# | ben | zhs |
---|
1 | গাজায় সামরিক অভিযানের বিরুদ্ধে ইজরায়েলীদের বিক্ষোভ | 以色列人抗议对加萨的军事行动 |
2 | গতকাল তেল আবিবের হাবিমা স্কোয়ারে একটি ফেসবুক গোষ্ঠী শত শত ইজরায়েলীকে একসঙ্গে সংগঠিত করেছিল। | 昨天一个脸书群组组织了上百位以色列人在特拉维夫的 Habima 广场集会, 号召人们“拒绝为选举发动战争!拒绝为政治骗术而杀人或被杀。” |
3 | গোষ্ঠীটি জনগণকে আহবান জানায় “নির্বাচনের যুদ্ধ প্রত্যাখ্যান কর! | 哈马斯军队与以色列最近的交火始于 11 月 14 日。 |
4 | রাজনৈতিক চাতূরীর নামে মরতে বা মারতে চাই না।” | 这一天以色列的无人机空袭加萨,并且杀死了哈马斯的军队领袖阿迈德. |
5 | ১৪ই নভেম্বর তারিখে ইজরায়েলী ড্রোনগুলো গাজা ভূ-খণ্ডে হামাস সামরিক নেতা আহমেদ আল-জাবারীকে লক্ষ্যবস্তুতে পরিণত করে হত্যা করার পর থেকে হামাস এবং ইজরায়েলের মধ্যে সর্বশেষ গোলাগুলি বিনিময় শুরু হয়। | 阿尔. |
6 | নিচের ১০-সেকেন্ডের ভিডিওটি যুদ্ধবিরোধী বিক্ষোভের অংশবিশেষ দেখাচ্ছে: | 贾巴瑞。 |
7 | রনি মোর বিক্ষোভটির একটি ছবি টুইটারে পোস্ট করেছেন: | 以下的 10 秒钟影片显示部份反战抗议的情况: |
8 | তেল আবিবে একটি যুদ্ধবিরোধী বিক্ষোভের সময় বহণ করা একটি প্ল্যাকার্ডে লেখা রয়েছে: আমি ঘৃণা করবো না। | Roni More 在推特上张贴了抗议的照片: |
9 | টুইটারে ছবিটি ভাগাভাগি করেছেন @রনিমোর১ | 我不憎恨。 |
10 | এখানে আরো ছবি পাওয়া যাবে। | 来自特拉维夫的反战抗议活动现场一块看板。 |
11 | অনেকেই এই অভিযানের পিছনের রাজনীতির সমালোচনা করছেন। | 照片来自 @RoniMore1 |
12 | জনপ্রিয়ভাবে ভাগাভাগি করা একটি ফেসবুক পোস্টে লিওর বাকালু লিখেছেন: | 这里有更多照片。 |
13 | চার বছর অথচ তারা কিছুই করেনি, এবং হঠাৎই তাদের মনে পড়েছে। | 许多人批评这场军事行动背后的政治算计。 |
14 | আমার হৃদয় দক্ষিণের এবং গাজা্র নাগরিকদের দুর্দশা-দুর্বিপাকের সঙ্গে, যাকে ইজরায়েলী সরকার তাদের নির্বাচনের প্রচারাভিযানে পরিণত করেছে। | Lior Bakalu 在一篇广为转贴的 脸书讯息中指出: |
15 | তিনি গত ১৫ বছরে বিভিন্ন সামরিক অভিযান এবং নির্বাচনের সঙ্গে সঙ্গতি রেখে এগুলোর সময় প্রদর্শন করা একটি চিত্র যোগ করেছেন। | 四年过去了,他们什么都没做,然后突然间他们都想起来了。 |
16 | নিচে সেটা অনুদিত হয়েছে: | 我的心与南方和加萨的人民同在。 |
17 | অপারেশন নাম | 他们的苦难,被以色列政府变成他们的选举宣传。 |
18 | অভিযানের তারিখ | 他附上一张图片,显示过去 15 年来以色列采取的军事行动,与选举时期的时间关连。 |
19 | নির্বাচনের তারিখ | 翻译如下: |
20 | আল'আ ইউনিস যুদ্ধের পিছনের রাজনীতির সমালোচনা করেছেন: | Alaa Younis 批评这场战争背后的政治算计: |
21 | হামাস ইসলামের নামে যা করছে, বিবি (নেতানিয়াহু) নির্বাচনের কারণ তা করছে। | 哈马斯假借伊斯兰之名而行的,Bibi 则为了选举行之。 |
22 | দুটোই মিথ্যাবাদী। | 两者都是骗子。 |
23 | তাদের কেউই বেসামরিক জনগণের তোয়াক্কা করে না। | 两者都不关心人民。 |
24 | এবং তাদের কেউই আমার প্রতিনিধিত্ব করে না। | 两者都不能代表我。 |
25 | একজন দন্ত্যচিকিৎসক হিসেবে আমি আপনাকে বলি: দুটোকেই উপড়ানো দরকার। | 身为牙医,我可以告诉你们:两者都需要被拔除。 |
26 | আজ জোসেফ ডানা কঠিনভাবে মিসাইল আক্রান্ত শহর এশকেলন থেকে রিপোর্ট করেছেন। | Joseph Dana 今天从遭到飞弹强烈攻击的 Ashkelon 发出报导。 |
27 | তিনি একটি স্থল অভিযানের সম্ভাবনা সম্পর্কে একটি প্রতিক্রিয়া টুইট করেছেন:: | 对于有可能展开地面攻击,他在推特发表了看法: |
28 | @ইবনেজরা: বিমান আওক্রমণের সাইরেনের সময় এশকেলনের যে জনগণের সঙ্গে আমি কথা বলেছি তারা কোন স্থল আক্রমণ চায় না কারণ এটা ইজরায়েলের বৈধতার ক্ষতি করবে | @ibnezra: 我人在 Ashkelon。 |
29 | ইজরায়েলীদের মধ্যে কিছু কিছু বিরোধিতা থাকলেও এসব মতামত এবং বিক্ষোভ খুব কমই মূলধারার মিডিয়ায় উঠে আসে। | 空袭警报告诉我他们不想要发动地面攻击因为这有损于以色列的正当性 |
30 | এলিজাবেথ ৎসু্রকভ নিচের টুইটটি পোস্ট করেছেন: | 尽管部份的以色列人对战争表示反对,这些意见与抗议很少被主流媒体所报导。 |
31 | @এলইজরায়েল: ইজরায়েলী পত্রিকাগুলো ফিলিস্তিনী হতাহত সম্পর্কে রিপোর্ট এড়িয়ে যায় এবং কিছু কিছু ইজরায়েলী অভিযানের বিরুদ্ধে সেই সত্যতা সম্পর্কে রিপোর্ট করে না। | Elizrael Tsurkov 在推特上这么说: @Elizrael: 以色列报纸避免报导巴勒斯坦人的伤亡情况,也不报导有些以色列人反对这场行动。 |
32 | তিনি আরো বলেছেন: | 她说道: |
33 | @এলইজরায়েল: আপনারা যদি শুধু ইজরায়েলীদের কস্টের এবং সন্ত্রাসীদের সফল হত্যা অভিযানের খবর পেয়ে থাকেন, তাহলে আপনারা কেন এই অভিযানের বিরোধিতা করেন? | @Elizabeth: 如果你只看得到以色列人的苦难和恐怖份子的暗杀行动成功了的消息,你又怎么反对这场行动呢? |