# | ben | zhs |
---|
1 | ইরানী এক ফটো-ব্লগারের চোখে লেবানন | 伊朗摄影博客眼中的黎巴嫩 |
2 | মোহাম্মদ রেজা হাসানি পেশাদার এক ইরানী ফটোগ্রাফার এবং ফটো ব্লগার, যিনি ২০০৯ সাল থেকে লেবাননে বাস করছেন এবং কাজ করছেন। | |
3 | তার ফটো ব্লগ, লেবাননে ইরান সংক্রান্ত ঘটনাবলি আবিষ্কারের এক উৎসে পরিণত হয়েছে। তার ব্লগ ইরানের রাষ্ট্রপতি মাহমুদ আহমেদিনেজাদের সাম্প্রতিক লেবানন ভ্রমণ থেকে শুরু করে ইরানের বিভিন্ন প্রদর্শনী এবং সঙ্গীতশিল্পী দলের ছবি প্রদর্শন করছে। | Mohmmad Reza Hassani为伊朗专业摄影师兼摄影博客,自2009年在黎巴嫩定居与工作,人们可透过他的博客,瞭解在黎巴嫩的伊朗相关事务,例如总统阿曼尼内贾德(Mahmoud Ahmadinejad)最近访问当地,或是展览及伊朗音乐家的演唱会。 |
4 | মাহমুদ -এর অপেক্ষায় এ বছরের অক্টোবর মাসে ইরানের রাষ্ট্রপতি মাহমুদ আহমেদিনেজাদের লেবানন ভ্রমণ, এই ভ্রমণ উল্লেখ করে যে লেবাননে ইরানের প্রভাব কতখানি। | |
5 | সুকণ্ঠের অধিকারী এক কণ্ঠস্বরের গান শোনা | 等待总统前来 |
6 | আগস্ট ২০১০-এ, ইরানের অন্যতম প্রতিবাদী গায়ক মোহাম্মদ রেজা সাজারিয়ান লেবাননের ‘বেইট আল দিনায়' এক কনসার্ট প্রদর্শন করছে। | 阿曼尼内贾德于十月访问黎巴嫩,突显伊朗在当地的影响力。 |
7 | বর্ণিল জীবন | 聆听美声 |
8 | ইরানী এই ফটো ব্লগারের ক্যামেরা কেবল সেলিব্রেটি বা তারকাদের ছবি তুলে আনে না, একই সাথে তা সাধারণ জীবনের ছবিও তুলে ধরে। | 伊朗最著名抗争歌手Mohammad Reza Shajarian今年八月时,在黎巴嫩Beit al dine举行演唱会: |
9 | ফটোগ্রাফারের ব্লগ এইচটিটিপি://মোহাম্মদরেজাহাসানি. | 生活多采多姿 |
10 | কম-এ প্রবেশ করুন। | 他的镜头不只对准名人,也记录日常生活动态。 |
11 | এখনকার সকল ছবির স্বত্ত্বাধিকারী মোহাম্মদ রেজা হাসানি। | 博客请见http://mohammadrezahassani.com/,照片版权皆为Mohmmad Reza Hassani所有,经许可后转载。 |
12 | তার অনুমতিক্রমে পুনরায় এসব ছবি প্রকাশ করা হয়েছে। | 校对:Soup |