# | bul | ell |
---|
1 | Токът спря! | Φώτα σβηστά! |
2 | В много градове по света липсата на ток е ежедневие | Σε πολλές χώρες οι διακοπές ρεύματος είναι κομμάτι της καθημερινότητας |
3 | Рожден ден в село в областта Нджомбе, Южна Танзания. | Πάρτι γενεθλίων υπό το φως των κεριών. |
4 | Селището няма постоянен приток на електричество. | Φωτογραφία της Pernille Baerendsten, χρησιμοποιείται μετά από άδεια της ίδιας. |
5 | Снимка: Пернил Баерендтсен, използвана с нейно съгласие. Статията съставиха и редактираха Джоджия Попълуел, Елъри Робъртс Бидъл и общността на Global Voices. | Την ιστορία συνέταξαν και επιμελήθηκαν οι κυρίες Georgia Popplewell και Ellery Roberts Biddle καθώς και η κοινότητα του Global Voices. |
6 | За големите градове на развития свят спирането на тока е толкова рядко събитие, че когато през 1965 Ню Йорк остава на тъмно за 13 часа, Холивуд прави филм по темата. | Οι διακοπές ρεύματος αποτελούν πλέον τόσο σπάνιο φαινόμενο στις μεγάλες αναπτυγμένες πόλεις, που όταν το 1965 κόπηκε η παροχή ρεύματος για 13 ώρες στην Νέα Υόρκη, κατέληξε να γίνει πλοκή Χολυγουντιανής ταινίας. |
7 | И ето днес, наред с репортажи за въздушните удари в Йемен, кризисния режим за борба с ебола в Сиера Леоне, здравеопазването в Щатите, Националното държавно радио на САЩ (NPR) отдели 30 секунди от сутришната си емисия за това как в Амстердам е спрял токът. | Πριν από κάποιο διάστημα, το Εθνικό Δημόσιο Ραδιόφωνο των ΗΠΑ, ανάμεσα στα ρεπορτάζ για τις εναέριες επιθέσεις στην Υεμένη, τις καραντίνες στην Σιέρα Λεόνε λόγω Έμπολα και την υγειονομική πολιτική στις Ηνωμένες Πολιτείες, αφιέρωσε 30 δευτερόλεπτα απ' τις πρωινές ειδήσεις για την διακοπή ρεύματος στο Άμστερνταμ. |
8 | Трябва да признаем пред NPR и Амстердам, че аварията, която продължи 90 минути, създаде внушителен хаос и принуди четвъртото най-голямо летище в Европа да отклони броени полети. | Για να δικαιώσουμε, όμως, και το Εθνικό Δημόσιο Ραδιόφωνο και το Άμστερνταμ, η διακοπή που διήρκησε 90 λεπτά, οφείλουμε να πούμε πως ήταν αρκετή για να προκαλέσει χάος και αποδιοργάνωση, με πολλές αλλαγές σε πτήσεις στο τέταρτο μεγαλύτερο αεροδρόμιο της Ευρώπης. |
9 | Но в много държави по света, спиранията на тока по-скоро попадат в категорията „това се случи близо до вас“: материал недостоен за новини, явление толкова периодично, че ежедневният живот просто се приспособява според него. | Αλλά σε πολλές χώρες ανά τον κόσμο, δεν δίνουν τόση σημασία στις διακοπές ρεύματος. Δεν αποτελούν σχεδόν ποτέ θέμα ειδήσεων, καθώς είναι συχνό φαινόμενο, που έχει ενσωματωθεί στην καθημερινότητα. |
10 | Светлините угасват, водните помпи спират да работят, и системите за регулация на температурата стягат багажа. | Τα φώτα σβήνουν, οι σωλήνες του νερού σταματούν να λειτουργούν και τα συστήματα ελέγχου θερμοκρασίας χαλάνε. |
11 | И ако сте един от нас, независимо дали зъзнете в Украйна или се варите в Бангладеш, най-вероятно и интернет модема ви спира да работи. | Κι αν βρίσκεσαι σε παρόμοια κατάσταση, είτε παγώνεις στην Ουκρανία είτε σκας από τη ζέστη στο Μπαγκλαντές, μάλλον το ρούτερ σου θα σταματήσει να λειτουργεί. |
12 | В отговор на новините от Амстердам, членовете на Global Voices общността започнаха да споделят анекдоти (и да прокарват някои подхилквания) що се отнася до състоянието на електрическата мрежа в родните им държави. | Τα μέλη της κοινότητας του Global Voices μοιράστηκαν ανέκδοτα (και πολύ γέλιο) σχετικά με την παροχή ρεύματος στις χώρες τους. |
13 | Повече от половината които споделиха историите си бяха изпитали поне едно спиране на тока през последните 48 часа преди старта на дискусията. | Αυτοί που βίωσαν διακοπή ρεύματος μέσα στις τελευταίες 48 ώρες ήταν πάνω από τους μισούς στη συζήτηση που κάναμε. |
14 | Един от авторите ни базиран в Египет, шеговито отбеляза, че точно когато научил за ситуацията в Амстердам и в неговия град Миня е нямало ток. | Ένας συντάκτης από την Αίγυπτο περιπαιχτικά σχολίασε πως στην πόλη του, τη Μίνια, είχε κοπεί το ρεύμα την ώρα που επικοινωνούσε μαζί μας. |
15 | „В момента няма захранване и при нас!“ написа той. | «Αυτή τη στιγμή δεν έχουμε ρεύμα!», μας είπε χαρακτηριστικά. |
16 | „Забавно, че и аз си седя тук на тъмно. “ | «Κάθομαι στο σκοτάδι και μπορώ να πω πως γουστάρω. » |
17 | Картата по-горе, дело на ръководителя на Rising Voices Еди Авила, показва цялата съвкупност на отзиви от различни краища на света. | Στον χάρτη που έφτιαξε ο διευθυντής του Rising Voices, Eddie Avila, μπορείτε να δείτε όλες τις απαντήσεις που δεχτήκαμε από όλο τον κόσμο. |
18 | Ето още няколко примера: | Ορίστε κάποια παραδείγματα: |
19 | Гладене на дрехи в Южна Танзания с ютия на въглища: по-евтина и по-надеждна от електрическа такава. | Μια φίλη στην Τανζανία σιδερώνει ένα ρούχο με καυτό σίδερο κάρβουνου αντί για ηλεκτρικό. |
20 | Снимка Перил Баерендтсен | Φωτογραφία της Pernille Bærendtsen. |
21 | Резван, Редакрор за Южна Азия Местоположение: Дака, Бангладеш Население: 15 Милиона Последно спиране на тока: Днес в 15:00 Бангладешко време (около преди 4.5 часа) Средна честота на спиране: Два или повече пъти на седмица Как се отразява на ежедневието: „Животът зад затворени врати става непоносим поради високите температури. “ | |
22 | Нихан Гюнели, Автор Местоположение: Истанбул, Турция Население: 18+ милиона Последно спиране на тока: Вчера Честота: Почти всеки ден Как се отразява на ежедневието: „Ако нямате агрегат, на практика не можете да работите. “ | Rezwan, συντάκτης (Νότια Ασία) Τοποθεσία: Ντάκα, Μπανγκλαντές Πληθυσμός: 15 εκατομμύρια Μέση συχνότητα διακοπής ρεύματος: δύο ή και περισσότερες φορές την βδομάδα Επιπτώσεις στην καθημερινότητα: «Δεν μπορείς να μένεις μέσα στο σπίτι λόγω υπερβολικής ζέστης. » |
23 | Ислам Саид Абдул Уахаб, Автор Местоположение: Миня, Египет Население: 4 милиона Последно спиране на тока: Днес - в момента няма захранване при нас! Средна честота на спиране: по 2-3 часа на ден. | Nihan Guneli, συγγραφέας Τοποθεσία: Κωνσταντινούπολη, Τουρκία Πληθυσμός: 18+ εκατομμύρια Μέση συχνότητα διακοπής ρεύματος: σχεδόν κάθε μέρα Επιπτώσεις στην καθημερινότητα: «Αν δεν έχεις γεννήτρια, πρακτικά δεν μπορείς να κάνεις τίποτα. » |
24 | Как се отразява на ежедневието: „Същевременно спира и водата защото повечето къщи и апартаменти разчитат на водни помпи за дистрибуцията на вода. Понякога също и мобилните мрежи и болниците не получават захранване. “ | Islam Sayed Abdul Wahab, συγγραφέας Τοποθεσία: Μίνια, Αίγυπτος Πληθυσμός: 4 εκατομμύρια Μέση συχνότητα διακοπής ρεύματος: 2-3 ώρες την ημέρα Επιπτώσεις στην καθημερινότητα: «Επίσης χάνουμε νερό, επειδή τα περισσότερα σπίτια και διαμερίσματα εδώ χρησιμοποιούν σωλήνες για την παροχή νερού. |
25 | Павилион на улицата предлага охладени напитки в Джинджа, Уганда. | Ακόμη και τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας και τα νοσοκομεία δεν τροφοδοτούνται. » |
26 | Това не е нещо необичайно в Източна Африка където хората нямат достъп до електричество или хладилна техника. | Τα δροσερά ροφήματα είναι απαραίτητα όταν τα ψυγεία δεν λειτουργούν. |
27 | Снимка: Пернилле Баерендтсен. | Φωτογραφία από την Pernille Bærendtsen. |
28 | Ани Заман, Автор Местоположение: Файсалабад, Пакистан Население: 3-4 милиона Последно спиране на тока: 17:15 днес Честота: Идва и спира по 12 часа на ден. Как се отразява на ежедневието: Засяга се всичко от водата до зарядните на фотоапарати и телефони. | Annie Zaman,συγγραφέας Τοποθεσία: Φαϊσαλάμπαντ, Πακιστάν Πληθυσμός: 3-4 εκατομμύρια Μέση συχνότητα διακοπής ρεύματος: 12 ώρες τη μέρα Επιπτώσεις στην καθημερινότητα: «Επηρεάζει τα πάντα, από την παροχή νερού μέχρι τους φορτιστές της κάμερας και του κινητού. |
29 | Семействата които могат да си го позволят използват UPS или агрегати (работещи с течно гориво или природен газ), които допринасят към шумовото замърсяване. | Οι πιο εύπορες οικογένειες χρησιμοποιούν συσκευές UPS ή γεννήτριες (κυρίως με φυσικά καύσιμα) που αυξάνουν την ηχορύπανση. |
30 | Сама за себе си забелязвам, че вече говоря по-високо [от както се завърнах в Пакистан].” | Ήδη έχω συνειδητοποιήσει πως άρχισα να μιλάω πιο δυνατά απ' όταν γύρισα στο Πακιστάν. » |
31 | Мари Бохнер, Автор Местоположение: Страсбург, Франция Население: 276,750 Последно спиране на тока: „Изглежда като че ли последното „голямо“ спиране („голямо“ в смисъл отразено с кратка статия в локална медия) е било в един квартал на Страсбург през 2014. | Marie Bohner, συγγραφέας και μεταφράστρια Τοποθεσία: Στρασβούργο, Γαλλία Πληθυσμός: 276.750 Τελευταία διακοπή ρεύματος: «Μου φαίνεται πως η τελευταία «μεγάλη» διακοπή (με τον όρο «μεγάλη» εννοώ να αναφέρθηκε στις ειδήσεις) συνέβη σε μια συνοικία του Στρασβούργου, το Σεπτέμβριο του 2014. |
32 | Аварията е продължила около 3 минути и не е оказала някакво влияние тъй като повечето сгради имат алтернативни източници на енергия за такива случай. | Διήρκεσε 3 λεπτά και δεν επηρέασε ιδιαίτερα, καθώς τα περισσότερα κτήρια έχουν σύστημα ασφαλείας σε περίπτωση διακοπής. |
33 | Трябва да призная, че никога не съм страдала от недостиг на електричество в Страсбург. | Απ' όσο θυμάμαι, δεν έχω βιώσει καμία διακοπή ρεύματος στο Στρασβούργο. » |
34 | Поне не доколкото си спомням. “ Честота: Почти никога Как се отразява на ежедневието: „Не мога да кажа, че спирането на ток е било проблем за мен в Страсбург. “ | Μέση συχνότητα διακοπής ρεύματος: σχεδόν ποτέ Επιπτώσεις στην καθημερινότητα: «Δεν θα έλεγα πως έχω δεχτεί επιπτώσεις λόγω διακοπής ρεύματος στο Στρασβούργο. » |
35 | Почти всички които които споделиха историите си наблягат, че подобни режими се отразяват негативно на устройствата и работата им, създават допълнителни разходи за поддръжка на алтернативни източници на енергия, и предизвикателства в това да съхраняваш и топлиш вода за бита. | Σχεδόν όλοι όσοι έγραψαν, παραπονέθηκαν για τις συνέπειες στην τεχνολογία και την εργασία, τα έξοδα συντήρησης εφεδρικής τροφοδότησης ενέργειας και τις καθημερινές προκλήσεις για την αποθήκευση, αλλά και το ζέσταμα του νερού. Η συγγραφέας και μεταφράστρια Thalia Rahme, που μένει στην Βηρυτό, μας έγραψε: |
36 | Талия Рахме, авторка и преводачка от Бейрут написа: | Ως Λιβανέζα, δεν θυμάμαι ούτε μια μέρα χωρίς διακοπή ρεύματος. |
37 | Като жител на Ливан, не се сещам за нито един ден, в който да не е имало срив на електрическата мрежа. | Όλοι οι κάτοικοι του Λιβάνου πληρώνουν διπλά για το ηλεκτρικό. Πρώτα πληρώνεις το κράτος και μετά τη γεννήτρια. |
38 | Всички ливанци плащат за електричество по два пъти. | Πληρώνουμε για 5 Α (αμπέρ). |
39 | Първо плащаш на държавата и после трябва да плащаш наем и за агрегат. | Το κόστος για 5 Α μπορεί να φτάσει τα 100 δολλάρια. |
40 | Плаща се на по 5 ампера. Сметката може да стигне до 100 долара за тези 5 ампера. | Τυχεροί είναι οι πλούσιοι που μπορούν να πληρώνουν για 10 Α και ίσως περισσότερο. |
41 | По-заможните семейства могат да си позволят по 10 ампера или повече. През лятото 5 ампера едвам стигат за няколко лампи и един хладилник за съхранение на храна. | Το καλοκαίρι, η ενέργεια των 5 Α φτάνει ίσα ίσα για να ανάψεις λίγα φώτα και να κρατήσεις το ψυγείο σε λειτουργία ώστε να μην χαλάσουν τα τρόφιμα. |
42 | Забравете за топла вода в банята. | Για ζεστό νερό, ούτε λόγος. |
43 | Представете си лятна вечер посред която токът спира и няма как да включите климатика. | Φαντάσου το καλοκαίρι, όταν κόβεται το ρεύμα μέσα στη νύχτα να μην μπορείς να ανάψεις το κλιματιστικό. |
44 | След определен брой часове агрегатите не предоставят енергия. | Μετά από λίγες ώρες οι γεννήτριες δεν παρέχουν άλλη ενέργεια. |
45 | Комари, потене, безсъние - изключителна романтика! | Κουνούπια, ιδρώτας και αϋπνία! Τι ρομαντικό! |
46 | И да, това се случва всеки ден в Берут систематично. | Και δυστυχώς, αυτό συμβαίνει κάθε μέρα στη Βηρυτό σε πλέον αναμενόμενες ώρες. |
47 | Така че според режима си съставяме график кога да гладим и кога да се къпем. | Έτσι, ξέρουμε πότε να σιδερώσουμε ή να κάνουμε ντους. Τώρα είναι 6:15 και δεν έχουμε ρεύμα. |
48 | Сега е 18:15 и съответно току що токът спря. | Αυτή είναι, κατά μία έννοια, η ιστορία της ζωής μου. |
49 | Един вид това за мен е даденост. | Αν θες, μπορείς να προσθέσεις σε όλα αυτά και την έλλειψη νερού. |
50 | Ако искате можете да добавите и хроничния недостиг на вода. | Ό,τι καλύτερο για μένα όταν ταξιδεύω,είναι σίγουρα το ντους στα ξενοδοχεία. |
51 | По този повод мога да ви споделя как любимото ми нещо на път са душовете по хотелите. | Δεν έχω κανέναν πάνω από το κεφάλι μου να μου φωνάζει ότι είναι κι άλλοι που πρέπει να κάνουν μπάνιο. |
52 | Няма кой да ми крещи, че има и други които чакат за банята. | Αφήνω το νερό να τρέχει στα πυκνά και σγουρά μαλλιά μου χωρίς να σκέφτομαι ότι ξαφνικά θα τελειώσει το ζεστό νερό. |
53 | С моята гъста и къдрава коса мога да оставям душа да тече без да ме е страх, че топлата вода ще свърши. | Η Tanya Lokot, συντάκτρια στο project RuNet Echo του Global Voices, περιέγραψε τις διακοπές ρεύματος τη δεκαετία του '90, στο σπίτι της, στην πόλη Λούχανσκ της Ουκρανίας: |
54 | Редакторът на Global Voices RuNet Echo Таня Локот от Луганск, Украйна описа прекъсванията на тока в нейния град през 90-те: | Oι προγραμματισμένες διακοπές ρεύματος «έβγαζαν φτερά» (όπως λένε χαρακτηριστικά), επειδή εξαπλώνονταν με την ώρα από πόλη σε πόλη. |
55 | Рутинният режим го наричаха „затъмнение тип ветрило“, защото именно като при ветрилото идеята беше във всеки град да се прекъсва електрозахранването последователно на сектори през определени части от деня, за да не се претоварва градската мрежата. | Έτσι λοιπόν, στην πόλη μου το ηλεκτρικό θα κοβόταν σε διαφορετικά σημεία για 2-3 ώρες σε διαφορετικές στιγμές, η μία μετά την άλλη, για να ανανεώνεται το σύστημα τροφοδότησης ενέργειας στην πόλη. |
56 | Така винаги знаехме кога ще спре токът през вечерта и съответно се приготвяхме предварително с готвенето, прането и писането на домашни. | Επομένως, πάντα γνωρίζαμε πότε ακριβώς θα κοπεί το ρεύμα το βραδάκι και μπορούσαμε να ετοιμάσουμε, ως ένα βαθμό, τις δουλειές μας, δηλαδή το μαγείρεμα, το πλύσιμο των ρούχων και το διάβασμα για το σχολείο. |
57 | Прекъсванията не представляваха проблем за климатиците, защото такива нямаше. :) | Με τα κλιματιστικά δεν είχαμε θέμα, γιατί απλώς κανείς δεν είχε. |
58 | Пернил Баерендтсен, автор от Дания която е прекарала много години като журналист в Източна Африка разказа за прекъсванията в Дар ес-Салаам: | Η Pernille Bærendtsen, συγγραφέας από την Δανία η οποία δούλεψε πολλά χρόνια ως δημοσιογράφος στην Ανατολική Αφρική, θυμάται τις διακοπές ρεύματος στο Νταρ Ες Σαλάαμ: |
59 | В Танзания си планирах дните по много по-различен начин. | Στην Τανζανία η καθημερινότητα μου θα ήταν πολύ διαφορετική. |
60 | След работни дни си спомням как се оглеждах за признаци на електричество когато наближавах моята улица в Дар ес-Саллам: дали ще чуя шума на агрегатите и дали газените лампи ще запалени по магазините или пък ще има ток? | Μετά την δουλειά, θυμάμαι πως παρατηρούσα κάθε σημάδι ηλεκτρικής ενέργειας καθώς περπατούσα το βραδάκι στο Νταρ Ες Σαλάαμ: Θα άκουγα άραγε το θόρυβο από τις γεννήτριες; Τα φαναράκια κηροζίνης θα ήταν αναμμένα στα συνοικιακά μαγαζιά ή θα είχαμε ρεύμα; Οι διακοπές στο ηλεκτρικό είναι ένα τεράστιο πρόβλημα στην Τανζανία. |
61 | Проблемите с електрозахранването в Танзания са гореща тема - често един от най-дискутираните проблеми по социалните медии (проблем който е пряко свързан с корупцията и други) | Ίσως ένα από τα πιο πολυσυζητημένα θέματα στα κοινωνικά μέσα, συχνά συνδεδεμένο με σκάνδαλα διαφθοράς κλπ. |
62 | Нвачукву Егбунике, доброволец при GV и автор от Ибадан, Нигерия, заключи със следното: | Ο Nwachukwu Egbunike, συντάκτης για το Global Voices από το Ιμπαντάν της Νιγηρίας, μοιράζεται μαζί μας τις σκέψεις του: |
63 | Ако трябва да съм честен не можах да не се изсмея като прочетох новините. | Ειλικρινά, το διαβάζω αυτό και δεν μπορώ να σταματήσω να γελάω. |
64 | Ако говорим за спирането на тока в Нигерия аз съм роден с това явление и така както изглеждат нещата няма да доживея ден с 24 часа непрекъснато електрозахранване. | Για τις διακοπές ρεύματος στη Νιγηρία, απλώς θα πω ότι γεννήθηκα μέσα σε αυτές και θα πεθάνω μέσα σε αυτές. Δεν θα δω ποτέ μου μέρα χωρίς διακοπή ηλεκτρικού! |