# | ben | zhs |
---|
1 | মালাউইর ভূতপূর্ব রাষ্ট্রপতি গৃহবন্দী | 马拉威前总统遭软禁 |
2 | সামরিক অভ্যূত্থানের ষড়যন্ত্রের উপর এক সাম্প্রতিক রিপোর্টের ভিত্তিতে পুলিশ গতকাল মালাউইর ভূতপূর্ব প্রেসিডেন্ট বাকিলি মুলুজিকে ধরে গৃহবন্দী করেছে। লিলোঙ্গেতে থাকা সাংবাদিক ব্রাইট সোনানি কামুজু আন্তর্জাতিক বিমানবন্দর থেকে ঘটনার চাক্ষুষ বিবরণ দিয়েছেন। | 据近日媒体指出疑似涉及政变阴谋的马拉威前总统穆鲁齐(Bakili Muluzi ),昨天自英国返回马拉威时,在里朗威的卡穆祖国际机场(Kamuzu International airport)遭到警方逮捕并予以软禁,记者Bright Sonani目击整起事件发生。 |
3 | এখান থেকেই মুলুজিকে ধরা হয়েছিল যুক্তরাজ্য থেকে ফেরার পথে: | |
4 | বিকাল ২. ৪৫ মিনিটের দিকে কামুজু আন্তর্জাতিক বিমানবন্দরের নাটকীয় গ্রেপ্তারের পর, ইউডিএফ এর চেয়ারম্যানকে বাইরে অপেক্ষমান মালাউই সেনাবাহিনির ১৬ আসন বিশিষ্ট ডোরনিয়ার প্লেন এ করে দ্রুত ব্লান্টায়ারে নিয়ে যাওয়া হয়। | 下午2点45分左右,马拉威前总统穆鲁齐于卡穆祖国际机场遭到警方逮捕,30分钟后,联合民主阵线党(UDF)主席也遭马拉威武装部队押上16人座多尼尔飞机,直接飞至布兰岱(Blantyre)国际机场。 |
5 | মুলুজির ছেলে আতুপেলে নিশ্চিত করেছে যে তার বাবাকে রাষ্ট্রদ্রোহের অভিযোগে অভিযুক্ত করা হয়েছে। | 穆鲁齐的儿子Atupele 证实穆鲁齐遭指控叛国罪,然而昨天马拉威政府拒绝解释整起事件,里朗威紧张情势升高,警方与联合民主阵线党支持者发生冲突,警方封锁道路,特别是通往卡穆祖国际机场的主要道路。 |
6 | সরকার গতকাল এই গ্রেপ্তারের ব্যাপারে তাৎক্ষনিক ভাবে কোন কথা বলে নি যদিও এই গ্রেপ্তারের ঘটনা লিলঙ্গোয়ে শহরের ভিতরে ইউডিএফএর সমর্থকদের মধ্যে ক্ষোভের সৃষ্টি করেছে আর তারা পুলিশের সাথে সংঘর্ষে লিপ্ত হয়েছে বিশেষ করে কিয়াতে যাওয়ার বন্ধ রাস্তায়… | “显然他们是以叛国罪的名义逮捕穆鲁齐,但是他们没有拘捕令,却拒绝让穆鲁齐离开机场,并将他押上军机,带往不知名的地点拘禁,”Atupele表示。 |
7 | “তারা ভূতপূর্ব প্রেসিডেন্টকে রাষ্ট্রদ্রোহের অভিযোগে গ্রেপ্তার করেছে। | 他是穆鲁齐遭到逮捕后,机场武警唯一允许接近穆鲁齐的联合民主阵线党高级党员与亲信。 |
8 | তাদের কাছে গ্রেপ্তারী পরোয়ানা নেই, তারা তাকে বিমানবন্দরের বাইরে যেতে দেয় নি, তারা তাকে একটা মিলিটারী প্লেনে করে কোন গুপ্ত জায়গায় নিয়ে যেতে চেয়েছে,” আতুপেলে বলেছে, যে একমাত্র ইউডিএফএর শীর্ষ রাজনীতিবিদ আর মুলুজির কাছের মানুষ ছিল যাকে তার গ্রেপ্তারের পর বিমানবন্দরে ঢুকতে দেয়া হয়েছে। | |
9 | গ্রেপ্তারের পরই পুলিশ এসে তার নিরাপত্তা রক্ষীদের কাছ থেকে অস্ত্র নিয়ে নিয়েছে। | 警方逮捕穆鲁齐后,同时立即解除前总统维安人员的武装。 |
10 | মুলুজির গ্রেপ্তার ৮জন শীর্ষ বিরোধী রাজনৈতিক নেতার গ্রেপ্তারের পর হয়েছে যারা এখন জামিনে আছে। | 共计八位资深维安人员与曾交保获释的反对党人士负责逮捕穆鲁齐。 |
11 | মালাউইর প্রেসিডেন্ট বিঙ্গু ওয়া মুথারিকা জাপানে আফ্রিকার নেতাদের একটা সম্মেলনে আছেন। | 同时,拉威现任总统莫泰加(Bingu wa Mutharika) 则在日本会晤非洲领导人。 |
12 | সাম্প্রতিক এই গ্রেপ্তার নিয়ে মিশ্র প্রতিক্রিয়া দেখা গেছে। | 这起逮捕事件背后原因很多,事件发生后,一名马拉威部落客针对马拉威民众对此事件的看马进行投票 |
13 | এসব যখন হচ্ছে, একজন মালাউইর ব্লগার ইন্টারনেট পোল করে দেখছেন যে মালাউইয়ানরা এই ঘটনাকে কি ভাবে দেখছে। | 校对:abstract |