# | ben | zhs |
---|
1 | নেপাল: জলবায়ু পরিবর্তন নামক চ্যালেঞ্জকে হাতে নেওয়া জলবায়ু পরিবর্তন নেপালে এক আলোচিত বিষয়। | 尼泊尔:面对气候变迁挑战 |
2 | এক গবেষণা দেখাচ্ছে যে এই দেশটির অনেক লোক অনাহারের মুখে রয়েছে, কারণ দেশটিতে ক্রমাগত খরা ও হিমবাহ গলার লক্ষণ দেখা দিচ্ছে। | |
3 | যার ফলে দেশটির লক্ষ লক্ষ লোক হুমকির মুখে পড়ে গেছে। | |
4 | অর্থনৈতিকভাবে টিকে থাকার জন্য এই দেশটি পর্যটন ও কৃষির উপর বিপুল পরিমাণ নির্ভরশীল। | |
5 | আবহাওয়া পরিবর্তন এখন এই দুটি খাতকে মারাত্মক ভাবে ক্ষতিগ্রস্ত করবে। “আবহাওয়ার পরিবর্তন, নেপালে খাদ্যশস্য উৎপাদনের উপর নাটকীয় প্রভাব ফেলেছে। | 气候变迁今日在尼泊尔为一热门话题,研究显示,国内许多民众因久旱而面临饥荒,冰河融化也危及无数人身家安全,尼国经济相当倚赖观光业及农业,气候变迁将严重冲击两者。 |
6 | এর ফলে কৃষকরা নিজেদের খাওয়ার মতো খাদ্য শস্য উৎপাদন করতে পারছে না এবং তারা ঋণের ভারে জর্জরিত হচ্ছে”। অক্সফাম এক রিপোর্টে এ কথা বলেছে: | 慈善团体「乐施会」在一份报告中指出:「气候变迁模式会大幅影响尼泊尔粮作,迫使农民无法温饱与背负债务」。 |
7 | কার্নেগি এনডৌমেন্ট ফর ইন্টারন্যাশনাল পীস নামক প্রতিষ্ঠানের এক নবীন সভ্য চন্দন সাপকোটাক। | |
8 | তিনি মনে করেন নেপালের উচিত কৃষিখাতে জলবায়ু পরিবর্তনের এই প্রভাবের উপর দ্রুত মনোযোগ প্রদান করা। | |
9 | “দেরীতে আসা মৌসুমী বৃষ্টিপাত শস্য উৎপাদনের পরিমাণ কমিয়ে দিচ্ছে, যা এই দেশটির অর্থনীতির মেরুদণ্ড। | |
10 | কারণ দেশটির শতকরা ৭০ ভাগ লোক জীবন ধারণের জন্য কৃষির উপর নির্ভর করে থাকে। অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি ও জনপ্রতি আয়ের উপর এই ঘটনার এক বিশাল প্রভাব রয়েছে”। | 「卡内基国际和平基金会」(Carnegie Endowment for International Peace)资浅研究员Chandan Sapkota亦认为,气候变迁对尼泊尔农业造成的效应迫切需要关注: |
11 | নেপাল-আইসল্যান্ড পিক (ইমজে তেসে)। হিমবাহের বরফ গলে নীচে পড়ছে। | 迟来的季风雨将使农业减产,农业为经济根基,逾七成人口以此维生,故对经济成长率及人均所得冲击颇大。 |
12 | ছবি ফ্লিকার ব্যবহারকারী ম্যাকএয়াসাভেজ এর সৌজন্যে এবং ক্রিয়েটিভ কমন্স লাইসেন্স এর আওতায় ব্যবহৃত | |
13 | আবহাওয়ার পরিবর্তন নেপালের আদিম হিমালয় পর্বতশ্রেণী ও তার আশেপাশে বসবাসরত সম্প্রদায়ের উপর এক গুরুতর প্রভাব তৈরি করছে। | |
14 | পামিল ভিশনের ব্লগার ফিল বাটলার হিমলায়ের হিমবাহ গলার বিপজ্জনক দিকের কথা আমাদের জানাচ্ছেন। | |
15 | কৃত্রিম উপগ্রহের মাধ্যমে তোলা ছবির সহকারে এক লেখায় তিনি গভীরভাবে গলতে থাকা হিমবাহ এবং এর ফলে যে হ্রদ তৈরি হচ্ছে সেই পরিস্থিতির গভীর বিশ্লেষণ করছেন। | |
16 | এতে যা দেখা যাচ্ছে পরিস্থিতি কতটা ভয়াবহ। | |
17 | “এই উঁচু বরফ গলা হ্রদ (…), প্রায় ৪৫ শতাংশ বৃদ্ধি পেয়ে এই অবস্থায় এসে দাঁড়িয়েছে। | |
18 | কোন সন্দেহ ছাড়াই বলা যায় কৃত্রিম উপগ্রহের ছবি আমাদের সামনে এর চেহারা উন্মোচন করেছে। | |
19 | এটি প্রমাণ করে গুরুত্বপূর্ণ এসব হিমবাহ গলছে। এটি প্রমাণ করে বিশ্বের জলবায়ু দ্রুতগতিতে বদলে যাচ্ছে। | 尼泊尔Imja Tse的冰河积雪,照片来自Flickr用户mckaysavage,依据创用CC授权使用 |
20 | এ এলাকার হাজার হাজার, লক্ষ লক্ষ মানুষ, যারা এই হিমবাহের পানির উপর নির্ভরশীল তাদের উপর এর নেতিবাচক প্রভাব পড়তে যাচ্ছে। | |
21 | এই প্রভাব কতটা খারাপ হবে তা আমরা সঠিক ভাবে কল্পনা বা অনুমানও করতে পারি না”। | |
22 | নেপালের এই হিমবাহ গলার বিষয়টি অনেক আন্তর্জাতিক পরিবেশবাদী সংগঠন দ্রুত গুরুত্বের সাথে নিয়েছে। | |
23 | যদিও কাঠমুন্ডু সরকার এর থেকে নিজের পা সরিয়ে নিচ্ছে। | |
24 | যখন কোন দীর্ঘ মেয়াদী পরিবেশ বিষয়ক গুরুত্বপূর্ণ পরিকল্পনার কথা বলা হয়, তখন সরকার সেখান থেকে নিজেকে গুটিয়ে নেয়। | |
25 | জলবায়ু পরিবর্তন নেপালের পাহাড়ী গ্রামবাসী ও প্রতিবেশ পদ্ধতি বা ইকোসিস্টেমের উপর কি ধরনের প্রভাব ফেলছে, তা ওয়ার্ল্ড ওয়াইর্ল্ডলাইফ ফান্ড (ডাব্লিউ ডাব্লিউ এফ)-এর এই ভিডিও দেখাচ্ছে । | |
26 | ইন্টারন্যাশনাল সেন্টার ফর ইন্টিগ্রেটেড মাউন্টেন ডেভেলপমেন্ট (আইসিআইএমওডি), ইউএনএফপি- ও দি এশিয়া প্যাসিফিক নেটওয়ার্কের সাথে এক অংশীদারিত্বের মাধ্যমে তারা এই ভিডিওটি প্রকাশ করেছে। | |
27 | এই ভিডিও দেখাচ্ছে, পরিবেশ পরিবর্তনের ফলে নেপালের হিমবাহের উপর কি ধরনের প্রভাব তৈরি হচ্ছে। | |
28 | নেপালী সরকারের নিষ্ক্রিয়তা বাদে দিলেও, আন্তর্জাতিক সংগঠন যেমন ডাব্লিউডাব্লিউএফ এবং আইসিআইএমওডি দেশটির পরিবেশ বিষয়ক সচেতনতা বাড়ানো জন্য কাজ করে যাচ্ছে। | |
29 | দেশ জুড়ে এ ব্যাপারে সচেতনতা গড়ে তোলার জন্য সারা দেশের অনেক নাগরিক ও তরুণ গ্রুপ বা দল গঠিত হচ্ছে। নেপালীজ ইয়থ ফর ক্লাইমেট এ্যাকশন, এ রকমই এক দল। | 原始喜马拉雅山脉及邻近社群也深受气候变迁影响,Phil Butler在Pamil Visions博客里,提到喜马拉雅山区冰河融化造成的危险,他搭配卫星照片,深入分析危险冰河与冰河湖水面升高情况,突显现况多么危急: |
30 | তারা সারা বিশ্বে পরিবেশ দুষনের ক্ষেত্রে এক আদর্শ মান রাখার কথা বলছে। | |
31 | তারা আদিবাসীদের জ্ঞান ও শিল্প ব্যবহারের উপর গুরুত্ব প্রদানের মধ্য দিয়ে টেকসই উন্নয়নকে উৎসাহ দিচ্ছে। | |
32 | তারা দূষণ করে না বা পরিষ্কার জ্বালানীর উপর বিনিয়োগ করা ও পরিবেশের উপর নেপালীদের আরো সচেতনতা বাড়ানোর জন্য শোভাযাত্রা বের করে। | |
33 | বেসরকারী খাতের অনেকেই পরিবেশ পরিবর্তনের জন্য দায়ী বিষয়ের উপর প্রশিক্ষণ ও সম্পদ উন্নয়ন করে পরিবেশ উন্নয়নের চেষ্টা চালাচ্ছে। | |
34 | ভাজুমাহেশ রিপোর্ট করেছেন, পানস সাউথ এশিয়া-পিএসএ সাত দিনের (১৭ থেকে-২৪ আগস্ট,২০০৯) এক প্রশিক্ষণ কর্মশালার আয়োজন করেছিল। এই কর্মশালার উদ্দেশ্য ছিল: | 这些高山冰河湖[…]水位不断高涨,有些已升高45%,卫星照片相当明显,重要冰河快速融化,进一步证明全球气候变迁不断加速,当地无数民众仰赖冰河水过活,他们将受的影响无法准确预测。 |
35 | “প্রচার ও অন্য যোগাযোগ মাধ্যমে অংশগ্রহণকারীদের পরিবেশ পরিবর্তন বিষয়ে দক্ষতা বৃদ্ধি ও যোগাযোগের ক্ষেত্রে ভূমিকা তৈরি করা, আইসিটি টুলস প্রয়োগ করার মাধ্যমে স্থানীয়দের জন্য উন্নয়ন সূচিপত্র তৈরি করা, পারস্পরিক যোগাযোগ ও জ্ঞান বিনিময় করা, যাতে তারা স্থানীয়ভাবে বহুবিধ সূচি তৈরি করতে পারে, দক্ষিণ এশিয়ার পরিবেশ পরিবর্তনের ক্ষেত্রে যে যোগাযোগ ঘটানো দরকার তার জন্য এই সমস্ত উদ্যোগ”। | |
36 | যখন নেপালী সরকার পরিবেশ রক্ষায় রাজনৈতিক লড়াইয়ের কারণে একপাশে দাঁড়িয়ে, তখন নেপালের প্রাইভেট সেক্টর ও অন্যান্য সাধারণ নাগরিকরা পরিবেশ পরিবর্তনের ক্ষেত্রে করণীয় কাজে নেতৃত্ব প্রদানে এগিয়ে এসেছে। | |
37 | তারা সবাইকে দেখিয়ে দিয়েছে জনতার শক্তি আসলে কতখানি। Email | 尼泊尔冰河融化让许多国际环境团体都严阵以对,不过尼国政府对于气候变迁长期规划,却还在举棋不定。 |
38 | লিখেছেনBhumika Ghimire অনুবাদ করেছেন বিজয় | 「世界野生动物基金」(WWF)的影片记录在尼泊尔,气候变迁对山区生态系及居民的冲击: |