Sentence alignment for gv-ben-20130811-38022.xml (html) - gv-zhs-20130819-12778.xml (html)

#benzhs
1ভিডিওঃ ভিয়েতনামের প্রাইড সমাবেশ ২০১৩视频:越南2013同志大游行
2ভিয়েতনামের হ্যানয়ে ‘গর্বের সঙ্গে সংগ্রাম' এই থিমযুক্ত দ্বিতীয় প্রাইড র‍্যালি অনুষ্ঠিত হয়েছে, যা দেশের ক্রমবর্ধমান এল জি বি টি সম্প্রদায়কে প্রতিফলিত করে এবং আরো সমান অধিকার রক্ষায় সংকল্পবদ্ধ হয়। তিন দিন ব্যাপী এই অনুষ্ঠানটিতে ছিল চলচ্চিত্র স্ক্রিনিং, বৃত্তি চালু করা, এমপ্লয়মেন্ট সমতা গাইড বইয়ের উন্মুক্তকরণ এবং একটি সাইকেল শোভাযাত্রা করা।以“Strive with Pride”为主题,越南在河内举行第二届同志游行,这反映出越南发展茁壮中的LGBT社群,以及他们想要争取更多平等权利的决心。
3শোভাযাত্রাটিতে ৩০০ এরও বেশি মানুষ অংশ নেয়। বৈষম্যের বিরুদ্ধে যুদ্ধ এবং এল জি বি টি'র অধিকার উন্নীত করার লক্ষ্যে ভিয়েতনাম প্রাইড ২০১৩ কাজ করেঃ这场为期三天的活动,特色有电影放映、揭晓奖学金得主、出版就业平等指南以及超过三百人参与的自行车游行。
4২০১২ সালটি ভিয়েতনামের প্রথম প্রাইড উৎসব চিহ্নিত করা হয়েছে।越南2013同志大游行旨在反对歧视以及提升LGBT的权利:
5দেশটিতে সমকামিতা এখনও নিষিদ্ধ।越南这个同性恋依然被视为禁忌的国家,2012年举行了第一次的同志游行盛会。
6প্রথমবারের মতো ভিয়েতনাম দেখল এর রাজধানীর রাস্তায় রামধনু পতাকা অবাধে উড়ছে, যা অনেক ভিয়েতনামি সমকামীর চোখে আনন্দ অশ্রু আনয়ন করে।有史以来第一次,越南人看见彩虹旗自由地在首都街头飘扬,这使得许多越南LBGT热泪盈眶。
7বিশ্বের অন্যান্য প্রাইডদের মতো ভিয়েতনামি প্রাইডরা যৌন এবং লিঙ্গ পরিচয়ের ভিত্তিতে কুসংস্কার, বৈষম্য, অপমান, এবং অদর্শনের সমাপ্তি ঘটাতে আন্তর্জাতিক আহ্বানে যোগ দিল।如同世界上其他地方的同志游行,越南同志游行也加入全球性的号召行动,要求终结偏见、歧视、羞辱、漠视性别取向与性别认同。
8প্রাইডের সাথে, ভিয়েতনামের এল জি বি টি আন্দোলন কখনও শক্তিশালি হয়নি।越南的LGBT运动与同志游行,从来没有这么有力量过。
9যাইহোক, এল জি বি টি'দের জন্য সমতা ও মর্যাদা প্রদান করা এখন বাস্তবতা।然而,LGBT族群的平等与尊严尚未成真。
10ভুল বোঝাবুঝি ও সামাজিক কলঙ্কের এখনও ব্যাপক প্রসারতা রয়েছে।社会上的误解与污名依然普遍。
11পরোক্ষ বক্রোক্তি, উপহাস, পিতামাতার অমত এবং অপমান অনেক এল জি বি টি'রই পরিচিত অভিজ্ঞতা।讽刺、嘲笑、父母的非难与羞辱这些经验,对许多LGBT来说十分熟悉。
12স্কুল, পরিবার, অফিস, এবং কারখানায় তাদের মর্যাদা ও নিরাপত্তা এখনও সংকটাপন্ন।在学校、家庭、公司与工厂,他们的尊严与安全仍旧遭受危害。
13অনেক এল জি বি টি'র বিশেষ করে তরুণদের, সামাজিক বর্জন, লাঞ্ছনা অথবা ভিন্ন আচরণ পাবার ভয় নিয়ে বাস করতে হচ্ছে।许多LGBT,特别是年轻人,都活在被否认、被轻视或是被差别对待的恐惧中。
14এই ছোট ভিডিও প্রচার অনুষ্ঠানটির একটি আভাস দেওয়া:这个宣传视频提供这场活动的一些画面:
15এই ভিডিওটি অনুষ্ঠান শুরুর প্রস্তুতি দেখিয়েছে:这个视频可见开幕仪式的准备工作:
16এই ভিডিও প্রতিবেদনে দেখানো হয়েছে ভিয়েতনাম প্রাইড মার্চ তার সাইকেলের মিছিল জন্য অনন্য:越南同志游行中的自行车游行十分特别,如以下的视频报导:
17প্রাইড মার্চে বাইসাইকেল র‍্যালি।同志自行车游行。
18ছবিঃ তিনহু ইয়েউ ত্রাই ভিয়েট এর ফেসবুক থেকে নেওয়া @ভিয়েতান থেকে ছবিটি নেওয়া照片来自Tinh Yeu Trai Viet的脸书。
19ট্রান দুং ভু (সো) এই শয্যাত্যাগের জন্য খুশিঃ照片来自@viettan
20এছাড়াও উৎসবে উপস্থিত সবাই সম্প্রদায় এবং মিডিয়ায় “সমান অফিস” প্রচারণায় ছিল - এপ্রিল থেকে একটি প্রচারণা যেখানে ১০৫ এর অধিক বিদেশী ও অভ্যন্তরীণ এন্টারপ্রাইজ যোগদান করে।Trần Dũng Vũ (Soo)对于这些转变感到很开心:
21এর উদ্দেশ্য ছিল এল জি বি টি'দের প্রতি দৃষ্টিভঙ্গির ইতিবাচক পরিবর্তন আনা।“平等办公室”运动也在这场盛会亮相,这个运动自四月起举行,有超过105家国内外企业加入,目的是正面地改变企业对待LGBT的方式。
22সামগ্রিকভাবে এটা সম্প্রদায়, বন্ধু এবং সুহৃদদের দ্বারা বেষ্টিত এক মহান সপ্তাহ ছিল এবং আমি ভিয়েতনাম প্রাইড ২০১৪ এর দিকে উন্মুখ হয়ে চেয়ে রয়েছি।整体来说,这是个美好的周末,身边有朋友、盟友与同志社群围绕,我现在非常期待越南2014同志大游行。
23আমি আশা করব পরের বছর আপনি আসবেন এবং নিজের জন্য এটি খুঁজে নিবেন।我希望你们明年也会来参与,自己亲身体验看看。
24থান নাইন খবরের প্রতিভা মেহতা ভিয়েতনামের এল জি বি টি'দের সম্মুখীন হওয়া চ্যালেঞ্জ সম্পর্কে লিখেছেন: যেহেতু আইন সমকামিতাকে অপরাধ হিসেবে গণ্য করে না, তাই যখন তাদের অধিকার লঙ্ঘিত হয় তখন এল জি বি টি'রা সুরক্ষিত নয়।越南“青年报”(Thanh Nien News)的Pratibha Mehta写了一篇文章,谈越南LGBT面临的挑战:
25নেতিবাচক একঘেয়েমি এবং বিষাক্ত পুরাকথাকে অপসারণ করতে আমাদের সবাইকে একসাথে চ্যালেঞ্জ গ্রহণ করতে হবে।虽然法律上同性恋并未入罪,但是LGBT族群的权利遭到侵害时,法律也无法保护他们。
26সমকাম ভীতি এবং সহিংসতা ও বৈষম্যের বিরুদ্ধে কেন দাঁড়াতে হবে তা মানুষকে বুঝতে সাহায্য করতে হবে।我们必须一起挑战这些刻板印象,去除有害的迷思。
27ভিয়েতনামের জাতীয় সংসদ দেশে সমলিঙ্গের বিয়ের বৈধতা দেবার প্রস্তাবে সম্মতি প্রদানের জন্য প্রস্তুত।我们得帮助大家理解,为什么我们必须站出来对抗同性恋恐惧、跨性别恐惧的暴力与歧视。
28কিন্তু ভিয়েতনাম এখনো কেন সমলিঙ্গের বিবাহ প্রতিষ্ঠা করার জন্য প্রস্তুত নয় তা ভ্যালেন্টাইন ভু ব্যাখ্যা করেছেন:越南国会已经准备好,考虑提出国内同性婚姻合法化的法案。
29…অধিকাংশ জনগণ এখনও সমকামিতাকে একটি রোগ হিসেবে এর বিরুদ্ধে পক্ষপাত করে।但是Valentine Vu说明了,为什么越南尚未准备好同性婚姻的制度化。
30ভয় পায় যে, এটা কি সংক্রামিত হচ্ছে ? এবং বন্ধু / পরিবার সদস্যরা সমকামি হলে সম্মান হারানোর ভয়ে থাকে।……大多数的民众依然对同性恋怀有偏见,认为那是一种病,害怕被传染,害怕如果有朋友或家人是同志会没面子。
31দেশের রক্ষণশীল গোষ্ঠী এখনো সমকামিতাকে ব্যক্তিগত পরিচয় হিসেবে স্বীকৃতি দান নয় বরং একটি নিষিদ্ধ আইন হিসেবে গণ্য করে।越南的保守人士依然将同性恋视为一种禁忌的行为,而非个人的自我认同。
32মানুষের মধ্যে আরো বৈষম্য ঘটবে যদি সমকামী বিবাহ ঠিকমতো সমর্থনের কোনো ভিত্তি ছাড়াই স্বীকৃত হয়। এর ফলে সমকামী পরিবারগুলো আরও একলা হয়ে পড়বে।如果同志婚姻的肯认,没有建立在良好支持的基础上,那么人与人之间更多的差异,可能会导致同志家庭遭受进一步的孤立。