# | ben | zhs |
---|
1 | কিউবা, আমেরিকা: শান্তির জন্যে হাত বাড়ানো? | 古巴与美国:递出和平橄榄枝? |
2 | ওবামা প্রশাসন গতকাল (১৩ই এপ্রিল) আমেরিকান নীতির কিছু গুরুত্বপূর্ণ পরিবর্তন ঘোষণা করেছে যার লক্ষ্য হচ্ছে “কিউবান জনগণকে সমর্থন করা স্বাধীনভাবে তাদের ইচ্ছার ভিত্তিতে তাদের দেশের ভবিষ্যৎ নির্ধারন করার পথ প্রশস্ত করার জন্যে।” | |
3 | নীতির পরিবর্তনগুলোর মধ্যে একদিকে আছে ভ্রমণ আর টাকা পাঠানোর ব্যাপারে নিষেধাজ্ঞা তুলে ফেলা আর দ্বীপটার ভিতরে আরো ভালো টেলিযোগাযোগ ব্যবস্থা গড়ে তোলা। | [除另标示,本文连结皆为英文] |
4 | তবে কিছু ব্লগার চিন্তিত যে এই পদক্ষেপ সুদুরপ্রসারী নয় (যেমন বানিজ্য নিষেধাজ্ঞা এখনো আছে)। যার ফলে দ্যা কিউবান ট্রায়াঙ্গেল এর ভাষা অনুযায়ী এই নতুন নীতি “মানবিক, ধারনক্ষম না, ক্ষুদ্র-চেষ্টা, এক ধরনের টিকাদান, আর একটা প্রশ্নবোধক চিহ্ন।” | 美国政府于4月13日宣布重大政策转变,希望「触及古巴民众,支持他们自由决定国家未来」,改变项目包括解除旅游与汇款限制,推动改善古巴对外电讯网络,不过有些博客觉得变革幅度还不够(如贸易禁运令依旧),The Cuban Triangle博客认为新政策「充满人道、无法永续、有小漏洞、像预防针,还带有一个问号」。 |
5 | এই ব্লগার ব্যাখ্যা করেছেন: | 博客内指出: |
6 | আজকের এই পরিবর্তন- যার প্রভাব পড়েছে ভ্রমণ আর টাকা পাঠানোয়, টেলিযোগাযোগ যন্ত্র আর সার্ভিসে, আর উপহারের মোড়কে- একটি নাটকীয় ঘটনা কারন এটি বিগত আট বছরের সম্পর্কের গতি উল্টো দিকে পরিবর্তন করবে। | 美国今日宣布的政策涵盖旅游与汇款、电讯设备与服务、礼物包裹邮寄等,这些都是重大改变,与过去八年的政策完全是反方向,但总统欧巴马(Barack Obama)仍延续前总统布什(George W. |
7 | কিন্তু প্রেসিডেন্ট ওবামার হাতে এখনও রয়েছে ৯০% - বুশ কিউবা নীতি (প্রার্থী ওবামা বলেছিলেন নীতি হচ্ছে “শক্ত কথা যার থেকে কোন ফল হয়না।”) কিউবান আমেরিকানদের বাদ দিলে, এটা আমেরিকার সমাজের সাথে যোগাযোগের বৃহত্তর বিষয়টা নিয়ে কথা বলে না, তা পর্যটক, বিশ্ববিদ্যালয়, পেশাগত এসোশিয়েশন, চার্চ, সিনাগগ বা সুধী সমাজের অন্যান্য অংশ যাই হোক না কেন। | Bush)九成政策,(总统候选人欧巴马曾表示,过往政策导致「永远没有结果的强硬言辞」)。 |
8 | এটা কূটনীতির কথাও বলে না, আর প্রেসিডেন্টের মুখপাত্র বার বার প্রশ্ন এড়িয়ে গেছে যে কিউবার সাথে প্রশাসন কি ধরনের আলোচনা করবে তারা। কিন্তু কিউবা ব্লগ এই তথ্যে সন্তুষ্ট বলে মনে হয় যা প্রেসিডেন্ট তার প্রচারণায় কথা দিয়েছিলেন: | 除了古巴裔美国人之外,并未触及与美国社会更广泛接触的层面,如观光客、大学、专业社团、教会、犹太堂等社会各个领域;亦未论及外交往来,面对外界询问政府希望与古巴进行何种对话,总统发言人不断顾左右而言他。 |
9 | “[তিনি] কিউবা আর কিউবানদের জন্য দরজা আর একটু খুলে দিয়েছেন… | 不过Cuba-Blog似乎满意欧巴马在兑现竞选承诺: |
10 | কিউবায় প্রতিক্রিয়া- আর পুরো প্রবাসী মহলের প্রতিক্রিয়া- ছিল… মিশ্রিত। | 他把对古巴及古巴民众的门户又打开一些… |
11 | দ্যা ল্যাটিন আমেরিকানিস্ট জানিয়েছেন যে ভূতপূর্ব কিউবার প্রেসিডেন্ট ফিডেল কাস্ট্রো নিষেধাজ্ঞা থাকায় অখুশি হয়েছেন: | 古巴国内及侨民对此反应则一贯分歧,The Latin Americanist指出,古巴前总统卡斯特罗(Fidel Castro)对禁运令仍有效而不满: |
12 | কিউবার প্রেসে লেখা একটা প্রতিবেদনে, মনে হলো কাস্ট্রো খুশী যে প্রেসিডেন্ট বারাক ওবামা ‘কিছু ঘৃণাকর নিষেধাজ্ঞা' ছেটে ফেলেছেন যা আগের প্রেসিডেন্টের প্রশাসন দিয়েছিল। | 卡斯特罗公开于古巴媒体的文章中,似乎很高兴欧巴马解除前任政府「多项仇恨限制令」,他的文中短暂展现和解论调,表示古巴政府愿意和美国发展正常化关系,但他也抨击已实施四年的禁运令是「真正的屠杀行为」。 |
13 | ক্যাস্ট্রো কম সময়ের জন্য মিলানাত্মক সুরে কথা বলেন যখন তিনি লেখেন যে কিউবার সরকার রাজী হবে আমেরিকার সাথে সম্পর্ক স্বাভাবিক করতে। | The Cuban Triangle也整理各方反应。 |
14 | কিন্তু তিনি চল্লিশ বছর দীর্ঘ নিষেধাজ্ঞা যাকে তিনি ‘ আসলেই গণহত্যার ব্যবস্থা' আখ্যায়িত করেছেন তার নিন্দা করেন। দ্যা কিউবান ট্রায়াঙ্গেল প্রতিক্রিয়ার একটা সারসংক্ষেপ পোস্ট করেন। | Cuba, desde mi ventana[西班牙文]博客的简介写着:「我想与各位分享古巴的国际活动信息,古巴是我的母国,它的国际形象遭到古巴革命敌人扭曲」,该博客亦不满美国新政策未改变禁运令: |
15 | কিউবা, দেসদে মি ভেন্তানা, একটা ব্লগ যার মূল উদ্দেশ্য হচ্ছে: ‘আপনাদের সাথে তথ্য ভাগ করতে চাইব কিউবার আর্ন্তজাতিক কার্যক্রম সম্পর্কে, যা আমার দেশ, বিশ্বে যার ভাবমূর্তি কিউবান বিদ্রোহের শত্রুদের কারনে নষ্ট হয়েছে'। | 欧巴马于4月13日解除「所有限制」,让古巴裔美国人能够前往古巴,并自美国汇款,但却没有论及经济制裁部分,这让古巴直接损失930亿美元… |
16 | এই ব্লগ খুশী না যে নতুন আমেরিকান নীতি নিষেধাজ্ঞা পর্যন্ত যায়নি: প্রেসিডেন্ট বারাক ওবামা সোমবার ‘সকল নিষেধাজ্ঞা' উঠিয়ে নিয়েছেন যাতে কিউবান-আমেরিকানরা কিউবা যেতে পারে আর টাকা পাঠাতে পারে আমেরিকা থেকে, কিন্তু অপরাধী অর্থনৈতিক নিষেধাজ্ঞার ব্যাপারটা একদম না ছুঁয়ে…যার ফলে এই ক্যারেবিয়ান দ্বীপে এপর্যন্ত সরাসরি ক্ষতি হয়েছে ৯৩ বিলিয়ন ডলারের বেশী .. | 居住在哈瓦那(Havana)的Yohandry's Weblog[西班牙文]张贴很有意思的文章,整理一般古巴民众对政策改变的反应。 |
17 | এর মধ্যে, হাভানায় অবস্থিত ইয়োহান্ড্রি ওয়েবলগ, সাধারণ কিউবানদের কাছ থেকে এই নীতি পরিবর্তন নিয়ে প্রতিক্রিয়া তুলে ধরে একটি মজার রাউন্ডআপ পোস্ট করেছেন। | 缩图来自Flickr用户fudj,依据创用CC授权使用 |
18 | ‘প্রপাগান্ডা' থাম্বনেইল ইমেজ ফুডজের সৌজন্যে - ক্রিয়েটিভ কমন্স লাইসেন্সের আওতায় ব্যবহৃত। | 感谢全球之声作者Solana Larsen协助完成本文 |