Sentence alignment for gv-ben-20100705-11612.xml (html) - gv-zhs-20100715-5582.xml (html)

#benzhs
1পাকিস্তান: লাহোরে রক্তপাত এবং এক অস্বীকারনামা দাতা দরবার-লাহোরে অবস্থিত এক সুফি সাধকের মাজার.巴基斯坦:恐怖爆炸与政治态度
2ছবি ফ্লিকার ব্যবহারকারী ইখাননিনক-এর সিসি বাই-এনসি-এসএ এর অধীনে ব্যবহার করা হয়েছে।
3আরো একবার পাকিস্তান সন্ত্রাসবাদী হামলার শিকার হল যখন লাহোরে অবস্থিত দাতা দরবার নামে পরিচিত মাজার বোমা হামলা চালানো হয়।
4প্রচার মাধ্যমের সংবাদ অনুসারে মাজারে দুইজন আত্মঘাতী বোমা হামলাকারী বোমা বিস্ফোরন ঘটায়, যারা মাজারে নিরাপত্তা বন্দোবস্ত থাকা সত্ত্বে এর প্রহরীদের ফাঁকি দিয়ে এখানে প্রবেশ করতে এবং নিজেদের উড়িয়ে দিতে সক্ষম হয়।
5এই ঘটনায় বিশাল ক্ষয়ক্ষতি হয়েছে, কেবল মৃতের সংখ্যা বেড়ে ৪৫ জনে দাঁড়িয়েছে। এই হামলায় ১৫০ জন ব্যক্তি আহত হয়েছে।苏非教派在拉胡尔(Lahore)地区的Data Darbar圣殿,照片来自Flickr用户Ikhaninc,依据创用CC授权使用
6এই ঘটনার পরপরই পাকিস্তানী ব্লগস্ফেয়ার আতঙ্ক ও ক্ষোভে ফেটে পড়া পোস্টে পরিপূর্ণ হয়ে যায়।
7এদের বেশিরভাগই যথেষ্ট পরিমাণ নিরাপত্তার অভাবের জন্য সরাসরি প্রাদেশিক সরকারকে অভিযুক্ত করে, যারা সরকারিভাবে স্বীকার করে না যে, তালেবানরাই প্রকৃত শত্রু।
8আমার নিজস্ব ব্লগে আমি লিখেছি: এই পুরো ঘটনার সবচেয়ে খারাপ দিকটি হচ্ছে, পাঞ্জাব সরকারের প্রতারণাপূর্ণ অস্বীকার, যারা এখনো এক বিভ্রান্তিতে বাস করছে।巴基斯坦再度面临恐怖氛围,拉胡尔地区一座知名圣殿Data Darbar遭到攻击,媒体报导,这栋建筑物于7月1日遭到两名自杀炸弹客攻击,虽然安全戒护森严,两人仍有办法潜入后引爆自身上的炸弹,造成大量人员伤亡,丧生人数达45人,伤者约150人。
9পিএমএল এন (পাকিস্তান মুসলিম লীগ-নাওয়াজ শরীফ)-এর মুখপাত্র সিদিক-আল-ফারুক সামা টিভির এক আলোচনা সভায় (টক শোতে) খোলাখুলিভাবে প্রাদেশিক সরকারের অবস্থান পরিষ্কার করেন।
10তাদের মতে তালেবানরা একদল ভালো মানুষ, যারা আফঘানিস্তানে এক গৌরবজনক শাসনের প্রতিষ্ঠা করেছে। তিনি অবশ্য এর চেয়ে বেশি দুর যাননি।攻击事件发生后,巴国博客圈立刻涌入充满恐惧与愤怒的文章,多数人怪罪省政府安全措施疏漏,官方则不愿承认塔利班组织(Taliban)为幕后凶手,笔者在个人博客写道:
11এই অনুষ্ঠানে এমন কিছু বলা হয়নি যাতে, তিনি স্বীকার করেন যে তালেবানরা এখন একদল সন্ত্রাসী, যারা নিষ্পাপ লোকদের হত্যা করছে এবং তারা এখন পাকিস্তানের জাতীয় নিরাপত্তার জন্য এক হুমকি স্বরূপ। আহসান তার ব্লগ ফাইভ রুপিতে লিখছে:整起事件中最糟糕的一点,在于旁遮普省(Punjab)政府仍维持草率否认的态度,PML N政党发言人Sideeq-al-Farooq公开在Samaa电视台的谈话节目中,表明省政府的立场,在他们眼中,塔利班是打造阿富汗辉煌统治时期的好人,他未再说明细节,节目内容并未逼迫他承认,塔利班组织如今已是恐怖份子,不仅杀害无辜民众,亦为国家安全威胁。
12““যে ভাবেই হোক এই বিষয়টি আমার সবচেয়ে উৎকণ্ঠা এবং রাগের কারণ, যে লাহোরের রাস্তার যে কোন ব্যক্তি, এমনকি যদি পাকিস্তানের যে কোন নাগরিককে বেছে নেন এবং তাকে জিজ্ঞেস করেন, লাহোরের কোন পাঁচটি সম্ভাব্য স্থানে সন্ত্রাসবাদীরা বোমা হামলা চালাতে পারে; সেক্ষেত্রে সবার মুখে সবার আগে আসবে দাতা দরবারের নাম।
13এছাড়াও সম্প্রতি লাহোরে নিরাপত্তা ব্যবস্থার অভাব দেখা দেয়- অনেকগুলো হামলার মাঝে গত মাসে আহমাদি মসজিদ ও মুন মার্কেটে হামলা অন্যতম।
14আপনি হয়ত মনে করতে পারেন যে মাজারটিকে ঘিরে কঠোর নিরাপত্তা ব্যবস্থা নেওয়া হয়েছিল, বিশেষ করে যখন এই তথ্য প্রদান করা হয় যে, দুদিন আগে স্বরাষ্ট্রমন্ত্রী পাঞ্জাব সরকারকে এক সম্ভাব্য সন্ত্রাসী হামলা সম্পর্কে তথ্য প্রদান করেছিল।
15কিন্তু আপনার ধারণা ভুল।Ahsan在Five Rupees博客指出:
16এই আক্রমণ তাদের মোহমুক্তি ঘটায়, যারা বিশ্বাস করত যে তালেবানরা মাজার এবং অন্য পবিত্র ধর্মীয় স্থান থেকে দুরে থাকবে। পরিষ্কারভাবে জঙ্গিদের জন্য ইসলাম সম্বন্ধে তাদের নিজস্ব ধারণার বাইরের সবকিছুই সম্ভাব্য আক্রমণের লক্ষ্যবস্তু।我觉得是爆炸发生地点最令人愤怒,若在拉胡尔、甚至是全国随意在街上询问民众,请他们说出拉胡尔最有可能遭到恐怖攻击的地点,Data Darbar多数时候都榜上有名,再加上近期拉胡尔治安频频出问题,例如上个月的Ahmadi清真寺攻击案、月市集攻击案等,一般人会觉得,Data Darbar应该已受重重保护,尤其是两天前,内政部才通知旁遮普省政府,已掌握有关攻击的情报,但安全准备却不如预期。
17এখানে এই বিষয়টি জানানো জরুরি যে তালেবানরা ইসলামের গোড়ামীপূর্ণ ভাবধারায় অবস্থান করে। দেওবন্দী অনুসারী যারা মনে করে, মাজার যাওয়া মানে শিরক (সৃষ্টিকর্তা আল্লাহকে বাদ দিয়ে অন্য কারো উপাসনা করা)-এর কাজ করা।原本人们认为,塔利班组织攻击时,应该会避免宗教场所,此事却成为反例,显然对武装份子而言,只要与他们心目中的伊斯兰教不同,就能成为目标,塔利班隶属于相当严格的伊斯兰教分支Deobandi,认为前往圣殿等于是崇拜真主以外的人,称之为「shirk」,另一个分支Barelvis则同意信众前往圣殿或其他非传统场所,后者长期强调和平,向来拒绝诉诸武装抗争。
18এর বিপরীতে বেরেলভী নামের অনুসারীরা মাজারে যাওয়া এবং অন্য অনেক অপ্রচলিত কাজে বিশ্বাস করে।知名巴国史学家Mubarak Ali在英国广播公司乌都文版的文章中表示,塔利班所属的Deobandi派系一直受到沙乌地阿拉伯支持:
19এই দলের লম্বা সময় ধরে শান্তিপূর্ণ অবস্থানের এক ইতিহাস রয়েছে। যারা সকল অবস্থায় অস্ত্রের সংঘাতে বিশ্বাস করে না।Barelvis并未获得任何外国支持,Deobandi及属于Ahl-e-Hadees派系者则拥有沙乌地阿拉伯背书,他们的教育机构长期受Ahl-e-Hadees派系学者资助,也因为如此,Deobandi在政治及财力上都比较强大。
20ড: মুবারক আলি পাকিস্তানের বিখ্যাত এক ইতিহাসবিদ। তিনি বিবিসির এক উর্দু প্রবন্ধে উদ্ধৃত করেছেন যে তালেবানরা যে তরিকার অনুসারী সেই দেওবন্দীদের সৌদি আরব সক্রিয়ভাবে সমর্থন করে: এর অনুবাদ পাঠ করুন:许多巴国民众亦指出,石油收益让塔利班组织经费始终源源不绝,Ale Natiq则在Facebook网站愤怒地写道:「所有穆斯林都应该起身反抗沙乌地阿拉伯输出的伊斯兰法西斯主义,尤其是巴基斯坦民众,Barelvis、Ahmedis、什叶派、苏非教派、基督教徒,接下来换谁遭殃?」
21““বেরেলভীরা বাইরে থেকে কোন সাহায্য পায় না। অন্যদিকে দেওবন্দী এবং যারা আহলে হাদিসের অনুসারী, সৌদি আরব তাদের সাহায্য করে।他也引述多篇研究报告指出,沙国经费不断流入巴基斯坦境内的Deobandi教育机构,不断培养出更激进、更暴力的伊斯兰教。
22তাদের মাদ্রাসাগুলো ভালো অর্থ সাহায্য পায় এবং আহলে হাদিসের বিদ্বানরা তাদের পৃষ্টপোষকতা করে। এসব কারণে দেওবন্দীরা রাজনৈতিক এবং অর্থনৈতিকভাবে অনেক শক্তিশালী”। “多数博客一方面对攻击事件感到愤怒,也同时要求旁遮普省政府立即放弃旧有立场,承认塔利班组织确实存在于境内,然而至目前为止,省政府都尚未决定是否要挺身清剿恐怖份子,显然是害怕因此流失选票。
23অনেক পাকিস্তানী বেহিসেবি দানের জন্য তেল সমৃদ্ধ সৌদি পেট্রো ডলারের দিকে আঙুল ইশারা করছে, যা কিনা তালেবানদের পকেট ঢালা হয়েছে।
24আলে নাতিকের ফেসবুকের স্ট্যাটাস বা নিজের মন্তব্য লেখার ঘরে এক ক্ষুব্ধ মন্তব্য রয়েছে সেটি পড়ুন, “এখন সময় এসেছে বিশ্বের সকল মুসলিম এবং পাকিস্তানীদের বিশেষ করে ইসলামের নামে সন্ত্রাসবাদ প্রতিহত করার, যা কিনা সৌদি আরব রপ্তানী করছে।
25বেরেলভী, আহমাদিয়া, শিয়া, সুফি, খ্রিষ্টান-সবাই সন্ত্রাসবাদের শিকার, এরপর কার পালা?”
26এ ছাড়াও তিনি বেশ কিছু গবেষণামূলক প্রবন্ধের উল্লেখ করেছেন, যেগুলোতে যথেষ্ট পরিমাণ তথ্য দিয়ে উপসংহার টানা হয়েছে যে সৌদি অর্থ পাকিস্তানের দেওবন্দী মাদ্রাসাগুলোতে যাচ্ছে, যা ইসলামের অনেক গোঁড়ামি, সহিংস দর্শন তৈরিতে সক্রিয়ভাবে অবদান রাখছে।
27যখন বেশিরভাগ ব্লগ এই হামলায় তাদের উৎকণ্ঠা প্রকাশ করেছে, সেখানে অনেকে পাঞ্জাব সরকারের প্রতি দাবি জানিয়েছে যাতে তারা দ্রুত তাদের এই ‘প্রতারণাপূর্ণ অস্বীকার' করার অবস্থান থেকে সরে আসে এবং এটা স্বীকার করে নেয় যে তালেবানরা এক বাস্তবতা, এবং ওই সব ব্যাপারে এক তিক্ত বাস্তবতা।
28তবে যতদুর দেখা যাচ্ছে, প্রাদেশিক সরকার এখনো সিদ্ধান্তহীনতা ভুগছে যে তারা সন্ত্রাসবাদের কারণকে নির্মূল করবে কি করবে না, কারণ ঘটনাক্রমে এতে জনগোষ্ঠীগত ভোট (ভোট ব্যাঙ্ক) হারানোর ভয় রয়েছে।