Sentence alignment for gv-ben-20121120-33068.xml (html) - gv-swe-20121120-3785.xml (html)

#benswe
1গাজায় সামরিক অভিযানের বিরুদ্ধে ইজরায়েলীদের বিক্ষোভIsraeler protesterar mot militäroperation mot Gaza
2গতকাল তেল আবিবের হাবিমা স্কোয়ারে একটি ফেসবুক গোষ্ঠী শত শত ইজরায়েলীকে একসঙ্গে সংগঠিত করেছিল।Igår organiserade en Facebookgrupp hundratals israeler att samlas på Habima-torget i Tel Aviv.
3গোষ্ঠীটি জনগণকে আহবান জানায় “নির্বাচনের যুদ্ধ প্রত্যাখ্যান কর!Gruppen vädjar till människor att “Vägra val-kriget!
4রাজনৈতিক চাতূরীর নামে মরতে বা মারতে চাই না।”Vägra att dö eller döda för en politisk sak.”
5১৪ই নভেম্বর তারিখে ইজরায়েলী ড্রোনগুলো গাজা ভূ-খণ্ডে হামাস সামরিক নেতা আহমেদ আল-জাবারীকে লক্ষ্যবস্তুতে পরিণত করে হত্যা করার পর থেকে হামাস এবং ইজরায়েলের মধ্যে সর্বশেষ গোলাগুলি বিনিময় শুরু হয়।Den senaste eldväxlingen mellan Israel och Hamas började den 14 november, när israeliska drönare siktades mot och dödade Hamas militära ledare Ahmed Al-Jabari på Gaza-remsan.
6নিচের ১০-সেকেন্ডের ভিডিওটি যুদ্ধবিরোধী বিক্ষোভের অংশবিশেষ দেখাচ্ছে:Det här 10 sekunder långa videoklippet visar delar av anti-krigsprotesterna:
7রনি মোর বিক্ষোভটির একটি ছবি টুইটারে পোস্ট করেছেন:Roni More har lagt upp ett foto från protesterna på Twitter:
8তেল আবিবে একটি যুদ্ধবিরোধী বিক্ষোভের সময় বহণ করা একটি প্ল্যাকার্ডে লেখা রয়েছে: আমি ঘৃণা করবো না।Jag skall inte hata står det på ett plakat vid anti-krigsprotesterna i Tel Aviv.
9টুইটারে ছবিটি ভাগাভাগি করেছেন @রনিমোর১Fotografiet delas av @RoniMore1 på Twitter
10এখানে আরো ছবি পাওয়া যাবে।Fler foton hittar du här.
11অনেকেই এই অভিযানের পিছনের রাজনীতির সমালোচনা করছেন।Många har kritiserat politiken bakom den här operationen.
12জনপ্রিয়ভাবে ভাগাভাগি করা একটি ফেসবুক পোস্টে লিওর বাকালু লিখেছেন:I ett ofta delat inlägg på Facebook, skriver Lior Bakalu:
13চার বছর অথচ তারা কিছুই করেনি, এবং হঠাৎই তাদের মনে পড়েছে।Det har gått fyra år utan att de har gjort någonting, och helt plötsligt minns de.
14আমার হৃদয় দক্ষিণের এবং গাজা্র নাগরিকদের দুর্দশা-দুর্বিপাকের সঙ্গে, যাকে ইজরায়েলী সরকার তাদের নির্বাচনের প্রচারাভিযানে পরিণত করেছে।Mitt hjärta finns hos invånarna i söder och i Gaza, vars misär den israeliska regeringen har gjort till sin valkampanj.
15তিনি গত ১৫ বছরে বিভিন্ন সামরিক অভিযান এবং নির্বাচনের সঙ্গে সঙ্গতি রেখে এগুলোর সময় প্রদর্শন করা একটি চিত্র যোগ করেছেন। নিচে সেটা অনুদিত হয়েছে:Han lägger till en bild som ger en översikt av de senaste 15 årens militäroperationer och deras tidpunkt i relation till valen. :
16অপারেশন নাম অভিযানের তারিখAlaa Younis kritiserar politiken bakom kriget:
17নির্বাচনের তারিখ আল'আ ইউনিস যুদ্ধের পিছনের রাজনীতির সমালোচনা করেছেন:Det som Hamas gör i Islams namn gör Bibi på grund av valet.
18হামাস ইসলামের নামে যা করছে, বিবি (নেতানিয়াহু) নির্বাচনের কারণ তা করছে।
19দুটোই মিথ্যাবাদী।Bägge är lögnare.
20তাদের কেউই বেসামরিক জনগণের তোয়াক্কা করে না।Ingendera bryr sig om civilbefolkningen.
21এবং তাদের কেউই আমার প্রতিনিধিত্ব করে না।Och ingen av dem representerar mig.
22একজন দন্ত্যচিকিৎসক হিসেবে আমি আপনাকে বলি: দুটোকেই উপড়ানো দরকার।I egenskap av tandläkare måste jag säga: båda måste dras ut.
23আজ জোসেফ ডানা কঠিনভাবে মিসাইল আক্রান্ত শহর এশকেলন থেকে রিপোর্ট করেছেন।Joseph Dana rapporterar idag från Ashkelon, en stad som har beskjutits hårt av missiler.
24তিনি একটি স্থল অভিযানের সম্ভাবনা সম্পর্কে একটি প্রতিক্রিয়া টুইট করেছেন::Han twittrar om en reaktion till risken för en markoperation:
25@ইবনেজরা: বিমান আওক্রমণের সাইরেনের সময় এশকেলনের যে জনগণের সঙ্গে আমি কথা বলেছি তারা কোন স্থল আক্রমণ চায় না কারণ এটা ইজরায়েলের বৈধতার ক্ষতি করবেMänniskor jag talar med i Ashkelon mitt bland flygsirenerna säger att de inte vill ha en markinvasion, för det skulle skada Israels legitimitet
26ইজরায়েলীদের মধ্যে কিছু কিছু বিরোধিতা থাকলেও এসব মতামত এবং বিক্ষোভ খুব কমই মূলধারার মিডিয়ায় উঠে আসে।Det finns ett visst motstånd bland israelerna, men dessa åsikter och protester får sällan något utrymme i de vanliga medierna.
27এলিজাবেথ ৎসু্রকভ নিচের টুইটটি পোস্ট করেছেন:Elizabeth Tsurkov gjorde följande inlägg på Twitter:
28@এলইজরায়েল: ইজরায়েলী পত্রিকাগুলো ফিলিস্তিনী হতাহত সম্পর্কে রিপোর্ট এড়িয়ে যায় এবং কিছু কিছু ইজরায়েলী অভিযানের বিরুদ্ধে সেই সত্যতা সম্পর্কে রিপোর্ট করে না।Israeliska tidningar undviker att rapportera om palestinska offer och inte heller rapporterar de om att vissa israeler faktiskt motsätter sig denna operation.
29তিনি আরো বলেছেন:Hon fortsätter:
30@এলইজরায়েল: আপনারা যদি শুধু ইজরায়েলীদের কস্টের এবং সন্ত্রাসীদের সফল হত্যা অভিযানের খবর পেয়ে থাকেন, তাহলে আপনারা কেন এই অভিযানের বিরোধিতা করেন?Om man bara får höra nyheter om israelers lidande och lyckade avrättning av terrorister, varför skulle man då motsätta sig operationen?