# | ben | zhs |
---|
1 | পাকিস্তান: পাকিস্তানের একটি অস্কার অর্জন | 巴基斯坦:一座奥斯卡奖 |
2 | পাকিস্তানী-কানাডীয় বংশোদ্ভুত সাংবাদিক এবং তথ্যচিত্র নির্মাতা শারমিন ওবায়েদ চিনয় সম্প্রতি, শ্রেষ্ঠ তথ্যচিত্রের (স্বল্পদৈর্ঘ্য চলচ্চিত্র) অস্কার পুরস্কার জিতেছেন। | 巴基斯坦裔加拿大记者及纪录片工作者夏明·欧白德·奇诺( Sharmeen Obaid Chinoy),日前赢得一座奥斯卡最佳记录短片奖。 |
3 | ২০১০ সালে তিনি তার “পাকিস্তান: তালেবানের শিশু” নামক তথ্যচিত্রের জন্যে একটি এমি পুরস্কার জিতেছিলেন”। প্রায় সব পাকিস্তানি দৈনিক সংবাদপত্র এটিকে প্রথম পৃষ্ঠার খবর বানিয়েছে (দি নিউজ, ডন, জং, এক্সপ্রেস নিউজ)। | 而在2010年,她则以另一部纪录片“巴基斯坦:塔利班的孩子们”(Pakistan: Children of the Taliban)赢得一座艾美奖。 |
4 | পাকিস্তানের প্রধানমন্ত্রী মিজ চিনয়ের জন্যে সর্বোচ্চ অসামরিক পুরস্কার ঘোষণা করেছেন। শারমিন ওবায়েদ চিনয়, টেড-এক্স করাচী ২০১১-এর উপস্থাপনায়। | 几乎巴基斯坦全境的新闻日报都把这则新闻放在头版(The News, Dawn, Jang , Express News)。 |
5 | ছবির ডঃ আওয়াব আলভি-এর সৌজন্যে। | 巴基斯坦总理也宣布授与奇诺女士最高公民奖。 |
6 | এই খবরটি টুইটের একটি বন্যা বইয়ে দিয়েছে। সবাই আত্মপ্রতিষ্ঠিত উদ্যোক্তা ও চলচ্চিত্র পরিচালক শারমিনকে অভিনন্দিত করছে: | 夏明·欧白德·奇诺主持 TEDxKarachi 2011. |
7 | @@জেমাইমা_খান: আপনাদের বলেছি, আপনাদের বলেছি, আপনাদের বলেছি এটা পাকিস্তানের বছর … @শারমিনওচিনয়কে অভিনন্দন … তার উজ্জ্বল তথ্যচিত্র মুখ রক্ষা‘র জন্যে অস্কার জয়ে। | 相片来自 Dr. Awab Alvi |
8 | @@সুহাসিনীএইচ: ওমা, শারমিন ওবায়েদ চিনয় শ্রেষ্ঠ তথ্যচিত্রের জন্যে জিতেছে!! | 这条新闻在推特上产生大量回应,对身为白手起家的创业者和导演的夏明表示祝贺: |
9 | ঐসব পোড়া ওয়ার্ড যারা দেখেছে… বিশ্বকে তার কাজটি দেখতে হবে। @নাতাশাথ_এইচ_এজাজ:#শারমিন ওবায়েদ-চিনয়: আপনি আমার চোখে অশ্রু এনেছেন! | @Jemima_Khan: 说过了,说过了,早说过今年会是巴基斯坦的…恭喜 @sharmeenochinoy 出色的记录片“拯救容颜”得奖。 |
10 | খুব গর্বিত! @সামরামুসলিম: আজকে আমি আগের চেয়ে গর্বিত এক #পাকিস্তানী হিসেবে চলাফেরা করি, আপনি @শারমিনওচিনয় এবং আপনার #অস্কার জয়ের কারণে! | @suhasinih: 哇 夏明·欧白德·奇诺 赢得最佳纪录片! |
11 | @কামরান জাভেদ: অভিনন্দন! | 我看过那些烧烫伤患者病房…她的作品应该要让全世界看见。 |
12 | পাকিস্তান মুখ রক্ষা‘র জন্যে শ্রেষ্ঠ তথ্যচিত্র হিসেবে ১ম অস্কার পুরস্কার জিতেছে। | @Natasha_H_Ejaz: #Sharmeen 欧白德·奇诺: 你让我掉泪,多么为你感到骄傲! |
13 | মহিলাদের উপর এসিড সহিংসতার প্রভাব সম্পর্কিত একটি তদন্তধর্মী তথ্যচিত্র নির্মাণের কারণে শারমিন ওবায়েদ চিনয়কে অস্কার পুরস্কার দেয়া হয়েছে। | @samramuslim: 因为你@sharmeenochinoy和你的奥斯卡得奖,我今天是个骄傲的#Pakistani!!! |
14 | তার তথ্যচিত্রটি পাকিস্তানে নারী অধিকারের খারাপ অবস্থার প্রতি দৃষ্টি নিবদ্ধ করে। | @Kamran Javed: 恭喜! |
15 | তার ‘মুখ রক্ষা‘ নামের ফিল্মটিতে এসিড আক্রান্ত হওয়ার পর মহিলারা কিভাবে জীবন যাপন করেন তা দেখানো হয়। | 巴基斯坦因为奥斯卡最佳纪录片“拯救容颜”得到第一座奥斯卡。 |
16 | ছবিটিতে ব্রিটিশ-পাকিস্তানী শল্যবিদ মুহাম্মদ জাওয়াদের কাজও দেখানো হয় যিনি এই ভোগান্তি পার করা মহিলাদের মুখমণ্ডল রক্ষা করার চেষ্টা করেছেন। | 夏明·欧白德·奇诺由于致力于这部女性遭受泼酸攻击的调查性纪录片而赢得奥斯卡。 |
17 | পাকিস্তানে এসিড আক্রমণ একটি ‘গার্হস্থ্য অপরাধ'। | 她的纪录片关注巴基斯坦的女权劣境。 |
18 | আর যখন এধরনের অপরাধীরা আইনের শাসন থেকে পালিয়ে যায় তখন ন্যায় বিচারের নামে একটি প্রহসন ঘটে। | 这部“拯救容颜”呈现女人们在遭受泼酸后的生活。 |
19 | তথ্যচিত্রটির ওয়েবসাইটটিতে চলচ্চিত্রটির মিশন সম্পর্কে বিস্তারিত আছে। | 这部影片也呈现巴基斯坦裔英国外科医生穆罕默德·贾瓦德(Muhammed Jawad)试图治疗这些受创女性外表的努力。 |
20 | এর মূল উদ্দেশ্য শুধুমাত্র একটি “ভয়ঙ্কর অপরাধ তুলে ধরা” নয় বরং পাকিস্তানে অ্যাসিড সহিংসতা বন্ধ করা। | 泼酸攻击在巴基斯坦被视为“家庭犯罪”,这些不受法律制裁的罪犯不啻是对司法公正的讽刺。 |
21 | একটি সক্রিয় কর্মী গ্রুপ ‘এসিড সারভাইভার পাকিস্তান' - যাদের ওপর নির্মিত তথ্যচিত্রটি অস্কার জয় করে - এই ভয়ঙ্কর অপরাধটি সম্পর্কে সচেতনতা তৈরী এবং একে সমাজ থেকে সম্পূর্ণ নির্মূল করতে সামাজিক মিডিয়া ব্যবহার, সচেতনতা, যুবক-যুবতীদের শেখানো এবং রেডিও/টেলিভিশনে প্রচারণা ব্যবহারের পরিকল্পনা করে। | 这部纪录片的网站详 细说明影片的目标,他们的原始初衷是希望能终止在巴基斯坦的泼酸攻击事件,而不只是“展示骇人的犯罪事件”。“ 巴基斯坦泼酸幸存者”,在这部纪录片获得奥 斯卡之后成立的行动小组,计划透过社交媒体点醒教育年轻一辈,,以广播/电视上的广告培养对社会上这种骇人犯罪的重视,让他们在社会上完全根除。 |
22 | আমিনাহ্ কাদীর তার ব্লগে পোস্টে যথাযথভাবেই শারমিনকে অনুপ্রেরণা পাওয়ার মতো একজন মডেল হিসেবে অভিহিত করেন। | Aaminah Qadir 在自己的博客文章中,贴切地把夏明称为可以由此得到启发的典范。 |
23 | এছাড়াও পুরস্কারটি পাকিস্তানের নরম ইমেজ তৈরীতে সাহায্য করবে। | 这座奥斯卡同时也帮助巴基斯坦软形象的培养。 |
24 | শারমিন নিজেই অস্কারটিকে পাকিস্তানের মহিলাদের জন্যে উৎসর্গ করেন। | 夏明把这座奥斯卡献给所有巴基斯坦女性。 |
25 | যতক্ষণ পাকিস্তানে শারমিনের মত মহিলারা রয়েছেন, ততক্ষণ সমাজ পরিবর্তনের আশা আছে। | 直到巴基斯坦有更多像夏明的女性,改变现状的希望才会存在社会中。 |
26 | সবশেষে এই তথ্যচিত্রটি ২০১১ সালের ডিসেম্বরে জারিকৃত এসিড নিয়ন্ত্রণ ও এসিড অপরাধ প্রতিরোধ আইনটি প্রয়োগে সাহায্য করবে। | 最后,这部纪录片将促成2011年十二月颁布的硫酸控制和泼酸攻击预防法 (Acid Control and Acid Crime Prevention Laws) 的落实。 |
27 | নতুন সংশোধনীর ফলে অপরাধী যাবজ্জীবন কারাদণ্ড ভোগ করতে এবং ১০ লক্ষ রুপি (২৯ ফেব্রুয়ারি, ২০১২-এর হার হিসেবে ১১,০০০ ডলার) ক্ষতিপূরণ দিতে বাধ্য থাকবে। | 新的修正案将会对这些罪犯处以终身监禁以及一百万卢比(美金一万一千元,根据2012年2月29的汇率)的强制补偿金。 |
28 | অস্কারের ধন্যবাদ ক্যামে-এ (ধন্যবাদ প্রদান ভাষণ) শারমিনের বার্তাটি ছিল: | 在 Oscar Thank You Cam的影片中,夏明留下这样的讯息: |
29 | এটা পাকিস্তানের সবার জন্যে-যারা প্রতিটি দিন সন্ত্রাসবাদের বিরুদ্ধে সংগ্রামরত-আপনাদের জন্যে। | 给在所有在巴基斯坦日夜对抗恐怖主义的人们,这座奥斯卡是你们的。 |