Sentence alignment for gv-ben-20120320-23619.xml (html) - gv-swe-20120319-2136.xml (html)

#benswe
1তুরস্ক: কুর্দী নউরুজ উদযাপনে পুলিশী আক্রমণTurkiet: Polis attackerar kurder under Newroz-firandet
2আজ পূর্ব-পরিকল্পিত অনুষ্ঠান হিসেবে নউরুজ (বসন্তের প্রথম দিন) উদযাপনের জন্যে হাজার হাজার কুর্দী রাস্তায় নেমে আসলে তাদের জল-কামান ও টিয়ার গ্যাস দিয়ে ছত্রভঙ্গ করে ফিরে যেতে বাধ্য করা হয় তুরস্ক জুড়ে।Tusentals kurder gick ut på gatorna för att fira Newroz [en], ett planerat evenemang, men skingrades med hjälp av vattenkanoner och tårgas medan de omringades av polis över hela Turkiet idag.
3দিয়ার বাকিরে বর্বরতার সম্মুখীন হওয়া সত্ত্বেও কুর্দীরা বসন্তের প্রথম দিনের সূচনায় যেখানে নউরুজ উদযাপিত হবে সেই চত্বরের দিকে এগিয়ে যেতে থাকে।Trots brutaliteten i Diyar Bakir fortsatte kurder att marschera mot torget där Newroz-firandet, som markerar vårens första dag, skulle hållas.
4অতীতে প্রকাশ্যে তারা তাদের কুর্দী পরিচয় প্রকাশ করতে পারত না। কিন্তু ১৯৮০র দশক থেকে নউরুজ কুর্দী সংস্কৃতি ও পরিচয় বিশেষভাবে তুলে ধরার প্রতীকী অনুষ্ঠানে পরিণত হয়েছে।Förr fick kurder inte utöva sin kurdiska identitet offentligt, men sedan 1980-talet har Newroz blivit ett symboliskt evenemang då kurdisk kultur och identitet är starkt framträdande.
5নউরুজ সাধারণতঃ ১৮ থেকে ২১ মার্চের মাঝামাঝি পালিত হয়ে থাকে, কিন্তু নউরুজের সরকারী তারিখ ২১শে মার্চ।Newroz firas vanligen mellan den 18 och 21 mars, men det officiella datumet för Newroz är den 21 mars.
6নউরুজের সময় কুর্দী জনগণ ঐতিহ্যবাহী পোশাক পরে লোক-সাংস্কৃতিক নৃত্যে অংশ নেয়।Under Newroz klär sig kurdiska människor i traditionella kläder och deltar i folkdanser.
7আজ দুর্ভাগ্যবশত পুলিশের উপস্থিতি এবং চত্বরের ঢোকার পথটি অবরোধ করে রাখার কারণে সহিংসতা বেড়ে যায়।Tyvärr eskalerade våldet idag genom den turkiska kravallpolisens närvaro och de barrikader som upprättats framför ingångarna till torget.
8তুরস্কের রাজধানী আঙ্কারায় কুর্দী নারীরা নউরুজ উদযাপন করছে।Kurdiska kvinnor firar Newroz i den turkiska huvudstaden Ankara.
9ছবির কৃতজ্ঞতা: জিয়ান আজাদী্, টুইটারে পাঠানোFoto: Jiyan Azadi publicerat på Twitter
10আমেদ (দিয়ার বাকির) থেকে ইয়েকবুন আল্প টুইট করেছেন:Yekbun Alp från Amed (Diyarbakir) tweetade:
11@ইয়েকবুনআল্প: তুর্কী পুলিশ আমেদ অবরোধ করে রেখেছে এবং কাউকে শহর ছেড়ে নউরুজ উদযাপন করতে যেতে দিচ্ছে না।@YekbunAlp [en]: Turkisk polis har låst Amed och släpper inte ut någon från staden för att fira Newroz.
12তুর্কী দাঙ্গা পুলিশ অনর্থক বলপ্রয়োগ করে কুর্দীদের ছত্রভঙ্গ করার দুর্বল প্রচেষ্টা করলেও তারা নউরুজ উদযাপন চত্বরের পথে এগিয়ে যেতে থাকে।I ett misslyckat försök att skingra kurderna på väg till torget för att fira Newroz använde den turkiska kravallpolisen onödigt våld.
13আল্প ব্যাখ্যা করছেন:Alp berättar:
14@ইয়েকবুনআল্প: তুর্কী পুলিশ উদযাপনকারীদের বিরুদ্ধে টিয়ার গ্যাস ব্যবহার করছে!!!@YekbunAlp [en]: Turkisk polis använder tårgas mot firarna!!!
15সহিংসতা অব্যাহত থাকলে ইস্তানবুলে শান্তি ও গণতন্ত্র পার্টি (বিডিপি)-এর একজন নির্বাহী মারা যান।Våldet fortsatte, med resultat att en av Freds- och demokratipartiets (BDP) ledamöter i Istanbul dog.
16বিডিপির সহ-সভাপতি গুলতাঁ কিষানক তার টুইটার একাউন্টে হাসি জেঙ্গিনের মৃত্যু নিশ্চিত করেছেন।BDP:s medordförande Gültan Kışanak bekräftade Haci Zengins död på sitt Twitterkonto [tu].
17এই ঘটনাটির উপর রয়টার্স রিপোর্ট করেছে:Reuters rapport [en] om händelsen:
18রবিবার সারাদেশে কুর্দী বিক্ষোভকারীদের ছত্রভঙ্গ করতে তুর্কী পুলিশ জল-কামান, টিয়ার গ্যাস ও লাঠি ব্যবহার করছে। বিক্ষোভে একজন স্থানীয় রাজনীতিবিদ মারা যাওয়ায় আগামী সপ্তাহে কুর্দী নববর্ষের প্রাক্কালে উত্তেজনা বৃদ্ধির সম্ভাবনা সৃষ্টি হয়েছে।Turkisk polis använde vattenkanoner, tårgas samt anföll demonstranterna med batonger för att upplösa de kurdiska demonstrationerna i landet under söndagen och en lokalpolitiker dog under protesterna, ett tecken på ökade spänningar inför det kurdiska nyåret nästa vecka.