# | ben | zhs |
---|
1 | কলম্বিয়া: ইকুয়েডর আর ভেনেজুয়েলার সাথে অমীমাংসিত সংকট | 哥伦比亚:冲突无停止迹象 |
2 | কলম্বিয়ার রাষ্ট্রপতি আলভারো উরীবের ছবি এ লুক আসকান্সের সৌজন্যে | 原文刊载于2008年3月5日 |
3 | কলম্বিয়ার ব্লগাররা খুব গুরুত্ব সহকারে কলম্বিয়ার সেনাদের ইকুয়েডরের ভূমিতে আকস্মিক ঢুকে পরার ঘটনাটি পর্যবেক্ষণ করছে। | 哥伦比亚Álvaro Uribe总统照片(A Look Askance提供) |
4 | এই আক্রমনের বৈধতা নিয়ে আলোচনার সময় এর ফলাফল আর যুদ্ধের সম্ভাব্যতা নিয়ে সবার ভীতি দেখা যাচ্ছে। | 哥伦比亚博客非常关注哥伦比亚入侵厄瓜多的新闻,「害怕战争」显然是贯穿整个论及战争合法性及其反弹效应的讨论串主轴,讨论串也涉及厄瓜多、委内瑞拉与哥伦比亚革命军(FARC)之间的关系、以及在哥国官方指控后,哥伦比亚革命军是否可能拥有50公斤铀。 |
5 | এর মধ্যে আবার কম্পিউটারে পাওয়া ফাইলে ইকুয়েডর আর ভেনিজুয়েলার সরকার এবং ফার্ক এর মধ্যে সম্পর্কের দলিল পাওয়া গিয়েছে আর ফার্ক যে ৫০ কেজি ইউরেনিয়াম রেখেছে তার ব্যাপারেও বলা আছে। | 长期以来属「独立非党派的数位杂志」equinoXio已在其西班牙语版本整理出整个事件的资讯,其中些许文章已被翻成英文,不过该网站英文版最近一篇文章是在2月3日发布。 |
6 | ইকুইনোজিও, একটা দীর্ঘদিনের স্বাধীন এবং নির্দলীয় অনলাইন ডিজিটাল ম্যাগাজিন (যারা সম্প্রতি ইংরেজী সংস্করণ শুরু করেছে) তাদের স্প্যানিশ সংস্করণে এই ঘটনার খুব ভালো কাভারেজ করেছে, যার মধ্যে কয়েকটা লেখা ইংরেজীতেও ভাষান্তর করা হয়েছে। | |
7 | তাদের ‘ফার্ক এর ২ নং (নেতা) কলোম্বিয়া- ইকুয়েডোর বর্ডারের কাছে সংঘর্ষে নিহত' নামক লেখায় তারা লিখেছে: | 在这篇「哥伦比亚革命军第二号人物在哥伦比亚与厄瓜多边界遭击毙」的文章中,equinoXio指出: |
8 | কলম্বিয়ার প্রতিরক্ষা মন্ত্রী জুয়ান ম্যানুয়াল সান্তোস শনিবার সকালে জানিয়েছেন যে ফার্ক (রেভল্যুশনারী আর্মড ফোর্সেস অফ কলম্বিয়া) এর দ্বিতীয় প্রধান কমান্ডার জুইস এডগার দেভিয়া সিলভা ওরফে রাউল রেয়েস নিরাপত্তা বাহিনীর হাতে নিহত হয়েছে। | |
9 | সান্তোসের কথা অনুযায়ী ‘লোক মুখে পাওয়া তথ্য বিচার করে' রাষ্ট্রীয় গোয়েন্দা কলম্বিয়ার কতৃপক্ষকে জানিয়েছে যে কলম্বিয়ার সাথে ইকুয়েডোরের সীমান্তের কাছে গ্রানাডাতে ফার্ক এর ৪৮ তম দলের গেরিলা যোদ্ধারা রেয়েসের সাথে দেখা করার কথা ছিল শুক্রবার রাতে। কলম্বিয়া মিলিটারি আর জাতীয় পুলিশ মিলে স্থানীয় সময় রাত ১২:২৫ এ অভিযান শুরু করে। | 哥伦比亚国防部长Juan Manuel周六上午指出,哥伦比亚革命军第二号人物Luis Édgar Devia Silva(又名为Raúl Reyes)于哥伦比亚与厄瓜多边界附近遭安全部队击毙,哥国当局指出,经国家情报局确认资讯后,哥伦比亚革命军第四十八游击队原订于周五夜间,在哥伦比 亚与厄瓜多边界与Reyes碰面,哥伦比亚部队与警方随即组成联合作战小组,于当地时间周六凌晨00:25完成部署。 |
10 | কলম্বিয়ার বিমান বাহিনী কলম্বিয়ার আকাশ সীমা থেকে একটা গেরিলা ক্যাম্পে বোমা ফেলে, যেটা সীমান্তে ১. | |
11 | ৮ কিমি ভিতরে ইকুয়েডরে ছিল সান্তা রোসার কাছে। | 哥伦比亚空军也自哥国领空,对厄瓜多边境内1. |
12 | গেরিলারা এর জবাবে গুলি ছোঁড়ে যার ফলে একজন কারলোস হেরনান্দেজ লিও নামে এক কলম্বিয়ার সেনা মারা যায়। সান্তোসের কথা অনুযায়ী রাউল রেয়েস আর জুলিয়ান কোর্নাডো সহ ১৫ জন গেরিলা মারা গেছে। | 8公里处(邻近Santa Rosa)的游击队营区进行轰炸,游击队也展开反击,造成一名军人Carlos Hernández León丧生,Santos指出,Raúl Reyes、Guillermo Enrique Torres(又名Julián Conrado)与其他15名游击队成员都遭击毙,在包围该营区、厄瓜多陆军赶到后,哥国当局已寻获他们的遗体。 |
13 | তাদের মৃতদেহ কলম্বিয়ার কর্তৃপক্ষ নিয়ে আসে ইকুয়েডরের সেনা বাহিনী এসে ক্যাম্প ঘিরে ফেলার পর। | equinoXio的另一篇文章「哥伦比亚军队将不会穿越边界进入厄瓜多与委内瑞拉」中,他们特别点出博客在讨论入侵厄瓜多公平与否的同时,还提到另一个重要议题,也就是认为厄瓜多和委内瑞拉可能正在资助哥伦比亚革命军: |
14 | ইকুইনোজিও অন্য আর এক লেখা ‘কলোম্বিয়া, ইকুয়েডোর আর ভেনেজুয়েলার সীমান্তে সেনা পাঠাবে না‘ তে তারা একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয় নিয়ে লিখেছে যাতে ব্লগাররা মন্তব্য করছে ইকুয়েডরে অভ্যুত্থানের যথার্থতা নিয়ে, এই বিশ্বাস নিয়ে যে তারা ফার্ক এর সন্ত্রাসীদের সাহায্য করছে: | 约一小时后,哥国警方总监Óscar Naranjo指出,根据初步调查报告,Reyes可能透过厄瓜多国土内外安全部长Gustavo Larrea,与基多(Quito,厄瓜多首府)有所联系,由Reyes写给哥伦比亚革命军秘书长信件的这份文件可 知,厄瓜多可能与哥伦比亚革命军合作。 |
15 | প্রায় এক ঘণ্টা পর, কলম্বিয়ার জাতীয় পুলিশ ডিরেক্টার, জেনারেল অস্কার নারাঞ্জো বলেছেন রেয়েস, যার কাছ থেকে উদ্ধার করা দলিল পত্রে, প্রাথমিক রিপোর্টে দেখা যাচ্ছে কুইটো আর ফার্কের মধ্যে সম্পর্ক আছে (গুস্তাভো লাররিয়া, ইকুয়েডরের অভ্যন্তরীণ আর বহি নিরাপত্তা মন্ত্রীর মাধ্যমে)। | |
16 | এই দলিল, যেখানে ফার্ক সচিবালয়ে লেখা রেয়েসের চিঠিতে ইকুয়েডর আর ফার্ক এর মধ্যে কিছু কথিত অঙ্গীকারের কথা বলা আছে, সেখানে কথা দেয়া আছে কোররিয়ার আর্মি কর্পোরেল পাব্লো এমিলিও মঙ্কায়োকে ফেরত দেয়ার কথা যাকে ১৯৯৭ এ অপহরণ করা হয়েছে, যাতে কোররিয়া আর একজন মধ্যস্থতা কারী হতে পারেন সন্ত্রাসী আর কলম্বিয়ার সরকারের মধ্যে। | |
17 | ইকুয়েডর কর্তৃপক্ষ এই দাবি অস্বীকার করেছে। আলেজান্দ্রো পেলাজ কলোম্বিয়াকে ইজরায়েলের সাথে তুলনা করেছে (স্প্যানিশ ভাষায়): | 哥伦比亚曾承诺厄瓜多总统Rafael Correa,遣送回于1997年遭绑架的哥国陆军下士Pablo Emilio Moncayo,让Correa先生成为恐怖份子团体与哥伦比亚政府之间的另一位重要调停者。 |
18 | এখনকার জন্য সবই অলঙ্করণ আর দেখানোর বিষয়। | 而厄瓜多已经否认这项指控。 |
19 | রাজ্যের প্রতি চিৎকার করেন, লাল পোশাক পরেন, সবাইকে অনুচর বলে ডাকেন, রাশিয়া থেকে অস্ত্র আর ইরান থেকে ট্রাক কেনেন। | Peláez[西文]拿哥伦比亚与以色列相比: |
20 | কিন্তু শাভেজ যখন নিজেকে ভুরাজনীতির বিষয় দিয়ে সাজাচ্ছেন কলম্বিয়া তখন কাজ করেছে আর তাদের সীমান্তের বাইরে ইজরায়েলের মতো করে একটা গেরিলা ক্যাম্পে বোমা হামলা করেছে। এখন এটা ঝুঁকি কৌশল ছেড়ে সত্যিকারের ব্যাপার হয়ে দাড়িয়েছে। | 那一刻,所有的一切都只是浮夸之词与表演,穿身红衣在帝国内大声疾呼,把每个人当成仆人,从俄罗斯买武器然后运进伊朗,当(委内 瑞拉总统)查维兹正大逞其地缘政治优势的辩才,哥伦比亚行动了,轰炸在其边界外的游击队营地,这真是十足的以色列风格。 |
21 | কলম্বিয়া - শাভেজের কল্পনায় হচ্ছে ইজরায়েল আর ভেনেজুয়েলা বলা যেতে পারে অনেকটা ইরানের মতো। আর এর পরে কি হবে? | 现在哥伦比亚已经走出风险策略评估 阶段,直接进入真实行动,在查维兹看来,哥伦比亚就像以色列,而委内瑞拉就像伊朗,那么接下来会发生什么事? |
22 | এখনের জন্য কিছু না। | 现在还不会有结果。 |
23 | পালা লাব্রা অন্যান্য কলোম্বিয়ার ব্লগারদের দেয়া মতামতের সাথে একমত হয়েছেন (স্প্যানিশ ভাষায়)যেখানে তারা মনে করেছে যে ইকুয়েডরের সাথে রাজনৈতিক মতপাথর্ক্য ঠিক করা যাবে যদি হুগো শাভেজ, ভেনেজুয়েলার প্রেসিডেন্ট এর বাইরে থাকেন: | |
24 | সত্যি কথা হচ্ছে যে আমি সমাজতন্ত্রের ব্যাপারে খুব একটা আগ্রহী না, আমি উরাইবের পক্ষে না বা অন্য কিছু। | Pala Labra[西文]则反映出其他哥伦比亚博客的意见,他们认为,如果查维兹能不插手,这起与厄瓜多的政治误会或许能处理地更好。 |
25 | আমি মনে করি যে পৃথিবীর যে কেউ ঠিক হতে পারে যেমন ফিতো বলেছেন,”আমি কোন মতবাদে বিশ্বাসী না।” কিন্তু কিছু জিনিষ আছে যাতে আমার খুবই রাগ হয়… গতকাল আমি শাভেজের কথা শুনছিলাম, কারন আমার বাবা টিভি চালিয়ে রেখেছিল, আর আমি কল্পনা করছিলাম যে আমার প্রতিবেশী মরিয়াম আমার পরিবারকে তুলো ধুনা করছে কারন সে মনে করে যে আমাদের নাস্তায় সিরিয়াল খাওয়া উচিত না, সে একটা যুদ্ধ বাধাতে চাইছে যখন অন্যান্য প্রতিবেশীরা তালি দিচ্ছে। | 事情的真相在于,我不在乎什么社会主义,我的立场并不倾向(哥伦比亚总统)Álvaro Uribe或任何人,正如同Fito所说,「我不属于任何主义」,我只是个相信世界上每个人都没错的学生,但目前确实有些事足以让我疯狂,昨天我爸开着电 视,当我听着查维兹讲话时,我开始想像我的邻居Myriam只因为她认为不该在早餐吃麦片,就使我的家庭彻底分裂,甚至在其他邻居奋力喝采时鼓动战争,但 其实Myriam根本不知道我们早餐吃什么,这也完全不关她的事-至少还不至于吵成这样。 |
26 | আসলে মরিয়াম জানে না আমরা নাস্তায় কি খাই আর এটা তার দেখার ব্যাপারও না, অন্তত এত ঝামেলা করার মতো ব্যাপার না। | 我也知道我的例子过于简化,不过这是我的想法,不请自来地介入他 人事务,这真的让我很厌恶。 |
27 | আমি জানি আমার উদাহরণ খুব সাধারণ, কিন্ত আমার মাথায় এটাই প্রথমে এলো। কারন আমার এটা খুবই অপছন্দ যে কেউ কোন কারন ছাড়া আর একজনের ব্যাপারে নাক গলাক। | Mauricio Duque Arrubla[西文]在读完部落圈内关于这起冲突的讨论后,希望能澄清一些事情: |
28 | মরিশিও ডুকু আররুব্লা ব্লগে এই ব্যাপারে কে কি বলেছে তা পড়ে দেখে কিছু জিনিষ পরিষ্কার করার চেষ্টা করেছে (স্প্যানিশ ভাষায়): মনে হচ্ছে বেশীর ভাগ বিদেশীদের জন্য কলম্বিয়ার সমস্যাটা হচ্ছে যে ওখানে কোন মানবাধিকার চুক্তি আছে কি নেই। | 对其他外国人而言,哥伦比亚的问题在于是否有人道主义协定,但基于尊重人质与其家属,这并不是问题,在哥伦比亚革命军释放人质 前,就已经存在着许多问题(哥伦比亚革命军、国会派系、饥荒、社会不公以及贪污),这并不代表我们会按照顺序解决问题,且若我们真的希望能解救人质,现在 的消息会比Raul Reyes的死还好。 |
29 | যারা জিম্মি তাদের আর তাদের পরিবারের প্রতি সম্মান জানিয়ে আমি বলতে চাচ্ছি যে এটা সমস্যা না। | 一想到我看到的许多欧洲人想法都是,随这名凶手的消失,协议也随之消逝,其他的呢? |
30 | বন্দি মুক্তির আগে আরো অনেক সমস্যা আছে (ফার্ক, প্যারামিলিটারি দল, ক্ষুধা, অসমতা, দুর্নীতি)। | 这些并不存在,这些坏人最后都会组织政府,从不会得到他们应有的报应,比例原则已经完全消失了。 |
31 | এর মানে এই না যে এই ধারাবাহিকতায় তাদের সমাধান করতে হবে আর যদি আমরা বন্দি মুক্ত করতে পারি সেটা রাউল রেয়েসের মৃত্যু সংবাদের থেকে ভালো খবর। | PS.即使哥伦比亚政府也有足够理由实施轰炸,但这是完全不对的,结果并非判定善恶的标准,不过这结果是好的,这我无法否认,即将发生的事情也不会太好,我们有待观察。 |
32 | কিন্তু আমি যেটা দেখছি সেটা হল ইউরোপের বেশীর ভাগ লোক মনে করছে যে এই খুনির না থাকার সাথে এই চুক্তিও শেষ হয়ে গেছে। বাকি সব কিছু তাহলে কি? | Víctor Solano[西文]建立起这整起事件的时间表,并发现其实是哥伦比亚政府自食恶果,然而这篇文章的回应值得一读,人们热心地争辩时间表。 |
33 | এটার অস্তিত্ব তাদের জন্য নেই। | 哥伦比亚革命军声称获得委内瑞拉50公斤的铀援助,也同样引发激辩。 |
34 | আর খারাপ লোক সবসময় দেখা যায় সরকারকে হতে হয়, কখনো অন্য দিকের কাউকে না। সমানুপাতের ধারনা একেবারেই হারিয়ে গেছে। | Camilo Andrés根据政治博客Atrabilioso的报导[西文],指出这些铀是医疗窃贼提供给哥伦比亚革命军的: |
35 | যদিও কলোম্বিয়ার সরকারের যথেষ্ট কারন আছে যে করেছে তার পেছনে, কিন্তু সেটা অন্যায়ভাবে করা হয়েছে। শেষ, পন্থাকে সংগতি দেয় না। | 基本上,哥伦比亚革命军手上的铀原本是用于医疗设备的放射性物质,但这些医疗设备在数年前就已被偷走,当时当局仅警告大众,小心碰触这类化学物质有可能会损害健康。 |
36 | কিন্তু যা হয়েছে তা খুব ভালো খবর, এটা আমি অস্বীকার করতে পারি না। যা আসছে তা খুব ভালো না, কিন্তু আমাদের দেখতে হবে। | 委内瑞拉的Carla Mariela[西文] 则提出另一种看法,认为这些浓缩铀的来源正是委内瑞拉: |
37 | ভিক্টর সোলানা ক্রমান্বয়ে এই ঘটনা ঘটার পিছনের কথা গুলো তুলে ধরেছে যার ফলে কলম্বিয়ানরা তাদের নখ কাটছে। | |
38 | তবে এই লেখার থেকেও বেশী চোখ খোলার জিনিষ আছে মন্তব্য সেকশনে যেখানে সবাই তর্ক-বিতর্ক করছে আর ৫০ কেজি ইউরেনিয়ামের দোষারোপ নিয়েও যা ফার্ক ভেনেজুয়েলা থেকে পেয়েছে। ইউরেনিয়ামের সূত্র এর মধ্য একটি বিষয়। | 我昨天大多关注浓缩铀的讯息,我不知道医疗窃贼的事,但我过去数年确实听说,在委内瑞拉南部的Cerro Impacto地区附近,有开采地质的活动,该山区蕴藏大量铀矿,委内瑞拉并无出口铀矿的正式管道,且委内瑞拉也欠缺处理铀矿的工具,如今这个巧合让我感到相当严重。 |
39 | ক্যামিল আন্দ্রিয়াজ রাজনৈতিক ব্লগার আত্রাবিলিওসোর ব্লগে করা এই ঘটনার ৩ ভাগের রিপোর্ট তার ব্লগে তুলে ধরেছেন যেখানে তার বিশ্বাস যে মেডিকাল যন্ত্রপাতির চুরি থেকে এই ইউরেনিয়াম এসেছে: | |
40 | মূলত:, ফারক এর হাতে থাকা ইউরেনিয়াম মেডিকাল যন্ত্রপাতি তৈরি করতে ব্যবহৃত রেডিও এক্টিভ জিনিষ যেটা বেশ কিছু বছর আগে রহস্যজনকভাবে চুরি হয়েছিল। কতৃপক্ষ তখন জনগণকে সাবধান করেছিল এর সংস্পর্শে আসলে যেসব স্বাস্থ্যগত সমস্যা হতে পারে সেই বিষয়ে। | Villa Noticias的Leonardo Benavides Gómez[西文]指出,持哥伦比亚行照的车子,不得越过位于Villa del Rosario的委内瑞拉边境,委内瑞拉军方也不时在该地巡视,他也发表一张委内瑞拉军人站在Táchira边界的照片在博客上。 |
41 | ভেনেজুয়েলা থেকে কারলা মারিয়েলা আর একটি তত্ত দিয়েছেন, যে এটার উৎস ভেনিজুয়েলা নিজেই: ইউরেনিয়ামের ব্যাপারটায় আমার আগ্রহ হয়েছে। | 政治分析博客Colombia Hoy[西文表示,他们已经做出结论:原先似乎只是单纯除掉一名恐怖份子领导者的计划,逐渐演变为揭露援助哥伦比亚革命军,这种说法不断传往其他国家。 |
42 | আমি মেডিকাল যন্ত্রপাতি চুরির ব্যাপারটা জানতাম না, কিন্তু আমি জানি যে কয়েক বছর ধরে ভেনেজুয়েলার দক্ষিণ দিকে সেররো ইম্পাক্তো এলাকায় ভুমি সঞ্চারণ হচ্ছে। | |
43 | এখানে ইউরেনিয়ামের অনেক মজুদ আছে। ভেনেজুয়েলা এটা সরকারিভাবে রপ্তানি করে না আর এটা প্রক্রিয়া করার অফিসিয়াল উপায় ওদের কাছে নেই, কিন্তু এখন এই যোগসূত্র আমাকে ভাবাচ্ছে। | 细看之后,显然这次军方行动有更大的目的,事实上,这次毁灭厄瓜多境内Reyes营地的行动,似乎是为了让国际社群看到某些东西,第一,哥伦比亚革命军在厄瓜多现身,其次,揭露哥伦比亚革命军于该地区与其他国家的关系。 |
44 | আর একটা মন্তব্যে ব্লগার লিওনার্দো বেনেভাইডস ভিলা নোটিসিয়াস ব্লগে বলেছে যে ভেনেজুয়েলার সীমান্তে ভিলা দেল রোসারিওতে কলোম্বিয়ার লাইসেন্স প্লেট থাকা গাড়িকে যেতে দেয়া হচ্ছে না আর ভেনেজুয়েলিয়ান মিলিটারিরা সীমান্ত পাহারা দিচ্ছে। | |
45 | তার ব্লগে, সে মিলিটারির একটা ছবি দিয়েছে তাদের পাশের তাছিরা নদীর তীরের সীমান্তে। | 这也是这次的策略目标:政治性地影响查维兹与Correa,并诋毁他们与FARC的关系。 |
46 | রাজনৈতিক বিশ্লেষণ ধর্মী ব্লগ কলম্বিয়া হোয় তে তারা একটা উপসংহারে পৌছেছে: যেটা প্রথমে মনে হচ্ছিল একটা সাধারণ ব্যাপার একজন সন্ত্রাসী নেতাকে হত্যা করার যেটা এখন মনে হচ্ছে ফার্ক যে রাজনৈতিক সহায়তা পাচ্ছিল অন্যান্য দেশ থেকে তা ফাঁস করার একটা উপায়: | |
47 | দ্বিতীয় নজরে মিলিটারির এই অভিযানের একটা বিস্তৃত দিক ছিল। | 校对:Portnoy |
48 | আসলে ইকুয়েডোরে রেয়েসের ক্যাম্প ধ্বংস করে আন্তর্জাতিক সমাজের সামনে তুলে ধরা হল প্রথমত: সেই দেশে ফার্ক এর অবস্থান, আর দ্বিতীয়ত: ফারক আর এলাকার অন্য দেশের সরকারের সাথে ফার্কের সম্পর্ক। | |
49 | এটাই অপারেশনের সুবিধা জনক কারন ছিল: রাজনৈতিকভাবে শাভেজ আর কোররিয়াকে ছুঁয়ে যাওয়া আর ফার্ক এর সাথে তাদের সম্পর্ককে ধীক্কার করা। | |