# | bul | mlg |
---|
1 | Йорданците казват “Благодаря!” на монархията | Jordania: “Misaotra” Ny Fanjakana Ny Jordaniana |
2 | Йорданските Twitter потребители използваха хаштага #شكرا (“благодаря”), за да туитват саркастично за йорданската монархия и онова, което тя е свършила за страната. | Mampiasa ilay tenifototra #شكرا, na “misaotra anao”, ireo Jordaniana mpampiasa Twitter mba hitorahana bitsika maneso momba ny nataon'ny fanjakana Jordaniana ho an'ny firenena. |
3 | Туитовете са реакция срещу забавеният процес на реформи в Йордания. | Fihetsehana amin'ny filonan'ny dingana fanovàna efa an-dàlana any Jordania ireo bitsika ireo. |
4 | Докато крал Абдулла призна нуждата от реформи в Йордания, той е критикуван (анг) заради това, че не е създал график за въвеждане на правителството на базата на парламентарно мнозинство. | Raha nahalala ny Mpanjaka Abdullah fa nilaina ny fanovàna tany Jordania, voatsikera izy ho tsy mametraka fandaharan'asa amin'ny fampidirana ireo governemanta mifototra amin'ny maro an'isa ao amin'ny parlemanta. |
5 | Наскоро той назначи ново правителство (анг), но то се определя като твърде консервативно и депутатите се оплакаха от “разводняване” на въвеждането на истински реформи. | Vao haingana izay no nanendry governemanta iray vaovao izy, nefa toa mpitahiry ny nentin-drazana loatra no nijerena izany ary nitaraina ny amin'ny “tsy fahasahiany” mampiditra fanovàna tena izy ireo mpikambana ao amin'ny parlemanta. |
6 | Йорданският крал Абдула II пристига за клетвената церемония на новия 30-членен кабинет в кралския дворец в Аман, Йордания. | Tonga nanatrika ny lanonana fianianan'ireo 30 mpikambana ao amin'ny Kabinetra ny Mpanjakan'i Jordania Abdullah II, tany amin'ny Lapan'i Amman, Jordania. |
7 | Снимка от Надер Дауд, права на @ Demotix (2/5/2012). | Sary an'i Nader Daoud, copyright @ Demotix (2/5/2012). |
8 | Махмуд Хомси стартира хаштага с туита: | Nanomboka ilay tenifotra i Mahmoud Homsi raha nitoraka bitsika hoe: |
9 | Монтер Хасуне добавя: | Misaotra anao noho ny fahaleovantena ara-toekarena |
10 | Благодаря за борбата с бедността | Nanampy i Monther Hassouneh: |
11 | Набил Баркауи пише: | Misaotra anao miady amin'ny fahantrana |
12 | Благодаря за разпродаването на всичко, което може да се продаде | Nanoratra i Nabil Barqawi: Misaotra anao mivarotra izay rehetra azo amidy |
13 | Хадил Маайта туитва: | Nitoraka bitsika i Hadeel Maaitah: |
14 | Благодаря, че докарахте нашето съществуване до [преследване на] насъщния хляб | Misaotra anao mampietry ny fari-piainanay amin'ny [fikarohana] mofo hohanina Nilaza i Saif Abuhazeem: |
15 | Благодаря за онези, които казват “Отиваме напред с реформите”, докато все още нищо не сме видели | Misaotra an'ireo izay niteny fa “Mandroso miaraka amin'ireo fanovàna isika”, raha tsy nahita na inona na inona akory izahay |
16 | Благодаря за наличието на полицията, която потиска тези, които питат за реформа | Nanoratra i Mohammad Ziad: Misaotra anao noho ny fisian'ny mpitandro filaminana izay mamoritra ireo mangataka fanovàna |
17 | Анас Елаян добавя: | Nilaza i Anas Elayyan: |
18 | Благодаря за парламента, чиито членове искат заплати до живот, докато има хора, които няма какво да ядат | Misaotra ny parlemanta izay ireo mpikambana ao dia mitaky ny karama ho mandra-maty raha tsy misy atokona kosa ny vahoaka |