক ব্লেক হাউনশেল ব্যাখ্যা করেন:Kurse kryeredaktori i revistës Foreign Policy, Blake Hounshell sqaroi:
39@ ব্লেকহাউনশেল: আজ রাতে মিশরে অবস্থিত ইজরায়েলি দূতাবাসের কাছে যে ভাংচুরের ঘটনা ঘটেছে, এতে অনেকের কাছে মিশর বিপ্লবের একটি তিক্ত দিক ধরা পড়বে।@blakehounshell: Sulmi i sontshëm ndaj ambasadës izraelite do të zemërojë shumë njerëz të Revolucionit egjiptian. Pasojat ende janë të paqarta.
40এর প্রতিক্রিয়া, এখনো পরিষ্কার নয়।Ky postim është pjesë e mbulimit tonë special të Revoluctionit të Egjiptit 2011.