Sentence alignment for gv-ben-20070808-157.xml (html) - gv-zhs-20070812-572.xml (html)

#benzhs
1সুদানিজ ব্লগাররা রাজনৈতিক নায়ককে সম্মান জানালো苏丹:部落客凭吊政治先烈
2সুদানিজ ব্লগাররা এই সপ্তাহে মূলত: দুইটি বিষয় নিয়ে লিখেছেঃ ভূতপূর্ব রাজনৈতিক আর ভাইস প্রেসিডেন্ট ড: জন গারাং সম্পর্কে আর সুদানের জাতিসংঘের দারফুর সিদ্ধান্ত মেনে নেয়া নিয়ে।
3অনেকের মধ্যে সুদানিজ রিটারনি ব্লগও ড জন গারাং এর সম্মানে লিখেছেন: মৃত ড: জন গারাং সম্ভবত সুদানের সেরা রাজনীতিবীদ।本周苏丹部落格圈有两项重要议题:一为已故政界人物,苏丹前任副总统加朗(JohnGarang)博士,再来则是苏丹政府接受联合国决议,同意维和部队进驻达尔福尔。
4দক্ষিন সুদানের ডিঙ্কা গোষ্ঠির একজন খ্রিষ্টান হিসাবে উনি সুদানের সমস্যাগুলোকে ভিন্ন আঙ্গিকে দেখতেন আর সেই সব সমস্যার পরিষ্কার সমাধান ছিল তার কাছে।
5ব্ল্যাক কুশও তার এক লেখায় ড জন গারাংকে সম্মান জানিয়েছেন:Sudanese Returnee在部落格中称许加朗博士:
6দুই বছর আগে মুক্তিযোদ্ধা আর সুদানের ভূতপূর্ব ভাইস প্রেসিডেন্ট ড জন গারাং দক্ষিন সুদানের জংগলে এক হেলিকপ্টার দুর্ঘটনায় নিহত হন।已故加朗博士也许是苏丹史上最伟大的政坛人士,他笃信基督,来自苏丹南部的丁卡族(Dinka),对苏丹社会问题有不同见解,自有一套真知灼见。
7সুদানীরা তার স্মরনে মোমবাতি জ্বালায়, ফুল দেয় এবং সিপিএকে সমর্থনের অঙ্গীকার করে।Black Kush也在个人文章 中称许加朗博士:
8কিন্তু, শান্তির আশা করতে এখন মরিয়া হতে হচ্ছে। ব্ল্যাক কুশ সুদানের জাতিসঙ্গের দারফুর সিদ্ধান্ত মেনে নেয়া নিয়েও লিখেছেন:前任副总统加朗博士是一名自由斗士,两年前搭乘直升机于苏丹南部丛林失事,不幸身亡,当时苏丹民众点蜡烛、献花圈以纪念加朗博士,并发动支持苏丹和平计划,但当初和平的愿望正逐渐走向绝望。
9সুদান দারফুরের জন্য নতুন যুক্ত বাহিনীর কথা মেনে নিয়ে সুদান এক বিরাট কূটনৈতিক অভ্যুথান করতে পেরেছে।Black Kush另外发表一篇文章,内容关于近日苏丹接受联合国决议,同意维和部队进驻达尔福尔:
10UNAMID (ইউনাইটেড নেশন আফ্রিকান ইউনিয়ন মিশন ইন দারফুর) এমন একটি বাহিনী যারা সুদানীজ দাবি মেনে হয়েছেঃ আফ্রিকান কাঠামো, কোন ৭ম অধ্যায় নেই, জোর করে নিরস্ত্রিকরন নেই, অবরোধের ভয় দেখানো নেই।
11এই জন্য পররাষ্ট্র মন্ত্রী বলেছেন যে ১৭৬৯ নম্বর সিদ্ধান্তটি তাদের সাথে পরামর্শ করেই হয়েছে।苏丹成功发动外交政变,终于同意联合部队进驻达尔福尔。
12সুদানের হীনমন্নতা নিয়ে কিজি চমতকার একটা লেখা লিখেছেন: আমরা নিজেদেরকে প্রায় নিচু করে দেখি।联合国非洲联盟达尔福尔任务团(UNAMID)将接管达尔福尔维和任务:此任务团将以非洲联盟为主要武力,不受联合国第七宪章所辖,不要求叛军解除武装,不以制裁作为威胁。
13নিজেদের ঘৃনা করি। সব সময় চেষ্টা করি তা হতে যা আমরা নয়।电台广播说,此次联合国第1769号决议文是经过通盘考量决定。
14নিজেদেরকে ছোট ভেবে অন্যদেরকে বড় ভাবি।Kizzie如实描绘出苏丹民众的自卑情结:
15মানসিক দাসত্ব থেকে আমাদের মুক্তি দরকার। সাধারন একটা সুদানী মেয়ের স্বপ্ন হচ্ছে ভালো বিয়ে করা আর ফর্সা হওয়া।我们不断自轻,讨厌自己,盼望成为他者,认为他人比自己优越,自己较次等,我们必须将自己从精神奴役解放!
16ফর্সাদের সুন্দর ভাবা হয় (সুদান একমাত্র দেশ না যারা এভাবে চিন্তা করে)। তিনি দারফুরের উপর আরব মিডিয়ার স্বল্প প্রতিবেদন প্রচারের কথাও লেখেন।苏丹女孩总希望能有白皙皮肤,梦想嫁入豪门,她们觉得白就是美(他国女性亦如此!)
17এতে তিনি নাবিল কাসেমের কথা লিখেছেন যিনি দারফুরের উপর ‘জিহাদ অন হর্সব্যাক (ঘোড়ায় চড়ে জিহাদ)‘ নামক প্রামান্য চিত্রটি তৈরি করেছেন।Kizzie的另一篇文章则指出阿拉伯世界对达尔福尔报导严重不足,文中提及的阿拉伯人Nabil Kassem,拍了一部达尔福尔纪录片,名为马背上的圣战士。
18দ্যা সুদানিজ থিংকার সুদানের উপর একটা SWOT বিশ্লেষন প্রয়োগ করে দেখিয়েছেন। কনিওকনিও, যিনি দক্ষিন সুদানের একজন ডাক্তার সুদানের সুরাশক্তি সমস্যা নিয়ে লিখেছেন:The Sudanese Thinker则运用SWOT分析,粗略审视苏丹。
19কয়েকদিন আগে আমার পড়শিকে মৃত অবস্থায় পাওয়া যায়।一名苏丹南部医生Konyokonyo写出当地酗酒问题:
20বন্ধুরা বলেছে যে সে সারা রাত ধরে মদ খাচ্ছিল। গত সপ্তাহে আমার ক্লিনিকে খুব অসুস্থ অবস্থায় একজনকে আনা হয় যার লিভারের কার্যক্ষমতা হারিয়ে ফেলার চিহ্ন ছিল।数天前,我隔壁邻居被发现陈尸家中,死者友人表示他夜夜酗酒,上周又有另一个家伙被送进我的诊所,病入膏肓,检查结果发现有肝衰竭迹象,他也长期酗酒。
21তার দীর্ঘ মদ্যপানের ইতিহাস ছিল। জুবাতে আগেও এরুপ ঘটনা ঘটেছে, এমনকি গাছের নীচে মৃত অবস্থায় মানুষকে পাওয়া গেছে।类似的故事不断在祖巴(Juba)镇上演,结局也都大同小异,例如多人被发现陈尸树底,而如今情势愈趋严重,但镇民明瞭当地酗酒问题严重,但并未思考解决之道。
22এখন অবস্থা আরো করুন। অনেকেই মদ্যপান মহামারি আকারে ছড়িয়ে পড়েছে বলে মন্তব্য করেছে, কিন্তু কেঊ কিছু করছে না।不幸的是,民众竟开始在上班时间,就在办公室里喝了起来。
23দু:খজনক ব্যাপার হচ্ছে যে লোকে অফিসে কাজের সময় মদ্যপান করছে।最后,旅居阿曼的苏丹人Amjad再度发表了一篇电影评论:
24সর্বশেষে ওমানে বসবাসরত আমজাদ নামক একজন সুদানীজ একটা চলচিত্র সমালোচনা পোস্ট করেছেন:
25গতকাল একদল বন্ধুর সাথে আমি সিমসন চলচিত্রটি দেখেছি।昨晚我终于有机会跟朋友一起看电影版辛普森家庭。
26চলচিত্রটি সব মিলিয়ে ভাল ছিল, কিন্তু যদি এখন না দেখে থাকেন তাহলে আমি বলব ডিভিডি বের হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতে। এটা সিনেমা হলে গিয়ে দেখার মত কিছু না।…总之,电影很好看,但如果你还没看过,我会建议等到DVD发行后再租来看,尽管电影值得一看,但还没好看到非得上电影院不可。
27- দৃমা