Sentence alignment for gv-ben-20100109-8476.xml (html) - gv-zhs-20100109-4447.xml (html)

#benzhs
1পোল্যান্ড: সোশাল নেটওয়ার্কের প্রতীক চিহ্ন বিতর্কের সৃষ্টি করেছে波兰:社会网络标志引争议
2পোল্যান্ডের সবচেয়ে বড় সোশাল নেটওয়ার্ক বা সামাজিক যোগাযোগ সাইটের নাম নাসজা-ক্লাসা (নাসজা ক্লাসা শব্দের অর্থ, আমাদের শ্রেণীকক্ষ-এই সোশাল নেটওয়ার্কের ধারণা তৈরি হয়েছে স্কুলের একই শ্রেণীর সমগোত্রীয়দের মধ্য সম্পর্ক তৈরির মধ্যে দিয়ে)। গত বছর এই সাইটটি বেশ কয়েক বার মূলধারার প্রচার মাধ্যমে সংবাদ হয়ে আসে।波兰最大社会网络「我们这一班」(Nasza-Klasa)以串连学校同学为主,去年数度登上主流媒体,2009年夏天在Techcrunch发表的主要社会网络名单上,这个网站名列第19位,市值据估计从原本90美元增至5.
3গত বছরের গ্রীষ্মকালীন সময়ে এটি টেকক্রাঞ্চের মুল সোশাল নেটওয়ার্কের #১৯ নম্বরে অবস্থান নেয়। যার ফলে এর মূল্য ৯০ মিলিয়ান থেকে ৫৫৩ মিলিয়ান ডলারে এসে দাঁড়ায়।53亿美元;同年夏天,Gryfin一位居民控告该网站胜诉,因为他发现有人盗用自己的照片及个人资料,在网站上建立假帐户;在另一起官司诉讼后,网站也要求用户不得上传未获授权的相片。
4এটির পরিমাপক অবস্থান এখন আটকে রয়েছে। একই সময়ে গারইফিন এর এক বাসিন্দা নাসজা ক্লাসার বিরুদ্ধে মামলা করে জয় লাভ করে [পোলিশ ভাষায়]।网站于2009年11月庆祝周年时,亦有人质疑是否刻意调整或审查用户帐号,外界怀疑声浪四起,警政与行政机关决定禁止公务员使用该站,过往据称这个网站对犯罪调查相当有帮助。
5উক্ত ব্যক্তি আবিষ্কার করে যে এই সোশাল নেটওয়ার্কে কেউ একজন কাল্পনিক বৃত্তান্ত তুলে দিয়েছে, সাথে তার সত্যিকারের ছবি ও তথ্য।
6অন্য আরেক মামলায় এই সাইটকে এই নিশ্চয়তা প্রদান করার জন্য আইনগত ভাবে অঙ্গীকারপত্র প্রদান করতে হয় [পোলিশ ভাষায়] যে, এর ব্যবহারকারীরা যথাযথ অনুমতি ছাড়া এখানে ছবি উঠাতে পারবে না।
7২০০৯ সালের নভেম্বরে যখন এই সোশাল নেটওয়ার্ক তার জন্মের তিন বছর পূর্তি উদযাপন করছে, তখন এই সাইটে ব্যবহারকারীদের পাতা সেন্সরশীপ বা নিষেধাজ্ঞার অধীনে আনা ও তাকে সংশোধন করা নিয়ে প্রশ্ন উঠেছে [পোলিশ ভাষায়]।
8এই নেটওয়ার্কের প্রতি সংশয়ের স্পষ্ট লক্ষণ প্রকাশ পাচ্ছে, যখন কর্মক্ষেত্র, মন্ত্রণালয় এবং পুলিশ বিভাগ তাদের কর্মচারীদের এই ওয়েবসাইট ব্যবহারের উপর নিষেধাজ্ঞা জারি করেছে [পোলিশ ভাষায়], তারা বলছে, এই ওয়েব সাইট অতীতে অপরাধ তদন্তের ক্ষেত্রে কাজে লাগত।
9আজ পোল্যান্ডে সোশাল নেটওয়ার্ক ব্যবহারের উপর এক পরিসংখ্যান প্রকাশ করা হয়েছে [পোলিশ ভাষায়]।
10এত জানা যাচ্ছে যে দেশটিতে ফেসবুকের ব্যবহার ক্রমেই জনপ্রিয় হয়ে উঠছে, তার বিপরীতে নাসজা ক্লাসার ব্যবহার কমে আসছে। বর্তমান নাসজা ক্লাসার লোগো বা প্রতীক近期公布的波兰社会网络数据亦显示,相对于「我们这一班」,愈来愈多人转用Facebook。
11গতকাল গাজেটা. পিএল নামক দৈনিক এক সংবাদ পোর্টাল এক সংক্ষিপ্ত প্রবন্ধ প্রকাশ করে [পোলিশ ভাষায়]।目前「我们这一班」网站标志
12এতে দৈনিকটি তার পাঠকদের নাসজা-ক্লাসার প্রতীক ব্যবহার নিয়ে তাদের পোর্টাল ব্যবহারকারীদের এক আলোচনা তুলে ধরে। এই প্রতীকে অক্ষর বা চরিত্রগুলো ক্রমাগত বিলীন হতে থাকে।新闻入口网Gazeta.pl则于1月3日发布一则短文,告知读者有关入口网用户对「我们这一班」网站标志的讨论内容,新的标志设计中,字母一个接一个消失,似乎是管理员刻意暗示Auschiwitz纳粹集中营博物馆近期标志失窃案。
13এই নতুন করে নির্মাণ করা ডিজাইন বা প্রতীক বিন্যাস গত কয়েকদিন ধরে দেখানো হচ্ছে।
14এটি নেটওয়ার্ক এ্যাডমিনিসট্রেটর বা সংযোগ রক্ষকের এক প্রচেষ্টা যা সম্প্রতি ঘটে যাওয়া আউসউইৎস নাৎসী মৃত্যু শিবিরে নির্মিত জাদুঘর থেকে তার প্রতীক চুরির ঘটনাকে পরোক্ষভাবে উল্লেখ করে। গাজেটা.Gazeta.pl在报导中引述读者看法,并表示「我们这一班」网站否认两者互有关联,不过已有许多人严重质疑这种揣测是否有根据,而且竟然还刊载于主流媒体上。
15পিএল তাদের এই প্রবন্ধে পরিষ্কার করে তাদের পাঠকদের কথা উল্লেখ করেছে এবং এর সাথে যোগ করেছে যে নাসজা-ক্লাসা সম্প্রতি ঘটে যাওয়া এই ঘটনার সাথে তার প্রতীক পরিবর্তনের যোগসূত্র থাকার কথা অস্বীকার করেছে।
16তবে এই প্রবন্ধটি ভয়াবহ বোকামীপূর্ণ অনুমানের ব্যাপারে প্রশ্ন তুলেছে এবং বাস্তবতা হচ্ছে এসব প্রশ্ন ছাপা হয়েছে মূলধারার পত্রিকায়।
17আজ ব্যবহারকারী গ্লুপি পোলাজকি বিবৃতি দিয়েছেন [পোলিশ ভাষায়]:glupie polaczki表示:
18এই ইহুদি বিরোধী পোর্টাল তাদের বন্ধ করে দেওয়া উচিত।他们应关闭这个充满反犹太主义的入口网。
19এফকিউডাব্লিউ নামক আরেক ব্যবহারকারী তার মন্তব্য দ্বারা বিষয়টিকে সমর্থন করেন [পোলিশ ভাষায়]fqw亦认为:
20এটা এখন চলে গেছে। কি ভাবে তার এ রকম ইহুদি বিরোধী পন্থায় বিষয়টি নিয়ে ঠাট্টা করতে পারে!?..东西现在不见,他们怎么会用这种反犹心态的方式来讽刺?
21জানতে চাই, কি ভাবে…? অন্যরা স্বয়ং এই প্রবন্ধটির সমালোচনা করেছে।真是令人不解…
22ওএলএস৮৫ উল্লেখ করেন: [পোলিশ ভাষায়] কেবলমাত্র এখানে- গাজেটা.其他人则抨击报导本身,Ols85提到:
23পিএল-এর সম্পাদকরা উত্তেজিত। পুলিৎজার পুরস্কার লাভ নিশ্চিত, আমি মনে করি…只有Gazeta.pl网站编辑才会对此大感兴趣,我想应该保证能拿普立兹新闻奖吧…
24সোবার বলেছে [পর্তুগীজ ভাষায়]:SOber表示:
25আদর্শের জায়গায় কোন কিছু যুক্ত করা, সব সময় একটা ভালো চাল এবং এরপর তাকে শক্তিশালীভাবে বিশ্বাস করা। সংখ্যাগরিষ্ঠ কণ্ঠস্বর এই প্রবন্ধের উপাদান নিয়ে উপহাস করেছে।只要遇到意识型态便加油添醋,之后深信不疑,这种态度最好了。
26তারা উল্লেখ করছে যে লোগো বা প্রতীক পরিবর্তনের আরো বেশি যুক্তি পূর্ণ কারণ রয়েছে- এটি বদলানো হয়েছে নতুন করে সাইটিকে ব্রান্ডিং বা পরিচয় জ্ঞাপন করানোর জন্য। টিটাস ব্যাখ্যা করছেন [পোলিশ ভাষায়]:多数人都嘲笑这篇报导的内容,认为改变标志有个更好的理由,就是为了改变品牌形象,Titus写道:
27সত্যিকারভাবে, এটার জন্য প্রয়োজন জোরালো খারাপ ইচ্ছাশক্তি এবং ভেতরে ষড়যন্ত্রের সাথে এনকের মিলিত নতুন সজ্জা, যা কোন প্রতীক চুরির মাধ্যমে ঘটে.. শুরু থেকে এটা দেখা যাচ্ছে যে এই কাজটি ছিল খুব সাধারণভাবে কেবল প্রতীক বদলানোর এক প্রচেষ্টা।老实说,这得结合许多恶意再加上阴谋论心态,才能将网站改版与集中营博物馆标志失窃连结在一起…从一开始就很明显,网站只是希望用有趣方式改变标志。
28এই কাজটি করা হয়েছিল বেশ মজা করে এবং কৌতূহলী উপায়ে।autor autor总归认为:
29ব্যবহারকারী অটর অটর এই সমস্ত মন্তব্যের সারাংশ করেছেন এবং বলেছেন [পোলিশ ভাষায়] এই তথ্য চূড়ান্তভাবে প্রমাণ করে যে পোলিশরা কার্যকরভাবে অশিক্ষিত জাতি।这件报导再度证明波兰人都不识字,他们无法领会媒体报导内容,也不明白所谓改善标志是什么意思。
30তারা প্রচার মাধ্যমের কর্মসূচিতে কি বলা হচ্ছে তা উপলব্ধি করতে পারে না এবং তারা “আমরা এক প্রতীকের পরিবর্তন ঘটাচ্ছি”-র মত এক সাধারণ বার্তা ধরতে পারে না। যদিও এটি বেশ সুন্দরভাবে প্রদর্শন করা হয়েছে।当地社会媒体专家Socjalistka则找出两项连结,其中载明「我们这一班」网站已取得nk.pl的网域名称,证实就是为了更换品牌形象。
31স্থানীয় সোশাল মিডিয়া বিশেষজ্ঞ সোজালিস্টিকা দুটি সংযোগ বা লিঙ্ক বের করেছেন [পোলিশ ভাষায়] যাতে ঘোষণা করা যেতে পারে যে, নাসজা-ক্লাসা এনকে.
32পিএল ডোমেইন নিয়ে নিয়েছে, এটি তার নতুন ব্রান্ডিং বা সাজকে সমর্থন করে।校对:Soup