# | ben | swe |
---|
1 | আরব বিশ্ব: বিপ্লবী নেট নাগরিকদের জন্য নোবেল শান্তি পুরষ্কার? | Arabvärlden: Nobels fredspris till revolutionens nätaktivister? |
2 | আজ রাতে টুইটার, উত্তেজনার সাথে এক গুঞ্জনে ভরে যায় যখন আরব বিপ্লবে ভূমিকার জন্য আরব নেট নাগরিকদের নাম নোবেল শান্তি পুরস্কারের ক্ষেত্রে সম্ভাব্য প্রার্থী হিসেবে প্রচারিত হতে শুরু হয়। | På Twitter råder en upprymd stämning ikväll. Namnen på arabiska nätaktivister har nämnts som möjliga kandidater för Nobels fredspris för sin roll i revolutionerna i arabvärlden. |
3 | মিশরীয় নাগরিক ওয়াএল ঘানিম এবং (@ ঘোনিম) এবং এসরাআব্দেলফাত্তাহ (@ এসরা২০০৮), ৬ এপ্রিল যুব আন্দোলন (এপ্রিল ৬ ইয়োথ মুভমেন্ট), গ্লোবাল ভয়েসেস অনলাইন-এর তিউনিশীয় লেখিকা এবং ব্লগার লিনা বেন মেহেন্নি (@বেনমেহন্নিলিনা), যে কিনা এ তিউনিশিয়ান গার্ল নামে ব্লগ করে থাকে, এরা সবাই নোবেল শান্তি পুরস্কারের সম্ভাব্য তালিকায় রয়েছে, রয়টার্সের এক সংবাদে এই তথ্য জানা গেছে। | Egyptierna Wael Ghonim (@Ghonim) och Esraa Abdelfattah (@Esraa2008) samt Ungdomsrörelsen sjätte april nämns tillsammans med den tunisiska författaren och bloggaren Lina Ben Mhenni, som skriver för Global Voices Online (@benmhennilina). Hon bloggar på A Tunisian Girl. |
4 | ৭ অক্টোবর পুরষ্কার বিজয়ীর নাম ঘোষণা করা হবে। | Detta rapporterar Reuters. Vem som vinner priset offentliggörs den 7 oktober. |
5 | বিপ্লব সংঘটিত এক মুক্ত এলাকা” ছবি ফ্লিকার ব্যবহারকারী খালিদ আলবাইয়াহর (সিসি বাই ২. | "Free Revolution zone" bild av Flickr-användaren Khalid Albaih (CC BY 2.0). |
6 | ০) সাইবার-এক্টিভিজমের মাধ্যমে ঘোনিম এবং আব্দেলফাত্তাহ উভয়ে মিশর বিপ্লবের ক্ষেত্রে অবদান রেখেছে। | Både Ghonim och Abdelfattah har bidragit till revolutionen i Egypten med sin nätaktivism. |
7 | মিশরের বিপ্লবের সময় ঘোনিম ১১ দিন কারাগারে বন্দী থাকা অবস্থায় বিশ্বব্যাপী খ্যাতি অর্জন করে। | Ghonim blev världskänd då han fängslades i 11 dagar under den egyptiska revolutionen. |
8 | পরে আবিষ্কার হয় যে গুগলের এই নির্বাহী ছিলেন খালেদ সাইদের সমর্থনে ফেসবুকে তৈরি করা পৃষ্ঠার অন্যতম এক অ্যাডমিনিস্ট্রেটর। | Senare visade det sig att Google-chefen var en av administratörerna för en Facebook-sida till stöd för Khaled Said. |
9 | আমরা সবাই খালেদ সাইদ (ইউ আর অল খালেদ সাইদ) নামক ফেসবুকের এই পাতাটি আলেকজান্দ্রিয়ার এই তরুণের স্মরণে তৈরি করা হয়, পুলিশ কর্মকর্তা হাতে যার নির্মম হত্যাকান্ডের ঘটনার ফলে পুলিশের নিষ্ঠুরতার বিরুদ্ধে তীব্র বিক্ষোভ দেখা দেয়। | We are all Khaled Said grundades för att hedra minnet av den unga man från Alexandria som brutalt mördades av polisen, vilket orsakade protester mot polisvåld. Revoltens datum, den 25 januari, valdes eftersom den dagen även var Polisdagen. |
10 | ২৫ জানুযারিকে বিপ্লব দিবস ঘোষণা করা হয়, ঘটনাক্রমে সে দিনটি ছিল পুলিশ দিবস। | Då gav unga demonstranter utlopp för sitt missnöje med polisens brutalitet och regimens många fel. |
11 | পুলিশের নির্মমতার বিরুদ্ধে এবং শাসকরা যে সমস্ত অন্যায় করেছে তার বিরুদ্ধে ক্ষোভ প্রকাশের জন্য তরুণরা এই দিনটিতে তাদের কণ্ঠস্বর তুলে ধরে। এসরা আব্দেলফাত্তাহ নামক ভদ্রমহিলা, ৬ এপ্রিল ফেসবুক গ্রুপ, নামক পাতার অন্যতম এক প্রতিষ্ঠাতা, যা ২০০৮ সালে তৈরি করা হয়। | Abdelfattah är en av grundarna till Facebookgruppen April 6. Den startades 2008 för att uppmana till en dags strejk över hela Egypten för att stödja arbetarna i textildistriktet El Mahalla El Kubra. |
12 | মিশরের এল মহল্লা এল কুবরা নামক বস্ত্রশিল্প এলাকা জুড়ে শ্রমিকদের ডাকা একদিনের সাধারণ ধর্মঘটের প্রতি সমর্থনে-এই পাতা সৃষ্টি করা হয়। এ ছাড়াও এই দিনটিকে ক্রোধের দিন (দি ডে অফ এ্যাঙ্গার) নামে অভিহিত করা হয়। | Dagen kallades Ilskans dag och fungerade som en sorts repetition inför revolutionen: Ungdomar mobiliserade sig via nätet och sociala nätverk användes för att sprida information om vad som hände på plats till resten av världen. |
13 | মূলত এটি বিপ্লবের পূর্বাবস্থা হিসেবে কাজ করেছে। | Precis som Ghonim fängslades även Abdelfattah för sin nätaktivism. |
14 | সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমগুলোকে ব্যবহারের মাধ্যমে অনলাইনে তরুণদের সংগঠিত করা এবং সেখানে কি ঘটছে সেই বিষয়ে সারা বিশ্বকে জানানোর জন্য এই পাতা সৃষ্টি করা হয়েছিল । | De tunisiska bloggarna verkar ännu inte ha hört talas om Ben Mhennis nominering, men Twitter är fullt av egyptiska reaktioner på nyheterna om Ghonim och Abdelfattah. |
15 | ঘোনিমের মত, আব্দেল ফাত্তাহ তার অনলাইন কার্যক্রমের জন্য গ্রেফতার হয়েছিলেন। | Omar Elhady gratulerar de nominerade: @Asdax: Congratulations to Wael, April 6 and Esraa. |
16 | এদিকে তিউনিশিয়ার ব্লগোস্ফেয়ার এখনো বেন মেহন্নির সম্ভাব্য মনোনয়নের সংবাদ তেমন একটা আলোড়িত নয়, টুইটার কেবল ঘোনিম এবং আব্দলফাত্তাহ-এর মনোনয়নের সংবাদে মিশরীয় টুইটারের প্রতিক্রিয়ার সাথে মৃদু কন্ঠ মিলিয়েছে। | Your nomination for the Nobel peace prize is a personal source of pride for me and an honour for all of Egypt's young and free people |
17 | ওমার এলহাদি মনোনয়নপ্রাপ্তদের অভিনন্দন জানিয়েছে: @আসাদএক্স: ওয়াএল, এপ্রিল ৬ এবং এসরাকে অভিনন্দন। | Grattis till Wael, April 6 och Esraa. |
18 | তোমাদের নোবেল শান্তি পুরস্কারে জন্য মনোনয়ন লাভের যোগ্যতা অর্জন ব্যক্তিগতভাবে আমার জন্য এক গর্বের উৎস এবং মিশরের সকল তরুণ এবং মুক্ত মানবের জন্য সম্মানের বিষয়। | Er Nobelprisnominering är en källa till stolthet för mig personligen och en ära för Egyptens alla unga och fria människor. |
19 | ডালিয়া মোঘাদ ব্যাখ্যা করেছে : | Dalia Mogahed säger följande: |
20 | @ ডিমোঘাদ: : @ ঘোনিম এবং এসরা, নোবেল শান্তি পুরস্কারে জন্য মনোনীত হওয়ার মানে আন্তর্জাতিক সম্প্রদায় সামগ্রিকভাবে #ইজিপশিয়ানরেভ্যুলুশন বা মিশর বিপ্লবের উপর আলো ফেলল .. | Nomineringen av Ghonim och Israa till Nobels fredspris är det internationella samfundets sätt att visa sin uppskattning för den egyptiska revolutionen som helhet. |
21 | গিগি ইব্রাহিম প্রশ্ন করেছে : | Gigi Ibrahim undrar: |
22 | @জিস্কোয়ার৮৬: মিশর বিপ্লবের নাগরিকদের নোবেল শান্তি পুরষ্কারে মনোনয়ন পবার বিষয়টির কি হল?!! | Varför har inte inte alla de egyptier som deltog i revolutionen blivit nominerade till Nobels fredspris?!! |
23 | এবং আহমেদ হাসান তান্তাউয়ি এর সারমর্ম করেছে, যা নীচে প্রদান করা হল : | Ahmed Hassan Tantawy sammanfattar det hela på följande sätt: |
24 | @ তান্তাউয়ি:অনেক মিশরীয় একটিভিস্ট, নোবেল শান্তি পুরস্কার এর জন্য মনোনীত হওয়ায় ঘোনিম, এসরা এবং ৬ এপ্রিলের প্রতি ঈর্ষাপরায়ণ ,কি এক লজ্জা# ফেল#ইজিপ্ট | Många egyptiska aktivister avundas Ghonim, Esraa och 6 April deras nomineringar till fredspriset … jättesynd. |
25 | এই মনোনয়ন লাভের ঘটনায় বিশেষ করে ঘোনিম সমালোচনার মুখে পড়েছে। | Särskilt Ghonim kritiserades för nomineringen. |
26 | আরাবিস্টা বলছে: | Arabista säger: |
27 | @আরাবিস্টা: @জাস্টআমিরা # ঘোনিমের এটা প্রাপ্য নয়, অনেক অখ্যাত বীর ছিল, যারা এই বিপ্লবে অনেক বেশি সাহস প্রদর্শন করেছে. | Ghonim förtjänar det inte. Det finns så många namnlösa hjältar som var mycket modigare. |
28 | সে আসলে নিজেকে খুব ভালভাবে প্রচার করতে সক্ষম হয়েছে। | Han är bara bättre på att skapa publicitet för sig själv. |
29 | এদিকে টম গারা ঘোনিমকে রক্ষায় এগিয়ে এসেছে, সে বলছে: | Tom Gara ställer sig på Ghonims sida: |
30 | @টমগার: @ আরাবিস্টা, এই কথাটা বলা আসলে খুব অন্যায়, এই ব্যক্তিটি প্রচার মাধ্যমের সামান্যতম প্রিয়পাত্র নয়। | Riktigt orättvist att säga sådär, killen krusar inte alls för media. |
31 | সে প্রায় সকল সব বিদেশী মিডিয়ার অনুরোধ অগ্রাহ্য করেছে>@জাস্টআমিরা | Avböjer nästan alla förfrågningar från utländsk media. |
32 | তারেক শালাবাই এর একটা ব্যাখ্যা দেবার চেষ্টা করেছে। | Tarek Shalaby försöker sig på en förklaring. |
33 | @তারেকশালাবাই:বিশেষ করে মুক্তির পর @ ঘোনিমের উপর যে চাপ ছিল এবং এখন মনোনয়ন লাভের পর যে যে অপরিসীম চাপ তৈরি হয়েছে, মানুষ তা বুঝতে পেরেছে। | Folk underskattar den otroliga pressen på Ghonim sedan han släpptes och särskilt nu med nomineringen. |
34 | সে নিজে এর কোনটাই পছন্দ করেননি। | Han valde inte något av detta. |
35 | মোহাম্মেদাব্দেলফাত্তাহ এর সাথে যোগ করেছে: | Mohammed Abdelfattah tillägger: |
36 | @এমফাত্তাহ ৭: @ঘোনিমের প্রতি সকল সমর্থন রইল এবং দেখতে চাই যে সে নোবেল শান্তি পুরষ্কার লাভ করেছে। | Allt mitt stöd går till Ghonim och jag vill se honom vinna Nobelpriset. |
37 | আমাদের প্রজন্মের একজন, আমাদের সবার জন্য এক গর্ব | En man från vår generation är något vi alla kan vara stolta över. |
38 | এদিকে লিবিয়ার ঘাজি ঘেবলাউয়ির। | Ghazi Gheblawi från Libyen oroar sig emellertid över annat. |
39 | এই বিষয়ে ভিন্ন এক চিন্তা রয়েছে, সে টুইট করেছে : | På Twitter skriver han: |
40 | @ঘেবলাউয়ি: আশা করি #নোবেল শান্তি পুরস্কার আরব বিপ্লব থাকে দূরে থেকে থাকবে, অনেকবার এর সুনাম কলঙ্কিত হয়েছে, শঙ্কা রয়ে যায় যে, এই ঘটনা না আবার প্রকৃত স্বাধীনতা সংগ্রামকে মূল্যহীন করে ফেলে। | Hoppas Nobels fredspris håller sig borta från de arabiska revolutionerna, deras trovärdighet har fläckats många gånger, är rädd att det ska förringa den genuina kampen för frihet. |