Sentence alignment for gv-ben-20090821-5317.xml (html) - gv-zhs-20090816-3481.xml (html)

#benzhs
1মরোক্কো: ম্যাগাজিন নিষিদ্ধ করায় ব্লগারদের প্রতিক্রিয়া摩洛哥:针对禁止杂志的博客反应
2গত সপ্তাহে , মরোক্কোর ব্লগ জগৎ ক্ষিপ্ত ছিল দুটি জনপ্রিয় ম্যাগাজিন আটক করার সরকারের সিদ্ধান্তের বিরুদ্ধে।上周,摩洛哥政府针对法文的TelQuel和阿拉伯文的姐妹刊物Nichane,所刊登的一项关于摩洛哥国王默罕莫德六世的民调,决定没收两大民间杂志,尽管统计显示91%的摩洛哥民众赞许他初十年的统治。
3ফরাসী তেল্কুয়েল এবং এর আরব সহ-প্রকাশনা নিচেইন এর উপর খড়্গ নেমেছে একটি জনমত জরীপ প্রকাশের জন্যে - যেখানে সাধারণ মরোক্কোবাসীকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল রাজা মোহাম্মদ ষষ্ঠ সম্পর্কে তাদের মূল্যায়ন দিতে, যদিও ফলাফলে এসেছে যে ৯১% মরোক্কোবাসী এই রাজার প্রথম দশ বছরের শাসন সময়কে সমর্থন করেছে।摩洛哥博客界对于此举,齐声讨伐。 一个名为「我是百分之九(I am a 9%)」的活动迅速成立,代表对统计结果遭到禁止感到愤怒的民众。
4“Je Suis Un 9%” (আমি ৯% এর একজন) শিরোনামের একটা প্রচারণা দ্রুত গড়ে ওঠে তাদের প্রতিনিধিত্ব করতে যারা ফলাফল প্রচারে নিষেধাজ্ঞার এই সিদ্ধান্তে ক্ষুব্ধ হয়েছেন।过去一周,Twittoma(摩洛哥Twitter社团)使用标签#9pcMaroc讨论此事件(在阿拉伯联合大公国的The National特别提到)并持续思考。
5গত সপ্তাহে টুইটোম্মা (মরোক্কোর টুইটার গোষ্টী) এই ঘটনা আলোচনার জন্য হ্যাশট্যাগ #৯পিসিমারোখ ব্যবহার করছেন (যা ইউএইর দ্যা ন্যাশনালের এই লেখায় তুলে ধরা হয়েছে), আর ব্লগ জগৎ এ নিয়ে ক্রমাগত লিখে যাচ্ছে।最新进展,禁止同样刊登了民调结果的法文刊物Le Monde,已经让许多博客震怒。
6এ ঘটনায় একটা নতুন অগ্রগতি - ফরাসী পত্রিকা লে মন্ডের উপরে নিষেধাজ্ঞা (যেটাতেও এই ফলাফল প্রকাশ করা হয়েছিল) কিছু ব্লগারকে খুবই ক্ষুব্ধ করেছে।Rachid Jankari写道:
7রাশিদ জানকারি লিখেছেন:我想这项禁令与因此而起的争执是一大退步。
8আমার মনে হয় এই নিষেধাজ্ঞা আর এর পক্ষের তর্ক পিছন দিকে যাওয়ার একটা পদক্ষেপ।因为这是国王「神圣度」的新认同。
9আর এটা এই কারনে যে এটা রাজার ‘পবিত্রতা'কে নতুন ভাবে স্বীকার করা হচ্ছে।而重新引起这古老的辩论,我认为已经再次牺牲了未来探讨这国家现状及未来的可能性。
10এই বিতর্ক তৈরি করে, আমি মনে করি দেশের বর্তমান আর ভবিষ্যৎ নিয়ে যে বিতর্ক তার সাথে আবার সমঝোতা করা হচ্ছে।The Lounsbury在‘Aqoul写道:
11আকুল ব্লগে দ্যা লুন্সবারি লিখেছেন:这真的不聪明。
12এটা সত্যিকারের মূঢ়ের মতো কাজ। রাজতন্ত্রের জন্য এই জনমত আসলে ভালো, আর এটাই প্রকাশনা নিষিদ্ধ করা সম্ভাব্য বোকামির ইঙ্গিত দেয়।这项统计对君主政治而言其实挺正面的,而禁止它的发表,显的相当愚蠢。
13তবে এটা পুরোনো ধারণার মাখজেন মানসিকতা তুলে ধরে যা সরকারের মধ্যে গভীরভাবে গ্রথিত।无论如何,这确实反应守旧的 Makhzen 思想依然深根蒂固于政府当局。
14যদিও রাজা (ষষ্ঠ মোহাম্মাদ) এর দোষ আছে, বড় আর পরিষ্কার বোকামি তার মধ্যে ছিল না।虽然国王(默罕莫德六世)有他的缺点,严重又明显的愚蠢从不在当中。(
15(অল্প মাত্রার, হয়তো বিতর্কিত, যদিও তার প্রতি আমি সহায়, মানে তার ঘনিষ্ঠ সঙ্গীদের দেখেন…)তবে চাটুকার নাসিরি এমন করল।圆滑的说,或许有待争论,虽然我仍然支持他,只要看看 他的评论… )尽管爱拍马屁的Naciti全力以赴了。
16তাই হ্যাঁ, বিশ্বের জানা উচিত যে মাখজেন চাটুওকাররা এই ধারণা সহ্য করতে পারে নি যে মরোক্কোর জনগণ জানতে পারবে যে একটা আন্তর্জাতিক জরিপ জানতে পেরেছে যে “মাত্র ৯১% সমর্থন ষষ্ঠ মোহাম্মাদ এর প্রথম দশকের জন্য”।所以当然,全世界都应该知道那些Makhzen爱好者,无法忍受摩洛哥民众知道,国际统计结果「只有」91%赞 同默罕莫德六世头十年的统治。
17পুরানো বোকামি সহজে যায় না।之后有更多关于统计结果。
18মরোক্কোর ব্লগার লারবি, ইন্টারনেটের ক্ষমতা চিনতে পেরে, তার ব্লগে জনমতে ফলাফল প্রকাশ করেছেন এই কথা উল্লেখ করে যে মানুষের নজর থেকে এটাকে রাখা যাবে না:陋习难改。 摩洛哥博客Larbi了解网络的力量,注意到几乎不可能向民众隐瞒这件事情,他在博客公布统计结果:
19পরিশেষে এটা এএফপি যারা প্রথম এই নিষিদ্ধ জরিপ প্রকাশ করেন বিস্তারিত ভাবে সমস্ত সংখ্যাসহ।终于,AFP是第一个刊载这个被禁的统计结果细节,包含所有数据。
20এই তথ্য সমগ্র বিশ্বের মিডিয়া পুন:মুদ্রন করবে।资料将于全球媒体翻印。
21এখন সারা বিশ্বের মিডিয়াকে নিষেধাজ্ঞার মধ্যে না আনতে পারলে এই সেন্সর বিপদে থাকবে।现在,除非你禁止全球媒体,否则审查员可有麻烦了。
22ব্লগার ইবনে কাফকা ফলাফলটি পুন:প্রকাশ করেছেন, আর লে মন্ডের প্রতিবেদনটিও, আর অন্যান্য মরোক্কোর ব্লগারদের উৎসাহিত করেছেন এটা করার জন্য।博客Ibn Kafka也公布了统计结果,还有Le Monde的报导,鼓励其他摩洛哥博客效仿。
23পাঠক কাউতার লিবায়াতি সাড়া দিয়ে মন্তব্য করেছেন:评论家Kaouthar Lbiati回应:
24মরোক্কোর কর্তৃপক্ষের অবস্থান (যোগাযোগ মন্ত্রণালয়) আবারও হতাশা জনক।摩洛哥当局(通讯部)的立场再次令人失望。
25অবশ্য মরোক্কোর মানুষের, সকল মানুষের মতো অধিকার আছে তাদের রাজতন্ত্রের মূল্যায়ন করার যার সাথে তারা কয়েক শতাব্দী ধরে বিশস্ততার সূত্রে আবদ্ধ।摩洛哥百姓,如同所有人,当然拥有检视自己几世纪以来,忠诚所属的君主政体的权利。
26মরোক্কোর মানুষ চাচ্ছে কথা বলতে, বোঝাতে, তাদের কথা শোনাতে আর তাদের ভবিষ্যৎের নিয়ন্ত্রণ নিতে।摩洛哥人民希望发言、解释、被听见,还有掌握自己的命运。
27অতএব দমন বন্ধ করুন!最后,停止所有的压迫!
28পরিশেষে রিফ্লেকসিঅঁ এ অত্রে ইডে এর ব্লগার জানিয়েছেন:以Réflexions et autres idées的摩洛哥博客的说明作为总结:
29আমাদের নাকের ওইপারে আমাদের দেখতে হবে।我们应当有远见。
30আজ থেকে ৫, ১০, ২০ বা ৫০ বছরে?五年、十年、二十年,甚至五十年后的摩洛哥会如何?
31এটার সরকার আর ক্ষমতায় থাকা মানুষের চিন্তা করা উচিত ফতোয়া ( ধর্মীয় বিচার) জারির বদলে সংবাদপত্র বা বই এর বিরুদ্ধে …这是政府以及当权人应当努力的地方,而不是为了报纸跟书籍发布教令。 校对:Soup