# | ben | zhs |
---|
1 | জর্ডান: তিউনিশিয়ার বিক্ষোভ, হয়ত অন্য সব আরব রাষ্ট্রের সরকারগুলোর যন্ত্রণা আরো বাড়িয়ে তুলতে পারে | 约旦:从突尼斯抗争看阿拉伯民怨 |
2 | তিউনিশিয়ার এই রাজনৈতিক অস্থিরতায় অন্তত ২৩ জন লোক নিহত হয়েছে। | [本文英文版原载于2011年1月12日] |
3 | এখানে এখন প্রতিদিন রক্তক্ষয়ী প্রতিবাদ অনুষ্ঠিত হচ্ছে এবং পুলিশ বিক্ষোভ দমন করার জন্য কাঁদানে গ্যাস এবং তাজা গোলাবারুদ ব্যবহার করছে। এই সব বিক্ষোভকারীরা দেশে উচ্চমাত্রায় বেকারত্ব, দুর্নীতি, তেল এবং খাবারের দামে বৃদ্ধি এবং রাজনৈতিক স্বাধীনতার অভাবের কারণে বিক্ষোভ প্রদর্শন করছে। | 突尼斯社会动荡目前已至少造成23人丧命,每天都有暴力抗争发生,警方为控制群众,已动用催泪瓦斯及开火,民众主要是不满高失业率、贪腐、燃料与食品涨价、缺乏政治自由等,随着暴力不断延续,约旦内部也出现愈来愈多反应与支持之声。 |
4 | যখন তিউনিশিয়ায় হানাহানি চলছে, তখন জর্ডান থেকে তিউনিশিয়ার বিক্ষোভকারীদের প্রতি সাড়া এবং সমর্থন প্রদান করা হচ্ছে। | 约旦许多Twitter用户都很重视突尼斯总统阿里(El Abidine Ben Ali)所受的批评: |
5 | জর্ডানের অনেক টুইটারকারী, তিউনিশিয়ার রাষ্ট্রপতি জিনে এল আবেদিন বেন আলির সমালোচনার উপর মনোযোগ প্রদান করেছেন। | Hamzeh Lattouf写道: |
6 | হামজা লাতাউফ লিখেছে: | 为何突尼斯总统得等到发生街头抗争,才承诺要创造30万个就业机会? |
7 | কেন তিউনিশিয়ার রাষ্ট্রপতি #সিদিবোউজিদ-এর প্রতিবাদ আরম্ভ শুরু হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করলেন, যেখানে তিনি ৩০০,০০০ চাকুরি সৃষ্টির প্রতিশ্রুতি প্রদান করেছিলেন? #ফেইল। | 突尼斯25岁以下的年轻人中,据估计55%都失业,全国失业率约达15%,阿里在1月10日的电视演说里,承诺未来两年要创造30万个就业机会。 |
8 | ১০ জানুয়ারী তারিখে রাষ্ট্রীয় টেলিভিশনে প্রদত্ত এক ভাষণে বেন আলি তিউনিশিয়ার নাগরিকদের আগামী দুই বছরে দেশটিতে ৩০০,০০০ চাকুরি সৃষ্টির প্রতিশ্রুতি প্রদান করেন। | Samih Toukan认为在抗争之下,突尼斯领导人可能换人: |
9 | তিউনিশিয়া এমন একটি রাষ্ট্র যার শতকরা ৫৫ শতাংশ নাগরিকের বয়স ২৫ বছরের নিচে। দেশটিতে বর্তমান বেকারত্বের হার প্রায় ১৫ শতাংশ। | 这是阿里绝望之下的政策,但还不够,他应该下台接受审判! |
10 | সামিহ টোয়কান আশা প্রকাশ করছেন যে, এই প্রতিবাদের মধ্যে দিয়ে নেতৃত্বে হয়ত পরিবর্তন আসতে পারে: | Samar Dahmash Jarrah以幽默口吻表示: |
11 | বেন আলি প্রাণান্ত চেষ্টা করে যাচ্ছে। কিন্তু তা যথেষ্ট নয়। | 亲爱的总统阿里,你是否已完全背离人民和国家? |
12 | তাকে অবশ্যই ক্ষমতা ছেড়ে দিতে হবে এবং বিচারের কাঠগড়ায় দাঁড়াতে হতে হবে#সিদিবোউজিদ। | 如果我花钱,让您去美国佛罗里达州度个长假,要不要考虑一下? |
13 | সামার দাহমাশ জাররাহ রসিকতার মধ্যে দিয়ে জিজ্ঞেস করেছেন: | 其他人则声援突尼斯人民,例如Mohammad Yousef表示: |
14 | আমার প্রিয় রাষ্ট্রপতি বিন আলি, আপনি কি আপনার দেশ এবং নাগরিকদের কাছ থেকে একেবারে বিচ্ছিন্ন? এখন আমার পয়সায় ফ্লোরিডায় এক লম্বা ছুটি কাটানোর পরিকল্পনার ব্যাপারে আপনি কি ভাবছেন। | 突尼斯万岁,现在播放曲目:http://youtu.be/iG7039-WRR8。 |
15 | অন্যরা তিউনিশিয়ার জনগণের সাথে একাত্মতা প্রকাশ করেছে, যেমন মোহাম্মাদ ইউসেফ টুইট করেছে: | Norma Saqer呼吁以宗教方式支持民众: |
16 | তিউনিশিয়া দীর্ঘজীবী হোক। http://youtu.be/iG7039-WRR8 #Kreator #Nowplaying @সের @৩আরবওয়ে @ম্যাজিওসামাল@জিসএককোয়ারর৮৬@মিকলা৩ নর্মা সাকেল, ধর্মীয় একতার জন্য আহ্বান জানিয়েছেন: | 各位是否觉得,无法亲身为突尼斯、巴勒斯坦、伊拉克、阿拉伯地区的苦难做些什么? |
17 | যারা যন্ত্রণা ভোগ করছে, যেমন#তিউনিশিয়া, # প্যালেস্টাইন, #ইরাক, #আরব, তাদের জন্য সশরীরে উপস্থিত থেকে কিছু করতে পারছেন না? | 其实各位都能做到,只要为他们祈祷,老天会听到。 |
18 | আসলে তাদের জন্য আপনি কিছু করতে পারেন, তাদের জন্য প্রার্থনা করুন# স্রষ্টা আপনার কথা শুনবে #জো | 人们也在1月13日晚间,在突尼斯驻约旦大使馆前举行守夜活动,名称为“在约旦为突尼斯暂停与静默”。 |
19 | অন্যরা ১৩ জানুয়ারী, ২০১১ তারিখে জর্ডানে অবস্থিত তিউনিশিয়ার দূতাবাসের সামনে রাত জেগে যে প্রার্থনা আয়োজন করা হয়, সে ব্যাপারে টুইট করেছে। | 许多约旦人将突尼斯的事件对比其他阿拉伯国家局势,Sheeshany好奇: |
20 | এর শিরোনাম “তিউনিশিয়ার নাগরিকদের জন্য জর্ডানে নীরবতার বিরতি!” | 我们距离突尼斯与阿尔及利亚的情况还有多远? |
21 | জর্ডানের অনেক নাগরিক তিউনিশিয়ার ঘটনাকে অন্য সব আরব রাষ্ট্রের উত্তেজনার সাথে যুক্ত করেছে। | Naseem Tarawnah表示: |
22 | শীশনাই প্রশ্ন করেছে: আমরা #জো(জর্ডানবাসীরা)#তিউনিশিয়া এবং #আলজেরিয়া থেকে কত দুরে? | 我很好奇,其他阿拉伯国家政府是否会声援突尼斯政府,让它们不致崩溃? |
23 | নাসেম তারাওনাহ টুইট করেছে: | 或是将产生骨牌效应? |
24 | আমি বিস্মিত হব, যদি আরব রাষ্ট্রগুলো তিউনিশিয়ার সরকারকে পতনের হাত থেকে রক্ষা করার জন্য সাহায্য করতে যায় এবং এর ফলে যদি সবকটির পতন ঘটে? #জো,#তিউনিশিয়া#সিদিবোউজিদ। | Mohammad Yousef提及突尼斯的状况,并指出,真主党(Hezbollah)退出黎巴嫩政府后,也将黎巴嫩推向如突尼斯的民粹抗争: |
25 | মোহাম্মাদ ইউসেফ লেবাননের ঘটনা নিয়ে টুইট করেছে। | 黎巴嫩步上后尘,反对派阁员纷纷退出政府。 |
26 | তিনি লিখেছেন যে লেবাননের সরকার থেকে হিজবুল্লাহ নিজেকে প্রত্যাহার করে নিয়েছে, যার ফলে লেবানন এখন তিউনিশিয়ার মত জনপ্রিয় বিক্ষোভের পথ অনুসরণ করতে যাচ্ছে: | 众多民众都揣测,约旦气氛之所以紧绷,与突尼斯和阿尔及利亚的社会运动有关,而这些抗争行为将带动其他阿拉伯国家的人民,开始要求经济及政治改革。 |
27 | #লেবানন, তিউনিশিয়ার মত একই পথের পথিক হতে যাচ্ছে: আজ সরকারের মন্ত্রীসভা থেকে বিরোধী দল বের হয়ে এলো। আজকে http://bit.ly/iakhXQ#আলজেরিয়া,#সিদিবোউজিদ#জর্ডান#তিউনিশিয়া | 若要在Twitter上搜寻突尼斯最新发展,请使用#sidibouzid这个标签,全球之声相关报导请见此。 |
28 | এই সমস্ত টুইটারকারী এবং অন্যরা, ধারণা করছে যে, তিউনিশিয়ায় এবং আলজেরিয়ার দাঙ্গার সাথে জর্ডানে সৃষ্ট উত্তেজনার যোগসূত্র রয়েছে এবং এই সমস্ত বিক্ষোভ আরব রাষ্ট্রসমূহের নাগরিকদের অর্থনৈতিক এবং রাজনৈতিক সংস্কারের দাবির প্রতি উৎসাহ যোগাবে। | |
29 | তিউনিশিয়ার সাম্প্রতিক ঘটনাবলির উপর টুইটারে যে সব আলোচনা হচ্ছে তা অনুসরণ করার জন্য#সিদিবোউজিদ হ্যাশট্যাগ অনুসরণ করুন এবং এখানে আমাদের বিশেষ পাতা দেখুন। | 校对:Soup |