Sentence alignment for gv-ben-20080508-884.xml (html) - gv-zhs-20080515-1096.xml (html)

#benzhs
1মায়ানমার: সাইক্লোনের নজিরবিহীন ধ্বংসযজ্ঞ缅甸:前所未见的台风重创缅甸
2সাইক্লোন নার্গিস গত সপ্তাহে পাঁচটি অঞ্চলকে ধ্বংস করে দিয়েছে। রাষ্ট্র পরিচালিত প্রচার মাধ্যম জানিয়েছে, ২২,০০০ মানুষ নিহত হয়েছে এবং প্রায় ৪১,০০০ এর মত এখনও নিখোঁজ রয়েছে।纳尔吉斯台风(Cyclone Nargis)席卷缅甸,五个省邦灾情惨重,国营媒体报导现已有22,000人死亡,41,000人失踪,数百万人无家可归。
3লাখ লাখ মানুষ বাস্তুহীন হয়ে পড়েছে। ব্যাংকক পান্ডিত ক্রমবর্ধমান হতাহতের সংখ্যা দেখেমন্তব্য করেছেন:Bangkok Pundit 对伤亡人数不断飙升表示意见:
4শুনলাম ৩৫১, হলো ৪,০০০, তারপরে এক লাফে ১০,০০০। এখন রাষ্ট্র পরিচালিত প্রচার মাধ্যম ২২,০০০ মানুষের নিহত এবং ৪১,০০০ মানুষ নিখোঁজ হয়েছে জানিয়ে সংবাদ পরিবেশন করছে ।「先是351人、然后4000人、然后10,000人,现在国营媒体报导已有22,000死亡,41,000人失踪,实际死亡人数超过10万人并非不可能,缅甸政府显然没有办法掌握状况。」
5এখন পর্যন্ত এই হাল, কিন্তু অবস্থাদৃষ্টে মনে হচ্ছে মৃতের সংখ্যা ১ লাখ ছাড়িয়ে যাওয়া অভাবনীয় হবে না।
6বার্মা সরকার এই অবস্থা কোন ভাবেই একাকী সামলাতে পারবে না। বস্তুত: মৃতের সংখ্যা এখনও বাড়তে পারে।死亡人数的确可能持续增加,The Irrawaddy 说明:
7দ্য ইরাবতি ব্যাখ্যা করছে: প্রত্যক্ষদর্শীরা যারা ইরাবতী ব-দ্বীপের লাপুত্তা শহরতলী থেকে কোনভাবে বের হয়ে আসতে সক্ষম হয়েছে, দ্যইরাবতী কে জানিয়েছে প্রায় ২২টি গ্রাম সম্পূর্ণ ধ্বংস হয়ে গেছে এবং মৃতের সংখ্যা অনেক বেশী হতে পারে।「从伊洛瓦底江三角洲(Irrawaddy Delta)拉布达镇(Laputta Township)逃出来的人表示,伊洛瓦底江三角洲22个村落完全遭到摧毁,死亡人数应该还会增加,拉布达镇当地消息估计台风造成60,000人死亡,但数据尚未确认。」
8লাপুত্তা শহরের স্থানীয় একটা সূত্র ধারণা করছে সাইক্লোনে নিহতের সংখ্যা ৬০,০০০ এর বেশী হতে পারে। এই সূত্র আলাদাভাবে নিশ্চিত করা যায় নি।Rule of Lords 收集台风目击者证词:
9রুল অব লর্ডস প্রত্যক্ষদর্শীদের অভিজ্ঞতা তুলে ধরেছেন: উড়ন্ত বৃক্ষের আঘাতে, কখনও ঠান্ডায় মানুষ মরেছে।「有人遭台风卷起的大树砸死,有些人冻死,有些人为躲避台风跑到僧院,结果僧院却倒塌了。」
10কেউ মারা গেছে আশ্রম ধসে পড়ায় যেখানে সাইক্লোনের হাত থেকে বাঁচার জন্য মানুষ জন আশ্রয় নিয়েছিল।
11সাগরের উচ্চতা ৫ ফুটের মত বৃদ্ধি পেয়েছিল এবং ঝড়ের সময়ে ভাসিয়ে নিয়েছে শহর এবং এতেই অধিকাংশ ক্ষতি সাধিত হয়েছে; ছোট বাড়ীঘর, ভবন সাফ হয়ে গেছে।
12ছিল পানি, বৃষ্টি ও বাতাসের তান্ডব। বেলাভূমির রাস্তাঘাট মিশে গেছে এবং উঁচু স্থানেও পানি উঠেছিল হাঁটু অবধি।「台风来袭时,海浪高达5英尺,海水灌入城镇,造成主要灾情,矮房和建筑物遭到淹没。」
13সারা শহর পানির নীচে তলিয়ে গিয়েছিল। প্রচণ্ড স্রোত ও জলসাপের বিচরণ ছিল।「狂风暴雨后到处都淹水,海边的路淹到膝盖这么高,整个城镇都泡在水里,大浪袭卷而来,还有水蛇,很多人都是被水蛇咬死的。」
14সাপের কামড়ে মারা গেছে অনেকে। রেঙ্গুনের স্থানীয় বাসিন্দা ও ভিক্ষুরা নিজেরাই রাস্তাঘাট পরিষ্কার করার কাজে নেমে পড়েছে সরকারী লোকবলের অভাবে।「因为缺乏政府帮助,仰光当地居民与僧侣自行清理道路,一名参与者表示,灾后清理工作已经透过『自救会』完成,人们分享少量的水和民生必需品等,以渡过这段时期。」
15স্ব-জাগরণের ভিত্তিতে এই কাজ করা হচ্ছে বলে একজন অংশগ্রহণকারী জানিয়েছেন।Myat Thura转述他的家人与邻居对灾情的描述:
16ভয়াবহ এই পরিস্থিতি থেকে উত্তরণের জন্য মানুষজন তাদের অল্প পানি এবং অন্যান্য প্রয়োজনীয় সামগ্রী নিজেদের মধ্যে ভাগাভাগি করে নিচ্ছে। ম্যয়াত থাউরা বর্ণনা করেছেন কিভাবে তার পরিবার এবং প্রতিবেশীরা এই দুঃখজনক পরিস্থিতি মোকাবেলা করছে:「我从礼拜六早上试着要打电话回仰光老家,礼拜五晚上我打回家,我父亲说虽然风很大,但是情况还好,隔天早上我试着要打电话回家,电话线路就断了,我整个礼拜六不断打电话,但是没有办法接通,礼拜天早上,电话还是不通。」
17শনিবার সকাল থেকে রেঙ্গুনে আমার বাড়ীতে ফোন করার চেষ্টা করছি। শুক্রবার বিকালেও কথা বলতে পেরেছিলাম।「我住在顶楼,所以我很担心,有两三片屋顶被吹走了,卫星碟全毁了,但除此之外,公寓完好无缺。
18বাবা জানিয়েছিলেন, ভারী বাতাস বইছে, তবে অবস্থা অনুকূলে।水淹进房子,我的家人必须把东西搬进干的房间里。」
19পরের দিন সকালে যখন বাসায় ফোন করতে চেষ্টা করলাম, লাইনগুলো দেখলাম বসে গেছে। পুরো শনিবার কথা বলার চেষ্টা করলাম, কিন্তু পেলাম না।「停电了,但幸好我的邻居有发电机,我们可以把水抽出房间之外,对于没有发电机的人,水就成了大问题,政府机关仍帮不上忙,人们得自己清理街道。」
20রবিবার সকাল, এখনও আমি যোগাযোগ স্থাপন করতে সক্ষম হইনি। আমার ফ্লাট ছিল একদম উচু তলায়, সেজন্য আমি বেশী চিন্তিত ছিলাম।「粮食与建材的价格都涨了一倍,只有几间店开着,人们抢购东西,今天部分正常营业的超商必须限制涌入店面的人数。」
21দু-তিনটা তলা তো উড়েই গেল, সব স্যাটেলাইট ডিস ধ্বংস হয়ে গেল কিন্তু তারপরেও ভবনটি দাড়িয়ে ছিল।「我朋友说,城里很难恢复先前的状态,特别是电力与电信系统,得花上百万元才能修复整个基础建设。」
22ঘরের মধ্যে পানি ঢুকে পড়েছিল এবং আমার পরিবারকে জিনিসপত্র শুকনো জায়গায় সরাতে হয়েছে।Fear from Freedom 呼吁缅甸军政府:
23বিদ্যুৎসংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে, সৌভাগ্য যে প্রতিবেশীদের একজনের বৈদ্যুতিক জেনারেট ছিল, তা দিয়ে আমাদের রুমের পানি পাম্প করতে পেরেছি।
24কিন্তু যাদের জেনারেটর নেই তাদের জন্য পানি একটা বিশাল সমস্যা। সরকারী সংস্থা থেকে এখনও কোন সাহায্য পৌঁছে নাই।「三角洲有许多人住在城里的僧院,因为村镇已经毁了,而稻田也淹水了,当每个家庭都在挣扎着活下去,谁还有余力帮助别人?
25মানুষজন স্বউদ্যেগে রাস্তাঘাট পরিষ্কার করছে। খাদ্যদ্রবের দাম বেড়ে গেছে এবং বিল্ডিং ম্যাটেরিয়ালসের দামও বর্ধিত।城里的人苦恼着要用什么来修复自己房子的屋顶,储备水和米因应可预期的短缺情况,无家可归的村民将会变成乞丐,除非他们可以回到自己的农田,重建家园。」
26গুটিকয়েক দোকান খুলেছে কিন্তু অজস্র মানুষ কেনার জন্য হন্যে হয়ে ঘুরছে।「军队有军人可以协助救灾,但缺乏现金或工具帮助灾民重建,我希望他们能开放国际组织帮助这些人,缅甸军政府缺乏资源或专业来处理这种灾害。」
27কয়েকটা সুপারমার্কেট আজকে খুলেছে বটে কিন্তু কর্তৃপক্ষকে প্রবেশাধিকার নিয়ন্ত্রণ করতে হচ্ছে। আমার বন্ধু বলেছে নগরকে পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনা ভীষণ কষ্টকর হবে।台风也摧毁看守政治犯的监狱,缅甸政治犯互助协会(Assistance Association for Political Prisoners)起草一份声明,描述上周暴动造成逾30名受刑人死亡。
28বিশেষ করে বিদ্যুৎ এবং টেলিযোগাযোগ ব্যবস্থা যেহেতু পুরো অবকাঠামো মেরামতের জন্য প্রয়োজন হবে কোটি কোটি টাকা।
29সামরিক জান্তার কাছে ফিয়ার ফ্রম ফ্রিডম আবেদন করেছে:「台风袭击仰光永盛监狱(Insein),强风吹翻了监狱镀锡的屋顶,一片接着一片。」
30অনেকেই এখন ব-দ্বীপের শহরাঞ্চলের আশ্রমে আশ্রয় নিয়েছে; তাদের গ্রাম ধ্বংস হয়ে গেছে এবং ধানক্ষেত বন্যায় তলিয়ে গেছে।
31কেউ কাউকে সাহায্য করার মত অবস্থায় নেই, প্রত্যেকেই বাঁচার জন্য সংগ্রামরত।「因为监狱部分区域遭毁,超过1500名受刑人被迫聚在监狱的第一大厅,没有人可以找个安全的地方遮蔽,这些人被关在大厅直到隔天早晨,也就是2008年5月3日。
32শহরের মানুষদের চিন্তা হচ্ছে কিভাবে তারা তাদের বাড়ীর ছাদ মেরামত করবে এবং আগত সংকট মোকাবেলা জন্য পানি ও চাল মজুদ করবে; অন্যদিকে বাস্তুচ্যুত গ্রাম্য মানুষগুলো হয়তো ভিক্ষে শুরু করবে যে পর্যন্ত না তারা তাদের ভূখন্ডে ফিরে যেতে পারছে এবং নতুন ভাবে ঘরবাড়ি তুলতে পারছে।
33সামরিক বাহিনীর সেনাসদ্যরা রয়েছে শহুরেদের সাহায্য করার জন্য; কিন্তু তাদের নেই অর্থ, জিনিসপত্র বা উপায় যা দিয়ে ক্ষতিগ্রস্থদের পুন:নির্মাণে সত্যিই কাজে লাগতে পারে।
34আমার মনে হয় সামরিক সরকার এই দুর্দশাগ্রস্ত মানুষদের সাহায্য করার জন্য আন্তর্জাতিক সংস্থাগুলোকে অনুমতি দেবে।
35এমন ধ্বংসযজ্ঞ মোকাবেলায় তাদের পর্যাপ্ত সম্পদ ও বিশেষজ্ঞ নেই। সাইক্লোনে একটা জেলখানাও ধ্বংস হয়ে গেছে, সেখানে অনেক রাজনৈতিক বন্দী ছিল।受刑人又湿又冷又饿,而且愤怒,尽管受刑人要求狱警开门,将他们移到安全的地方,但是管理当局却忽视他们的请求,部份受刑人开始高呼诉求,有些则在监狱大厅生起火,火烧掉了大厅,暴动在监狱中蔓延开来。」
36এসিসট্যান্স এসোসিয়েশন ফর পলিটিক্যাল প্রিজনার্স একটা বক্তব্যের খসড়া উপস্থাপন করেছে কিভাবে গত সপ্তাহে সংগঠিত এক দাঙ্গায় ৩০ জনের বেশী কয়েদী নিহত হয়েছে:
37রেঙ্গুনের ইনসেরিন কারাগারে সাইক্লোন ছোবল মেরেছে। তীব্র বায়ুপ্রবাহের ফলে ইনসেরিন জেলখানার অনেক জিঙ্কের ছাদ একটার পর একটা ভেঙে পড়েছে।「为了控制情况,狱警对受刑人开火,此外,军队与镇暴部队进驻,他们对此区受刑人开枪,36名受刑人当场死亡,70人受伤。」
38জেলখানায় ধ্বংসযজ্ঞের কারনে ১৫০০ এর মত কারাবন্দীকে হল নম্বর ১-এ জোর করে গাদাগাদি করে ঢুকানো হয়েছিল।
39নিরাপদ জায়গায় যাবার কেউ সুযোগ পায়নি এবং পরের দিন সকাল পর্যন্ত তারা সেখানে তালাবন্দী অবস্থায় বন্দী ছিল।
40কয়েদীরা ভিজে চুপচুপে শীতার্ত হয়ে পড়েছিল, ক্ষুধার্ত ও ক্ষুব্ধ ছিল। বারংবার রক্ষীদের অনুরোধ করেছিল দরজা খুলে নিরাপদ জায়গায় যেতে দিতে, কিন্তু তারা শোনেনি।「管理当局应为这种情况受到谴责,当台风袭击监狱时,他们就应将受刑人移至安全的地方,不当的处理方式造成受刑人暴动,我们谴责管理当局的暴力处理方式,造成36人枉死。」
41কিছু কয়েদী দাবী-দাওয়া নিয়ে বিক্ষুব্ধ হয়ে ওঠে এবং কারা অভ্যন্তরে আগুন জ্বালিয়ে দেয়। ফলের হলের ভেতর পুড়তে থাকে এবং দাঙ্গা শুরু হয়।KyiMayKaung上传缅甸全球行动网络(Burma Global Action Network) Sophie Lwin 的来信:
42ঘটনা নিয়ন্ত্রণে রক্ষীরা কয়েদীদের লক্ষ্য করে গুলি ছোড়ে। সৈন্য ও দাঙ্গা পুলিশও তলব করা হয়।周三晚间美国太空总署即警告台风纳尔吉斯将袭击缅甸,但军政府却坐视不管…军政府没有警告人民台风将至,这是犯罪行为。
43কয়েক দফা গুলি বর্ষণে ৩৬জন কয়েদী তৎক্ষণাৎ নিহত এবং আরো প্রায় ৭০ জন আহত হয়। কর্তৃপক্ষকে এজন্য দায়ী করতে হয়।Agam's Gecko同样谴责军政府:
44যখন ঘূর্ণিঝড় আঘাত হানল তখনই তাদের উচিত ছিল কয়েদীদের নিরাপদ জায়গায় সরিয়ে নেয়া। তাদের অব্যবস্থাপনার ফলে কয়েদীদের দাঙ্গা সংগঠিত হয়েছে।「灾情惨重让军政府终于愿意接受国外援助,这也证明了情况有多惨烈,只有极少数军人慢吞吞地现身处理灾后复原工作,尽管国营媒体播送一对穿着制服的人清理外围的树干,但事实上是僧侣与民众自行组织,完成了大部分的善后工作。」
45এমন অমানবিক আচরণের নিন্দা জ্ঞাপন করি; ৩৬ জন কয়েদী তাদের গাফিলতির জন্য জীবন হারিয়েছে। বার্মা গ্লোবাল এ্যাকশন নেটওয়ার্ক এর সোফি লউইন এর একটা চিটি কাইমেকং তুলে দিয়েছে:Myo Kyaw Htun 收集了关于灾情的新闻报导,Burmese Gold Bull 及 Singeo 则上传了卫星地图,标明遭洪水吞没的区域。
46বুধবার রাতেই নাশা পূর্বাভাষ দেয় তাইফুন নার্গিস বার্মায় আঘাত হানবে, তদুপরি শাসকগোষ্ঠী কোন প্রস্তুতি নেয় নি - এটা মারাত্মক অপরাধ যে শাষকরা জনগণকে সতর্ক করার প্রয়োজনটুকু বোধ করে নি।
47আগামস গেকোও সামরিক সরকারকে তিরস্কার করেছেন:The Acorn 递送救援物资给缅甸时遭遇困难,:
48ধ্বংসযজ্ঞের ব্যপকতা শেষ পর্যন্ত সামরিক সরকারকে বাধ্য করেছে বহি:বিশ্বের সাহায্য গ্রহণ করতে, অবস্থা এতই ভয়াল যে একাকী সামলানোর চিন্তা পরিবর্তন করতে বাধ্য হয়েছে।
49খুব কম সংখ্যক সৈন্যকেই দেখা গেছে উদ্ধার তৎপরতায় অংশ নিতে যদিও রাষ্ট্রীয় প্রচার মাধ্যমে দেখা গেছে কতিপয় উর্দিধারীর ডালপালা অপসারণের দৃশ্য।
50তবে ভিক্ষু এবং অন্যান্য নাগরিকদের স্ব-উদ্যোগে বেশীরভাগ কাজ সম্পন্ন হয়েছে। মাও কাওয়া হটুন ধ্বংসযজ্ঞের উপরে প্রকাশিত সংবাদ-প্রতিবেদন জড়ো করেছেন।「将救援物资送给天灾灾民很困难,这些人也是军政府镇压的受害者,封闭的军政府,限制媒体新闻自由,四个台风,受损的公共建设、通讯失联、死亡人数从一开始的几百人,快速冲破上万人。」
51বার্মিজ গোল্ড বুল এবং সিনজিও বন্যার পানিতে তলিয়ে যাওয়া এলাকার ভূ-উপগ্রহ থেকে তোলা মানচিত্র তুলে দিয়েছে। দি একোর্ন মায়ানমারে সাহায্য বিতরণের সমস্যার কথা বলেছেন:「军政府无法处理灾情,更糟的是,军政府孤立的态度让灾情更惨,因为缺乏通讯管道、一般机构、作业程序,让国际响应极为有限。」
52প্রাকৃতিক বিপর্যয়ে পর্যুদস্ত জনসাধারণ যারা দীর্ঘদিন যাবত সামরিক যাতাকলে পিষ্ট তাদের মাঝে সাহায্য বিতরণ করা বেশ সমস্যা সঙ্কুল।
53বার্মিজ সরকার হচ্ছে রুদ্ধ শাসকগোর্ষ্ঠী। প্রচার মাধ্যম নিয়ন্ত্রিত।nofearSIngapore 主张这不是谈政治的时候,应该要采取行动:
54৪-মাত্রার সাইক্লোনে ধ্বংসপ্রাপ্ত অবকাঠামো, যোগাযোগের সকল ব্যবস্থা বিচ্ছিন্ন হয়ে পড়েছে। মৃতের সংখ্যা শ থেকে কয়েক হাজারে পৌঁছে গেছে।「东南亚国协的一员,人民正在受苦,父亲、姊妹或孩子亟待我们的救助,这不是谈政治的时候,应该要采取行动。」
55বার্মিজ সামরিক সরকারের পক্ষে এই বিপর্যয় মোকাবেলা করা সম্ভব হবে না।jg69 转述世界各地博客的致意
56রীতিমত ভয়াবহ, প্রশাসনের রুদ্ধতা চলমান বাজে অবস্থাকে আরো ভয়াবহ করে তুলেছে।「缅甸人民不仅要容忍军政府独裁,还得与纳尔吉斯台风这种天灾搏斗。」
57যোগাযোগ ব্যবস্থা, সাধারণ অবকাঠামো ও পরিচালন পদ্ধতির অপ্রতুলতার কারণে আন্তর্জাতিক সাড়াও বিঘ্নিত হচ্ছে।
58নোফিয়ারসিঙ্গাপুর মতামত ব্যক্ত করেছেন, এখন রাজনীতির নয়, কাজের সময়: একই আসিয়ানের অন্তর্ভূক্ত মানুষ জন আজ দুর্দশাগ্রস্ত।「给缅甸人民,虽然这只是很小而且无意义的致意,但请接受我真心的哀痛,为你们这几十年来所承受的一切、以及现在所经历的苦难。」
59আরেকজন বাবা, ভাই, বোন অথবা শিশু আমাদের দিকে সাহায্যের আশায় চেয়ে আছে। এটা রাজনীতির সময় নয় - এখন কাজের সময়।相关报导请见:Myanmar: The Perfect Storm
60জেজি৬৯ তুলে ধরেছেন বিশ্বব্যাপী বিভিন্ন ব্লগের অনুভূতি:校对:Portnoy
61কেবল সামরিক স্বৈরশাসন অপসারণ নয়, বার্মিজদের সাইক্লোন নার্গিসের মত প্রাকৃতিক বিপর্যয়ের সাথেও মোকাবিলা করতে হবে।
62বার্মার জনসাধারণকে বলছি, যদিও মনে হতে পারে এটা ক্ষুদ্র ও ফাঁকা বুলি, তারপরেও বলি, হৃদয়ের আন্তরিক সমবেদনা গ্রহণ করুন, যুগের পরে যুগ এক নিগ্রহের মধ্যে বসবাস করে এখন প্রাকৃতিক দুর্যোগে পতিত হওয়ায়।