# | ben | swe |
---|
1 | শিশু শ্রমিকদের জন্য ইউনিয়ন | Barnarbetare i Bolivia organiserar sig |
2 | বলিভিয়া, যেখানে সমাজের সদস্যদের দ্বারা ব্যাপকভাবে ইউনিয়ন গঠন করা হয়, সেখানে আরেক দল শ্রমিকদের একটি ইউনিয়ন আছে, এটি হচ্ছে শিশু শ্রমিকদের সংগঠন। | I Bolivia där många är medlemmar i olika fackförbund har ännu en grupp organiserat sig: barn. |
3 | গ্রাউন্ড শিফটারঃ স্টোরিজ অফ ওমেন চেঞ্জিং আন সিন ওয়ার্ন্ড ( পরিবর্তন সাধন: অদেখা এক বিশ্ব পরিবর্তনকারী নারীদের কাহিনী) নামক এক সিরিজে/ কাহিনীতে জ্যাঁ ফ্রিডম্যান রুডভোস্কি বলিভিয়ার শিশু শ্রমের বিষয়টি উপস্থাপন করেছে। | Som en del av en artikelserie (Ground Shifters: Stories of Women Changing Unseen Worlds) har Jean-Friedman Rudovsky skrivit om barnarbete i Bolivia: |
4 | রুডোভস্কি লিখেছে: | Bolivia har 9 miljoner invånare. |
5 | বলিভিয়ায় ৯০ লক্ষ বাসিন্দা রয়েছে, যার মধ্যে ১০ লক্ষ হচ্ছে শিশু শ্রমিক। এদের মধ্যে অনেকে সাত বছর বয়স থেকে শ্রমিক হিসেবে কাজ শুরু করে। | En miljon är barnarbetare, vissa började arbeta när de var bara sju år gamla. |
6 | এদের প্রায় অর্ধেক হল নারী শিশু। | Av dessa är nästan hälften flickor. |
7 | মেয়েরা যেন অনেকটা তাদের কাজের মত, প্রায়শ যা দেখা যায় না, তাদের গৃহে এবং রেস্টুরেন্ট-এ, পেছনের অংশে কাজ করতে হয়। | Flickorna, liksom deras arbete, göms ofta inne i hemmen eller bak i restaurangerna. |
8 | ব্লগ বলিভিয়া প্রিমেরা প্লানা-এ মুরিচিয়এইরা [স্প্যানিশ ভাষায়] যুক্তি প্রদান করেছেন যে, বলিভিয়া সমাজে শিশু শ্রম কোন উদ্বেগের বিষয় নয় এবং এর সাথে তিনি যোগ করেছেন: | Mauricio Aira argumenterar i bloggen Bolivia Primera Plana [es] att det bolivianska samhället inte bryr sig om barnarbete, och lägger till: |
9 | তারা [শিশু শ্রমিকেরা] যে এক নামহীন জীবনে বাস করে, তা খুব সাধারণ ভাবে দেখতে গেলে বলিভিয়ার বয়স্করা যে শিশুদের অবজ্ঞা করে, সেই বিষয়ের প্রতিফলন। | den anonymitet som de [barnarbetarna] lever i speglar föraktet som de vuxna känner för barn i Bolivia. |
10 | হিস্পানিকালি স্পিকিং নিউজ এর আগে সংবাদ প্রদান করেছিল: | Hispanically Speaking News rapporterade tidigare att: |
11 | এই শিশু এবং কিশোররা তাদের পরিবারকে সাহায্য করার জন্য, তাদের লেখাপড়া চালিয়ে নিয়ে যাবার জন্য, নিজেদের ব্যক্তিগত খরচ মেটানোর জন্য কাজ করে থাকে। তারা, তাদের পিতা বা ভাই যাদের তার সিলিকোসিসি (নিঃশ্বাসে ময়লা প্রবেশের মাধ্যমে সৃষ্ট ফুসফুসের রোগ) আক্রান্ত হতে এবং খনি বা আখ মাড়াইয়ের কলে দুর্ঘটনায় চাপা পড়ে শেষ হয়ে যেতে দেখেছে, তাদের তুলনায় নিজেদের ভবিষ্যৎ সমৃদ্ধ করতে চায়। | Barnen och tonåringarna arbetar för att hjälpa sin familj, för att finansiera sina studier, för att ha råd med sina utgifter, för att se till att de har en bättre framtid än sina föräldrar som dött av silicosis eller olyckor i gruvor och sockerplantage. |
12 | বলিভিয়ার শিশু শ্রমিক। | Barnarbete i Bolivia. |
13 | ছবি ইউনাউটে নেশনস-এর, তার ফ্লিকার পাতা থেকে নেওয়া ( সিসি বাই-এনসি-এনডি-২. | Foto av FN på Flickr (CC BY-NC-ND 2.0) |
14 | ০) শিশু শ্রমিকদের বেশির ভাগই স্কুলে যায়, একই সাথে তাদের চাহিদা মত কাজে যুক্ত থেকে তা করে। এমনকি এদের অনেক সারাদিন কাজ করে। | De flesta barn går i skola samtidigt som de har krävande jobb, ibland heltidsjobb. |
15 | সরকারের ছত্রছায়ায়, তারা তাদের ইউনিয়ন গঠন করেছে এবং সমাজের সবাই তাদের শ্রদ্ধা করে, যেমনটা মারিওন গিবনেই লিখেছে: | De har bildat ett fackförening för att skyddas av staten och respekteras av samhället. |
16 | এই সমস্ত শিশুরা তাদের পরিস্থিতিকে খারাপ হিসেবে বিবেচনা করে না; তারা কাজ করতে চায়, এবং তাদের নিজস্ব সুবিধার জন্য এই ইউনিয়ন গঠিত হয়েছে, ইউনিয়ন তাদের রক্ষা এবং সরকারে কাছ থেকে মৌলিক অধিকার দাবির জন্য কাজ করবে, এবং একই সাথে কাজের ক্ষেত্রে অন্যের শ্রদ্ধা অর্জনে কাজ করবে। | |
17 | শিশু হবার কারণে প্রায়শই বয়স্করা তাদের ধরে নিয়ে যায় এবং পেটায়, কিন্তু তারা নিজেদের মানিয়ে নিতে এবং রক্ষা করতে শিখেছে। | Marion Gibney skriver: de här barnen ser inte sin situation som dålig. |
18 | যেহেতু দেশটিতে শিশু শ্রম নিষিদ্ধ, তাই সরকার বা অন্য সংগঠনের কাছে শিশু শ্রমিকদের রক্ষা করার আহ্বান জানানো কঠিন। | De vill arbeta, och har bildat en fackförening för att försvara sina egna intressen. |
19 | নাওমি গুতিয়ারেজ , কোননাটসপ নামক একটি সংগঠনের এক তরুণ সমন্বয়কারী, এটি সংগঠিত শিশু শ্রমিকদের একটি পটাসি কাউন্সিল, সে বলছে: | Fackföreningarna ska skydda dem och deras grundläggande rättigheter, samt se till att de respekteras av de andra arbetarna. |
20 | “প্রত্যেকে বলছে যে, শিশুদের কাজ করা উচিত নয়, কিন্তু তারা দেশটির অর্থনৈতিক বাস্তবতাকে বিবেচনা করছে না । নিঃসন্দেহে বলা যায়, যদি আমাদের সকলে সম্পদশালী হত তাহলে আমাদের কাউকে আর কাজ করতে হত না। | Eftersom de är barn så retas eller misshandlas de ofta av de vuxna, men de har lärt sig att anpassa och skydda sig själva. |
21 | কিন্তু যুক্তিযুক্ত ভাবে চিন্তা করার বদলে, সরকার কেবল বলছে যে আমাদের শিশু শ্রম সমূলে উত্পাটন করা প্রয়োজন। আমি বলব, প্রথম তাদের দারিদ্র্য নির্মূল করা প্রয়োজন।” | Eftersom barnarbete är olagligt så är det svårt att be regeringen eller andra organisationer att skydda barnarbetare. |
22 | ব্লগ চিলড্রেন পার্টিসিপেশন, ইউনাটসাবো (“ইউনিয়ন দে নিনোস, নিনাস, ইয়া এ্যাডোলোসেন্টাস ত্রাবাখাদোরেস দে বলিভিয়া, নামক স্প্যানিশ শব্দের সংক্ষিপ্ত রূপ, যার অর্থ বলিভিয়ার বালক, বালিকা, কিশোর শ্রমিকদের সংগঠন ) কয়েকটি দাবীর সারসংক্ষেপ করেছে। | Noemi Gutierrez, samordnare på CONNATSOP, Potosis organiserade barnarbetares råd säger: Alla säger att barn inte ska arbeta, men de beaktar inte den ekonomiska verkligheten i det här landet. |
23 | ইউনাটসাবো, বলিভিয়ার শিশু শ্রমিকদের সবচেয়ে বড় সংগঠন। | Om alla hade allt de behövde skulle inte behöva arbeta. |
24 | তারা এই বিষয়টি নিশ্চিত করতে চায় যে শিশুরা, বয়স্ক শ্রমিকদের মত একই সমান মজুরি এবং অর্থনৈতিক সুবিধা লাভ করবে। | Men hellre än att tänka rationellt så säger regeringen bara att vi ska avskaffa barnarbete. |
25 | এছাড়া শিশুদের সেভিং এ্যাকাউন্ট বা ব্যাংকে হিসাব খোলার অধিকার নেই। | Jag säger att be borde utrota fattigdomen först. |
26 | এবং প্রায়শই তাদেরকে তাদের উপার্জিত অর্থ সরাসরি তাদের বাবামার হাতে তুলে দিতে হয়। এছাড়াও ইউনিয়নের সদস্যরা কাজের উন্নত পরিবেশ এবং চিকিৎসা সুবিধা, বিশেষ করে যে সমস্ত শিশু স্বাস্থ্যের জন্য ঝুকিপূর্ণ পরিবেশে বাস করে, তাদের চিকিৎসা সুবিধার জন্য তদবির করে যাচ্ছে। | Bloggen Children's Participation sammanfattar några av kraven som UNATSBO (“Unión de Niños, Niñas, y Adolescentes Trabajadores de Bolivia” på spanska, eller “Bolivianska föreningen för arbetande pojkar, flickor och tonåringar”), landets största fackförening för barnarbetare, ställt: |
27 | যে সমস্ত শিশুরা কাজ করছে তাদের উন্নত জীবন ধারণের পথে শিশুদের কাজের স্বীকৃতির অভাব, অন্যতম প্রধান এক বাধা। | Bristen på erkännande är ett av de största hindren för att barnarbetare ska kunna få bättre levnadsvillkor. |