# | ben | zhs |
---|
1 | ফিলিস্তিনের স্বপক্ষে বিশ্বঃ প্রতিটি মহাদেশে অনুষ্ঠিত হচ্ছে বিক্ষোভ | 照片集:抗议活动遍布各大洲 全世界声援巴勒斯坦 |
2 | সম্প্রতি যখন থেকে গাজায় ইজরায়েল হামলা চালানো শুরু করেছে, সেদিন থেকে ফিলিস্তিনের সমর্থনে বিশ্বের অজস্র শহরে বিক্ষোভ প্রদর্শন শুরু হয়েছে এবং চলমান এই হামলা বন্ধের দাবী জানানো হচ্ছে। | 以色列向加萨发动攻击的随后几天里,世界各地许多城市涌现声援巴勒斯坦的抗议活动,要求停止当前的攻击行动。 |
3 | ফিলিস্তিনের প্রতি একাত্মতা প্রদর্শনের প্রয়োজনীয়তাকে স্বীকৃতি প্রদানের জন্য এই সমস্ত বিক্ষোভ নথিভুক্ত করার লক্ষ্যে একটি টাম্বলার একাউন্ট তৈরী করা হয়েছে। | 意识到展现团结一致的需求,有网友开设Tumblr账号来记录这些抗议活动。 |
4 | ছদ্মনামের এই একাউন্ট থেকে বিবৃতি প্রদান করা হয়েছে যে এটি তৈরীর উদ্দেশ্য হচ্ছে ইজরায়েল-এর এই চলমান হামলা এবং সামগ্রিক শাস্তি প্রদানের ঘটনায় ফিলিস্তিনের প্রতি একাত্মতা প্রর্দশনের “ছবি, ভিডিও এবং সংবাদ সংগ্রহ”। | 这个匿名账号表明其宗旨为收集「以色列当前的军事攻击与集体惩罚期间,声援巴勒斯坦示威游行的照片、影片与报导。」 |
5 | সারা বিশ্বের বিভিন্ন দেশে অনুষ্ঠিত বিক্ষোভের মধ্যে থেকে সামান্য কয়েকটি ছবি নীচে তুলে ধরা হল। | 游行示威遍布世界各国,以下张贴的照片只是其中的一部分。 |
6 | “ব্রাজিলে বিশ্বকাপ বিরোধী বিক্ষোভ, গাজার জন্য বিক্ষোভে পরিণত হয়েছে-জুলাই ১২, ২০১৪।” | 2014年7月12日,「巴西的世界杯抗议转变成加萨抗议。」 |
7 | কাবুল, আফগানিস্তান-জুলাই ১৩, ২০১৪। | 2014年7月13日,阿富汗喀布尔。 |
8 | হায়দ্রাবাদ, ভারত-জুলাই ১৩, ২০১৪। | 2014年7月13日,印度海得拉巴。 |
9 | হেলসিঙ্কি, ফিনল্যান্ড-জুলাই ১২, ২০১৪। | 2014年7月12日,芬兰赫尔辛基。 |
10 | ইস্তাম্বুল, তুরস্ক-জুলাই ১২, ২০১৪। | 2014年7月12日,土耳其伊斯坦堡。 |
11 | সানফ্রান্সিসকো, ক্যালিফোর্নিয়া (যুক্তরাষ্ট্র )-জুলাই ১২, ২০১৪। | 2014年7月12日,美国加州旧金山。 |
12 | সিউল, দক্ষিণ কোরিয়া-জুলাই১২, ২০১৪। | 2014年7月12日,南韩首尔。 |
13 | দি হেগ, নেদারল্যান্ডস-জুলাই ১২, ২০১৪। | 2014年7月12日,荷兰海牙。 |
14 | জাপান-জুলাই ১২, ২০১৪। | 2014年7月12日,日本。 |
15 | “দক্ষিণ আফ্রিকার নাগরিকরা দখলদারিত্বের মাঝে যন্ত্রণা ভোগ করা ফিলিস্তিনি নাগরিকদের সমর্থনে আজকে এক শোভাযাত্রা বের করেছে। | 2014年7月13日,「今天,南非人游行声援正饱受占领之苦的巴勒斯坦人。 |
16 | নেলসন ম্যান্ডেলা একবার বলেছিলেন “ আমরা খুব ভালো ভাবে জানি যে ফিলিস্তিনি নাগরিকদের স্বাধীনতা ছাড়া আমাদের স্বাধীনতা অসম্পূর্ণ”। | 曼德拉曾说『我们都非常明白,在巴勒斯坦人未拥有自由之前,我们的自由都是不完整的。』 |
17 | কাজে আজ আমরা কণ্ঠস্বরহীন নাগরিকদের কণ্ঠস্বর প্রদানে উঠে দাঁড়িয়েছি-জুলাই ১৩, ২০১৪। | 所以我们今天站出来替无声者发声。」 |
18 | ইন্দোনেশিয়া-জুলাই ১২, ২০১৪। | 2014年7月12日,印度尼西亚。 |
19 | “শুক্রবার, ১১ জুলাই ২০১৪-এ মন্ট্রিলে অনুষ্ঠিত গাজার প্রতি একাত্মতা বিক্ষোভ-এ বিক্ষোভকারীরা বিশ্বের সবচেয়ে লম্বা ফিলিস্তিনি পতাকা হাতে ধরে রাখে।” | 「2014年7月11日星期五,加拿大蒙特娄的抗议民众举着全世界声援加萨抗议活动里最长的一面巴勒斯坦旗帜。」 2014年7月12日,马尔代夫。 |
20 | মালদ্বীপ-জুলাই ১২, ২০১৪। | 2014年7月13日,突尼西亚突尼斯。 |
21 | তিউনিস, তিউনিসিয়া-জুলাই ১৩, ২০১৪। | 2014年7月12日,智利瓦尔帕莱索。 |
22 | ভ্যালপারাইজো, চিলি-জুলাই ১২. | 2014年7月12日,德国柏林。 |
23 | ২০১৪। বার্লিন, জার্মানি-জুলাই ১২, ২০১৪। | 2014年7月18日,澳洲堪培拉。 |
24 | ক্যানবেরা, অস্ট্রেলিয়া-জুলাই ১৮, ২০১৪। | 「7月12日,民众于波兰克拉科夫举行了一场沉默的抗议活动,声援加萨。 |
25 | “১২ জুলাই তারিখে গাজার প্রতি একাত্মতা প্রদর্শন করে ক্রাকাও (পোল্যান্ডের দ্বিতীয় বৃহত্তম শহর)-এর একদল নাগরিক এক নীরব প্রতিবাদের আয়োজন করে। | 抗议者将所有在『保护边界』行动里失去生命的孩童的名字打印了出来。」 |
26 | বিক্ষোভকারীরা ‘প্রটেকটিভ এজ' নামের ওই হামলায় নিহত সকল শহীদ শিশুর নাম ছাপিয়েছে”। | 校对:Fen |