# | bul | jpn |
---|
1 | Това са бежанците от Качин, Северен Мианмар | ミャンマー北部出身のカチン族の難民に会いに行こう |
2 | Снимка на млади вътрешноразселени лица в Мичина. | (訳注 : オリジナル記事の発行は2015年8月です) |
3 | Снимката е предоставена от Facebook страницата Rangoon Revealed (Лицето на Рангун). | ミッチーナーの国内避難民の若者たち。 |
4 | Група тинейджъри в Мианмар са създали Facebook страница, където споделят историите на жители на щата Качин, които са били принудени да се разселят заради войната. | 写真は「Rangoon Revealed」のFacebookページより。 ミャンマーのある10代のグループが、戦争によって難民となったカチン州の人々の物語を共有しようとFacebookページを立ち上げた。 |
5 | Тинейджърите, които администрират страницата Rangoon Revealed, посетиха лагерите за вътрешноразселени лица в град Мичина, щата Качин, намиращ се в северен Мианмар, за да повишат осведомеността за критичното положение на местните жители и да доставят хуманитарни помощи. | Facebookページ「Rangoon Revealed(ラングーンの現実)」を立ち上げた若者たちは、北ミャンマー、カチン州のミッチーナーにある国内避難民キャンプを訪れた。 |
6 | Рангун е старото име на град Янгон, главен градски център в страната. | 目的はその地域の住民が立たされている苦境に対する認識を高め、人道的支援を果たすためだ。 |
7 | Фейсбук страницата се прочу с това, че документира живота на oбикновените жители на Янгон. | 「ラングーン」はミャンマー最大の中心都市ヤンゴン市の旧称だ。 |
8 | Миналият месец, групата създатели на Facebook страницата обявиха, че ще посетят лагерите в Качин, за да наблюдават ситуацията с разселените в резултат на подновената гражданска война в северен Мианмар хора. | Rangoon Revealedのページは、ヤンゴン市民の普段の生活を記録したことで人気が出た。 |
9 | Според службата на Върховния комисариат на ООН за бежанците (ВКБООН), в момента над 100 000 души живеят във временни лагери, което е в резултат на дълго продължаващия военен конфликт между Организацията за качинска независимост (ОКН) и мианмарското правителство. | 先月、Rangoon Revealedに携わるメンバーたちは、カチン州にある国内避難民キャンプを訪問する予定だと告げた。 |
10 | Въоръжените удари започнаха през юни 2011. | 北ミャンマーで再発した内戦のせいで難民となってしまった人たちの現況を経過観察するためだ。 |
11 | Миналия месец (бел. юли 2015), групи за помощ докладваха, че ситуацията на много от разселените се влошава, заради намалените финансовите помощи. | 国連難民高等弁務官事務所(UNHCR)によると、長引くカチン独立機構(KIO)とミャンマー政府の武力衝突が原因で、現在10万人以上の人々がその場しのぎのキャンプで暮らしている。 |
12 | Това вдъхновило младите доброволци от Rangoon Revealed да организират хуманитарна визита. | 武装交戦は2011年の6月に始まった。 |
13 | Преди пътуването те успяват да наберат 2000 щатски долара. | 先月、多くの国内避難民の状況は経済的支援の減少傾向により悪化していると、様々な支援団体から報告があった。 |
14 | В публикация във Facebook, информират обществото и своите донори, че парите ще бъдат използвани за над 1000 ученика от три лагера. | その報告をきっかけにRangoon Revealedの若いボランティア参加者たちは人道的な訪問を計画した。 |
15 | По-долу ще видите някои качински жители, интервюирани от Rangoon Revealed: | 彼らは訪問に旅立つ前に2000USドル(約26万円)を集めることに成功した。 |
16 | Снимка предоставена от Facebook страницата Rangoon Revealed. | 彼らは閲覧者と募金者に向け、集められた募金は3箇所の難民キャンプに居る1000人以上の学生達に使われる予定だとFacebookページ上で報告した。 |
17 | Кой е най-щастливия момент от живота ти? | ここでRangoon Revealedからのインタビューに答えたカチン族の人々を紹介しよう。 |
18 | - Тук в лагера няма щастливи моменти. | 写真はRangoon Revealedからの厚意によりFacebookから掲載。 |
19 | Непрестанно се борим да оцелеем и сме заети с живота си. | あなたの人生で一番幸せな瞬間はどんなときですか? |
20 | Аз съм от провинцията Сама, село Жа Пу. | この国内避難民のキャンプ上で幸せな瞬間はありません。 |
21 | Когато войната избухна, почти всички жители на селото ни избягаха към места, до където войната не беше достигнала. | 私たちは皆生きるために戦っているし、生き延びることに精一杯です。 |
22 | Но не и съпругът ми… | 私はSama地方のJa Pu村の出身です。 |
23 | Снимка предоставена от Facebook страницата Rangoon Revealed. | 戦争が始まった時、私たちの村の人々は近くの多く村の人々と同じように戦争が来ない場所まで逃げました。 |
24 | В момента съм в 10-ти клас. | だけど私の夫は……。 |
25 | Напоследък не ходя редовно на училище. | 写真はRangoon Revealedからの厚意によりFacebookサイトから掲載。 |
26 | Трябва да помагам и тук, в лагера, така че не ми остава много време…. | 僕は今学校では10年生。 |
27 | Снимка, прдоставена от Facebook страницата Rangoon Revealed. | 最近では本当に不規則にしか学校に行けなかった。 |
28 | Тук съм доброволец от три години. | 僕はこのキャンプでも手伝いをしないといけないし、だからそんなに時間がないんだ……。 |
29 | Е, не съм сам. | 僕は3年間ここでボランティア活動をしています。 |
30 | С още един приятел сме. | 僕一人じゃなくて友人と二人で手伝いをしています。 |
31 | Не сме разселени, но сме в този лагер (Ми На) от първата година досега. | 僕たちは避難民ではないけど、このMi Naキャンプが出来た時から住んでいます。 |
32 | Знаеш ли, има хора от много села. | ここにいる人たちは沢山の異なる村の出身なんです。 |
33 | Затова и когато възникне конфликт между жителите им, аз съм този, който разрешава конфликтите им. | だから時々彼らが互いに嫌な関係になる時は、その衝突の解決役にならないとなりません。 |
34 | Нещо като миротворец. | いわゆるまとめ役みたいな感じかな。 |
35 | Снимка, предоставена от фейсбук-страницата Rangoon Revealed. | ここであなたが一番幸せな瞬間はどんなときですか? |
36 | Кой е най-щастливия ти момент тук? | 日曜日に私たち皆で教会に集まる時かしら。 |
37 | - Когато в събота всички се съберем в църквата. | それとこんな感じで近所の人たちや子供たちと一緒にいて、自分たちの日常についてとかここでの毎日の奮闘を話しているだけの夜もね。 |
38 | Също и вечерите като тази, когато съседите, децата ми и аз се събираме и просто си говорим за неща от ежедневието и проблемите, пред които сме изправени тук. | そういうことは私たちが向かい合っている状況を少しでも忘れさせてくれる。 |
39 | Това ни помага да забравим за по-големите проблеми. | 今も続いている戦争から私たちの気をそらすこともできるの。 |
40 | Помага ни да се отдалечим мисловно от войната, която бушува дори и в този момент… | Rangoon Revealedは引き続き彼らの物語をアップロードする予定だとグローバル・ボイスに告げた。 |
41 | Rangoon Revealed споделиха за Global Voices, че през следващите седмици ще добавят нови и нови истории. | チェックしてみよう! |
42 | Останете на линия! | 構成: Naoko Mori |