Sentence alignment for gv-ben-20130712-37381.xml (html) - gv-zhs-20130727-12746.xml (html)

#benzhs
1প্রথম প্রবাসী কর্মী ইউনিয়ন গঠন করল তাইওয়ানের জেলেরা台湾:第一个移工工会成立
2তাইওয়ানের ইলান পল্লীগ্রামে ফিলিপাইনের উননব্বই জন জেলে দ্বীপটিতে এই প্রথম প্রবাসী কর্মী ইউনিয়ন গঠন করেছে।台湾宜兰县89位菲律宾渔民,筹组了全台第一个移工工会。
3শ্রমিক ইউনিয়ন আইনের একটি সংশোধনী পাসের তিন বছর পর এই ইউনিয়ন গঠিত হল।这是三年前工会法修正案通过,使外籍劳工有权筹组工会之后的第一个移工工会。
4এই সংশোধনীতে প্রবাসী কর্মীদের তাঁদের নিজেদের শ্রমিক ইউনিয়ন গঠনের অধিকার দেওয়া হয়েছে।此渔工工会于2013年5月25日成立,惟只代表一小部分合法受雇于台湾的外籍渔工。
5গত ২৫ মে, ২০১৩ তারিখে তাইওয়ানে জেলে ইউনিয়নটি গঠিত হয়, কিন্তু বর্তমানে সেখানে বৈধভাবে যত সংখ্যক জেলে কাজে নিয়োগ করা হয় তার খুবই সামান্য অংশ এতে যোগ দিয়েছে।
6এখানে ৬ হাজারেরও [চাইনিজ] বেশী জেলে আছে।目前有六千多名渔工在台[中文]。
7এদের মধ্যে ইন্দোনেশিয়ার লোকেরা সংখ্যাগরিষ্ঠ এবং বাকিরা প্রধানত ভিয়েতনাম ও ফিলিপাইনের।其中来自印尼者占大多数,其余则主要来自越南与菲律宾。
8জেলেদের বেশিরভাগই ইউনিয়নে যোগ দিতে পারেনি এবং নিয়োগ কর্তাদের দ্বারা এরা মারাত্মকভাবে শোষিত হয়।大部分的渔工从未加入工会,面临来自雇主严重的剥削。
9মিটিং চলছে। ছবিঃ হউচাং工会大会。
10এসকল প্রবাসী জেলেদের কাজে নিয়োগের ক্ষেত্রে যেসব সাধারণ অসাধু চর্চা করা হয় তা সম্পর্কে তাইওয়ানের স্বাধীন প্রচার মাধ্যম পোটস ডট কম রিপোর্ট [চাইনিজ] করেছেঃ照片来自苦劳网(coolloud.org),王颢中摄。
11জোসে টোকুয়েরো বলেছেন, তাঁদের চুক্তির ভিত্তিতে কর্মঘণ্টা যদিও আট ঘন্টা হওয়া উচিৎ।根据CC: NC授权使用。
12মাছ ধরার নৌকাতে যদি কোন ত্রুটি থেকে থাকে তবে তাদেরকে আরো একদিন অপেক্ষা করতে হয়, যতক্ষণ না পর্যন্ত তাঁরা নৌকাটি তীরে ভেড়ায়। তাদের সাধারণত রাত ১১ টা থেকে ১৪ ঘন্টা কাজ করতে হয়।台湾独立媒体破报(Pots.com)报导了外籍渔工工作中的不公平常态[中文]:
13এর সাথে সাথে তাঁরা দূর সমুদ্রে মাছ ধরতে কোন মাছ ধরার নৌকায় যদি থাকে তবে একটি যাত্রায় তিন থেকে চারদিন লেগে যায়। এসব ক্ষেত্রে কর্মঘণ্টা ও বিশ্রামের সময় নির্ধারণ করা খুব কঠিন।Jose Toquero说,契约上写8小时,但若渔船故障需等到隔天,往往从晚上11点开始连续工作14个小时,而远洋一次出海就需三、四天的作业,也很难明确划 分工作与休息。“
14জোসে বলেছেন, “আমাদের প্রকৃতপক্ষে কোন ছুটির দিন নেই। আমাদের চুক্তির ভিত্তিতে পূর্ণিমার সময় আমরা মাছ ধরতে যাই না এবং মাসে আমাদের পাঁচদিন ছুটি দেওয়া উচিৎ।我们没有真正的休假,虽然满月时不会出海,一个月本来规定有五天休假,但如果还需要补网子、做其他的工作,常常整个月都没有休假,而且能 不能休假也要看雇主,有的雇主完全不让你休息。”
15তথাপি, ঐ দিনগুলোতে যদি আমাদের জাল মেরামতের মতো কাজগুলো করতে হয় তাহলে আমাদের প্রকৃতপক্ষে কোন ছুটির দিন থাকে না।
16নিয়োগ কর্তাদের ওপর নির্ভর করে আমাদের কোন ছুটি দেওয়া হবে কিনা। নিয়োগকর্তাদের কেউ কেউ আমাদের বিশ্রামও নিতে দেয় না”।Rolando 说,刚来台时曾经连续十八个月都只拿到8000元薪水,光仲介费就需扣掉一万多。
17রোলান্ডো (মাহিনেয়) বলেছেন যে তিনি মাসিক বেতন হিসেবে তার প্রথম ১৮ মাসের জন্য মাত্র ৮,০০০ নতুন তাইওয়ানের ডলার [২৬৬ মার্কিন ডলার] পেয়েছেন। কারন তার বেতন থেকে কমিশন ফি কেটে রাখা হয়েছে, যার পরিমান প্রতি মাসে ১০,০০০ নতুন তাইওয়ান ডলারেরও [৩৩৩ মার্কিন ডলার] বেশি।谈话时,我注意到他眼睛里有不寻常的泛红血丝,一问之下,他才说那是因为 工作内容不只渔船作业,全部的事情都必须做,他的眼睛就是因为被老板叫去做焊接时,因为没有足够的安全措施而导致眼睛被火花喷溅受伤。
18যখন আমি এ বিষয়ে তার সাথে কথা বলছিলাম তখন খেয়াল করলাম, তার চোখগুলো লাল।渔船。
19তিনি বললেন, তার নিয়োগকর্তা তাঁকে মাছ ধরা ছাড়া আর সব ধরণের কাজ করতে দিয়েছেন।照片来自苦劳网,王颢中摄。
20যথাযথ সুরক্ষা না নিয়ে ওয়েল্ডিঙের কাজ করার সময় তিনি চোখে আঘাত পেয়েছেন। ফিশিং বোট।据CC: NC授权使用。
21ছবিঃ হউচং তাইওয়ান স্বাধীন প্রচার মাধ্যমের নির্গম-পথ কুললাউড ডট ওর্গ, এই নতুন গঠিত প্রবাসী কর্মী ইউনিয়নের দর্শন বর্ণনা [চাইনিজ] করেছেঃ台湾独立媒体苦劳网(coolloud.org)描述这个新成立的移工工会的愿景[中文]:
22পরিদর্শক বোর্ডের আহ্বায়ক জোসে টোকুয়েরো বলেছেন, প্রবাসী জেলেরা ইউনিয়নের মাধ্যমে নিয়োগকর্তাদের সাথে দীর্ঘ কর্মঘণ্টা ও বেতনবিহীন অতিরিক্ত সময় কাজ করার মতো সমস্যাগুলো সমাধান করতে আলোচনা করতে পারবে।
23তাইওয়ানে আসার আগে, তাঁদের নিয়োগকর্তারা যে চুক্তিপত্রে স্বাক্ষর করেছেন তাতে কর্মঘণ্টা আট ঘন্টা বলে উল্লেখ করা আছে। তথাপি মাছ ধরা নৌকায় যদি তাঁরা কোন সমস্যার সম্মুখীন হয় তবে তাঁদের জন্য কর্তব্য পালন করা থেকে দূরে থাকা কঠিন হয়ে যায়।工会监事会召集人何希(Jose Toquero)表示,来台前与雇主之约定通常也是每日工作8小时,但海上状况多,几乎不可能按时下班,不只是加班费该给而未给、工时过高是一大问题,未来希望能透过工会与雇主协调并解决。
24যেহেতু এই ইউনিয়নের সদস্যরা প্রধানত ইলোঙ্গো সিফারার্স অরগানাইজেশন থেকে এসেছে তাই এদের বেশীরভাগ সদস্যই ফিলিপাইনের। তথাপি, জোসে জোর দিয়ে বলেছেন যে তাঁরা ইউনিয়নের পরিধি বাড়াতে চান।由于工会组织最早的人际网络是菲律宾Ilonggo的在台同乡会,所以目前加入工会的都是菲律宾籍,不过Jose强调,希望工会能持续扩大,未来能不只服务菲律宾人,要让更多印尼渔工也一起加入…现场也有来自渔业兴盛的高雄、屏东等地的移民团体前来“取经”,盼能让移工组织工会的风气持续扩散。
25তাঁরা ফিলিপাইনের জেলেদের সাথে সাথে ইন্দোনেশিয়ার জেলেদেরও ভবিষ্যতে সেবা দিতে চান…কীভাবে প্রবাসী কর্মী ইউনিয়ন গঠন করতে হয় সে বিষয়ে জানতে, মাছ ধরা শিল্পের জন্য সুপরিচিত কাওক্সিয়াং এবং পিংটাং থেকেও কিছু প্রবাসী কর্মী অ্যাসোসিয়েশন তাঁদের সভায় এসেছে।
26The fishermen. Photo taken by Haochung (顥中), Coolloud.org.渔工。
27CC: NC হাওরান ফাউন্ডেশনের স্টাফ সদস্য লি লি-হুয়ানের (李麗華) সাক্ষাৎকারও [চাইনিজ] নিয়েছে কুললাউড।照片来自苦劳网,由王颢中拍摄。
28তিনি তাইওয়ানে প্রবাসী জেলেদের সংগঠিত করা বিষয়ক সমস্যা সমাধানে, এই ইউনিয়ন প্রতিষ্ঠা করতে সাহায্য করেছেনঃ
29যেহেতু শ্রমিক ইউনিয়ন আইনের সংশোধনীটি দু'বছর আগে পাস করা হয়েছে তাই প্রবাসী কর্মীদের নিজেদের ইউনিয়ন গঠন করতে সক্ষম হওয়া উচিৎ।
30এখানে পর্যাপ্ত সম্পূরক একক নেই। উদাহরণস্বরূপ, ভাষা একটি বড় সমস্যা।据CC: NC授权使用。
31বেশীরভাগ প্রবাসী কর্মীরাই চাইনিজ ভাষা বোঝে না, তাই এই আইনটির বিবরণ তাঁরা বুঝতে পারছে না। তার সাথে সাথে নৌকায় তাঁদের প্রাত্যহিক কর্মঘন্টা থাকে না।苦劳网同时也访问到浩然基金会专员,帮忙成立渔工工会的李丽华,询问有关在台湾组织起外籍渔工的困境:
32কারন মাছ ধরার নৌকায় অনেক কিছুই ঘটতে পারে। বিভিন্ন নৌকায় কর্মরত জেলেদের একই সময়ে একত্রিত করে একটি সভার আয়োজন করা অত্যন্ত কঠিন কাজ।虽然《工会法》在2年前就修正开放外籍人士加入工会,但还欠缺许多配套,例如语言就是重要问题,多数移工不谙中文,就连要了解相关法令的内容都相当困难,此外,船上工作工时不固定、临时状况多,四散在不同船家的渔工们,要凑在一起开会,也实属不易。