# | ben | zhs |
---|
1 | গণস্বাস্থ্য প্রকল্প নাগরিক মিডিয়া ব্যবহার করবে সম্প্রদায়ের কন্ঠ শক্তিশালি করতে | 以公民媒体促进社区公卫力量 |
2 | মূল রাইজিং ভয়েসে প্রকাশিত | 原发文于全球之声发声计划 |
3 | রাইজিং ভয়েসেস আর ওপেন সোসাইটি ইন্সটিটিউটের হেলথ মিডিয়া ইনিশিয়েটিভ আনন্দের সাথে তাদের নতুন ছয়টি স্বাস্থ্য সম্পর্কিত নাগরিক মিডিয়া প্রসার প্রকল্পের ঘোষনা করছে। আমরা ৫০ টিরও বেশী দেশের স্বাস্থ্য কর্মী আর সংস্থার কাছ থেকে ১১০ টিরও বেশী প্রকল্প প্রস্তাবের আবেদন পেয়েছি। | 全球之声发声计划与Open Society卫生媒体计划合作,很荣幸在此宣布六项最新以公共卫生为主的公民媒体计划获选人,此次共有超过50国、110件提案参与征选,六件获选计划以博客、播客、在线录像等创新公民媒体工具,推广全球公共卫生组织的目标,并将权力交付给合作的社群之中。 |
4 | ছয়টি প্রকল্প চুড়ান্ত মনোনয়ন পেয়েছে যারা সব থেকে বেশী নাগরিক মিডিয়ার টুলগুলো যেমন ব্লগ, পডকাস্ট আর অনলাইন ভিডিওর মাধ্যমে গনস্বাস্থ্যের প্রচারনার কাজ করবে বলে দরখাস্ত দিয়েছে। তারা এসব টুল ব্যবহার করে তাদের চলমান গণস্বাস্থ্য উদ্যোগগুলোকে এগিয়ে নেবে আর যে সমস্ত সম্প্রদায়ে তারা কাজ করে তাদেরকে শক্তিশালি করতে উদ্যোগী হবে। | Casa Sperantei hospice center来自罗马尼亚Brasov,希望训练医护人员使用录像记录设备,分享病患面临死亡威胁的生命故事,中心人员将利用网络媒体训练与互动网站等技巧,让人们了解安宁医疗的目标、经验与挑战,期望能改善病患与家属在临终前所获得的照顾,特别是高龄者、幼童、癌症患者、艾滋病患者等弱势族群。 |
5 | রোমানিয়ার ব্রাসোভো কাসা স্পেরান্টি হস্পাইস সেন্টার তাদের নার্স, ডাক্তার আর কর্মীদের প্রশিক্ষন দেবে কি করে অডিও আর ভিডিও যন্ত্র ব্যবহার করা যায় যাতে যে সকল রুগী প্রাণ নাশক রোগে ভুগছে তাদের কথা সরাসরি সবাইকে জানানো যায়। | |
6 | সেন্টারের কর্মীরা তাদের অনলাইন মিডিয়া প্রশিক্ষন আর ইন্টার এক্টিভ ওয়েবসাইট এর প্রশিক্ষণ ব্যবহার করে উপশমকারি সেবার লক্ষ্য, সাফল্য আর বাধা ব্যাখ্যা করতে পারবে যা গুরুত্ব দেয় জীবনের সায়ান্হে অবস্থিত রোগী আর তার পরিবারের সেবার, যা আবার বিশেষ গুরুত্ব দেয় সেইসব লোকদের যারা বৃদ্ধ, বাচ্চা আর ক্যান্সার বা এইচআইভি/এইডস রোগে আক্রান্ত। | |
7 | ডারবান, সাউথ আফ্রিকার কোয়া মাসু শহরে কোয়া মাসু কমিউনিটি এডভান্সমেন্ট প্রোজেক্ট (কে-ক্যাপ) তাদের এখায়া ইম্যাজিনেশান ল্যাব ব্যবহার করবে শহরের ভিতরের ২০ জন নতুন নাগরিক সাংবাদিককে প্রশিক্ষণ দিতে যারা কিভাবে স্বাস্থ্য সমস্যা তাদের স্থানীয় সম্প্রদায়কে আক্রান্ত করছে সেই খবর সবাইকে জানাবে। ১৯৯৮ সালে গুগু দালামিনিকে প্রকাশ্যে পাথর মেরে হত্যা করা হয় যখন সে জানায় যে সে এইচআইভি পজিটিভ। | Kwa Mashu Community Advancement Project来自南非Durban市郊的Kwa Mashu,将利用Ekhaya想象实验室的器材,训练小区内20位新公民记者,报导当地影响小区的卫生议题,1998年Gugu Dlamini在Kwa Mashu因公开承认自己罹患艾滋病,遭人活生生以石块砸死,本计划希望透过公民记者训练,洗刷当地对艾滋病的污名,并让全球读者了解当地卫生问题所在。 |
8 | ২০ জন নাগরিক সাংবাদিক যাদেরকে কে-ক্যাপে প্রশিক্ষণ দেয়া হচ্ছে তারা এইচআইভি আর এইডস এর সাথে যে ঘৃণা জড়িত আছে তার যেমন সম্মুখীন হবে তেমন স্থানীয় স্বাস্থ্য সমস্যা আন্তর্জাতিক পরিমন্ডলে তুলে ধরবে। | Drop-in Center的Pavel Kutsev将运用博客文章、相片、影音记录,分享他在乌克兰首都基辅致力于减轻伤害的经验,让世界看见染毒瘾者的真实生活,以及毒品如何影响全球各地的公共卫生问题。 |
9 | ড্রপ-ইন -সেন্টারের পাভেল কুটসেভ ব্লগ পোস্ট, ছবি, পডকাস্ট আর অনলাইন ভিডিও ব্যবহার করবে কিয়েভ, ইউক্রেনে অবস্থিত একটা ক্ষতি নিয়ন্ত্রণ কেন্দ্র তার কাজের অভিজ্ঞতা ব্যাখ্যা করতে। এই ব্লগ যারা প্রতিদিন মাদক ব্যবহার করে তাদের জন্য তথ্যের দার উন্মোচণ করবে আর ব্যাখ্যা করবে এই বাস্তবতা যে তারা কি করে সারা দেশের গনস্বাস্থ্যকে ক্ষতিগ্রস্ত করছে। | Orizonturi Foundation来自罗马尼亚Câmpulung Moldovenesc,将为心理疾病患者创设博客平台,训练他们使用博客、上传录像至分享网站,以及使用社会网络工具,这些技能将帮助他们分享故事,并建立自己在互联网上的身分。 |
10 | রোমানিয়ার কাম্পুলুং মল্দোভেনেস্ক এ অবস্থিত ওরিজন্টুরি ফাউন্ডেশন একটা ব্লগিং ক্লাব তৈরি করবে মানসিক সাস্থ্য সেবা গ্রহণকারিদের জন্য যা তাদেরকে প্রশিক্ষন দেবে কি করে ওয়েবলগ রাখতে হয়, অনলাইন সাইটে কি করে ভিডিও আপলোড করতে হয়, আর সামাজিক নেটওয়ার্ক কি করে ব্যবহার করতে হয়। এই সব জ্ঞান তাদেরকে তাদের কাহিনী অন্যকে শোনাতে আর তাদের পরিচয় গোপন করতে সাহায্য করবে। | AZUR Development organization来自刚果首都布拉扎维(Brazzaville),将会「训练当地艾滋病团体对外联系员,利用数字影音记录工具及博客,记录刚果艾滋病患所受的污名与歧视,藉此支持、教育及促进艾滋病患应有的权力」,这些人员将描述当地艾滋病情况,以及病患日常生活的景况。 |
11 | কঙ্গোর ব্রাজাভিলে আজুর উন্নয়ন সংস্থা তাদের এইডস নেটওয়ার্ক আফ্রিকা ইনিশিয়েটিভের অংশ হিসাবে স্থানীয় এইডস সংস্থার কমিউনিকেশন অফিসারদের প্রশিক্ষন দেবে ডিজিটাল মাধ্যমে কাহিনী বলায়, পডকাস্টিং এ আর ব্লগ তৈরি করতে যেখানে কঙ্গোতে যারা এইচআইভি আর এইডসে আক্রান্ত তাদের প্রতি পক্ষপাতিত্ব আর ঘৃনার নথি লিপিবদ্ধ করা যায়। | |
12 | একে পরে এডভোকেসি, শিক্ষা আর এইচআইভিতে আক্রান্তদের অধিকার প্রতিষ্ঠায় ব্যবহার করা যাবে। প্রত্যেক কমিউনিকেশন অফিসার ব্যাখ্যা করবে যে কি করে এইডস স্থানীয় সম্প্রদায়কে জর্জরিত করছে। | FrontAIDS计划来自俄罗斯圣彼得堡,将使用公民媒体追踪全国20个地区内,罹患艾滋病、结核病及肝炎者是否能获得妥善医疗照护,这个互动博客将汇集俄国各地与卫生相关的公民媒体信息。 |
13 | তারা জানাবে তাদের কার্যক্ষেত্র সম্পর্কে আর যারা এইচআইভি আর এইডসে আক্রান্ত তাদের দৈনন্দিন জীবন কেমন। | 这六项计划散布全球各地,策略角度亦不相同,不过都希望能训练公卫人士运用新媒体,为工作内容与服务社群散播更多信息,提升人们的公卫意识。 |
14 | পরিশেষে রয়েছে ফ্রন্টএইডস প্রজেক্ট যা রাশিয়ার সেন্ট পিটার্সবার্গে নাগরিক মিডিয়া ব্যবহার করবে রাশিয়ার আশেপাশে ২০টা এলাকায় যে সব লোক এইচআইভি, হেপাটাইটিস আর টিবিতে আক্রান্ত তারা চিকিৎসা সেবা পাচ্ছে কি না দেখার জন্য। | |
15 | এই প্রতিক্রিয়াশীল ব্লগ সাইট সংযোগকারী হিসাবে কাজ করবে আর নাগরিক মিডিয়ার তথ্য ভান্ডার হিসাবে কাজ করবে রাশিয়ার আশপাশের স্বাস্থ্য সম্পর্কিত বিষয়ে। | |
16 | এই ছয়টি প্রকল্প তাদের ভৌগোলিক আর কাজের ধরনের দিক থেকে পৃথক , কিন্তু তাদের প্রত্যেকের ইচ্ছা হচ্ছে স্বাস্থ্য কর্মীদের প্রশিক্ষণ দেয়া নতুন মিডিয়া ব্যবহারে যাতে তারা তাদের কাজ আর তারা যে সম্প্রদায়ের জন্য কাজ করে তার সম্পকে সচেতনতা তৈরি করতে পারে। | |