Sentence alignment for gv-ben-20081114-1413.xml (html) - gv-zhs-20081113-1492.xml (html)

#benzhs
1ব্রাজিল: বেআইনি আগুণ জাতীয় পার্ককে হুমকির মুখে ফেলছে巴西:国家公园遭恶火威胁
2একমাসের বেশি সময় ধরে বাহিয়ার চাপাডা দিয়ামান্তিনা জাতীয় পার্ক পুড়ে যাচ্ছে। ব্রাজিলের পরিবেশ দপ্তরের তথ্য অনুযায়ী জাতীয় পার্কের ১৫২০ স্কোয়ার কিলোমিটার অঞ্চলের প্রায় অর্ধেকটা পুড়ে গেছে, যার মধ্যে ৭৫০০০ হেক্টর বন (প্রায় নিউ ইয়র্ক শহরের সমান এলাকা)।一个多月以来,Bahia地区的Chapada Diamantina国家公园屡 遭祝融之灾,根据巴西环境署资料,该园面积为1520平方公里,其中半数均遭大火侵袭,相当于7.
3প্রায় ৫০০ জন- অগ্নি নির্বাপক দল আর স্বেচ্ছাসেবী আগুণের সাথে যুদ্ধ করছে।5万公顷的森林(约等同于整个美国纽约市的大小)。
4ধারণা করা হচ্ছে যে চারনভূমির জন্য খামারের মালিকরা বেআইনিভাবে আগুণ লাগিয়ে বন উজাড় করতে চেয়েছে।近 500名消防员与志工正与恶火对抗,据指应为农场所有人纵火打算开垦。
5শুধুমাত্র প্রচুর বৃষ্টি এই আগুণ থামাতে পারবে, কিন্তু এই মাসের শেষে তার তেমন সম্ভাবনা নেই।现在唯有大雨能扑灭火势,但预报似乎要等到11月底才有机会天降甘霖。
6পাওলো বিকারাতো ভাবছেন (পর্তুগীজ ভাষায়) যে যদি কারন জানা থাকে (এবং এটি প্রথমবার না) তবে কেন আসামীদের ধরা হচ্ছে না: যেন কেউ এটা জানত না।既然已知起火原因,既然已非首次发生,Paulo Bicarato[葡萄牙文]质疑为何从没有人遭绳之以法:
7যদি কারন জানা থাকে, তাহলে এই সিদ্ধান্তে পৌঁছানো যায় যে এটায় কারো যোগসাজশ আছে। দু:খজনক, খুবই দু:খজনক যে প্রতি বছর একই জিনিষ দেখতে হচ্ছে।好似这一切从没有人知道,若我们已知原因,想必一定有人串通共谋,可惜,可惜同样的事每年都在发生。
8মারিলিয়া মিলার দেখিয়েছেন যে (পর্তুগীজ ভাষায়) ইচ্ছাকৃতভাবে আগুণ লাগানো ছাড়াও, কর্তৃপক্ষ কাজ করতে অনেক সময় নিয়েছে:Marilia Miller[葡萄牙文]指出,除了蓄意纵火之外,政府的反应也太慢:
9কোন সন্দেহ ছাড়া যে জিনিষ আমাদেরকে সব থেকে বেশী চিন্তিত করে তা হচ্ছে সংশ্লিষ্ট কর্তৃপক্ষের স্বেচ্ছাসেবীদের জন্য প্রয়োজনীয় সামগ্রী যোগানে ঢিলেমী ফলে তারা সেসব জিনিষের অভাবে আগুণ নেভাতে পারেনি।
10এগুলোর মধ্যে ছিল একা আর সম্মিলিতভাবে অগ্নি নির্বাপনের যন্ত্র আর লজিস্টিক সাহায্য যেমন যাতায়াত আর কর্মীদের খাদ্য। চাপাডা দিয়ামান্তিনা হচ্ছে বাহিয়ার প্রধান পানি সরবরাহের উৎস (দেশের ৮০% পানি এই অঞ্চল থেকে আসে) এই বাস্তবতা অগ্রাহ্য করে সরকার বরাবরের মতো অনুপস্থিত ছিল।最让我们困扰的事,莫过于政府相关单位提供资源给义工队的动作太缓慢,人员因装备与后勤(粮食、住宿)不足而灭火不及,州政府一如过往缺席,完全无视国家公园是Bahia地区主要水源(占全州八成供水量)。
11সাবারবিওএম্ফোকো ব্লগ চিৎকার করছে:SuburbioEmFoco[葡萄牙文]博客吶喊:
12এ নিয়ে নিরবতা কেন?为什么一片静默!
13কেন প্রচার মাধ্যমগুলো এটা নিয়ে কথা বলছে না?为何主要媒体都未报导?
14জে জুইজ সোয়ারেস জিজ্ঞাসা করেছেন যে এটা কি একটা বেহেস্তের সমাপ্তি কিনা: আমি চাপাডায় যাইনি।Zé Luiz Soares[葡萄牙文]担心这是不是天堂的末日:
15আসলে এটা নিয়ে আমি বছরের পর বছর স্বপ্ন দেখেছি, দুরের একটা বেহেস্ত যাওয়ার জন্য।这可能吗?
16ব্রাজিলে আমার সব থেকে আকাঙ্খিত ভ্রমণের জায়গার এই পরিণতি।在巴西,这可能发生。
17এই যাত্রা আমি কতদিন ধরে পরিকল্পনা করেছি যে ব্যাকপ্যাক নিয়ে কোন উদ্দেশ্য ছাড়া সেখানে ঘুরে বেড়াব। এই একটা স্বপ্ন যা মনে হচ্ছে হারিয়ে যাবে লোভ, অযোগ্যতা আর দায়িত্বহীনতার কারনে।我没去过这座国家公园,但我多年来对它怀有梦想,想象是个有待探索遥远天堂,它是我在巴西终极旅行的目标,我想要做背包客去旅行,没有计划、没有目的地,但这个梦想却因贪念、无能与不负责任而要破灭了。
18যা আশা করার আছে তা হলো আবার ইশ্বরের হস্তক্ষেপ।我们只能再次祈求神明介入了。
19২০০৫ সালের জুলাই মাসে ছবিগুলো তুলেছেন উইলিয়াম কিটজিঙ্গার এবং ক্রিয়েটিভ কমন্স লাইসেন্সের আওতায় ব্যবহৃত।
20তার চাপাডা দিয়ামান্টিনা অ্যালবাম দেখুন। চাপাডা দিয়ামান্তিনা একসময়ে হীরা আর সোনার বড় উৎস ছিল কিন্তু এখন উন্নতি করেছে পরিবেশ পর্যটনের উপর ভরসা করে।照片由William Kitzinger于2005年7月所摄,依据创用CC授权使用,请见他的Chapada Diamantina国家公园照片集
21লাগাতার শুকনো মৌসুম আর প্রবল তাপের কারনে ছোট আকারের আগুণ লাগা এই এলাকায় স্বাভাবিক আর সাধারণত তা নিজে থেকেই নিভে যায়। বড় আগুণ লেগেছিল ১৯৯৮ আর ২০০৩ সালে কিন্তু এই বছর পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে গেছে।Chapada Diamantina地区曾盛产钻石与黄金,如今因生态旅游闻名,由于旱季与高温,星星之火在当地相当普遍,但通常都会自然在森林中熄灭,1998年与2003年也曾发生大火,但今年情况已然失控,若未重建,这座国家公园恐将永远失去茂盛生机。
22চাপাডা তার প্রাচুর্য একেবারের মতো হারাতে পারে।校对:Soup