# | ben | zhs |
---|
1 | কাজাখস্তান: কে কাজাখস্তানে ভালো আছে | 哈萨克斯坦:社会异事百态 |
2 | কাজাখস্তান যদিও পৃথিবীর ৫০টি প্রতিযোগী রাষ্ট্রের কাতারে ঢুকতে তৎপর (যদিও ওয়ার্ল্ড ইকোনমিক ফোরামের রিপোর্ট অনুযায়ী এইসব প্রচেষ্টা তাদের সামর্থকে কমিয়ে দিয়েছে), এই গণপ্রজাতন্ত্র আর একটা তালিকায় ঢুকতে সমর্থ হয়েছে; দূর্ভাগ্যজনকভাবে, একটা লজ্জাজনক তালিকায়। | |
3 | ইহোট জানিয়েছে যে কাজাখস্তানকে ইবে এর অনলাইন দোকানে দেশ হিসাবে কালো তালিকাভুক্ত করা হয়েছে, যেখানে কেউ কোন জিনিষ পাঠায় না তা চুরি হয়ে যাওয়ার কারনে। | 哈萨克斯坦不断希望跻身全球竞争力前50大国家名单(虽然依世界经济论坛年度报告,哈萨克斯坦名次不升反降),在此之前,该国在另一方面却已榜上有名,可惜是份令人可耻的名单。 |
4 | কিন্তু কাজাখস্তান- খনিজ পদার্থে ধনী হওয়ায় আর একই সাথে সঠিক আইন প্রয়োগের অভাবে - এখনো অনেক বিদেশীকে আকর্ষণ করে। | Ehot指出[俄文],哈萨克斯坦遭列入Ebay网站的黑名单,由于当地窃盗猖獗,该网站拒绝运送商品至黑名单内的国家。 |
5 | নেমটশিন প্রায়শ:ই এমন বিদেশীদের সাথে যোগাযোগ করত আর দেখেছে যে এদের মধ্যে যারা কাজাখস্তানে ১০ বছরের বেশী সময় ধরে আছে মানসিকভাবে স্থানীয় কাজাখদের মতো হয়ে যায়, ‘বেশী পরিমান বাস্তববাদী': একটি মাত্র আলাদা বৈশিষ্ট আছে আমাদের। | 哈萨克斯坦虽天然资源丰富,但却执法不力,尽管如此,该国仍吸引许多外国人前去,Nemtschin常与这些外籍人士来往,发现[俄文]他们居住在哈萨克斯坦十年以上之后,心态已与本地人十分相似,不过「比本地人务实许多」: |
6 | আমরা, স্থানীয়রা সব সময় ভাবি যে আইনের মধ্যে হয়তো কিছু করা যাবে। বিদেশীরা প্রথম থেকে জানে যে কি পরিকল্পনা এখানে কাজ করছে- আর তারা ন্যায় আচরণ আশা করেনা। | 只有一点特别不同,哈萨克斯坦本地人总希望法律能改变情况,外国人则打从一开始便看清局势,明白一切并不公平,我认识几位外籍人士,他们喜爱哈萨克斯坦,一位德国人告诉我,他在家乡绝不可能如此迅速致富,在哈萨克斯坦则让他乐不可支。 |
7 | আমি এমন কিছু বিদেশীকে জানি- তারা এজন্যে কাজাখস্তান ভালোবাসে। একজন জার্মান বলেছে যে তার দেশে এতো তাড়াতাড়ি সে ধনী হতে পারতো না- আর এখানে সে তাই অত্যাধিক খুশি। | azoo则回想去年政府的决定,当时西方专家与市场都批评哈萨克斯坦政府,因政府打算买下海外哈萨克斯坦企业的股份,「现在美国布什总统宣布资助攸关体制的企业,俄罗斯先前也有类似决策」。 |
8 | এরমধ্যে আজু গতবছর নেয়া সরকারের সিদ্ধান্ত স্মরণ করেছে- বিদেশে অবস্থিত কাজাখ কোম্পানির শেয়ার কিনে নেয়ার সিদ্ধান্ত -যার সমালোচনা সব পশ্চিমা বিশেষজ্ঞ আর বাজারগুলো করেছিল। | 在此经济艰困时刻,哈萨克斯坦政府部分开支也引起博客注意,Dojdlivoe-leto不明白[俄文],为何政府非得在此时更改国家象征标准,还要求所有公家单位在今年12月1日之前,完成国旗与国歌修改工作。 |
9 | “এখন বুশ সমর্থন করেছে একইরকম সিস্টেম-সরকার কর্তৃক কোম্পানী রক্ষা (দেউলিয়াপনা থেকে), রাশিয়ার পূর্বের এমন সিদ্ধান্ত বাদই দিলাম।” | 光是在哈萨克斯坦北部规模中等的工业城镇Ekibastuz,行政单位便花费超过五万美元做这项工作。 |
10 | এর মধ্যে অথনৈতিক মন্দার সময়ে কিছু সরকারী খরচ চলতে থাকা ব্লগারদের সমালোচনা কুড়িয়েছে। ডোজলিভো- লেটো চিন্তা করছে যে দেশের প্রতীক পাল্টানোর এতো দরকার কেনো আর সব সরকারী সংস্থাকে জোর করে জাতীয় পতাকা আর প্রতীক এই বছরের ১ ডিসেম্বরের মধ্যে পাল্টাতে হবে কেন। | dass则以质疑[俄文]与讽刺眼光,看待哈萨克斯坦新国会开议后的新设备,在每位国会议员的座位上,现在都配有笔记型计算机与宽带互联网,希望提升议员工作效率,dass觉得「这样应该可以证明,免费互联网对现代人工作影响有多大了」。 |
11 | “শুধুমাত্র একিবাস্তুজে [উত্তর কাজাকিস্থানে একটা মধ্য মানের শিল্প শহর] ৬ মিলিয়ন টেঞ্জে [৫০,০০০ ইউ এস ডলার] এই প্রতীক বদলানোর কাজের জন্য বরাদ্দ করা হয়েছে,” সে লিখেছে। ডাস নতুন আরম্ভ হওয়া সংসদীয় অধিবেশন নিয়ে সন্দেহগ্রস্ত আর শ্লেষপূর্ণ- প্রত্যেক ডেপুটির সামনে ব্রডব্যান্ড ইন্টারনেট সংযোগসহ ল্যাপ্টপ আছে এমপিদের কাজের গুণ বাড়ানোর জন্য। | Mumo-cult指出[俄文],总统纳札巴耶夫(Nursultan Nazarbayev)于10月1日在美国华盛顿出版新书《哈萨克斯坦之道》,新书发表会通常约莫一小时,但这场发表会却预定要进行三小时。 |
12 | ”আমার মনে হয় বলার দরকার নেই যে বিনামূল্যের ইন্টারনেট আধুনিক মানুষের কাজকে কিভাবে প্রভাবিত করে,” সে বলেছে। | 英文版亦刊登于neweurasia.net |
13 | মুমো কাল্ট জানিয়েছে যে প্রেসিডেন্ট নাজারবায়েভ আগামী পহেলা অক্টোবর ওয়াশিংটনে তার বই ‘দ্যা কাজাকিস্থান ওয়ে' প্রকাশন করবেন আর বলেছে যে এই ধরনের অনুষ্ঠান সাধারণত: ১ ঘন্টাব্যাপী হয়ে থাকে, কিন্তু কাজাখ নেতার উপস্থিতি সেখানে ৩ ঘন্টা ব্যাপী হবে। | |
14 | নিউরেশিয়া. নেট এ একই সাথে প্রকাশিত | 校对:nairobi |