Sentence alignment for gv-ben-20101225-14199.xml (html) - gv-sqi-20101215-249.xml (html)

#bensqi
1মালয়েশিয়া: চিকিৎসা মহাবিদ্যালয়গুলোতে বিলম্বনাধিকার প্রয়োগMalajzi: Moratorium për fakultetet e mjekësisë
2মালয়েশিয়ার সরকার সারা দেশে চিকিৎসা শাস্ত্র বিষয়ক কর্মসূচীর উপর ৫ বছরের মোরাটোরিয়াম বা বিলম্বনাধিকার (ঋণশোধ বিলম্বিত করার জন্য আইনসম্মতভাবে অর্জিত অধিকার বা উভয় পক্ষের সম্মতিতে মুলতবি অথবা বিলম্বকরণ, এখানে মূলত এই খাতে কিছু সময় ঋণ প্রদান বন্ধ রাখা) প্রয়োগ করেছে।
3তাদের উদ্দেশ্য হচ্ছে যাতে প্রতি বছর সংখ্যায় নয়, গুণগত মানসম্পন্ন ডাক্তার বের হয়ে আসে, কারণ প্রতি বছর মালয়েশিয়ায় ডাক্তারী ডিগ্রিধারীদের সংখ্যা ক্রমেই বেড়ে যাচ্ছে।Qeveria malajziane ka vendosur një moratorium pesëvjeçar për programet e mjekësisë anembanë vendit, me qëllim të zhvendosjes së fokusit nga kuantiteti në kualitet, pasiqë numri i të diplomuarve nga shkencat mjekësore rritet nga viti në vit.
4পাগালাভান লেটচুমানানা বিশ্বাস করেন যে কেবল বিলম্বনাধিকার-এর প্রয়োগই যথেষ্ট নয়।Pagalavan Letchumanan beson se vetëm vendosja e moratoriumit nuk do të mjaftojë.
5মালয়েশিয়া বর্তমানে চিকিৎসা শাস্ত্র শিক্ষা প্রদান করা হয়, এমন স্কুলের সংখ্যা অনেক এবং আরো বেশি টাকা পকেটে ভরার জন্য তারা ছাত্রের সংখ্যা বাড়িয়েই যাবে। আর এর ফলে দেশে ডাক্তারের সংখ্যা ক্রমশ বাড়তেই থাকবে।Fakultetet që ekzistojnë për momentin janë të shumta dhe ato do të vazhdojnë ta rrisin numrin e studentëve për të fituar më shumë para. Prandaj, edhe numri i të diplomuarve do të vazhdojë të rritet… Mendoj se është me rëndësi të dihet, posaçërisht nga ana e prindërve, se mjekësia më nuk paraqet jetë të garantuar, edhe atë për një afat prej 2-3 vjetësh.
6আমি মনে করি এটা বিশেষ করে পিতামাতাদের জন্য গুরুত্বপূর্ণ। তাদের বোঝা উচিত আগামী ২-৩ বছরের মধ্যে ডাক্তারী শাস্ত্র আর নিশ্চিত জীবনের নিশ্চয়তা প্রদান করতে পারবে না।Me të vërtetë shpresoj se prindërit dhe studentët do të ndalen së menduari se me kryerjen e studimeve të mjekësisë do të kenë jetë të shkëlqyeshme.
7আমি সত্যিই আশা করব যে, পিতামাতা এবং ছাত্ররা ডাক্তারী শাস্ত্র পড়ে নিজের জীবনকে গৌরবান্বিত করার কথা ভাবা বন্ধ করবে।
8পিলোকারপাইন একই রকম আবেগ প্রদর্শন করছেন:Pilocarpine i ka po të njëjta ndjenja.
9পাঠ করার পর, আমি এই বিষয়টি খেয়াল না করে পারিনি যে, কাগজে বর্ণনা করা হয়েছে রাশিয়া, ইউক্রেন, ইন্দোনেশিয়া অথবা ভারতের ডাক্তাররা অনেক নিচু শ্রেণীর, কারণ আমার স্বল্প সময়ে পেশাগত জীবনে এইসব তরুণ ডাক্তারদের সাথে কাজ করার সময় আমি বেশ কিছু ডাক্তার দেখেছি, যারা ওই সমস্ত দেশ থেকে ডাক্তারী বিদ্যা লাভ করেছে, যাদের জ্ঞান, উদ্যম এবং অংশগ্রহণ স্থানীয়দের তুলনায় অনেক বেশী।Duke i lexuar ato, nuk mund të mos e përmend se sa i pavend është Dokumenti që e potencon kualitetin e dobët të të diplomuarve nga Rusia, Ukraina, Indonezia ose India, pasiqë në bazë të përvojës sime të vogël disavjeçare me këta mjekë të rinj, kam parë një numër jo të vogël të praktikantëve të diplomuar në këto shtete që kanë më shumë dije, iniciativë dhe pjesëmarrje se sa ata që kanë diplomuar në universitetet lokale.
10যদি ওই সমস্ত দেশের চিকিৎসা মহাবিদ্যালয়গুলোর মান শুরু থেকে নীচু শ্রেণীর হয়, তাহলে কি ভাবে তা আমাদের উচ্চ শিক্ষা বোর্ডের স্বীকৃতি লাভের যোগ্যতা অর্জন করে?Nëse këto fakultete të huaja të mjekësisë do të ishin me standarde të ulëta që nga fillimi, atëherë si njhen ato nga Bordi ynë i çmuar i arsimit të lartë?
11মেডিসিন মালযেশিয়াও একই ভাবে বিশ্বাস করে যে কেবল বিলম্বনাধিকার যথেষ্ট নয়, এবং চিকিৎসা বিজ্ঞান প্রশিক্ষণ কেন্দ্রগুলোতে ছাত্রের গুণগত মান বৃদ্ধির জন্য সেগুলোর সংস্কার প্রয়োজন।Medicine Malaysia gjithashtu beson se moratoriumi nuk është adekuat, dhe se ka nevojë për reformë në fakultetet e mjekësisë që të rritet kualiteti i të diplomuarve.
12চিকিৎসা মহাবিদ্যালয়গুলোতে নম্বর অর্জনের বিষয়টি আরো কঠোর হওয়া প্রয়োজন এবং সেখানে এক উচ্চ লক্ষ্যমাত্রা স্থাপন করা দরকার।Procesi i akreditimit të fakulteteve të mjekësisë duhet të bëhet më i rreptë dhe duhet të vendoset një standard më i lartë.
13শিক্ষাবিদদের মনোযোগ এই দেশের প্রতি আকর্ষণ করা প্রয়োজন এবং বর্তমানে যারা রয়েছে, তাদের একইভাবে রেখে দেয়ার ক্ষেত্রে সমান গুরুত্ব প্রদান করতে হবে।Tërheqja e profesorëve akademikë në universitetet tona dhe mbajtja e atyre që tanimë i kemi duhet të kenë prioritet të njëjtë. Kjo është ajo që dëshirojmë ta dëgjojmë nga ministri ynë i nderuar i shëndetësisë.
14এটাই হচ্ছে সেই বাস্তবতা যা আমরা আমাদের সম্মানিত স্বাস্থ্য মন্ত্রীর কাছ থেকে শুনতে চাই।Moratoriumi 5 vjeçar është një reagim momental ndaj një problemi që qartazi duhet trajtuar shumë më mirë.
15পাচ বছরের এক মোরাটোরিয়াম কেবল এক হাঁটুর কম্পনের প্রতিচ্ছবি, এমন এক সমস্যা, যাকে পরিষ্কারভাবে আরো বিস্তারিতভাবে জানা প্রয়োজন।Alex Tang megjithatë, e ka të qartë se problemi me numrin tejet të madh të studentëve të mjekësisë është i njohur, edhe pse ai konsideron se tanimë është vonë.
16তবে আলেক্স ট্যাঙ স্বস্থি লাভ করেছেন এই কারণে যে, অনেক বেশি পরিমাণ ডাক্তার পাস করে বের হতে থাকার ফলে যে সমস্যা তৈরি হচ্ছে, সে সম্বন্ধে কর্তৃপক্ষ জ্ঞাত রয়েছে, যদি তিনি অনুভব করেন, এই ক্ষেত্রে অনেক দেরি হয়ে গেছে।
17ইতোমধ্যে প্রতি বছর দেশের ২৪ টি চিকিৎসা মহাবিদ্যালয় ছাত্র-ছাত্রীরা ডাক্তারী পাশ করে বের হয়ে আসছে। অন্যদিকে অন্য অনেক ছাত্র বিদেশের চিকিৎসা মহাবিদ্যালয় পড়েছে, যারা শীঘ্রই পড়ালেখা শেষ করে দেশে ফিরে আসবে।24 fakultetet e mjekësisë tanimë me të madhe po nxjerrin studentë të diplomuar, ndërsa nga ana tjetër ka shumë studentë të tjerë që do të diplomojnë në fakultetet e mjekësisë të vendeve të huaja dhe të cilët së shpejti do të kthehen në shtëpi.
18এ কারণে মালয়েশিয়ায় শীঘ্রই উপচে পড়া ডাক্তারের কারণে প্রয়োজনের চেয়ে বেশী ডাক্তারের বিষয়টি বাস্তবতায় পরিণত হবে।Numri jashtëzakonisht i madh i mjekëve në Malajzi së shpejti do të jetë realitet.
19এরপরেও আমি দেখতে পাচ্ছি, মালয়েশিয়ার সব জায়গায় অভিভাবকরা তাদের সন্তানদের ডাক্তারিবিদ্যা পড়ার জন্য অনুরোধ করছে।Mirëpo, përsëri shoh se si prindërit i nxisin fëmijët e tyre që të studiojnë mjekësinë.
20এটা পরিষ্কার যে, এই বিষয়টি বেশির ভাগ মালয়েশীয় নাগরিক সমর্থন করছে না, এবং প্রথম অবস্থায় সমস্যা সৃষ্টির জন্য অনেকে এমন কি সরকারকে দোষী করছে।Është e qartë se kjo çështje nuk po has në përkrahje nga shumica e malajzianëve, dhe shumica bile e kanë akuzuar qeverinë për krijimin e problemit në fillim.
21ব্লগার ড:. এইচএসইউ এ রকম এক মনোভাব প্রকাশ করেছেন।Bloguesi Dr Hsu ka shprehur një mendim të tillë.
22বেসরকারি পর্যায়ে পর্যাপ্ত ডাক্তারের অভাবের কারণে দৃশ্যত ব্যাঙের ছাতার মত চিকিৎসা মহাবিদ্যালয়ের জন্ম হচ্ছে।Paraqitja e fakulteteve të mjekësisë si këpurdhat pas shiut me gjasë është si rezultat i mungesës së mjekëve në sektorët publikë.
23এর অন্যতম কারণ সরকারি খাতে বাধ্যতামূলকভাবে নির্দিষ্ট সময় পর্যন্ত চাকুরী করার পর তারা অবসর নেয় এবং বেসরকারি প্রতিষ্ঠানের বেশী বেতনের চাকুরীতে যোগ দেয়।Kjo ndodh për shkak se shumica e mjekëve që punojnë në spitalet shtetërore japin dorëheqje pas përfundimit të shërbimit të detyrueshëm dhe zgjedhin sektorin privat ku me gjasë do të kenë përfitim më të mirë.
24বিশ্বের বেশীর ভাগ দেশে, যৌক্তিক ব্যাপার হচ্ছে বেসকারি পর্যায়ে ডাক্তারীদের চাকুরীতে যোগ দানের মত মেধা পাচারের কারণকে প্রতিরোধ করার জন্য, এর কারণ বের করার চেষ্টা করা হয়, কেন ডাক্তাররা সরকারি চাকুরির মায়া পরিত্যাগ করছে।Në shumicën e vendeve të tjera, gjëja logjike që duhet bërë për ta ndaluar këtë kalim të mendjeve në sektorin privat, është të shihet se pse mjekët japin dorëheqje nga spitalet shtetërore, e pastaj të përpiqen t'i zgjedhin problemet e mjekëve, me shpresë se do të ngelin në punë.
25এরপর তাদের বেতনের বিষয়টি ঠিক করার চেষ্টা করা হয়, এবং এর মাধ্যমে তাদের চাকুরীতে রেখে দেবার চেষ্টা করা হয়।
26আমি এই বিষয়টিকে বলি ‘সাধারণ যুক্তি'।Unë e quaj këtë logjikë e thjeshtë.
27মালয়েশিয়ার ক্ষেত্রে এই ঘটনার সমাধান, অন্য অনেক তৎক্ষণাৎ ভাবে সারা কাজের মত, তারা সাধারণ যুক্তিকে গ্রহণ করবে না, তার বদলে বল প্রয়োগ করে এর সমাধান করবে।Zgjidhja malajziane, si edhe në shumë raste të tjera, nuk e merr parasysh logjikën e thjeshtë, por përkundrazi e shfrytëzon qasjen e çekanit.
28যদি ডাক্তাররা সরকারি চাকুরীতে থাকতে না চায়, তাহলে সরকার মালয়েশিয়া ডাক্তারে ভরে দেবে।Nëse mjekët nuk dëshirojnë të ngelin spitalet shtetërore, atëherë Malajzia do ta mbushë tregun me mjekë, kjo është logjika malajziane.
29কাজেই এখানে ধরে নিতে হবে মালয়েশিয়ার নিজস্ব যুক্তির সাথে যেতে হবে।S'ka rëndësi fakti që hapja e fakulteteve të mjekësisë dhe trajnimi i mjekëve janë gjëra të shtrenjta.
30চিকিৎসা মহাবিদ্যালয় স্থাপন করা এবং ডাক্তারদের প্রশিক্ষণ প্রদান করা যে অনেক ব্যয়সাধ্য ব্যাপার, তাতে কিছু আসে যায় না।
31যদি যথেষ্ট পরিমাণ ডাক্তার বের হতে থাকে, তাহলে বাজার ডাক্তারে ভরে যাবে এবং এর ফলে ডাক্তারদের আর সরকারি চাকুরীতে থেকে যাওয়া ছাড়া গত্যন্তর থাকবে না।Poqese prodhohen numër i mjaftueshëm mjekësh, tregu do të ngopet me mjekë, e kështu mjekët nuk do të kenë ku të shkojnë, dhe do të ngelin në spitalet shtetërore.
32মালয়েশিয়ার অন্যতম প্রধান সংবাদপত্র দি স্টারের সংবাদে এই বিষয়টি নজরে এসেছে যে, সরকার পাঁচ বছর চিকিৎসা মহাবিদ্যালসমূহে এক বিলম্বনাধিকার প্রয়োগ করেছে।Kjo gjë del në dritë nga raporti në gazetën kryesore malajziane në gjuhën angleze “The Star”, sa i përket vendimit të qeverisë për të vendosur moratorium pesëvjeçar mbi fakultetet e mjekësisë.