# | bul | fra |
---|
1 | Сирия: Кампания за прекратяване на едногодишните кръвопролития | Syrie : La campagne demandant de mettre fin à un an de massacres |
2 | Този текст е част от специалното отразяване на Протестите в Сирия 2011. | Ce billet fait partie du dossier central de Global Voices sur les soulèvements en Syrie en 2011-2012 . |
3 | Зейнаб (Египет) се присъединява към кампанията | Contribution de Zeinab à la campagne (Égypte) |
4 | Стартира кампания да отбелязване първата годишнина от началото на насилието, придружаващо сирийската революция, започнала на 15-ти март. Целта на кампанията е да мобилизира известни личности, водещи Twitter потребители и неправителствени организации (CIHRS, FIDH и др. | Pour marquer le premier anniversaire des violences qui ont réprimé la révolution syrienne des les premières manifestations du 15 mars 2011, une campagne mondiale a été lancée par des célébrités, encourageant les utilisateurs de Twitter et les ONG (CIHRS, FIDH, etc.) du monde entier à lancer un appel global aux dirigeants politiques pour qu'ils s'entendent et pour en finir avec ce massacre. |
5 | ) за общ призив към световните лидери да се обединят за спиране на кръвопролитията. | |
6 | Хората по света са поканени да се снимат, държейки бележки с надпис на родния им език: „Единни за Сирия“ или „Спрете кръвопролитието“, след което да ги качат на страницата на кампанията във Facebook. | |
7 | Призивът се разпространява от Бразилия до Индонезия и в Арабския свят, опитвайки се да събере колкото може повече реакции. | Les internautes doivent prendre des photos d'eux tenant une pancarte qui dit : “UNISSONS-NOUS POUR LA SYRIE” ou “ARRETONS 1 AN DE MASSACRES” dans leur propre langue et de publier leur photo sur la page Facebook de la campagne. |
8 | На 15-ти март ще бъде представен видео клип с участието на световни знаменитости в подкрепа на кампанията. | La campagne a lieu du Brésil a l'Indonésie en passant par le monde arabe et cherche a susciter le plus de réactions possibles. |
9 | Ще бъде пуснат в обръщение и специален Twitter хаш таг #UniteForSyria. | Le 15 mars, la vidéo d'une personne très célèbre connue de tous dans le monde sera lancée sur Twitter accompagnée du hashtag #UniteForSyria |
10 | В подкрепа на глобалния призив за действие, петдесет световни лидери публикуваха отворено писмо (английски) във “Файненшъл таймс”, призоваващо членовете на Съвета за сигурност на ООН да се „обединият за Сирия и да прекратят едногодишните кръвопролития“. | En soutien à cet appel mondial, 50 personnalités connues du monde entier ont publiés une lettre ouverte dans le journal Financial Times demandant aux membres du conseil de sécurité de l'ONU de “S'UNIR POUR LA SYRIE ET A ARRETER 1 AN DE MASSACRES” Ce billet fait partie du dossier central de Global Voices sur les soulèvements en Syrie 2011-2012 . |