# | ben | zhs |
---|
1 | উগান্ডা: দুর্ভিক্ষে ক্ষতি বাড়তে থাকা সত্ত্বেও সরকার নিশ্চুপ | 乌干达:政府对饥荒无动于衷 |
2 | পূর্ব আফ্রিকায় খরা ছড়িয়ে পড়েছে। এর ফলে প্রায় ৩০ লক্ষ উগান্ডাবাসি এক দুর্ভিক্ষের ঝুঁকিতে পড়ে গেছে। | 东非各地陆续传出旱灾消息,超过300万乌干达民众身陷饥荒危机,近期乐施会报告指出,饥荒是当地严重气候变迁所致。 |
3 | সম্প্রতি অক্সফাম প্রকাশিত এক রিপোর্ট অনুসারে জানা যাচ্ছে, এই অঞ্চলের আবহাওয়ায় যে বিশেষ পরিবর্তন এসেছে, তার কারণেই এই খাদ্যাভাব। | |
4 | ২০০৭ সালে ভয়াবহ এক বন্যা উগান্ডার শস্য ধ্বংস করে দেয় এবং দেশটির উত্তর ও পুর্বাংশের জমি ক্ষয় করে ফেলে। | |
5 | চলতে থাকা এই খরা বর্তমানে প্রতিবেশি রাষ্ট্র কেনিয়ায় তার প্রভাব বিস্তার করেছে। | |
6 | এই ঘটনা খাদ্যশস্য কমে আসার ব্যাপারটিকে আরো খারাপে পরিণত করেছে ও অঞ্চলটিকে বর্তমান সংকটের দিকে ঠেলে দিয়েছে। | |
7 | দেশটির উত্তর ও পুর্বাংশে দুর্ভিক্ষে সৃষ্ট অনাহার ৪০ জন লোকের প্রাণ কেড়ে নিয়েছে। | |
8 | ব্লগাররা শংকিত যে সরকার এই বিষয়ে মনোযোগ দেবার আগেই আরো অনেক লোক মারা যাবে। এন্টিপপ কেন্দ্রীয় সরকারের সমালোচনা করেছেন। | 洪水在2007年摧毁乌干达东部与北部作物及农地,目前旱象亦影响邻国肯亚,造成粮食短缺及今日危机,饥荒已夺走乌国东部及北部逾40条性命,博客担心在政府重视之前,还会有更多人死亡。 |
9 | সরকার দুর্ভিক্ষের বিষয়টি উড়িয়ে দিয়ে একে “খাদ্য ঘাটতি” বলে অভিহিত করেছে: পূর্ব উগান্ডায় দুর্ভিক্ষ চলছে, ঠিক টেসো নামক এলাকায়। | Antipop批评联邦政府试图以「粮食短缺」一词淡化饥荒严重性: |
10 | এই দুর্ভিক্ষ ৩৫ জন লোকের জীবন হরণ করেছে। এই বিষয়টি আমাদের অনেককে বিস্মিত করেছে। | 乌干达东部Teso的饥荒已造成约35人丧生,此事让许多人感到震惊,我们有些人初次听闻此事时,是因为吃得太饱到外头休息一下,实在令人遗憾,我们应引以为耻。 |
11 | এমনকি আমরা অনেকে এই বিষয়টি প্রথম শুনি এক আকস্মিক মুহূর্তে যখন আমরা উদরপুর্তি করা পেটে বাতাস পূর্ণ করার জন্য খানিকটা বিশ্রাম নিচ্ছিলাম। এটা দু:খজনক এবং এর জন্য আমাদের লজ্জিত হওয়া উচিত। | 但农业部长Andrew Bageire与救灾准备部长Tarsis Kabwegere显然不太惭愧,还想着粉饰太平,前者声称当地民众太过懒惰整天喝酒,未努力耕作及囤积粮食,故现在付出惨痛代价;后者坚称目前为「粮食短缺」而非饥荒。 |
12 | কিন্তু রাষ্ট্রের কৃষিমন্ত্রী এন্ড্রু বেগিয়ের এবং ত্রান ও দুযোর্গ প্রস্তুতি মন্ত্রী তারসিস কাবওয়েগইয়ারার মতো লজ্জা পাওয়া নয়, যারা এই ঘটনায় ধামাচাপা দেবার চেষ্টা করেছে; টেসো এলাকার লোকদের বেগিয়ের এই বলে উপহাস করেছে যে, সেখানকার লোকজন বেশীর ভাগ সময় অজন (স্থানীয় ভাবে তৈরী করা মদ) পান করে সময় কাটিয়েছে। | |
13 | তারা ফসল ফলায়নি ও শস্য সংগ্রহ করেনি। কেবল অলস ভাবে বসে সময় কাটানোর জন্য এখন তারা তার মুল্য প্রদান করেছে। | Eizzy指出,饥荒在国内北部与东部最为严重,西部地区相对逃过一劫,她怀疑政府所以未妥善因应危机,是否与总统出身西部有关: |
14 | কাবওয়েগইয়ারার একে “দুর্ভিক্ষ নয়, খাদ্যের কমতি” বলে, এতে উৎসাহ জুগিয়েছেন। | |
15 | ইজিই জানাচ্ছে যে, দেশটির উত্তর এবং পূর্বে দুর্ভিক্ষ খুবই খারাপ আকার ধারণ করেছে। এদেশে যারা পশ্চিমাঞ্চলে অবস্থান করেছে তারা দুর্ভিক্ষ থেকে সামান্য নিরাপদে রয়েছে। | 一如预期,饥荒区域位于北部及东部,我这么说是因为自己来自西部,西部民众并不富裕,但总有食物可吃,我忍不住想起政坛大 人物与 总统等政府高官都来自西部,让人会觉得他们并不在乎…这种心态实在可耻,也失去政府存在的意义! |
16 | ভদ্রমহিলা বিস্মিত হবেন, যদি সরকার এই সমস্যায় দ্রুত সাড়া দেয়। | |
17 | বাস্তবতা এই যে, উগান্ডার রাষ্ট্রপতি পশ্চিম-উগান্ডার লোক: | 若政府无法处理饥荒等根本问题,他们还能做什么? |
18 | যেমনটা আশা করা হয়েছিল, কারণ দুর্ভিক্ষ কবলিত এই সমস্ত এলাকা উগান্ডার উত্তর ও পুর্বাংশে পড়েছে। | |
19 | আমি তা বলছি, কারণ আমি সেই এলাকা থেকে এসেছি। (পশ্চিমের) জনগণ হয়তো অনেক বেশি সম্পদশালী নয়, কিন্তু তারা সব সময় খেতে পায়। | 乌干达东北部的Karamoja饥荒灾情极为惨重,照片来自Ruco van der Merwe。 |
20 | আমি এইসব তথ্য অস্বীকার করতে পারি না যে, বড় বড় সব ব্যাক্তি, রাজনীতিবিদ ও সরকারী কর্মচারী (যার মধ্যে রাষ্ট্রপতিও অর্ন্তভুক্ত) পশ্চিম থেকে এসেছে। | |
21 | তুমি হয়তো তাদের সাহায্য করতে পারো না কিন্তু এই অনুভুতি পাবে যে, তারা এই বিষয় নিয়ে চিন্তিত নয়… যা এক নির্লজ্জ লজ্জা এবং এই সরকার থাকার কোন মানে নেই | |
22 | ! আমি সত্যিই তাই মনে করি । যদি একটি সরকার এ রকম একটি দুর্ভিক্ষের মতো মৌলিক সমস্যাকে মোকাবেলা করতে না পার, তাহলে আসলে তারা করছেটা কি? | 乌干达《每日箴言报》报导,救灾准备部长Tarsis Kabwegere「还在为饥荒民众暴毙之因进行医学谘询」,大学生Kyomuhendo-Ateenyi在Uganda Talks博客回应: |
23 | উত্তরপূর্ব উগান্ডার কারামোজা ক্ষুধাপীড়িত অন্যতম এলাকা। ছবি রুকো ফান ডের মেরভের সৌজন্যে। | 大批饥民死亡消息传至首都后,救灾准备部长亲自主持记者会,还要求记者拿出证据证明这项说法! |
24 | উগান্ডার ডেইলি মনিটর এক রিপোর্টে জানাচ্ছে, দুর্যোগ মোকাবেলা মন্ত্রী তারসিস কাবওয়েগইয়ারার কারণ খুঁজছেন দুর্ভিক্ষে যারা মারা গেছেন তারা কেন মরেছেন। | |
25 | তিনি বলেছেন, বলা হচ্ছে যারা দুর্ভিক্ষে মারা গেছে আসলে তারা স্বাস্থ্যগত কারণে মারা গেছে। | |
26 | উগান্ডা টকে লেখার সময় বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্র কিয়োমুহেন্ড- এতিনিয়া এর উত্তর দিচ্ছেন: | |
27 | যখন বড় আকারের এক দুর্ভিক্ষের কথা কাম্পালায় ছড়িয়ে পড়ে সম্মানিত দুর্যোগ মোকাবেলা মন্ত্রী (এক সাংবাদিক সম্মিলেনে ব্যক্তিগতভাবে স্বীকার করেছেন) দুর্যোগের বার্তা বাহকদের অভিযোগের প্রমাণ হিসেবে কবরস্থান দেখাতে বলেন! | |
28 | তার মতে এই দুর্ভিক্ষের প্রচার এক সুনাম নষ্ট করা কাজ। এটি হতাশ মাথাগরম করা বিরোধী দলের সাজানো। | 部长认为饥荒不过是在野政治人物丑化政府的技俩,认为在野阵营总喜欢小事化大,他亦强调政府并无责任让人人饱足,也建议灾民应在芒果盛产时制成果干,以备不时之需,请注意,这位部长原为东非知名Makerere大学的社会学教授。 |
29 | তাদের কাজ হচ্ছে, যেখান প্রয়োজন নেই সেখানেও ঢোল বাজানো। তিনি এরপর জনতাকে মনে করিয়ে দেন, জনগণকে খাওয়ানোর দায়িত্ব সরকারের নয় এবং দুর্ভিক্ষ পীড়িত জনতাকে বেশি করে আম উৎপাদন করতে বলেন। | In an African Minute的Josh表示:「东非今年雨季很干燥…上周乌干达报纸报导,北部共有35人因饥荒而死,Ken Banks询问在全球贫穷现象中象群的情况,情况就是如此。」 |
30 | যখন আমের মৌসুম সে সময় আমকে শুকিয়ে কঠিন সময়ের জন্য আম সংরক্ষণ করে রাখতে উপদেশ দেন। | 校对:Soup |
31 | তিনি মাকেরেরা বিশ্ববিদ্যালয়ের সমাজবিজ্ঞানের একজন অধ্যাপক যা পুর্ব আফ্রিকার এক অন্যতম সেরা প্রতিষ্ঠান। | |
32 | “বর্তমানে পুর্ব আফ্রিকায় বৃষ্টিপাতহীন শুস্ক মৌসুম চলছে… উগান্ডার সংবাদপত্র গত সপ্তাহে রিপোর্ট করেছে, উগান্ডার উত্তরে না খেতে পেয়ে ৩৫ জন লোক মারা গেছে”। | |
33 | ইন এন আফ্রিকান মিনিট ব্লগে জশ লিখছেন, “কেন ব্যাংকস আমাদের বিশ্ব দারিদ্রের এক প্রেক্ষাপটে প্রশ্ন করছে হাতি সমন্ধে”, আমাকে, হ্যাঁ আসলেই তাই। | |