# | ben | zhs |
---|
1 | ইন্দোনেশিয়া: বৌদ্ধ মূর্তি অপসারণের জন্য মন্ত্রণালয়ের আদেশ | 印尼:政府下令拆除佛像 |
2 | উত্তর সুমাত্রার তানজুংবালাই-এর “ত্রি রত্ন” বৌদ্ধ মন্দিরে স্থাপিত সবচাইতে বড় বুদ্ধ মূর্তি ইন্দোনেশিয়ার ধর্ম মন্ত্রণালয় কর্তৃক অপসারণের আদেশের ফলে ইন্দোনেশিয়ার ধর্মীয় সহনশীলতার বিষয়টি প্রশ্নের সম্মুখীন হয়েছে। | |
3 | ঐ এলাকার কিছু কট্টরপন্থীদের আপত্তির কারনে সরকার এ সিদ্ধান্ত নেয়। | 印尼是全球穆斯林人口数最高的国家,该国对于宗教的包容程度最近再次遭到质疑。 |
4 | গত কয়েক মাস আগে মুসলিম ‘উগ্রবাদী'রা একাধিক গীর্জায় আক্রমণ করে। ইন্দোনেশিয়ায় ধর্মীয় সংখ্যালঘুদের হয়রানি করার দৃষ্টিভঙ্গী থেকে অনেকে বিষয়টিকে দেখছেন। | 在地方“强硬派人士”抱怨之后,政府宗教事务部下令,要求北苏门答腊Tanjungbalai地区的佛教僧院Tri Ratna拆除一尊大型佛像。 |
5 | ইন্দোনেশিয়া হল বিশ্বের সবচাইতে বেশি মুসলিম অধ্যুষিত এলাকা। তানজুংবালাইয়ের বিতর্কিত বুদ্ধ মূর্তি যা অপসারিত হবে। | 几个月前,教会领袖与信众遭到伊斯兰教“狂热份子”攻击,令许多人相信印尼宗教少数族群再次受到骚扰。 |
6 | সূত্র: বৌদ্ধবাদ আলোচনার ওয়েবসাইট (তথ্য বাতায়ন) উত্তর সুমাত্রার এ সমস্যাটি সৃষ্টি হয় জিআইবি/জেরাকান ইসলাম বারসাতু (সম্মিলিত ইসলামি আন্দোলন) দলের সদস্যদের দাবীর কারনে। | Tanjungbalai地区必须移除的争议性佛像,照片来自“佛教讨论论坛”网站 |
7 | তাঁরা দাবী করেন শহরের ত্রি রত্ন বৌদ্ধ মন্দিরে বুদ্ধের মূর্তি ইসলামী বিশ্বাসের প্রতি হুমকী স্বরূপ। | |
8 | তাঁরা প্রস্তাব করেন বুদ্ধ মূর্তিটিকে শহরের ঐতিহাসিক প্রতীক “বালাই দি উজুং তানদুক”-এর সামনে প্রতিস্থাপিত করা যেতে পারে। বুদ্ধ মূর্তি অপসারণের দাবীতে জিআইবির আবেদন বৌদ্ধবাদ আলোচনার ফোরাম ওয়েবসাইট (তথ্যবাতায়ন) এ প্রকাশিত হয়েছে। | 此次事件起源于,几位自称隶属于“联合伊斯兰运动”成员申诉,指称这尊佛像威胁当地伊斯兰信仰,亦认为将压过僧院前的地方历史象征“Balai di Ujung Tanduk”;该组织要求拆除佛像的信件后来在“佛教讨论论坛”网站曝光。 |
9 | স্থানীয় সরকারের প্রতি বৌদ্ধ ধর্মগুরুদের আবেদন-এর সমর্থনের বিষয়ে আলোচনা শুরু হয়েছে। | 论坛上也出现一个讨论串,声援佛教僧侣向地方政府上诉: |
10 | ত্রি রত্ন বৌদ্ধ বিহার থেকে বুদ্ধ মূর্তি নামানোর আদেশ যাতে বাতিল করা হয় সে বিষয়ে দয়া করে উত্তর সুমাত্রার তানজুংবালাইয়ের নগরপালের উপর চাপ সৃষ্টি করুন। | |
11 | বৌদ্ধ বিহার ও সহানুভূতিশীল দলগুলো বুদ্ধ মূর্তি অপসারণ রোধে নানাবিধ উদ্যোগ গ্রহণ করেছে। | 请向当地市长施压,要求他撤回拆除这座僧院屋顶佛像的命令。 |
12 | অন্যদিকে মন্ত্রণালয় বৌদ্ধ ভিক্ষুদের আবেদনের বিরুদ্ধে সরকারি আদেশ জারী করতে যাচ্ছে। | 尽管僧院及其他单位都尽力阻止,宗教事务部最终仍发出一纸拆迁令,将僧侣诉求打了回票。 |
13 | বেরিয়ান্তো সিতোহাগ, ডাইরেকটুর একসেকুটিফ আলিয়ানসি সুমুট বেরসাতু (ঐকবদ্ধ উত্তর সুমাত্রা জোট-এর এক্সিকিউটিভ ডিরেক্টর) যে যুক্তিগুলো তুলে ধরেন তার ধারাবাহিক উপস্থাপনা তুলে ধরেন ব্লগার এক্সপ্রেসি হাতি। | |
14 | প্রথমতঃ তাঁরা নগরপালের কাছে অভিযোগ করেন এবং তারপর স্থানীয় সংসদে যায়, এবং এরপর তাঁরা ধর্ম বিষয়ক মন্ত্রণালয়ের দিকে যায়; তাঁরা শেষ পর্যন্ত হাউজ অব রিপ্রেজেন্টিটিভেও ধরণা দেয় কিন্তু তাঁরা কোন সন্তোষজনক উত্তর পায় নি। একারণে অনেকেই বিস্মিত হয়েছেন যখন তাঁরা জানতে পারেন যে মন্ত্রণালয় মূর্তি অপসারণের সিদ্ধান্ত নিয়েছে। | EKSPRESI HATI记录“北苏门答腊联盟”执行长Veryanto Sitohang所做的种种努力,他们首先向市长抱怨,接着前往地方议会,再赴宗教事务部,最后向国会下议院游说,但都无法获得令人满意的答案,是故宗教事务部发出拆除令后,许多人都大感意外。 |
15 | কিছু অনলাইন প্রতিক্রিয়া: ইন্দোনেশীয় বৈষম্য বিরোধী আন্দোলন নিচের এ বিবৃতি দেয়: | 以下为網絡圈部分反应,“印尼反歧视运动”发出以下声明: |
16 | সরকারের নিয়ন্ত্রণের কোন অধিকার নেই,এমনকি ধর্মীয় স্থানগুলোতে বিদ্যমান অবকাঠামো সরানোরও কোন অধিকার সরকারের নেই। বিহার থেকে বুদ্ধ মূর্তি অপসারণকে রাষ্ট্র কর্তৃক সম্পাদিত ধর্মীয় সহিংসতা হিসেবে চিহ্নিত করা যায়। | “印尼反歧视运动”主席Wahyu Effendy表示:“政府无权管制宗教场所既有设施,更遑论要求拆迁,此举形同是政府造成的宗教暴力,侵害宪法与人权”。 |
17 | এটা সংবিধান পরিপন্থী এবং মানবাধিকারের বরখেলাপ। ব্লগার জোবিগজো বলেন: | JOEBIGJOE表示: |
18 | যদিও বৌদ্ধ ধর্মকে সংখ্যালঘু ধর্ম হিসেবে বিবেচনা করা হয় কিন্তু তাই বলে কি প্রধান ধর্মীয় গোষ্ঠীর উচিত সংখ্যালঘুদের দমন করা? | 虽然佛教在宗教上属少数,多数宗教就能欺压少数吗? |
19 | বৌদ্ধ ভিক্ষুদের প্রধান ধর্মীয় গোষ্ঠীর অনুমোদন নেওয়া কতটা যুক্তিযুক্ত? | 只有佛教僧侣必须获得宗教多数族群核可吗? |
20 | এ দেশে ধর্মীয় পারস্পারিক সম্মানবোধ কোথায়? | 这个国家对不同宗教相互尊重的精神在哪里? |
21 | পেলোপর-এর একজন ব্লগার কোলসন বলেন: | Colson在Pelopor博客表示: |
22 | ভাল, এটা ২০১১ সালের আচেহ বা ২০০১ সালের আফগানিস্তান নয়, এটা শরিয়া “মক্কার বারান্দা-স্টাইল” বা এটা তালিবানও নয়, এটা নিছক একটা বুদ্ধ মূর্তি যা ১৭০০ বছরের পুরোনোও নয় এবং বিশ্ব ঐতিহ্যের অংশও নয়, এর উচ্চতা টেনেটুনে ৬ মিটার ৫৩ মিটারও নয়। | |
23 | কিন্তু দুটো ক্ষেত্রেই ধর্মীয় অসহিষ্ণুতা এমনকি আক্রমণাত্মক মনোভাব, স্ব-ন্যায়নিষ্ঠা, সংকীর্ণ মন-মানসিকতা, এবং সাংষ্কৃতিক বর্বরতা, রাজনৈতিক প্রতিষ্ঠান বাদের ছত্রছায়ায় এখানে পেছন থেকে কাজ করেছে। ব্লগার লাপাক ইনফো বলেন ইন্দোনেশিয়ায় ধর্মীয় বহুত্ববাদীতা মরে গেছে: | 这是2011年的亚齐省,而非2001年的阿富汗;这是伊斯兰虔诚教徒,而非塔利班恐怖组织;这只是一尊佛像,而非历经1700年的世界文化遗产;这是高六公尺的佛像,而非高53公尺;但两者同样反映出宗教心胸狭隘、盛气凌人、自以为是、文化野蛮,还有政治机构做靠山。 |
24 | এটা ধর্মীয় স্বাধীনতার ধ্বংস ডেকে আনবে, বহুত্ববাদ এবং বৈচিত্র্যের মধ্যে একতা কে ক্ষতিগ্রস্ত করবে। | LAPAK INFO提到,宗教多元精神在印尼已死: |
25 | ‘বৈচিত্র্যের মধ্যে একতা' ইন্দোনেশিয়ার জাতীয় নীতি। Email | 此举毁坏宗教自由、多元精神,“多元而团结”口号也就此崩溃。 |
26 | লিখেছেনTikno অনুবাদ করেছেন আলীম | * 注:“多元而团结”(Unity in Diversity)为印尼国家格言。 |