# | ben | zhs |
---|
1 | গানের মাধ্যমে বাণী- তিব্বতের এক নতুন ধরনের মিউজিক ভিডিও | 图博之声:新MV带来新讯息 |
2 | ব্লগ অনুবাদ প্রকল্প হাই পিকস পিওর আর্থ সম্প্রতি তিব্বতের “সঙ্গীতের মাধ্যমে বাণীর” উপর মনোযোগ প্রদান করছে। | 高峰净土博客翻译计划近日主打「消息之乐」,翻译上载到网站的图博歌曲MV歌词。 |
3 | যে সমস্ত তিব্বতী মিউজিক ভিডিও (গানের ভিডিও) ইন্টারনেটে তুলে দেওয়া হয়েছে, সেখান থেকে তারা গানের কথা অনুবাদ করে এ কাজটি করছে। এ বছরের ১০ মার্চে, এই ব্লগ একটি হিপ-হপ (হৈ হুল্লোড় মার্কা তারুণ্যের গান) ভিডিও উপস্থাপন করে যার শিরোনাম “নিউ জেনারেশন (নতুন প্রজন্ম)”। | 今年3月10日,高峰净土博客放上知名乐团「青龙」(Yudrug)的嘻哈歌曲MV〈新一代〉(New Generation),他们上个月才刚在自己的博客上发表这支MV。 |
4 | জনপ্রিয় এক ব্যান্ড দল যারা তিব্বতী ভাষায় “ইয়ুদ্রাগ” (সবুজ ড্রাগন) নামে পরিচিত, তারা এই গান গেয়েছে। | 高峰净土博客说: |
5 | ইয়ুদ্রাগ গত মাসে তাদের ব্লগে এই ভিডিওটি প্রকাশ করে। | 〈新一代〉大胆的音乐曲风表现在图博网络空间中引发争议。 |
6 | হাই পিকস পিওর আর্থের মতে: | 有些图博博客为青龙组合直言不讳的歌词叫好,也有人批评他们的曲风过于西化。 |
7 | তিব্বতে নতুন ধারার এই সঙ্গীত প্রদর্শন যা নতুন প্রজন্ম গানটি থেকে শোনা যাচ্ছে, তা নিয়ে তিব্বতের সাইবার জগতে খানিকটা বির্তক দেখা দিয়েছে। | 但无论你喜欢哪种类型的音乐,这首歌无疑十分有力,再加上激励人心的副歌: 新一代有称为年轻的本钱 新一代有称为自信的骄傲 新一代有称为嘻闹的外表 新一代有称为自由的诱惑 |
8 | যেখানে তিব্বতের অনেক ব্লগার গানের খোলামেলা ভাষা ব্যবহারের জন্য ইয়ুদ্রাগের প্রশংসা করছে, সেখানে অনেক কয়েকজন “বেশি পশ্চিমা” ধারাকে গ্রহণ করার জন্য তাদের সমালোচনা করেছে। | 正如同先前高峰净土博客文章所形容,青龙组合的〈新一代〉MV显示图博身分认同线上运动剧增,它们音乐里满溢着骄傲与自信。 |
9 | যে কারো সঙ্গীতের প্রতি ধারণা যে রকমই হোক না কেন, কোন সন্দেহ নেই এটি শক্তিশালী ও উত্তেজনাপূর্ণ সঙ্গীত, যা সম্মিলিত এক স্বরের মাধ্যমে তৈরি হওয়া প্রাণপ্রাচুর্যে ভরা গান। | 以下是英文字幕的影片: 〈新一代〉青龙组合创作,来自Vimeo,高峰净土。 |
10 | নতুন প্রজন্মের একটি সম্পদ রয়েছে যাকে বলা হয় তারুণ্য নতুন প্রজন্মের একটি গর্ব রয়েছে যাকে বলা হয় আত্মবিশ্বাস নতুন প্রজন্মের ভেতরে একটা বিষয় দেখা যায়, যাকে বলা হয় ক্রীড়াশৈলী নতুন প্রজন্মের একটা জিনিসের প্রতি আগ্রহ রয়েছে, যাকে বলে স্বাধীনতা | 除了青龙外,高峰净土还为读者介绍了一位年轻的图博歌手Tashi Dhondup。 |
11 | বলা যায় ইয়ুদ্রাগের “নিউ জেনারেশন” তিব্বতীয় পরিচয় নিয়ে অনলাইনে তৈরি হওয়া কর্মকাণ্ডের এক উচ্ছাস প্রকাশ, যেমনটা হাই পিকস পিওর আর্থের শুরুর এক ব্লগ পোস্টে বর্ণনা করা হয়েছে। | Tashi Dhondup 来自图博的安多地区,他因为音乐而犯下「罪行」,目前正在服为期15个月的劳动改造。 |
12 | এই গানটি গর্ব এবং আত্মবিশ্বাসে ভরপুর। ইংরেজী ভাষায় অনুবাদ (সাবটাইটেল) সহ ভিডিওটি এখানে দেওয়া হল: | 他2008年发行的专辑《无痕折磨》(Torture Without Trace)在图博卖了数千张。 |
13 | ইয়ুদ্রাগ (সবুজ ড্রাগন)-এর “নিউ জেনারেশন” যা এইচপিকস থেকে নেওয়া ভিমিওর ভিডিও। | 以下是他的MV: |
14 | ইয়ুদ্রাগ ছাড়াও হাই পিকস পিওর আর্থ এক তরুণ তিব্বতী গায়কের সাথে তার পাঠকদের পরিচয় করিয়ে দিচ্ছে, তাশি ধোনদুপ যার নাম । | 〈1958 - 2008〉Tashi Dhondup作,来自Vimeo,高峰净土。 |
15 | তাশি ধোনদুপ তিব্বতের আমডো এলাকার বাসিন্দা এবং সম্প্রতি তার গান গাওয়ার মত “অপরাধের” কারণে, ১৫ মাসের শ্রম প্রদান করে পুনরায় পাঠ নেবার কাজ করে যাচ্ছেন। | 〈无法相见〉(Unable To Meet),Tashi Dhondup作,来自Vimeo,高峰净土。 |
16 | ২০০৮ সালে তার “টর্চার উইদাউট ট্রেস (চিহ্ন ছাড়া অত্যাচার)” নামে প্রকাশিত গানের সিডির হাজার হাজার কপি তিব্বতে বিক্রি হয়। নিচে তার মিউজিক ভিডিওটি (গানের ভিডিও) রয়েছে। | 〈我为此流泪〉(For That I Shed My Tears),Tashi Dhondup作,来自Vimeo,高峰净土。 |
17 | “১৯৫৮ -২০০৮” তাশি ধোনদুপের গান, এইচপিকস থেকে নেওয়া ভিমিওর ভিডিও। “দেখা করতে পারিনি (আনএবল টু মিট) তাশি ধোনদুপের গান,”” এইচপিকস থেকে নেওয়া ভিমিওর ভিডিও। | Torture Without Trace,Tashi Dhondup作,来自Vimeo,高峰净土。 |
18 | “যে কারণে আমার চোখের পানি ঝরানো (ফর দ্যাট আই শেড মাই টির্য়াস)” তাশি ধোনদুপের গান, এইচপিকস থেকে নেওয়া ভিমিওর ভিডিও। “চিহ্ন ছাড়া অত্যাচার (টর্চার উইদাউট ট্রেস)” তাশি ধোনদুপের গান, এইচপিকস থেকে নেওয়া ভিমিওর ভিডিও। | 〈了无遗憾〉(No Regrets),Tashi Dhondup作,来自Vimeo,高峰净土。 |
19 | “নো রিগ্রেটস (অনুতাপ নেই)” তাশি ধোনদুপের গান, এইচপিকস থেকে নেওয়া ভিমিওর ভিডিও। | 校对:dreamf |