# | ben | zhs |
---|
1 | স্পেনঃ বিশ্ব বিপ্লবের বসন্তে শিল্পও প্রস্ফুটিত হয়েছে | 西班牙:全球抗争下的艺术表现 |
2 | এই পোস্টটি ইউরোপ সঙ্কটের উপর করা আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ। ১২ মে (১২এম) থেকে ১৫ মে (১৫ এম) [স্প্যানিশ ভাষায়], স্পেন রাস্তায় এক সামাজিক আন্দোলন অনুষ্ঠিত হয়, ব্যাংকের নিয়ন্ত্রণের প্রতিবাদে এবং এমন এক পদ্ধতির জন্য যা কিনা আরো বেশী গণতান্ত্রিক, অংশগ্রহণমূলক এবং নিরপেক্ষ। | 从5月12日至5月15日,西班牙历经一场街头社会运动,抗议银行把持一切,要求建立更民主、更开放参与、更公平的制度,随着游行与民怨不断扩大,“515运动”达到成长与续留街头的目标。 |
3 | একদিকে যখন বিক্ষোভের সময় এবং সাধারণের অতৃপ্তির বৃদ্ধি ঘটেছে, তখন অপরদিকে ১৫এম নামক আন্দোলন তার লক্ষ্য অর্জন করেছে, আকারে বড় হয়ে এবং রাস্তায় থেকে গিয়ে। | 人民团体藉由集会、委员会、工作小组等形式持续行动,论辩各项影响人民的议题,也采取合作行动。 |
4 | নাগরিকরা যৌথ দল, গণ সভা, কমিশন এবং কর্মী দল তৈরীর মাধ্যমে তাদের কর্মকাণ্ড চালিয়ে যাচ্ছে, যা কিনা যে কোন বিষয়ের উপর বিতর্ক নিয়ে আলোচনার সুযোগ করে দিয়েছে। | 许多他国人民因西班牙人之怒而受启发,抗争 也维持自去年10月15日以来的精神,当时共有全球82国逾900座城市响应游行。 |
5 | এই বিষয়টি নাগরিকদের উপর প্রভাব সৃষ্টি করবে এবং এই নিয়ে সহযোগিতার বিষয়টি চলতে থাকবে। | 2012年5月12日,西班牙及世界各地再度发动示威游行。 |
6 | বিশ্বের অনেক দেশ স্প্যানিয়ার্ডের ইনডিগনান্ট আন্দোলন দ্বারা অনুপ্রাণিত, এবং গত বছর ১৫ অক্টোবরে বিক্ষোভ তাঁর বৈশ্বিক চেহারায় প্রতিবাদ চালিয়ে যায়, যে আন্দোলন বিশ্বের ৮২টি দেশের ৯০০টি শহরে একই সাথে অনুষ্ঠিত হয়। এই আন্দোলন ১২ মে ২০১২ তারিখে আরো একবার স্পেন এবং বিশ্বজুড়ে বিক্ষোভ প্রদর্শনের আয়োজন করে। | 艺术作品也随着“515运动”而生,Voces con Futura博客收集在抗争当天,广场上随处可见的各式海报,这位作者是旅居海外的西班牙设计师,不愿表露身分,希望着重于因愤怒行动诞生的种种创意。 |
7 | ১৫এম (১৫ মে) তারিখে শিল্পও প্রস্ফুটিত হয়েছে। ব্লগ ভসেস কন ফিউচরা [স্প্যানিশ ভাষায়] (ভবিষ্যৎ-এর একটি কণ্ঠস্বর) বেশ উল্লেখযোগ্য সংখ্যক পোস্টার প্রকাশ করেছে, যে সব পোস্টারের সৃষ্টিকারীর নাম প্রকাশ না করে। | 为纪念“515运动”一周年,并邀请众人在5月12日至5月15日再度走上街头,# Acampadasol张贴一系列海报,说明众多抗争原因,以下转载部分既美丽又有创意的海报: |
8 | বিক্ষোভের সময় উক্ত এলাকা (প্লাজা) এই সব পোস্টারে পূর্ণ হয়ে গিয়েছিল। | “另一个可能的世界” |
9 | এই ব্লগের লেখিকা একজন ডিজাইনার যিনি প্রবাসী এবং তিনি নাম গোপন রাখতে আগ্রহী এবং তিনি তাঁর সৃষ্টিশীল প্রতিভাকে সেই দিকে পরিচালিত করতে চান, যা ইনডিগনান্ট আন্দোলন এর কারণে সৃষ্ট। | |
10 | ১৫এম এর প্রথম বার্ষিকীর স্মরণে ১২ এম থেকে ১৫ এম নামক অনুষ্ঠানে এবং সবাইকে আবার রাস্তায় নেমে আসার আহ্বান জানানোর জন্য # একাম্পাদা সোল [স্প্যানিশ ভাষায়] ধারাবাহিক কিছু অসাধারণ পোস্টার প্রকাশ করেছে, যা প্রতিবাদের অনেকগুলো কারণ উন্মোচন করেছে। | |
11 | এখানে আমরা এই আন্দোলনের কিছু সুন্দর এবং সৃষ্টিশীল পোস্টার তুলে ধরছিঃ " আরেকটি বিশ্ব সম্ভব" | “我们留在广场上” |
12 | "স্কোয়ার রয়ে গেছি" " যদি আপনারা চুরি করেন, তাহলে শাসন করবেন না; | “若偷窃,就下台” |
13 | " আমরা সংস্কার চাই না… আমরা ভিন্ন এক পদ্ধতি চাই; এই পোস্টে ব্যবহৃত সকল ছবি সিসি বাই ৩. | “我们不想要改革,我们要不同的制度” |
14 | ০ লাইসেন্স-এর অধীনে ব্যবহার করা হইয়াছে। এই পোস্টটি ইউরোপ সঙ্কটের উপর করা আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ। | 所有图片均依据创用CC BY 3.0授权使用 |