Sentence alignment for gv-ben-20090221-1642.xml (html) - gv-zhs-20090223-1924.xml (html)

#benzhs
1লেবানন: মোবাইল ফোনের কল রেট কমানো হবে সম্প্রতি লেবানন সরকার ঘোষণা দেয় যে মোবাইল ফোনের কল রেট কমানো হবে।黎巴嫩:手机费率将跌
2লেবাননের ব্লগস্ফেয়ারের বাসিন্দারারা তাতে অবশ্য তেমন আশাব্যঞ্জক সাড়া দেয়নি।对于黎巴嫩政府宣布手机将会降价,博客作者的反应显得冷淡。
3টেলিযোগাযোগ মন্ত্রী জিবরান বাসিল মোবাইল অপারেটর ওরাসকম ও জঈন এর সাথে নতুন স্বল্পমেয়াদী চুক্তির বিষয় উন্মোচণ করেন।电讯部长Gibran Bassil宣布将于三月与系统业者Orascom及Zain签署新的短期合约,并和先前一样承诺要让国营事业民营化,以及开放第三家通讯商。
4এই চুক্তির শুরু হবে এ বছর মার্চ মাসে, যদিও সরকার বারবার আশ্বাস দিচ্ছিল যে সরকার নিয়ন্ত্রিত নেটওয়ার্ক ব্যাক্তিমালিকানায় ছেড়ে দেবে এবং তৃতীয় একটি মোবাইল অপারেটরকে লেবাননে ব্যবসা করার সুযোগ দেবে।
5বাসিল আশা করছেন, সামনের মাস থেকে কলরেট আরো শতকরা দশভাগ কমে যাবে। ওরাসকম এবং জঈন এ বছরের এপ্রিল মাসের মধ্যে মোবাইল ফোনের গ্রাহক সংখ্যা আরো ৪ লাখ বাড়ানোর ইচ্ছে প্রকাশ করেছে।部长预期未来几个月的通话费率将下滑一成,两家业者则号称至四月底时,用户数将增加40万。
6লেবাননে মোবাইল ফোনের কলরেট এর পরিমান এই মুহুর্তে বিশ্বে সবচেয়ে বেশী। এই রেট অনেক দিন ধরে রাজনৈতিক জটিলতা এবং সামাজিক অসন্তোষ তৈরী করে রেখেছে।黎巴嫩手机费率之高,在全球名列前茅,也一直是政治争端与社会不满之因,造成国内手机用户比例几乎是中东之末,全国400万人口中,只有130万用户。
7একই ধারায় লেবাননে মোবাইল ফোনের গ্রাহক সংখ্যা মধ্যেপ্রাচ্যের দেশগুলোর মধ্যে সর্বনিম্ন।Liliane以谨慎态度欢迎降价决定,但也感叹国内缺乏新行动科技,认为新合约无法达到人民期望:
8চল্লিশ লাখ লোক সংখ্যার এই দেশে মাত্র ১৩ লাখ লোক মোবাইল ফোন ব্যবহার করে। লিলিয়ান খুব সর্তকভাবে এই নতুন চুক্তিটিকে স্বাগত জানিয়েছেন।新合约还不够好,也没有增加新服务(3G?),但肯定比现在好。
9কিন্তু তার সাথে সে ক্ষোভ প্রকাশ করেছেন যে নতুন কোন মোবাইল প্রযুক্তি দেশটিতে পাওয়া যাচ্ছে না। তিনি বিশ্বাস করেন, যে নতুন চুক্তি হয়েছে তা এখনও সবার আশার চেয়ে অনেক কম:我希望未来通话是以秒计费,而非以分钟计费,现在如果通话时间是1分10秒,却要以2分钟计费,希望未来十年会有改变。
10এটি আশাব্যাঞ্জক নয় এবং নতুন কোন সার্ভিস এতে যোগ হয়নি (যেমন থ্রিজি প্রযুক্তি)। কিন্তু আমাদের বর্তমানে যা রয়েছে তার চেয়ে অন্তত নতুন চুক্তিটি ভালো।这纸合约遭到Rami强烈批评,质疑电讯产业毫无能力,并相信黎巴嫩民众会继续遭到企业「洗劫」,短期内都见不到合理费率:
11আমি আশা করি তারা মোবাইল ফোনে বিল চার্জ প্রক্রিয়া নিয়েও কিছু একটা করবে। ফোন কোম্পানীগুলো মিনিটের বদলে প্রতি সেকেন্ডে বিল চার্জ করবে (উদাহরন হিসেবে বলা যায় কেউ যদি এখানে এক মিনিট দশ সেকেন্ড কথা বলে তাহলে তাকে দুই মিনিটের বিল দিতে হয়)।部长,让我来告诉你,现在手机通讯市场就是两家公司垄断一切,两家公司其实都由政府掌控,所以等于是一家垄断,不过我们先当做是两家好了,你知道这种情况下的订价策略是什么吗?
12এই রকম কথা বলার চেয়ে বেশী বিল দেবার পদ্ধতি এক সময় পাল্টাবে, হয়তো পরবর্তী দশকে।绝不可能会有价格战!
13রামি এই চুক্তিটির কঠিন সমালোচনা করেছেন।请你认真想想!
14তিনি টেলিযোগাযোগ সেক্টরের কাজে আস্থা পাচ্ছেন না। তিনি বিশ্বাস করেন যে লেবানীজরা এ সব কোম্পানীর দ্বারা শোষিত হচ্ছে।两家公司价格几乎一模一样,市占率也几乎相等,这样他们怎么可能会发动价格战来压低自己的获利?
15কলরেটে -এর ক্ষেত্রে তারা কোন ছাড় পাচ্ছে না। ঠিক আছে আমাকে বলতে দিন মি: বাসিল, আমাদের এখানে মোবাইল টেলিফোন সেক্টরে যা রয়েছে তা হলো দুই কারবারীর একচেটিয়া দাপট।就算要降价,双方也会协调好幅度,没有行销人员会做对自家公司不利的事,反正我也不认为降价幅度会很大,黎巴嫩永远不可能达到埃及与其他阿拉伯国家的标准。
16আসলে তা উভয়ের একচেটিয়া বাজার দখল ব্যবস্থার নামান্তর, বিশেষ করে যখন দুটি মাত্র অপারেটর এদেশে মোবাইল ব্যবসা করছে এবং এরা সরকার দ্বারা নিয়ন্ত্রিত। তারপরেও ধরা যাক এই ব্যবস্থা দুইজন নিয়ন্ত্রন করছে।部长,你看起来就和所有历任官员一样(有错请纠正),你的承诺很大,但到现在才终于有所作为,人们受这些公司洗劫,情况还会一直这样不变!
17আপনারা কি ধারণা করতে পারেন এই ক্ষেত্রে তারা কি কি ভাবে কলের রেট নির্ধারন করে? যে কোন কিছুর মধ্যে বিলের দাম নিয়ে মুল্যযুদ্ধ!这代表我们受人强暴,还得显得高兴!
18সত্যিকার অর্থে,আসুন গভীরভাবেই বিষয়টি নিয়ে ভাবি!否则连电话线都会没有。
19তাদের উভয়ের কলের রেট প্রায় সমান, এবং তাদের গ্রাহক সংখ্যাও প্রায় সমান। তাহলে কেন তারা কলরেট নিয়ে যুদ্ধে নামবে এবং নিজেদের লাভের হার কমিয়ে দেবে?另一方面,Jamal's Propaganda指出与埃及公司Orascom签定合约的政治讽刺及虚伪,该公司最大股东为Naguib Sawiris,是以色列境内最大阿拉伯投资者,而黎巴嫩电讯部长则与「自由爱国运动」这个组织关系密切,该组织是真主党重要盟友:
20যদি দাম কমানোর মতো কোন বিষয় এসে দাড়ায় তাহলে তারা উভয়ে তাতে একসাথে সম্মত হবে। কোন বিপনন প্রতিষ্ঠানই তার নিজের ফার্মের ক্ষতির জন্য কাজ করবে না।一、真主党与「自由爱国运动」为盟。
21আমি সন্দেহ করি যে একটা বিশেষ মাত্রায় কলরেট কমবে। আমরা উদাহরণ হিসেবে মিশর বা অন্য আরব দেশগুলোর মতো মোবাইল বিলের দামের মতো দাম নির্ধারন করতে পারবো না।二、Gibran Bassil是「自由爱国运动」资深成员。
22কাজেই মি: বাসিল আপনি অন্যসব মন্ত্রীদের মতোই (যদি না সময় তা মিথ্যা প্রমাণিত করে)। আপনি আমাদের কাছে আকাশের তারা দেবার প্রতিজ্ঞা করেছেন কিন্ত এখন পর্যন্ত কিছুই দেননি।三、Gibran Bassil是黎巴嫩国家精神分裂政府的电讯部长。
23আমাদের শোষন করা হচ্ছে এবং সবসময় শোষন করা হবে। ইয়াথ্রিনে বলছেন (এর মানে) মনে হচ্ছে আমরা ধর্ষিত হচ্ছি এবং যেন তা পছন্দ করছি।四、电讯部将手机通讯营业执照发给埃及公司Orascom。
24অন্যথায় আমাদের কোন ফোন লাইন থাকবে না। ইতিমধ্যে জামালস প্রোপাগান্ডা দেখাচ্ছে যে দেশটির টেলিকম সেক্টর রাজনৈতিক এক ভাগ্যক্রমে জড়িয়ে পড়েছে যা এক ঘটনাক্রম/ভন্ডামি।五、Orascom大股东为Naguib Sawiris。
25তিনি মিশর ভিত্তিক মোবাইল টেলিফোন অপারেটর ওরাসকম এর সাথে চুক্তির মাধ্যমে তাকে পুরস্কৃত করার কারনে এই কথাগুলো উল্লেখ করেন।
26ওরাসকমের প্রধান শেয়ার হোল্ডার বা অংশিদারিত্ব মালিকানা রয়েছে নাগিব সাউইরিস এর হাতে।六,他透过该公司成为以色列境内阿拉伯投资人之首。
27তারা ইজরায়েলে সবচেয়ে বড় আরব বিনিয়োগকারী। লেবাননের টেলিযোগযাযোগ মন্ত্রী জিবরান বাসিল ফ্রি প্যাট্রয়টিক মুভমেন্ট নামের এক আন্দোলনের সাথে জড়িত।注:这项合约签署之时,以色列还在加萨走廊大屠杀。
28এই আন্দোলনের অন্যতম মিত্র হচ্ছে লেবাননেরর হেজবুল্লাহ নামের গেরিলা দল। ১) হেজবুল্লাহ ফ্রি প্যাট্রিয়টিক মুভমেন্ট বা এফপিএম-এর সাথে সংযুক্ত।Friday Lunch Club提及牛津企业团的报告,其中揭露这位部长对于民营化工作,又增加了新的条款:
29২) এফপিএম, জিবরান বাসিলকে তাদের একজন উর্ধ্বতন সদস্য মনে করে ৩) জিবরান বাসিল লেবাননেরর উন্মাদ বা বিকারগ্রস্ত জাতীয় ঐক্য সরকারের টেলিফোন মন্ত্রণালয়ের দায়িত্বপ্রাপ্ত মন্ত্রী।
30৪) লেবাননের টেলিকম মন্ত্রণালয় মিশরীয় একটি কোম্পানী ওরাসকমকে এখানে কার্যক্রম চালানোর পুরস্কার দিয়েছে।
31৫) ওরাসকমের বেশীর ভাগ শেয়ারের মালিক নাগিব সাউইরিস ৬) নাগিব সাউইরিস, ওরাসকমের মাধ্যমে আরব রাষ্ট্রগুলোরে মধ্যে থেকে ইজারায়েলে অন্যতম বিনিয়োগকারী।
32বিশেষ দ্রষ্টব্য: এই টেলিকম চুক্তিটিতে প্রতিরোধী -এর স্বপক্ষ এবং বিপক্ষ উভয় দল সই করেছেন এবং চুক্তিটি স্বাক্ষরিত হয় গাজা হত্যাকান্ডের সময়।
33অক্সফোর্ড বিজনেস গ্রুপের রিপোর্ট অনুসারে ফ্রাইডে লাঞ্চ ক্লাব একটি বিষয় তুলে ধরেছে সেটি হলো নতুন বিনিয়োগের ক্ষেত্রে বাসিল এক নতুন দাবী যোগ করেছেন, যে কোন নতুন প্রস্তাবিত ব্যাক্তিগত বিনিয়োগ-এর সময় লেবাননের সিংহভাগ শেয়ারের নিশ্চিয়তা প্রদান করতে হবে:
34এই দুই মোবাইল অপারেটর বা নেটওর্য়াক কোম্পানীকে ব্যাক্তিখাতে দেবার কিছু বিরোধিতা হচ্ছে। সামালোচকরা বলছেন, কেন রাষ্ট্রের এই দুই লাভজনক সম্পদ ব্যাক্তিমালিকানায় ছেড়ে দিতে হবে।或许会出现反对两家公司民营化的声音,人们会质疑为何政府出脱如此赚钱的资产,去年加入政府之前,伊斯兰真主党阵线便反对民营化,主张这些重要收益会因此流失,这些战略资产也会脱离黎巴嫩人控制,现在政府增加条款要求民营化之后,必须由黎巴嫩人掌握多数股份,或许能平息部分反对声音。
35গত বছর জাতীয় সরকার-এ যোগ দেবার আগে ইসলামিক দল হেজবুল্লাহ এসব প্রতিষ্ঠান ব্যাক্তিগত খাতে ছেড়ে দেবার বিরোধীতা করেছে এই কারনে যে, এতে রাষ্ট্রের প্রাপ্য আয় অনেক কমে যাবে।
36আবার কৌশলগত কারনে অনেক সম্পদ লেবাননের হাতছাড়া হয়ে যাবে। বেশীরভাগ মালিকানা স্থানীদের হাতে রেখে এই সব বিরোধীতার হয়ত নিষ্পত্তি করা যেতে পারে।校对:Soup