Sentence alignment for gv-ben-20110112-14549.xml (html) - gv-zhs-20110120-7245.xml (html)

#benzhs
1ভুটান: ধুমপানকে অপরাধের সাথে যুক্ত করার ঘটনা ক্ষোভের সঞ্চার করেছে不丹:吸菸入罪引发众怒
2যদি কোন আইনগত কাগজ না থাকে, তাহলে ভুটানে একজন ধূমপায়ীর হয়ত জেলে হয়ে যেতে পারে। ছবি ফ্লিকার ব্যবহারকারী জুয়াঙ্ক মাদ্রিগাল-এর।吸菸者在不丹如未持有收据,可能必须入狱,照片来自Flickr用户Juank Madrigal,依据创用CC BY-NC-SA授权使用
3সিসি বাই-এনসি-এসএ নববর্ষ এসে গেছে, তার সাথে এসেছে এক নতুন সমস্যা।新年已至,但也为不丹民众带来新问题。
4এই মাসের শুরুতেই ভুটান সরকার তার কুখ্যাত “ধূমপান নিয়ন্ত্রণ আইন” কঠোরভাবে প্রয়োগ করা শুরু করেছে। এই আইন ১ জুন, ২০০৯ সাল চালু হয়।自本月起,不丹政府将严格执行于2009年6月1日生效的“菸草管制法”,违法民众可能触犯第四级重罪,判处五至九年有期徒刑。
5এই আইন অনুসারে আইন ভঙ্গকারী যে কোন নাগরিকের বিরুদ্ধে চতুর্থ মাত্রার অভিযোগ আনা যেতে পারে, যার ফলে তার ৫ থেকে ৯ বছরের জেল হতে পারে।
6যদিও এই আইন, ধূমপায়ী এবং ব্যবসায়ীদের উপর তৈরি করা এক প্রতিবন্ধকতা, কিন্তু যে সমস্ত নাগরিকরা ধূমপান করে না, তারাও গোপনীয়তা এবং স্বাধীনতার উপর যে সমস্ত নিষেধাজ্ঞা জারী করা হয়েছে সে সব নিয়ে এবং মদ আর মাদকের বদলে, তামাকের মত কম জটিল জিনিসের উপর গুরুত্ব প্রদান করার কারণে এই আইন নিয়ে প্রশ্ন তুলেছে।
7তাসরিন টোবোগাইয়োর ব্লগ পোস্ট, যার শিরোনাম “সংসদ ধূমপান নিয়ন্ত্রণ আইন পাশ করেছে”: সেখানে ট্রুথ নামের মন্তব্যকারী বলছে: এটা আসলে একটা মরা ঘোড়াকে বেত্রাঘাত করার মত।虽然该法对于瘾君子与商家较为不便,就连不吸菸民众也开始质疑,禁令是否侵犯个人隐私与自由,又是否过度重视香菸,却忽视酒精和毒品问题,Tshering Tobgay发表文章题为“国会通过菸草管制法”,Truth在文末留言认为:
8একবার ভুল করার বিষয়টি ক্ষমা যোগ্য, সকলেই ভুল করে।
9কিন্তু ভুল থেকে কোন শিক্ষা না নেওয়া আসলে এক ধরনের বোকামি। কেবল লোকদের ধরে জেলে পোরা আর ধূমপান নিষিদ্ধ করা, কোন ভাবে এই সমস্যার সমাধানে কাজে আসবে না, যারা কুখ্যাত অপরাধী, জেল তাদের জন্য হওয়া উচিত।这根本是徒劳无功,初次犯错没关系,孰能无过,但没从错误中学到教训,就显得很愚蠢,把民众关进监牢及禁止吸菸没有帮助,监狱应 该用来囚禁更恶劣的罪犯,如果设立规范,并对菸品课税,政府还能够赚进财源,再用税金宣导及教育人民认清菸草。
10যদি সিগারেট কোম্পানীর উপর কর ধার্য করা হয়, তাহলে সরকার সেখান থেকে রাজস্ব আয় পেতে পারে। সেই টাকা লোকজনকে তামাকের বিরুদ্ধে সচেতনতা বৃদ্ধি এবং শিক্ষা প্রদান করার কাজে ব্যয় করা যেতে পারে।禁菸只会创造更多黑市,对所有人都无助益, 只会培养更多罪犯,我明白各政党都有立场,但这些国会议员的脑袋在哪里?
11যদি ধূমপান নিষিদ্ধ করা হয়, তাহলে তা কালোবাজারে চলে যাবে এবং এর ফলে কেবল কালোবাজারিরা ছাড়া আর কেউ লাভবান হবে না।
12আমি বুঝতে পারি যে ডিপিটি দলের নীতি অনুসারে ভোট দিয়েছে, কিন্তু জাতীয় পরিষদের সদস্যদের বুদ্ধি কোথায় গেল।
13এটা মোটের উপর হতাশ করা এক ব্যাপার। আমি আশা করব যে সংসদের উচ্চকক্ষ এবং নিম্নকক্ষের সংসদ সদস্যদের বুদ্ধি গজাবে।实在很令人失望,我希望上下两院议员能多长脑,若某个办法行不通,就该想想其他方 式…。
14যখন কোন কিছু কাজ করে না, তার মানে ভিন্ন ভাবে তার জন্য চেষ্টা করা দরকার.. আলবার্ট আইনস্টাইন বলেছেন,: বার বার একই ভাবে কাজ করা এবং ভিন্ন কিছু আশা করা”-এটা এক ধরনের উন্মাদনা।爱因斯坦(Albert Einstein)曾说过,“疯狂就是一再做同样的事,却希望结果有所不同”,我们的议员就是这么回事。
15আমাদের আইনপ্রণেতার অনেকটা এরকম। গতকাল বিজনেসভুটান টুইট করেছে যে, “আজ কর্তৃপক্ষ ড্রায়াঞ্জ এন্ড ডিসকোথেকস নামক প্রতিষ্ঠানে অভিযান পরিচালনা করতে পারে, তারা এই বিষয়টি নিশ্চিত করতে চায় যে, নতুন ধূমপান নিয়ন্ত্রণ আইন ঠিকমত পালন করা হচ্ছে।不过BusinessBhutan提到,“政府将突袭夜店与舞厅,确保这些场所都遵循新的菸草管制法规”,这些事听来相当熟悉,2005年,国会议员立法禁售任何菸草产品,成为全球禁令最严格的国家,官员似乎很享受此举带来的国际媒体报导,当时政府甚至放火销毁大批合法进口的菸草产品,价值数百万不丹币。
16এসব ঘটনা নতুন কিছুই না। ২০০৫ সালে, ভুটানের সাংসদরা সকল ধরনের তামাকজাত পণ্যের বিক্রি নিষিদ্ধ করেছিল।Kuensel指出,依据新法,18岁以上的不丹民众每个月可进口200根香菸或30根雪茄,或是150公克的其他菸草产品。
17এর ফলে ভুটান বিশ্বের প্রথম রাষ্ট্রে পরিণত হয়, যারা অন্যদের সবার আগে ধূমপান নিষিদ্ধ করে।菸草产品若来自印度,营业税及关税为100%,若来自他国,税率则为200%。
18এতে দৃশ্যত আন্তর্জাতিক প্রচার মাধ্যম ভুটানি কর্মকর্তাদের এই সিদ্ধান্তকে স্বাগত জানায় এবং তাদের প্রতি প্রীত হয়।
19এমনকি সে সময় কর্মকর্তারা বৈধভাবে কেনা তামাকের মজুদ পুড়িয়ে দেয়, যার মূল্য ছিল কয়েক মিলিয়ন নগুলট্রম (ভুটানি মুদ্রা)।
20কুয়েনসেল সংবাদ প্রদান করছেন যে নতুন আইন অনুসারে ১৮ বছর ঊর্ধ্ব যে কোন ভুটানি নাগরিক এক মাসে দেশে ২০০ টি সিগারেট বা ৩০ টি সিগার বা ১৫০ গ্রাম তামাক জাত পণ্য আমদানী করতে পারবে।
21যদি এই সমস্ত পণ্য ভারত ছাড়া অন্য কোন দেশ থেকে আমদানী করা হয়, তাহলে তার জন্য ২০০ শতাংশ বিক্রয় কর প্রদান করতে হবে। আর যদি তা ভারত থেকে আমদানী করা হয় , তাহলে তার জন্য ১০০ শতাংশ বিক্রয় কর প্রদান করতে হবে।民众于海关申报时,将会获得一张收据,详载进口项目及个人身分,收据效期为一个月,民众吸菸时必须随身携带收据,方便政府执法单位查验。
22যখন শুল্ক দপ্তরে এই সব পণ্য আমদানির কথা ঘোষণা করা হবে, তখন এই ব্যক্তিকে আমদানী পণ্য এবং তার পরিচয় সহ এক রশিদ প্রদান করা হবে।
23যে তারিখে এই রশিদ প্রদান করা হবে, তারপর ঠিক একমাস পর্যন্ত এই রশিদ কার্যকর থাকবে এবং যখন সে ধূমপান করবে তখন কাছে উক্ত রশিদ থাকতে হবে।
24যদি তাকে ধূমপানের আইনগত অধিকার নিয়ে প্রশ্ন করা হয়, তাহলে উক্ত রশিদ দেখাতে হবে। এই বিষয়টি আপনাকে এক বিস্ময়ের মধ্যে ফেলে দিতে পারে, কি ভাবে এই বিষয়টির প্রয়োগ হতে পারে।许多人都质疑这些规定要如何落实,2005年通过禁菸与禁售令后几乎无效,因为程序既不周详也不切实际,最后人们还是在光天化日下吸菸,令政府无法以此为傲,只觉得尴尬。
25ধূমপান এবং সিগারেটের উপর ২০০৫ সালে যে নিষেধাজ্ঞা জারী করা হয়েছিল তা একেবারে অকার্যকর হয়।这项法案固然对健康有益,但網絡论坛上却普遍认为相当荒谬。
26কারণ তা ছিল দুর্বল ভাবনা প্রসূত-এবং অবাস্তব। পরে শেষে যা গর্বের বদলে এক অস্বস্তিকর বিষয়ে পরিণত হয়, কারণ এরপরেও দাপটের সাথে লোকজনকে ধূমপান করতে দেখা যায়।在Bhutantimes.com的網絡论坛上,不丹民众大多以假名发表对“菸草与收据”看法:
27এবং এই আইনটি কতটা জনপ্রিয়?Kokariko表示:
28যেখানে এর ফলে স্বাস্থ্যগত সুবিধা লাভ করা যাবে, সেখানে অনলাইনে লোকজন এই এরকম আইনের অর্থহীন বাস্তবতার দিকে নির্দেশ করছে।
29ভুটানটাইমস. কম-একটি অনলাইন ফোরাম, সেখানে “সিগারেট এবং রশিদ” নামক এক ধারাবাহিক আলোচনায় বেশীর ভাগ ভুটানি নাগরিক, ছদ্মনামে এই বিষয়ে তাদের অনুভূতি প্রকাশ করেছে:我想起伍迪艾伦(Woody Allen)执导的电影《Bananas》,故事叙述一位自由斗士获得权力后,决定宣导整洁,却变成独裁者,他要求人民必须定期换内裤,但外界质疑,政府要如何确保这项规定能落实,故为了让政府便于检查,每个人都必须将内裤穿在外裤上。
30কাকোরিকো বলছে:Raksha挑战政府:
31এটা আমাকে পরিচালক উডি অ্যালেনের একটি পুরোনো ছবি “বানানাস”-এর কথা স্মরণ করিয়ে দিচ্ছে।我怀疑政府要如何落实这项法律,而不会造成混乱。
32এই ছবিতে এক স্বাধীনতা মুক্তিযোদ্ধা, ক্ষমতা পাবার সাথে সাথে স্বৈরশাসকে পরিণত হয় এবং পরিষ্কার পরিচ্ছন্নতা অভিযান শুরু করে।
33সে ঘোষণা দেয়, দেশের সকল নাগরিককে নিয়মিত জাঙ্গিয়া বদলাতে।Number_Uno表示:
34কিন্তু তাকে প্রশ্ন করা হয় কি ভাবে সরকার পরীক্ষা করে দেখবে যে, নতুন আইন ঠিকমত মানা হচ্ছে।我国总感觉像个教室。
35তখন সে বলে, অবশ্যই সকলকে প্যান্টের উপর জাঙ্গিয়া পড়তে হবে।Drupkinley则想到更严重的后果:
36রকসা সরকারকে চ্যালেঞ্জ করার মত সাহস দেখাচ্ছে: কি ভাবে সরকার ১০১টি জটিলতা ছাড়া এই আইনের প্রয়োগ করতে পারে, সে বিষয়ে আমি সরকারকে চ্যালেঞ্জ করছি।我觉得毒品局若在吸菸者的身份证上附加收据序号,可能会比较简单,否则吸菸者与稽查员之间可能会有状况,导致气氛很难看,最后民众入狱的理由不是吸菸,而是谋杀。
37এদিকে নাম্বার_উনো বলছে:Migyel质疑该法背后的逻辑:
38আমরা এমন এক জাতি যাদের সাথে শ্রেণীকক্ষের ছাত্রের মত আচরণ করা হচ্ছে। কিন্তু ড্রুপকিনলে আরো ভয়াবহ এক দিকের কথা ভাবছেন:今日酒精致死在不丹情况最严重,第二名是危险驾驶,政府为何忽视酒精而追缉菸草?
39আমি মনে করি ধূমপানের জন্য রশিদ নাম্বার সহ পরিচয়পত্র প্রদান করা মাদক অধিদপ্তরের জন্য সহজ বিষয় হবে। বিষয়টি ভালো।上有政策,下有对策,Blankslate表示:
40তা না হলে, ধূমপায়ী এবং ইন্সপেক্টরের মধ্যে এক ভিন্ন পরিস্থিতির সৃষ্টি হতে পারে, যার পরিণতি ভয়াবহ হতে পারে, যেখানে শেষ পর্যন্ত অভিযুক্ত ব্যক্তি জেলে যেতে পারে, তবে ধূমপান করার কারণে নয়, খুন করার কারণে।
41মিগয়েল এই আইনের কারণ নিয়ে প্রশ্ন তুলেছেন:建立黑市,让帮派获得更多资金…政府做得好!
42বর্তমানে ভুটানে মদ্যপান করার পর বেপরোয়াভাবে গাড়ী চালানোর ফল যত লোক মারা যায়, তার পরিমাণ অন্য যে কোন ঘটনার চেয়ে বেশী।
43সরকার কি তামাকের বদলে মদ্যপানের উপর মনোযোগ প্রদান করতে পারে না?虽然只要有产品遭禁,就会有黑市,菸草产品的黑市有何特殊之处?
44ব্লাঙ্কস্লেট বলছে, ইচ্ছা থাকিলেই উপায় হয়:署名Economist的人表示:
45এক কালোবাজের সৃষ্টি এবং সেখানে গুণ্ডাদের বিনিয়োগ করার সুযোগ করে দেওয়া হচ্ছে- সরকার চমৎকার ভাবে এগিয়ে যাচ্ছে!
46যদিও নিষিদ্ধ পণ্যের কারণে সব সময় কালোবাজার নামক প্রতিষ্ঠানটি টিকে থাকে, তারপরেও তামাকজাত পণ্যের জন্য এ রকম এক বিপজ্জনক কালোবাজার সৃষ্টির প্রয়োজন কি?
47হ্যাঁ, কেবল সিগারেটের জন্য কালোবাজার নয়, তার সাথে রাজস্ব আয় এবং কাস্টমস এর রশিদ বইয়ের জন্য কালোবাজার!
48আসল রশিদ বই যেই ছাপাখানা থেকে ছাপ হবে, যদি সেই একই ছাপাখানা থেকে একই মানসম্পন্ন করে ভূয়া রশিদ বই ছাপা হয়, তাহলে রাস্তায় টহল দান করা পুলিশের পক্ষে দুটির মধ্যে পার্থক্য করা সম্ভব নয়।
49এই পরিস্থিতি সকল অবৈধ সিগারেটকে বৈধ করে দেবে, যা নিশ্চিতভাবে দেশে প্রবেশ করবে, যা তাকে আরো প্রিয় করে তুলবে।
50হাওয়ালা পদ্ধতিতে টাকা হস্তান্তর, তার কাজের ধরনের কারণেই কাগজ ছাড়া হয়ে থাকে, এটি পরিচয় পদ্ধতি ছাড়া টাকা প্রদানের এক ব্যবস্থা..
51এক্ষেত্রে এই পদ্ধতি ব্যবহার করা হতে পারে।这个黑市不只贩售香菸,还有海关收据本!
52এটি মাঝখানে থাকা পরিচয়হীন এক ব্যক্তির সহায়তায় করা হতে পারে, যারা একটা ভূয়া রশিদের মাধ্যমে টাকা প্রদান করবে এবং এক মুর্হূতেই সিগারেট নিয়ে হাওয়া হয়ে যাবে। কে জানে আমাদের শুল্ক কর্মকর্তাদের যোগসাজসে হয়ত আসল কাগজ দিয়েই তারা এই কাজ করবে।若假收据印刷品质与来源和真品相当,一般警察根本无从分辨,这样非法香菸也会变合法,也 将更加抢手,这些交易不会留下书面记录,也不会牵涉到身分,再加上不明的中间人协助,交钱时取得香菸和收据,由于我国海关诚信令人起疑,也许收据是真品, 谁都说不准!
53উপরের কথাগুলো ইকোনমিস্ট নামের একজন লিখেছে।Chhoeki最后提出一个可行的建议:
54সবশেষে চোহোইক সাধারণ কয়েকটি পরামর্শ প্রদান করছে যা হয়ত কাজে লাগতে পারে। সত্যিকার অর্থে সরকারে যা করা উচিত: ১ জনসম্মুখে ধূমপান নিষিদ্ধ করা এবং এই আইনকে বলবৎ করা।政府真该做的事包括: 一,禁止在公开场所吸菸,并确实执行。
55২ সিগারেট বিক্রির নিষিদ্ধ করার বদলে আমদানী/বিক্রির উপর উচ্চহারে কর আরোপ করা। এই ঘটনাটি তামাকজাত পণ্যের দাম বাড়িয়ে দেবে।二,对菸品课征高税,而非禁止卖菸,此举会提高菸品价格,我确信需求会因此下滑,政府也可能获得更多财源。
56আর আমি নিশ্চিত যে এর ফলে সিগারেটের চাহিদা কমে আসবে। একই সাথে এর মধ্যমে সরকার বাড়তি কিছু টাকা আয় করতে সক্ষম হবে।校对:Soup