# | bul | ita |
---|
1 | Атена Фаргадани на съд в Иран заради карикатура за достъпа до контрацепция | Attivista processata in Iran per un fumetto sull'accesso alla contraccezione |
2 | Атена Фаргадани бе изправена пред съда на 19 май по обвинение, че е обидила членове на Парламента и разпространява пропаганда срещу системата. | Martedì 19 maggio Atena Farghadani ha affrontato un processo con l'accusa di di aver insultato i membri del parlamento e di propaganda contro il sistema. |
3 | Снимка взета от Фейсбук-страницата ‘Free Atena'. | Immagine presa dalla pagina Facebook ‘Free Atena'. |
4 | Активистката и художничка Атена Фаргадани, бе изправена пред иранския съд на 19 май, заради карикатурата й, с която критикува иранското правителство. | Martedì 19 maggio, l'attivista e artista Atena Farghadani ha affrontato un processo per aver creato una vignetta che ha criticato il governo iraniano. |
5 | Атена, която е на 28 години, е обвинена в разпространяване на пропаганда срещу системата, обиждане на членове на Парламента чрез свои рисунки, както и на върховния лидер. | La ventottenne è stata accusata di propaganda contro il sistema, utilizzando la pittura per insultare i membri del parlamento e il leader supremo. |
6 | Изображението, което доведе до ареста й, изобразява членовете на иранския парламент като животни, които гласуват закон, който ще ограничи достъпа до контрацепция и ще криминализира доброволната стерилизация, като по този начин правата на жените ще бъдат силно ограничени. | L'immagine che ha portato Atena all'arresto raffigura i parlamentari iraniani sotto forma di animali durante il voto della legge che limiterà l'accesso alla contraccezione e definirà come crimine la sterilizzazione volontaria, riducendo gravemente i diritti delle donne. |
7 | Тя бе арестувана за пръв път през август 2014, когато дълго време бе държана в изолатор в затвора „Евин“. | Atena era stata arresta inizialmente nell'agosto 2014, quando venne tenuta in cella di isolamento per periodi di tempo prolungati nella prigione di Evin. |
8 | Бе освободена през декември, но задържана отново, след като публично сподели за лошото отношение от страна на надзирателите в затвора. | È stata poi rilasciata a dicembre ma è stata nuovamente detenuta dopo avere dichiarato pubblicamente i maltrattamenti subiti dai carcerieri. |
9 | Карикатурата на Атена, на която членовете на иранския парламент са изобразени като животни, които гласуват за забраната над доброволната перманентна контрацепция или вазектомия. | La vignetta di Atena che raffigura i parlamentari iraniani sotto forma di animali durante il voto della legge che proibisce la contraccezione volontaria permanente o vasectomia. |
10 | Снимка взета от Фейсбук- страницата ‘Free Atena'. | Immagine presa dalla pagina Facebook ‘Free Atena'. |
11 | Три седмици след като за втори път бе вкарана в затвора, Атена започна гладна стачка в знак на протест срещу мизерните условия в затвора което, според адвокатът й, който говори пред Амнести Интернешънъл, довело до сърдечен удар и загуба на съзнание през февруари. | Tre settimane dopo il secondo isolamento, Atena ha iniziato uno sciopero della fame per protestare contro le condizioni della prigionia. Tale protesta, racconta il suo avvocato ad Amnesty International [en, come tutti i link seguenti], le ha provocato a febbraio un arresto cardiaco e una breve perdita di coscienza. |
12 | Амнести Интернешънъл докладва, че след това Атена е била преместена в друг затвор и е преустановила стачката, но адвокатите все още се притесняват за здравето й. | Amnesty International ha comunicato che da allora Atena è stata spostata in un altro centro di detenzione dove ha sospeso lo sciopero della fame, anche se gli avvocati temono per la sua salute. |
13 | Амнести Интернешънъл призовават за действие тук, докато хаштагът #freeAtena се използва в социалните медии за подкрепа и дебат. | Amnesty International sta conducendo in Iran un richiamo all'azione, mentre l'ashtag #freeAtena è usato sui social media al fine di promuovere il supporto e la sensibilizzazione sull'accaduto. |