Sentence alignment for gv-ben-20130809-37955.xml (html) - gv-swe-20130910-4260.xml (html)

#benswe
1ব্রাজিল: ‘সত্যিকারের পুরুষেরা মহিলাদের গায়ে হাত তোলেন না’Brasilien: “Riktiga män slår inte kvinnor” [Samtliga länkar går till portugisiskspråkiga webbplatser, om inte annat anges.]
2এটা একটা ভীতিপ্রদ পরিসংখ্যান: ব্রাজিলীয় মহিলাদের পাঁচ জনের মধ্যে একজন গার্হস্থ্য হিংসার শিকার হতে পারেন।Det är en skrämmande statistik: en av fem brasilianska kvinnor riskerar att drabbas av våld i hemmet.
3দৈহিক, মানসিক ও আবেগজনিত উৎপীড়ন; আর তার সাথে বৈবাহিক ধর্ষণ এর অন্তর্ভুক্ত।Det omfattar både fysiska, psykiska och känslomässiga övergrepp samt våldtäkt inom äktenskapet.
4আক্রমণকারী সাধারণত প্রেমিক, স্বামী, প্রাক্তন স্বামী বা পরিবারের কোন পুরুষ সদস্যের একজন।Angriparen är oftast en pojkvän, make, före detta partner eller manlig familjemedlem.
5এই সমস্যাকে মাথায় রেখে, এই বছরের শুরুতে একটা অনলাইন প্রচারাভিযান শুরু করা হয় যেটাতে ‘সত্যিকারের পুরুষদের' গার্হস্থ্য হিংসার বিরুদ্ধে সংহতি প্রদর্শন করার জন্য প্রতিদ্বন্দ্বিতায় আহ্বান করা হয়েছিল।För att tackla detta problem lanserades tidigare i år en online-kampanj som utmanar “riktiga män” att visa sin solidaritet mot kvinnomisshandel.
6২০১৩ সালের মার্চ মাসে বিশ্ব ব্যাংক “সত্যিকারের পুরুষেরা মহিলাদের গায়ে হাত তোলেন না” (Homem De Verdade Não Bate Em Mulher) নামে একটি প্রচারাভিযান শুরু করে যাতে মারিয়া দা পেনহা ফার্নান্ডেজ প্রতিষ্ঠানসহ [পর্তুগীজ] অন্যান্য ব্রাজিলীয় নারী অধিকার আন্দোলনকারী সমিতিগুলো যোগদান করেছিল।I samarbete med Maria da Penha Fernandes Institute och andra brasilianska kvinnorättsrörelser och föreningar lanserade Världsbanken en kampanj i mars 2013 under namnet “Riktiga män slår inte kvinnor” (portugisiska: Homem De Verdade Não Bate Em Mulher).
7ব্রাজিলীয় ক্রীড়াবিদ, অভিনেতা এবং সমাজের অন্যান্য সদস্যরা গার্হস্থ্য হিংসার বিরুদ্ধে ব্রাজিলীয়দের সরব হওয়ার জন্য উৎসাহিত করতে বিশ্ব ব্যাংক ব্রাজিলের ফেসবুক পেজের মাধ্যমে এই অভিযানে যোগদান করেন।Brasilianska idrottare, skådespelare och samhällsmedlemmar anslöt sig till kampanjen på Världsbanken Brasiliens Facebook-sida för att inspirera den brasilianska befolkningen att tala ut mot kvinnomisshandel och våld i hemmet.
8তারা নিজেদের সামনে এই প্রচারাভিযানের স্লোগান লেখা কাগজ ধরে ফেসবুক, টুইটার ও ইনস্টাগ্রামে #souhomemdeverdade [পর্তুগিজ ভাষায় যার অর্থ ‘আমি একজন সত্যিকারের পুরুষ'] হ্যাশট্যাগ ব্যবহার করে, ছবি প্রকাশ করেন।De deltog på Facebook, Twitter och Instagram genom att lägga ut självpoträtt där de håller en skylt med kampanjens slogan under hashtaggen #souhomemdeverdade, som på portugisiska betyder “Jag är en riktig man”.
9“সত্যিকারের পুরুষেরা মহিলাদের গায়ে হাত তোলেন না”.“Riktiga män slår inte kvinnor”.
10উৎস: ফেসবুকে বিশ্ব ব্যাংক-ব্রাজিলKälla: Världsbanken Brasilien på Facebook
11২০১৩ সালের মার্চ মাসে, রিও গ্র্যান্ডে ডু সো-র অভিসংশক কার্যালয়ের একটা সরকারী অধিবেশনে দাখিল করা সংখ্যা অনুযায়ী “ব্রাজিলে প্রতি চার মিনিটে একজন মহিলা গার্হস্থ্য হিংসার কারণে প্রাণ হারান”:“I Brasilien dödas en kvinna var fjärde minut av våld i hemmet”, enligt de uppgifter som presenterades under ett statligt möte mellan offentliga åklagare i Rio Grande do Sul i mars 2013:
12সংখ্যাগুলো ভীতিপ্রদ।Siffrorna är skrämmande.
13(…) ১৬ থেকে ৪৪ বছর বয়সী মহিলাদের মৃত্যুর এটাই প্রধান কারণ।(…) Det här är den vanligaste dödsorsaken för kvinnor mellan 16 och 44 år.
14৯৯ শতাংশ ক্ষেত্রে এই অপরাধের পেছনে ঈর্ষা কাতরতা আর অধিকার বোধ কাজ করে; ৭৭ শতাংশ ক্ষেত্রে বিচ্ছেদের পরে বিবাদ শুরু হয়।Dessa brott orsakas i 99 procent av fallen av svartsjuka och känsla av äganderätt; 77 procent av konflikterna uppstår i samband med separation eller skilsmässa.
15“কোন মহিলাকে রক্ত বর্ণে ভাল দেখায় না”।“Ingen kvinna ser bra ut i lila”.
16ডেভিয়ান্টআর্ট- এর জন্য পাবলোবাসিল দ্বারা কৃত (সিসি বাই-এনসি-এনডি ৩.Våld i hemmet av pablobasile på Deviantart (CC BY-NC-ND 3.0)
17০) ২০১২ সালের হিংসার মানচিত্রের (Mapa da Violência de 2012) [পর্তুগীজ, পিডিএফ] রিপোর্ট অনুযায়ী ১৯৮০ থেকে ২০১০ এর মধ্যে ব্রাজিলে ৯১,৯৩০ জন মহিলা খুন হয়েছেন।Kartan över våldet 2012 (portugisiska: Mapa da Violência de 2012) [PDF] visar att mellan 1980 och 2010 mördades 91 930 kvinnor i Brasilien.
18গড়ে প্রতি ১০০,০০০ জন মহিলার মধ্যে ৪.I genomsnitt dödades 4,5 kvinnor per 100 000 kvinnor.
19৫ জন মহিলা খুন হন, আর মৃত্যুর হার এসপিরিটো সান্টো, অ্যালাগোয়াস, আর পারানা রাজ্যে সব থেকে বেশী ।Espírito Santo, Alagoas, and Paraná är staterna med de högsta siffrorna.
20ব্রাজিলে নারী হত্যার [পর্তুগীজ, পিডিএফ] ওপর নিবন্ধিত রিপোর্টের একটা বিশেষ সংস্করণ অনুযায়ী, “৬৮. ৮ শতাংশ নারী হত্যা ঘটে গার্হস্থ্য এলাকায়” এবং ২০ থেকে ৪৯ বছর বয়সীদের মধ্যে “আক্রমণকারীদের ৬৫ শতাংশ মহিলার বর্তমান বা প্রাক্তন স্বামী।”En specialutgåva av rapporten, som ägnas åt kvinnomord i Brasilien [PDF], drar slutsatsen att “68,8 procent av mord på kvinnor äger rum inom hemmets väggar” och i åldersgruppen 20 till 49 begås “65 procent av övergreppen [-] av den nuvarande eller före detta partnern”.
21এই রিপোর্টে আরও বলা হয়েছে:Rapporten lägger också till:
22বিশ্বের ৮৪ টি দেশের পরিসংখ্যান ব্যবস্থা থেকে পাওয়া তথ্য [বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা] অনুযায়ী যেসব দেশে নারী হত্যার হার সবথেকে বেশী তাদের মধ্যে ব্রাজিল প্রতি ১০০,০০০ জনের জন্য ৪. ৪ জন হত্যার হার নিয়ে সপ্তম স্থানে আছে।bland de 84 länder för vilka vi fick tillgång till data från [WHO:s] statistiksystem upptar Brasilien, med dess 4,4 mord per 100.000 kvinnor, 7:e plats som ett av länderna med de högsta nivåerna av kvinnomord.
23উইকিজেন্ডার অনুযায়ী:Enligt Wikigender [en]:
24১৯৮০-২০১০ পর্যন্ত ব্রাজিলে প্রতি ১০০,০০০ জন মহিলার জন্য নারী হত্যার হার। উৎস: ২০১২ সালের হিংসার মানচিত্রAndelen kvinnor som mördats per 100.000 kvinnor i Brasilien under 1980-2010.
25২০০৬ সালের ৭ই অগাস্ট ১১.Källa: Karta över våldet 2012
26৩৪০ নম্বর আইন, যা মারিয়া দা পেনহা আইন [মারিয়া দা পেনহা ফার্নান্ডেজ [পর্তুগীজ] , যিনি নিজে গার্হস্থ্য হিংসার শিকার ছিলেন এবং ব্রাজিলের নারী অধিকার আন্দোলনের পথিকৃতদের মধ্যে একজন, তার নামানুসারে] নামে পরিচিত, গৃহীত হওয়ার আগে গার্হস্থ্য হিংসা ব্রাজিলের কেন্দ্রীয় অপরাধমূলক আইনের অন্তর্ভুক্ত ছিল না।våld i hemmet omfattades inte av Brasiliens federala strafflag fram till 2006, då lagen nr. 11.340 av den 7 augusti 2006 antogs. Lagen är även känd som Maria da Penha-lagen [uppkallad efter Maria da Penha Fernandes], en av ledarfigurerna i rörelsen för kvinnors rättigheter i Brasilien, själv ett offer för våld i hemmet].
27সাম্প্রতিক কালে শুধুমাত্র আইন ব্যবস্থায় নয়, তার সঙ্গে সামাজিক ও প্রাতিষ্ঠানিক স্তরে প্রচেষ্টা বৃদ্ধি সত্ত্বেও গার্হস্থ্য হিংসা সংক্রান্ত ঘটনার সংখ্যা খুবই বেশী এবং আরও বেশী নিগ্রহ, সামাজিক কলঙ্ক ও শাস্তির ভয়ে খুব কম ঘটনাই কর্তৃপক্ষের গোচরে আনা হয়।Trots ökade ansträngningar, inte bara inom lagstiftning men även på social och institutionell nivå, är siffrorna för kvinnomisshandel fortfarande höga. Fallen är ofta underanmälda, vilket främst beror på rädsla för vedergällning, mer våld och social stigmatisering.
28দুঃখের কথা এই যে, এই পরিসংখ্যান কমছে না।Tyvärr är statistiken inte på nedgång.
29সাম্প্রতিক কয়েক বছরে ব্রাজিলীয় নারী সহায়তা কেন্দ্রে [ব্রাজিলিয়ান ওমেন'স অ্যাসিস্ট্যান্স সেন্টার] সাহায্যের আর্তি জানিয়ে করা কলের সংখ্যা ১৬ গুণ বৃদ্ধি পেয়েছে।Samtal från kvinnor som behöver hjälp av den brasilianska kvinnojouren har ökat sextonfaldigt under de senaste åren.
30“যেসব পুরুষেরা মহিলাদের মারধর করেন তাদের মাথার ঠিক নেই”“Män som misshandlar kvinnor har något fel i huvudet“
31ব্রাজিলীয় জাতীয় কংগ্রেস ও কামারা টিভির সহযোগিতায় বিশ্ব ব্যাংক মারিয়া দা পেনহা আইন অবলম্বনে একটি স্বল্প দৈর্ঘ্যের তথ্যচিত্রের প্রতিযোগিতার আয়োজন করে যাতে পাঁচটি ছোট গল্পকে পুরস্কৃত করা হয়।Världsbanken tillsammans med Brasiliens nationalkongress och Camara TV lanserade även en kortdokumentärtävling på temat ”Maria da Penha-lagen”.
32যাদের জীবনযাত্রা নিয়ে এই গল্পগুলির লেখা হয়েছে তারা হলেন:Fem bidrag utsågs och alla fem beskriver olika kvinnors livsöden:
33প্রথম স্থান: সাও পাওলোর এক দল মহিলা যারা লিঙ্গ নিগ্রহের বিরুদ্ধে কাজ করছেন।1:a plats: En grupp kvinnor som arbetar mot könsrelaterat våld i Sao Paulo
34দ্বিতীয় স্থান: কারুশিল্পী মহিলাদের একটা দল যাদের মধ্যে কারমেন তার অত্যাচারী স্বামীকে পরিত্যাগ করার সাহস খুঁজে পেয়েছিল।2:a plats: En kvinnlig hantverkargrupp hjälpte Carmen att hitta styrkan att lämna sin misshandlande partner.
35তৃতীয় স্থান: লুসিলিয়া নামে এক আদিবাসী রমণী যিনি তার প্রাক্তন স্বামীর বিরুদ্ধে বারবার অভিযোগ দায়ের করা সত্ত্বেও পুলিশ কোন তদন্ত করেনি।3:e plats: Lucilia, en inhemsk kvinna, som upprepade gånger försökte polisanmäla sin f.d. partner, men vars fall aldrig undersöktes av polisen
36চতুর্থ স্থান: সক্রিয়তাবাদী সিলভিয়া যিনি নারী অধিকারের জন্য কাজ করতেন এবং নিজের জামাইয়ের হাতে খুন হন, সেই জামাই যে তার মেয়ের ওপর শারীরিক নিগ্রহ করতো।4:e plats: Silvia, en aktivist för kvinnors rättigheter, mördades av sin svärson, som regelbundet misshandlade hennes dotter
37পঞ্চম স্থান: ভেরোনিকা, কারমেন ও সারা নামে তিন মহিলা যারা তাদের অত্যাচারী স্বামীদের হাত থেকে নিজেদের রক্ষা করতে পেরেছিলেন।5:e plats: Veronica, Carmen och Sara lyckades frigöra sig från sina våldsamma män
38মানবাধিকার সক্রিয়তাবাদী নাতাশা বেকার মারিয়া দা পেনহার জীবন ও কাজের সম্পর্কে জানতে পেরে ওনার ব্লগে লিখেছেন, “নেটওয়ার্কিং-এর একটা সবথেকে বড় সুবিধা হল অন্যান্য যেসব প্রতিষ্ঠান, সংস্থা ও আন্দোলন বিশ্বে আশার সঞ্চার করছে তাদের সম্পর্কে জানতে পারা”।Människorättsaktivisten Natasha Baker skrev följande i sin blogg, efter att ha lärt sig mer om Maria da Penhas arbete och liv: “En av de största fördelarna med nätverk är att kunna upptäcka andra organisationer, företag och rörelser som ger världen hopp”.
39যারা ব্রাজিলের কোন গার্হস্থ্য হিংসা বা লিঙ্গ নিগ্রহের ঘটনা জন সমক্ষে আনতে চান তারা কল করুন ১৮০ নাম্বারে:De som vill anmäla våld i hemmet eller annat könsrelaterat våld i Brasilien bör ringa 180:
40যেসব পুরুষেরা মহিলাদের মারধর করেন তাদের মাথার ঠিক নেই।Män som misshandlar kvinnor har något fel i huvudet.
41১৮০ নাম্বারে কল করে এর রিপোর্ট করুন।Anmäl dem genom att ringa 180