Sentence alignment for gv-ben-20120602-27329.xml (html) - gv-zhs-20120820-11367.xml (html)

#benzhs
1কাতার: কেনাকাটা এবং ফোনের অনুমতি!卡达:妇女当然可以出门购物、讲电话!
2কাতারের মহিলাদের কেনাকাটা করার অনুমতি এবং প্রযুক্তিতে সহজ প্রবেশাধিকার নেই দাবি করে সিডনি মর্নিং হেরাল্ডের ওয়েবসাইটে একটি প্রবন্ধ প্রকাশিত হলে কাতারের নেটনাগরিকেরা ক্ষুদ্ধ প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত করেছে।最近《雪梨晨锋报》刊载的文章引发卡达网友的抗议。
3২৩শে মে প্রকাশিত “প্রযুক্তি-বিষয়ক চা-চক্রগুলো মহিলাদের বিশ্বের সঙ্গে যোগাযোগ রক্ষা করতে সাহায্য করে” নামের নিবন্ধটিতে কিছু কিছু দেশে প্রযুক্তিতে মহিলাদের প্রবেশাধিকার সমস্যা নিয়ে আলোচনা করা হয়।该文宣称卡达妇女不准上街购物,也无法轻易接触科技产品。
4উল্লেখ করার মতো প্রথম দেশটি হলো কাতার; ম্যাথু হল লিখেছেন:该篇文章于5月23日刊登,标题为“科技茶话会协助女性与世界接轨”,文中提到某些国家的女性无法轻易接触科技产品。
5মহিলা হলে আপাতদৃষ্টিতে তুচ্ছ একটি ফোন কেনার কাজটি কিছু কিছু দেশে আপনার জন্যে তা কলংকের বিষয় হতে পারে।在文中卡达是文中首先提及的国家;记者马修霍尔(Matthew Hall)写道:
6কাতারে মহিলারা সাধারণতঃ শুধু পরিবারের সদস্য পুরুষদের সাথে যোগাযোগ করতে পারেন।购买手机这看似简单的动作,对某些国家的妇女来说,可能会遭到抹黑。
7দোকানে যাওয়া অধিকাংশ ক্ষেত্রেই সীমার বাইরে।卡达的妇女通常只能跟家中的男性交谈,上街购物已属逾矩行 为。
8এটা মহিলাদের প্রযুক্তি বিপ্লবে যোগদান থেকে বিরত করে রেখেছে, অথচ অন্যান্য জায়গায় তাদের বিপরীত পক্ষ ইতোমধ্যে সেটা অবাধে ভোগ করছে।因此当男性尽情地使用科技产品时,许多妇女却无法享受科技便利。
9সমাধান?解决之道?
10প্রযুক্তি-বিষয়ক পণ্যের গৃহস্থালী বিক্রয় মেলার মতো বিভিন্ন অনুষ্ঠান, যেমন ভোডাফোনের মহিলা বিক্রয়কর্মীরা কাতারের রাজধানী দোহাতে মহিলাদের বাড়ি বাড়ি গিয়ে যেগুলো আয়োজন করেছে।倡导使用科技的组织活动,例如电信业者Vodafone,聘用女性业务员进 入卡达首都杜哈的妇女家中办使用派对来拓展业绩。
11“সাংস্কৃতিক বিষয়গুলো নানাভাবে কাজ করে,” বলেছেন মার্কিন পররাষ্ট্র বিভাগের নারী ও প্রযুক্তি বিষয়ক সিনিয়র উপদেষ্টা এবং প্রযুক্তি থেকে নারীদের উপকারলাভের অধিকারের সমর্থক এন মেই চ্যাং। “স্বামী বা ভাই বা পিতারা হয় উদ্বিগ্ন যে নারী এবং বালিকারা তাদের জীবনে মোবাইল ফোন বা ইন্টারনেটে প্রবেশাধিকার পেলে তারা নৈতিকতা হারিয়ে ফেলবে।美国国务院资深顾问Ann Mei Chang专攻女性与科技议题,宣导女性应从科技中获益,她认为,“这是文化上认知不同的缘故。就丈夫、兄长或父亲的立场看来,女性若在日常生活中接触到手机或網絡,就会乱来,所以纵使科技会带来好处,他们也不希望女生有所接触。”
12তাই অনেক সুবিধা সত্ত্বেও তারা এগুলোতে তাদের প্রবেশাধিকার চায় না। “摄于卡达杜哈维拉基奥购物中心。
13ভিলাজ্জিও মল, দোহা, কাতার। ছবি, ফ্লিকার ব্যবহারকারী ফ্রেডারিক গ্লুর (সিসি-বাই-এনসি-এসএ ২.由Flickr用户Frédéric Gloor拍摄,依据创用CC-BY-NC-SA 2.0使用。
14০) দোহা সংবাদ ব্লগে শাবিনা খাত্রি সিডনি মর্নিং হেরাল্ড প্রকাশিত নিবন্ধের জবাব দিয়েছেন।在杜哈新闻博客上,Shabina Khatri对《雪梨晨锋报》的报导表示不以为然。
15তিনি বলেছেন:她写道:
16কাতারের উপর সাংবাদিকদের খুবই শোচনীয়, দুঃখজনক এবং ভুল রিপোর্টের সর্বশেষ উদাহরণটিতে হল দেশটিকে পুরুষদের আটকে রাখার কারণে মহিলারা প্রযুক্তিগত উন্নয়নের সুবিধা থেকে বঞ্চিত এমন একটি স্থানের উদাহরণের অন্তর্ভূক্ত করেছেন।最近又有篇关于卡达的报导,资讯错误百出,再度令人震惊,也感到遗憾。
17নিবন্ধটির প্রথম কয়েক অনুচ্ছেদে শুধু কাতারের উল্লেখ করা হয়েছে মূলতঃ ভোডাফোনের জন্যে এখানকার বাড়ি বাড়ি গিয়ে কাজ করা মহিলা বিক্রয়কর্মীদের কারণে।该文记者霍尔将卡达当成范例之一,属于世界上女性无法使用 科技的国家,主因是遭到男性禁止。
18কিন্তু এই বিক্রয়কর্মীদের কাতারে প্রযুক্তি-বিষয়ক পণ্যের গৃহস্থালী বিক্রয় মেলার মতো অনুষ্ঠান আয়োজনের কারণ সম্পর্কে অনুমানটি সম্পূর্ণভাবে ভুল।这篇文章的前几段有提到卡达,大部分是因为Vodafone的女性业务员一家家电访。 不过对于个中原因的推论,错的可离 谱。[
19[…] বেশিরভাগ সম্ভব ভোডাফোনের কাতারি মহিলাদের বাড়ি বাড়ি গিয়ে পরিদর্শন করার যুক্তিসঙ্গত আরো যথেষ্ট কারণ রয়েছে, একারণে নয় যে এই মহিলারা বাইরে গিয়ে নিজেরাই একটা চমৎকার ফোন (অথবা দু-তিনটে) কিনতে পারে না।…]应该这么说才对,Vodafone拜访家中妇女,是因为这么做可增加业绩,非常值得,而不是妇女不能外出或替自己买支好手机(甚至是买两支或三 支)。
20নিবন্ধটির বাকি অংশে নারীদের প্রযুক্তিতে প্রবেশাধিকার থেকে দূরে রাখা যে আসলেই সমস্যা এমন বিভিন্ন দেশের অত্যন্ত বাস্তব উদাহরণ দেয়া হয়েছে।文章接下来又继续提到其他国家的真实案例,在那些国家女性因为无法接触科技而在社会中落后,的确是问题。
21কিন্তু কেউ এখানে কোন মলে শুধু পাঁচ মিনিট অপেক্ষা করলেই কাতারকে - যেখানে সম্প্রতি একটি জাতীয় মহিলা বাস্কেটবল লিগ চালু হয়েছে - প্রত্যায়ন করবেন যে এটি ঐ জায়গাগুলোর একটিও নয়।不过,任何人只要在卡达的购物商场待上五分 钟,就可以明确地发现,卡达根本不是这种性别保守的国家,况且,我们最近还创立了女子篮球联盟呢!
22টুইটারে অবিশ্বাস এবং ব্যঙ্গাত্মক থেকে শুরু করে অবমানিত বোধ পর্যন্ত বিভিন্ন ধরনের প্রতিক্রিয়া রয়েছে।推特上回应也很激烈,网友或表示不敢置信,或感觉遭到诬蔑。
23জেনান জিজ্ঞেস করেছেন:Jennan质问道:
24@দাল্লা৩আহ: কি যুগ তারা আমরা বসবাস করছি মনে হয়?!!!@Dalla3ah:拜托!
25ভেলভেটাইন কাতার টুইট করেছেন:他们到底觉得我们活在什么时代呀!?
26@ভেলভেটাইনকাতার: আসলেই?VelvetinQatar在推特发文:
27পড়ার পর আমার কাছে “কাতার কাতার মনে হয়েছে?@VelvetinQatar:真的还假的?
28অনেকটা আমি যেখানে থাকি এমন!我读了之后,有种“卡达呀卡达?
29অনুপস্থিত করা আবশ্যই আমি কিছু একটার অভাব বোধ করছি!”那真的是我住的卡达吗?我一定是忽略什么了!”
30সিবিল নক্স বলেছেন:Sybil Knox说道:
31@সিবএনদোহা: হতভাগার হতভাগা কাতারি মহিলারা… শুধু তারা কানে খেলনা ব্ল্যাকবেরী ধরে রাখে?@SybnDoha:可怜的卡达妇女…她们拿来讲电话的难道只是玩具黑莓机?
32আমি খুবই বিভ্রান্ত।我好疑惑喔。
33তিনি আরো যোগ করেছেন:她又补充:
34@সিবএনদোহা: তাদের [সিডনি মর্নিং হেরাল্ড] “সমালোচনা করার” জন্যে আরো গুরুতর কিছু প্রয়োজন।@SybnDoha,他们(指《雪梨晨锋报》)需要一些“接到一些电话”。(
35‪ # মূর্খতা轻视的表情)
36সারাহ মন্তব্য করেছেন:Sarah评论道:
37@কুইজি_এমজে: হাস্যকর।@quizzy_mj:愚蠢至极。
38তাদের জানা উচিৎ যে প্রতিটি কাতারির অন্ততঃ একটি ব্ল্যাকবেরি অথবা আইফোনের মালিক এবং তারা প্রায়ই কেনাকাটা করতে যায়।他们应该要知道每个卡达人都至少有一支黑莓机或iPhone,也常上街血拼。
39ইতোমধ্যে ভাল্লাথ কাতারের মহিলাদের সম্পর্কে পরবর্তী প্রবন্ধের বিষয়টি কল্পনা করেছেন:同时,Vallath先规划出下一篇有关卡达女性的文章。
40@ভাল্লাথ: তারা অন্ততঃ সৃজনশীল হচ্ছে।@Vallath:至少他们想像力愈来愈丰富。
41পরবর্তীতে: কাতারে শুধুমাত্র মহিলাদের জন্যে ইন্টারনেট চালু হবে।下一篇:卡达启用女性专属網絡。