# | ben | zhs |
---|
1 | মিশর: সতীত্ব যাচাই এই প্রবন্ধটি মিশর বিপ্লব২০১১ সম্বন্ধে করা আমাদের বিশেষ কভারেজের অংশ । | 埃及:革命里的贞操 |
2 | এই বিষয়টি নিশ্চিত করা হয়েছে যে মিশর বিপ্লবের সময় যে সমস্ত মহিলা প্রতিবাদকারীদের গ্রেফতার করা হয়েছিল তাদেরসতীত্ব পরীক্ষা করা হয়েছে। এই সংবাদে কেবল মিশরের নারীরা নয়, পুরুষেরাও ক্ষুব্ধ হয়ে উঠেছে, তারা বিশ্বাস করতে পারেনি যে, যারা তাদের মর্যাদা এবং স্বাধীনতার জন্য লড়াই করেছে, তাদের এই রকম অপমানজনক ভাবে আক্রমণ করা হয়েছে। | 外传在埃及革命期间,女性抗争者若遭到拘留,政府会强迫检验她们是否为处女,后来这项消息获得证实,不仅埃及女性大为火光,许多男性亦不敢置信,这些女性当初奋力争取尊严和自由,却得受到如此羞辱和攻击。 |
3 | যখন মার্চ ২০১১-তে এর স্বাক্ষ্য প্রমাণ সামনে চলে আসে, সে সময় সর্বোচ্চ সামরিক পরিষদ ( দি সুপ্রিম কাউন্সিল ফর দি আর্মড ফোর্সেস- এসসিএএফ ) এই ধরনের কোন পরীক্ষার কথা অস্বীকার করেছে। | 这种错误并不会负负得正,尤其是有女性于三月出面作证后,军方最高委员会还一度否认此事,后来承认时,还辩称这些抗议女性并非埃及一般女孩,且检验是为避免性骚扰指控出现。 |
4 | তবে যে জেনারেল পরবর্তীতে স্বীকার করেছিলেন যে গ্রেফতার কৃত নারীরা যে স্বাভাবিক “মিশরীয় নারী” নয়, এই বিষয়টি প্রমাণ করার জন্য এবং এসসিএএফ এই কারণে এই পরীক্ষার আয়োজন করে যাতে তারা তাদের বিরুদ্ধে আসা যে কোন ধরনের যৌন হয়রানির অভিযোগ এড়াতে সক্ষম হয়। | |
5 | তাহরিরডায়রিজ এর তুলে ধরা এই ভিডিওটি, এই ধরনের পরীক্ষা করা হয়েছে এমন এক মেয়ের স্বাক্ষ্য তুলে ধরেছ: | Tahrir Diaries提供的影片里,有位女性证实处女检查一事: |
6 | যখন এই দাবী করা হয় যে যৌন হয়রানি অভিযোগ দুর করার জন্য পরীক্ষার আয়োজন, তখন যৌনতার মাধ্যমে এবং আবেগের মাধ্যমে শান্তিপূর্ণ ভাবে আন্দোলন করা নারী বিক্ষোভকারীদের হয়রানি করার এই বিষয়টি প্রকৃতপক্ষে ভয়ঙ্কর ক্ষোভ এবং ঘৃণার মধ্যে দিয়ে গ্রহণ করা হয়। | |
7 | মাইকেল গঞ্জালেজ লিখেছে: তাদের যৌন পরিস্থিতি, পরিচয়, লিঙ্গ, যৌনতা, যৌনতার ইতিহাস, ধর্ম ইত্যাদি সত্বেও, যে কোন ব্যক্তি ধর্ষণের শিকার হতে পারে। | 军方为了避免性骚扰指控,竟然用性骚扰手段伤害女性和平抗争者的身心,让大众感到愤怒与不齿。 |
8 | নাম প্রকাশে অনিচ্ছুক সরকারী এই ব্যক্তি যে যুক্তির অবতারণা করেছে তা ঘটনার বাস্তবতায় সঠিক নয় এবং নৈতিকভাবে তা তিরস্কারের যোগ্য। এদিকে জেইনোবিয়া বলছে: | Michelle Gonzalez表示: |
9 | যখনই আমি #ভার্জিনিটিটেস্ট-এর (সতীত্ব পরীক্ষা) কথা বলি, তখন যে তাকে কোন ধরনের আলোচনা ছাড়াই মানবতার লঙ্ঘন বলে বিবেচনা করে, তাঁর এই ধারণাকে আমি ভালোবাসি। নারীর গোপনীয়তা লঙ্ঘন করা এক ধরনের হয়রানি, এই বিষয়টিকে নিশ্চিত করে একই পোস্টে মাইকেল বলছে : | 不论性倾向、性别、性、性史、宗教观为何,任何人都可能遭到强暴,政府不具名官员的言论不仅错误,在道德上亦该受到批判。 |
10 | যখন একটা মেয়েকে সরকারী কর্মকর্তার সামনে তার ব্যক্তিগত বিষয় তুলে ধরতে হয় সেটাই তার ব্যক্তিগত গোপনীয়তার অধিকার লঙ্ঘন। | Zeinobia指出: |
11 | কোন একজনের নিজের ব্যক্তিগত যৌন জীবন রাষ্ট্রের কাছে তুলে ধরার বিষয় নয়, অথবা তা কোন ব্যক্তির কৃতিত্বকে কাজে লাগানোর বিষয় নয়। | 无论在何时,我只要向任何人提及处女检查,对方都不作他想,觉得此事违背人性,这种共识实在太好了。 |
12 | এসসিএএফ-এর বিরুদ্ধে ব্যানার হাতে দঁড়িয়ে একজন, ব্যানারে লেখা রয়েছে: “আমাদের কন্যারা এক লাল রেখা” | Michelle强调,只要侵犯女性隐私,就是种骚扰: |
13 | একটা পোস্ট যেটিতে মিশরের যৌন হয়রানির শেকড় নিয়ে আলোচনা করা হয়েছে, সেখানে আইমান আশোর তার দৃষ্টিভঙ্গি দিয়ে সতীত্ব পরীক্ষা উদ্দেশ্য বর্ণনা করেন। | 要求女性将个人性事告诉官员,就是侵犯隐私权,个人性生活不该受政府约束,也不该用来评判个人威信。 |
14 | এই পরীক্ষার উদ্দেশ্য হচ্ছে যৌন হয়রানি এবং আদতে এই সমস্ত মেয়েদের হয়ে করা। | “不准跨越女性这条红线”,这是一张反对军事最高委员会的标语 |
15 | যারা এই সমস্ত ঘৃণ্য পরীক্ষা চালানোর উদ্যেগ নিয়েছে তারা সকলেই মিশরীয় নাগরিকদের সতীত্ব নিয়ে যে মানসিকতা রয়েছে সে ব্যাপারে ওয়াকিবহাল। | Ayman Ashour论及埃及性骚扰问题根源,并分析处女检查的用意: |
16 | সম্প্রতি মিশরে প্রতি বিপ্লব নামক শব্দটির যথেষ্ট ব্যবহার হচ্ছে। এ রকম নির্মম অপরাধ মূলক প্রতি বিপ্লবী আচরণের দৃষ্টান্ত আমি খুব কমই দেখেছি, সেই সমস্ত সাহসী সম্মানিত নারীদের কাছ থেকে তাহরির-এর সুনাম কেড়ে নেবার এক নিষ্ঠুর এবং বীভৎস প্রচেষ্টা। | 这项检查就是种污辱,让这些女性感到羞愧,政府当初决定做这项检验,便深知埃及社会的处女情结,“反革命”一词近来在埃及不时出现,但却很少见到像处女检查这种明确的反革命犯罪行为,藉由残忍的暴力手段,要将塔里尔广场(Tahrir)从这些英勇女性手中夺回。 |
17 | সতীত্ব নামক বিষয়টি সবসময় মিশরে এক বিতর্কের বিষয়। অভিযুক্ত এবং এই ক্ষেত্রে যে সিদ্ধান্ত গ্রহণ করা হবে তা কেবল মিশরীয় পুরুষের অর্ধাঙ্গিনীর গালের উপর কেবল চড় মারা নয়, তা একই সাথে বিপ্লবের দুটি নীতিতে চড় মারা- মর্যাদা এবং স্বাধীনতার উপর। | 处女情结一直是埃及争议话题,处女检查一事不仅重重打了埃及善良人民一个耳光,也违背革命当初所追求的尊严及自由原则。 |