# | ben | swe |
---|
1 | গ্রীস: অভিবাসীদের প্রতি পুলিশী সহিংসতা বাড়ছে | Grekland: Polisbrutalitet mot invandrare på uppgång |
2 | গ্রিক সামাজিক মিডিয়াতে এথেন্সের শহরতলীতে আটক একজন অভিবাসীকে পুলিশ কর্মকর্তাদের প্রকাশ্যে নির্যাতন করতে দেখানো ফেসবুক এবং টুইটারে পোস্ট করা একটি ভিডিও নিয়ে শোরগোল শুরু হয়েছে। | Sociala medier i Grekland har varit i uppror över en video som laddats upp på Facebook [gr] och Twitter [gr] och som visar hur poliser offentligt misshandlar en häktad invandrare i Atens innerstad. |
3 | ঘটনাটি ঘটেছে ২০১২ সালের জানুয়ারি মাসের শেষের দিকে, যদিও এর সঠিক অবস্থান সম্পর্কে নিশ্চিত করা যায়নি। | Händelsen inträffade i slutet av januari 2012, men den exakta platsen har ännu inte bekräftats. |
4 | ভিডিওটিতে পরিষ্কার দেখা গিয়েছে যে আটক ব্যক্তি গ্রেপ্তারে বাঁধা না দেয়া সত্ত্বেও মোটরযানের পুলিশের (গ্রিক ভাষায় ডেল্টাআইওআলফাসিগমা -দিয়াস) পাশাপাশি সাদা পোশাকের পুলিশের নির্মমতার শিকার হয়েছেন: | Motorburen polis (DIAS på grekiska) så väl som civilklädda människor misshandlade den häktade, som videon tydligt visar inte motstod arresteringen: |
5 | ঘটনাটি রেকর্ড করা চলচ্চিত্র পরিচালক নিকোস সুলিসের মতে লোকটি পাশে রাখা গাড়িগুলোকে বিপন্ন করে আবর্জনা পোড়াচ্ছিলেন: | Enligt filmaren Nikos Soulis, som spelade in händelsen, höll mannen på att bränna sopor, något som utgjorde en fara för de bilar som stod parkerade intill: |
6 | @নিকোসুলিস: @লুকি_পি তিনি আবর্জনার ব্যাগ পোড়াচ্ছিলেন.. | @nikosoulis: @Louki_p han höll på att bränna soppåsar…parkerade bilar var i fara. |
7 | পার্ক করা গাড়িগুলো বিপন্ন হয়েছিল। তারা তাকে গ্রেপ্তার করে ভাল করেছে, কিন্তু তারপর কী? | Det var rätt att de arresterade honom, men vad var det som hände sedan? |
8 | কেন? | Varför? |
9 | পুলিশ ঘটনাটির একটি প্রশাসনিক পর্যালোচনা শুরু করে, তবে সাক্ষী ফেসবুকে বলেছেন যে তিনি গ্রীসের শরণার্থী সংক্রান্ত জাতিসংঘের হাইকমিশনারের কাছে ভিডিওটি জমা দেয়া সত্ত্বেও তাকে প্রমাণ দেয়ার জন্যে ডাকা হয়নি। | Polisen satte igång [gr] en intern undersökning av det inträffade, men vittnet hävdade [gr] på Facebook att han inte kallats till vittnesmål, trots att han skickat videon till United Nations High Commissioner för flyktingar i Grekland [gr]. |
10 | অতীতেও একইরকম ঘটনার জন্যে বেশিরভাগ অকার্যকর এসব প্রশাসনিক পর্যালোচনার আদেশ দেয়া হয়েছে। | Interna undersökningar - ofta ineffektiva - har genomförts tidigare av liknande händelser. |
11 | ২১শে এপ্রিল, ১৯৬৭ তারিখের একটি সামরিক অভ্যুত্থানের বার্ষিকী উপলক্ষ্যে নাগরিক সুরক্ষা মন্ত্রী মিকালিস ক্রিসোকোইদিসের (@ক্রিসোকোইদিস) একটি মন্তব্যের জবাবে সাংবাদিক ড্যামিয়েন ম্যাক কন আল্ডাহ (@দামোম্যাক)তাৎক্ষণিক ব্যবস্থা নেয়ার জন্যে মন্ত্রীর প্রতি আহবান জানান: | Som svar på en kommentar från ministern för medborgarskydd, Michalis Chrisochoidis (@chrisochoidis), under årsdagen för militärkuppen den 21 april 1967, uppmanade journalisten Damian Mac Con Uladh (@damomac) ministern att agera omedelbart: |
12 | @ক্রিসোকোইদিস: এমনকি আহত গণতন্ত্রও কোন গণতন্ত্র না থাকার চেয়ে ভাল। | @chrisochoidis: Till och med en skadad demokrati är bättre än ingen demokrati alls. |
13 | @দামোম্যাক: মন্ত্রী @ক্রিসোকোইদিস, দয়া করে এই ব্যক্তিকে পেটানো পুলিশদের বরখাস্ত করে এই “আহত গণতন্ত্র”কে সাহায্য করতে সহযোগিতা করুন! | @damomac: @chrisochoidis minister, var snäll och hjälp vår “skadade demokrati” genom att avskeda de poliser som slog den här mannen! |
14 | বেশিরভাগ মূলধারার মিডিয়া ঘটনাটিকে উপেক্ষা করলেও সামাজিক মিডিয়ার প্রতিক্রিয়া ছিল তাৎক্ষণিক এবং তীব্র এবং এটা এক্টিভিস্টরা বহির্বিশ্বে প্রচার করেছে: | Trots att traditionella medier till största delen ignorerat händelsen var reaktionerna inom sociala medier omedelbara och intensiva, och även aktivister utomlands publicerade händelsen [en]: |
15 | @টিচারডিউড: এথেন্সের টিভি সংবাদে http://www.youtube.com/watch? v=RG4Cf1T8bR4 ভিডিওতে ধরা পড়া অভিবাসীকে বর্বর পুলিশী প্রহারের ঘটনার কোন উল্লেখ নেই। | @teacherdude: Inte ett ljud på grekiska TV-nyheterna om den våldsamma misshandeln av invandrare i Aten av poliser som fångats på film http://www.youtube.com/watch? |
16 | অবাক হওয়ার কিছু নেই। | v=RG4Cf1T8bR4 Knappast förvånande. |
17 | @সাইকোফ্যান্টিস: এমন কেউ আছেন কী যারা মনে করেন যে দিয়াস টিমগুলো [সেবা এবং সুরক্ষা] দেয়? | @SykoFantiS: Finns det någon som anser att DIAS-enheterna [tjänar och skyddar]? |
18 | @ভি_এমান: এরা পুলিশ নয়, এরা একদল তস্কর। | @v_emman: Det här är inte polis, det är ett gäng gangsters. |
19 | আমি আপনার পক্ষ থেকে লজ্জিত। http://j.mp/Id5a2W @হেলেনিকপুলিশ | Jag skäms å era vägnar. http://j.mp/Id5a2W @hellenicpolice |
20 | @লিবার্টারিয়ান: @হেলেনিকপুলিশ একবার আমি ৪র্থ পুলিশী এলাকায় আটক এক ব্যক্তিকে হেলমেট পরিয়ে মাথায় লাথি দিতে দেখেছি। | @libertarian: @hellenicpolice en gång såg jag en häktad förses med hjälm och därefter sparkas i huvudet i distrikt nr 4. |
21 | অভিবাসীদের বিরুদ্ধে অতীতে নথিবদ্ধ পুলিশী সহিংসতার অসংখ্য ঘটনা রয়েছে। ২০০৭ সালে একজন অভিবাসীকে পুলিশী এলাকায় নির্যাতিত হতে দেখানো একটি ভিডিও প্রকাশিত হলে তা আন্তর্জাতিক উন্মাদনা সৃষ্টি করে। | Polisbrutalitet riktad mot invandrare har dokumenterats vid ett flertal tillfällen under senare år och 2007 orsakade publiceringen av en video som skildrade misshandel av invandrare inom ett polisdistrikt [en] upprördhet över hela världen. |
22 | ২০০৮ সালের আগস্ট মাসের মধ্যে ইউরোপীয় মানবাধিকার আদালত গ্রিক পুলিশকে নির্যাতনের ঘটনার জন্যে অন্ততঃ নয়বার দোষী সাব্যস্ত করে। | I augusti 2008 hade den grekiska polisen fällts åtminstone nio gånger [en] för misshandel av Europadomstolen för mänskliga rättigheter. Under försöksperioden för Network to Record Incidents of Racist Violence [en] (ung. |
23 | পরীক্ষামূলকভাবে চালনা করার সময় জাতিগত সহিংসতার ঘটনা রেকর্ড করার নেটওয়ার্ক ২০১১ সালের শেষ দুই মাসে ৬৩টি ঘটনা নথিবদ্ধ করেছিল যার মধ্যে ১৮টি পুলিশী সহিংসতার সঙ্গে সম্পৃক্ত এবং উল্লেখ করেছিল যে “জাতিগত সহিংসতা ভয়ংকরভাবে ছড়িয়ে পড়ছে।” | “nätverk för att dokumentera förekomsten av rasistiskt våld”) dokumenterade 63 fall under de två sista månaderna av 2011 [gr], av vilka 18 hade koppling till polisvåld, och noterade att “rasistiskt våld håller på att spridas med en förfärande hastighet”. |
24 | একটি সাম্প্রতিক প্রতিবেদনে নির্যাতনের বিরুদ্ধে জাতিসংঘের কমিটি্র আসন্ন গ্রীস পর্যালোচনাতে আন্তর্জাতিক মানবাধিকার এনজিও হিউম্যান রাইটস ওয়াচ দেশটির অভিবাসী এবং ঝুঁকিপূর্ণ গোষ্ঠীগুলোকে রক্ষার প্রচেষ্টাকে “সম্পূর্ণভাবে অপর্যাপ্ত” অভিহিত করেছে, অন্যদিকে এর ২০১১ সালের বার্ষিক পর্যালোচনায় পর্যালোচনা স্বাধীন গবেষণা নেটওয়ার্ক রেড গ্রীসকে ইউরোপে সহিংসতা ও দায়মুক্তির সবচেয়ে প্রতিনিধিত্বশীল উদাহরণ হিসেবে অভিযুক্ত করেছে। | I en rapport [en] som släppts nyligen - med Förenta Nationernas kommitté mot tortyrs nära föreliggande utvärdering av Grekland [en] i åtanke - kallade Human Rights Watch, en internationell NGO för mänskliga rättigheter, landets försök att skydda invandrare och andra utsatta grupper för “fullständigt otillräckliga”, medan det oberoende efterforskningsnätverket RED i sin årsrapport för 2011 [en] framhöll Grekland som det mest typiska exemplet i Europa på förekomster av rasistiskt våld utan rättsliga konsekvenser. |
25 | নাগরিক সুরক্ষা মন্ত্রী জনাব ক্রিসোকোইদিস এর আগে ক্ষমতায় থাকার সময় পুলিশী নির্যাতনের ঘটনা মোকাবেলা করার জন্যে একটি ব্যুরো থেকে প্রতিষ্ঠার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন: | Under sitt uppdrag som minister för medborgarskydd under en tidigare mandatperiod hade Michalis Chrisochoidis förbundit sig [gr] att grunda en byrå speciellt avsedd för att handskas med polismisshandel: @chrisochoidis: . |
26 | @ক্রিসোকোইদিস: গামাআলফাপিআলফা [ব্যুরো]-তে @এস্তারিস: এর তদন্তমূলক ক্ষমতা বাড়ানো হয়েছে এবং এটি বর্ধিত আনুষ্ঠানিক ক্ষমতা অর্জন করেছে, কারণ এটি রাষ্ট্রপতির ডিক্রির পরিবর্তে আইন দিয়ে অনুমোদিত হবে | @asteris Angående GAPA [byrån]: dess utredande kapacitet har utökats och den behöver större formell makt, eftersom den kommer att sanktioneras genom lag och inte presidentdirektiv “Bureau tο Address Abuse Incidents” (ung. |
27 | ‘নির্যাতনের ঘটনা মোকাবেলা করার ব্যুরো'টি ২০১১সালের মার্চে আইনের মাধ্যমে প্রতিষ্ঠিত [এল] হয়েছিল, কিন্তু এখনো সক্রিয় হয়নি। | “byrån för att hantera misshandelsfall”) inrättades via lagstiftning [gr] i mars år 2011 men har ännu inte blivit aktiv. |
28 | গ্রিক এনজিও (বেসরকারী সংস্থা) হেলেনিক মানবাধিকার লীগ আইনী বিধানটিকে “একটি স্পষ্ট বাধা” এবং প্রথমে যা ঘোষণা করা হয়েছিল তার চেয়ে “অনেক খারাপ পরিস্থিতি” হিসেবে আখ্যায়িত করেছে [এল]। | Grekiska NGO:n Hellenic League for Human Rights kallade [gr] lagstiftningen “en tydlig motgång” och “ett mycket värre scenario” än vad som tidigare hade tillkännagivits. |
29 | প্রথমে যেমন মিকালিস ক্রিসোকোইদিস বলেছিলেন এবং অনলাইনে জনসাধারণের পরামর্শে যেমন বলা হয়েছে যে এই ব্যুরোটি কোন স্বাধীন সংস্থা হবে না। তবে নতুন বিল অনুসারে একটি ত্রিপক্ষীয় [বিচারক] কমিটির সুযোগ রয়েছে। | Byrån kommer inte att bli en oberoende enhet, som Michalis Chrysochoidis ursprungligen sagt och som specificerades under den konsultation med allmänheten som skedde online, utan vad det nya lagförslaget istället förespråkar är en [rättslig] trepartskommitté. |
30 | এই কমিটির, যেমন ব্যাখ্যা করা হয়েছে, মূলতঃ অপরাধমূলক তদন্ত স্থগিত করে সেটা গ্রহণযোগ্য কিনা সে বিষয়ে সিদ্ধান্ত দেয়া ছাড়া অভিযোগ তদন্তের কোন ক্ষমতা নেই। | Denna kommitté, enligt klargörandet, kommer inte att ha mandat att utreda klagomål, utan bara fatta beslut om huruvida de är acceptabla, och därmed i själva verket hindra brottsutredning. |
31 | ২৮-২৯শে জুন, ২০১১ এথেন্সের সিন্ট্যাগমা স্কোয়ারে বিক্ষোভে নির্মম অভিযান চালানোর পর পুলিশী সহিংসতার দলিলপত্র সংগ্রহের উদ্দেশ্যে তৈরী একটি ফেসবুক গ্রুপে [এল] ২,৪০০-এরও বেশি সদস্য যোগদান করেছে। অন্যদিকে পুলিশের ১৫-বছর বয়েসী আলেকজান্দারোস গ্রিগোরোপুলোসকে হত্যা করার পরের দিন তৈরী করা ‘গ্রিক পুলিশের নৃশংসতা থা্মান' শিরোনামের একটি পুরোনো ফেসবুক পাতায় প্রায় ১৫ হাজার সদস্য যোগদান করেছে। | Över 2.400 medlemmar har gått med i en Facebookgrupp [gr] som skapades efter det brutala tillslaget mot protesterna på Syntagma-torget i Aten, den 28-29 juni 2011, för att samla in dokumentation över polisvåld, samtidigt som nära 15.000 har blivit medlemmar av en äldre Facebook-“cause” [en] benämnd “Stop Greek police brutality” (“Stoppa det grekiska polisvåldet”), skapad dagen efter att 15-årige Alexandros Grigoropoulos dog till följd av polisvåld [en]. |
32 | গ্লোবাল ভয়েসেসের লেখক অ্যাস্টরিস মাসুরাস এই নিবন্ধটি গবেষণা এবং লেখায় সহযোগিতা করেছেন। | Global Voices-skribenten Asteris Masouras [en] deltog i efterforskningarna för och skrivandet av artikeln. |