Sentence alignment for gv-ben-20111124-21468.xml (html) - gv-zhs-20111112-10049.xml (html)

#benzhs
1মিশর: পুরুষদের অবগুণ্ঠন ধারণ করা উচিত এই প্রবন্ধটি মিশর বিপ্লব-২০১১ সম্বন্ধে আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ।埃及:男人也该戴面纱!
2যখন বিপ্লব পরবর্তী মিশরে ইসলামপন্থীদের উত্থান দেখা দিচ্ছে, তখন তরুণ, সংখ্যালঘু সম্প্রদায় এবং নারীদের মাঝে ধর্মীয় পন্থায় দমনের আশঙ্কা দেখা দিয়েছে।革命过后埃及的伊斯兰势力渐渐抬头,年轻人、少数族群和女性越来越担心受到宗教压迫。
3সম্প্রতি মিশরের একদল নারী ফেসবুকে আরবীতে এক প্রচারণা চালু করেছে, যার নাম ইকোইং স্ক্রিম (আর্তনাদের প্রতিধ্বনি)।近日一个埃及女性团体设立了一个名为“尖叫回声”的阿拉伯语脸书专页,指出社会上的性别歧视以及随着伊斯兰教徒掌权之后可能带来的压迫。
4এতে তারা, তাদের সমাজে যৌনতা এবং দমনের মত বিষয় নির্দেশ করছে, যা হয়ত ইসলামপন্থী দলগুলোর ক্ষমতায় আসার আগমনে বেড়ে যেতে পারে। ধারণা করা হচ্ছে আগামীতে মিশরে ইসলামপন্থীরা ক্ষমতায় বসতে যাচ্ছে।这个团体也发起了一项“戴上面纱,与女人同在”的活动:
5একই সাথে এই দল একটি কার্যক্রমের সূত্রপাত করেছে যার নাম, “নারীদের প্রতি একাত্মতা ঘোষণা করে হিজাব (অবগুণ্ঠন) ধারণ” (আরবী ভাষায়)। তারা নিজেদের কার্যক্রমের বিষয়ে বলছে এভাবে:他们说戴面纱(希贾布)是个人自由而非奴役女性 -- 被他们视为性对象、货品和羞体。
6তার বলে যে হিজাব হচ্ছে ব্যক্তিগত স্বাধীনতা এবং নারীকে দাসে পরিণত করার কোন চিহ্ন নয়, যাদেরকে তারা কেবল এক যৌন উপাদান, পণ্য, এক আওরাহ (যা না ঢেকে রাখলে মনে পাপ চিন্তার উদয় হয়) হিসেবে দেখে, তবে তারাই আবার হিজাবকে অশ্রদ্ধার বস্তু হিসেবে উল্লেখ করে, যখন তার বলে যে “ যে সমস্ত পুরুষ হিজাব পড়ে, তারা তাদের পৌরুষত্বকে অপমান করে।但他们却用面纱作为不敬的指涉,说“戴面纱的男人”是在侮辱他们的男子气概。
7এ কারণে যে সমস্ত পুরুষেরা নারীদের হিজাব পড়তে বলে, পুরুষদের হিজাব পড়ার বেলায় তাদের মানা করা উচিত নয়।呼吁女性戴上面纱的人,相应地不该攻击戴面纱的男性。
8এই দলটি তাদের এই প্রচারণার পাতায় হিজাব পড়া কয়েকজন পুরুষের ছবি পোস্ট করেছে, এর মধ্যে একটি ছবি দুই বছর আগে ইরানের এক অনলাইন এক প্রচারণা থেকে নেওয়া।这个团体在活动页面上贴出数张男人戴面纱的照片,其中一张来自两年前伊朗網絡上展开的活动,支援一名当局宣称因扮女装想逃出德黑兰而被捕的男性学生。
9ইরানের এই প্রচারণা এক ছাত্রের সমর্থনে শুরু হয়েছিল, যখন কর্তৃপক্ষ দাবী করে যে উক্ত ছাত্র তেহরান থেকে পালানোর সময় মেয়েদের পোশাক (বোরখা) পরেছিল।突尼斯网友也参与了这项活动,他们在活动网页上留言,讥讽上个月赢得突尼斯大选的伊斯兰复兴运动党及他们的党魁拉希德.
10তিউনিশিয়ার নেট নাগরিকরাও এই কার্যক্রমে অংশ গ্রহণ করে এবং তারা হাস্যরসের মাধ্যমে এই পাতায় নানা ধরনের মন্তব্য করে।加努希。
11সেখানে এননাহাদ নামক দল এবং দলটির প্রধান রাচেদ ঘানোচি সম্বন্ধে ব্যাঙ্গাত্মক মন্তব্য করে, যে দলটি কিনা গত মাসে অনুষ্ঠিত তিউনিশিয়ার সংসদ নির্বাচনে সংখ্যাগরিষ্ঠতা লাভ করেছে।Abdelhadi Ben Seghir 在活动网页上留言批评加努希:
12ঘানোচির প্রতি সমালোচনা মূলক মন্তব্য করে আবদেলহাদি বেন সেঘির এই কার্যক্রমের উপর মন্তব্য করেছেন [ফারসী ভাষায়] :我支持想戴着面纱表示与喜欢罩袍的加努希同在的同胞!
13আমি আমার ভাইকে সমর্থন করেছি, যে কিনা ঘানোচি, যার পছন্দ চাদর, তার সমর্থনে হিজাব পড়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে। !Ines Ben Hamida 觉得活动成果不乐观:
14ইনেস বেন হামিদা এই প্রচারণার বিষয়ে ঠিক আশাবাদী নন, তিনি তার মন্তব্যে এই বিষয়টি স্পষ্ট করেছেন [ফরাসী ভাষায়] :不幸的是,会戴面纱以示支持的男人只是少数中的少数。
15যে সমস্ত পুরুষ নারীদের সমর্থনে হিজাব পড়বে, দুর্ভাগ্যজনক ভাবে তারা আসলে ক্ষুদ্র এক সংখ্যালঘু অংশ।脸书用户 Emad Basta 在活动涂鸦墙上留下反对的意见:
16ফেসবুক ব্যবহারকারী এমাদ বাস্তা এই কার্যক্রমের সাথে ভিন্নমত পোষণ করে এর পাতায় লিখেছে:我无法认同。
17আমি এর সাথে একমত হতে পারছি না, মেয়েরা নিজেদের মুখ ঢেকে রাখবে না, মেয়েরা কোন ফালতু কিছু নয়, পুরুষের মত তাদের সমান অধিকার রয়েছে, তাদের যেন আর কোন অধিকারের প্রয়োজন নেই।女人也不该遮遮掩掩,她们不是耻辱,该有和男人一样的权利。
18এক সময় কেবল মানব প্রজাতির জন্য সন্তান জন্মদান করাই ছিল তাদের কাজ, তারা বিশ্বের রাণী। যে সমস্ত নাগরিকরা নারীদের ঢেকে রাখার কথা বলে, তা এক ধরনের বৈষম্য এবং ঘৃণার কাজ, আর তাদের অবশ্যই বিচার হওয়া উচিত।她们甚至需要更多的权利,因为女人负责人类的繁衍,她们 是世界的女王。
19যদি মেয়েরা অসম্মানের বস্তু হয়, তাহলে কেন তাদের এ ভাবে সৃষ্টি করা হয়েছে।呼吁女性穿戴遮掩自己的顽固性别歧视份子都该被惩罚。
20মেয়েদের নিয়ন্ত্রণ করার জন্য তাদের এই ভাবে ঢেকে রাখার ধারণা কিছু পুরুষের চিন্তা থেকে এসেছে।如果女人是耻辱,神怎么会这样造她们?
21মেয়েদের মাথার চুল হচ্ছে তার সৌন্দর্য, তা কোন আওরাহ নয়।用服装遮盖是某些男人想支配而想出来的。
22যে সমস্ত পুরুষরা মেয়েদের ঢেকে রাখতে চায়, তাদের আসলে তাদের কামনাকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে না, এবং সমাজকে দূষিত করার দায়ে তাদেরই বিচার হওয়া উচিত।女人的 头发并非羞耻之物而是美丽。
23لا للرجعية والتطرف (পশ্চাৎপদতা এবং উগ্রবাদকে না বলুন) নামক এক মিশরীয় টুইটার ব্যবহারকারী লিখেছে [আরবী ভাষায়], সে রাজনীতির নামে ধর্মের অপব্যবহারের বিপক্ষে:想把女人包裹起来的人基本上无法控制自己的性需求,他们该被当作对社会的威胁起诉。
24যে কোন ধর্মীয় প্রতীকের ব্যবহার এবং ধর্মকে রাজনীতির সাথে যুক্ত করাকে না বলুন।向宗教标志和宗教政治化说不。
25ধর্ম হচ্ছে এক পবিত্র বিষয় এবং ধর্মের প্রতি সার্বিকভাবে বিশ্বাস রাখা হয়, যেখানে রাজনৈতিক পরিবর্তন উন্মুক্ত মতামত প্রদান এবং ভিন্ন ভিন্ন মতামতের ভিত্তিতে ঘটে থাকে।宗教是神圣的,宗教信仰是共识,而政治演变是可以有不同解读和反对意见的。
26আরেকজন মিশরীয় নাগরিক, আমরে এল আবিয়াদ, তাঁর এক মন্তব্য লিখেছেন যে, নারীর ক্ষমতায়নে আরব বিপ্লবের ভুমিকা রাখা উচিত:另一位埃及人 Amre El-Abyad 写下在提升女权过程中阿拉伯之春该扮演怎样的角色:
27আরব বিপ্লব কেবল স্বৈরাচারের উৎখাতের জন্য নয়।阿拉伯之春不该只是推翻独裁者。
28গণতন্ত্র মানসিক চেতনার মধ্যে দিয়ে শুরু হয়।民主从思想开始。
29আমাদের সেই সমস্ত ট্যাবু বা নিষিদ্ধ চিন্তা সমূহকে উৎখাত করতে হবে, যা সমাজের সৃষ্টিশীল সম্ভাবনাকে পশ্চাৎপদে ঠেলে দেয়, এগুলো হচ্ছে পিতৃতন্ত্র, ধর্মকে ভুলভাবে উপস্থাপন করা, যৌন চিন্তায় আচ্ছন্ন থাকা।我们必须推翻阻碍我们发挥创新潜能的禁忌:父权、错误的宗教狂热和性别强迫。
30হিজাব হচ্ছে প্রাচীন এক সেমেটিক প্রথা- এক সময়ে অজস্র সংস্কৃতি যার অভিজ্ঞতা লাভ করেছে।面 纱是古代闪米特人的习俗 -- 许多文化在某一时期都经历过。
31যদিও মনে হচ্ছিল ২০ শতাব্দীতে এটি প্রায় অদৃশ্য হয়ে যাবার পথে, কিন্তু তা এখনো টিকে আছে এবং আমাদের এই সময়ে তা সমগ্র আরব বিশ্বে ব্যাপক সমর্থন লাভ করেছে।虽然廿世纪时面纱似乎正要消失,最后却残存下来并在现代阿拉伯世界广为流通。
32এটি পরিষ্কার এক নির্দেশক যে বিপ্লবকে সংস্কৃতিক এবং মানসিক পর্যায়ে সাধন করা অতি জরুরী।显然我们的文化和思想层面都亟需革命。
33একটি মাত্র যে পুরুষ এখানে ছবি পোস্ট করেছে তার নাম মাগদি আবদেলরাহিম।唯一一位张贴自己照片的男性是 Magdy Abdelraheem,他说要表现他的支持:
34সে জানাচ্ছে যে সে এই কার্যক্রমের সাথে একাত্মতা প্রদর্শন করছে:Sa Neb 则讨论起面纱到底是不是宗教上的义务:
35সা নেব এই বিষয়ে আলোচনা করছেন [আরবী ভাষায়] যে, হিজাব ধর্মীয় বাধ্যবাধকতা, কি না:如果男人戴上面纱表示与女人同在,就是说明面纱是女性特质的一部分。
36যদি নারীদের প্রতি একাত্মতা ঘোষণা করে কোন পুরুষ হিজাব পড়ে তাহলে এটা হবে এক ধরনের স্বীকারোক্তি যে, হিজাব নারীত্বের একটা অংশ এবং আমি একে ইসলামের এক অপরিহার্য অংশ বলে মনে করি না।我不认为这是伊斯兰所必要的。