Sentence alignment for gv-ben-20100112-8621.xml (html) - gv-zhs-20100108-4450.xml (html)

#benzhs
1অস্ট্রেলিয়া: ভারতীয়ের হত্যাকান্ড বর্ণবাদ সমস্যা পুনরায় আলোচনায় এনেছে澳大利亚:印度人命案与种族主义话题
2মেলবোর্নে একজন ভারতীয় নাগরিকের হত্যাকাণ্ড অস্ট্রেলিয়াতে বর্ণবাদের উপর বিতর্কে নতুন করে ইন্ধন যুগিয়েছে আর বিদেশী ছাত্রদের নিরাপত্তার বিষয়টি তুলে ধরেছে।一名印度人最近在澳大利亚墨尔本(Melbourne)遭到杀害,再度引发关于澳大利亚种族主义及外籍学生安全的论辩,也造成两国关系紧绷:
3এটা ভারত আর অস্ট্রেলিয়ার মধ্যকার সম্পর্কেও জটিলতা সৃষ্টি করেছে: মেলবোর্নে একজন ভারতীয় অভিবাসীর হত্যার পরে আজকে ক্যানবেরাতে ভারতীয় কূটনীতিকদের অস্ট্রেলিয় পক্ষের সাথে এই ব্যাপারে আলোচনায় বসার কথা।由于一名印度人在墨尔本遭到谋杀,故印度外交人员预计今天将于坎培拉(Canberra)与澳大利亚外交人士会晤,就此问题进行协商。
4গত শনিবার (২রা জানুয়ারী) রাত্রে ইয়ারাভিল্লা পার্কে হিসাবরক্ষণে স্নাতক ২১ বছরের নিতিন গার্গের হত্যাকাণ্ডের পর গতকাল ভারত আর অস্ট্রেলিয়ার রাজনীতিবিদরা এর নিন্দা জানিয়েছেন।死者为21岁的会计系毕业生Nitin Garg,他在星期六晚间于Yarraville公园身亡,印澳两国官员同声谴责凶手。
5ভারতীয় ছাত্রের হত্যার পরে কূটনৈতিক সমস্যা জেগে উঠেছে印度学生谋杀案引爆外交危机
6এ ব্যাপারে অস্ট্রেলিয়ান ব্লগারদের বিভিন্ন ধরনের মতামত দেখা যাচ্ছে।澳大利亚博客反应纷陈。
7দ্যা সিডনি ইন্সটিটিউটের নির্বাহী পরিচালক গেরাল্ড হেন্ডারসান সিডনি মর্নিং হেরাল্ড পত্রিকায় তার মতামতে ভূরাজনৈতিক বিষয় নিয়ে চিন্তা করেছেন: বিগত কয়েক বছর ধরে এই দুই দেশের মধ্যকার শীতল সম্পর্ক বজায় আছে এবং এই দুর্ঘটনা তাকে উস্কে দিল।「雪梨研究院」执行长Gerard Henderson在《雪梨前锋晨报》的投书中,揣测此事的地缘政治影响:
8২০০৮ সালে ভারতে সফরের সময়ে আমি অবাক হয়ে গিয়েছিলাম কেভিন রুড সম্পর্কে নতুন দিল্লীর প্রশাসনের সর্বোচ্চ পর্যায়ে জোরালো সমালোচনা শুনে। ভারতের প্রধান বিষয় ছিল রুড সরকারের ভারতের কাছে ইউরেনিয়াম বিক্রির প্রস্তাবকে নাকচ করে দেয়া, যা জন হাওয়ার্ড আর প্রবীণ মন্ত্রীদের উদ্দেশ্যকে ব্যর্থ করে দেয়।这场悲剧恰好遇上两国过去几年关系明显降温,我在2008年底前往印度时,很意外发现印度政府最高层强烈批评澳大利亚总理陆克文(Kevin Rudd),主要不满他拒绝售铀给印度,一反前总理霍华德(John Howard)政府的立场。
9ছাত্রদের উপর আক্রমণ বর্ণবাদ সম্পর্কে কঠিন কিছু শিক্ষা দিয়েছে।学生遇害里的种族主义残酷现实
10লুন পন্ড ওরফে ডরোথি পার্কার, হেন্ডারসনকে আক্রমণ করেছেন: এটা কি কেবল আমি, নাকি এটা মাটি খুঁড়ে তোলা গোপন কোন সূত্র যে অস্ট্রেলিয়াতে ভারতীয়দের হত্যার সাথে ভারতের কাছে অস্ট্রেলিয়ার ইউরেনিয়াম বিক্রি সংক্রান্ত নীতির সম্পর্ককে তুলে ধরা হচ্ছে?Loon Pond(又名Dorothy Parker)则质疑以上观点:
11জেরাল্ড হেন্ডারসনের এই জটিল খেমটা নাচ ছাত্রদের উপরে বর্ণবাদী হামলার ব্যাপারে কিছু কঠোর শিক্ষা দেয়। জেরাল্ড হেন্ডারসন, ভারত, ইউরেনিয়াম, রাস্তার অপরাধ আর একটা খোঁড়া কলাম一切只有我不明白,还是有某种神秘卑鄙手段,将印度学生在澳大利亚的命案,连结到澳大利亚目前拒绝售铀给印度?
12পিটার মাহের মেলবোর্নের রেডিও স্টেশন ৩এডাব্লিউ এর জন্য ব্লগ করেন।而这正是Gerard Henderson在投书里不知如何串起的关联性。
13তিনি চিন্তিত যে অস্বীকার করার একটা সংস্কৃতি গড়ে উঠেছে, হত্যাটি জাতিগত কারনে হয়ে থাকুক বা না: কি করে কেউ বলতে পারেন যে এটা জাতিগত না যখন আমি আগেও বলেছি হত্যাকান্ডের আসল কারন আর কি পরিস্থিতিতে হয়েছে তা বোঝা কঠিন।Gerard Henderson、印度、铀、街头犯罪,还有一篇特别卑鄙的专栏
14আমি যা জানি তা হল ভারতীয়দের প্রতি এই দেশের দুর্ব্যবহার, মারদাঙ্গা প্রদর্শন, হত্যা করতে চাওয়ার হুমকি খুব বেশী প্রকট যার ফলে আমরা বলতে পারি না যে এই দেশে বর্ণবাদ নেই।Peter Maher在墨尔本3AW电台的博客里则担心,无论本案是否因种族而起,社会部分人士都已决定否认到底:
15… আমরা এইসব জাতিগত দিককে দ্রুত ধামাচাপা দিয়ে আর বিশ্বকে এই ধারণা দেই যে আমরা ভেদাভেদ করি না আর সবাইকে আমন্ত্রণ করি।我先前便说过,命案当时情况难以掌控,又有谁能断言和种族无关?
16আমার মনে হয় সময় হয়েছে নিজেদের দিকে ভাল করে তাকানোর আর এই দেশে বর্ণবাদের যে দিকটি আছে সেই ব্যাপারে কিছু করা। জেগে ওঠ অস্ট্রেলিয়া!不过我确定,这个国内还有更多针对印度人的虐待、暴力、谋杀行为,故不可能声称国内没有种族主义问题。
17আমরা বর্ণবাদী! ডেভ যিনি ট্রু ব্লু অসি হিসেবে ব্লগ করছেন, বর্ণবাদী ধারণা সম্পর্কে খুব কম সন্দেহ পোষণ করেন:…澳大利亚太亟欲掩饰种族主义可能性,只想向世界强调社会既包容又不歧视。
18অবশ্য মেলবোর্নের সবাই জানেন, যে ফুটস্ক্যারি, যা অস্ট্রেলিয়ার একটা শহরতলী ছিল, এখন মুসলমান সুদানীজ, মধ্যপ্রাচ্যের আরব আর সোমালিয়ান দ্বারা ভরা।
19ফুটস্ক্যারিতে বর্তমানে অস্ট্রেলিয়ান প্রায় দেখা যায় না।我们该趁此机会认真自省,想办法因应国内确实存在的种族主义现象。
20তাই বহুসাংস্কৃতিকভাবে বিভক্ত, জাতিগতভাবে বিচিত্র, অভিবাসনের জাহান্নামকে স্বাগতম যেখানে অভিবাসীরা (এই ক্ষেত্রে মুসলমান হওয়ার সম্ভাবনা আছে) অন্য অভিবাসীদের আক্রমণ করে আর অস্ট্রেলিয়ানদের দোষ দেয়া হয়।
21ডেভ। বর্ণবাদী অভিবাসীদের দোষারোপ করা হবে একজন ভারতীয়কে ছুরিকাঘাতে হত্যা করার জন্য।澳大利亚醒醒!
22ফেসবুকের একটা দল তৈরি করা হয়েছে যার শিরোনাম ‘১০০০০০০ আসল অস্ট্রেলিয়ান বর্ণবাদের বিরুদ্ধে'।种族主义就是存在
23‘অস্ট্রেলিয়ান' বলতে আসলে কি বোঝায় সে সম্পর্কে একেবারে আলাদা ধারণা পোষণ করেন তারা। তাদের লক্ষ্য হচ্ছে:Dave在True Blue Aussie博客上并不否认种族主义确实存在:
24উচ্চ স্বরের সেই সংখ্যলঘুদের থামিয়ে দেয়া যারা ফেসবুকে আর রেডিওতে এই কথা ছড়াচ্ছে যে এই সুন্দর দেশটি বর্ণবাদের আখড়া। ভূতপূর্ব ডেমক্র্যাট সিনেটর আর পরবর্তী ফেডারেল নির্বাচনে গ্রীন দলের প্রার্থী এন্ড্রু বার্টলেট রাষ্ট্র ও ফেডারেল নেতাদের কাছ থেকে এ ব্যাপারে আরো নিশ্চয়তা চান।墨尔本人人都很清楚,Footscray地区原本是个澳大利亚郊区,如今住着许多信仰伊斯兰教的苏丹人、来自中东的阿拉伯人、 索马利 亚人等,当地几乎已完全看不到澳大利亚人,欢迎来到这个多元文化隔阂、种族多元的移民地狱,在这里,移民(这个地区多为穆斯林)攻击其他移民,却怪罪澳大利亚人。
25এশিয়ান করেস্পন্ডেন্টের জন্য লিখতে গিয়ে তিনি তর্ক করেছেন:印度人命案得怪罪具种族主义心态的移民
26প্রত্যেকটি অপরাধকে তার গুরুত্ব দিয়ে বিবেচনা করতে হবে, আর আমাদের অবশ্যম্ভাবীভাবে এটা ধরে নেয়া ঠিক না যে এই এখনকার অপরাধ বর্ণবাদের কারণে হচ্ছে।对于什么人算是「澳大利亚人」,Facebook群组「百万澳大利亚人反对种族主义」的看法相当不同,该群组的目标是:
27আগের আক্রমণের ইতিহাস, আর মতান্তরে অস্ট্রেলিয়ার কর্তৃপক্ষের এর ব্যাপারটাকে গুরুত্ব সহকারে নেয়ার ব্যাপারে ধীর গতি বিবেচনায় রাখতে হবে।阻止少数人运用Facebook与电台继续发表少数意见,以免外界觉得这个美好国家是粗人的极乐世界。
28যার ফলশ্রতিতে এই একটি অপরাধ সম্পর্কে হিন্দুস্থান টাইমস গুরুত্ব দিয়ে রিপোর্ট করছে যে ,”ভারতীয় সরকারী কর্মকর্তারা ‘বাধ্য হবেন' যারা কাজ আর পড়াশোনা করতে চান অষ্ট্রেলিয়াতে তাদের জন্যে একটি (ভ্রমণ) পরামর্শক সতর্ক বাণী জারি করতে, বিশেষ করে যদি সেখানকার (অস্ট্রেলিয়ান) কর্তৃপক্ষ এবারে কঠোর পদক্ষেপ না নেন।“
29এটা সরকার আর সমাজের নেতাদের দায়িত্ব কার্যকর পদক্ষেপ নেয়া যাতে মানুষকে আশ্বস্ত করা যায় (ক) এই ব্যাপারটা গুরুত্ব সহকারে দেখা হচ্ছে আর (খ) মানুষের নিরাপত্তা নিশ্চিত করতে সম্ভাব্য সব কিছু করা হচ্ছে।
30যখন যথেষ্ট সম্ভাবনা আছে যে মানুষকে তাদের বর্ণের কারনে আক্রমণের সম্মুখীন হতে পারে, এটা জরুরী যে তাদের জন্য বিপদ কমিয়ে আনার জন্যে সম্ভাব্য সব কিছু করা।前民主党参议员Andrew Bartlett在下届大选将代表绿党出征,他希望地方及联邦领袖能采取更多行动,他在Asian Correspondent网站上写道:
31অস্ট্রেলিয়াতে ভারতীয়দের উপরে লক্ষ্য করে হত্যাকান্ড তাদের নিরাপত্তার উপরে আবার আলোক ফেলেছে অন্যদিকে আগামী অক্টোবরে দিল্লিতে কমনওয়েলথ গেমসে খেলাতে আসা ক্রীড়াবিদ আর অতিথিদের নিরাপত্তা একটি বিতর্কাধীন ব্যাপার হয়ে আছে যেটা যে কোন সময় ফেটে পড়তে পারে।每件犯罪都应该客观处理,也不该立刻推定最近的命案与种族相关,但依据过往攻击事件经验,以及澳大利亚政府每每行动太过轻忽又缓慢,代表非得等到发生此类重大事件后,才正如《印度斯坦时报》报导,「若澳大利亚政府此次未采取确切行动,印度官员将被迫发出旅游警讯,劝阻想赴澳大利亚谋职或求学的民众」。
32অস্ট্রেলিয়ার পররাষ্ট্র ও বাণিজ্য বিষয়ক ডিপার্টমেন্ট ভারতে ভ্রমণের ব্যাপারে উচ্চ স্তরের সতর্ক বাণী জারি করেছেন পূর্বেই।政府与社区领袖有责任实施有效手段,让人们相信政府严正处理此事,也以一切方式保障民众安全,虽然未来人们还是可能因种族背景遭到攻击,至少政府要想尽办法降低风险。
33এটা কি বদলা নেয়া হল?悲剧让人重视印度人在澳大利亚安全处境
34৬ জানুয়ারী ২০১০ এর সর্বশেষ: দ্যা টাইমস অফ ইন্ডিয়া জানিয়েছে যে পরামর্শক সর্তক বাণী ইতিমধ্যে জারি হয়েছে এবং কারণ দেখানো হয়েছে:2010年大英国协运动会将于十月在印度德里(Delhi)举行,运动员与游客安全疑虑也随时可能浮现,澳大利亚外交暨贸易部目前对前往印度旅游发出「高度警告」,或许不久印度也将反制?
35অস্ট্রেলিয়াতে ভারতীয় ছাত্রদের উপরে লাগাতার হামলার ফলে যে ব্যাপক ক্ষোভের সৃষ্টি হয়েছে, তার ফলে সরকার মঙ্গলবার অস্ট্রেলিয়াতে পড়ার উদ্দেশ্য যেতে চাওয়া আর ওখানে থাকা ছাত্রদের উদ্দেশ্যে সাবধান বাণী জারি করেছেন।结果到1月6日,《印度时报》便报导政府发布旅游警讯:
36পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয় ছাত্রদের সাবধান করে দিয়েছে যে অস্ট্রেলিয়ার বৃহত্তর ভারতীয় সমাজে সংঘর্ষের ঘটনা প্রভাব ফেলতে শুরু করেছে।由于大众对印度学生屡屡在澳大利亚遇袭相当愤怒,印度政府于1月5日发布警讯,提醒即将或已在澳大利亚求学的学生。
37এই পরামর্শ হিসাবরক্ষণ এর ছাত্র নিতিন গার্গের ছুরিকাঘাতে মৃত্যুর পরে দেয়া হয়েছে, এটাই ছিল আক্রমণের ফলে প্রথম মৃত্যু। এই বাণী এসেছে যে দিন ভারতীয় আর অস্ট্রেলিয়ান কর্তৃপক্ষ মিলিত হয়েছেন ক্যানবেরাতে বাড়তে থাকা এই সংঘর্ষ কিভাবে নিয়ন্ত্রণ করা যায় তা আলোচনা করতে।外交部警告学生,愈来愈多暴力事件正影响澳大利亚的印度族群,此次警讯是因为三天前,会计系毕业生Nitin Garg遇刺身亡,成为多项攻击事件中第一条亡魂,且后来又发现另一具印度人的尸体,遗体上还有部分灼伤痕迹,让两国官员正式在坎培拉会晤,讨论如何因应 暴力事件不断的状况。
38ও দিকে আংশিক পুড়ে যাওয়া আর এক ভারতীয়ের লাশ পাওয়া গেছে।政府发出警告给赴澳留学生
39পরামর্শ দেয়া হয়েছে ভারতীয় ছাত্রদের অস্ট্রেলিয়াতে সাবধানে থাকার জন্য।校对:Soup