# | bul | fra |
---|
1 | Франция: #RadioLondres, изборен смях и дисидентен хумор в Twitter | France : #RadioLondres, l'humour s'invite sur Twitter le jour du 1er tour de l'élection présidentielle |
2 | Всички препратки са към текстове на френски. Поводите за смях или усмивка са малко и редки по време на френската президентска предизборна кампания, обсебена от рецесия, безработица, ксенофобия. | Les occasions de rire ou de sourire ont été peu nombreuses et espacées au cours de la campagne actuelle pour l'élection présidentielle française, obsédée par la crise, le chômage et le rejet des étrangers. |
3 | Но на 22-ри април, 2012 г., докато френските гласоподаватели избираха сред десетте кандидата, те най-накрая се забавляваха в Twitter под хаштага #RadioLondres. | Mais le 22 avril 2012, alors que les électeurs français élisaient les deux finalistes parmi les dix candidats, ils ont enfin eu une occasion de s'amuser sur Twitter, sous le hashtag #RadioLondres [tous les liens en français]. |
4 | Десетте кандидата за президент, с пародии на техните официални афиши | Huit des dix candidats, et leur message selon @MymyAb sur Twitter |
5 | Френският избирателен закон налага глоба от 75 000 евро (99 000 долара) за нарушаване на поверителността на резултатите; също така, 10 официални лица бяха назначени да “цензурират”, т. е. да следят в интернет за спазването на забраната, докато официалното време за резултатите, 20 ч. местно време (ГМТ +1) не беше дошло. | Le code électoral français prévoit une amende de 75 000 Euros en cas de divulgation des résultats des bureaux de vote avant l'annonce officielle des résultats à 20 heures heure de Paris et 10 “censeurs” officiels ont été chargés ce jour-là de surveiller le Web pour faire respecter l'interdiction, alors que les pays voisins comme la Suisse et la Belgique peuvent communiquer les résultats préliminaires en ligne comme bon leur chante… |
6 | Това все пак беше въпреки факта, че в съседните страни Швейцария и Белгия можеше да се съобщят предварителни резултати онлайн което и да беше времето. | |
7 | Забраната отприщи палавия хаштаг #RadioLondres във френскоезичния Twitter. | L'interdiction a déclenché un hashtag espiègle sur Twitter en français: #RadioLondres. |
8 | Интернет гражданите цял ден туитваха поверителна информация и фантастични резултати чрез тайни кодове и загадки, имитирайки правеното от радиото на френската Съпротива в Лондон по време на Втората световна война, координиращо саботажи и тайни операции. На 18-ти април, Гийом в Twitter беше сред първите, определящи правилата на тази игра: | Les internautes se sont amusé comme des fous à tweeter des fuites confidentielles ou des résultats fantaisistes par des messages codés et des énigmes, comme dans les émissions quotidiennes de la radio de la Résistance française utilisée pour coordonner les sabotages et les opérations secrètes depuis Londres pendant la Seconde Guerre mondiale. |
9 | @Guillaumechampaud: Ще си измислим код. “Тортата с крем е във фурната” означава, че Оланд отива на втори тур. | Le 18 avril, Guillaume était parmi les premiers à définir sur Twitter les règles de ce jeu : |
10 | “Доматата е узряла” означава, че Меланшон ще. | @Guillaumechampaud: On va se faire un code. |
11 | Скоро след това се появи мистериозен туит, който беше широко разпространен: | “Le flan est au four” ça veut dire Hollande au 2nd tour. |
12 | @xfrison: Токчетата са в движещите се каси. | “La tomate est mûre”, ça veut dire Mélenchon. |
13 | Повтарям, токчетата са в движещи се каси. #radiolondres | Peu de temps après, un tweet mystérieux est apparu et a été largement retweeté. |
14 | Лесно е да се отгатне - както в този туит, - че се отнася за Саркози: французите знаят дребния ръст на техния президент, вкуса му за часовници Ролекс, яхти и унгарския му произход. | Deviner quand Sarkozy est concerné - comme dans ce tweet - est facile pour les Français : ils connaissent la petite taille de leur président, son goût pour les montres Rolex, les yachts et ses origines hongroises. |
15 | Претендентът на Социалистическата партия, Франсоа Оланд (фамилията му означава “Холандия” на френски), е често свързан с гатанки за сирене или с водно колело (препратка към един подигравателен коментар на Меланшон по време на кампанията на Оланд) или още с една марка френски десертен крем: Flanby. | |
16 | Марин Льо Пен, крайно-дясната кандидатка, може да бъде идентифицирана като “Пламъка” (логото на партията) или с намеци за Бретан (региона на брега на Атлантическия океан, от който произхожда нейното семейство) и риба. | Le candidat socialiste, François Hollande était souvent lié à d'énigmes ayant trait à du fromage, à un bateau à pédales (en référence au commentaire sarcastique fait par un autre candidat, Jean-Luc Mélenchon, sur la campagne de Hollande), ou à la marque de desserts Flanby. |
17 | Жан-Люк Меланшон, кандидатът на една от крайно-левите партии, има много “червени” прякори, като “череша” или “червеношийка”. В Twitter, Габриел се застъпва за поддържания от него кандидат: | Marine le Pen, la candidate d'extrême droite, peut être identifiée sous “La Flamme” (le logo de son parti) ou sous des allusions à la Bretagne (la région de sa famille) et à des poissons. |
18 | @Gabriel_Hussy: Водното колело напредва нагоре по реката. Повтарям. | Jean-Luc Mélenchon, candidat du Front de gauche, a des surnoms très “rouges”, tels que “cerise” ou “rouge-gorge”. |
19 | Водното колело напредва нагоре по реката. | Gabriel pousse son candidat sur Twitter : |
20 | Някои си служеха с познанията си в сферата на виното и алкохолните напитки и наричаха кандидатите по родния им регион: @Borislaffargue: #RadioLondres Време за коктейли! | Certains ont recours à la culture oenologique pour communiquer des résultats préliminaires en reliant les candidats à leur région natale ou à l'alcool qui les définit le mieux. |
21 | Malibu Orange [цветът на кампанията на Оланд] (29 градуса), Kir Royal (21 градуса), Божоле (18 градуса), Шнапс (16 градуса), Жюрансон (8 градуса) [става въпрос за центриста Байру] | Il est à noter que la campagne de François Hollande portait la couleur orange, que la région de Bayrou produit du Jurançon… |
22 | Фредерик се включи в Twitter от Френските Кариби, където избирателния процес започваше по-рано от Франция: | Frédéric s'est connecté à Twitter à partir des Antilles où les électeurs ont voté avant la métropole : |
23 | @FredericHelbert: Под кокосовите дървета в далечната Франция, температурите достигат 30-40 градуса по холандските барометри… #RadioLondres | @FredericHelbert: sous les cocotiers, ou ds la franz lointaine, la température atteint les 30 à 40° degrés sur baromètre des pays-bas.. |
24 | Зинеб дава кулинарни съвети: | #RadioLondres |
25 | @Zineb_Borja: Моите съседи, които обичат френски пържени картофи, казаха, че сиренето е най-вкусно, когато се сервира преди гулаш [препратка към белгийците, майтапени във Франция за любовта им към пържените картофки; гулаша е, от своя страна, традиционно унгарско ястие] | Zineb passe des conseils culinaires : @Zineb_borja: #RadioLondres Mes voisins qui aiment les frites viennent de me dire que le fromage est le meilleur suivi du goulasch. |
26 | Сирил има достъп до гардероба: | Cyril détient des informations sorties du placard à chaussures : |
27 | @Cestsidoux: Джуджето продължава да носи 26-ти номер. | @Cestsidoux Le nain chausse toujours du 26. |
28 | Повтарям. Джуджето продължава да носи 26-ти номер. | Je répète, le nain chausse toujours du 26 |
29 | Десертен крем Flanby | Un pot de Flamby |
30 | Рафик е все пак предпазлив по отношение на шансовете на Оланд по време на втория тур (6-ти май): | Rafik s'interroge sur les chances de Hollande au second tour, le 6 mai, depuis qu'il a vu ce pot de Flanby (photo) : |
31 | @RafikSmati: Датата на годност на Flanby е 5-ти май | @RafikSmati: Flanby la date d'expiration est le 5/5 |
32 | Оливие е почти изплашен от цялата лудост: | Olivier est presque inquiet de la folie de gaîté déchaînée par le hashtag sur Twitter : |
33 | @Luisetti: Twitter прегрява TweetWall Pro, хаштага #radiolondres произвежда 62 000 туита/минута, показани на 1,860,0000 фолъри | @Luisetti: Twitter surchauffe le TweetWall Pro l'hashtag #radiolondres produit 62000 tweets/mn exposés à 18600000 followers- |
34 | Най-сетне, Жибиньо споделя жалостна мисъл по отношение на официалните лица, правещи “цензура” до 20ч. : | Et Jibinho compatit avec les “censeurs” officiels en service : |
35 | @Jibinho: Една състрадателна мисъл за десетте цензора, наблюдаващи нета до 8 тая вечер #radiolondres | @Jibinho Une pensée émue pour les 10 censeurs chargés de surveiller la toile jusqu'à 20h. #radiolondres |