# | ben | zhs |
---|
1 | ইরান: সবুজ বিপ্লব নিয়ে শিল্পকর্ম ও অঙ্গসজ্জা | 伊朗:绿色抗争运动艺术展 |
2 | “কোথায় আমার ভোট” হচ্ছে ইরানের সবুজ বিপ্লব নিয়ে ১৫০টি পোস্টারের একটি প্রদর্শনী যা নিউ ইয়র্কের স্কুল অফ ভিজুয়াল আর্টসে অনুষ্ঠিত হয় (৩০শে আগস্ট থেকে ২৫শে সেপ্টেম্বর)। | |
3 | সারা বিশ্বের গ্রাফিক আর্টসের শিল্পীদের আঁকা এইসব পোস্টার (ইওসি লোমেলএর কাজ উপরে দেখা যাচ্ছে) ইরানে ২০০৯ সালের রাষ্ট্রপতি নির্বাচনের পরবর্তী প্রতিবাদকে সমর্থন করছে। | |
4 | এইসব চিত্রকর্ম আগামী নভেম্বরে বোস্টনেও প্রদর্শিত হবে। | “我的选票何在?” |
5 | এই আন্তর্জাতিক শৈল্পিক আন্দোলনের মধ্যে যুক্ত ছিল সাইবার নাগরিক, ব্লগার এবং সাহসী ফটোব্লগাররা। নিউ ইয়র্কের স্কুল অফ ভিজুয়াল আর্টসের যোগাযোগ বিভাগের সহকারী পরিচালক জন ভিসনিউস্কি গ্লোবাল ভয়েসেসকে ইমেইলের মাধ্যমে জানিয়েছেন: | 这项展览集结有关伊朗“绿色运动”的150张政治海报,于8月30日至9月25日在纽约“视觉艺术学院”展出,参展艺术家来自世界各地(上图为Yossi Lemel的作品),声援2009年总统选举后的伊朗抗争活动,该展览也将于11月至美国波士顿展出。 |
6 | ইরানে গত গ্রীষ্মের নির্বাচনের সময় গ্রীন বার্ড ছদ্মনামের একজন ইরানী ফটোগ্রাফার সারাবিশ্বের গ্রাফিক আর্টস শিল্পীদের কাছ অনুরোধ করে যে তারা যেন ইরানের সবুজ আন্দোলনকে সমর্থন করে পোস্টার আঁকে। | |
7 | এরকম একজন শিল্পী আদ্রেয়া রাউখ, যার কাছে তিনি আবেদন রেখেছিলেন, এই সব পোস্টারকে সোশ্যালডিজাইনজিন ওয়েবসাইট এ তুলে দেন। | |
8 | এই সাইটটি ইটালিয়ার গ্রাফিক আর্টস শিল্পীদের সংঘের ওয়েবসাইট যেটির সম্পাদক হচ্ছে রাউখ। | 这场国际艺术运动之所以能形成,都是以網絡民众、博客及勇敢的摄影博客为基础。 |
9 | এই সাইটটিতে প্রায় ২০০টি সংগৃহিত পোস্টার দেখা যাবে। | 纽约视觉艺术学院公关副主任John Wyszniewski接受全球之声电子邮件访问时表示: |
10 | ভিসনিউস্কি গ্রীন বার্ডের একটি ইমেইল থেকে উদ্ধৃত করেছেন: এখানে গ্রীন বার্ডের একটি মূল ইমেইল: “কেমন আছ বন্ধু? | 2009年夏天的伊朗选举后,署名Green Birds的伊朗摄影师呼吁全球平面艺术家创作海报,以支持伊朗“绿色运动”,义大利设计师Andrea Rauch响应这项活动,并自愿在义大利平面设计师协会SocialDesignZine博客上,展示所有作品,最后共募得逾200张海报。 |
11 | আশা করি ভাল আছ। আমার মন ভাল নেই। | John Wyszniewski节录其中一封Green Bird的电子邮件片段: |
12 | ইরানে অনেক লোক মারা যাচ্ছে (ইরান নির্বাচনের পর। যেসব ছেলেমেয়েরা মারা গেছে সম্প্রতি তাদের নিয়ে মন ভারাক্রান্ত। | 以下是Green Bird其中一封电子邮件的内容:“朋友,你好吗? |
13 | ইরানের বর্তমান অবস্থার আন্তর্জাতিক মনোযোগের প্রয়োজন আছে। এবং আমার মতে বিশ্বের নামকরা শিল্পীদের এর প্রতিবাদে অংশ নেয়া উচিৎ। | 希望你一切平安,我最近很难过,许多人在选举后丧命,这几天有许多男女身亡,我不断流泪,伊朗目前问题 已变成国际事件,我觉得国际知名艺术家都应加入这项活动,你是位很棒的插画家,我希望你能设计一张海报,以声援这项目标,在这个时刻,你和我都是伊朗人, 请用这种方式帮助绿色运动”。 |
14 | তুমি খুব ভাল গ্রাফিক চিত্রশিল্পী। আমি অনুরোধ করছি তুমি যেন আতি সত্বর একটুই পোস্টার এঁকে এই আন্দোলনকে সমর্থন কর। | Green Bird在电子邮件里,也很外界分享自己拍摄的抗争照片。 |
15 | এই দিরগুলোতে আমার মত তুমিও একজন ইরানী। তুমি যদি তা মান তবে অনুগ্রহ করে আমাদের (সবুজ আন্দোলনের) প্রতি এভাবে সাহায্যের হাত বাড়াও।” | John Wyszniewski在信件最后表示,这些作品传达的主要精神都是“团结、追求自由、背叛与希望”。 |
16 | সেই ইমেইলে গ্রীনবার্ড বিশ্বের সবার জন্যে প্রতিবাদের কিছু ছবি পাঠিয়েছে। | 校对:Soup |
17 | শেষে ভিসনিউস্কি বলেন যে “সবুজ চিত্রকর্মের” মূল অন্তর্নিহিত বিষয়গুলো হবে: “একতা, স্বাধীনতার আকাঙ্খা, বিশ্বাসঘাতকতা এবং আশা।” | |