Sentence alignment for gv-ben-20090516-2902.xml (html) - gv-zhs-20090509-2614.xml (html)

#benzhs
1ইরান: রাষ্ট্রপতি নির্বাচনে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করতে চাওয়া খামখেয়ালি সব প্রার্থীদের কথা
2ইরানে রাষ্ট্রপতি প্রার্থী পদের জন্য ১০০০ প্রার্থী অনলাইনে নিবন্ধন করেছেন।伊朗:总统选举的古怪参选人
3এ বছরের জুন মাসে এই নির্বাচন অনুষ্ঠিত হতে যাচ্ছে। সকল প্রার্থী আজ থেকে (৫ মে ২০০৯) পাঁচদিনের মধ্যে স্বরাষ্ট্রমন্ত্রণালয়ের প্রধান দপ্তরে গিয়ে দেখা করবেন।伊朗将于6月举行总统大选,已有超过1000位参选人在网络上登记参加,所有参选人应于5月9日前出现在内政部完成相关程序,登记工作完成后,会交由12人组成的「护国会议」(Guardian Council)审查,决定谁能真正参加选举。
4রেজিস্ট্রেশন হয়ে যাবার পর ১২ সদস্যের গার্জিয়ান কাউন্সিল প্রার্থীদের বাছাই করবেন এবং চুড়ান্ত নির্দেশ দিবেন কারা নির্বাচনে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করতে পারবে।
5এর আগের রাষ্ট্রপতি নির্বাচন ২০০৫ সালে অনুষ্ঠিত হয়। সেবার ১০০০ রেজিস্ট্রি করা প্রার্থী থেকে দশজনের কম প্রার্থী নির্বাচনে অংশ গ্রহণ করার সুযোগ পায়।2005年前次总统选举时,同样有超过千人登记,最后候选人不到十位,且全都是效忠国家的人士。
6সকল সৌভাগ্যবান প্রার্থী ছিল ইসলামিক প্রজাতন্ত্রের প্রতি বিশ্বাসী ও আস্থাভাজন। তবে এবার বেশ কয়েকজন ভিন্ন ধরনের প্রার্থীর উপস্থিতি (চার বছর আগের মতোই) অনেকের মনোযোগ আর্কষণ করছে।四年前和此次都一样,出现许多古怪参选人吸引大批目光,伊朗博客兼记者Digital Kalashnikof抓住这个难得机会,记录部分出现在内政部的参选人:
7একজন ইরানী ব্লগার এবং সাংবাদিক ডিজিটাল কালশনিকভ এই গৌরবময় ক্ষণ এবং কিছু প্রার্থীর ছবি তুলে ধরেছেন। তারা তখন স্বরাষ্ট্রমন্ত্রণালয়ে উপিস্থিত ছিল।一,戴牛仔帽的男子,或许在美国某些州,戴牛仔帽的候选人很寻常,但在伊朗这个伊斯兰国家,肯定很奇特:
8১) একজন ব্যাক্তি একটি কাউবয় (আমেরিকার রাখালদের পরনে যে টুপি থাকে) টুপি পরে ছিল। আমেরিকায় হয়তো একজন কাউবয় হ্যাট পরা প্রার্থী অনেক সাধারণ- অন্তত কয়েকটি প্রদেশে- কিন্তু ইসলামিক প্রজাতন্ত্রে এটি একটি উল্লেখযোগ্য ঘটনা:以上影片中,戴牛仔帽的男子表示,自己中学肄业,但「愿意为全民服务,希望重振伊朗7000年文明」。
9উপরের ভিডিওতে যে লোকটি কাউবয় টুপি পরে ছিলেন, তিনি জানালেন তিনি উচ্চমাধ্যমিক স্কুল শিক্ষাও সমাপ্ত করেননি। তিনি বললেন, তিনি ইরানের সকল মানুষের সেবায় নিয়োজিত।对于记者提问为何戴帽,他回答这代表他是「Imam Ali的信徒,能够明辨各国的好人与坏人」。
10তিনি ইরানের ৭০০০ বছরের পুরোনা সভ্যতাকে অবার ফিরিয়ে আনবেন। টুপি পরে আসা প্রসঙ্গে আসা প্রশ্নের উত্তর তিনি বলেন, এটা একটা সংকেত, তিনি হজরত ইমাম আলীর সেবক এবং সকল দেশেই খারাপ ও ভালো লোক রয়েছে।二,另一个人带着伊朗国旗,声称这场选举没有人能和他竞争,老人表示自己在实行「公民责任」,遵照伊朗领袖的话语,自己决定参选,他宣称自己已有执政蓝图,并一张和他一样的部会首长清单。
11২) অন্য আরেক ব্যাক্তি ইরানের পতাকা মাথায় দিয়ে এসেছেন। তিনি বলছেন, কেউ তার সাথে এই নির্বাচনে জিততে পারবে না।7Tir指出[波斯文],伊朗政府为这些小丑带来大量知名度,让护国会议拒绝多数登记者参选的权力显得合情合理。
12বৃদ্ধ লোকটি আরো জানাচ্ছেন, “‍তিনি তার নাগরিক দায়িত্ব পালন করছেন এবং তিনি ইরানের নেতাদের অনুসরণ করছেন, একজন প্রার্থী হিসেবে নিজেকে উপস্থাপন করছেন।
13তিনি দাবী করেন, ইতিমধ্যে তিনি সরকার পরিচালনা করার একটা পরিকল্পনা হাতে নিয়েছেন এবং একদল মন্ত্রীর তালিকা তৈরী করেছেন যারা তারই মতো”।
14৭তীর লিখেছেন(ফার্সি ভাষায়), ইরানী কর্তৃপক্ষ এই সমস্ত ভাঁড়দের জন্য প্রচুর প্রচারণার ব্যবস্থা করেছে।校对:Soup
15গার্জিয়ান কাউন্সিল এই নির্বাচনে অংশ নেবার সৌভাগ্য থেকে বেশীর ভাগ রেজিস্ট্রার্ড প্রাথীকে বাদ দিয়েছে।