# | ben | zhs |
---|
1 | ইরান: চীনা সাইবার এক্টিভিস্টরা ইরানের লোকদের সমর্থন করছে | |
2 | সম্প্রতি আশুরা পালন করার সময় ইরানে বর্তমান প্রশাসনের বিরুদ্ধে এক গণবিক্ষোভ প্রদর্শিত হয়, সে সময় প্রায় ডজনখানেক চীনা নেটিজেন #ইরানইলেকশন নামক টুইটার সম্প্রদায়ে যোগ দেয়। | |
3 | তারা তাদের নিজস্ব হাসটাগ, #ইসএন৪ইরান যুক্ত করে এবং এমনকি ইরানের সংগ্রামী জনতাকে সমর্থন করার জন্য এক নতুন সাইট নির্মাণ করে। | |
4 | এই সাইটের শিরোনাম সিএন৪ইরান. অর্গ। | 伊朗:中国网络运动者支持伊朗 |
5 | গ্লোবাল ভয়েসেস এই উদ্যোগের পেছনে থাকা অন্যতম এক সাইবার এক্টিভিস্ট ব্যক্তির সাক্ষাৎকার নিয়েছে। কখন এবং কোথায় আপনাদের এই সাইট নির্মাণ করা হয় এবং আপনাদের মূল উদ্দেশ্য কি? | 自伊朗最近在Ashura节活动出现大规模反政府群众后,许多中国「网民」在Twitter网站上也开始使用#iranelection标签,也创造出新的标签#CN4Iran,甚至建立新网站CN4Iran.org支持伊朗人民的反抗行动,全球之声访问计划幕后其中一位成员。 |
6 | ২৮ ডিসেম্বর, ২০০৯-এ আমাদের এই সাইট তৈরি করা হয়। | 网站何时在哪里成立? |
7 | এটি ধারণ করে ড্রিমহোস্ট. | 主要目标是什么? |
8 | কম (যুক্তরাষ্ট্রের) নামের প্রতিষ্ঠান। আমাদের উদ্দেশ্য হচ্ছে স্বাধীনতা ও গণতন্ত্রের জন্য ইরানের জনতার যে লড়াই, তাকে সমর্থন করা। | 网站成立于2009年12月28日,主机设于美国的Dreamhost.com,目标是支持伊朗人民追求自由及民主、向他们学习,并将经验与中国民众分享。 |
9 | তাদের কাছ থেকে এসব শেখা এবং তাদের এই অভিজ্ঞতা চীনা জনতার মাঝে ছড়িয়ে দেওয়া। | |
10 | দয়া করা আমাদের ব্যাখ্যা করুন এই প্রকল্পের সাথে কে জড়িত, এবং কোন সংগঠন কি আপনাদের সাহায্য করছে? | |
11 | এর সৃষ্টিকর্তা কাওটামাডে (ডাকনাম), আমাদের বেশ কয়েকজন ওয়েবমাস্টার ও স্বেচ্ছাসেবী রয়েছে। | |
12 | সিএন৪ইরানে প্রবেশ করে আপনি বিস্তারিত তথ্য পেতে পারেন। | 哪些人参与这项计划? |
13 | এখন পর্যন্ত আমরা কোন প্রতিষ্ঠানের সমর্থন পাইনি। | 有获得任何组织支持吗? |
14 | ইরানের সাইবার এক্টিভিস্টদের সাথে কি আপনাদের সম্পর্ক স্থাপন হয়েছে? | |
15 | আপনাদের তথ্যের উৎস কি এবং আপনাদের লক্ষ্য কারা ? আমরা ইরানের কিছু জনতাকে অনুসরণ করি [টুইটারে]। | 计划创建者为CaoTaMaDe(绰号),成员包括网络管理员及志工,更多细节请见网站,目前为止没有任何组织支持 |
16 | অনেক সময় আমরা এ ধরনের বার্তা প্রদান করি, যেমন:কেমন আছেন? ধন্যবাদ। | 你们有和伊朗网络运动者联系吗? |
17 | তথ্যের প্রধান উৎস যে সমস্ত টুইটার ব্যবহারকারীদের আমরা অনুসরণ করি সে সব, যেমন @@পার্সিয়ান২ইংলিশ, @অক্সফোর্ড গার্ল, @অরি২বি, @তেহরানউইকলি। | |
18 | আমরা বিদেশী সংবাদ মাধ্যম থেকেও সংবাদ সংগ্রহ করি। | |
19 | যেমন আমরা সিএনএন. কম থেকে সংবাদ নেই। | 资讯来源为何? |
20 | আমাদের লক্ষ্য চীনের সাইবার নাগরিকরা। প্রথমত টুইটার. | 目标群众为何? |
21 | কম-এর চীনা নাগরিক এবং এরপর অন্যসব চীনের ইন্টারনেট ব্যবহারকারীরা, যারা আমাদের তথ্য পাঠ করে। এছাড়াও সারাবিশ্বে আমাদের প্রচুর পাঠক রয়েছে এবং আমরা বাইরের পাঠকদের চীনের প্রতিক্রিয়া সম্বন্ধে জানাই [কিছু চীনা সংবাদ ইংরেজীতে অনুবাদ করে তাদের জানাই]। | 我们在Twitter网站上追踪部分伊朗民众的消息,有时会发送问候或感谢讯息,主要消息来源是Twitter用户,例如 @persian2english、@oxfordgirl、@oli2be、@tehranweekly;我们也收集外国媒体的新闻,例如 CNN.com;目标群众是中国网民,包括Twitter网站上的中国用户,还有其他阅读这些资讯的中国网络使用者;偶尔也会有些外国读者,我们再将中文 消息翻译成英文,让他们瞭解中国内部的反应。 |
22 | চীন এবং ইরানের নিষেধাজ্ঞা তৈরির ধরনের ক্ষেত্রে কি কোন মিল রয়েছে? | |
23 | সাইবার এক্টিভিজম সম্বন্ধে বলুন? | |
24 | আমরা জানি যে ইরানী শাসকরা অনেক ওয়েব সাইট বন্ধ করে দিয়েছে। চীনেও একই ধরনের ঘটনা ঘটেছে। | 无论是言论审查或网络运动,你觉得中国和伊朗有任何相似之处吗? |
25 | আমি ধারণা করি তারা মূলকোন শব্দ দিয়ে খোঁজ করার উপর নিষেধাজ্ঞা প্রয়োগ পদ্ধতি চালু করেছে। | |
26 | যেমন চীনে রয়েছে গ্রেট ফায়ারওয়াল (জিডাব্লিউএফ) পদ্ধতি। এ ধরনের পরিস্থিতি ইরান ও চীনের মত দেশের সাধারণ ঘটনা। | 许多网站在伊朗遭到封锁,在中国亦然,我猜测伊朗也有像中国GFW那样的关键字过滤系统,这种情况在伊朗及中国等国相当普遍。 |
27 | সাইবার এক্টিভিজমের ক্ষেত্রে বলা যায়, আমি মনে করি এটি দৃশ্যমান। | |
28 | সরকারের নিষেধাজ্ঞা আরোপের পরিমাণ দিন দিন আরো কঠিন হচ্ছে। | |
29 | আমরা আশা করি ভিন্ন ভিন্ন ক্ষেত্রে যারা অবস্থান করছে তাদের নিজস্ব কণ্ঠস্বর রয়েছে, এমনকি যদি তা আওয়াজে ভর্তি কোন কণ্ঠস্বর হয়। কিন্তু সে সব স্বর যেন সবার কানে যায়। | 我觉得网络运动也有类似之处,不过政府审查变得愈来愈严格,我们希望不同背景的民众都能够发声,纵然是噪音也有权让众人听见,我们也希望让更多人参与,中国内部合作或全球合作,才能让目标尽快达成,Twitter很容易能将我们连结在一起,是个很好的起点。 |
30 | আমরা আশা করি, এ ধরনের কণ্ঠস্বর তুলে ধরার ক্ষেত্রে আরো বেশি লোক অবদান রাখবে। | |
31 | চীনে, এমনকি সারা বিশ্বে এ ধরনের সহযোগিতার মাধ্যমে যত দ্রুত সম্ভব কাঙ্ক্ষিত লক্ষ্য অর্জিত হবে। | |
32 | টুইটার. কম খুব সহজেই আমাদের একে অন্যকে যুক্ত করতে পারে। | 目前是否有接到任何回应? |
33 | এখন পর্যন্ত এর উপর সাড়া কেমন পেয়েছেন? আমরা বেশ কিছু সাড়া পেয়েছি, যেমন ছবিকে নতুন করে সাজাতে লোকজন আমাদের সাহায্য করেছে। | 确实有些人回应我们,例如协助我们重新设计支持伊朗人民的图片,也帮助我们英译中,最多回应是在Twitter网站上转载我们的讯息。 |
34 | এই বিষয়টি করেছি ইরানের লোকদের সমর্থন করতে এবং ইংরেজী থেকে চৈনিক ভাষায় অনুবাদ করার জন্য। | |
35 | এ ব্যাপারে আরো সাড়া প্রদান করা হয়েছে টুইটার. কম-এর আরটি-তে। | 校对:Soup |