# | ben | swe |
---|
1 | গুয়াতেমালা: আখ ক্ষেতে শিশু শ্রম | Guatemala: Barnarbete på sockerrörsfälten |
2 | গুয়াতেমালার প্লাজা পাবলিকার[১] সাংবাদিকদের এক অনুসন্ধানী প্রতিবেদন প্রকাশিত হয়, সরকারের আইনত: শিশু শ্রম প্রতিরোধ করার কথা থাকলেও সেখানকার ১৪ বছরের নীচের ছেলেমেয়েরা আখ ক্ষেতের দৈহিকভাবে চ্যালেঞ্জিং ও বিপজ্জনক কাজে নিয়োজিত হচ্ছে। | Undersökningar som nyligen gjorts av journalister på Plaza Publica i Guatemala har avslöjat hur regeringsmyndigheter, som enligt lag är skyldiga att förhindra barnarbete, tillåter barn under 14 år att arbeta i deras sockerrörsfält - både fysiskt krävande och farligt arbete. Sockerrörsbitar av Chris McBrien CCBy |
3 | আখের টুকরো [২] ক্রিস ম্যাকব্রাইয়েন এর তোলা [৩] সিসি বাই লাইসেন্স [৪] | |
4 | গুয়াতেমালার চিনি শিল্পে শিশু শ্রম ও নির্যাতন শীর্ষক প্রতিবেদনে আলবার্তো আর্ক ও মার্টিন রড্রিগেজ পেলেসার বিশ্লেষণ করেন, কিভাবে শিশুরা আখ ক্ষেতে টন টন পরিমাণে আখ কাটার বিনিময়ে মজুরী পায়। | I artikeln Child labor and exploitation in Guatemala's sugar [sp] berättar Alberto Arce och Martín Rodríguez Pellecer om hur barn arbetar i de sockerrörsfält där sockerrörsarbetare får betalt per ton de skördat. |
5 | বয়স্ক শ্রমিকরা যখন দিনে দু'তিন টন আখ কেটেও দিনপ্রতি সাড়ে সাত ডলারের ন্যূনতম মজুরীও পায় না। | Medan de flesta vuxna sockerrörsarbetare skördar två till tre ton sockerrör, räcker detta inte ens till minimilönen: omkring 7,5 amerikanska dollar (strax över 50 kronor) om dagen. |
6 | এদেরই একটি পরিবার এক সাক্ষাতকারে বলেন, একজন বাবা যেখানে তার বার ও তের বয়সী দু'টি ছেলেসহ দিন ধরে কাজ করেও ন্যূনতম মজুরী জোগাড় করতে পারেন না। | En av familjerna som intervjuats, där fadern arbetar tillsammans med sina två söner, 12 respektive 13 år gamla, lyckas inte ens få ihop till en minimilön genom sitt gemensamma arbete. |
7 | ন্যূনতম মজুরীর জন্য, টন প্রতি ২০ কুয়েটজাল হারে একজন শ্রমিককে দিনে তিন টনের বেশী আখ কাটতে হবে। | Med en lön på 20 quetzal per ton måste man skörda mer än tre ton varje dag för att nå minimilönen. |
8 | মালিকরা মনে করে, একজন আখ শ্রমিক ছয় টন পর্যন্ত আখ কাটতে পারেন। | Enligt plantageägaren är den normala mängden en sockerrörsarbetare kan skörda 6 ton. |
9 | আখ শ্রমিকরা দাবী করেন, দুই থেকে তিন টনের বেশী আখ কাটা অমানবিক। | Men sockerrörsarbetarna själva säger att mer än två eller tre ton är omänskligt. |
10 | [৫] ফ্ল্যামেনকো: ছবি আলবার্তো আর্ক | Vid Flamenco, bild av Alberto Arce, CC BY |
11 | নীচের এই স্বল্পদৈর্ঘ ভিডিও [৬] এর জন্যে তারা আখ ক্ষেতে গিয়ে ছবি তোলার জন্য তাদের সাথে নিয়ে যাওয়া পুরনো মডেলের কাঠের ক্যামেরা ভেতরে লুকানো ভিডিও ক্যামেরা ব্যবহার করেন। | |
12 | প্লাজা পাবলিকার সাংবাদিকরা ক্যুশিকের ব্যক্তিমালিকানাধীন খামারে যান কিছু শৈল্পিক স্হিরচিত্র নেওয়ার জন্য। | Här följer den korta video de filmade då de besökte sockerrörsplantagen för att ta bilder med hjälp av en antik träkamera. Utdrag från artikeln: |
13 | সেসময় কারও জানা ছিল না এই খামারের মালিকের পরিচয়। | Plaza Pública gick in på de privata Kuhsiek-ägorna utan att be om tillstånd, för att ta konstfotografier av sockerrörsarbetarna. |
14 | তারা খামারে যাবার পর আবিস্কার করেন শিশুশ্রমের বিষয়টি। | Vid den tidpunkten var det okänt vem plantageägaren var. Väl på plats upptäcktes barnarbetet. |
15 | রাজধানীতে তাদের অফিসে একজন শস্য ব্যবসায়ীর সাথে অনানুষ্ঠানিক আলাপের ভিত্তিতে তারা সাক্ষাতকারে সম্মত এবং তথ্য সংগ্রহ করেন। | Under ett informellt samtal mellan affärsmännen, den journalist som skrev dessa anteckningar samt fotografen Rodrigo Abd, kom man överens om en formell intervju på hans kontor i huvudstaden. |
16 | সবচেয়ে বড়ো বিড়ম্বনার বিষয় হচ্ছে ফ্ল্যামেনকো খামারের মালিক হচ্ছেন অটো ক্যুশিক, যিনি গুয়াতেমালার কৃষি চেম্বারের প্রেসিডেন্ট। | Den största ironin är kanske att Flamenco-plantagens ägare är ingen annan än Otto Kuhsiek, ordföranden för Guatemalas jordbrukskammare. I sin intervju nekade han inte till att barnen möjligen går ut på fälten men enligt honom arbetar de inte där: |
17 | এক সাক্ষাতকারে তিনি অস্বীকার করেননি যে, অল্পবয়সী ছেলেমেয়েরা খামারে যায় না, তবে তিনি বলেন সেসব ছেলেমেয়েরা সেখানে আসলে কাজ করে না। ভিডিও: আখ ক্ষেতে শিশু শ্রম | Jordbrukskammarens ordförande ser sig själv som en laglydig person: “Jag vet inte hur gamla barnen är som ni hittat på mitt jordbruk, och det är ju, trots allt, skollov. |
18 | গুয়াতেমালার কৃষি চেম্বারের প্রেসিডেন্ট নিজেক আইন মান্যকারী নাগরিক হিসেবে দাবী করে বলেন, “খামারে যেসব অল্পবয়সী বাচ্চাদের দেখা গেছে তাদের বয়স আমি জানি না। | |
19 | খামারের কাছেই স্কুল আছে, ছুটির দিনে তারা তাদের বাবা-মায়ের সাথে সেখানে এসে থাকতে পারে তাদের সাহায্যকারী হিসেবে”। | Ni såg att det låg en skola i närheten där ni såg dem. Och de barnen är inte arbetare, utan följer med sina föräldrar. De är deras hjälpredor […].” |
20 | এ ব্যাপারে তার অভিমত দিতে গিয়ে বলেন, শ্রমিকরা কখনও প্রতারিত হয় না। | Han förklarade vidare att arbetarna inte är exploaterade, eftersom de får gå om de blir trötta. |
21 | তারা খুশী মতো বিশ্রাম নিতে পারে। তবে সাংবাদিকরা বলেন, সন্ধ্যা ৫টার সময়েও কাজ করতে দেখা গেছে যেহেতু তাদের তোলা আখের ওপর তারা পারিশ্রমিক পেয়ে থাকেন। | Men journalisterna påpekar att klockan 17 kan sockerrörsarbetare fortfarande ses ute på fälten och eftersom de får betalt för den mängd sockerrör de skördar, kan det vara fråga om att välja mellan att försörja sina familjer och att vila. |
22 | তাই তারা পরিবারের জন্য ন্যূনতম খাবার কেনার তাগিদে বিশ্রামের কথা চিন্তা করতেও পারে না। | På Twitter, under hashtaggen #11deazucar, försöker den guatemalanska journalisten Alejandra Gutierrez flytta fokus från skuldfrågan till dessa barns livssituation: |
23 | ট্যুইটারে #১১ডিয়াজুকার [৭], গুয়াতেমালার সাংবাদিক আলেহান্দ্রা গ্যুটিরেজ এসব অসহায় শিশুদের উপর থেকে দায় সরিয়ে প্রশ্ন করেন: | |
24 | এর দায় কি খামারের আখ কাটা শ্রমিকদের? | Sockerrörsarbetarna? sockerarbetarna? inköparna? föräldrarna? staten? |
25 | আখ চাষীরা? ক্রেতারা? | Tragedin är att dessa barn måste arbeta. |
26 | অভিভাবকরা? রাস্ট্র? | #11deazucar |
27 | দু:খজনক বাস্তবতা হচ্ছে এসব ছেলেমেয়েদর কাজ করতে হচ্ছে। | |
28 | এখানকার আখ ক্ষেতে শিশু শ্রম নতুন কোন বিষয় নয়, ২০০৭ সালের ইউটিউবের এই ভিডিওতে [৯] আখ ক্ষেতে কর্মরত শ্রমিকদের ছবিগুলোদের মধ্যে শিশু শ্রমিকদের ছবিও ছিল। | |
29 | যদিও গুয়াতেমালার আখ শিল্প সবচেয়ে দ্রুত বেড়ে উঠা শিল্প, কিন্তু এই প্রবৃদ্ধি ও আয়ের সুফল নিম্ন আয়ের শ্রমিকদের কাছে পৌঁছায় না। | |
30 | গুয়াতেমালার চিনি শিল্প সমিতি আসজুগার ১৩টি আখ মাড়াইয়ের কারখানাগুলো শুধু ন্যূনতম মজুরীর নিশ্চয়তা দিয়ে থাকে। | Barnarbete på sockerrörsfälten är ingenting nytt: år 2007 laddades denna video med bilder av sockerrörsarbetare i Guatemala, inklusive barn, upp på YouTube. |
31 | কিন্তু সমস্যা হচ্ছে আখ ক্ষেতের মজুররা কারখানার শ্রমিক নয়, তারা কেবল খামারের আখ কাটে। তাই আসজুগার ন্যূনতম মজুরীর বিধান তাদের জন্য প্রয়োগ হয় না। | Även om sockerindustrin i Guatemala är en av de snabbast växande, samt den industri som drar in störst inkomst i Guatemala, så når denna tillväxt eller rikedom inte människorna längre ner i “näringskedjan”. |
32 | তাই, আখ খামারের শ্রমিকদের দুর্ভোগ বন্ধ করার জন্য কেউ নেই। প্লাজা পাবলিকার প্রতিবেদনে আর্ক ও রড্রিগেজ তাদের প্রতিবেদনে বলেন, খামারের মালিকরা ও আসজুগা নিজেদেরকে অবস্হার শিকার বলে দাবী করেন, খামারে শিশু শ্রম কৃষকদের ইচ্ছে, খামারে তাদের বাচ্চাদের আসতে না দিলে তারা বরং খামারের ক্ষতি করতে আগুন লাগিয়ে দেয় ও ধ্বংসাত্মক কাজ করে উৎপাদন ব্যাহত করে। | I själva faktum garanterar sockerförbundet Asazgua, som ansvarar för de 13 anläggningarna för sockerraffinering som ligger i Guatemala, enbart minimilön åt de som arbetar med att raffinera sockret och inte åt de som skördar det. De anser dessutom att de problem som kommit i dagen för sockerrörsarbetarna varken utgör exempel på barnarbete eller ens är sockerförbundets ansvar eftersom arbetarna ifråga är sockerrörsarbetare och inte sockerarbetare: de är formellt inte del av Asazgua så det är inte sockerförbundets sak att förhindra vad som sker. |
33 | এই প্রতিবেদন ও অনুসন্ধানের ফল দু:খজনকভাবে ইতিবাচক হয়নি। | Vid Flamenco, av Alberto Arce, CC BY |
34 | সাংবাদিক আলবার্তো আর্কের পোস্ট [10] ও ট্যুইটারের [11] মাধ্যমে জানান, এর ফলে, প্লাজা পাবলিকার প্রতিবেদনের সেই ফিনকা ফ্লামেনকো খামার বন্ধ হয়ে গেছে এবং রিতালুয়েলুর আখ শ্রমিকরা হারিয়েছে তাদের কাজ। | I Plaza Publica-artikeln berättar Arce och Rodriguez om hur plantageägarna och Asazgua presenterar sig själva som offer. De menar att barnarbete inom plantagerna är böndernas eget val och om de inte skulle tillåta barnen att arbeta ute på fälten skulle följden kunna bli att bönderna eller deras barn bränner fälten och saboterar produktionen. |
35 | এই আর্টিকেলের ইউআরএল: http://globalvoicesonline.org/2012/01/18/guatemala-child-labor-in-the-sugar-cane-fields/ | |
36 | এই পোস্টের ইউআরএল: | |
37 | [১] প্লাজা পাবলিকা: http://www.plazapublica.com.gt/ [২] ছবি: http://www.flickr.com/photos/cmcbrien/3232149734/in/photostream/ | Artikeln och undersökningen fick resultat men tråkigt nog inte de man väntat sig. |
38 | [৩] ক্রিস ম্যাকব্রাইয়েন: http://www.flickr.com/photos/cmcbrien/ | |
39 | [৪] সিসি বাই: http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en [৫] গুয়াতেমালার আখ ক্ষেতে অল্পবয়সী শিশুশ্রম: http://www.plazapublica.com.gt/content/trabajo-infantil-y-explotacion-laboral-en-el-azucar-de-guatemala | Journalisten Alberto Arces inlägg på Twitter berättar att eftersom Finca Flamenco-jordbruket togs ur drift som en följd av artikeln om socker i @PlazaPublicaGT har sockerrörsarbetare förlorat sina jobb i Retalhuleu. |