# | ben | zhs |
---|
1 | ইরান: টেলিভিশনে দেওয়া স্বীকারোক্তি ভিডিও সাইবার অ্যাক্টিভিজমের জন্ম দিয়েছে | 伊朗:电视自白影片与网络反应 |
2 | ইরানের টেলিভিশনে স্বীকারোক্তি প্রদান দেখানোর ঘটনাকে অনেকে ভ্রূকুটি করছেন। এতে ধারাবাহিকভাবে এমন একদল সংস্কারপন্থীকে ক্যামেরার সামনে নিয়ে আসা হয় যারা অনেক পরিচিত এবং তাদের কাছ থেকে এক স্বীকারোক্তি আদায় করা হয় যে তারা কমবেশি একই অপরাধের সাথে যুক্ত এবং প্রায় একই ভাষায় এই স্বীকারোক্তি আদায় করা হয়েছে। | 近期多位伊朗知名改革派人士相继在电视萤幕上,以相似语言坦承几乎一致的罪行,传言指他们受到胁迫,也多是照本宣科,有些批评者成立「见我自白」网站,邀请所有人拍摄自己的招供影片上传: |
3 | গুজব রয়েছে, চাপের মুখে এই স্বীকারোক্তি আদায় করা হয় এবং তা ছিল সাজানো, এর বেশ কিছু সমালোচনা এসেছে এবং এক ওয়েব সাইট তৈরি করা হয়েছে, যার নাম “আমাকে স্বীকারোক্তি প্রদান করতে দেখ” এবং ওয়েবসাইটে যে কেউ বা সবাইকে তাদের নিজস্ব ভিডিও টেপে স্বীকারোক্তি প্রদান করার জন্য বলা হচ্ছে। অবশিষ্ট আমরাও স্বীকারোক্তি প্রদান করছি, এবং তা দেখার জন্য আমরা তাদের আহ্বান জানিয়েছি। | 我们欢迎大家观看他人的自白画面,只要坐在摄影机前,花几分钟坦承自己的任何罪行,或将自白声明写成文字,你可以疯狂地坦承伊朗政府用刑强迫他人招认的事(例如自己是美国中央情报局探员,接受英国政府资助,运用英国广播公司、美国有线电视新闻网、Twitter、Facebook、Google翻译等工具,试图在伊朗发动丝绒革命),或也可认真说出心中所感。 |
4 | আপনি আপনার ওয়েব ক্যামেরার পিছনে বসে কয়েক মিনিট সময় নিন, এই কয়েক মিনিটে যে কোন বিষয়ে আপনার স্বীকারোক্তি প্রদান করুন। বিকল্প পদ্ধতি, আপনার স্বীকারোক্তি লিখে ফেলুন। | True/Slant网站国际记者Marc Herman选出最喜爱的影片: |
5 | আপনি কোন বিচিত্র মানুষ হতে পারেন এবং বিচিত্র স্বীকারোক্তি প্রদান করতে পারেন, যে ভাবে ইরান সরকার লোকজনকে জোর করে অত্যাচারের মাধ্যমে স্বীকারোক্তি নিচ্ছে (যেমন আপনি সিআইএর লোক এবং আপনাকে বৃটিশ সরকার টাকা দিয়েছে, যাতে আপনি ইরানে নি:শব্দে বিপ্লব সৃষ্টি করতে পারেন বিবিসি ও সিএনএন নামের সংবাদপত্র চ্যানেল ও টুইটার, ফেসবুক এবং গুগল ট্রান্সলেশন ইত্যাদির মাধ্যমে) অথবা আপনি বিষয়টি গুরুত্বের সাথে নিতে পারেন এবং বলতে পারেন আসলেই আপনি কি ভাবছেন। | |
6 | ট্রু/স্লান্ট-এর বিদেশী প্রতিনিধি মার্ক হেরমান মনে হচ্ছে তার এক প্রিয় স্বীকারোক্তি তুলে দিয়েছেন: এটা বলা মুশকিল এই স্বীকারোক্তি আসলে কি বোঝাতে চায়, ক্যামেরার তোলা ছবির উত্তেজনা, বিশুদ্ধ ইংরেজী উচ্চারণ, এ সব কিছুর বাস্তবতা হল, তার বাস ইজরায়েলে এবং তার এই স্বীকারোক্তি হল সামান্য অভিনয় নয়, যা ধারণা দেয় তার রাজনৈতিক উদ্দীপনা এবং রিয়ালিটি টিভি স্টার হবার ইচ্ছেকে। | 很难解释这段画面为何吸引人,语调很古怪、镜头很模糊、主角是以色列人、英语口音很重、画面断断续续,她既有政治狂热,又想成为实境节目明星,她是自白影片界的明星梅莉史翠普(Meryl Streep),影片表现则很疯狂。 |
7 | এই জোর করে আদায় করা ভিডিওর মেরিল স্ট্রিপ এবং তার দক্ষতা ধারণা দেয় পাগল হয়ে যাবার মতো এক কাজ। অন্য আরেক স্বীকারোক্তিতে এক অদ্ভুত চরিত্রের মুখ ব্যাখ্যা করছে কি ভাবে বন্দীরা সহজেই তাদের ওজন হারাতে পারে। | 另一段影片中,怪脸人偶说明为何监狱是减肥最佳场所,因为其中充满细心照顾与「贵宾服务」,只为了换来承认事实: |
8 | এর জন্য নিবেদিত প্রাণ ধর্মীয় ও ভিআইপি সেবাকে ধন্যবাদ, সত্য বলার বিনিময়েই এই সেবা পাওয়া যাবে। | 还有段画面里的主角自己是革命主谋,不过他的猫言猫语让自白不太真实: |
9 | পরবর্তী স্বীকারোক্তি একজন আত্ম স্বীকৃত বিপ্লবীর, যার মাথা থেকে সকল বিপ্লবের চিন্তা এসেছে। তার ধূর্ত মন্তব্য শুনে মনে হয় এই স্বীকারোক্তির মধ্য কিছু ধোঁয়াটে ব্যাপার রয়েছে: | 下一个片段则源于伊朗喜剧演员Ebrahim Nabavi模仿前副总统阿塔西(Mohammad Ali Abtahi),他与其余百名被告先前遭到判刑,据说也是遭到胁迫,影片为波斯语发音,英文字幕请见此: |
10 | এবং এখানে এক স্বীকারোক্তি রয়েছে যা শুরু হয়েছ ইরানী কৌতুক অভিনেতা এব্রাহিম নবাবির পোস্ট করা ভিডিও দিয়ে, যেখানে তিনি নিজে প্রাক্তন উপরাষ্ট্রপতি মোহাম্মদ আলি আবতাহির ভূমিকায় অভিনয় করেছেন, আবতাহি যাকে কিনা আরো ১০০ জন ব্যক্তির সাথে জেলে ঢুকানো হয়, জোর করে তাকে দিয়ে স্বীকারোক্তি প্রদান করানো হয়। | |
11 | এই ভিডিওটি ফার্সী ভাষায় তৈরি করা হয়েছে এবং এর ইংরেজি অনুবাদ এখানে পাওয়া যাবে। এর আগের সব প্রবন্ধে বর্তমানে চলতে থাকে এই ঘটনা সম্বন্ধে আপনি আরো পড়তে পারেন: | 先前全球之声亦有相关文章:「知名改革派人士阿塔西受审」、「Twitter及Facebook受审」,本文使用之伊朗国旗照片来自Skender。 |
12 | অন্যতম সংস্কার বাদী আবতাহি বিচারের কাঠগড়ায় এবং টুইটার ও ফেসবুকও বিচারের সম্মুখীন। | 校对:Soup |
13 | এই পোস্টে ইরানের পতাকার যে ছবি ব্যবহার করা হয়েছে তা এস্কান্দারের কাছ থেকে নেওয়া হয়েছে। | |