Sentence alignment for gv-ben-20150610-49149.xml (html) - gv-tur-20150609-1742.xml (html)

#bentur
1ভারতের এবারের তাপদাহ মৃতের সংখ্যায় বিশ্বের পঞ্চমতমHindistan'ın Sıcak Hava Dalgası Ölümcül Afetlerde Beşinci Sıraya Yükseldi
2গরমে ধুলিঝড়ের মধ্যেই মানুষজন এলাহাবাদে তীর্থ স্নাণে যাচ্ছেন। ছবি তুলেছেন রিতেশ শুক্লা।Hindistanlılar Allahabad'da sıcak bir günde toz kasırgası sırasında Kutsal Sangam'a(üç nehrin kavuştuğu nokta) doğru yürürken.
3স্বত্ত্ব: ডেমোটিক্স (২৮/৫/২০১৫)।Fotoğraf Ritesh Shukla tarafında çekilmiştir.
4ভারতে গ্রীষ্মকালে গরম খুব স্বাভাবিক ব্যাপার।
5তবে বর্তমানে এটা অসহনীয় হয়ে উঠেছে।Telif Hakkı: Demotix (28/5/2015)
6এবারের তাপদাহে ২,৩০০'র বেশি মানুষ মারা গেছেন।
7মৃতের সংখ্যার দিক দিয়ে যা বিশ্বের পঞ্চমতম। ভারতের পূর্বাঞ্চলের রাজ্য অন্ধ্রপ্রদেশ ও তেলাঙ্গানায় তাপদাহ সবচে' বেশি প্রভাব ফেলেছে।Sıcaklık, yaz boyunca Hindistan'da alışagelmiş bir şey, fakat ülkenin son sıcak hava dalgası 2.300 kişiden fazlasının ölümüne neden oldu ve dünya üzerinde ölümcül afetler sıralamasında beşinci sıraya yükseldi.
8তীব্র গরমের কারণে বেশিরভাগ মানুষ ঘর থেকে বের হতে পারছেন না।Doğu eyaletleri Andhra Pradesh ve Telangana'yı büyük ölçüde etkilerken, sıcak hava dalgası yüzünden insanlar evlerinden çıkamadı.
9ছিন্নমূল মানুষেরাই তাপদাহে সবচে' বেশি ভুগছেন।Sığınacak yeri olmayanlar için yükselen sıcaklıklar tam bir işkenceydi.
10কর্তৃপক্ষ জানিয়েছে, নির্মাণকর্মী, বৃদ্ধ ও ছিন্নমূল মানুষেরাই বেশি হারে গরমজনিত পীড়া ও পানিশূন্যতায় আক্রান্ত হচ্ছেন।
11অন্ধ্রপ্রদেশ ও তেলাঙ্গানার সর্বোচ্চ তাপমাত্রা ৪৭ ডিগ্রি সেলসিয়াস পর্যন্ত রেকর্ড করা হয়েছে।Yetkililerin açıklamalarına göre, güneş çarpması ve susuzluktan etkilenen sıcak hava dalgasının mağdurlarının çoğu inşaat işçileri, yaşlılar ve evsizler.
12তাপদাহ মোকাবেলায় অন্ধ্রপ্রদেশ সরকার প্রচারণা কার্যক্রম শুরু করেছে।Andhra Pradesh ve Telangana'da sıcaklıklar 117 Fahrenheit'ı (47 santigrat derece) buldu.
13এর অংশ হিসেবে রাজ্যের নাগরিকদের বাইরে বের না হওয়া, বেশি করে পানি পান করা, সানস্ট্রোকের হাত থেকে বাঁচতে বাইরে বের হওয়ার সময়ে ছাতা ব্যবহার করার পরামর্শ দিয়েছে।Sıcak hava dalgasıyla ilgili, Andrha Pradesh eyalet yönetimi, halka evlerinden çıkmamaları, bol su tüketmeleri, güneş çarpmasından korunmak için şemsiye kullanmaları ve başları ile vücutlarını örtmelerini öneren bir kampanya oluşturdu.
14ভারত সরকারের জাতীয় দুর্যোগ ব্যবস্থাপনা কর্তৃপক্ষের ওয়েবসাইটে বলা হয়েছে, বৈশ্বিক উষ্ণতা বৃদ্ধির কারণে দেশে ঘন ঘন তাপদাহের ঘটনা ঘটছে।Hindistan devletinin Ulusal Afet Yönetim Merkezi‘inin web sitesinde bildirdiğine göre, küresel iklim değişikliğine bağlı olarak, ülke daha şiddetli ve daha sık yaşanan sıcak hava dalgaları yaşıyor.
15অনেকে টুইটার এবং অন্যান্য সংবাদ মাধ্যমে মৃতের সংখ্যা নিয়ে প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত করলেও তাপদাহ থেকে কেন রক্ষা পায়নি সে বিষয়ে কোনো মন্তব্য করেনি।
16নিচের এই ছবিটি হিন্দুস্তান টাইমসের। ছবিটি বিশ্বজুড়ে বিপুল পরিমাণ রিটুইট হয়েছে।Twitter ve birçok haber basınında ölü sayısına karşı tepkiler yer aldı, fakat hâlen çoğunun sığınacak yeri olmadığından dolayı öldüğü gerçeği vurgulanmadı.
17যদিও গ্লোবাল ভয়েসেস এই ছবিটির সত্যাসত্য যাচাই করতে পারেনি।Hindustan Times tarafından bu fotoğraf paylaşılıp birçok retweet ve küresel haber yorumları alırken, Global Voices haberin gerçekliğinden emin değil.
18দেখুন: দিল্লি'র এই রাস্তা গরমের কারণে গলে যাচ্ছে।İzle: Delhi'deki bu yol kavurucu sıcaktan eridi.
19জনগণ তীব্র তাপদাহকে কীভাবে নিচ্ছে, তার কিছু ইতিবাচক দিকও উঠে এসেছে। তাতে প্রাণিকূলও রয়েছে।Bazıları ise insanların birbirlerine ve hatta hayvanlara bile nasıl yardımcı oldukları yönüyle olumlulukları vurguladı:
20সারাদেশ যখন তীব্র গরমে পুড়ছে, তখন এই চমত্কার চিত্র দেখা গেল।Tüm ülke sıcak hava dalgasıyla boğuşurken, hoş bir görüntü.
21ভবিষ্যতে তাপমাত্রা যদি আরো বাড়ে, তাহলে কী হবে সেটা ভেবে কেউ কেউ উদ্বিগ্ন হয়েছেন:Kimisi ise bu olayın gelecekte olacakların bir göstergesi olup olmadığına değindi:
22বৈশ্বিক উষ্ণতা অথবা অতি জনসংখ্যা ভারতে গরম এবং মৃতের সংখ্যা বাড়িয়ে তুলছে।Küresel ısınma veya aşırı nüfus artışı. Sıcaklık ve ölüm sayısı Hindistan'da artıyor.
23পৃথিবীর নিয়তি কী হবে এটা কি তার আভাস?Bu geleceğe dair bir görüntü mü?
24কেউ কেউ সরকারকে দায়ী করছেন:Bir yandan devlet suçlanırken:
25তাপদাহ নিয়ে ইউথকিআওয়াজে আমার নিবন্ধ।Sıcaklık dalgası üzerine yazdığım makale.
26কেউ কেউ সংবাদ মাধ্যমকে দোষারোপ করছেন বিষয়টি ঠিকঠাকমতো তুলে না আনায়:Bir yandan da bu konu üzerinde yeterince durulmadığı için medya suçlandı:
27অন্ধ্রপ্রদেশে তাপদাহ না হয়ে যদি বন্যা বা ভুমিকম্প হতো, তাহলে এটা সবার ব্যাপক মনোযোগ পেত।
28মানুষ সেখানে ছুটে যেত। “হায় আল্লা, ২০০০ মানুষ মারা গেছে।Andhra Pradesh'te yaşanan sel veya deprem olsaydı, herkes oraya yönelirdi.
29প্রার্থনা করছি…”İnsanlar.
30তাপদাহে বেশিরভাগ মানুষ মারা গেছেন অন্ধ্রপ্রদেশ ও তেলাঙ্গানা রাজ্যে।“Aman Tanrım 2000 ölü, güçlü olun, dua ediyoruz…” derlerdi.
31এদের বেশিরভাগই আবার নির্মাণকর্মী। তীব্র তাপমাত্রার সময়েও তারা কাজ করেছেন।Andhra Pradesh ve Telengana eyaletlerinde ölenlerin çoğu, sıcaklık zirveye ulaştığında bile inşaat sitelerinde çalışmaya devam eden emekçilerdi.
32রিচার্ড মহাপাত্র ইউথ কি আওয়াজ ওয়েবসাইটে অন্ধ্রপ্রদেশ ও তেলাঙ্গানার রাজ্য সরকারকে তাপদাহে মৃতের সংখ্যা কমিয়ে আনার ব্যাপারে ওড়িশা সরকারের নীতি অনুসরণের পরামর্শ দিয়েছেন:Richard Mahapatra gençlik haberleri ve eleştiri sitesi Youth Ki Awaaz‘da, Telangana ve Andhra Pradesh'in, Odisha eyaletinin sıcak çarpmasından ölenlerin sayısını nasıl düşürmeyi başardığını örnek almaları önerisinde bulundu.
33১৯৯৮ সালের তাপদাহে বিপুল প্রাণহানির পর ওড়িশা সরকার একে ঘূর্ণিঝড় অথবা বন্যার মতো দুর্যোগ হিসেবে বিবেচনা করে।
34প্রতি বছর ফেব্রুয়ারির শেষে সরকার তাপদাহ মোকাবেলায় কর্মসূচি হাতে নেয়।1998'de yaşanan ağır kayıplardan sonra, Odisha hükümeti bu duruma siklon yada sel gibi bir afet olarak yaklaştı
35কর্মসূচির একমাত্র উদ্দেশ্য হলো: গরমে মানুষ যেন মারা না যায়। স্কুল-কলেজের সময়সূচির পরিবর্তন হয়।Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: Can kaybı yaşanmaması.
36খুব সকালে ৬. ৩০ মিনিটে ক্লাস শুরু হয়ে দুপুর ১২টার মধ্যে শেষ হয়ে যায়।Okul ve üniversitelerde dersler sabah erken saatlere alındı.
37সরকারি অফিসের সময়সূচিরও পরিবর্তন আসে।Sabah 6.30 da başlayıp öğlen 12'de bitiriyorlardı.
38স্কুলের পরীক্ষা মার্চে অনুষ্ঠিত হয়।Devlet kurumları da aynı kuralları uyguluyordu .
39দুপুর ১২টা থেকে বিকেল ৩.Sınavlar Mart'ta yapılıyordu.
40৩০ পর্যন্ত সব ধরনের পাবলিক বাস সার্ভিস বন্ধ থাকে।Toplu taşıma öğlen 12 ile 3.30 arasında hizmet vermiyordu.
41এমজিএনআরইজিএ'র মতো জন মজুরি কার্যক্রম বেলা ১১. ৩০ থেকে বিকেল ৩.MGNREGA gibi bayındırlık işleri sabah 11.30 ile öğle 15.30 arası durduruluyordu.
42৩০ পর্যন্ত স্থগিত রাখা হয়। গরমে শীতল পরশ নিতে ভারতের নাগাল্যান্ডের ডিমাপুরে এক নাগা যুবক পানিতে ঝাঁপিয়ে পড়ছেন।Dimapur, Nagaland, Hindistan'da bulunan Naga'lı bir genç sıcak bir yaz gününde serinlemek için küçik bir dere kenarından suya atlıyor .
43ছবি তুলেছেন কেইসি মাও।Fotoğraf Caisii Mao tarafından çekilmiştir.
44স্বত্ত্ব: ডেমোটিক্স (২৩/৫/২০১৫)।Telif Hakkı: Demotix (23/5/2015)
45বৈশ্বিক উষ্ণতা বৃদ্ধি বিষয়ক এক গবেষণায় দেখা গেছে, গরম বাড়ার কারণে ভারতের শ্রমিকদের কর্মক্ষমতা সীমিত হয়ে গেছে।Doğa İklim Değişikliği ile ilgili bir çalışma, artan hava sıcaklığının şimdiden Hindistan'da işgücünün kapasitesinin düşmesine neden olduğunu ortaya koydu.
46অন্য একটি গবেষণায় দেখা গেছে, তীব্র গরম ভবিষ্যতে মাথা ব্যথার কারণ হয়ে দাঁড়াবে।Başka bir çalışma ise sıcaklık dalgasının gelecekte giderek ölümcül hale geleceğini ve 250 milyon çiftçinin mağdur olacağını gösteriyor
47২৫০ মিলিয়ন কৃষক ক্ষতির শিকার হবেন।Enerji ve klimaların tedarik edilmesi giderek önemli bir konu haline geldi.
48জ্বালানি এবং এয়ার কন্ডিশন একটি গুরুত্বপূর্ণ ইস্যু হয়ে উঠবে।2014'te, Başbakan Narendra Modi 2019'a kadar uluslararası elektrik erişimini seçim platformunun bir parçası yaptı.
49২০১৪ সালে ভারতের প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী তার নির্বাচনী প্রতিশ্রুতির অংশ হিসেবে ২০১৯ সালের মধ্যে সবার জন্য বিদ্যুৎ সুবিধা দেয়ার কথা বলেছেন।
50দেশটির মধ্যবিত্ত শ্রেণির উত্থান এবং জলবায়ু পরিবর্তনের কারণে চলতি বছরে এয়ার কন্ডিশনের চাহিদা ২০ শতাংশ বৃদ্ধি পেয়েছে।Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl %20 oranında arttırdı.
51বৈশ্বিক সম্প্রদায় প্রাকৃতিক বিপর্যয় কীভাবে প্রতিরোধ ও মোকাবেলা করবেন তা দেখার বিষয়।Küresel toplumun doğal afetlere karşı nasıl hazırlıklı olacağı ve nasıl korunacağı henüz belli değil.
52তবে কেরালায় খুব শীঘ্রই বর্ষাকাল শুরু হতে যাচ্ছে। তখন সারাদেশে ভ্রমণ করা যাবে।Neyse ki Kerala'da mevsim rüzgarları esmeye başladı ve çok yakında bütün ülkeyi dolaşmaya başlayacak.
53যখন মৌসুমী বায়ু বইবে, আপনি তখন যদি কেরালার সমুদ্র উপকূলে থাকেন, আপনার খুব ভালো লাগবে।Muson Rüzgârları döndüğünde Kerala'nın güney ucunda durursanız, böyle bir şey göreceksinizdir.