Sentence alignment for gv-ben-20130122-34865.xml (html) - gv-zhs-20130228-12284.xml (html)

#benzhs
1সিরিয়ার দেওয়ালে গ্রাফিতি যুদ্ধ叙利亚:涂鸦战
2এই প্রবন্ধটি সিরিয়া বিক্ষোভ ২০১১/২০১২ নিয়ে করা আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ গ্রাফিতি হচ্ছে এক শিল্প যা কিনা নাগরিক প্রতিবাদের এক শান্তিপূর্ণ প্রকাশ।塗鴉這種藝術形式,既屬於公民不服從精神,亦為和平言論表達途徑,儘管敘利亞革命本質上具有人道價值,其中亦包含藝術層面,人類表達自身想法時,繪畫為一重要方式,若要呈現構想或與他人互動,繪畫最為迅速。
3যদিও সিরীয় বিপ্লবের এক সহজাত মৌলিক মানবিক মূল্যবোধ আছে; সাথে এটা শৈল্পিক দিক দিয়ে এক বিপ্লব। চিন্তার একটি দিককে প্রকাশ করার জন্য পেইন্টিং অন্যতম এক পদ্ধতি।塗鴉力量強大,甚至點燃敘利亞抗暴之火,2011年在達拉(Daraa)地區由於一幅塗鴉,導致15名孩童因在學校牆上繪畫反政府塗鴉被捕,地方首長決定嚴懲,令當地社會大感震驚,也在敘利亞掀起阿拉伯之春反抗運動另一章。
4এটা একটি চিন্তাকে তুলে ধরার অথবা এই ধরনের চিন্তার সাথে নাগরিকদের যুক্ত করার দ্রুত এক মাধ্যম।敘利亞的塗鴉,「醫師,你的時候到了」,醫師意指具眼科醫師背景的總統阿薩德。
5গ্রাফিতিকে প্রকৃত ক্ষমতা প্রদান করার মধ্যে দিয়ে আসুন স্মরণ করি যে আগুন সিরীয় বিপ্লবকে প্রজ্বলিত করেছে, তার কথা।照片來源:EA WorldView.
6২০১১ সালে অঙ্কিত দা'আরার এক বিখ্যাত গ্রাফিতি, স্কুলের দেওয়ালে সরকার বিরোধী গ্রাফিতি অঙ্কনের জন্য অন্তত ১৫ জন স্কুল ছাত্রকে গ্রেফতার করা হয়েছিল এবং স্থানীয় সরকার এই ব্যাপারে কঠোর হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
7তাদেরকে প্রদান করা শাস্তিতে ছোট্ট শহরটি স্তম্ভিত হয়ে গিয়েছিল এবং হঠাৎ করে সিরিয়া, আরব বসন্তে বিদ্রোহের এক প্রথম শাক্তিশালী স্বাদ লাভ করে।塗鴉亦成為另一項衝突場域,親政府與反政府人士均在此表達言論,Al-akhbar指出:
8সিরিয়ার গ্রাফিতি, “ডাক্তার, আপনার পালা আসছে,” এখানে ডাক্তার হিসেবে সিরিয়ার রাষ্ট্রপতি (এবং চোখের ডাক্তার) বাসার আল আসাদকে উল্লেখ করা হচ্ছে। সূত্র:ইএ ওয়ার্ল্ডভিউ।敘利亞政府與塗鴉異議人士就像貓捉老鼠,抗議民眾噴寫反政府標語,政府則急欲掩蓋,並逮捕犯案者,包括署名「噴漆人」的神秘異議份子。
9গ্রাফিতি আরেক লড়াইয়ের ক্ষেত্রে পরিণত হয়েছে,যেখানে সরকার এবং শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভকারীরা উভয়ে তাদের মত প্রকাশের স্বাধীনতার ব্যবহার করছে। আল-আখবার এর সূত্রানুসারে:各位在敘利亞買噴漆時,別忘了攜帶身分證件,除非買主提供個人文件,並清楚說明用途,攤販將拒絕販售。
10সিরীয় কর্তৃপক্ষ এবং গ্রাফিতি অঙ্কনকারীরা দেশটির দেওয়াল দখলের খেলায় লিপ্ত।塗鴉亦在網路上流傳,例如敘利亞社運人士成立Facebook群組「自由塗鴉週」。
11সিরিয়ার বিক্ষোভকারীরা দেওয়াল সরকার বিরোধী স্লোগানে ভরিয়ে দিয়েছে, এদিকে কর্তৃপক্ষ তা মুছে ফেলার জন্য দ্রুত দেওয়াল রঙে ঢেকে দিচ্ছে এবং দুষ্কৃতিকারীদের গ্রেফতার করছে, এদের মধ্যে এক রহস্যময় ব্যক্তি অন্তর্ভুক্ত, যার ছদ্মনাম স্প্রে ম্যান।
12যদি আপনি সিরিয়ায় রঙ কিনতে যান, তখন আপনার পরিচয় পত্র সাথে রাখতে ভুলবেন না।塗鴉:人民之牆
13যদি ক্রেতা তার বৈধ কাগজপত্র প্রদর্শন করতে না পারে, তাহলে বিক্রেতা তার কাছে রঙ বিক্রি করতে অস্বীকার করে এবং এই ক্রয়ের কারণ সম্বন্ধে ব্যাখ্যা দেওয়ার জন্য ক্রেতাকে হলফনামা (এফিডেভিট) করতে হয়।
14এছাড়া গ্রাফিতি ইন্টারনেটে পাওয়া যাবে।政治、書籍、公民社會活動部落格Qaph寫道:
15যেমন উদাহরণ, সিরিয়ার একটিভিস্ট একটি গ্রুপ তৈরি করেছে যার নাম “اسبوع غرافيتي الحريـّة سوريا -এর অর্থ গ্রাফিতি স্বাধীনতা সপ্তাহ “। গ্রাফিতি:জনতার দেওয়াল।在政治與社會變革時期,塗鴉數量就會大增,成為大眾抗拒獨裁力量的形式,藝術家個人或團體選擇某條擁擠街道,以文字或圖像傳達訊 息,多數時候皆充滿嘲諷意味。
16কোয়াপাহ,রাজনীতি,বই এবং নাগরিক সমাজের ঘটনাবলী বিষয়ক একটি ব্লগ, সেখানে লেখা হয়েছে : রাজনীতি এবং সামাজিক পরিবর্তনের সময় গ্রাফিতি স্বয়ং নিজে বিকশিত হতে থাকে এবং তা কর্তৃপক্ষের একচ্ছত্র ক্ষমতাকে প্রতিরোধ করার ক্ষেত্রে জনতার ক্ষমতার এক ধরন।各國政府與執政當局逐漸警覺到,塗鴉做為言論自由手段的力量強大,故採用高壓措施,扼殺街頭聲音,最著名案例為英國在 2003年制定的「反社會行為法」,國會議員簽署的憲章言明,「塗鴉並非藝術,而是犯罪」。
17একজন অথবা একদল শিল্পী ব্যস্ত রাস্তার দেওয়ালে নিজেদের বার্তা তুলে ধরার উপায় হিসেবে ছবি বা লেখা কিংবা উভয় মাধ্যমকে ব্যবহার করে, যেগুলো বেশীরভাগ সময় তীব্র সমালোচনাপূর্ণ হয়ে থাকে। মত প্রকাশের স্বাধীনতার এক উপায় হিসেবে গ্রাফিতির ক্ষমতা অনেক, এবং তা সরকার ও শাসন ব্যবস্থার জন্য আশঙ্কা বৃদ্ধি করছে।El Teneen製作的阿塞德噴漆肖像,一旁寫道「人民希望政權垮台」字句很出名,攝於2011年7月25日,照片來源:「Blog suzeeinthecity」
18রাস্তার কণ্ঠস্বরকে চুপ করিয়ে দেওয়ার জন্য নিপীড়ন মূলক পদ্ধতি গ্রহণ করা হয়। এর এক সেরা উদাহরণ হচ্ছে যুক্তরাজ্যের সমাজ বিরোধী আচরণ আইন ২০০৩ এবং সে দেশের এক সংসদ এক আইনে স্বাক্ষর করেন, যেখানে উল্লেখ করা হয়েছে, “গ্রাফিতি কোন শিল্প নয়, একটা অপরাধ”।2011年3月,敘利亞民眾走上街頭表達憤怒,在各地城市高喊自由,許多人也藉由牆面表達心聲,傳遞訊息的方式眾多,在街頭可吶喊、起舞、歌唱;在牆面則可繪畫、書寫、描繪人像,支持與反對阿薩德的訊息並陳、更改、覆蓋多次,證明雙方確實共用同一空間。
19এল টেনিন-এর বাসার-এর ছাপচিত্র (স্টেনসিল), এর ঠিক পাশে লেখা রয়েছে' জনগণ সরকারে পতন চায়” এই গ্রাফিতি বাক্যটিকে বিখ্যাত করেছে। যা কিনা ২৫ জুলাই, ২০১১-এ আঁকা।FSA在敘利亞首都的塗鴉寫著,「抱歉對各位造成不便,我們為各位而死」,照片來源:revolting Syrian Blog
20সূত্র : ব্লগসুজিইনদিসিটি革命正反雙方塗鴉
21মার্চ -২০১১ থেকে সিরিয়ার জনগণ নিজেদের ক্ষোভ প্রকাশের জন্য রাস্তায় নেমে আসে, যে সময় সিরিয়ার বিভিন্ন শহরের রাস্তা হাজার হাজার বিক্ষোভকারীদের দ্বারা পূর্ণ হয়ে যায়, যারা স্বাধীনতার দাবীতে স্লোগান দিতে থাকে।Happy Arab新聞部落格提到,美國一位保險業務員因為反對阿薩德,辦公室外遭人噴上塗鴉毀損;隔天,支持阿薩德的記者在Facebook張貼一幅照片,一名敘利亞裔美國籍男子因為公開支持政府,他開設的Garden Grove旅行社也遭人噴上支持革命的塗鴉。
22এদিকে অন্যরা দেওয়ালে তাদের কণ্ঠস্বর আবিস্কার করে। আপনি বিভিন্নভাবে আপনার বক্তব্য ছড়িয়ে দিতে পারেন।位於橘郡的敘裔美籍社群因為革命而分裂,敘利亞領事館外出現抗議活動,正反雙方都有,近期在南加州愈演愈烈。
23রাস্তায়, যেখানে আপনি আওয়াজ করতে, নাচতে, গান গাইতে পারেন; এছাড়াও আপনি দেওয়ালে রঙ দিয়ে ছবি আঁকতে, লিখতে এবং ব্যক্তিগত চরিত্রকে তুলে ধরতে পারেন; আসাদপন্থী এবং আসাদ বিরোধী বার্তা এখানে প্রকাশ, সংশোধন এবং অঙ্কন করা হয়েছে, এই বিষয়টি প্রদর্শন করার জন্য যে, উভয়পক্ষ একই স্থান শেয়ার করছে।
24সিরিয়ার দামেস্কে এফএসএ কর্তৃক অঙ্কিত গ্রাফিতি : “অনিবার্য কারণে আমরা দুঃখিত…আমরা আপনার জন্য মারা যাব।”敘利亞有句話說:「牆壁是瘋子的紙張」,如今敘利亞人民則將牆面做為言論自由交流的空間。
25সূত্র: দি রিভলটিং সিরিয়ান ব্লগ以下是敘利亞各地城市出現的塗鴉畫面。
26আসাদ পন্থী এবং বিরোধীদের বিপ্লবাত্মক গ্রাফিতি與革命同在。
27হ্যাপি আরব নিউজ সার্ভিস ব্লগ সংবাদ প্রদান করছে যে আসাদ বিরোধী গ্রাফিতি যুক্তরাষ্ট্রের জীবনবীমা এজেন্টের ব্যবসায় দেখা গেছে।照片來源:29 Arabic Letters Blog
28একদিন পরে আসাদ-পন্থী এক সাংবাদিক ফেসবুকে বিপ্লব-পন্থী গ্রাফিতি পোস্ট করে যেটা গার্ডেন গ্রোভার ট্রাভেল এজেন্সিতে আঁকা হয়েছে, যার মালিক এক সিরিয়-আমেরিকান এক নাগরিক, যে কিনা বর্তমান শাসকের প্রতি প্রতি তার সমর্থন প্রকাশ করেছে ।
29অরেঞ্জ কাউন্টির সিরীয়-আমেরিকান নাগরিকরা সিরিয়ার বিপ্লবে দুই ভাগে বিভক্ত।遵從阿薩德,否則就放火燒掉全國。
30আমরা নিউপোর্ট বীচের সিরীয় কনসুলেট-এর সামনে সরকার বিরোধী বিক্ষোভ এবং সরকারের সপক্ষে মিছিল অনুষ্ঠিত হতে দেখেছি। সম্প্রতি, দক্ষিণ ক্যালিফোর্নিয়া সিরীয় নাগরিকদের এই বিভাজন ক্রমশ বৃদ্ধি পাচ্ছে।照片來源:The revolting Syrian Blog
31সিরিয়ায় একটি প্রবাদ আছে : “الحيطان دفاتر المجانين” যার অর্থ হচ্ছে “দেওয়াল হচ্ছে উন্মাদের আবর্জনা”; তবে, এখন তা সিরীয় নাগরিকরা মুক্ত ভাবে মত প্রকাশ বিনিময় স্থানে পরিণত করছে!
32সিরিয়ার কয়েকটি শহরের দেওয়ালের আঁকা কিছু পেইন্টিং-এর ছবি দেখিয়ে আমি বিদায় নিচ্ছিঃ বিপ্লবের সাথে থাকুন।反抗軍標幟出現在首都,底下寫著,「我們即將到來」,而標幟上方字樣寫著,「期限將至」(聲稱總統來日無多)
33সূত্র: ২৯ আরব লেটার্স ব্লগ আসাদ গ্রাফিতি।Aleppo地區科學機構牆面上的革命標語,覆蓋支持阿薩德人士的留言。
34এর অর্থ হচ্ছে: “( হয় সমর্পণ কর) আসাদের কাছে অথবা আমরা দেশটাকে জ্বালিয়ে দেব”. সূত্র: দি রেভ্যুলুশন সিরিয়ান ব্লগ照片來源:FREEDOM GRAFFiTi WEEK Syria的Facebook頁面
35দামেস্কের গ্রাফিতি, সিরিয়া, এফএসএ-এর (ফ্রি সিরিয়ান আর্মি) লোগো বহন করছে, যেখানে লোগোর নীচে লেখা আছে “ আমরা আসছি”।2011年3月,一位塗鴉藝術家寫下「阿薩德下台」字樣。
36লোগোর উপরে দেওয়ালে লেখা আছে: “দিন ক্রমশ ঘনিয়ে আসছে” (যার মানে বাসার তুমি দিন গুনতে শুরু কর) সূত্র :টাম্বলারের পুট এ স্পেল অন ইউ-এর।
37আলেপ্পোর সায়েন্স ফ্যাকাল্টির দেওয়ালে বিপ্লবাত্মক ভাষায় লেখা আছে, আসাদের গুণ্ডার যা লিখেছিল তা সংশোধন করে এটা লেখা হয়েছে।
38সূত্র: ফ্রিডম গ্রাফিতি উইক সিরিয়ার ফেসবুকের পাতা照片來源:Wikimedia Commons
39মার্চ ২০১১ এ, সিরিয়ার গণজাগরণের সময় একজন গ্রাফিতি শিল্পী দেওয়ালে লিখে রেখেছে “বাসার নিপাত যাক”,।支持阿薩德人士在Hama地區塗鴉,「只有阿薩德能統治敘利亞,別無他人」。
40ছবি উইকিমিডিয়া কমন্স থেকে নেওয়া।照片來源:Flickr用戶FreedomHouse
41হামা-তে আসাদের গুণ্ডাদের লেখা এক গ্রাফিতি: “আসাদ ছাড়া আর কেউ সিরিয়া শাসন করতে পারবে না” সূত্র: ফ্লিকারের ফ্রিডমহাউজ
42আসাদের গুণ্ডাদের গ্রাফিতি: কেবল বাসার -আমরা মৃত মানুষ। সূত্র: ফ্লিকারের ফ্রিডমহাউজ支持總統的塗鴉:唯有阿薩德,否則我們都將死。
43#সিরিয়ায় বাসার আসাদের বিরুদ্ধে লেখা এক গ্রাফিতি।照片來源:Flickr用戶FreedomHouse
44সূত্র: ফ্লিকারের সাবরি খালেদ-এর এই প্রবন্ধটি সিরিয়া বিক্ষোভ ২০১১/২০১২ নিয়ে করা আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ反對阿薩德的塗鴉,照片來源:Flickr用戶Sabry Khaled