Sentence alignment for gv-ben-20100101-8360.xml (html) - gv-zhs-20100102-4417.xml (html)

#benzhs
1নিকারাগুয়া: ১৯৭২ সালের ভূমিকম্পে তৈরি হওয়া ধ্বংসলীলার পরে尼加拉瓜:1972震灾后
2২৩ ডিসেম্বর ১৯৭২-এ, নিকারাগুয়ার রাজধানী মানাগুয়ায় ৬. ২ মাত্রার এক ভূমিকম্প আঘাত হানে।1972年12月23日,芮氏规模6.
3এই ঘটনায় নিকারাগুয়ায় মারা যায় ৫,০০০ জন, আহত হয় ২০,০০০ জন এবং গৃহহীন হয় ২৫০,০০০ জন ব্যক্তি। যখন এই ভূমিকম্প সংঘটিত হয়, তখন নিকারুগুয়ার ব্লগার হোমেরো ছিলেন এক শিশু, কিন্তু তিনি এই ধ্বংসলীলার পরের ঘটনা স্মরণ করতে পারেন।2强震袭惊尼加拉瓜,造成五千人死亡、两万人受伤、二十五万人无家可归,当地博客Homero当时年幼,但还记得灾后景况,也在Ventana de Homero博客的近期文章回忆此事:
4এসব ঘটনা তিনি তার ব্লগে ভেনটানা ডে হোমেরো [স্প্যানিশ ভাষায়] বা হোমেরোর জানালায় সম্প্রতি প্রকাশিত এক পোস্টে [স্প্যানিশ ভাষায়] বর্ণনা করেছেন। যখন আমরা কোন রকমে আমাদের বাড়ির পিছনের আঙ্গিনায় গিয়ে উপস্থিত হলাম, দেখলাম আকাশ লাল হয়ে গেছে এবং পুরো পরিবেশ লণ্ডভণ্ড হয়ে গেছে; প্রতিবেশীরা এক সাথে জড়ো হতে শুরু করল, বেশির ভাগ লোক রাতের পোশাক পরা অবস্থায় ছিল।我们走到住家后的天井时,可看见天空一片红色,气氛也很紧绷,邻居开始聚集,多数人都穿着睡衣,有些孩子因受惊而哭泣,父亲很严肃地对我说:「儿子,这是地震,首都肯定被摧毁了」,事实上也没错。
5কয়েকটি শিশু কাঁদছিল, কারণ তারা ভয় পেয়েছিল।全家驾车离开,前往市区另一端查看祖父母的情况,他们在途中看到漆黑街道上满是痛苦。
6আমার বাবা বেশ গুরুত্বের সাথে বলল, “খোকা, এটা একটা ভূমিকম্প, নিশ্চিতভাবে বলা যায় মানাগুয়া ধ্বংস হয়ে গেছে” এবং তার কথা সত্য হয়েছিল। পরিবারগুলো গাড়িতে করে তাদের দাদা-দাদী ঠিক আছে কিনা দেখতে বের হয়েছিল।我第一次见到事物在眼前以慢动作发生,就像是黑白片一样,人们漫无目的地在街头游荡,有些人绝望地用双手挖掘瓦砾堆,寻找遭掩埋在水泥块下的家人,我看到人们用木车搬运死者与伤者,每个人都恳求「载我们去医院」,但我们全都无能为力。
7কারো কারো দাদা-দাদী শহরের অন্য প্রান্তে বাস করত। এই লম্বা পথ চলার সময় তারা অন্ধকার রাস্তায় অনেক বেদনাদায়ক দৃশ্যের মুখোমুখি হয়েছিল।邻居自行动员,分送饮水和毛毯给有需要者,并组织搜救队协寻死伤民众,Homero还提到,街道上完全看不到国家卫队人员,让情况更加混乱:
8জীবনে প্রথমবার, আমি যেন ধীর গতিতে সবকিছু দেখছিলাম এবং যেন তা এক সাদাকালো চলচ্চিত্রে ঘটছিল; লোকজন রাস্তায় উদ্দেশ্যবিহীনভাবে হাঁটছিল; অন্যরা প্রাণপণে হাত দিয়ে ধ্বংসস্তুপের উপরের জিনিস সরাচ্ছিল।
9তারা সিমেন্টের এই ধ্বংসস্তুপের নিচে তাদের পরিবারের সদস্যদের খুঁজে বেড়াচ্ছিল। আমি দেখতে পেলাম, অনেক কাঠের গাড়ি মৃতদেহ এবং আহত ব্যক্তিদের বহন করে নিয়ে যাচ্ছে এবং সকলে কাকুতি মিনতি করছে, “আমাকে হাসপাতালে নিয়ে যান” কিন্তু, আমরা কোন কিছু করতে অক্ষম ছিলাম।偷儿趁着破晓窃取店家财物,我起初不知道发生什么事,见到一名肮脏打赤膊男子抱着电视横越街道,父亲告诉我,那是小偷,我 问他, 你怎么知道?
10প্রতিবেশীরা একত্রিত হয়ে প্রয়োজনীয় ব্যক্তিদের জন্য পানি এবং কম্বল সরবরাহের ব্যবস্থা করছিল এবং একই সাথে তারা একটা অনুসন্ধান দল তৈরি করেছিল, যাতে মৃত এবং আহত ব্যক্তিদের খুঁজে বের করা যায়।
11হোমেরো আরো জানাচ্ছেন, সে সময় রাস্তায় ন্যাশনাল গার্ড বা জাতীয় নিরাপত্তা রক্ষীদের কেউ ছিল না, যা কেবল বিশৃঙ্খলা বাড়িয়েছে:
12দিনের আলো দেখা দেওয়ার সাথে সাথে তার সুবিধা নেবার জন্য চোরেরা সক্রিয় হয়ে উঠে, তারা দোকান এবং যেখানে যা পায় তাই চুরি করতে থাকে; শুরুতে আমি বুঝে উঠতে পারি নি কি ঘটতে যাচ্ছে।
13আমি দেখতে পেলাম গায়ে জামা নেই এমন এক নোংরা ব্যক্তি রাস্তায় একটি টেলিভিশন বহন করছে, বাবা আমাকে বলল; দেখ ওই যে এক চোর যায়। আমি বাবাকে বললাম, সে যে চোর, কি ভাবে বুঝলে?他说因为在这种情况下,没有人会有心情搬电视,之后几天盗窃事件频传,那些小贼在社区里欢度「耶诞节」,总统Anastasio Somoza及心腹却偷走要帮助灾民的人道援助。
14তিনি বললেন, কারণ এই পরিস্থিতিতে কেউ টেলিভিশন বাঁচানোর কথা ভাবে না।他在文末思索37年前震灾至今的影响:
15সেটা ছিল চৌর্যবৃত্তির শুরু, এর পরবর্তী কয়েকদিনের ঘটনা চৌর্যবৃত্তিকে কেবল উন্মোচিত করেছে; যখন আশেপাশের চোরেরা ডিসেম্বরের (বড়দিনের) জন্য চুরি করেছে, তখন মানবিক কারণে মানগুয়ার ভূমিকম্প পীড়িতদের জন্য যে সমস্ত ত্রাণ পাঠানো হয়েছিল [প্রাক্তন রাষ্ট্রপতি আনাসতাসিও] সামোজা এবং তার অপ্রয়োজনীয় সাঙ্গপাঙ্গরা তা চুরি করে নেয়।
16৩৭ বছর আগে এক ভূমিকম্প সংঘটিত হয়েছিল। পরবর্তীতে সেটি যে ঘটনার সৃষ্টি করেছে তার উপর এক প্রতিফলন তৈরি করে সে তার পোস্টের ইতি টেনেছে:首都地区不仅因此少了数千人,也失去了资本与荣耀,再也没有政府能恢复市中心原有的美丽。
17এই ঘটনায় নিকারাগুয়া কেবল তার হাজার হাজার সন্তানকেই হারায়নি, একই সাথে সে তার রাজধানীকেও হারিয়েছিল।校对:Soup
18কোন সরকার আজ পর্যন্ত জোলোটলানের বধূ (জোলোটলান নামক হৃদের পার্শ্বে অবস্থিত বলে মানাগুয়া শহরকে জোলোটলানের বধূ বলে ডাকা হয়) মানগুয়ার কেন্দ্রীয় অংশকে ঠিক করতে পারেনি, তেমনি পারেনি তার হারানো সৌন্দর্যকে ফিরিয়ে আনতে।