# | ben | zhs |
---|
1 | আজারবাইযান: তরুণ অ্যাকটিভিস্টকে প্রহার ও জেলে পোরা হয়েছে | 阿塞拜疆:青年运动人士与博客遭到殴打和拘留 |
2 | ৮ই জুলাই আজারবাইযানের অন্যতম মাঠ পর্যায়ের ইয়থ মুভমেন্ট (তরুণ আন্দোলন) দি এ্যালমুনাই মুভমেন্ট-এর প্রতিষ্ঠাতা এমিন মিলি এবং ওএল! | Emin Milli为Alumni Network的奠基人之一,同时是一个青年运动人士,和来自OL! |
3 | ইয়থ মুভমেন্টের ভিডিও ব্লগার আদনান হাজিজাদেকে কিছু অপরিচিত ব্যক্তি প্রহার করে। সে সময় এই দুজন একদল নাগরিক সামাজের প্রতিনিধি ও তরুণ অ্যাকটিভিস্টের সাথে বাকুর উপশহরের এক রেস্তোরায় খাবার খাচ্ছিলেন। | Youth Movement的视频博客Adnan Hajizada,于7月8日与一群社会运动组织和青年运动人士在巴库(Baku)市中心的一家餐馆用餐时,遭到身份不明的人毒打。 |
4 | ঘটনা সমন্ধে পুলিশকে অভিযোগ করার পর পুলিশ অভিযোগকারীকেই আটক করে প্রায় ৪৮ ঘন্টা কারাগারে রাখার উদ্যোগ নেয়। | 在与警方抱怨此事件后,他们被拘留,可能达到48小时。 |
5 | স্থানীয় এক ব্লগে প্রকাশিত একজন প্রত্যক্ষদর্শীর বক্তব্য: | 当地的博客据一名目击者的话转述: |
6 | খাবার সময় টেবিলে সাতজন লোক ছিল। সে সময় দুজন ক্রীড়াবিদ রেস্তোরায় প্রবেশ করে এবং এমিন মিলিকে মারতে শুরু করে। | 他们七人正用餐时,两名运动员进入餐厅,并开始殴打Emin Milli。 |
7 | যখন আদনান, মিলিকে সাহায্য করার চেষ্টা করে, তখন তাকেও আঘাত করা শুরু হয়। | 当Adnan试图帮助Emin时也遭到了殴打。 |
8 | ক্ষমা চাওয়ার পর ক্রীড়াবিদ দুজনকে পুলিশ স্টেশন থেকে ছেড়ে দেওয়া হয়। | 运动员道歉后就被派出所释放。 |
9 | তবে আদনান বলেছে গুন্ডামির অভিযোগে তাকে দুদিন পুলিশ স্টেশনে আটকে রাখা হবে। | 然而,Adnan被告知,他将因流氓行为被拘留两天。 |
10 | এমিন জানায়, সেও আদনানের সাথে থাকবে। | Emin表 示他打算与Adnan一起留下。 |
11 | তাদের দুজনকেই এ অবস্থায় অস্থায়ী বন্দীশালায় নিয়ে যাওয়া হয়েছে। | 他们都被拘留在临时拘留中心。 |
12 | প্রত্যক্ষদর্শীর মতে দুজন দুস্কৃতিকারীকেই আটক করা হয়, কিন্তু পরে তাদের ছেড়ে দেওয়া হয়। | 据目击者称,两位肇事者已被拘留,但后来被释放。 |
13 | আদনান এবং এমিন এরপর মূল সন্দেহভাজনের তালিকায় চলে আসে। | Adnan和Emin随后成为主要嫌疑人,并被剥夺了会面律师的权利。 |
14 | তাদের আইনজীবিদের সাথে দেখা করার অধিকার দেওয়া হয়নি। | 他们被戴上手铐转移到一个拘留中心,在这里他们可能被拘留长达48小时。 |
15 | তাদের হাতকড়ি পরিয়ে একটা সেলে স্থানান্তর করা হয় এবং ঠিক করা হয় সেখানে তাদের ৪৮ ঘন্টা আটকে রাখা হবে। | Emin身上几处受伤,而Adnan的鼻子被打断了。 |
16 | এমিনের শরীরে বেশ কয়েকটি ক্ষত তৈরী হয়েছে, এছাড়াও তার পা কেটে গেছে। | 两人皆未受到充分的医疗照顾。 |
17 | অন্যদিকে আদনানের নাক ভেঙ্গে গেছে এবং তাদের যথেষ্ট পরিমান চিকিৎসা দেওয়া হয়নি। | 目击证人正在转述事件过程,可移至影片原始Youtube网页观看。 |
18 | উপরের ভিডিওতে একজন প্রত্যক্ষদর্শী ঘটনার ব্যাপারে বলেছেন। সাবটাইটেল আরও পরিস্কার দেখার জন্য ইউটিউবের মুল ভিডিও পাতা দেখুন। | 更新:今天,2009年7月9日,各公民社会、青年运动与政党的代表人士,举行了抗议「拘留青年运动人士」的论坛。「 |
19 | তাজা খবর: আজ ৯ই জুলাই, নাগরিক সমাজের অনেক কর্মী এবং প্রতিনিধি, তরুণ আন্দোলনকারীর এবং রাজনৈতিক দল এই দুই তরুণ কর্মীকে রক্ষার জন্য এক প্রতিবাদ সভার আয়োজন করেছে। | 拥挤的大厅,愤怒的发言,大量的民间社会和政党领导人,外国记者且没有地方电视媒体」为此抗议论坛的特点。 |
20 | এই প্রতিবাদ সভার হল “ভীড়ে উপচে পড়ছিল, উদ্বিগ্ন বক্তা, নাগরিক সমাজের প্রচুর লোক ও রাজনৈতিক দলের নেতা, বিদেশি প্রচারণা মাধ্যম সেখানে ছিল, [এবং] কোন স্থানীয় টিভি সাংবাদিক উপস্থিত ছিল না”। | 德国驻阿塞拜疆代表谈到,讽刺的是,Emin Milli以一位自由口译家的身分,原定明天担任德国人权专员来访的口译员。 |
21 | আজারবাইযানে অবস্থিত জার্মান রাষ্ট্রদুত একটি দুভার্গ্যের কথা উল্লেখ করেন। | 然而,明天Emin和Adnan将要接受流氓行为的审判。 |
22 | এমিন মিলি বেতনভুক্ত নন এমন একজন অনুবাদক। বর্তমানে আজারবাইযানে ভ্রমণ করা জার্মান মানবাধিকার কমিশনের জন্য আগামীকাল তার অনুবাদক-এর কাজ করার কথা ছিল। | IFLY的Bart Woord便推道:以前类似的流氓案:一名记者在阿塞拜疆被起诉,并判了2. |
23 | তার বদলে আগামীকাল এমিন এবং আদনানকে গুন্ডামির অভিযোগে বিচারের কাঠগড়ায় দাড়াতে হবে। | 5年的徒刑。 |
24 | জেএফএলই থেকে বার্ট উর্ড টুইটার করেছে যে এর আগে এ রকম গুন্ডামির অভিযোগে আজারবাইযানের একজন সাংবাদিকের ২. ৫ বছরের জেল হয়েছে। | 校对:Soup |