# | ben | zhs |
---|
1 | রাইজিং ভয়েসেস ক্ষুদ্র অনুদান সহায়তা দেবার জন্যে নাগরিক মিডিয়া প্রসার প্রকল্প প্রস্তাব আহ্বান করছে | Rising Voices 公民媒体赞助计划开始征件! |
2 | দরখাস্ত জমা দেবার শেষ তারিখ: শুক্রবার, ৩রা ফেব্রুয়ারী, ২০১২ ১১:৫৯ গ্রীনিচ মান সময়। রাইজিং ভয়েসেস এর অন্যতম প্রধান লক্ষ্য হচ্ছে নাগরিক মিডিয়া প্রসার প্রকল্পে ক্ষুদ্র অনুদানের মাধ্যমে কম প্রতিনিধিত্বকারী গোষ্ঠীদের পৃষ্ঠপোষকতা করা যাতে তারা নাগরিক গণমাধ্যম ও অংশগ্রহণমূলক ডিজিটাল মিডিয়া প্রযুক্তির সর্বোচ্চ ব্যবহার করতে পারে। | 征件截止期限:2012年二月三日(周五)11:59 PM GMT |
3 | ২০০৭ সালের মে মাস থেকে শুরু করা এইসব ক্ষুদ্র অনুদান কর্মসূচীগুলো ব্যক্তি, তৃণমূল গোষ্ঠী, নেটওয়ার্ক এবং অন্যান্য প্রতিষ্ঠান যাদের পর্যাপ্ত অর্থ সাহায্য নেই, তাদের সহায়তা করে আসছে। | 发声计划(RV)的一个重要任务就是要支持跟培育能见度低的社群,让他们也能获得参与式数位媒体工具带来的益处。 |
4 | এরা এইসব প্রযুক্তি ব্যবহার করে তাদের গোষ্ঠীর অন্যদের প্রশিক্ষণ ও অন্যান্য সহায়তা দিচ্ছে। | 2007年起,我们就开始提供小额资,鼓励向外发声的公民媒体。 |
5 | রাইজিং ভয়েসেস ২০১২ সালের কর্মসূচী হিসেবে ৪০০০ ইউ এস ডলার পর্যন্ত সহায়তার জন্যে উন্মুক্ত প্রকল্প প্রস্তাব আহ্বান করছে। এই অর্থসাহায্য এনজিও, গোষ্ঠী এবং ব্যক্তিগত প্রার্থীদের জন্যে সমানভাবে উন্মুক্ত থাকবে। | 这笔小额资助让个人、草根社团、网络以及其他欠缺关键投资的组织能够将其知识传达给外界,藉由教导社群如何使用数位工具,以及提供持续的支持。 |
6 | আমরা ব্যক্তি এবং প্রতিষ্ঠানের মধ্যে সহায়তাকে উদ্বুদ্ধ করি। | 发声计划很高兴宣布2012年的小额资助征件活动正式开始,我们现正接受各方提案,最高资助金额为美金4000元。 |
7 | যেমন, যদি কোন এনজিওর কর্মী বাহিনীতে অভিজ্ঞতাসম্পন্ন নাগরিক মিডিয়া প্রশিক্ষক না থাকে তাহলে এটি গুরুত্বপূর্ণ যে তারা স্থানীয় ব্লগিং কমিউনিটির সহযোগীতায় উপযুক্ত যোগ্যতাসম্পন্ন প্রশিক্ষককে খুঁজে বের করবেন। | 任何个人、团体、以及非政府组织都可以申请资助。 |
8 | অন্যদিকে, ব্যক্তি প্রার্থীদের জন্যে এটিও লাভজনক হবে প্রকল্পটিকে সাফল্যমণ্ডিত করার জন্যে প্রস্তাবিত কমিউনিটির জন্যে কাজ করা কোন কার্যরত এনজিওর সাথে সহযোগীতা করা। | 我们鼓励个人跟团体互相结合成夥伴来申请,例如,如果一间NGO在编制内缺乏公民媒体训练师,那么在当地的部落格社群中寻求合作,找到适合且有所需技巧的训练师便极为重要。 |
9 | আমাদের আকাঙ্খিত প্রতিষ্ঠানের আইনগত স্বীকৃতির দরকার নেই, কিন্তু তাদের ব্যান্ক অ্যাকাউন্ট থাকা জরুরী যাতে তারা অনুদানের অর্থ পেতে পারে। | 个人申请者也可以从想要服务的社群中找到组织来搭档,这样一来可以加强计划的影响力,并且比较能够接触潜在的计划参与者。 |
10 | রাইজিং ভয়েসেস চাচ্ছে সেইসব প্রকল্পের প্রস্তাব যা নতুন নতুন সমাজ থেকে নতুন কিছু কণ্ঠ তুলে আনতে আমাদের লক্ষ্যের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ হবে। | 组织不需要经过法律注册,但我们要求被选上的计划要能有可以接受国际跨行转帐的银行帐户。 |
11 | আমরা সেই সব স্থানীয় প্রতিষ্ঠানকে অর্থ দিয়ে সাহায্য করতে আগ্রহী যারা কম প্রতিনিধিত্ব করা গোত্রের সাথে কাজ করে তাদের বিশ্বব্যাপী কথোপকথনের ওয়েবে নিয়ে আসতে সাহায্য করে। | Rising Voices 发声计划要找得提案是与我们自身任务一致,能帮助新社群或是能见度低的语言使用者社群,透过使用参与式的公民媒体在线上全球对话中发声的计划。 |
12 | এই প্রকল্পের প্রাথমিক কাজের মধ্যে থাকবে নির্ধারিত কমিউনিটির জন্যে নাগরিক মিডিয়া ট্রেইনিং ওয়ার্কশপ আয়োজন এবং অংশগ্রহণকারীদের জন্যে সহায়তা ও মন্ত্রণা প্রদান। | 计划的主要活动应该包括针对目标社群的公民媒体培训工作坊,以及关键且持续的支持跟教导。 |
13 | অনুগ্রহ করে আমাদের বর্তমান এবং প্রাক্তন প্রকল্পগুলোর তালিকা দেখুন একটি সফল প্রকল্পের ধারণা নেবার জন্যে। | 请见我们目前正在培育以及曾经培育过的资助计划。 |
14 | প্রকল্প গুলো কেমন হতে পারে তার সম্ভাব্য উদাহরণের মধ্যে আছে: | 有潜力的计划范例包括: |
15 | অবশ্যই প্রকল্পের ধারনা এই সবের মধ্যে সীমাবদ্ধ থাকবে না। | 计划的点子不限于上述这些,我们鼓励你提出有创意也有实践可能的提案。 |
16 | আমরা উদ্বুদ্ধ করি আপনারা শৈল্পিক এবং বাস্তববাদী হোন আপনাদের প্রকল্প প্রণয়নে। | 有兴趣申请的人士需要在线上完成提案(连结在此),包括清楚的预算规划。 |
17 | আগ্রহী আবেদনকারীরা একটি অনলাইন প্রস্তাব আবেদন ফর্ম (এখানে পাওয়া যাবে) পূরণ করবে, যার মধ্যে একটি বিস্তারিত বাজেট থাকবে। | 最重要的是申请者必须遵照每个问题的字数要求。 |
18 | এটি গুরুত্বপূর্ণ যে আপনারা ফর্মের শব্দের সীমাবদ্ধতার ব্যাপারটির প্রতি লক্ষ্য রাখবেন। | 如果你想要下载申请文件并在离线状态下完成问题,之后再上传,请下载这个文字档案(Google Doc)。 |
19 | আপনারা যদি এই আবেদনপত্রটি অফলাইনে পূরণ করে পরে আপলোড করতে চান তবে এটি (গুগল ডক) টেক্সট ফাইল হিসেবে ডাউনলোড করতে পারবেন এখান থেকে। | 所有申请提案都必须线上提交,我们不接受额外附件。 |
20 | তবে সব আবেদনই অনলাইনে জমা দিতে হবে, এবং আমরা কোন সংযুক্তি গ্রহণ করব না। | 当你填妥申请表,你会看见像这样的确认画面。 |
21 | আপনার প্রস্তাব জমা দেওয়ার পরে আবেদন প্রাপ্তির একটি স্বীকৃতি পাবেন এমন। | 我们欢迎也鼓励世界各个角落的计划,但因为大部份评选人的共同语言是英文,因此提案请务必用英文写作。 |
22 | যদিও আমরা বিশ্বের বিভিন্ন স্থানের ও ভাষাভাষী প্রকল্পকে উৎসাহিত করি, সব আবেদনপত্রই ইংরেজী ভাষায় পূরণ করতে হবে আমাদের নির্বাচকদের সুবিধার জন্যে। | Rising Voices 发声计划赞助金额从2000美金到4000美金不等。 |
23 | রাইজিং ভয়েসের আউটরিচ অনুদান ২০০০ থেকে ৪০০০ ইউ এস ডলারের মধ্যে হবে। | 在规划预算时,请尽量深思熟虑、仔细,并考量现实状况。 |
24 | অনুগ্রহ করে চিন্তা করবেন, সুনির্দিষ্ট আর বাস্তববাদী হবেন বাজেট প্রনয়ণের সময়। | 我们鼓励申请人提交的预算少于4000美金,因为这样我们便能资助更多计划 |
25 | আবেদনকারীদের উৎসাহিত করা যাচ্ছে যে দরকারী না হলে ৪০০০ ডলারের সীমার অনেক নীচে বাজেটের অর্থ রাখতে কারণ ছোট আকারে অনুদান প্রদান অধিক সংখ্যক প্রকল্পকে অন্তর্ভুক্ত করার সুযোগ করে দেবে। | 申请期限为2012年二月3日,11:59 PM GMT(请再次确认你所在区域的时区所对应的时间)。 |
26 | দরখাস্ত জমা দেবার শেষ তারিখ: শুক্রবার, ৩রা ফেব্রুয়ারী, ২০১২ ১১:৫৯ গ্রীনিচ মান সময় (অনুগ্রহ করে আপনার অঞ্চলের সময়টি জেনে নিন)। | 提案将会由全球之声的员工、志愿者、以及之前的受资助者共同组成的评选委员会审查。 |
27 | এইসব প্রকল্প প্রস্তাব পর্যালোচনা করবে গ্লোবাল ভয়েসেস এর কর্মী, স্বেচ্ছাসেবক আর প্রাক্তন প্রকল্পের সদস্যদের একটি কমিটি। | 我们期望在2012年2月28日公布受赞助名单 |
28 | আমরা সফল অনুদান প্রাপ্তদের নাম ঘোষনা করব ২৮শে ফেব্রুয়ারী ২০১২ তারিখের মধ্যে। | 成功获得资助的计划将会显著的在全球之声网络上被凸显。 |
29 | সফল প্রকল্পগুলোকে গ্লোবাল ভয়েসেস নেটওয়ার্কে বিশেষ ভাবে তুলে ধরা হবে। | 受资助者必须签署一份同意书,包括资助金使用上的会计、报导跟其他规范与条件。 |
30 | অনুদান প্রাপ্তদের একটি অনুদান চুক্তি সই করতে হবে যাতে হিসাব, রিপোর্টিং এবং অনুদান বিতরণ সংক্রান্ত অন্যান্য শর্তাবলী বর্ণিত থাকবে। | 受资助者也必须定期在发声计划的网站上发表计划的动态,时常与发声计划的员工沟通,并积极参与社群中的事务。 |
31 | সফল অনুদান প্রাপ্তদের রাইজিং ভয়েসেস ওয়েবসাইটে নিয়মিত প্রকল্প সংক্রান্ত সংবাদ প্রকাশ করতে হবে, রাইজিং ভয়েসেস কর্মীদের সাথে নিয়মিত যোগাযোগ করতে হবে এবং রাইজিং ভয়েসেস কমিউনিটির সাথে বিভিন্ন বিষয়ে মত বিনিময় করতে হবে। | 如果你有任何问题欢迎在回响区随时发问,或是寄email到eddie [at] globalvoicesonline [dot] org. |
32 | আপনারা আপনাদের জিজ্ঞাস্য সম্পর্কে আমাদের জানাতে পারেন নিচের মন্তব্যের অংশে বা অনুগ্রহ করে eddie [at] globalvoicesonline.org এই ঠিকানায় ইমেইল পাঠিয়ে দিন। ভাগ্য আপনার সহায় হোক! | Good luck! |