Sentence alignment for gv-ben-20090731-4638.xml (html) - gv-zhs-20090726-3319.xml (html)

#benzhs
1উগান্ডা: দুর্ভিক্ষে ক্ষতি বাড়তে থাকা সত্ত্বেও সরকার নিশ্চুপ乌干达:政府对饥荒无动于衷
2পূর্ব আফ্রিকায় খরা ছড়িয়ে পড়েছে। এর ফলে প্রায় ৩০ লক্ষ উগান্ডাবাসি এক দুর্ভিক্ষের ঝুঁকিতে পড়ে গেছে।东非各地陆续传出旱灾消息,超过300万乌干达民众身陷饥荒危机,近期乐施会报告指出,饥荒是当地严重气候变迁所致。
3সম্প্রতি অক্সফাম প্রকাশিত এক রিপোর্ট অনুসারে জানা যাচ্ছে, এই অঞ্চলের আবহাওয়ায় যে বিশেষ পরিবর্তন এসেছে, তার কারণেই এই খাদ্যাভাব।
4২০০৭ সালে ভয়াবহ এক বন্যা উগান্ডার শস্য ধ্বংস করে দেয় এবং দেশটির উত্তর ও পুর্বাংশের জমি ক্ষয় করে ফেলে।
5চলতে থাকা এই খরা বর্তমানে প্রতিবেশি রাষ্ট্র কেনিয়ায় তার প্রভাব বিস্তার করেছে।
6এই ঘটনা খাদ্যশস্য কমে আসার ব্যাপারটিকে আরো খারাপে পরিণত করেছে ও অঞ্চলটিকে বর্তমান সংকটের দিকে ঠেলে দিয়েছে।
7দেশটির উত্তর ও পুর্বাংশে দুর্ভিক্ষে সৃষ্ট অনাহার ৪০ জন লোকের প্রাণ কেড়ে নিয়েছে।
8ব্লগাররা শংকিত যে সরকার এই বিষয়ে মনোযোগ দেবার আগেই আরো অনেক লোক মারা যাবে। এন্টিপপ কেন্দ্রীয় সরকারের সমালোচনা করেছেন।洪水在2007年摧毁乌干达东部与北部作物及农地,目前旱象亦影响邻国肯亚,造成粮食短缺及今日危机,饥荒已夺走乌国东部及北部逾40条性命,博客担心在政府重视之前,还会有更多人死亡。
9সরকার দুর্ভিক্ষের বিষয়টি উড়িয়ে দিয়ে একে “খাদ্য ঘাটতি” বলে অভিহিত করেছে: পূর্ব উগান্ডায় দুর্ভিক্ষ চলছে, ঠিক টেসো নামক এলাকায়।Antipop批评联邦政府试图以「粮食短缺」一词淡化饥荒严重性:
10এই দুর্ভিক্ষ ৩৫ জন লোকের জীবন হরণ করেছে। এই বিষয়টি আমাদের অনেককে বিস্মিত করেছে।乌干达东部Teso的饥荒已造成约35人丧生,此事让许多人感到震惊,我们有些人初次听闻此事时,是因为吃得太饱到外头休息一下,实在令人遗憾,我们应引以为耻。
11এমনকি আমরা অনেকে এই বিষয়টি প্রথম শুনি এক আকস্মিক মুহূর্তে যখন আমরা উদরপুর্তি করা পেটে বাতাস পূর্ণ করার জন্য খানিকটা বিশ্রাম নিচ্ছিলাম। এটা দু:খজনক এবং এর জন্য আমাদের লজ্জিত হওয়া উচিত।但农业部长Andrew Bageire与救灾准备部长Tarsis Kabwegere显然不太惭愧,还想着粉饰太平,前者声称当地民众太过懒惰整天喝酒,未努力耕作及囤积粮食,故现在付出惨痛代价;后者坚称目前为「粮食短缺」而非饥荒。
12কিন্তু রাষ্ট্রের কৃষিমন্ত্রী এন্ড্রু বেগিয়ের এবং ত্রান ও দুযোর্গ প্রস্তুতি মন্ত্রী তারসিস কাবওয়েগইয়ারার মতো লজ্জা পাওয়া নয়, যারা এই ঘটনায় ধামাচাপা দেবার চেষ্টা করেছে; টেসো এলাকার লোকদের বেগিয়ের এই বলে উপহাস করেছে যে, সেখানকার লোকজন বেশীর ভাগ সময় অজন (স্থানীয় ভাবে তৈরী করা মদ) পান করে সময় কাটিয়েছে।
13তারা ফসল ফলায়নি ও শস্য সংগ্রহ করেনি। কেবল অলস ভাবে বসে সময় কাটানোর জন্য এখন তারা তার মুল্য প্রদান করেছে।Eizzy指出,饥荒在国内北部与东部最为严重,西部地区相对逃过一劫,她怀疑政府所以未妥善因应危机,是否与总统出身西部有关:
14কাবওয়েগইয়ারার একে “দুর্ভিক্ষ নয়, খাদ্যের কমতি” বলে, এতে উৎসাহ জুগিয়েছেন।
15ইজিই জানাচ্ছে যে, দেশটির উত্তর এবং পূর্বে দুর্ভিক্ষ খুবই খারাপ আকার ধারণ করেছে। এদেশে যারা পশ্চিমাঞ্চলে অবস্থান করেছে তারা দুর্ভিক্ষ থেকে সামান্য নিরাপদে রয়েছে।一如预期,饥荒区域位于北部及东部,我这么说是因为自己来自西部,西部民众并不富裕,但总有食物可吃,我忍不住想起政坛大 人物与 总统等政府高官都来自西部,让人会觉得他们并不在乎…这种心态实在可耻,也失去政府存在的意义!
16ভদ্রমহিলা বিস্মিত হবেন, যদি সরকার এই সমস্যায় দ্রুত সাড়া দেয়।
17বাস্তবতা এই যে, উগান্ডার রাষ্ট্রপতি পশ্চিম-উগান্ডার লোক:若政府无法处理饥荒等根本问题,他们还能做什么?
18যেমনটা আশা করা হয়েছিল, কারণ দুর্ভিক্ষ কবলিত এই সমস্ত এলাকা উগান্ডার উত্তর ও পুর্বাংশে পড়েছে।
19আমি তা বলছি, কারণ আমি সেই এলাকা থেকে এসেছি। (পশ্চিমের) জনগণ হয়তো অনেক বেশি সম্পদশালী নয়, কিন্তু তারা সব সময় খেতে পায়।乌干达东北部的Karamoja饥荒灾情极为惨重,照片来自Ruco van der Merwe。
20আমি এইসব তথ্য অস্বীকার করতে পারি না যে, বড় বড় সব ব্যাক্তি, রাজনীতিবিদ ও সরকারী কর্মচারী (যার মধ্যে রাষ্ট্রপতিও অর্ন্তভুক্ত) পশ্চিম থেকে এসেছে।
21তুমি হয়তো তাদের সাহায্য করতে পারো না কিন্তু এই অনুভুতি পাবে যে, তারা এই বিষয় নিয়ে চিন্তিত নয়… যা এক নির্লজ্জ লজ্জা এবং ‌এই সরকার থাকার কোন মানে নেই
22! আমি সত্যিই তাই মনে করি । যদি একটি সরকার এ রকম একটি দুর্ভিক্ষের মতো মৌলিক সমস্যাকে মোকাবেলা করতে না পার, তাহলে আসলে তারা করছেটা কি?乌干达《每日箴言报》报导,救灾准备部长Tarsis Kabwegere「还在为饥荒民众暴毙之因进行医学谘询」,大学生Kyomuhendo-Ateenyi在Uganda Talks博客回应:
23উত্তরপূর্ব উগান্ডার কারামোজা ক্ষুধাপীড়িত অন্যতম এলাকা। ছবি রুকো ফান ডের মেরভের সৌজন্যে।大批饥民死亡消息传至首都后,救灾准备部长亲自主持记者会,还要求记者拿出证据证明这项说法!
24উগান্ডার ডেইলি মনিটর এক রিপোর্টে জানাচ্ছে, দুর্যোগ মোকাবেলা মন্ত্রী তারসিস কাবওয়েগইয়ারার কারণ খুঁজছেন দুর্ভিক্ষে যারা মারা গেছেন তারা কেন মরেছেন।
25তিনি বলেছেন, বলা হচ্ছে যারা দুর্ভিক্ষে মারা গেছে আসলে তারা স্বাস্থ্যগত কারণে মারা গেছে।
26উগান্ডা টকে লেখার সময় বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্র কিয়োমুহেন্ড- এতিনিয়া এর উত্তর দিচ্ছেন:
27যখন বড় আকারের এক দুর্ভিক্ষের কথা কাম্পালায় ছড়িয়ে পড়ে সম্মানিত দুর্যোগ মোকাবেলা মন্ত্রী (এক সাংবাদিক সম্মিলেনে ব্যক্তিগতভাবে স্বীকার করেছেন) দুর্যোগের বার্তা বাহকদের অভিযোগের প্রমাণ হিসেবে কবরস্থান দেখাতে বলেন!
28তার মতে এই দুর্ভিক্ষের প্রচার এক সুনাম নষ্ট করা কাজ। এটি হতাশ মাথাগরম করা বিরোধী দলের সাজানো।部长认为饥荒不过是在野政治人物丑化政府的技俩,认为在野阵营总喜欢小事化大,他亦强调政府并无责任让人人饱足,也建议灾民应在芒果盛产时制成果干,以备不时之需,请注意,这位部长原为东非知名Makerere大学的社会学教授。
29তাদের কাজ হচ্ছে, যেখান প্রয়োজন নেই সেখানেও ঢোল বাজানো। তিনি এরপর জনতাকে মনে করিয়ে দেন, জনগণকে খাওয়ানোর দায়িত্ব সরকারের নয় এবং দুর্ভিক্ষ পীড়িত জনতাকে বেশি করে আম উৎপাদন করতে বলেন।In an African Minute的Josh表示:「东非今年雨季很干燥…上周乌干达报纸报导,北部共有35人因饥荒而死,Ken Banks询问在全球贫穷现象中象群的情况,情况就是如此。」
30যখন আমের মৌসুম সে সময় আমকে শুকিয়ে কঠিন সময়ের জন্য আম সংরক্ষণ করে রাখতে উপদেশ দেন।校对:Soup
31তিনি মাকেরেরা বিশ্ববিদ্যালয়ের সমাজবিজ্ঞানের একজন অধ্যাপক যা পুর্ব আফ্রিকার এক অন্যতম সেরা প্রতিষ্ঠান।
32“বর্তমানে পুর্ব আফ্রিকায় বৃষ্টিপাতহীন শুস্ক মৌসুম চলছে… উগান্ডার সংবাদপত্র গত সপ্তাহে রিপোর্ট করেছে, উগান্ডার উত্তরে না খেতে পেয়ে ৩৫ জন লোক মারা গেছে”।
33ইন এন আফ্রিকান মিনিট ব্লগে জশ লিখছেন, “কেন ব্যাংকস আমাদের বিশ্ব দারিদ্রের এক প্রেক্ষাপটে প্রশ্ন করছে হাতি সমন্ধে”, আমাকে, হ্যাঁ আসলেই তাই।