Sentence alignment for gv-ben-20120612-27769.xml (html) - gv-swe-20120709-2887.xml (html)

#benswe
1মিয়ানমারঃ রাখাইন গ্রাম আক্রান্তMyanmar: Rakhines bybor under attack
2একজন রাখাইন মেয়েকে ধর্ষণের পর হত্যার সংবাদে মিয়ানমারের রাখাইনের মং তাউ- এ ব্যাপক দাঙ্গা হয়।Nyheten att en flicka från Rakhine har våldtagits och dödats har utlöst ett enormt upplopp i Maung Taw, Rakhine, Myanmar.
3গত ২৯ মে সকালে ঘাড়, কান ও গলায় আঘাতের ক্ষত চিহ্নযুক্ত মৃতদেহটি পাওয়া যায় [বার্মীজ]।Den döda kroppen med märken från lemlästning på halsen, öronen och axlarna hittades på morgonen den 29 maj.
4দ্রুতই তিনজন সন্দেহভাজনকে গ্রেফতার করা হয় কিন্তু অনেকের ধারনা বিচারিক কার্যক্রম শম্ভুক গতিতে চলছে।Tre misstänkta häktades omedelbart men många tyckte att den rättsliga processen tog för lång tid.
5স্থানীয় প্রশাসনিক কার্যালয় ও থানার সামনে প্রায় ৭০০ রাখাইন বিক্ষোভ [বার্মীজ] করে।Ca 700 Rakhine-bor genomförde en protest [my] framför polisstationen och de lokala myndigheterna.
6এর কিছুদিন পর নয়জন মুসলিমকে বাস আক্রমনে হত্যা [বার্মীজ] করা হয়। সতর্ক অবস্থায় থাকা লোকজন ভুলক্রমে মনে করেছিল যে শিশুটির ধর্ষণকারী বাসে আছে।Några dagar senare dödades [my] nio muslimer i en bussattack efter att väktare felaktigt hade antagit att barnvåldtäktsmannen befann sig ombord.
7ঘটনার বর্ণনার সময় সরকারি পত্রিকা ‘কালা' শব্দ প্রয়োগ করেন। ইয়াঙ্গুনের মুসলিম সম্প্রদায় এ শব্দ ব্যবহারের প্রতিবাদ করেন।Muslimer i Yangon protesterade mot användandet av termen “kala” i statliga tidningar som rapporterade om händelsen, vilken de anser är en förolämpande term.
8তাঁদের মতে শব্দটি অপমানজনক।Nätanvändare har aktivt diskuterat frågan.
9নেটিজেনরা সক্রিয়ভাবে এ বিষয়টি নিয়ে আলোচনা করেছেন। সহিংসতার ঘটনায় অনেকেই হতাশ, অনেকে প্রতিশোধের নির্বুদ্ধিতার বিষয়ে লিখেছেন, অনেকেই আবার জনগণকে ধর্মীয় বিরোধ ও অভিবাসী ইস্যুকে গুলিয়ে না ফেলার আবেদন জানিয়েছেন।Somliga var frustrerade över våldet, vissa skrev om hur meningslöst det är att hämnas, medan andra vädjade till allmänheten att inte blanda ihop religiösa tvister med invandrarfrågor.
10কিছুদিন আগে, রাখাইনে একদল সন্ত্রাসী উন্মুক্ত এলাকায় হামলা চালায়।För några dagar sedan attackerade en grupp terrorister offentliga platser i Rakhine.
11এ দাঙ্গা সম্পর্কে নেইং থু অং লিখেন [বার্মীজ]:Naing Htoo Aung skrev [my] om upploppet:
12শুক্রবারে মুসলিম জনতা খিয়াওউত মসজিদে নামাজের পর বের হয়ে এসে একটি গেস্ট হাউজ ও বেসরকারি ব্যাংকের ছাদ ধ্বংস করে।En samling på tusen muslimer som just avslutat fredagsbönen i Kyaut-moskén attackerade några vandrarhem och förstörde taket på en privat bank.
13দুপুরে তারা আরও অনেকগুলো গেস্ট হাউজ ও খাবারের দোকানে আগুন ধরিয়ে দেয়।På eftermiddagen brände de ner ytterligare några vandrarhem och sex matserveringsstånd.
14এ আগুন নিকটস্থ গ্রাম বো মু তে ছড়িয়ে পড়ে।Branden spred sig till den närliggande byn Bo Hmu.
15শহরের দুটি বাড়িও আগুনে ভস্মীভূত হয়।Två hus i byn brändes också ner till grunden.
16সন্ত্রাসীরা ইয়েই মায়েইং গ্রাম ও শয়ে ইন আয়ে গ্রামের বৌদ্ধ মন্দিরেও আক্রমণ করে।Terrorister attackerade även byn Yay Myaing och ett buddistiskt munkkloster i byn Shwe Yin Aye.
17সরকারি হাসপাতালেও আগুন লাগানো হয়, হাসপাতালের কর্মচারীরা রোগীদের দ্রুত অন্যত্র সরিয়ে নিয়ে রক্ষা করেন।Statliga sjukhus sattes också eld på och personalen fick skynda sig att rädda patienterna.
18হাসপাতাল সংলগ্ন এলাকার বাসিন্দারা পালিয়ে [বার্মীজ] বৌদ্ধ মন্দিরে আশ্রয় নেন।Boenden nära sjukhuset var tvugna att fly [rki] och söka skydd i buddistkloster.
19সরকারি প্রতিবেদন অনুযায়ী এ সংঘাতে আট জন প্রাণ হারিয়েছেন।Enligt statliga rapporter dödades åtta personer i sammandrabbningarna.
20রাখাইন গ্রাম জ্বলছে: ছবি- ইলেভেন মিডিয়া গ্রুপের ফেসবুক পাতা থেকেEn by i Rakhine i brand. Foto från Eleven Media Groups Facebooksida
21সহিংসতা বিষয়ে মিয়ানমারের নেটিজেনরা ব্লগে আলোচনা করেছেন:Nätanvändare i Myanmar bloggade också om våldet:
22উচ্ছৃঙ্খলতা দমনের জন্য মিয়ানমার সরকার সামরিক বাহিনীকে প্রেরণ করেছেন কিন্তু নেটিজেনদের মতে, পরিস্থিতি এখনও নিয়ন্ত্রণের বাইরে।Myanmars regering skickade beväpnade styrkor för att stoppa vigilanterna men enligt rapporter från nätanvändare är situationen fortfarande inte under kontroll.
23প্রায় পাঁচ ঘণ্টা পর মু তাও এ সরকার সামরিক আইন জারি করেন।Ca 5 timmar senare utlyste regeringen undantagstillstånd i Maung Taw med omedelbar verkan.
24ফেসবুক ব্যবহারকারীরা এ আক্রমণের দ্রুত নিন্দা জানিয়েছেন।Facebookanvändare fördömde snabbt attackerna.
25বাঙালি অভিবাসনকারী, যাদেরকে এ আক্রমণ শুরু করার জন্য দায়ী করা হয় - তাদের প্রতি বেশিরভাগ ফেসবুক ব্যবহারকারী ক্ষোভ প্রকাশ করেছেন।Flertalet uttryckte sin ilska mot invandrare från Bengalen som har anklagats för att ha satt igång attackerna.
26ডেমো অয়াইয়ান নামের একজন অনলাইন সক্রিয়তাবাদী রাখাইন জনগণের আরও নিরাপত্তা প্রদানের দাবি [বার্মীজ] জানিয়েছেন:Online-aktivisten Demo Waiyan, krävde [my] mer skydd åt folket i Rakhine:
27আমি মনে করি রাষ্ট্রের সার্বভৌমত্ব ও স্থানীয় রাখাইনদের প্রতি এটা একটা অপমান।Jag antar att det är en skymf emot Rakhine-bor och statlig suveränitet.
28আশা করি সশস্ত্রবাহিনী আমাদের রাখাইন নৃ গোষ্ঠীকে রক্ষা করবে।Jag hoppas att de väpnade styrkorna ska skydda Rakhines folk.
29এটা করে আপনারা আপনাদের সুনামকে সমুন্নত রাখুন।Förbättra ert rykte genom att skydda folket.
30জনগণের নিরাপত্তা নিশ্চিত করলে জনগণ আপনাদের পাশে এসে দাঁড়াবে।Allmänheten skulle stå på er sida om ni skulle skydda deras säkerhet.
31আমি অনুরোধ করছি রাখাইন জনগণের স্থানীয় নিরাপত্তার জন্য আরও অধিক সংখ্যক সৈন্য প্রেরণ করা হোক।Jag ber er skicka mer väpnade styrkor för att skydda Rakhines folk.
32জনগনের আত্মরক্ষার অধিকার নিশ্চিত করার বিষয়ে খ্যাও ইয় খিনে বলেন:Kyaw Myo Khine hävdar folkets rätt till självförsvar:
33আত্ম রক্ষার অধিকার আমাদের আছে।Vi har rätt att försvara oss.
34আমি আশা করি দাস্ক [দাও অং সান সু চি] বুঝবেন যে বিষয়টা সংখ্যালঘুদের দোষারোপ করার বিষয় নয়।Jag hoppas att DASSK [Daw Aung San Suu Kyi] förstår att detta inte är ett fall av förtryck av en minoritet.
35তাঁরা কোনভাবেই সংখ্যালঘু সম্প্রদায়ের সদস্য নয়।De är ändå inte i minoritet.
36এটা নিছক সার্বভৌমত্ব ইস্যু, এটা কেবলি সন্ত্রাস এবং তাঁরা আমাদের স্বাধীনতার শত্রু।Det är ett fall av suveränitet och det är terrorism och de är frihetens onda fiender.
37গত জানুয়ারিতে অন্তরীণ অবস্থা থেকে মুক্তি পাওয়া এইট এইট জেনারেশনের নেতৃবৃন্দ বলেন রোহিঙ্গাদের (বাঙালি অভিবাসী) মিয়ানমারের নৃ জনগোষ্ঠী হিসেবে স্বীকৃতি প্রদান করা উচিত নয়।88 generation-ledare som frisläpptes från häktet i januari sa att Rohingya (invandrare från Bengalen) inte borde bli erkända som en etnisk grupp i Myanmar.
38কো কো গাই নামের একজন রাজনৈতিক নেতা বলেন [বার্মীজ], তাঁদের নাগরিক অধিকার থাকতে পারে যদি তাঁরা প্রমান করতে পারে যে দীর্ঘ দিন থেকে তাঁরা মিয়ানমারে বসবাস করে, এবং যদি তাঁরা দেশের একমাত্র নৃ গোষ্ঠীর ভাষায় কথা বলতে পারে।Ko Ko Gyi, en politisk ledare, sa [my] att de kunde få medborgarrättigheter om de kunde bevisa att de redan hade bott i Myanmar i många år och om de kunde tala ett av landets etniska språk.
39[ নোট: এটা মিয়ানমারের বাইরে যারা থাকেন তাঁদের চিন্তার সাথে মিল খুজে পাওয়া যায় যে তারা মনে করেন রোহিঙ্গা জনগণ জগতের অত্যন্ত কষ্টকর অবস্থায় থাকা সংখ্যালঘু।][Anm: Detta står i kontrast till den vanliga uppfattningen utanför Myanmar att Rohingya-folket är ett av världens mest förföljda minoritetsgrupper.]
40অন্যদিকে প্রবাসী প্রচার মাধ্যম ও কিছু বড় প্রচার মাধ্যম যেমন চ্যানেল নিউজ এশিয়া এ আক্রমণকে ধর্মীয় দ্বন্দ্ব বলে উল্লেখ করায় কিছু নেটিজেন এ বিষয়ে মর্মাহত হয়েছেন।Å andra sidan var ett antal nätanvändare besvikna på exilmedia och vissa mediajättar som t.ex. Channel News Asia efter att de beskrev attacken som en religiös konflikt.
41মূল ধারার প্রচার মাধ্যমে বেঠিক প্রতিবেদন করায় মোয় সেট সমালোচনা করেন:Myo Set kritiserade de traditionella mediernas “felaktiga” rapportering:
42মিয়ানমারের কট্টর জাতীয়তাবাদী এবং সামাজিক সক্রিয়তাবাদীরা এ ধরনের বর্ণ বাদী উত্তেজনার ক্ষেত্রে প্রধান লবিস্টের ভুমিকা পালন করে বলে বিখ্যাত বহিষ্কৃত প্রচার মাধ্যমের গ্রুপগুলো মনে করে।Berömda exilmediegrupper betraktades av extremnationalister och sociala aktivister i Myanmar som de största lobbyisterna som orsakar rasmotsättningar.
43কো কো কাই সতর্ক করেন যে এ ধরনের গোলমেলে পরিস্থিতিতে বহিঃ শক্তির চাপ নিয়ন্ত্রকের ভুমিকা পালন করতে পারে।Ko Ko Kyi varnade för att exilpåtryckningar kan vara en av de bidragande faktorerna för sådana kaotiska förhållanden.
44মিয়ানমার সরকারের একজন কর্মকর্তা তাঁর অফিসিয়াল ফেসবুক পাতায় অনুরোধ করেছেন যে প্রবাসী বার্মিজ প্রচারমাধ্যম গুলোর এ দাঙ্গা কে ধর্মীয় দ্বন্দ্ব বলে আখ্যায়িত করা উচিত নয়।En medlem i Myanmars regering har på sin officiella Facebooksida begärt att burmesisk media i exil inte ska beskriva upproren som religiösa konflikter.
45কিছু সংখ্যক বার্মিজের ফেসবুকে এ ধরনের প্রচার মাধ্যম গ্রুপ ও লবিস্টদের বয়কট করার আহবান দাবানলের মত ছড়িয়ে পড়ে।Ett antal burmeser som vädjade om bojkott av dessa mediegrupper och lobbyister spred sig som en skogsbrand på Facebook.
46এ ধরনের আন্তর্জাতিক (transnational) সমস্যা নিছক ধর্মীয় সংঘাত নয় বরং এ সমস্যার সিংহ ভাগ মিয়ানমারের অভিবাসন ব্যুরো কর্তৃক সৃষ্ট মর্মে রাজনৈতিক সক্রিয়তাবাদীরা গুরুত্ব আরোপ করেন।Politiska aktivister betonade att denna transnationella fråga inte bara är en religiös konflikt utan ett enormt problem som orsakats av Myanmars invandrarmyndigheter.
47তাঁরা বলেন মং দাও এ স্থানীয় রাখাইনরা (আরাকানিজ) দীর্ঘদিন ধরে দুর্নীতিবাজ সীমান্ত রক্ষীদের নির্যাতনের শিকার।De sa att de lokala Rakhineserna (Arakaneser) länge har lidit av problem som skapats av korrupta anställda vid säkerhetsstyrkorna vid gränsen vid Maung Daw.
48যদিও মিয়ানমারের নেটিজেনদের মধ্যে টুইটার কোন জনপ্রিয় অনলাইন প্রচার মাধ্যম না তারপরেও বিস্ময়করভাবে নেটিজেনরা রাখাইনের দাঙ্গার বিষয়ে তাঁদের মতামত, দৃষ্টি ভঙ্গী আলোচনার জন্য টুইটারের আশ্রয় নিয়েছেন।Förvånansvärt nog, även om Twitter inte är ett populärt internetverktyg bland Myanmars nätanvändare, blev det platsen för diskussioner och utbyte av synpunkter om upploppen i Rakhine.
49পরিস্থিতি পর্যবেক্ষণের জন্য নেটিজেনরা # মিয়ানমার অথবা #বার্মা, #রোহিঙ্গা এবং # রাখাইন হ্যাস্ট্যাগ ব্যবহার করছেন।Nätanvändare använde hastaggarna #Myanmar eller #Burma, #Rohingya och #Rakhine för att övervaka situationen.
50আক্রমন সম্পর্কে এখানে কিছু টুইট তুলে ধরা হল।Här är några tweetar om attacken.
51@মেনেইন ঃ #রোহিঙ্গারা উদ্বাস্তু হলে কি করে তাঁরা সশস্ত্র হল?@maynyein: Om #Rohingya är flyktingar, varför är de då beväpnade??
52? কোথা থেকে তাঁরা অস্ত্রগুলো পেল?Var får de vapen ifrån??
53? এটা পরিষ্কারভাবেই # সন্ত্রাসী হামলা।Det är en tydlig #Terrorist -attack.
54@নায়ান্থুলিন: আশা করি #মিয়ানমার #বার্মাতে # রাখাইন জনগোষ্ঠী নিরাপদেই আছে !@nyanhtunlinn: Jag önskar #Rakhine -folket är säkra i #Burma # Myanmar!
55আমাদের পক্ষে থাকুন #বিবিসি #সি এন এন # আলজাজিরা !Kämpa med oss #BBC #CNN #Aljazeera !
56দয়া করে …সঠিক প্রতিবেদন দিন!Rapportera sanningen…snälla!
57@ফরগেটমিফ্রেড: @ক্যাপ্টেন_ আমারিতো সত্য হল এই যে হাজারও #বাঙালি যারা #রোহিঙ্গা নামে পরিচিত তাঁরা একত্রিত হয়ে বহু স্থানীয় মানুষের ঘর-বাড়ি আগুন দিয়ে পুড়িয়ে দিয়েছে, #রাখাইন #মিয়ানমার।@forgetmefrd: @captain_amarito sanningen är att tusentals #Bengali närmare bestämt #Rohingyas samlades och brände flera bostadshus, #Rakhine #Myanmar.
58@তেজার৪৪: বিদেশী প্রচার মাধ্যমগুলো কেন বলছে যে #রোহিঙ্গারা আক্রান্ত???@tayzar44: Varför säger utländsk media att #Rohingya attackeras???
59কেন? আসলে তাঁরা বেসামরিক নাগরিকদের আক্রমণ করছে…VARFÖR? egentligen attackerar de civilbefolkningen…
60@থান্ট: তাঁরা সন্ত্রাসী, প্রতিবাদকারী নয়, বাঙ্গালিদের মদতে তাঁরা সশস্ত্র এবং #রাখাইন উপজাতিরা এখন আক্রমণের শিকার।@Thant: De är terrorister, inte protestanter, de är beväpnade med hjälp av bengaler och #Rakhine folkstammar är under attack.
61#বিবিসি মিথ্যা বলেছে।#BBC ljuger #Myanmar
62# মিয়ানমার রাখাইন রাজ্যের মং তাও ও বু শহরের অধিবাসীদের নিরাপত্তার বিষয়ে নেটিজেনরা উদ্বেগ প্রকাশ করেছেন।Nätanvändare uttryckte oro över lokalbefolkningens säkerhet i Maung Taw och Buu, Taung-området i staten Rakhine.
63মিন থিয়েন রাখাইনে আক্রান্তদের বিষয়ে উদ্বিগ্ন [বার্মীজ]:Min Thein oroar sig [my] för de boende som attackerades i Rakhine:
64আমি বলছি যে আমি ঘুমাতে যাব কিন্তু পারছি না।Jag säger att jag ska sova men jag kan inte.
65ভয় ও শংকা নিয়ে তাঁরাও ঘুমাতে পারবে না।För att de kan inte heller sova p.g.a rädsla och oro.
66সু ম্যাত একই ধরণের বার্তা পোস্ট করেছেন:Su Myat Lwin postade ett liknande meddelande:
67আমাদের ভাইবোনেরা যখন নরকের অনুভূতিতে বাস করছেন তখন কি করে আমরা আজকের রাতে ঘুমাবো?Hur ska vi kunna sova ikväll när våra bröder och systrar känner sig som i helvetet?
68মং তাও ও বু থি থাং শহরে মিয়ানমার সরকার ইতোমধ্যেই সামরিক আইন জারি করেছেন।Myanmars regering har redan utlyst undantagstillstånd i Maung Taw och Buu Thee Taung.
69মু জাউ নামে রাষ্ট্রপতির কার্যালয়ের একজন কর্মকর্তা জনগণকে আশ্বস্ত[মিয়ানমার] করেছেন যে সরকারের সশস্ত্র বাহিনী সন্ত্রাসীদের হাত থেকে স্থানীয় রাখাইনদের রক্ষা করবে।Hmuu Zaw, en av presidentens nära anställda, försäkrade [my] allmänheten om att regeringens beväpnade styrkor skulle skydda Rakhine-befolkningen från terrorister.
70অসমর্থিত সংবাদে জানা গেছে যে ইয়াঙ্গুনে জনগন বাঙালি দাঙ্গার বিষয়ে বিক্ষোভ করবে।Det finns obekräftade nyheter att människor har protesterat mot de bengaliska upproren i Yangon.
71কো জন তাঁদের সতর্ক [বার্মীজ] করে বলেন যে ধর্মীয় বিরোধ সরকারের সাম্প্রতিক সংস্কারকে ব্যহত করতে পারে:Ko John varnade [my] dem att undvika religiösa konflikter som kan hämma regeringens nyligen införda reformer:
72এধরনের প্রতিবাদ ইয়াঙ্গুনের মুসলিমদের অস্বস্তিতে ফেলতে পারে।Sådana protester skulle sätta Yangons muslimer i en obekväm sits.
73তাঁরা বাঙালি/ রোহিঙ্গাদের বিরুদ্ধে অবস্থান নিতে পারে।De kanske också är emot Bengalerna/Rohingyerna.
74মনে হচ্ছে প্রবাসী প্রচার মাধ্যম ধর্মীয়/ নৃ তাত্বিক বিরোধের বিষয়ে বেঠিক সংবাদ ছড়াচ্ছে।Exilmedia verkar också sprida oriktiga nyheter om religiösa/etniska konflikter.
75এ ধরণের মাথা গরম করা কাজ দেশের ভালো সংস্কারকে উল্টো পথে পরিচালিত করতে পারে।Sådant otåligt agerande kan leda till att goda reformer i landet dras tillbaka.
76দ্রুত আক্রান্ত রাখাইন নৃ গোষ্ঠীকে সাহায্য একতা ধরে রাখার বিষয়ে তিনি গুরুত্ব আরোপ করেন:Han uppmanade också till enighet och omedelbar hjälp till Rakhine-folk under attack:
77কাজেই আমি সবাইকে অনুরোধ করছি এ ধরণের বিক্ষোভ করবেন না।Jag vill uppmana er alla att inte göra sådana protester.
78তার পরিবর্তে সেটাই কি ভালো হবে না যদি আমরা রাখাইন নৃ গোষ্ঠীর পাশে দাড়াই?Skulle det inte vara mycket trevligare om vi samlas och hjälper Rakhines folk istället?