Sentence alignment for gv-ben-20110624-18307.xml (html) - gv-zhs-20110701-9457.xml (html)

#benzhs
1সিরিয়াঃ মনে হচ্ছে সিরিয়া আসলে দু'টি রাষ্ট্র-যার রয়েছে দু'টি ভিন্ন বাস্তবতা এই প্রবন্ধটি সিরিয়া বিক্ষোভ ২০১১-এর উপর করা আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ।叙利亚:一个国家,两个世界
2সরকারিভাবে সিএনএনকে সিরিয়ায় প্রবেশের অধিকার প্রদান করা হয়েছে এবং আরওয়া দামন দামেস্ক থেকে এই ঘটনার উপর টুইট করেছে।抗议群众呼吁推翻阿萨德政权的三个月后,CNN 正式获准进入叙利亚。
3বিক্ষোভকারীরা সিরিয়ার শাসক আসাদকে ক্ষমতা থেকে অপসারণের দাবিতে আন্দোলন শুরু করার তিন মাস পরে এই অনুমোদন প্রদান করা হল।位于大马士革的记者 Arwa Damon 在推特上留言。
4বিক্ষোভ শুরু হবার পরপরই সিরিয়া, আরব এবং আন্তর্জাতিক প্রচার মাধ্যমের জন্য তার দুয়ার বন্ধ করে দেয় এবং এর ফলে বিশ্বকে সিরিয়ার সংবাদের জন্য সমাজিক প্রচার মাধ্যম অথবা সিরীয় সরকারের কর্মকর্তাদের প্রদান করা সংবাদের উপর নির্ভর করতে হচ্ছে।自从示威开始后叙利亚将阿拉伯及国际媒体封锁在外,外界必须透过社群媒体或叙利亚政府官方报导获得消息。
5দামনের প্রাথমিক কিছু মনোভাব এখানে প্রদান করা হল।Damon 的第一印象如下。
6চার ঘন্টা আগে ভদ্রমহিলা টুইট করেছেন:四小时前她的留言:
7আনুষ্ঠানিকভবে সিএনএনকে #সিরিয়ায় প্রবেশ করার অনুমতি প্রদান করা হয়েছে।正式获准进入叙利亚。
8আমি এখন দামেস্কে…। সরকারি এই মানসিকতা পোষণ করা ব্যক্তিদের সাথে সাক্ষাৎ করতে যাচ্ছি, যারা সকল কাজে আমাদের সঙ্গ দিয়ে থাকেন।我在大马士革…… 正准备去和政府监管员会合,他会全程陪同我们采访。
9কয়েক মিনিট আগে, তিনি আমাদের তাজা সংবাদ প্রদান করেছেন তিনি জানাচ্ছেন:数分钟前她更新:
10আজ আমরা পুরোনো দামেস্ক এলাকা ঘুরে দেখলাম…প্রায় যেন এক পরাবাস্তব বৈপরীত্যের দৃশ্য, #সিরিয়ার অন্য প্রান্তে দুর্দশার যে চিত্র আমরা দেখেছি, এ যেন একেবারে তার বিপরীত এক দৃশ্য।今天我们拜访了大马士革旧城区一带…… 跟我们一直以来所见叙利亚其他地区充满苦难的画面相较,其中对比简直是超现实。
11দামন বলছে; কয়েকজন সিরীয় নাগরিক, তাদের ভাষায় সিরিয়া পশ্চিমা অগ্রাসনের বিরুদ্ধে ক্ষুব্ধ;Damon 说有些叙利亚人对他们所谓“西方世界干预”相当生气:
12বেশ কিছু নাগরিক ক্ষোভের সঙ্গে আমাদের বলল যে যুক্তরাষ্ট্র এবং পশ্চিমের দেশগুলো #সিরিয়ায় হস্তক্ষেপ করার কিছু নেই।有不少人生气的接近我们,说美国和西方世界不该干涉叙利亚的事。
13ভদ্রমহিলা এর সাথে আরো যোগ করেছেন:她接着说:
14সরকার বলছে যে তারা কেবল সশস্ত্র ব্যক্তিদের উপর হামলা চালাচ্ছে এবং কর্মকর্তারা বলছে, কেন বিশ্ব কেবল ১০,০০০ #সিরীয় শরণার্থীর উপর মনোযোগ প্রদান করছে যেখানে ইরাকের উপর যুক্তরাষ্ট্রের দখলদারিত্বে লক্ষ লক্ষ লোক উদ্বাস্তু হয়েছে?政府说他们只对付武装团体,官员问我们为什么全世界如此注重叙利亚的一万名难民,而非美国发动伊拉克战争造成数百万人流离失所?
15এবং ভদ্রমহিলা পর্যবেক্ষণ করেছেন:她注意到:
16দেখে মনে হচ্ছে #সিরিয়া এখন দু'টি রাষ্ট্রে যার জনতা দু'টি ভিন্ন বাস্তবতায় বাস করছে।感觉叙利亚好像是两个国家,人们活在两个不同的现实里。
17তিনি এ ভাবে উপসংহার টেনেছেন :她总结:
18আমরা কর্মকর্তাদের অনুরোধ করেছি শুক্রবারে (আগামীকাল) আমাদের যেন যে সব এলাকায় বিক্ষোভ অনুষ্ঠিত হয়, সেখানে নিয়ে যাওয়া হয়…এখন অপেক্ষায় রয়েছি কর্তৃপক্ষ আমাদের এই অনুরোধ অনুমোদন করে কিনা।我们要求星期五(明天)带我们去通常举行示威的地点…… 来看看会不会获得许可吧。
19#সিরিয়া এদিকে, আল জাজিরা ইন্টারন্যাশনালের রুলা আমিন বিক্ষোভ শুরু হবার পর থেকে সিরিয়া হতে নিয়মিতটুইট করছে ।同时半岛国际电视台的 Rula Amin 自示威开始便会固定在推特留言。
20দৃশ্যত মনে হচ্ছে এই মুহূর্তে আর অন্য কোন আন্তর্জাতিক সংবাদ সংস্থা দামেস্ক থেকে “আনুষ্ঠানিক ভাবে” টুইট করছে না।目前大马士革似乎没有其它国际媒体的“官方”推特。