# | ben | zhs |
---|
1 | সপ্তাহব্যাপী ছুটিতে জাপানে কী ঘটে? | 日本一星期黄金週,发生了什麽事? |
2 | গোল্ডেন উইকে জাপানের ওসাকা স্টেশনের চিত্র। ছবি তুলেছেন ক্রিস গ্লাডিস। | 2007年5月黄金週大坂JR车站人潮,照片由Chris Gladis提供,CC 2.0. |
3 | সিসি ২. ০ লাইসেন্সের আওতায় ছবিটি ব্যবহার করা হয়েছে (০৪/০৫/২০০৭)। | 日本的「黄金週」长假结束时,当地人总会有各种不同情绪。 |
4 | গোল্ডেন উইকের টানা ছুটি শেষে জাপানিদের মধ্যে মিশ্র প্রতিক্রিয়া দেখা গেছে। | 有些人不甘愿地回去工作,有些人则庆幸返乡的家人终于离开家,让生活可以回归正常了。 |
5 | আবার সেই পুরোনো একঘেয়েমি কর্মযজ্ঞে যোগ দিতে হবে ভেবে কেউ কেউ দু:খিত। | 「黄金週」是日本在四月底到五月初之间的连续假期。 |
6 | ছুটিতে বাড়ি ঘুরে আসতে পেরে কেউ খুব খুশি। | 大部分日本的上班族都会放一週假。 |
7 | কেউ আবার স্বাভাবিক জীবনযাত্রায় ফিরতে পেরে খুশি। | 今年2015年的黄金週在四月二十九号开始。 |
8 | গোল্ডেন উইক হলো জাপানের একটানা ছুটির সপ্তাহ, যা এপ্রিলের শেষে শুরু হয়ে মে'র প্রথম সপ্তাহ পর্যন্ত চলে। এ সময়ে বেশিরভাগ জাপানিজ কাজ থেকে এক সপ্তাহের ছুটি পায়। | 对于日本人而言,在黄金週出门度个假是惯例,同时也代表黄金週的开始与结束都会让交通溷乱。 |
9 | ২০১৫ সালে গোল্ডেন উইক শুরু হয়েছে এপ্রিলের ২৯ তারিখ থেকে। এ সময়ে জাপানের সবাই একযোগে ছুটি কাটাতে বেরিয়ে পড়ে। | 马路上、火车上和机场都十分拥挤。 |
10 | তাই গোল্ডেন উইক শুরু এবং শেষে রাস্তায়, ট্রেনে এবং বিমানবন্দরে মানুষের বিপুল চাপ পড়ে। গোল্ডেন উইকের শেষ দিকটা “ইউ-টার্ন” ভিড় নামে পরিচিত। | 黄金週结束时,被称做「U-Turn」潮。 |
11 | নীড়ে ফেরা মানুষের ভিড়-ভাট্টা'র গল্প আলোচনার বিষয় হয়ে দাঁড়ায়: | 数以百万计的人们返乡也成了新闻最爱报导的题材之一。 |
12 | [ক্যাপশন] গোল্ডেন উইকের শেষ দিন: বাড়ি ফেরা মানুষের কারণে বিমানবন্দর ও রেল স্টেশনে “ইউ-টার্ন” ভিড়ের সৃষ্টি হয়েছে। | 黄金週最后一日:U-Turn潮涌入火车站及机场。 |
13 | জাপানিরা বছরে সবচে' বড় ছুটি পায় গোল্ডেন উইকে। | 基本上黄金週是日本人在一年中最长的一段假期。 |
14 | এ সময়টা তারা নানা কার্যক্রমের মাধ্যমে উদযাপন করে থাকে। অন্যান্য বড় ছুটির মধ্যে রয়েছে জানুয়ারিতে ইংরেজি নববর্ষ, মধ্য আগস্টে ও-বন উৎসব। | 黄金週跟其他长假不太一样,比如一月份的新年或八月中的盂兰盆节,这些都是家族会返乡团员的节日。 |
15 | সেসময়েও তারা পরিবারের অন্য সদস্যদের সাথে মিলেমিশে উদযাপন করে। | 而黄金週是自己安排过喜欢的假期生活。 |
16 | গোল্ডেন উইক পালন জাপানের খুব পুরোনো প্রথা নয়। দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের পরে এটি চালু হয়। | 黄金週源自于在战后时期,让都市居民有一个假期能够回乡帮忙种植稻米或帮忙农场。 |
17 | সে সময়ে শহরের অধিবাসীদের গ্রামের বাড়িতে গিয়ে পারিবারিক খামারগুলোতে ধান উৎপাদন কাজে সহযোগিতা করার জন্য এ ছুটি দেয়া হতো। | 实际上就算到了现在,在乡下依旧看得到农村景色。 |
18 | আজকের দিনেও এই ছোট ছোট খামারগুলো জাপানের গ্রামীণ অঞ্চলে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রেখে চলছে: | @kmasuda4 今年黄金週我回家种米了。 |
19 | এবারের গোল্ডেন উইকে ধান বুনতে আমি বাড়ি যাবো। আমার সবকিছু গোছানো শেষ… | 我有点累…(^o^;) |
20 | যদিও অনেক জাপানিজের কাছে গোল্ডেন উইক হলো কমপক্ষে এক সপ্তাহ কাজে না যাওয়া। | 对许多日本人而言,黄金週表示可以远离工作至少一个礼拜。 |
21 | আবার কারো কারো মতে, লম্বা ছুটি থেকে কাজে ফিরতে জাপানিরা অস্বস্তি বোধ করেন: | 当然跟很多人一样,日本人对于从长假中回到工作岗位上也非常厌恶。 |
22 | গোল্ডেন উইক শেষ। | 黄金週结束了。 |
23 | খুব স্বাভাবিকভাবেই গোল্ডেন উইকের ছুটিতে ইনবক্স হাজারো মেইলে ভরে যায়: | 当然常见的问题也包括塞爆的电子信箱。 |
24 | বাস্তবতা হলো গোল্ডেন উইক শেষে আমি যখন কাজে ফিরলাম, তখন দেখলাম আমার ইনবক্সে ১,১৫৮টি না-পড়া মেইল পড়ে আছে। | 当我看见信箱中1,158封未读邮件,我才意识到黄金週早就结束了。 |
25 | অনেকে অবশ্য রুটিন জীবনে ফিরতে পেরে স্বস্তি পেয়েছেন: | 有些人则对于回到生活常态中感到自在许多。 |
26 | অবশেষে গোল্ডেন উইকের ছুটি শেষ হয়েছে। | 黄金週终于结束了。 |
27 | আমার স্বামী অফিসে ফিরে গেছে। আর বাচ্চারা স্কুলে গেছে। | 老公回去工作、孩子回到幼稚园。 |
28 | এবার আমি শান্তিমতো বাথরুমে যেতে পারবো। | 我终于可以舒服的洗个澡。 |
29 | কাজ থেকে লম্বা সময় দূরে থাকার কারণে কারো কারো মধ্যে উদ্বিগ্নতাও তৈরি হতে পারে: অবশেষে গোল্ডেন উইক বিদায় নিয়েছে। | 讽刺的是,远离工作放鬆这麽久可能反而成了另一种压力。 |
30 | আমার স্বামী ৯ দিনের ছুটির কিছু সময় কাজে লাগাতে পেরেছিল। এর বাইরে ছুটির পুরোটা সময় সে এক আকস্মিক বিহ্বলতার মধ্যে ছিল। | 黄金週终于结束了,我先生也利用这假期休息了九天,他完全远离了工作。 |
31 | কী ধরনের আচরণ? ছুটির শুরুর দিকে সে বলতে লাগলো, “কী মজা, ৯ দিন অফিসে যেতে হবে না!” | 一开始他会说「我终于连放九天假了!」 |
32 | কিন্তু যখনি ছুটির অর্ধেক সময় পেরিয়ে গেল, তার উদ্বিগ্নতা বেড়ে গেল: আর মাত্র ৩ দিন আছে… ছুটি শেষ হতে আর মাত্র ২ দিন বাকি…।“ | 但假期过了一半之后就变成了鬱卒的倒数:「只剩三天…只剩两天。」 |
33 | যাই হোক, আমি আমার পার্ট-টাইম চাকরির জন্য তৈরি হচ্ছি। আমরা সবাই আগের স্বাভাবিক জীবনে ফিরে যাচ্ছি। | 总之我还是要准备好回去兼职工作,我们的生活终于回归正常。」 |
34 | তবে বাড়ির গৃহিনীদের কাছে গোল্ডেন উইক মানেই হলো আরো বেশি কাজ: | 对家庭主妇主夫们而言,黄金週假期其实工作更多。 |
35 | গোল্ডেন উইকের ছুটি শেষ হয়ে গেছে। | 黄金週终于结束了。 |
36 | ছুটির শুরুতেই আমার স্বামী জ্বর বাঁধিয়ে বসলো। এবং ছুটির অর্ধেকটা তার বিছানাতেই কাটলো। | 黄金週刚开始时,我先生就发了38度的高烧,后半假期他只能在床上度过。 |
37 | তাকে সেবা-যত্ন করতে আমার পুরোটা সময় গেল। | 我花了所有时间照顾他,同时还要照看我女儿。 |
38 | স্বামীর পাশাপাশি মেয়েকেও দেখেশুনে রাখতে হয়েছে। অন্যান্য স্বাভাবিক দিনের চেয়ে এই ছুটির সময়েও আমি অনেক বেশি ক্লান্ত। | 比起平常的时候我甚至更累。(- -;) *呼* 我希望我发烧更严重,就可以睡四天了。 |
39 | ইশ্! আমারও যদি জ্বর হতো, তাহলে ৪ দিন ঘুমিয়ে কাটাতে পারতাম। | 不过这是不可能的。 |
40 | কিন্তু এটা সিলেবাসের বাইরে। | 也不是所有人都希望黄金週就这样结束。 |
41 | গোল্ডেন উইক শেষ হওয়ায় সবাই যে খুশি তা কিন্তু নয়। | 今天我们庆祝黄金週假期结束了,同时也是我老婆的生日。 |
42 | আজকে আমরা গোল্ডেন উইকের শেষ দিন পালন করলাম বউয়ের জন্মদিন পালনের মধ্যে দিয়ে। | 即使我们前一天已经吃了超多的烤肉,我们还是去吃了韩国烤肉,她的决定。 |
43 | তার পছন্দের কোরিয়ান বারবিকিউয়ের রেস্টুরেন্টে গেলাম। | 这就是我老婆。 ☆ |
44 | যদিও গতকাল আমরা পেট ভর্তি করে বারবিকিউ খেয়েছিলাম। এটা আমার লক্ষ্মী বউয়ের জন্য। ☆ | 有些人已经开始等下一个长假了:九月的「银週」。 |
45 | এরপরের বড় ছুটির জন্য সবার অপেক্ষা শুরু হয়েছে। | 不要怕! |
46 | তেমন একটা বড় ছুটি আছে সেপ্টেম্বরে- “সিলভার উইকে”। গোল্ডেন উইক শেষ হয়েছে তো কী হয়েছে। | 虽然黄金週结束了,但银週也快到了! |
47 | চিন্তার কিছু নেই। সামনেই সিলভার উইক আছে! | 译者:Eddie Lin 校对:Bamboo Hsu |