Sentence alignment for gv-bul-20120725-2837.xml (html) - gv-fra-20120719-116069.xml (html)

#bulfra
1Декларация за Свободата в ИнтернетUne Déclaration des libertés sur Internet
2Както много хора досега отбелязаха, светът e достигнал критична точка по отношение на темата свобода в интернет.C'est devenu une observation courante que le monde est à la croisée des chemins s'agissant de la liberté d'Internet.
3В много страни по целия свят се създават нови закони, които да цензурират интернет пространството, докато блогърите приемат все повече рискове, когато защитават мнението си.Dans de nombreux pays du monde, de nouvelles lois sont élaborées pour censurer l'Internet, tandis que les blogueurs prennent de plus en plus de risques en s'exprimant.
4През последната година, организации се обединиха както никога досега, за да се борят за онлайн свобода.L'année écoulée, des organisations du monde entier se sont liguées comme jamais encore pour défendre les libertés en ligne.
5От борбата срещу SOPA и PIPA в САЩ до глобалните усилия, които капитулираха ACTA: постигнали сме дух на интернет свободата.Du combat contre SOPA et PIPA aux Etats Unis aux actions planétaires qui ont tué l'Accord commercial anti-contrefaçon (ACTA), l'air du temps est à un Internet libre et ouvert.
6С тази мисъл, различни групи се събраха, за да съставят Декларация за Свободата в Интернет, като Global Voices Advocacy принадлежи към първите подписали се.Dans cet esprit, un certain nombre de mouvements se sont réunis récemment pour écrire une Déclaration des libertés sur Internet, dont Global Voices Advocacy a été l'un des premiers signataires.
7Досега декларацията е подписана от над 1 300 организации и фирми, като броят продължава да нараства.A ce jour, la Déclaration a été signée par plus de 1300 organisations et entreprises, un nombre qui continue à grandir.
8По-долу можете да намерите оригиналния текст на декларацията.Vous trouverez ci-après le texte original de la Déclaration.
9Можете да подпишете декларацията тук. Също така можете да участвате и чрез други организации, като например EFF, Free Press, Access и дори Cheezburger.Vous pouvez signer la Déclaration ici ; vous pouvez aussi y travailler à travers de multiples organisations, dont EFF, Free Press, Access, et même Cheezburger.
10Въведение Ние вярваме, че свободен и открит интернет може да доведе до един по-добър свят.Nous croyons qu'un Internet libre et ouvert peut contribuer à un monde meilleur.
11За да поддържаме интернет пространството свободно и отворено, призоваваме общности, индустрии и правителства да признаят тези принципи.Pour garder l'Internet libre et ouvert, nous appelons les collectivités, secteurs d'activité et pays à reconnaître ces principes.
12Ние вярваме, че тези ще доведат до повече креативност, иновации и по-отворени общества.Nous croyons qu'ils aideront à apporter plus de créativité, plus d'innovation et des sociétés plus ouvertes.
13Ние участваме в международно движение, за да защитим нашата свобода, защото вярваме, че си заслужава да се борим за това.Nous rejoignons un mouvement international pour défendre nos libertés parce que nous sommes convaincus qu'elles valent qu'on lutte pour elles.
14Нека да обсъдим тези принципи - съгласни с тях или не, нека ги дискутираме, превеждаме, да ги усвоим и да разширим дискусията с тези около нас - по начин, по който само интернет може да го позволи.Discutez de ces principes : approuvez ou désapprouvez-les, débattez-en, traduisez-les, faites-les vôtres et élargissez la discussion avec votre communauté - comme seul l'Internet peut le rendre possible.
15Присъединете се към нас и да запазим интернета свободен и отворен.Rejoignez nous pour garder l'Internet libre et ouvert.
16Декларация Ние подкрепяме един отворен и свободен интернет.Nous exigeons un internet libre et ouvert.
17Ние подкрепяме прозрачните и партисипативни процеси за създаването на интернет политика и налагането на 5 основополагащи принципа:Nous sommes en faveur d'un processus transparent et participatif permettant d'établir des politiques internet selon les cinq principes de base suivants :
18Изказ: Интернет не може да бъде цензуриран.Expression: Ne pas censurer l'internet.
19Достъп: Насърчаване на универсален достъп до бързи и нескъпоструващи мрежи.Accès: Promouvoir l'accès universel de réseaux rapides à prix abordables.
20Отвореност: Запазване на интернет като отворена мрежа, в която всеки има свободата да се свързва с други хора, да комуникира, да пише, чете, рзглежда, да говори, слуша, учи, създава и да бъде иновативен.Liberté: Maintenir l'internet en tant que réseau libre, où toute personne est libre de s'y brancher, d'y communiquer, écrire, lire, regarder, parler, écouter, apprendre et d'innover.
21Иновация: Опазва не на свободата да се въвеждат иновации и да се твори.Innovation: Protéger la liberté d'innover et de créer sans permission.
22Не блокирайте никакви нови технологии и не наказвайте иноваторите за действията на потребителите на техните продукти.Ne pas bloquer les nouvelles technologies, et ne pas punir les innovateurs pour les actes commis par les usagers.
23Частна сфера: Опазване на частната сфера и защита на свободата на всеки да контролира това как техните данни и устройства се използват.Vie privée: Protéger la vie privée et défendre la capacité de toute personne de contrôler comment les données les concernant et leurs appareils sont utilisés.