# | ben | zhs |
---|
1 | তেহরান চিড়িয়াখানায় ১৪টি সিংহের হত্যা | 伊朗:德黑兰动物园扑杀十四只狮子 |
2 | তেহরান চিড়িয়াখানায় ১৪টি সিংহের হত্যায় পরিবেশ ব্লগাররা ক্রুদ্ধ ও উদ্বিগ্ন। | 对于德黑兰动物园扑杀14只狮子一事,环保博客们相当关切并感到愤怒。 |
3 | ইরানের মিডিয়া জানাচ্ছে যে গ্ল্যান্ডার্স বলে একটি ব্যাকটেরিয়া জনিত সংক্রামক রোগ ধরা পড়াতে সিংহগুলোকে হত্যা করা হয়েছে। | 根据伊朗媒体报导,这些狮子被诊断得了具传染性细菌的疾病,一种较常见于马、驴子,以及骡子的马鼻疽。 |
4 | গ্ল্যান্ডার্স-এর প্রাদুর্ভাব সাধারণত ঘোড়া, গাধা এবং খচ্চরদের মধ্যেই দেখা যায়। | 两周前,作为与俄罗斯的交换计划的一部份,一只西伯利亚虎被送到德黑兰动物园,因被喂食受污染的肉而死亡。 |
5 | দুই সপ্তাহ আগে, সাইবেরিয়ার একটি বাঘকে সংক্রমিত মাংস খাওয়ানোর ফলে মৃত্যুবরণ করতে হয়। উল্লেখ্য, বাঘটিকে রাশিয়ার সঙ্গে আনুষ্ঠানিক বিনিময়ের মাধ্যমে তেহরান চিড়িয়াখানায় পাঠানো হয়। | Houman是一名兽医,在自己的博客Troubles of a veterinary,写到[波斯文]: |
6 | পশু চিকিৎসক হুম্যান তাঁর “পশুচিকিৎসকের সমস্যা” ব্লগে লিখছেন: | 我们不再听到狮子们的呻吟声…昨天他们杀了9只狮子。 |
7 | “আমরা আর সিংহের ডাক শুনতে পাই না… গতকাল তারা ৯টি সিংহকে মেরেছে। | 就这样杀了。 |
8 | কারণ বলতে ওই একটাই, তাদের অসুস্থতা। | 因为它们所患的病。 |
9 | ওরা সংক্রমিত গাধার মাংস খেয়েছিল। | 因为它们吃了受感染的驴子肉。 |
10 | এই অসুস্থতাকে সারানো যেত হয়ত… সপ্তাহ দুই আগেই আমরা একটা রক্ত পরীক্ষা করি… আমি অত্যন্ত দুঃখ পেয়েছি। | 一种原本能够治愈的病…大概在两周前我们做过血液测试…我真的很难过。 |
11 | এখন সময় সরে যাওয়ার এবং এই জায়গা ছেড়ে চলে যাবার।” | 该是时候离开这里了。 |
12 | ভার্তে লিখছেন: | Varteh写到[波斯文]: |
13 | “সিংহকে খাঁচায় দেখা অত্যন্ত পীড়াদায়ক। | 看到狮子被关在笼子里是件令人难过的事。 |
14 | সিংহটি তার প্রতি এই অবমাননার কথা জানে… এটি মারা গিয়েছিল একজন সৈনিকের মতো… এর আগে এই যাচ্ছেতাই চিড়িয়াখানায় আমি আর একটি ভয়ংকর দৃশ্য দেখেছিলাম। | 狮子知道这是一种污辱…它就像一位士兵一样死去…之前在这该死的动物园里,我看到另一个可怕的情景。 |
15 | গৃহপালিত কুকুর খাঁচার ভিতরে আদর পাবার জন্য প্রতীক্ষারত। | 家犬在笼子里等待着抚摸它们的手。 |
16 | আপনারা এই কুকুরগুলোকে শুধু একটি নরম বিছানায় ভাবতে পারেন, কিন্তু শীতল মাটিতে কখনোই নয়।” | 你能感觉到它们应该出现在沙发上,而不是冰冷的地板… |
17 | ইরানের ব্লগার কেল্ক তাঁর তির্যক মন্তব্যে বলেছেন, মনে হয় ওই কুকুরগুলোকে দেশদ্রোহিতার অভিযোগে হত্যা করা হয়েছে। | 另一位伊朗博客Kelk讽刺的说,这些狮子犹如遭指控对政权有敌意,因而被处决了。 |
18 | ইউনাইটেডফরইরান লিখেছেন তেহরান চিড়িয়াখানার অব্যবস্থা নিয়ে। | United4Iran写到德黑兰动物园的管理不善,并回想起在西伯利亚虎死后几天,14只狮子被杀了。 |
19 | তিনি স্মরণে এনেছেন, সাইবেরিয়ার বাঘটির মৃত্যুর পর কিছু দিন যেতে না যেতেই ১৪টি সিংহকে হত্যা করা হল। ব্লগার এবং সাংবাদিক মজগ্যান জামশিদি লিখেছেন, সাইবেরিয়ার বাঘটিকে নিয়ে আসার পিছনে কারন ছিল ইরানি কর্তৃপক্ষের একটি উদ্দেশ্য সাধন। | 一位博客兼记者Mojgan Jamshidi写到[波斯文],引进西伯利亚虎只是伊朗政权的宣传,这一切从第一步就是错的,它们从未得到任何适当的照顾。 |
20 | সেই কারণে, প্রথম থেকেই ভুল পদক্ষেপ নেওয়া হয় বলে এরা প্রকৃত দেখাশোনা থেকে বঞ্চিত থাকে। | 校对:Soup |