# | ben | swe |
---|
1 | তুরস্ক: কুর্দী নউরুজ উদযাপনে পুলিশী আক্রমণ | Turkiet: Polis attackerar kurder under Newroz-firandet |
2 | আজ পূর্ব-পরিকল্পিত অনুষ্ঠান হিসেবে নউরুজ (বসন্তের প্রথম দিন) উদযাপনের জন্যে হাজার হাজার কুর্দী রাস্তায় নেমে আসলে তাদের জল-কামান ও টিয়ার গ্যাস দিয়ে ছত্রভঙ্গ করে ফিরে যেতে বাধ্য করা হয় তুরস্ক জুড়ে। | Tusentals kurder gick ut på gatorna för att fira Newroz [en], ett planerat evenemang, men skingrades med hjälp av vattenkanoner och tårgas medan de omringades av polis över hela Turkiet idag. |
3 | দিয়ার বাকিরে বর্বরতার সম্মুখীন হওয়া সত্ত্বেও কুর্দীরা বসন্তের প্রথম দিনের সূচনায় যেখানে নউরুজ উদযাপিত হবে সেই চত্বরের দিকে এগিয়ে যেতে থাকে। | Trots brutaliteten i Diyar Bakir fortsatte kurder att marschera mot torget där Newroz-firandet, som markerar vårens första dag, skulle hållas. |
4 | অতীতে প্রকাশ্যে তারা তাদের কুর্দী পরিচয় প্রকাশ করতে পারত না। কিন্তু ১৯৮০র দশক থেকে নউরুজ কুর্দী সংস্কৃতি ও পরিচয় বিশেষভাবে তুলে ধরার প্রতীকী অনুষ্ঠানে পরিণত হয়েছে। | Förr fick kurder inte utöva sin kurdiska identitet offentligt, men sedan 1980-talet har Newroz blivit ett symboliskt evenemang då kurdisk kultur och identitet är starkt framträdande. |
5 | নউরুজ সাধারণতঃ ১৮ থেকে ২১ মার্চের মাঝামাঝি পালিত হয়ে থাকে, কিন্তু নউরুজের সরকারী তারিখ ২১শে মার্চ। | Newroz firas vanligen mellan den 18 och 21 mars, men det officiella datumet för Newroz är den 21 mars. |
6 | নউরুজের সময় কুর্দী জনগণ ঐতিহ্যবাহী পোশাক পরে লোক-সাংস্কৃতিক নৃত্যে অংশ নেয়। | Under Newroz klär sig kurdiska människor i traditionella kläder och deltar i folkdanser. |
7 | আজ দুর্ভাগ্যবশত পুলিশের উপস্থিতি এবং চত্বরের ঢোকার পথটি অবরোধ করে রাখার কারণে সহিংসতা বেড়ে যায়। | Tyvärr eskalerade våldet idag genom den turkiska kravallpolisens närvaro och de barrikader som upprättats framför ingångarna till torget. |
8 | তুরস্কের রাজধানী আঙ্কারায় কুর্দী নারীরা নউরুজ উদযাপন করছে। | Kurdiska kvinnor firar Newroz i den turkiska huvudstaden Ankara. |
9 | ছবির কৃতজ্ঞতা: জিয়ান আজাদী্, টুইটারে পাঠানো | Foto: Jiyan Azadi publicerat på Twitter |
10 | আমেদ (দিয়ার বাকির) থেকে ইয়েকবুন আল্প টুইট করেছেন: | Yekbun Alp från Amed (Diyarbakir) tweetade: |
11 | @ইয়েকবুনআল্প: তুর্কী পুলিশ আমেদ অবরোধ করে রেখেছে এবং কাউকে শহর ছেড়ে নউরুজ উদযাপন করতে যেতে দিচ্ছে না। | @YekbunAlp [en]: Turkisk polis har låst Amed och släpper inte ut någon från staden för att fira Newroz. |
12 | তুর্কী দাঙ্গা পুলিশ অনর্থক বলপ্রয়োগ করে কুর্দীদের ছত্রভঙ্গ করার দুর্বল প্রচেষ্টা করলেও তারা নউরুজ উদযাপন চত্বরের পথে এগিয়ে যেতে থাকে। | I ett misslyckat försök att skingra kurderna på väg till torget för att fira Newroz använde den turkiska kravallpolisen onödigt våld. |
13 | আল্প ব্যাখ্যা করছেন: | Alp berättar: |
14 | @ইয়েকবুনআল্প: তুর্কী পুলিশ উদযাপনকারীদের বিরুদ্ধে টিয়ার গ্যাস ব্যবহার করছে!!! | @YekbunAlp [en]: Turkisk polis använder tårgas mot firarna!!! |
15 | সহিংসতা অব্যাহত থাকলে ইস্তানবুলে শান্তি ও গণতন্ত্র পার্টি (বিডিপি)-এর একজন নির্বাহী মারা যান। | Våldet fortsatte, med resultat att en av Freds- och demokratipartiets (BDP) ledamöter i Istanbul dog. |
16 | বিডিপির সহ-সভাপতি গুলতাঁ কিষানক তার টুইটার একাউন্টে হাসি জেঙ্গিনের মৃত্যু নিশ্চিত করেছেন। | BDP:s medordförande Gültan Kışanak bekräftade Haci Zengins död på sitt Twitterkonto [tu]. |
17 | এই ঘটনাটির উপর রয়টার্স রিপোর্ট করেছে: | Reuters rapport [en] om händelsen: |
18 | রবিবার সারাদেশে কুর্দী বিক্ষোভকারীদের ছত্রভঙ্গ করতে তুর্কী পুলিশ জল-কামান, টিয়ার গ্যাস ও লাঠি ব্যবহার করছে। বিক্ষোভে একজন স্থানীয় রাজনীতিবিদ মারা যাওয়ায় আগামী সপ্তাহে কুর্দী নববর্ষের প্রাক্কালে উত্তেজনা বৃদ্ধির সম্ভাবনা সৃষ্টি হয়েছে। | Turkisk polis använde vattenkanoner, tårgas samt anföll demonstranterna med batonger för att upplösa de kurdiska demonstrationerna i landet under söndagen och en lokalpolitiker dog under protesterna, ett tecken på ökade spänningar inför det kurdiska nyåret nästa vecka. |