# | ben | swa |
---|
1 | প্যালেস্টাইন: প্রবাসে থাকার বেদনা | Palestina: Mateso ya Kuwa Uhamishoni |
2 | ফিলিস্তিনি উদ্বাস্তুরা বিশ্বের বৃহত্তম স্থানচ্যুত জনগোষ্ঠী। | |
3 | অধিকৃত ফিলিস্তিনি অঞ্চল, জর্ডান, লেবানন এবং সিরিয়াতে প্রায় ৪৭ লাখ নিবন্ধিত ফিলিস্তিনি উদ্বাস্তুর জন্য জাতিসংঘ ত্রাণ এবং পুনর্বাসন সংস্থা (ইউএনআরডাব্লিউএ) সহায়তা দিয়ে আসছে। | uhamishoni ulimwenguni kote, ambapo Shirika la Umoja wa Mataifa la Misaada na Wakala wa Kazi (UNRWA) likitoa msaada kwa jumla ya wakimbizi waliosajiliwa wapatao milioni 4.7 katika ukanda unaokaliwa kwa nguvu huko Palestina, Jordan, Lebanon na Syria. Mamilioni ya wahamiaji wa Kipalestina na wale walioteguliwa kutoka kwenye makazi yao Palestinians wanaishi sehemu mbalimbali duniani. |
4 | এছাড়াও লাখো ফিলিস্তিনি উদ্বাস্তু সারা বিশ্বে ছড়িয়ে ছিটিয়ে রয়েছে। | However, their Hata hivyo, watu hawa daima mioyo yao ipo nyumbani kwao, au kwa wazazi au mababu na mabibi zao waliobaki nyuma. |
5 | তবে তাদের দেশের বা তাদের ফেলে আসা পিতা-মাতা বা পিতামহ-পিতামহীর প্রতি টান এখনও প্রবল রয়েছে। | Wanablogu wawili wa huko Gaza wameandika kuhusu mateso ya kuwa uhamishoni. Mapema wiki chache zilizopita, meli yenye misaada iliyodhaminiwa na Libya inayoitwa Al-Amal (“matumaini”) ilijaribu kusafiri kwenda kwenye ukanda wa Gaza (lakini ililazimishwa kubadili uelekeo na kwenda Misri). |
6 | গাজার দুই ব্লগার প্রবাসে থাকার বেদনা সম্পর্কে লিখেছেন। | Kule Gaza, mwanablogu Kalam alikuwa akimwazia mtu ambaye yeye angetamani awe kwenye meli hiyo: |
7 | এ সপ্তাহের গোড়ার দিকে লিবিয়ার অর্থ সহায়তায় আল আমাল (আশা) নামক ত্রাণবাহী জাহাজ গাজা অভিমুখে যাত্রা করে (তবে বাধা পাওয়ায় এটি মিশর অভিমুখে যাত্রাপথ পরিবর্তন করে)। | Yeye (binti) huvaa ushungi ulio maalumu kwa ajili ya sala na hushika tasbihi mikononi mwake, na humwomba Mungu - au labda hufanya kile ambacho amekuwa akiwaona wazazi wake wakifanya hasa wakati mambo yanapokuwa magumu - anamwomba Mungu afanye maombi yake yatokee kuwa kweli au kwa usahihi zaidi kuifanya ndoto ya bibi yake kumwona yeye, kukumbatia na kumbusu. |
8 | গাজায় ব্লগার কালাম চিন্তা করছিলেন যদি তার পছন্দের একজন এই জাহাজে থাকত: | Huyu ni Hala, ambaye bado hajatimiza hata mwaka mmoja wa maisha yake, lakini tayari anabeba hisia za kurithi alizo nazo kila Mpalestina anayeishi uhamishoni. |
9 | এই হচ্ছে হালা, যে তার জীবনের প্রথম বৎসর এখনও শেষ করেনি, কিন্তু সে প্রতি ফিলিস্তিনি উদ্বাস্তুর উত্তরাধিকার হিসেবে প্রাপ্ত অনুভূতি বহন করে। | |
10 | সে একটি উদ্বাস্তুর বাবার মেয়ে যে তার পুরো জীবনে তার দেশের মাটির এক ইঞ্চি দেখতে পায়নি, এবং একটি মায়ের সন্তান যে তার দেশ এবং বিদেশের মধ্যে তার হৃদয়কে ভাগ করে রেখে বসবাস করে। | Yeye ni binti wa mkimbizi ambaye hajawahi kutia machoni mwake hata kipande kidogo cha ardhi yake maisha yake yote, na wa mama ambaye huishi huku moyo wake ukiwa umegawanyika kati ya nchi ya asili yake na nchi ya kigeni, kati ya familia yake na ndoa yake, kati ya mama yake na nchi yake ya asili, kati ya ndugu aliozaliwa nao na watoto wake wa kuzaa mwenyewe. |
11 | মার হৃদয় ভাগ হয় তার বাড়ির লোকজন আর বিবাহ পরবর্তী জীবনের মধ্যে, তার মা এবং তার নতুন পরিবারের মধ্যে, ভাইবোন এবং তার সন্তানদের মধ্যে। | |
12 | মার মন আর হৃদয়ের একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ সেখানে রয়ে গেছে, এবং মার পরিবার এবং হৃদয়ের বাকি অংশ এবং স্মৃতিগুলো শুধু এখানে আছে। | Sehemu kubwa ya akili na moyo wake ipo kule, wakati familia yake na sehemu iliyobaki ya moyo wake na kumbukumbu zake viko pale alipo. |
13 | হালা | Hala |
14 | কালাম বলে চলে: | Kalam anaendelea: |
15 | হালা অনেক আশা নিয়ে আছে, আমাদের গাজার অভিমুখে যাত্রা করা লিবিয়ার ত্রাণবাহী জাহাজের চেয়ে বড় আশা নিয়ে। | |
16 | আমি আশা করেছি কত যে এই জাহাজে করে সে আসবে আর আমি তাকে আলিঙ্গন করতে পারব। | Hala ni mpwa wangu mchanga anayeishi nchini Libya na hawezi kuja Gaza - kitu ambacho kimekuwa ndiyo lengo la karibu kila mmoja wetu siku hizi. |
17 | যখন তারা সত্যিই পৌঁছাবে, তার প্রতিটি যাত্রীর মধ্যে আমি হালার ছায়া দেখতে পাব, এবং আমি তাদেরকে জিজ্ঞাসা করব তারা তাদের সঙ্গে আমাদের হালাকে কেন আনে নি। গাজা থেকে কাওথার আবু হানিও দুর থেকে তার মার স্মৃতিচারণ শুনছে: | Msifu Mungu na mwombe amruhusu binti huyu mdogo kuja Gaza … Anashindwa kuja kwa sababu ya ugumu wa kupata kibali cha ukaazi nchini Libya, na jambo hilo lina maana kwamba hawezi kuwa na uhakika wa kurudi pale ambapo baba yake ambaye naye ni mtu aliyeyakimbia makazi yake - hana namba ya kitambulisho - na ndivyo walivyo wengine wote kwenye familia yake. |
18 | আমার জানতে ভাল লাগবে আমাদের ক্ষুদ্র বাড়িটি এখন কি অবস্থায় আছে যেটি আমরা অনেক বছর আগে নাজারেথে ছেড়ে এসেছিলাম। সেখানকার ছোট পাহাড়গুলো এখন দেখতে কেমন হয়েছে? | Hala anamtafuta mtu wa kumwambia, “Karibu kwenye nchi yako”, na anamtafuta mtu wa kumsaidia kupata kukumbatiwa kwa upendo mkubwa na bibi yake, ambaye hupokea kila picha au kipande cha picha ya video inayomwonyesha binti huyu mdogo kwa shauku kubwa kupindukia. |
19 | মনে হয় থাইম (সুগন্ধি গুল্ম) এর গন্ধ বদলে গেছে … আমার পুরোনো বন্ধুরা বড় হয়ে কেমন হয়েছে, এবং আমি হয়ত তাদের সন্তানের কাছে একটি গল্প মাত্র … আহ কি আক্ষেপ, আমি তাদের বিবাহে ও উপস্থিত থাকতে পারিনি। | Hala anasuburi matumaini kamili, matumaini yaliyo makubwa kuliko meli ya Libya inayoelekea kuja hapa, ambayo mimi nimetamani sana kwamba yeye angekuwa mmoja kati ya wale walio kwenye meli hiyo ili nami nipate kumkumbatia; watakapofika nitaona ndani ya kila mmoja atakayekuja na hiyo meli kipande kidogo cha picha ya Hala, na nitawauliza kwa nini hawakumchukua Hala pamoja nao. Vilevile kule Gaza, Kawther Abu Hani anamsikiliza mama yake akielezea kumbukumbu alizonazo: |
20 | আমি তাদের সঙ্গে আমার জীবনের বিভিন্ন ধাপ অতিক্রম করতে চেয়েছিলাম, এবং আমি অপেক্ষা করছিলাম সেই দিনটির জন্যে যেদিন আমরা খেলাধুলা ভুলে গিয়ে প্রেম নিয়ে চিন্তা করা শুরু করব, যখন আমরা বিষণ্ণ হওয়া পর্যন্ত প্রেমে পড়তেই থাকব। | “Ningependa kujua nini kiliipata nyumba yetu ndogo tuliyoiacha kule Nazareti miaka mingi iliyopita … Hivi, vile vilima siku hizi vinaonekana vipi? Na labda ile harufu nzuri ya mimea imebadilika … Hivi, wale rafiki zangu hivi sasa wamekuwa wakubwa kiasi gani, na pengine mimi nimeishia tu kuwa moja ya simulizi kwa watoto wao…Mungu wangu, hata sikupata fursa ya kushiriki kwenye harusi zao. |
21 | ওহ প্রিয়, প্রেমের চিন্তা কিন্তু [ইজরায়েলী] দখলদারিত্বের চিন্তার মত নয়। | Nilitamani sana kuishi maisha yangu nikiwa miongoni mwao, na zaidi sana nilikuwa nikisubiri ile siku ambapo tungejifunza kuhusu upendo na kusahau kuhusu michezo, kipindi ambacho nasi tungeingia kwenye mapenzi na kujikuta tukihuzunishwa nayo. |
22 | এখন আমার মনে হল ..” তিনি সব সময়ই চিন্তা করেন”। | Mungu wangu, lakini kumbukumbu za upendo si sawa na mashaka ya kuwa chini ya ukandamizaji (wa Waisraeli). |
23 | Email লিখেছেনAyesha Saldanha | Sasa nakumbuka …” Daima yeye hukumbuka hayo. |
24 | অনুবাদ করেছেন রেজওয়ান@rezwan | |