# | ben | zhs |
---|
1 | ডোমিনিকান প্রজাতন্ত্র: তার ও ধাতুর টুকরা চুরি | |
2 | ডোমিনিকান প্রজাতন্ত্রের কিছু সংবাদপত্র সম্প্রতি যে সব শিরোনাম করেছে তা পড়ুন, “ডুয়ার্টে সেতু থেকে কিছু তার চুরি হয়ে গেছে”, “পেনা গোমেজ স্মৃতিসৌধ টুকরো টুকরো করা হয়েছে” এবং “লা সালে স্কুল বিদ্যুৎ ছাড়া অন্ধকারে সময় কাটাচ্ছে”। | |
3 | এই সকল শিরোনাম একই বিষয়ের সাথে যুক্ত, যে বিষয়টি অনেক লোককে জটিল অবস্থায় ফেলে দিয়েছে: বিষয়টি হল রাজধানী সান্তো ডোমিঙ্গো ও অন্য শহরে তার ও ধাতুর টুকরা চুরির হিড়িক পড়ে গেছে। | |
4 | এই সমস্ত উপাদান চুরির পর বেশ চড়া মূল্যে বিক্রি হয়। | |
5 | এই কারণে এটি বেশ ভালো ব্যবসা। কার: আমি প্রতিজ্ঞা করে বলছি সকালে এখানে একটা ব্রিজ ছিল। | 多明尼加:金属设备陆续遭窃 |
6 | ট্রাক এই ব্রিজটাকে ধাতু কেনার লোকদের কাছে নিয়ে গেছে। এল ন্যাশিওনাল পত্রিকার জন্য এই কার্টুনটি এঁকেছেন ক্রিস্টিয়ান হার্নানদেজ। | 多明尼加近期报纸头条包括「Duarte大桥缆线遭窃」、「Peña Gómez纪念碑解体」、「La Salle校区断电」等,这些消息都与同一件让许多人困惑的话题:包括首都圣多明哥(Santo Domingo)及国内各大城市的缆线与金属陆续遭窃,显然出售这些物品有利可图。 |
7 | কার্টুনিস্টের অনুমতিক্রমে তা এখানে ছাপানো হয়েছে | |
8 | চোর খুব সূক্ষ্ম ভাবে তার কাজ শুরু করে, দেখা যায় কোন ম্যানহোলের ঢাকনা উধাও এবং ধাতুর টুকরা যা শহরে স্থাপিত মূর্তির সৌন্দর্য বর্ধনের কাজে লাগানো হয়, তা নাই হয়ে গেছে এবং এরপর দেখা যায় সেই মূর্তিটি উধাও। | |
9 | শহরের বিভিন্ন স্থানে এই ঘটনা ঘটেছে। প্রথম অনেকে বিষয়টির দিকে তেমন মনোযোগ দেয় নি, কারণ এলাকাটি জনসাধারণের চলাচলের স্থান। | 汽车说:我发誓今早这里还有一座桥;卡车则将桥梁搬去给金属买家,漫画来自《El Nacional》的Cristian Hernández,经漫画家本人同意后使用 |
10 | কিন্তু কিছুদিন পরেই ধাতুর টুকরো খুলে নেবার ফলে, গর্ত গুলো সব চোখে পড়তে শুরু করে এবং শহর জুড়ে বেশ কিছু ধাতব মূর্তি তছনছ হবার ঘটনা ঘটে, এবং শীঘ্রই সবার চোখে পড়ে যে কিছু একটা ঘটছে। | |
11 | এল রিঙ্কন ডেল মেগা [স্প্যানিশ ভাষায়], ব্লগের মেগামাঞ্চি, যে সমস্ত এলাকায় চুরি হয়েছে, সেই সমস্ত এলাকা নিয়ে লিখেছেন। যেমন জ্যাকব মাজুলতা এভিনিউ এলাকার আশেপাশে পঞ্চাশটি ল্যাম্প পোস্ট উধাও হয়ে গেছে। | 失窃事件一开始并不明显,例如市区各地的水沟盖、半身像与雕像装饰消失等,原本民众大多不以为意,因为此类事件不时发生,但路面缺口与半身像遭毁损情况日增,显然已成为一种广泛现象,Megamonchy在El Rincón del Mega博客列举部分失窃事件发生地[西班牙文],例如Jacobo Majluta大道旁的50根路灯消失,显然需要吊臂与重机具才能移动: |
12 | এই সমস্ত ল্যাম্প পোস্ট হাপিস করার জন্য ক্রেইন এবং ভারী যন্ত্রপাতি দরকার: | |
13 | যদি গিনেস বুক অফ ওয়ার্ল্ড রেকর্ডের প্রতিনিধিরা আমাদের দেশে আসে, তা হলে নিশ্চিত ভাবে বলা যায়, তারা তাদের গিনেস বুকের পরবর্তী সংস্করণে বেশ কয়েকটি বাড়তি পাতা যোগ করবে। | |
14 | আর এ কারণে ডোমেনিকানরা উল্লাসে নৃত্য করবে (বিশ্বের সব চেয়ে বেশি ধাতুর টুকরা চুরি হওয়ার বিশ্ব রেকর্ড অর্জনের জন্য)। | |
15 | পরবর্তীতে তার চুরির সংবাদ আসতে থাকে, এর মধ্যে রয়েছে বিদ্যুতের তার, এবং যথারীতি ফাইবার অপটিকস-এর তার, এই চুরি থেকে সিদ্ধান্ত টানা যায় যে, চোরেরা তারের মধ্যে যে তামা রয়েছে এ কারণেই তার চুরি করে। | |
16 | চোরেরা এই তামার তার চীনে রপ্তানী করে, সেখানে এর প্রচুর চাহিদা। | 现在窃贼目标是遍布全国各地与糖厂的火车铁轨,我自问,难道要搜捕这些熔化金属出售的窃贼这么难吗? |
17 | ডিওরিয়া ডিজিটাল আরডি [স্প্যানিশ ভাষায়] ব্লগের হেক্টর মিনাইয়া রপ্তানী পরিস্থিতির সংক্ষিপ্ত বর্ণনা দিচ্ছেন এবং বলছেন, কিভাবে সরকার এই ঘটনায় চোখ বন্ধ করে থাকে। | |
18 | গত বছর থেকে শুরু হওয়া তার, ঢাকনা, ধাতব টুকরা, এবং তামার স্মৃতি স্তম্ভ চুরি হওয়ার কারণ, ধাতুর উচ্চ মূল্য। | |
19 | এই চুরি ঠেকানোর জন্য তামা ও অন্যান্য ধাতু রপ্তানি নিষিদ্ধ হওয়া উচিত। | 当然不,问题在于政府无意动手,全国有多少工厂有能力熔化这些金属? |
20 | কারণ এসব পণ্য দেশে উৎপাদন হয় না। | 都应该接受监控。 |
21 | যেহেতু এইসব ধাতু দেশ থেকে বাইরে পাচার হচ্ছে, এ কারণে সরকারকে শুল্ক ও অন্য বিভাগের মাধ্যমে এর উপর নিয়ন্ত্রণ করা উচিত ও রপ্তানির পরিমাণের এক তালিকা রাখা উচিত। | |
22 | জানা গেছে প্রতি সপ্তাহে এক নৌকা বন্দরে আসে, কর্তৃপক্ষ এই নৌকাকে দেখেও না দেখার ভান করে, যে সমস্ত তার ও ধাতু লুট করা হয়েছে, সেগুলো নৌকায় ভরা হয়। | |
23 | এরপর নৌকা এলাকা ছেড়ে চলে যায়। সান্তো ডোমিঙ্গো ও দেশের অসংখ্য রাস্তা, এভিনিউ, ব্রীজ এবং সড়ক অন্ধকারে ডুবে থাকে, এর জন্য চোরদের ধন্যবাদ। | 若金氏世界记录(Guinness World Records)代表能来多明尼加,下次出新版时,肯定能增加许多页数,届时多明尼加民众也会乐不可支(不过是为了金属失窃夺冠)。 |
24 | চোরেরা দেশের বিদ্যুৎ বিভাগের সাথে প্রতিযোগিতায় নেমেছে, কে কতক্ষণ দেশটিকে অন্ধকারে রাখতে পারে, দশকের পর দশক ধরে দেশটি অন্ধকারে ডুবে থাকার কোন সমাধান বিদ্যুৎ বিভাগ করতে পারে নি। | |
25 | যখন দেশটির রাস্তাঘাট ও এভিনিউ অন্ধকারে ডুবে থাকে, তখন ট্রাফিক লাইট কোন কাজে আসে না। এর ফলে রাস্তায় এক যানজটের সৃষ্টি হয়। | 后来陆续出现电线与光纤等缆线失窃案例通报,故可知窃贼下手目标为铜,再出口至需求很高的中国,Héctor Minaya在Diario Digital RD博客统计出口情况,以及分析为何政府视若无睹[西文]: |
26 | দেশের টেলিফোন কোম্পানীর কি অবস্থা? ডুয়ার্টে ১০১ ব্লগের জোয়ান গুয়েরেরো লিখেছেন, দেশটির টেলিযোগাযোগ খাত এখন বাড়তে থাকা চুরি শিল্পের শিকার। | 自去年起由于金属价格高涨,许多缆线、水沟盖、牌匾与铜制纪念碑纷纷失窃,为了遏止这股歪风,应该禁止出口铜与其他不原产 于多明 尼加的金属,对于自国内开采出来的金属矿物,政府透过海关及其他机构,理应拥有出口商的管控登记资料,每周都有人通报货轮进港,将窃取的金属出口国外,但 政府却冷漠以对。 |
27 | চোরেরা তার এবং অন্য যন্ত্রপাতি চুরি করে নিয়ে যায়। যার প্রভাব সরাসরি এর গ্রাহকদের উপর পড়ে। | 这些窃贼造成首都及各地许多街道、桥梁与高速公路一片黑暗,使得数十年无解的缺电问题更加严重,当街头漆黑一片,交通号志也失去功用,导致交通混乱与事故不断。 |
28 | এইসব কোম্পানী হিসেব করে দেখেছে, কেবল এ বছরেই এ ধরনের চুরির ফলে তারা সরাসরি ৫৩ মিলিয়ন পেসোর সম পরিমাণ ক্ষতির সম্মুখীন হয়েছে (১. | |
29 | ৫ মিলিয়ন ডলার)। | 至于电话公司又有何对策? |
30 | যখন কোম্পানীগুলো, ভোক্তাদের অভিযোগ এর সাথে যোগ করে, তখন তা এক ভয়ানক সমস্যা হয়ে দাঁড়ায়, যার সমাধান করা অতি জরুরী। | |
31 | গুয়েরেরো আরো জানাচ্ছেন দেশটির টেলিকমিউনিকেশন কোম্পানী ট্রাইকম, চোরদের চেহারা দেখানোর জন্য ইউটিউব ভিডিওর সহায়তা নিয়েছে। | |
32 | ইউটিউব ভিডিওতে কিছু চোরের ছবি প্রকাশ করা হয়েছে এবং এই চোরদের সম্বন্ধে কোন তথ্য দিতে পারলে তার জন্য পুরস্কার রয়েছে, যাতে তাদের গ্রেফতার করা যায়। | |
33 | সরকার এই পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণের কিছু উদ্যোগ নিয়েছে। | |
34 | এর ফলে সত্যিকারের ভাঙ্গা ধাতুর টুকরা এবং ভুয়া টুকরা আলাদা ভাবে চিহ্নিত করার চেষ্টা শুরু হয়েছে। ডিয়ারিও ২৭-এফ বর্ণনা করেছে, কোনটা সত্যি আর কোনটা চুরির মাল তা আলাদা করা অসম্ভব। | Joan Guerrero在Duarte 101博客指出,因为电线与设备窃取「产业」不断扩大,多明尼加电讯产业受害[西文],也直接影响消费者,业者估计光是今年损失总额约150万美元[西文],再加上消费者客诉,这显然是需要处理的严重问题。 |
35 | এই ব্যাপারে কয়েকজনকে গ্রেফতার করা হয়েছে এবং দুইজন লোককে আদালতে প্রেরণ করা হয়েছে। | Joan Guerrero亦指出,电讯公司Tricom藉着YouTube网站,公布设备失窃影片,并悬赏可帮助逮捕罪犯的资讯: |
36 | তারপরেও চুরি চলছে, যেমন সান্তিয়াগোর, লা সালে স্কুলে এই সপ্তাহের শুরুতে যে চুরির ঘটনা ঘটে, এরপর স্কুলটি অনির্দিষ্ট কালের জন্য বন্ধ করে দেওয়া হয়। Email | 虽然政府采取控管措施,希望揪出失窃金属,Diario 27-F认为,要分辨金属来源根本不可能,目前已有嫌犯遭逮捕,也有两人送法院审判,但盗窃事件依然频传,例如在上周发生的La Salle校园事件,致使学校不得不无限期停课。 |
37 | লিখেছেনRocio Diaz অনুবাদ করেছেন বিজয় | 校对:Soup |