# | ben | zhs |
---|
1 | মিশর: বলার অধিকার ২২ জানুয়ারি মিশরীয় ব্লগার এবং এক্টিভিস্টরা এক সম্মেলনের আয়োজন করে। | 埃及:发声的权利 |
2 | তাদের এই সম্মেলন ছিল বলার অধিকার নিয়ে যা ২০ জন ব্লগারকে গ্রেফতার করা উপলক্ষ্যে অনুষ্ঠিত হয়। | 20名埃及博客搭乘火车前往科普特屠杀的事发地Naga Hammady,抵达后即遭逮捕。 |
3 | কিছুদিন আগে নাগা হাম্মাদিতে এক গণহত্যায় বেশ কিছু কপ্ট খ্রীস্টান নিহত হয়। | 为了捍卫他们的发言权,埃及的博客和行动主义者在1月22日召开讨论会。 |
4 | সে সময় একদল ব্লগার ও এক্টিভিস্ট ট্রেনে করে নাগা হাম্মাদিতে পৌঁছায়। | 在旋即被释放之后,他们向大家说明自己是如何被有关当局「劫持」,不准他们向受害者家属致意。 |
5 | ট্রেন সেখানে থামার সাথে সাথে ২০ জন ব্লগারকে গ্রেফতার করা হয়। | 被拘留的博客 |
6 | কিভাবে কর্তৃপক্ষ তাদের উঠিয়ে নিয়ে যায় এবং নিহত ব্যক্তিদের পরিবারবর্গকে সহানুভূতি জানাতে দেয়নি তার কথা তারা তুলে ধরেন। | 一位和上图中的博客一同被拘留的女性行动主义者Wa7da Masrya,在她的博客里写到: |
7 | গ্রেফতার হওয়া ব্লগাররা ওয়া৭ডা মাসরইয়া এক মহিলা এক্টিভিস্ট যিনি ব্লগারদের সাথে গ্রেফতার হয়েছিলেন। | 我们上了驱逐专用的车子,亲自感受它是多么暗、多么脏、多么得像个笼子。 |
8 | ব্লগারদের ছবি উপরে দেওয়া হয়েছে। ভদ্রমহিলা তার ব্লগে লেখেন: | 在车牌号码的旁边有一行字,「用来运送犯人」。 |
9 | আমাদের সেখান থেকে বের করে দেবার জন্য যে গাড়ি আনা হয়েছিল আমরা সেটাতে উঠলাম এবং প্রথমবার আবিষ্কার করলাম সেটা কতটা অন্ধকার, নোংরা এবং খাঁচার মত একটা যান। এর প্লেট নম্বরের কথায় আসি, সেখানে একটা লাইনে লেখা ছিল, “বন্দিদের বহন করার জন্য” এবং আমি বিস্মিত বোধ করলাম, আমরা কি বন্দি। | 我 开始纳 闷,我们是否就是犯人,而且我也忍不住问,我们犯了甚么罪,我们要被送去哪。 |
10 | আমি তাদের জিজ্ঞেস না করে পারলাম না, আমাদের বিরুদ্ধে অভিযোগ কি এবং আমাদের কোথায় নিয়ে যাওয়া হচ্ছে। মাথায় শত শত প্রশ্ন ঘোরা সত্ত্বেও আমার এক মুহূর্ত কোন ভয় বা সন্দেহ জাগেনি, কারণ আমি জানি আমাদের সকল অধিকার রয়েছে [নাগা হাম্মাদিতে যাবার]। | 尽管脑中闪过很多的问题,我一刻都没有感到害怕或怀疑,因为我知道我们绝对有 权[到Naga Hammady来]。 |
11 | এই যাত্রায় বন্দি হওয়া ব্লগারদের মধ্যে মিশরীয় ব্লগার ওয়াএল আব্বাসও ছিলেন। । | 埃及博客Wael Abbas也是这次遭拘禁的博客之一。 |
12 | সে কর্তৃপক্ষের হয়রানির শিকার হয়। কায়রো বিমান বন্দর তাকে গ্রেফতার করা হয় এবং তার ঘরে তাকে এক পুলিশ কর্মকর্তা আঘাত করে। | Abbas曾经被当局骚扰、拘留在开罗机场、在家遭到警察攻击。 |
13 | ওয়াএল জেনছে যে, তাকে ছয় মাসের জেল প্রদান করা হয়েছে: | 在被释放之后,他才得知他被判了6个月的刑期: |
14 | তাকে ছয় মাসের জেল দেওয়া হয়েছে এবং ৫০০ মিশরীয় পাউন্ড (৯২ মার্কিন ডলার জরিমানা করেছে) জামিন হিসেবে জরিমানা করা হয়েছে। | 他被判6个月刑期,并以500埃及镑(92美元)交保。 |
15 | এক নাগরিক, আব্বাস ও তার পুলিশ কর্মকর্তা ভাইয়ের বিরুদ্ধে মামলা করেছে যে, তারা ইন্টারনেটের এক তার নষ্ট করেছে। | 因为一位市民和他做警察的兄弟对他提起破坏网络线路的诉讼! |
16 | গত বছরের নভেম্বর মাস থেকে তাকে অনুপস্থিত ঘোষণা করা হয়। | 去年十一月,他在缺席审判的情况下被定罪。 |
17 | আব্বাস- সরকারের কাছে এক কাঁটার মত- বিবিসি হার্ড টক ( ভিডিওটির ভাষা ইংরেজী) নামের অনুষ্ঠানে তিনি ব্লগারদের কথা বলেছেন যাদের হয়রানি, ধরে নিয়ে যাওয়া এবং জোর করে চুপ করিয়ে দেওয়ার চেষ্টা করা হয়েছে। গ্রেফতারের সময় তিনি তার নিজের অভিজ্ঞতা তুলে ধরেন এবং নিচের প্রশ্নগুলোর উত্তর প্রদান করেন: | Abbas-政府的眼中钉-接受BBC Hard Talk[英文版影片]的访问,谈到博客被骚扰、劫持、被迫缄默的事。 |
18 | কতৃত্বশালী এক শাসনব্যবস্থাকে পাল্টে দেবার ক্ষেত্রে ব্লগারদের কি কোন প্রভাব রয়েছে? | 他也谈自己遭拘留的经验,并回应以下问题: |
19 | এখানে তারা কি সেলিব্রেটি বা তারকা মর্যাদা লাভ করেছে, নাকি সত্যিকারের পার্থক্য গড়ে তুলছে? | 博客对改变独裁政体有任何影响力吗? |
20 | ড: মোস্তফা এল নাগগার কথা বলার অধিকারের উপর মিশরীয় ব্লগারদের ঘোষণাপত্র পোস্ট করেছে: | 是想获得名人的地位,还是想做真正的改变? |
21 | একজন গর্বিত দেশপ্রেমী মিশরীয় তরুণ হিসেবে আমরা সত্যিকার নাগরিক হয়ে উঠার প্রতি বিশ্বাস করি এবং আমরা জানাতে চাই যে আমরা কোন সমস্যা তৈরিকারক বা খ্যাতি লোভী নই। | Dr Mostafa El Naggar发表了一篇关于发言权的埃及博客宣言: |
22 | আমরা নাগা হাম্মাদিতে গিয়েছিলাম। | 身为骄傲的埃及爱国青年,我们相信公民的真正意义。 |
23 | সেখানে আমরা দাঙ্গাবাজী করতে বা দাঙ্গা বাঁধাতে যাইনি। | 我们并非闹事者或贪图名声的人。 |
24 | তারপরেও কর্তৃপক্ষ দাঙ্গা বাঁধানোর মিথ্যা অজুহাতে আমাদের গ্রেফতার করেছে। | 当我们前往Nagaa Hammady时,我们并不如他们所控诉的一样,制造暴动或骚乱。 |
25 | আমাদের উদ্দেশ্য ছিল আমাদের দেশবাসী কপ্ট পরিবারকে সান্ত্বনা প্রদান করা এবং একই জাতীয়তাবাদকে শক্তিশালী করা। | 我们前来拜访的目的,是要向同为埃及人的夥伴表达哀悼之意,并增强国家的团结,而不是他 们声称的破坏国家和谐。 |
26 | কর্তৃপক্ষ দাবি করছে আমরা সেই জাতীয়তাবাদকে ক্ষতিগ্রস্ত করছি। | 我们要再一次强调,我们的拜访无关任何党派或运动,任何其他的说法都是骗人的。 |
27 | আরো একবার আমরা এই বাস্তবতার কথা গুরুত্বের সাথে তুলে ধরতে চাই যে আমাদের এই যাত্রা কোন রাজনৈতিক দল বা আন্দো্লনের পক্ষে ছিল না এবং যারা এ ধরনের দাবি করছে তারা আসলে মিথ্যা কথা বলছে। | 我们,回教徒和基督徒,团结在同一个囚房、面临同样 的控诉、捍卫同一个国家。 |
28 | আমরা যারা মুসলিম এবং খ্রীস্টান, তারা একই আত্মার মানুষ, একই অভিযোগে অভিযুক্ত এবং একই রাষ্ট্রকে রক্ষা করার চেষ্টা করছি। | 我们是一体的,没有人能压下我们为了行动主义的自由独立声音。 |
29 | আমরা এক এবং কেউ আমাদের কাজের ক্ষেত্রে স্বাধীন কন্ঠকে দমিয়ে রাখতে পারবে না। | 我们不会因所发生的事中断任务,而会继续巩固加深这个国家的和 谐。 |
30 | যা কিছুই ঘটুক না কেন তা আমাদের লক্ষ্যকে দমিয়ে রাখতে পারবে না এবং এটা নির্ভর করছে দেশের একতার অনুভূতির উপর… মিশর দীর্ঘজীবী হউক, নিরাপদে এবং শান্তিতে থাকুক। | …埃及万岁,永远安全和平。 校对:Soup |