# | ben | zhs |
---|
1 | ইন্দোনেশিয়া: ভূমিকম্পের পরে মৃতের সংখ্যা বাড়ছে | 印度尼西亚:地震罹难人数节节攀升 |
2 | সম্প্রতি এক সংবাদে দাবী করা হয়েছে যে ইন্দোনেশিয়ার ভূমিকম্পে মৃতের সংখ্যা ১১০০ জন ছাড়িয়ে গেছে এবং ধ্বংস স্তুপের নীচে আটকে থাকা জীবিতদের উদ্ধার কার্যে সমস্যা দেখা দিচ্ছে। | [本文英文版原载于>2009年10月2日] 最新报告指出,在印度尼西亚有超过1,100人丧生。 |
3 | ভূমিকম্পের প্রায় ২৪ ঘণ্টা পরেও এই শহরে বিদ্যুত নেই এবং মোবাইল ফোন ঠিকমতো কাজ করছে না: | 救难人员任务困难重重,持续援救尚困在残垣瓦砾中的几千个灾民。 地震发生至今已近24小时,目前城市电力中断,手机讯号微弱: |
4 | আন্দ্রেপ্রামানা: @লাকিট্রাইআকবর আমি কোন সংবাদ পাচ্ছি না… পাদাং শহর ঘন কালো অন্ধকারে ডুবে রয়েছে.. | andrepramana @luckytriakbar:我没收到任何消息…. |
5 | মোবাইল ফোনে ঠিকমতো সংযোগ পাওয়া যাচ্ছে না। | 巴东一片黑暗…手机网络也一直中断。 |
6 | অনেক টুইটার ব্যবহারকারী যেমন নেংলিটা আত্মীয়দের খুঁজে বের করার জন্য টুইটার বার্তার উপর নির্ভর করেছে: | 许多推特用户,如nenglita,尝试透过其他推特用户协寻家属: |
7 | নেংলিটা: দয়া করে, আমার চাচাতো ভাই ১৫ বছরের মুহাম্মদ সেপিতিয়ান পারডানা ও ১৩ বছরের মুহাম্মদ ইয়ুনিয়ারদিকে খুঁজে বের করতে সাহায্য করুন। | nenglita:请帮我找15岁的Muhammad Septian Pradana,还有Muhammad Yuniardi今年13岁。 |
8 | তাদের বাসা, সেনডানা মাতা এয়ার স্ট্রিট, নং২, পাদাং। | 他们是我的表弟。 |
9 | রাষ্ট্রপতি ইয়োধোইয়োনো এবং তার ছয়জন মন্ত্রী এখন পাদাং-এ, তারা সেখানকার পরিস্থিতি ও জরুরী ত্রাণ ব্যবস্থার মূল্যায়ন করছে: | 他们住在巴东的Cendana mata air street街二号。 |
10 | ডেডিমাসপুত্রা: ইন্দোনেশিয়ায় ভূমিকম্প আবার আঘাত হেনেছে। | 总统尤多约诺(Yudhoyono)和6名国务部长,目前在巴东评估情况,并协调紧急救援工作: |
11 | রাষ্ট্রপতি সুসিলো বামবাং ইয়োধোইয়োনো পশ্চিম সুমাত্রায় দুই মাসের জন্য জরুরী অবস্থা জারী করেছেন। | dedimasputra:印度尼西亚再次遭强震重创。 |
12 | বৃহস্পতিবার দুপুরে মিনাংকায়ু বিমান বন্দর পুনরায় খুলে দেওয়া হয়। | 苏希洛‧庞邦‧尤多约诺总统宣布西苏门答腊进入紧急状态两个月。 |
13 | কিন্তু এখানে আসতে চাওয়া যাত্রীর সংখ্যা বেশি হওয়া টিকেটের দাম আকাশ ছোঁয়া হয়ে যায়। | 米南卡包国际机场在当地时间星期四中午已经重新开放。 |
14 | ইকনমি ক্লাশের প্রতিটি টিকেটের দাম গিয়ে দাড়ায় ৩ মিলিয়ন ইন্দোনেশিয়ান রুপী (প্রায় ৩১১ ডলার)। | 但由于进港航班急速增加,机票价格已经飙升,目前经济舱座位要价高达三百万印度尼西亚盾(约311美元)。 |
15 | ডিনানইয়াডোনাল্ড: পাদাং বিমান বন্দর পুনরায় চালু হয়েছে, কিন্তু টিকেটের দাম ভয়াবহ। | dinanyadonald:@sitita 巴东的国际机场重新开放,但是机票一票难求。 |
16 | আজ সকাল বেলা আমার চাচাত ভাই সেখানকার উদ্দেশ্য রওনা হয়েছে। | 我表哥今早正要赶过去。 |
17 | এই অবস্থায় বিমান বন্দর পুনরায় খুলে দেবার পর সরকারের পরিবহন মন্ত্রী স্থানীয় পত্রিকা ডেটিককে বলেন [ইন্দোনেশিয়ান ভাষায়], সরকার বাণিজ্যিক ও ভাড়া করা বিমান সংস্থাকে অনুরোধ জানিয়েছে মানবিক কারণে যেন তারা টিকেটের দাম স্বাভাবিক রাখে এবং যেন টিকেটের দাম স্বাভাবিক মূল্য ৯৬০,০০০ ইন্দোনেশিয়ান রুপী (প্রায় ১০০ আমেরিকান ডলার) ছাড়িয়ে না যায়। | 交通部官员跟当地新闻业者Detik表示[印度尼西亚语],为应对这个突发状况,政府已要求商业航空及私人航空业者,基于人道立场,设定票价时不高于标准的960,000印度尼西亚盾(约100美金)。 |
18 | বিধ্বস্ত এলাকায় সাহায্য এবং স্বেচ্ছাসেবক পাঠানো ইন্দোনেশিয়া ও তার প্রতিবেশী দেশ ফিলিপাইনসের জন্য একটা বড় চ্যালেঞ্জ। | 运输救灾物资及志工到灾区更是一大挑战,尤其对群岛国家而言,如印度尼西亚及邻国菲律宾。 |
19 | ইন্দোনেশিয়ার সেনাবাহিনীর অনেক সেনা বিস্তীর্ণ এলাকা জুড়ে হারিয়ে যাওয়া ব্যক্তিদের সন্ধান করছে। | 上千印度尼西亚部队已经投入寻找失踪人员的任务。 |
20 | টুইটার ইউনিট বা দল বিশেষ সেচ্ছাবেসীদের সবাইকে পাদাং এ সাহায্যের জন্য নিয়োজিত হবার জন্যে একত্র করছে: | 推特用户同心协力召集专业志工前往巴东: |
21 | @চিয়ারনিজিক: যদি আপনি পাদাং-এ সেচ্ছাসেবী হিসেবে কাজ করতে চান তাহলে দয়া করা আগামীকাল সকাল ৮ টায় আমার সাথে যোগাযোগ করুন। | @chairanijk:推特小兵们,如果想前往灾区当志工,请跟我连络。 |
22 | ডাক্তার এবং প্যারামেডিকের প্রয়োজন, ধন্যবাদ। | 明早八点出发。 |
23 | রিসিয়াদরুসদি: পাদাং- এর জন্য কেউ কি স্বেচ্ছাসেবক হতে আগ্রহী? | 医生及救护人员优先参与,谢谢。 |
24 | যারা আগ্রহী, দয়া করে আমার সাথে যোগাযোগ করুন। | RisyadRusdi:有人要去巴东当志工吗? |
25 | হালিম (লেখকের টীকা: সামরিক বিমান ঘাটি) থেকে ব্যক্তিগত ভাড়া করা বিমানে আমরা আগামীকাল সকাল ৮ টায় সেখানে রওনা দিচ্ছি। | 要去的人,请跟我联络,我们明早八点在Halim(作者注:军用机场)搭副总统的专机过去。http://myloc.me/QKHT |
26 | ফেসবুকে দেয়া পালাং মেরাহ ইন্দোনেশিয়ার (পিএমআই- ইন্দোনেশিয়ার রেডক্রস) সংবাদ অনুসারে, এই ঘটনায় ৫২৯ জন মারা গেছে এবং এলাকার প্রায় ৮০ শতাংশ বাড়ি ও জন গুরুত্বপুর্ণ কাঠামো ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে, এখন এই ভূমিকম্পের শিকার ব্যক্তিদের জন্য অনেক তাবু প্রয়োজন। | 根据印度尼西亚红十字会(PMI)在Facenook上的报告,已经发现529人罹难,80%的房子跟公共建设损毁。 目前地震灾民需要更多帐篷。 |
27 | বৃহস্পতিবার আরো দুবার ভূকম্পন অনুভূত হয়: | 周四还有两个有感地震 |
28 | একই সংবাদে পিএমআই জানাচ্ছে যে বৃহস্পতিবার সকালে জাম্বি প্রদেশে রিখটার স্কেলে ৭. | 同一个报告中,PMI也表示,占碑省在周四上午发生地震级数达到李氏地震分等标准七级。 |
29 | ০ মাত্রার এক ভূমিকম্প অনুভূত হয়। | 占碑火山地震损毁四个村庄里约500栋房舍。 |
30 | জাম্বির অগ্ন্যুৎপাতের ফলে সৃষ্ট ভূমিকম্পে চারটি গ্রামের ৫০০ ঘরবাড়ি ক্ষতি হয়েছে এবং একজন মারা গেছে ও কয়েকজন আহত হয়েছে। | 有一人罹难,多人受伤。 |
31 | উত্তর সুলায়েসি প্রদেশের রাজধানী মানান্দোতে বহস্পতিবার সকাল ৮ সময় এক ভূমিকম্প অনুভূত হয়, রিখটার স্কেলে যার মাত্রা ছিল ৫. | 周四上午约8点,在北苏拉威西省首府马那多,也测量到地震级数达到李氏地震分等标准5. 5级。 |
32 | ৫। সমুদ্রের নীচে তৈরি হওয়া এই ভূমিকম্পের কেন্দ্রস্থল ছিল টাহুনা সমুদ্রে যা ইন্দোনেশিয়ার পূর্ব দিকে অবস্থিত। | 这个震央在海底,位于印度尼西亚东部的Tahuna Sea。 一直到周四晚间,占碑和北苏拉威西的灾情报导仍相当少数。 |
33 | বৃহস্পতিবার সন্ধ্যা পর্যন্ত জাম্বি ও পূর্ব সুলায়েসির সংবাদ ছিল বেশ ভীতিকর। | 校对:Soup |