# | ben | zhs |
---|
1 | কুয়েতঃ ইউটিউবের উপরে ব্যান প্রত্যাহার | 科威特:YouTube禁令解除 |
2 | কুয়েতে সম্প্রতি ইউটিউব ব্যান হচ্ছে এমন সংবাদ ছিল আলোচনার শীর্ষে। | 昨天(9月22日)知名网站YouTube遭到政府封锁的消息占据科威特的新闻版面,部落客哀鸿遍野,认为政府再次干预民众的言论自由。 |
3 | ব্লগাররা এতে হতাশা প্রকাশ করে বলেছেন এটা দেশের বাক স্বাধীনতার উপরে আরেকটা হস্তক্ষেপ। পরে অবশ্য ব্যান প্রত্যাহার করে নেয়া হয়। | 科威特通信部(Ministry of Communications)昨天下令禁止科威特本地的通信位址连接YouTube,因为网站上某些影片亵渎伊斯兰教。 |
4 | কুয়েতে সংগঠিত বিভিন্নমুখী প্রতিক্রিয়া এখানে তুলে ধরা হলো। | 之后,部落客通报说YouTube将这些影片移除后,通信部已取消禁令。 |
5 | কুয়েতের যোগাযোগ মন্ত্রণালয় ইউটিউবে প্রবেশ অগ্রাহ্য করার জন্য প্রথমে স্থানীয় আইএসপিতে একটা নির্দেশ জারি করে। | Ansam对政府的禁令有些看法: |
6 | অভিযোগ হলো সেখানে এমন কিছু ভিডিও রয়েছে যা মুসলিম ও ইসলামের দৃষ্টিতে অশালীন। | 我觉得这是有史以来最蠢的禁令,只因为内容有所冒犯就想封锁网站…下个遭殃的呢? |
7 | ব্লগাররা পরে জানিয়েছেন ইউটিউব থেকে সেসব “অশালীন” ভিডিও সরিয়ে ফেলায় ব্যান প্রত্যাহার করা হয়েছে। | 部落格!!! |
8 | পূর্বের ব্যান সন্বন্ধে আনসাম লিখেছেনঃ | Limewire!!!( |
9 | আমার মনে হয় অশালীন সাইট বন্ধ করার জন্য এটা এখন পর্যন্ত নেয়া সবচেয়ে নির্বোধ সিদ্ধান্ত … এর পর কি টার্গেট? ব্লগ? | 译注:根据维基百科,LimeWire是一个使用Gnutella网络来寻找与传送档案的Java平台点对点档案分享客户端。 |
10 | লাইমওয়ার? ভাই, এটা সম্পূর্ণ হাস্যকর ……. | Limewire是一个以GNU通用公共许可证发布的自由软体,另外亦鼓励用户缴费使用LimeWire Pro。) |
11 | না, না, না, এটা হাস্যকরভাবেই দুঃখজনক! | 真的是太可笑了…不,应该说是可怜的好笑! |
12 | কে এমন সিদ্ধান্ত নেয়? | 到底是谁想出这种命令! |
13 | ইসলাম, মুসলিম এবং আরবদের প্রতি পূর্ণ সমর্থনকারী ভিডিও কি ইউটিউবে নাই! | 难道YouTube上面没有肯定伊斯兰教、伊斯兰教徒和阿拉伯人的的影片吗? |
14 | কেন নেতিবাচক অংশটা নিচ্ছেন?!?! | 为什么只看到负面的部分? |
15 | কোরআন শরীফের আয়াত সুরেলা ব্যাকগ্রাউন্ডে পাঠের জন্য কি? | 难道是因为在影片中朗诵可兰经诗篇时有音乐伴奏吗? |
16 | ইশ্বরের দোহাই লাগে ভিডিওটি সরিয়ে ফেলা হয়েছে? | 因为真主所以要移除这些影片? |
17 | দরকার মাত্র অশালীন ভিডিও বলে রিপোর্ট করা এবং আপনাদের দাবী অবশ্যই তারা শুনবে! | 你只要回报这些是冒犯伊斯兰教的影片,事情不就解决了! |
18 | আমি ভীষণ ঘৃনা করছি এসব! আগগগগগগগ! | 喔喔喔超讨厌!! |
19 | যখন ব্যান আরোপ বাস্তবায়ন করা হয় নাই, আনসান বিস্মিত হয়েছেনঃ | 禁令取消时,Ansam激动大叫: |
20 | তারা বাতিল করেছে! | 禁令取消了! |
21 | এটা ব্লক না… ইয়া!! আরেকজন কুয়েতী ব্লগার, লফঠ৯৬৫ লিখেছেন: | 不会被封锁了……耶耶耶! |
22 | পৃথিবীর এটাই শেষ প্রান্ত যেহেতু আমরা জানি যে: কুয়েত ইউটিউব বন্ধ করে দিতে পারে। | 另一位科威特网友Loft965说: |
23 | বাশার এই সিদ্ধান্তে ভয়ংকরভাবে ক্ষুব্ধ প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত করেছেন এবং আরো কিছু সাইট ব্যান করার পরামর্শ দিয়েছেন। | 消息一出现,就像世界末日:科威特要封锁YouTube。 |
24 | তার পরামর্শের মধ্যে আছে: | Bashar也很愤怒,建议政府也该封锁其他知名网站: |
25 | লোকজনের অভিযোগের ভিত্তিতে ইউটিউব কর্তৃপক্ষ সংশ্লিষ্ট ভিডিওটির উপরে ব্যবস্থা নেয়ার পরে এখন সেখানে আর ভিডিওটি নেই। | 如果政府还想再更进一步,不认为YouTube真的已经移除影片,不听取人民的抗议,不管那些影片已经不存在,那么我建议政府应该仔细审查Alexa网路排行榜的科威特百大网站: |
26 | যদি সরকার এরপরও সামনে এগুতে চায় সেক্ষেত্রে আমার কাছে একটা তালিকা আছে যা আমাদের দেশকে আরো সামনে এগিয়ে নিতে পারবে। | 1. Google、Yahoo、MSN搜寻引擎:搜寻引擎界的龙头,万恶丛生的源头。 |
27 | এলেক্সা টপে কুয়েতের শীর্ষ ১০০ সাইট থেকে সতর্কতামূলকভাবে নীচের গুলো বেছে নিতে পারেঃ | 建议封锁。 |
28 | ১. গুগল, ইয়াহু এবং এমএসএন সার্চ: সমস্ত শয়তানী জিনিস খুজে বের করার মাথা এগুলো। | 2. Facebook:有些无神论者及反伊斯兰的群组。 |
29 | ব্লক করুন তাদের। | 不要跟他们有所牵连或是想要教育他们,也不要说出你的想法。 |
30 | ২. ফেসবুক: অনেক নাস্তিক ও ইসলাম বিরোধী গ্রুপ আছে। | 离这里愈远愈好。 |
31 | তাদের কাছে পৌঁছুতে বা শিক্ষিত করে তুলতে বা আপনার চিন্তা তুলে ধরার চেষ্টা না করে স্রেফ সাইটগুলো বন্ধ করে দিন। | 3. Maktoob.com:阿拉伯文的线上论坛。 |
32 | ৩. মাকটুব ডট কম: আরবীয় অনলাইন ফোরামস, ই-মেরিজ যা ডেটিং, মুভি, রাশিফলের জন্য অপব্যবহার করা হয়ে থাকতে পারে। | 虚拟结婚的功能常用来当作约会、讨论电影或是星座的途径。 |
33 | এটা ইসলামিক নয়, ঠিক না? | 伊斯兰教应该不允许谈论这些事吧? |
34 | ৪. কুরা ডট কম: ফুটবলের খুটিনাটি নিয়ে সাইট, বিশেষত ইউরোপীয় ফুটবল, যেখানে দলগুলো তাদের শার্টে স্পন্সরের বিয়ার আর ওয়াইনের এ্যাড প্রদর্শন করে। | 4. Kooora.com:讨论足球的网站。 大部分讨论啤酒商赞助以及球队衣上有酒类广告的欧洲球队。 |
35 | ৫. র্যাপিডশেয়ার: কি বিনিময় হলো তা দেখা যায় না, আপনি বলতে পারেন না আপনার জনগন কি জিনিস বিনিময় করছে। | 5. RapidShare:分享不会受到监控,因为没办法辨识出分享的内容。 |
36 | কেউ হয়তো সংগোপনে অশালীন জিনিস বিনিময় করছে। | 有人可能会偷偷散布一些冒犯伊斯兰教的内容。 |
37 | এমন অবশ্যই কিছু ঘটছে। | 其实是一定会有。 |
38 | না হলেও নিদেনপক্ষে নিরাপদ থাকার জন্য ব্যান করা যেতে পারে। | 至少,要以防万一。 |
39 | ৬. ট্রাভিয়ান ডট এই: কেন আপনি আপনার জনগণকে রোমান যোদ্ধা হয়ে অনলাইন গেমে অংশ নিতে দেবেন যারা রোমান সাম্রজ্যকে আরো বিস্তৃত করতে সহায়তা করবে যেখানে তারা ইসলামিক সৈন্য হিসাবে যুদ্ধ করতে পারতো। | 6. Travian.ae:天啊! |
40 | ৭. হাইফাইভ: ফ্রেন্ডশিপ সাইট ফালাতুন খবর দিয়েছেন যে ইউটিউব ব্যান করার নির্দেশ উপরের মহলে পুনঃবিবেচনা করা হচ্ছে। | 为什么要让人民玩这款线上游戏,让玩家化身为罗马尼亚战士,铲除伊斯兰战士,然后帮助罗马尼亚建国? |
41 | তিনি লিখেছেনঃ আপনাদের সবাইকে অভূতপূর্ব সাড়া প্রদানের জন্য ধন্যবাদ জানাচ্ছি। | 7. Hi5:交友网站。 |
42 | মনে হচ্ছে মন্ত্রণালয়ের মানুষজন বুঝতে পেরেছে তাদের বোকার মত ভুল করে বসাটা […] এবং এখন আমি নিশ্চিত করতে পারি যে মন্ত্রী নিজে তার বিভাগের প্রধানদের ইউটিইউব ব্যান করার আদেশ বাতিল করার নির্দেশ দিয়েছেন। | 根据Falantan报导,官方已重新考虑禁止YouTube的命令。 |
43 | আল-জারিদা ও কুয়েতের জনগণকে ধন্যবাদ জানাই। | 他写道: |
44 | আরবীতে জানডিফ যুক্তিতর্ক তুলে ধরেছেনঃ | 谢谢各位部落客有如此广大的回响,当局终于发现自己捅了个大漏子。[ |
45 | ইন্টারনেটে শিক্ষণীয়, অর্থনৈতিক, বাণিজ্যিক ও সাংস্কৃতিক উপাদান রয়েছে, আবার সন্ত্রাস, অনৈতিক এবং বর্ণবাদী উপাদানও রয়েছে …. | …]我收到确切消息,说政府已聚集各部门首长讨论相关议题,并决定撤除这项禁令。 |
46 | কেন সেগুলোকে ব্যান করেন না? | 谢谢al-Jarida报纸以及各位科威特的部落客:) |
47 | একটা ছুরি আপেল অথবা জন্মদিনের কেক কাটতে ব্যবহৃত হতে পারে। | Jandeef以阿拉伯文写道: |
48 | স্টেক খেতেও লাগতে পারে, কিন্তু এমন কিছু মানুষ আছে যারা ছুরি দিয়ে খুন করতে পারে.. কেন সেটাকে বাতিল করেন না? | 网路有其教育、经济、商业及文化的意义,但也有恐怖份子肆虐、伤风败俗的教材的及种族议题……为什么不禁止使用网路? |
49 | একটা গাড়ী পরিবহনের জন্য জরুরী আবার কখনও এটা স্রেফ দেখানোর জন্যও। আবার কেউ গাড়ী নিয়ে ছিনতাই-ডাকাতি করে। | 刀子可以用来切苹果、生日蛋糕或切牛排,但也可以用来杀人……为什么不禁止使用刀子? |
50 | দূর্ঘটনায় মানুষ আহত হয়, মারা যায় ……কেন গাড়ী পরিত্যাগ করেন না? জর্দানিয়ান মোই নিয়মিত কুয়েতে আসা-যাওয়া করেন। | 车子是交通工具,有时可用来夸耀财富,但有人开车抢劫、走私,有时车子会造成伤祸、死亡……为什么不禁止使用车子? |
51 | কর্তৃপক্ষের কাছে আবেদন করেছেনঃ | 常常拜访科威特的约旦人Moey向当局大声疾呼: |
52 | কেন ওয়েবসাইট বন্ধ? | 为什么要封锁网站? |
53 | আমি জানি না আপনাদের কারো মনে আছে কিনা, দুই বছর আগে ইয়াহু গ্রুপ থেকে ১৮+ সব উপাদান বন্ধ করে দেওয়া হয়েছিলো। | 不知道大家记不记得两年前政府曾封锁18人以上的Yahoo群组? |
54 | ইউটিউবেরও একটা অপসন আছে যা ব্যবহারকারীদেরকে সুযোগ দেয় অশালীন উপাদানের বিরুদ্ধে অভিযোগ করতে। | 其实YouTube也鼓励网友回报有争议的内容。 |
55 | অনুগ্রহ করে সিরিয়ার মত স্থবির হবেন না এবং ইউটিউব ও ফেসবুক বন্ধ করে দেবেন না! | 可不可以不要像叙利亚政府一样变成疯子,封锁YouTube和Facebook好吗? |
56 | এবং ফ্রান্ককম গালভরা বুলি ঝেড়েছেনঃ | Frankom则是大声歌颂[阿拉伯文]: |
57 | সংবাদটি আজকের পত্রিকায় এসেছে। | 今天报纸报了这项消息。 |
58 | গণতন্ত্র আর স্বাধীনতা ধারক এমন দেশের নাগরিক হবার জন্য অভিনন্দন আমাদের নিষেধাজ্ঞা আরোপের প্রধান হর্তাকর্তা আল কিন্দিরির মত ব্যক্তির জন্য আমাদের অভিনন্দন জানাই এমন মন্ত্রী যিনি জানেন না কোথায় তিনি আছেন তার জন্য আমাদের অভিনন্দন জানাই ভোক্তাদের পাশে না দাড়ানো প্রতিষ্ঠানগুলোও আমাদের রয়েছে সেজন্য আমাদের অভিনন্দন এইসব সমৃদ্ধির মাঝে বসবাস করায় অভিনন্দন আমাদের পেছনে হাঁটো, কুয়েত! | 谢天谢地,民主自由的国家是我们的标榜 谢天谢地,Al Kindiri这样的人是我们的审查总长 谢天谢地,不知道身处何方的人是我们的部长 谢天谢地,不懂维护顾客权益的是这些业主 谢天谢地,国家前程似锦繁华 科威特! 昂首阔步向后走吧! |