# | ben | swa |
---|
1 | অনুবাদ প্রকল্প: বৈশ্বিক ইন্টারনেট স্বাধীনতা ঘোষণাকে রক্ষা করুন | Mradi wa Tafsiri: Kauli ya Linda Uhuru wa Intaneti Ulimwenguni |
2 | আগামী সাতদিন ধরে, গ্লোবাল ভয়েসেস লিঙ্গুয়া অনুবাদকরা একটি উন্মুক্ত অনলাইন আর্জি অনুবাদ করবে যা আইটিইউ সম্মিলনের প্রাক্কালে অনলাইনে মানবাধিকার রক্ষার লক্ষ্যে আন্তর্জাতিক টেলিযোগাযোগ ইউনিয়ন (আইটিইউ) এবং বিভিন্ন দেশের সরকারী সদস্যদের কাছে ইন্টারনেটের উন্মুক্ততা রক্ষার আবেদন জানাবে। | Katika siku saba zijazo, Wafasiri wa Kujitolea wa Mradi wa Lingua wa taasisi ya Global Voices watakuwa wakitafsiri makala maalumu ambayo ni harakati ya utetezi unaofanywa na umma mtandaoni na ambao unasaidia kulinda haki za watu kwenye mitandao ya intaneti na kuzitaka serikali zilizo wanachama wa Muungano wa Kimataifa wa Mawasiliano ya Simu (International Telecommunication Union - ITU) kutunza matumizi huru ya Intaneti katika mkutano mkuu ujao wa ITU. |
3 | বৈশ্বিক ইন্টারনেট স্বাধীনতা সনদটি যে কোন ব্যক্তি বা নাগরিক সংগঠন সই করতে পারেন। এটি নিম্নরুপ: | Utetezi huu uko wazi kutiwa saini na mtu mmojammoja au asasi ya kiraia, kauli hii ya Linda Uhuru wa Intaneti Ulimwenguni inasomeka kama ifuatavyo: |
4 | বিশ্বের বিভিন্ন দেশের সরকারেরা ডিসেম্বরের তিন তারিখ জাতিসংঘের একটি অংগ সংস্থা আন্তর্জাতিক টেলিযোগাযোগ ইউনিয়ন (আইটিইউ) এর একটি গুরুত্বপূর্ন চুক্তিতে ঐক্যমত্যে পৌছানোর জন্যে মিলিত হবেন। | Mnamo Desemba 3, serikali mbalimbali ulimwenguni zitakutana ili kupitia upya mkataba muhimu wa shirika la Umoja wa Mataifa linalojulikana kama Ushirika wa Kimataifa wa Mawasiliano ya Simu (ITU). |
5 | বিশ্বের অনেক দেশের সরকার ইন্টারনেটের উপর শাসনে জন্যে আইটিইউর ক্ষমতা বৃদ্ধির কথা বলছেন যা আদতে ইন্টারনেটের স্বাধীনতা ও সৃষ্টিশীলতায় বাধা দেবে, ব্যবহারে খরচ বাড়াবে, এবং অনলাইনে মানবাধিকার খর্ব করবে। | Kuna serikali zinazofikiri kupendekeza kupanua mamlaka ya ITU ili isimamie utawala wa Intaneti kwa njia ambazo pengine zitatishia uhuru na ubunifu katika kutumia Intaneti, huenda hatua hiyo itaongeza gharama za kutumia huduma, na hata pengine kumomonyoa haki za watu za mtandaoni. |
6 | আমরা সব নাগরিক সংগঠন এবং সব দেশের অধিবাসীদের কাছে আর্জি জানাচ্ছি বৈশ্বিক ইন্টারনেট স্বাধীনতা রক্ষার আহ্বান জানিয়ে নিম্নলিখিত ঘোষনাতে সই করতে: | Tunatoa wito kwa asasi za kiraia na wanaharakati wa mtandaoni kutoka mataifa yote kutia saini kwenye Kauli hii ya Linda Uhuru wa Intaneti Ulimwenguni: |
7 | ইন্টারনেট শাসন সংক্রান্ত যে কোন সিদ্ধান্ত স্বচ্ছ ও জবাবদিহীতামূলক প্রক্রিয়ায় এবং সুশীল সমাজ, সরকার এবং বেসরকারী সেক্টরের প্রতিনিধিত্বের মাধ্যমে নেয়া উচিৎ। | Uamuzi kuhusu uendeshaji wa Intaneti hauna budi kufanywa kwa namna iliyo wazi kwa kuhakihisha wadau wengi mbalimbali na halisi wanashirikishwa hasa kutoka asasi za kiraia, serikali na sekta binafsi. |
8 | আমরা আইটিইউ এবং এর সদস্য সংস্থাগুলোকে স্বচ্ছতাকে গুরুত্ব দিয়ে ইন্টারনেট শাসনে আইটিইউর ক্ষমতা প্রসারের যে কোন প্রস্তাবকে রুখে দেবার আহ্বান করছি। না হলে অনলাইনে মানবাধিকার চর্চা বাঁধাগ্রস্ত হবে। | Tunaiomba ITU na nchi wanachama wake kuzingatia uwazi na kukataa mapendekezo yoyote yanayoweza kupanua mamlaka ya ITU kwenye maeneo ya uendeshaji masuala ya Intaneti yanayoweza kutishia haki za watu kwenye mitandao ya intaneti. |
9 | এই আর্জিতে সই করার জন্যে অনুগ্রহ করে বৈশ্বিক ইন্টারনেট স্বাধীনতা ওয়েবসাইট এ যাবেন। | Ili kutia saini kwenye wito huu wa utetezi, tembelea tovuti ya Linda Uhuru wa Intaneti Ulimwenguni. |
10 | প্রথমে আপনার নাম, ইমেইল অ্যাড্রেস, সংগঠনের নাম (যদি কোন নাগরিক সংগঠনের হয়ে সই করতে চান), প্রতিষ্ঠানের ইউআরএল ইত্যাদি দিন এবং আপনার দেশের নাম নির্দেশ করুন। | Ili kutia saini, andika jina lako la kwanza, la ukoo, barua-pepe yako, jina la asasi yako (ikiwa unatia saini kwa niaba ya asasi ya kiraia), weka kiungo cha URL cha asasi hiyo, na chagua nchi yako. |
11 | সব অনুবাদগুলো পিটিশন সাইটে পাওয়া যাবে, যা হোস্ট করা হয়েছে কানাডাভিত্তিক ডিজিটাল অধিকার দল ওপেন মিডিয়া কর্তৃক। | Tafsiri zote pia zitapandishwa kwenye tovuti ya utetezi huu, ambayo imepata uhifadhi hapa OpenMedia, ambalo ni kundi la utetezi wa haki za watu la nchini Kanada. Kadiri tafsiri zinavyojitokeza (tazama hapo juu), tafadhali washirikishe wengine pia viungo kupitia mitandao ya kijamii na marafiki! |