# | bul | jpn |
---|
1 | Мексиканци триумфират на Филмовите награди на Академията 2014 | 「メキシコ人」が、ゼロ・グラビティでオスカー受賞 |
2 | Вечерта на 2-ри март 2014 донесе добри новини на актьорите от мексикански произход Алфонсо Куарон и Емануел Лубецки - известен още като “Чиво” (коза) | 2014年3月2日、アルフォンソ・キュアロン監督が、アカデミー賞で監督賞を受賞。 写真 :Disney | ABC Television Group がFlickr掲載したものより転載。 |
3 | Алфонсо Куарон спечели Оскар за най-добър режисьор. | クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(CC BY-ND 2.0)に基づく。 |
4 | Снимка: Disney | ABC Television Group on Flickr under a Creative Commons license (CC BY-ND 2.0) | 2014年3月2日の夜、メキシコ人である、アルフォンソ・キュアロン監督と愛称「ヤギ」のエマニュエル・ルベツキ監督のもとに、アカデミー賞受賞の朗報が届いた。 |
5 | - които бяха признати от Академията за техните роли във филма “Гравитация”. | 彼らが手掛けた映画「ゼロ・グラビティ」での受賞である。 |
6 | Филмът обаче не е мексиканска продукция, а по скоро Британско-Американска, и даже има спечелени няколко награди на Британската Филмова Академия за Телевизионно изкуство (BAFTA). | この映画はメキシコの製作ではなくイギリスとアメリカによるもので、そこは注目に値する。 同作は、英国映画テレビ芸術アカデミー(BAFTA)でも、いくつかの賞を受賞しているのだ。 |
7 | От началото на януари тази година, номинацията на Куарон предизвика няколко реакции сред мексиканските зрители. | 今年1月以来、キュアロン監督のノミネートにより、メキシコ人視聴者の間で様々な反応があった。 |
8 | Накрая Куарон получи наградата за “Най-добър режисьор” от Анджелина Джоли и Сидни Поатие и бе също признат за работата си като сценарист на същия филм. | 結局 「ゼロ・グラビティ」は7つのオスカー像を手に入れた。 キュアロンは、監督賞のオスカーをアンジェリーナ・ジョリーとシドニー・ポワチエから受け取り、同映画で編集賞も受賞した。 |
9 | Лубецки пък от своя страна получи наградата за “Най-добра кинематография”. | また、ルベツキは撮影賞を受賞した。 |
10 | Реакциите в Twitter бяха бързи и противоречиви. | ツイッターでの反応は素早く、様々だった。 |
11 | Потребителят Алекс написа следното като коментар на текущата ситуация във филмовата индустрия в Мексико, свързвайки го с поп латино певеца Хуан Габриел: | ユーザーのAlexは、メキシコでの映画製作の現状を、ラテンポップ歌手のフアン・ガブリエルと関連付けて、次のように指摘した。 (3月3日夜の最後のコメントより)キュアロンのオスカーは、メキシコ映画産業に対するものではありません。 |
12 | Последен коментар за вечерта: Оскарът на Куарон не е за мексиканската филмова индустрия, мексиканските филмови продуценти продължават да правят филми с Хуан Габриел. | メキシコの映画製作者は、フアン・ガブリエルと一緒に映画を作り続けているのですから。 Agustin Basaveによれば、賞はメキシコのものではないが、メキシコ人のものではある、という。 |
13 | Според Агустин Басаве наградата не принадлежи на Мексико, а принадлежи на мексиканския народ: | ヤギとキュアロンのオスカー像はメキシコのもので無いのは分かるが、正直、そんなことはどうだっていい。 |
14 | “Знам, че Оскарите на Чиво и Куарон не са за Мексико, но честно казано не ми пука, частица от тях принадлежи на всеки мексиканец”. | そのかけらは、メキシコ人皆のものだ。 ビバ・メキシコ! |
15 | Онлайн гражданинът Weed Brownie постави под въпрос решението на Академията: | ネットワーク住人のWeed Brownieは、アカデミー賞の結果について次のように疑問を投げかけた。 |
16 | “По дяволите, какво става? | まったく、いったい何なんだろう? |
17 | Хората от ”Гравитация” явно са купили наградите. | ゼロ・グラビティの人たちがノミネートを買ったか何かしたの? |
18 | Отнасят всички призове” | 彼らが全部もらっちゃってる。 |
19 | В отговор на тези които не се зарадваха на мексиканските постижения на Наградите на Академията, потребител Алесия каза: | アカデミー賞でのメキシコ人の偉業を祝福しなかった人達に対して、ユーザーのAressiaは次のように述べた。 オスカーの余韻の中、なぜ人々が、ルベツキやキュアロンの偉業をできるだけ評価しないよう主張するんだろう? |
20 | “Защо се избиват всички тези комплекси, защо хората настояват да минимализират постиженията на Лубецки и Куарон?”. | この複雑さの理由を問うのは、意味がある。 |
21 | Малко по-късно от същия потребител: | 後に、このユーザーは、次のように付け加えた。 |
22 | “Казвам това, защото прочетох много коментари, че Куарон не живее в Мексико или пък че наградите са уредени”. | 私がそう述べる理由は、キュアロンがメキシコには住んでいないとか、賞は「八百長」だったとか、そういう否定的なコメントを数多く読んだからだ。( |
23 | #Envidia (Envy) | #Envidia)(#ねたみ関連) |
24 | За критиките над “Чиво” Лубецки, потребителят blurred9 напомни, че Гравитация не е първият филм на Лубецки и че той има няколко други много добри постожения в своята активна кариера: | 「ヤギ」ルベツキへの批判に対しユーザーblurred9は、ゼロ・グラビティはルベツキが初めて撮影した映画ではなく、彼の輝かしい経歴には他にも作品がいくつかあることを、ネットワーク住人に思い出させた。 ルベツキを批判したくなったら、「大いなる遺産」の噴水での光輝くシーンを思い出して黙れ。 |
25 | “Всеки път когато искате да критикувате Лубецки, помислете за сцената пред фонтана във филма Великите Очаквания и замълчете.” | ジャーナリストであるLeon Krauzeは、アルフォンソ・キュアロンについて次のように述べた。 |
26 | Журналистът Леон Крауз каза следното за Алфонсо Куарон: | 世界的メキシコ人。 |
27 | “Универсален Мексиканец. | あらゆる意味で。 |
28 | Във всеки един смисъл на думата.” | また、 エンリケ・ペーニャ・ニエト大統領は、受賞した映画製作者らを次のように祝福した。 |
29 | Президент Енрике Пена Нието също поздрави наградените: | オスカーを受賞したメキシコ人監督の方々、おめでとうございます。 |
30 | “Поздравления на мексиканците, които спечелиха Оскар; те са част от обещаващо поколение на филмови-творци.” | 彼らは、メキシコ映画製作者の傑出した世代において、その一端を担っている人達です。 |
31 | Мексиканските филми, в които Куарон и Лубецки са работили заедно са Y Tu Mamá También (И твоята майка) и Sólo Con Tu Pareja (Само с твоят партньор) . | キュアロンとルベツキが共に製作したメキシコ映画は、「天国の口、終わりの楽園。」 と「最も危険な愛し方」である。 |
32 | В международното филмово изкуство Куарон е известен с работата си в “Хари Потър и затворникът от Азкабан”, докато Лубецки вече е получавал номинация за Оскар няколко пъти, един от който е за филма “Дървото на живота”. | 国際映画では、キュアロンは監督を務めた「ハリー・ポッターとアズカバンの囚人」で知られ、一方、ルベツキはこれまでにもすでに「ツリー・オブ・ライフ」を含むいくつかの作品で、オスカーにノミネートされている。 校正:Miyuki Teramachi |