Sentence alignment for gv-ben-20120204-22444.xml (html) - gv-swe-20120214-1905.xml (html)

#benswe
1চীনঃ সরকারের দূর্নীতি ঢাকার জন্য এক মৃত্যুদণ্ডKina: Dödsstraff för att dölja korrupt regering?
2২০০৬ সালে চীনের ষষ্ঠ ধনী মহিলা উ ইং গত ১৮ জানুয়ারী ২০১২ ঝেজিয়াং উচ্চ গণআদালতে তার মৃত্যুদণ্ডাদেশের বিরুদ্ধে আপীলে হেরে যান।Den 18 januari 2012 fick Wu Ying (rankad som Kinas sjätte rikaste kvinna år 2006) avslag på sin överklagan av det dödsstraff hon blivit dömd till av Folkets högsta domstol i provinsen Zhejiang.
3অনেক নাগরিক উ‘র জীবনের জন্য অনলাইনে আবেদন করেন এই বিশ্বাসে যে, তাকে সরকারি কর্মকর্তাদের দুর্নীতি প্রকাশ করা থেকে থামিয়ে দেয়ার জন্যে মৃত্যুদণ্ড প্রদান করা হয়েছে। এসব কর্মকর্তারা হয়ত তাকে তসরুপ করা সরকারী তহবিলগুলো ঋণ হিসেবে দিয়েছিল।Många kinesiska medborgare har krävt att Wus dödsstraff ska läggas ned, eftersom de anser att detta organiserats för att tysta henne och hindra henne från att avslöja korruptionen bland de regeringsledamöter, som lånat ut förskingrat, offentligt kapital till henne.
4এই সন্দেহ আরো বেড়ে যায়, যখন তার মৃত্যুদণ্ড কার্যকর করার সুপারিশ করে দোং ইয়াং শহরের সরকার আদালতে একটি যৌথ চিঠি জমা দেয়।Misstankarna blev ännu större när regeringens ledamöter i staden Dong Yang lade fram en gemensam skrivelse till domstolen, i vilken de rekommenderade Wu Yings avrättning.
5এই ৩০ বছর বয়সী নারীকে ২০০৭ সালের মার্চে ৭৭ কোটি রেনমিনবি (প্রায় ১২. ২ কোটি মার্কিন ডলার) “অবৈধ তহবিল সংগ্রহের” অভিযোগে প্রথম গ্রেফতার করা হয়।Den trettioåriga kvinnan hade först arresterats i mars 2007, anklagad för förskingring av 770 miljoner yuan (cirka 122 miljoner amerikanska dollar).
6ডিসেম্বর ১৮, ২০০৯ তারিখে অভিযোগটি “আর্থিক প্রতারণার”-তে পরিবর্তিত হয় এবং জিনহুয়া অন্তবর্তী গণআদালত তাকে মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত করা হয়।Den 18 december 2009 ändrades åtalet till ”finansbedrägeri” och hon dömdes till dödsstraff av Jinhuas mellanliggande domstol.
7প্রথম বিচারের সময় উ-কে প্রতিনিধিত্ব করার কোন আইনজীবী ছিল না এবং আপীলসহ সমস্ত বিচার হয়েছে বদ্ধ দরজার আড়ালে।Under den första rättegången mot Wu Ying fanns det ingen advokat som företrädde henne och hela rättegången, även överklagan, hölls bakom lyckta dörrar.
8তেং বিয়াও নামক মানবাধিকার আইনজীবী উ ইং-এর মামলা সম্বন্ধে জানা কিছু বিষয়ের ব্যাখ্যা করে অতিদীর্ঘ একটি প্রবন্ধ লিখেন [চীনা ভাষায়]।Teng Biao, försvarsadvokat och specialist på mänskliga rättigheter, skrev en lång artikel [ki] där han förklarade några av de kända detaljerna kring fallet Wu Ying.
9আর্থিক প্রতারণার জন্যে বিচারে দাঁড়িয়ে উ ইং এবং তাকে মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত করা হয়েছে।Wu Ying vid rättegången, åtalad för finansbedrägeri. Och dömd till dödsstraff.
10এনটিডিটিভির স্ক্রিন থেকে নেয় ছবি।Skärmdump från TV-kanalen NTDTV
11ঋণদাতা মহাজনদের একটি তালিকাEn lista över ockrare
12উ, ২০০৩ সালে ২২ বছর বয়েসে দোং ইয়াং শহরে একটি বিউটি পার্লার দিয়ে ব্যবসা শুরু করেন।2003 öppnade den 22-åriga Wu en skönhetssalong i staden Dong Yang.
13তারপরে তিনি তার ব্যবসা বিনোদন এবং সম্পত্তি বিনিয়োগ ব্যবসাতে প্রসারিত করেন।Hon utökade så småningom sin verksamhet inom underhållningsbranschen och på fastighetsmarknaden.
14ব্যক্তিগত উদ্যোক্তাদের জন্যে চীনে সাধারণ যেসব অসুবিধা রয়েছে তেমনি তার ব্যাংক থেকে ঋণ পেতে কষ্ট হয়েছিল এবং তহবিল সংগ্রহও করতে হয়েছিল অন্য উপায়ে।Likt många andra entreprenörer i Kina hade hon svårt att få banklån och var tvungen att skaffa pengar på annat sätt.
15২০০৬ সালের ডিসেম্বরে, নগদ টাকার সমস্যার কারণে তিনি ঋণদাতা মহাজনদের একটি ঋণ ফেরত দিতে ব্যর্থ হন।I december 2006 stötte hon på kassaflödesproblem och kunde inte betala sin skuld till ockrarna.
16এতে তিনি অপহৃত ও লুণ্ঠিত হন এবং ছাড়া পাবার পরপরই মৃত্যুর হুমকি পান।Hon kidnappades, blev bestulen och, strax efter det att hon släpptes, blev hon hotad till döden.
17স্থানীয় পুলিশ কর্মকর্তা তার মামলার কোন তদন্ত করেনি।Den lokala polisen granskade dock inte ärendet.
18বরং এর কয়েকমাস পরে তিনি গ্রেফতার হন।Tvärtom arresterades hon flera månader senare.
19আটক থাকা অবস্থায় উ সরকারি কর্মকর্তাদের একটি তালিকা প্রকাশ করেন, যারা তাকে অবৈধভাবে ঋণ দিয়েছিল।Medan hon satt i arrest avslöjade Wu en lista regeringsledamöter, som olagligt hade lånat ut pengar till henne.
20তাদের মধ্যে তিনজনের দীর্ঘমেয়াদী কারাদ- হয়।Tre av dem dömdes till långa fängelsestraff.
21পরবর্তীতে স্থানীয় পত্রিকাগুলো প্রকাশ করে [চীনা ভাষায়] যে উ ১৩৭ জনের নামের একটি তালিকা দিয়েছেন যাদের ১০৩ জন তাকে পাঁচ লক্ষের চেয়ে বেশি রেনমিনবি ঋণ দিয়েছিল।Lokala tidningar avslöjade [ki] därefter att Wu hade lämnat en förteckning över 137 regeringsföreträdare, varav 103 stycken hade lånat ut mer än 500.000 yuan till henne.
22ধারণা করা হয়, অনেক স্থানীয় সরকারি কর্মকর্তা হয়তো এতে জড়িত।Många lokala regeringsledamöter misstänks vara inblandade.
23বিভিন্ন কর্মকর্তা যারা ঘুষ খান অথবা অন্য কোন অবৈধ উপায়ে টাকা পান, সন্দেহ করা হয় তারাই উচ্চ সুদের হারে ব্যক্তিগত ব্যবসাতে টাকা ধার দেন।Tjänstemän, som har tagit emot mutor eller illegalt förvärvat kapital, misstänks för att ha beviljat högräntelån till privatägda företag.
24অনিবার্য অবৈধ তহবিল সংগ্রহOlaglig penninginsamling är oundviklig
25তেং বিয়াও উল্লেখ করেন [চীনা ভাষায়] যে বর্তমান আর্থিক ব্যবস্থার অধীনে ব্যক্তিগত ব্যবসার ক্ষেত্রে “অবৈধ তহবিল সংগ্রহ” না করাই অনিবার্য; অন্য কথায়, চীনের বেশিরভাগ সফল ব্যক্তিগত ব্যবসাই সম্ভবত উ ইং-এর-মত “অপরাধ” করেছে:Teng Biao påpekar [ki] att så som det ekonomiska systemet ser ut idag, är det omöjligt för den privata sektorn att inte ta till olaglig penninginsamling; med andra ord har antagligen majoriteten av Kinas mest blomstrande, privatägda företag begått samma ”brott” som Wu Ying:
26ব্যাংকের সমর্থন না থাকায় ব্যক্তিগত ব্যবসার জন্যে বাজার থেকে টাকা ধার করতে হয়।Eftersom de har svårt att få stöd från banker, måste de privata företagen låna pengar på marknaden.
27পরিসংখ্যান অনুযায়ী, স্বল্পমেয়াদী ব্যাংকঋণের মাত্র ২০% ব্যক্তিগত ব্যবসাতে যায়।Enligt statistik går endast 20% av de kortfristiga banklånen till privata företag.
28একটি ব্যাংক জরিপে দেখা যায় যে ৯০ শতাংশের বেশি এসএমই [ছোট এবং মাঝারি মাপের উদ্যোগ] বলেন, তারা ব্যাংক থেকে ঋণ পাননি।En undersökning visar att mer än 90% av små och medelstora företag (SMF) inte lyckas få banklån.
29পারিবারিক ব্যবসার ৬২.Mer än 62.
30৩ শতাংশের বেশী তাদের পুঁজি পেয়েছে বাজার থেকে।3% av familjeföretagen får sitt kapital på marknaden.
31একটি অন্যায় পদ্ধতিEtt orättvist system
32ব্লগার লি মিং উল্লেখ করেন [চীনা ভাষায়] যদি উ'কে মরতে হয় তবে আরও অনেককে মরতে হবে:Bloggaren Li Ming påpekar [ki] att om Wu måste dö, så bör många andra följa efter:
33উকে যদি হত্যা করতেই হয় তবে ওয়েনঝাওয়ের পলাতক হোতাদেরও মারতে হবে।Om Wu måste avrättas, då måste de fega Wenzhou-cheferna [en] avrättas likaså.
34ঋণদাতা মহাজনদের কাছ থেকে টাকা নেয়া সব জুয়াড়ি আর সেইসব হোতাদের যারা ব্যবসায়িক অর্থ হিসেবে তাদের সম্পদকে প্রদর্শন করে, তাদেরও মারতে হবে।Dessa spelare, som lånar pengar från ockrare, dessa chefer, som sprider ut sin rikedom med företagets pengar, måste också avrättas.
35এখন আমাদের এখানে ব্যবসায় একদল ক্ষতিগ্রস্ত লোক সরকারের জামিন নামক সুবিধা উপভোগ করছে, অন্যদিকে একই কারণে উ ইং মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত করা হল।Vi har nu en grupp misslyckade entreprenörer, som drar nytta av regeringens ekonomiska rädningsaktioner, medan Wu Ying, som är i samma situation, döms till döden.
36এটা খুবই অন্যায়।Det är så orättvist.
37এই আইন অশুভ।Det är en ondskefull lag.
38প্রবাসী পণ্ডিত ইয়াও শুজি, মূল ভূখণ্ডের চীনা সমাজে আরো অবিচার লক্ষ্য করেন [চীনা ভাষায়]:Yao Shujie, en utlandsstationerad student, konstaterar ännu fler samhälleliga orättvisor på det kinesiska fastlandet [ki]:
39উ ইং, শুধুমাত্র ১১ জন মানুষের ক্ষতি করেছেন।Wu Ying var bara till skada för 11 personer.
40অন্যদিকে তালিকাভুক্ত কোম্পানীগুলোর ব্যর্থতা লক্ষ লক্ষ মানুষের ক্ষতি করবে।Då det handlar om företagen på listan, så skulle deras konkurs påverka miljontals människor.
41উ ইং এবং তালিকাভুক্ত কোম্পানীগুলোর সিইওদের মধ্যে কোন পার্থক্য নেই। উ ইং কিন্তু যখন উ মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত, তখন বিভিন্ন প্রতিষ্ঠানের প্রধান এসব সিইও লক্ষ লক্ষ টাকার বেতন-বোনাস নিচ্ছে আর অপেক্ষা করে আছে তাদের জন্যে একটি উজ্জ্বল ভবিষ্যৎ-এর জন্য।Det finns ingen skillnad mellan Wu Ying och cheferna på företagen på listan, förutom den att Wu dömdes till döden, medan cheferna i samma stund får miljoner i timpenning och bonus, samt en lönsam framtid som väntar dem.
42জু ঝংহাং এবং লিউ ঝিজুনের মতো দুর্নীতিগ্রস্ত কর্মকর্তাদের মামলা হাজার হাজার কোটি রেনমিনবি নিয়ে এবং তারা উ‘র চেয়ে হাজার গুণ বেশি গুরুতর ক্ষতি করেছে।Fallen med de korrupta tjänstemännen Xu Zhonghang och Liu Zhijun handlade om tiotals miljarder yuan och skadan de vållade var tusen gånger allvarligare än den som vållades av Wu.
43তাদের মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত করা হয়নি।De dömdes inte till döden.
44বারো বছর আগে লাই চ্যাংজিং একটি সাত হাজার কোটি রেনমিনবি দুর্নীতির কেলেঙ্কারি ঘটনা ঘটান।För tolv år sedan orsakade Lai Changxing [en] en korruptionsskandal värd 70 miljarder yuan.
45তিনি ১১ বছর ধরে কানাডায় পালিয়ে থাকতে সক্ষম হন, পরে তিনি ফিরে এসে মৃত্যুদণ্ড- থেকে অব্যাহতি লাভ করেন।Eftersom han klarade att fly till Kanada och vara borta i elva år, fick han amnesti från sitt dödsstraff när han kom tillbaka.
46এক এবং অভিন্ন এই দেশে মানুষের এমন ভিন্ন ভিন্ন নিয়তি।I ett och samma land har människorna så olika öden.
47আশ্চর্য হওয়ার কিছু নেই, অনেকে উ‘র মৃত্যুদণ্ডকে- দুর্নীতিগ্রস্ত কর্মকর্তা আর লাই চ্যাংজিং-এর জন্য একটি বিশাল বিনোদন [-এর উৎস] বলে মনে করেন।Det är inte att undra på att vissa tror att Wus dödsdom är ett slags underhållning för korrupta tjänstemän och Lai Changxing.
48এই মৃত্যুদণ্ড- কী উ ইং-এর অর্থনৈতিক কর্মকাণ্ডের জন্যে?Handlar verkligen Wu Yings dödsdom enbart om hennes ekonomiska aktiviteter?
49বেইজিং-এর স্বাধীন লেখক কুয়াংঝেং, তা মনে করেন না [চীনা ভাষায়]:Ye Kuangzheng, oberoende författare i Peking, tror inte att detta är fallet [ki]:
50উ ইং-এর মৃত্যুর দাবি করে সরকারি কর্মকর্তাদের যৌথ চিঠি শুধু তাকে থামানোর জন্যে নয়, অন্যদের ভয় দেখানোর জন্যেও।Den gemensamma skrivelsen av regeringsledamöterna, som rekommenderar Wu Yings avrättning, är inte bara avsedd att tysta henne utan också att hota andra.
51তাদের আটকে রাখার সময় আর কে সরকারি কর্মকর্তাদের দুর্নীতি প্রকাশ করতে সাহস করবে?Vem vågar kritisera regeringstjänstemännens korruption då de satts i arrest?
52উ‘র ব্যাংকের হিসাব থেকে লক্ষ লক্ষ ডলার উধাও - কারা নিয়েছে এই টাকা?Det saknas miljontals dollar på Wus bankkonto, vem har tagit dessa pengar?
53উ একবার মারা গেলে আর কে আমাদের একটি সূত্র দিতে পারবে?När Wu är död, vem ska då ge oss ledtrådar?
54এসবের পেছনে কাদের কায়েমী স্বার্থ আছে কী?Finns det intressekonflikter bakom allt det här?
55কেন, এতে জড়িত কিছু সরকারি কর্মকর্তা এখনও অভিযুক্ত নয়?Hur kommer det sig att några av regeringstjänstemännen, som är inblandade i fallet, fortfarande inte är åtalade?
56এমনকি যদি উ‘র এমন একটি কঠোর শাস্তি প্রাপ্যও হয়, আমরা তাকে মরতে দেখার পূর্ব পর্যন্ত পূর্ণসত্য প্রকাশের অপেক্ষায় থাকব।Om även Wu skulle förtjäna ett så hårt straff, bör vi vänta tills sanningen uppdagas innan vi ser henne dö.