# | ben | zhs |
---|
1 | দক্ষিণ কোরিয়ার স্যামসাংয়ের অসুস্থ কর্মীরা ক্ষতিপূরণ পেতে যাচ্ছেন | 南韩:三星前员工的时间竞赛 |
2 | শ্রম অধিকার লংঘনের দায়ে প্রযুক্তি বিষয়ক প্রতিষ্ঠান স্যামসাং বিশ্বের বিভিন্ন দেশে বেশ কয়েকটি মামলার মুখোমুখি হয়েছে। | |
3 | তবে এতদিন পর্যন্ত নিজ দেশ দক্ষিণ কোরিয়াতে প্রতিষ্ঠানটি নানা ধরনের ব্যবসায়িক সুবিধাই পেয়ে এসেছে। | 三星集团为人诟病的劳工权益问题致使该集团多国诉讼缠身。 |
4 | যদিও দক্ষিণ কোরিয়ায় স্যামসাংয়ের সাবেক কর্মীরা কাজ-সম্পর্কিত অসুখের বিরুদ্ধে লড়াই করছেন। আশার কথা হলো, চলতি মাসে এ বিষয়ে কিছু ইতিবাচক অগ্রগতি হয়েছে। | 然而在南韩,此科技巨擘的家乡,尽管受到国内家庭与商业环境的支持,离职员工仍因职业灾害问题正在与三星集团进行对抗。 |
5 | ”আরেকটি পরিবার” ছবির পোস্টার। ক্রাউড-সোর্সভিত্তিক নির্মিত এই সিনেমায় স্যামসাংয়ে কাজ করতে এসে লিউকেমিয়ায় আক্রান্ত হওয়ার বিষয়টি উঠে এসেছে। | 然而幸运的是,这个月起事情开始有了正面发展。 |
6 | অক্টোবরের ১৮ তারিখে সিউলের একটি আদালত স্যামসাংয়ের এক শ্রমিকের পক্ষে রুল জারি করেছে। ওই শ্রমিক লিউকেমিয়ায় আক্রান্ত হয়ে মারা গিয়েছিলেন। | 《另一个家庭》电影海报,该片揭露三星员工罹患白血病的事实。 |
7 | প্রতিষ্ঠানটির অনিরাপদ কর্মপরিবেশের কারণেই এই রোগ হয়েছিল। | 韩国法院于10月18日判决一名死于急性白血病的三星前员工胜诉,证实三星恶劣而危险的工作环境系致病原因。 |
8 | অক্টোবরের শুরুর দিকে ক্রাউড-সোর্স ভিত্তিক সিনেমা “অ্যানাদার ফ্যামিলি” মুক্তি পায় [ট্রেলার দেখুন এখানে]। সিনেমাটিতে সেইসব কর্মীদের ঘটনা তুলে ধরেছে, যারা স্যামসাংয়ে কাজ করতে এসে লিউকেমিয়াসহ অন্যান্য বিরল রোগে আক্রান্ত হয়েছে। | 十月初,一部名为《另一个家庭》(Another Family)的电影(crowd-sourced film)引发国际关注 ,该片讲述一群三星员工罹患白血病与其他罕见疾病。 |
9 | সিনেমাটি আন্তর্জাতিক সংবাদমাধ্যমের শিরোনাম হয়েছিল। অক্টোবরের ২২ তারিখে জাতীয় সংসদে বিষয়টি নিয়ে আলোচনা হয়েছে। | 在10月22日的国内听证会上,愈来愈多关于三星的卸责态度被揭发,多位律师的诘问质疑使三星陷入绝境,因为三星要求员工提出罹患白血病的缘由证据,但员工们对于工作环境所产生的化学物质完全没有概念。 |
10 | সেই আলোচনায় আক্রান্তদের প্রতি স্যামসাং দু:খ প্রকাশ না করা নিয়ে অনেক কিছু বের হয়ে এসেছে। | 三星显然在这场法律攻防战中采取防御姿态--他们没有竭力否认白血病肇因自工作环境,反而只专注于受害者将因为无法提出足够证据而败诉。 |
11 | স্যামসাং শ্রমিকদের কী পরিবেশে কাজ করতে বাধ্য করে এবং কী ধরনের কেমিক্যাল নিয়ে কাজ করে, যা “লিউকেমিয়া” তৈরি করে, সেটা নিয়ে বেশ কয়েকজন সংসদ সদস্য উদ্বেগ প্রকাশ করেছেন। | |
12 | এদিকে তাদের কাজের পরিবেশেই যে লিউকেমিয়া হয়, সেই তত্ত্ব মিথ্যা প্রমাণ না করে স্যামসাং মামলা-মোকদ্দমা থেকে বাঁচতে আত্মরক্ষামূলক অবস্থান নিয়েছে। | |
13 | আক্রান্তদের কাছে কোনো প্রমাণ নেই, এমনটাই তারা দাবি করছে। | 此事件也激怒网友: |
14 | নেটিজেনরা বিষয়টি নিয়ে ক্রুদ্ধ প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত করেছেন: | 超过80人罹患且死于绝症,但三星却丝毫不让步。 |
15 | ৮০ জনের বেশি মানুষ রোগে ভুগে মারা গেছে। | 老实说,受害者有必要去找出导致白血病的证据吗? |
16 | কিন্তু এ নিয়ে স্যামসাং একটি টাকাও বাজেট বরাদ্দ দেয়নি। | 应该是由三星提出白血病与工作环境无关的证明。 |
17 | আক্রান্তদের প্রমাণ খুঁজে বের করতে হবে তারা কেন লিউকেমিয়া'য় আক্রান্ত হলেন? | 受害的不只一个人,而是许多人。 |
18 | একই সঙ্গে স্যামসাংকেও প্রমাণ হাজির করতে হবে যে এটি তাদের কর্মপরিবেশের কারণে হয়নি। কেন না, এটি একজন মাত্র লোকের বিষয় না। | 这是个每季度拥有上百亿获利的大公司,并且在广告标语中自诩为“另一个家庭”。 |
19 | বহু লোক এটার শিকার হয়েছেন। এই কোম্পানি একটি বিজনেস কোয়ার্টারে ট্রিলিয়ন পরিমাণ ডলার লাভ করে। | 法院判决三星半导体工厂里的白血病属于“工业意外”(证实三星必须为此意外负起责任)。 |
20 | এবং নিজেদেরকে “অ্যানাদার ফ্যামিলি” নামে ডাকে [বিজ্ঞাপনী স্লোগান]। | 这会影响其他的判决吗? |
21 | কোর্ট রুল জারি করেছে যে, লিউকেমিয়া স্যামসাংয়ের সেমিকন্ডাক্টর কারখানার ‘শিল্প দুর্ঘটনা'র ফসল [নিশ্চিতভাবেই স্যামসাং এই দুর্ঘটনার জন্য দায়ী]। | 假如三星想成为货真价实代表韩国的“国内”公司,他们就应该承认这场意外,并致力改善工作环境。 |
22 | এটি অন্যান্য মামলার ওপর ভালোই প্রভাব ফেলবে। স্যামসাং যদি কোরিয়ার সত্যিকারের ‘জাতীয়' প্রতিষ্ঠান হতে চায়, তাহলে তাদের শিল্প দুর্ঘটনার বিষয়টি স্বীকার করে নেয়া উচিত। | 这礼拜读了一本名为《被三星抛弃的另一个家庭》(Another Family Discarded by Samsung)的书,我泪流不止。 |
23 | এবং তাদের কর্মপরিবেশ উন্নত করা উচিত। এই সপ্তাহে আমি একটি বই পড়েছি। | 我朋友对此也有兴趣,于是我把书借给他们,他们问我这些都是事实吗? |
24 | বইটির নাম “অ্যানাদার ফ্যামিলি ডিসকার্ডেড বাই স্যামসাং”। | 三星是个超大财团,但我们仍须找出真相。 |
25 | পড়ার পর থেকেই আমি কান্না থামাতে পারছি না। আমার বন্ধুরা এটি পড়ার জন্য আগ্রহ দেখিয়েছে। | 当我得知法院裁决这是一桩工业意外时,我松了一口气。 |
26 | পড়ার জন্য আমি এটি তাদের ধার দেব। | 时间对受害者而言愈来愈不够。 |
27 | তারা আমার কাছে জানতে চেয়েছে এর সবই সত্যি কি না… স্যামসাং বৃহৎ কর্পোরেট প্রতিষ্ঠান। এখন আমাদের সত্য খুঁজে বের করতে হবে। | 目前有9起未决诉讼,15位受害者提出诉讼,6位已经死亡。 |
28 | যদিও আমি জানতে পেরেছি, কোর্ট এটিকে শিল্প দুর্ঘটনা হিসেবে নিশ্চিত করেছে। আমি মুক্তির স্বাদ অনুভব করছি। | 罹患白血病及其他重大疾病的三星前员工总数超过200位,80位已过世。 |
29 | আক্রান্তদের হাতে সময় খুব কম- বর্তমানে ৯টি মামলা মুলতবি হয়ে আছে। আক্রান্তদের মাত্র ১৫ জন মামলা করেছেন। | 然而,尽管已经证实他们的疾病与工作环境脱不了关系,他们依然得承受冗长的官僚办事程序及枝微末节的法律问题。 |
30 | এদের মধ্যে ৬ জন ইতোমধ্যে মারা গেছেন। স্যামসাংয়ের সাবেক কর্মীদের মধ্যে ২০০ জনের বেশি লিউকেমিয়াসহ অন্যান্য রোগে আক্রান্ত হওয়ার অভিযোগ করেছেন [এদের মধ্যে ৮০ জন মারা গেছেন]। | 译注:《另一个家庭》电影预告片:http://www.youtube.com/watch? |
31 | তাদের রোগ যে কর্মপরিবেশের সাথে সংশ্লিষ্ট তা ইতোমধ্যে প্রমাণ হয়েছে। | v=4IMdSslR6kA |
32 | তাদের এখন দীর্ঘ আমলাতান্ত্রিক জটিলতা এবং ছোটখাট কিছু আইনি প্রক্রিয়ার মধ্যে দিয়ে যেতে হবে। | 校对:Fen |