# | bul | mlg |
---|
1 | Кого губим с контрола и цензурата върху Интернет? | Very An'Iza Isika Amin'ny Fanivànana Sy Fifehezana Ny Aterineto? |
2 | Залез над Техеран. | Fiposahan'ny masoandro tao Tehran. |
3 | Снимка на Хамед Сабер via Flickr (CC BY 2.0) | Sary avy amin'i Hamed Saber tao amin'ny Flickr (CC BY 2.0) |
4 | През 2011 г. помолих един ирански активист и защитник на човешките права, пребиваващ в Техеран, да потърси няколко прости израза в Интернет, като част от тест за Интернет филтриране. | Tamin'ny 2011, nangataka Iraniana iray mpikatroka sy mpiaro zon'olombelona tao Tehran aho mba hitady fomba fiteny tsotra vitsivitsy, ampahany amin'ny andrana hitsapàna ny sivana atao amin'ny aterineto. |
5 | Вече не си го спомням с точност, но изразът беше нещо като “американски футбол”. | Adinoko izy io izao, saingy raha tsy diso aho dia tahakahàka izao ilay teny: “American football”. |
6 | Той ми отговори, че се е уплашил. | Novaliany fa natahotra izy. |
7 | Не е могъл да го направи. | Tsy vitany ny hanao izany. |
8 | “Но не ти ли е любопитно?”, попитах аз. | Fa tsy tia mikarokaroka izany ianao?, hoy aho nanontany. |
9 | “Не. | Tsia. |
10 | Вече не. | Tsy tia intsony. |
11 | Хич не ми е любопитно. | Tena tsy tia mikarokaroka intsony mihitsy aho. |
12 | Не задавам въпроси. | Tsy mametraka fanontaniana. |
13 | Не задавам въпроси дори и за нещата, които искам да разбера. | Na dia ny hanontany izay zavatra tiako ho fantatra aza tsy ataoko. |
14 | Няма никакво значение. | Tsy maninona izany. |
15 | Тези времена отминаха.” | Efa zavatra taloha izany. |
16 | И излезе от мрежата. | Ary dia notapahany ny fifandraisana. |
17 | От този момент не сме си говорили повече. | Tsy niteny intsony mihitsy izy avy eo. |
18 | Започнах да се занимавам с изучаване на цензурата в Интернет пространството през 2009 г. | Nanomboka nandalina ny resaka sivana anaty aterineto aho tamin'ny 2009. |
19 | Много бе направено оттогава за изгубените, задушавани от онлайн цензура революционери, или за политическата и социална промяна, обречена на неуспех, докато Интернет е контролиран. | Nanomboka tamin'izany fotoana izany dia noresahana betsaka ny amin'ireo revolisiona nokendain'ny sivana an-tserasera na ireo fotoana fanararaotra hitondràna fiovàna ara-politika sy sôsialy very rehefa nofehipehezina ny aterineto. |
20 | Идеята за свободен Интернет задвижва милиони долари финансиране, документални филми, безброй статии в глобалните медии всяка година, всички от които представят Интернет като средство за свобода на словото, възможност за себеизразяване и познанство на другите, и за създаване на значима политическа промяна. | Isan-taona dia vola dolara an-tapitrisa no mirotsaka ho fanampiana an'io hevitra io, hamokarana horonantsary fanadihadiana, ary lahatsoratra tsy tambo ho isaina erak'ireo media erantany, izay aminavinan'ny tsirairay ny aterineto ho toy ny fantsona iray ho an'ny fahalalahana maneho hevitra, fahafahan'ny tena miteny ary mahafantatra ny hafa, ka amin'ny fanaovana izany dia mahaforona fiovàna ara-politika manana ny lanjany. |
21 | Но думите на моя приятел показват, че някой липсва в тази история, и това не е политическият активист или демократично настроеният идеалист. | Fa ny teny farany avy amin'ilay namako dia mampiseho hoe misy olona iray banga ao anatin'io tantara io, ary tsy ilay mpikatroka ara-politika na ilay idealista demaokraty. |
22 | Последните му думи ме накараха да се запитам: “Кого губим с контрола и цензурата над Интернет?”. | Olona tsy misy idirany loatra amin'ny politika. Nanery ahy hanontany tena ilay teniny farany : Very an'iza isika amin'ny fanivànana ny aterineto? |
23 | През 2006 г. персоналните хронологии на търсене на повече от 600 000 AOL потребители изтекоха в публичното пространство. | Tamin'ny 2006, tafaporitsaka ireo tantaram-pikarohana manokana nataon'ny olona maherin'ny 600.000 nampiasa AOL. |
24 | Хронологията на търсене на един от тези потребители, номер 711391, вдъхнови сценария на завладяваща поредица от късометражни филми на тема “Обичам Аляска.” | Ny tantaram-pikarohana nataon'ny iray tamin'ireny mpampiasa ireny, nitondra ny laharam-pamantarana 711391, no nanjary lasa matoan-dresak'ilay andianà sarimihetsika fohy mahavariana mitondra ny lohateny hoe “Tiako i Alaska.” |
25 | Това бяха заявките за търсене на една самотна, религиозна, омъжена жена от американския юг, които се превърнаха в основния сюжет на сериала. | Ny fikarohana nataonà vehivavy iray tokan-tena, mpino, manambady any Amerika Atsimo, ireo no ivon'ny fitantaràna ao anatin'ireo sarimihetsika. |
26 | Тя търси смисъла за самата себе си, отчаяно се надява на интимност в брака й, предприема изневяра, и преминава през разкаяние, Интернет пристрастяване и бленуване за бягство от настоящия й живот в далечната Аляска. | Mikaroka ny antom-pisiany izy, very hevitra mikatsaka ny maha-izy azy manokana ao anatin'ny tokantranony, ary nanandrana nijabaka tamin'ny fanitsakitsahana tokantrano, niaraka tamin'ny fandalovana fotoana vitsy tao anatin'ny nenina, ny fiankinan-doha tamin'ny aterineto, ary ny faniriana fatratra handositra ny fiainany ka hifindra any Alaska. |
27 | Сериите преместват фокуса на обектива от “големите данни”. | Misintona ireo mpijery handeha lavitra hiala amin'ny masoben'ny “big data” - angon-drakitra lehibe - ilay sarimihetsika. |
28 | Вместо това наблюдаваме как едно човешко същество изучава части от същността си в една от малкото останали тайни и интимни места, където можем да бъдем себе си: Интернет. | Fa kosa, olona mamadibadika ny momba ny tenany manokana ao anaty tontolo iray tsy nataony ho an'ny daholobe no hitantsika, tontolo izay ahafahantsika miseho amin'ny tena maha-isika antsika manontolo: ny aterineto. |
29 | Загърбил социалния натиск и чуждите оценки, потребител #711391 разкрива как Интернет ни позволява да се впуснем в пътешествието на себеоткриването и изучаването, като начин да се преборим с онези наши страни, които се страхуваме да показваме пред другите - страни, които е по-безопасно да изучаваме през анонимна търсачка. | Afaka amin'ny tsindry sôsialy sy ny fitsaratsaràn'ny hafa, ahariharin'i #711391 ny fomba amelàn'ny aterineto antsika ho afaka hirotsaka aminà endrika fandinihan-tena lalina sy fikarohana, làlana iray hitolomana amin'ireo kasinga hafa manome ny “isika” izay mety atahorantsika ny fiarahana mitrandraka azy amin'ny hafa - kasinga izay tsapantsika ho azo antoka kokoa amin'ny fikarohana atao amin'ny alàlan'ny milina iray tsy itononana anarana. |
30 | Потребител #711391 няма усещането, че Интернет е цензуриран, следен и контролиран. | Tsy tao an-tsain'i #711391 ny hoe voasivana sy voara-maso ary voafehy anie io aterineto fantany io. |
31 | Тя се чувства способна да задава въпроси от дълбоко личен характер там, където не би срещнала ничия оценка и съждение. | Nahatsiaro tena ho afaka mametraka fanontaniana faran'izay mahakasika ny tenany manokana izy tao anaty toerana iray mety tsy nahitàny fitsaratsaràna. |
32 | Ето някои от нейните търсения: | Ireto ny sasantsasany tamin'ny fikarohana nataony : |
33 | 2006-05-09 мислех, че мога да понеса изневярата, но не можах 2006-05-09 Господ може да излекува изневерите 2006-05-12 чувствам се толкова повредена заради извършена от мен изневяра 2006-05-15 как може да разбереш ако половинката ти инсталира софтуер за шпиониране на компютъра ти 2006-05-16 как да го върна обратно при мен | 2006-05-09 noheveriko fa ho haiko ny hitantana fijangajangana saingy hay tsy vitako 2006-05-09 azon'Andriamanitra sitranina ny fijangajangàna 2006-05-12 mahatsiaro ho voa be any anatiko any aho noho ny fijangajangana vitako 2006-05-15 ahoana no ahafahanao miteny raha toa nasian'ny vadinao rindrambaiko fitsikilovana ao anaty solosaina 2006-05-16 ahoana no atao mba hiverenany indray Ho an'ilay namako ao Teheran, manangoly izay rehetra fahafahanao mitrandraka ny aminao manokana ny fifehezana ny aterineto - mety tsy hametraka fanontanina mikasika na inona na inona intsony izy, izay mety hampidi-kizo azy. |
34 | За приятеля ми в Техеран Интернет беше парализирал всякаква способност за себеизразяване - не можеше да попита за нищо, което би го вкарало в неприятност. | Araka izany dia mety hijanona mandrakizay tsy ho voatrandraka ny ampahany lalina sy tsy mbola fantatra momba azy. Firifiry amin'ireo tanora ao anatin'ny faharoapolo taona misy azy no mijanona ho tsy hitany sy tsy fantany akory? |
35 | | Na dia azo antoka aza fa misy fitaovana hafa afaka hitrandrahantsika ny momba ny tenantsika manokana, tsy ny fanontaniana rehetra no ho azo trandrahana imasom-bahoaka, indrindra fa ireo miresaka fadifady henjana ara-piarahamonina sy kolontsaina. |
36 | Една дълбока и неосъзната част от него самия остава скрита. | Efa mahazatra angamba ny sasany amin'ireny fanontaniana ireny: mpitia mitovy taovam-pananahana amiko ve aho? Misy ve Andriamanitra? |
37 | Колко ли от живота и вълненията на един млад мъж на 20 г., | Olona ratsy ve aho? Misy olona tahaka ahy ve any ho any? |
38 | 20 и няколко, е неизучено и неоткрито за него? | Tsara ve ny mitoetra ho amin'izay efa maha-izaho ahy? |
39 | И докато със сигурност има и други начини да опознаваме самите себе си, не всички въпроси могат да бъдат изучавани открито, особено тези, съдържащи силни социални и културни табута. | Fa maninona ny olona miaraka amiko no midaroka ahy ? Misy amintsika mametraka ireny fanontaniana ireny ety anaty aterineto, amin'ny fampiasàna ny milina fikarohana mba hametrahana fanontaniana mitovy amin'izany, izay tokony ho Andriamanitra no nanontaniantsika azy tany amin'ny takontakona. |
40 | Може би някои от въпросите са ви познати: “Хомосексуалист ли съм?”, “Съществува ли Бог?”, “Лош човек ли съм?”, “Има ли някой друг като мен?”, “ОК ли е да бъда себе си?”, “Защо партньорът ми ме удря?” | Saingy mametraka ireny fanontaniana mikasika ny tenantsika manokana ireny ihany isika, mba hikatsahana finamànana sy fahatakàrana ny hoe iza isika ary hahafantarana ny toerantsika eto amin'ity tontolo ity, indrindra rehefa tsy misy izay fahatakàrana izay eo amin'ny fiainantsika andavanandro na ny fiarahamonina misy antsika. |
41 | Някои от нас търсят отговорите на тези въпроси в Интернет, използвайки търсачки, за да запитат мрежата така, както може би някога са питали бог. | |
42 | Но тези въпроси са насочени към нас самите и целят да намерим връзката, да разберем кои всъщност сме, кое е нашето място на Земята, особено ако подобно разбиране липсва във всекидневния ни живот, или в обществата ни. | Mandritry ny fotoana fohy, ny fahitàna singa bitika ety anaty serasera amin'ny fanekena na fahatakarana ny tena ety nanaty serasera dia afaka ho ilay elanelana misy eo amin'ny fiainana entanin'ny fahavitrihana sy ny fanahy, ary ny fiainana amin'ny maha-olo-miaina fotsiny izao. |
43 | За един кратък момент, намирането на парченце себеприемане и опознаване онлайн може да бъде разликата между един живот, пълен с одухотвореност, и един живот, снижен до просто съществуване. | Ary ny fiainana ara-panahy dia mivelona amin'ny alàlan'ny fahafantaran'ny olona iray fa ekena sy tiana tokoa amin'ny maha-izy azy izy. |
44 | А жизнеността се храни именно от постоянното осъзнаване, че човек трябва да е приет и обичан именно заради това, което всъщност е. С Интернет цензурата и контрола ние губим способността да бъдем нашето съкровено Аз - това, което сме, когато няма никой покрай нас, понякога късно вечер преди да си легнем, това Аз, което притежаваме по силата на простия факт, че сме се родили. | Very amin'io sivana sy fanarahamaso atao amin'ny aterineto io ny fahafahantsika ny ho tena ilay isika miafina ao anaty ao - ilay iray izay isika rehefa tsy misy na iza na iza intsony eo amin'ny manodidina, indraindray amin'ny alimbe alohan'ny hiakarana ao am-pandriana - ary ilay karazan'olona teo am-pahaterahana voatendry ho isika fotsiny izao. |
45 | Можем да бъдем в съществуването си и в света ни пълноценно, единствено когато можем да бъдем най-много самите себе си. | Afaka miaina finaritra amin'ny fomba feno sy tanteraka ny fisiantsika eto anivon'ny tontolo isika rehefa mijanona amin'ny maha-tena isika antsika. |
46 | В най-добрия сценарий, това не би подлежало на граници. | Tsy tokony hisy fetra io raha anatinà fanatontosana an-tsehatra iray. |
47 | Някой може да се интересува от изучаване на забранена религия, незадоволен от достъпа, който има, за да намери отговор на вечните въпроси. | Ny olona iray mety ho liana aminà fandalinana mikasika ny finoana iray voaràra, ireo fanontaniany hatrizay tsy nahazoany fahafahampo tamin'izay zavatra mba azony nidirana. |
48 | Може би друг човек вижда нещо метафизично, а не само политическо в демокрацията, някакъв вид освобождаване на Аз-а, а не политическо освобождаване, но никога не би го разбрал, защото думата “демокрация” е цензурирана. | Angamba ny olona iray hafa mety mahita fomba fijery metafizika kokoa ao anatin'ny demaokrasia raha miohatra amin'ny politika , karazana fanafahan-tena fa tsy fanafahana ara-politika, nefa tsy hahalala velively azy io satria voasivana ny teny hoe “demaokrasia”. |
49 | Така, една “неприлична” снимка може да бъде част от нечие излекуване от травмите от домашното насилие (или просто възможността като начало да се потърси израза “домашно насилие”), но всеки опит да се потърси, за да се стигне до вътрешно омиротворяване, да бъде напълно затворен, контролиран и наблюдаван. | Mety koa io ho olona mpakasary “sahisahy” te-ho mpandray anjara ao anatin'ny làla-nodiavin'ny olona iray mba hitsaboany ny ratran'ny herisetra an-tokantrano, na mety ny herisetra an-tokantrano mihitsy no tena vaindohan-javatra katsahan'ilay olona voalohany indrindra, saingy mikatona daholo, voafehy sy voaara-maso izay rehetra mba làlana azo hitrandrahana sy hitadiavana fitoniana ho an'ny tena manokana. |
50 | Тази година си говорих с иранска активистка, бежанка в Амстердам. | Niresaka taminà Iraniana iray , mpikatroka mitsoa-ponenana ao Amsterdam aho ny faramparan'io taona io. |
51 | Споменах й за страха от Интернет. | Navoitrako ny tahotra ny aterineto. |
52 | Нямаше нужда да й обяснявам повече, тя веднага разбра. | Tsy nila niteny betsaka aho, satria tonga dia fantany avy hatrany. |
53 | Каза, че още не го знам, но съм на прав път. | Nolazainy fa tsy hainy mihitsy ny fandehany, nefa kosa nahakitika fery aho. |
54 | Плашещо е да се чудиш и да питаш. | Nampahatahotra ny hanontany tena sy ny hametraka fanontaniana. |
55 | Не си заслужава. | Tena tsy nilaina akory. |
56 | Дори в Европа тя бе “забранила” части от себе си, които биха й донесли беди, ако ги оповести в Интернет: несигурност за сексуалността й, брак в ранна възраст с човек, от когото почти не се е интересувала, опитите й да примири религията й с човешките недостатъци. | Na ao Eoropa aza izy, dia misy singa ao anatiny momba azy manokana nobahanany mihitsy, izay nila fantatra tamin'ny alalan'ireo fikarohana atao amin'ny aterineto : fisalasalàna momba ny resa-pananahany, ny fanambadiany aloha loatra taminà lehilahy izay tsy dia ahoany akory, ary ny fiezahany hampifanaraka ny finoany amin'ireo tsy fahatomombanan'ny olombelona. |
57 | След протестите през 2009 г. и твърдите мерки срещу Интернет, тя бе престанала да търси отговор - знаеше, че правителството наблюдава Мрежата. | Fa taorian'ireo hetsi-panoherana tamin'ny 2009 sy ny famoretana ny aterineto, dia lasa saro-tahotra amin'ny fikaroham-baliny izy - fantany fa nanara-maso ny aterneto ny governemanta. |
58 | Последното ни кафе заедно беше разочароващо: тя вече бе твърде отдадена на човека, който беше сътворила като средство за оцеляване в промените. | Nahavaky fo ny kafe farany niarahanay nisotro : lasa mifamatotra tafahoatra tsy afa-miova amin'ilay olona noforoniny ho solon'ilay tena izy taminy ikala mba ho fomba hanohizany miaina. |
59 | Беше станала неопознаваема, заради вътрешния й страх от себеизследване. | Ho an'ny tenany ihany dia lasa olona tsy fantatra izy, noho ny tahotra tsy ahasahiany mitady ilay tena “iziny” latsaka anaty ao aminy. |
60 | За някои Интернет цензурата и контролът са политическа трагедия, която се символизира от задушаването на демократичната мечта с построяването на стени в глобалния поток на информация. | Ho an'ny sasany dia tetikady politika ny fanivànana sy fanaraha-maso ny aterineto, iray mampiseho ny famotehana ireo nofinofy demaokratika amin'ny fananganana rindrina hibahanana ny fivezivezen'ny vaovao erantany. |
61 | Но също така това вдига стени и в нас, срещу нас самите. | Nefa koa manangana rindrina ao anatintsika ihany izy io, manohitra ny tenantsika ihany. |
62 | За мен, Интернет цензурата доведе до неправомерен край на епохата на себетърсенето, заменяща я с новата ера на страха от въпросите и прекомерно големия риск. | Ho ahy, nandevina ny fotoana nampitolagaga antsika noho ny amin'ny tenantsika ihany ny fanivànana ny aterineto, nanolo azy io tamin'ny vanim-potoana iray vaovao izay tsy ametrahantsika fanontaniana intsony momba ny tenantsika manokana satria ambony loatra ny raho-mitatao aterany. |
63 | Това е една велика лична трагедия, родена от цензурата: млади мъже и жени, които вярват, че времената на въпросите са отминали. | Ity no tena zava-doza be mahazo ny tena manokana noho ny sivana sy fanaraha-maso ny aterineto : ireo tovolahy sy tovovavy izay mino fa efa zavatra taloha izany fotoana fametrahana fanontaniana izany. |
64 | Начинът, по който учим да се свързваме и да разучаваме себе си, не свършва просто така, когато географията или обстоятелствата се променят. | Tsy hoe mifarana akory ny fomba nianarantsika hifandray sy hitrandraka ny maha-isika antsika rehefa injay miova ny jeografia sy ny toe-javatra. |
65 | Той е бил заучен и приет чрез насаждането на различни степени страх и ужас, сблъсъкът с които може да отнеме един цял човешки живот. | Efa nianarana sy niraikitra tsikelikely nanaraka ny ambaratongan-tahotra sy horohoro samihafa io, zavatra izay mety ho atrehana mandritry ny andro iainana. |
66 | Последният път, когато говорих с младата бежанка в Амстердам, тя ми разказа как тези заучени поведения ни следват, където и да отидем. | Ny fotoana farany niresahanay, nampianarin'ilay tanora mpitsoa-ponenana tao Amsterdam ahy ny fomba anarahan'ireny fitondrantena azontsika ireny antsika any amin'izay toerana rehetra alehantsika. |
67 | Погледна ме и говорейки с глас, напяващ сякаш отвъд нея и времето й, каза: “Искам да отлетя от този живот. | Nibanjina ahy izy, niteny tamin'ny feo nalefaka toy ny tsy avy aminy no sady tsy tamin'ny fotoanany: “te-hanidina hiala amin'ity fiainana ity aho. |
68 | Да отлетя от Амстердам, от всичко. | Hanidina hiala an'i Amsterdam, hiala ny zavatra rehetra. |
69 | Но не мога. | Saingy tsy afaka. |
70 | Исках да се науча как, но някак съм забравила.” | Naniry hianatra an'io aho, nefa efa adinoko hoe amin'ny fomba ahoana.” |
71 | Това есе спечели първа награда в конкурса за есе на Събранието на #GV2015 “Как Интернет регулациите се отразяват на Вашата общност?“. | Cameran Ashraf dia Iraniana-Amerikana mpikatroka amin'ny fiarovana zo, no sady mpandraharaha sosialy izay manomana PhD any UCLA amin'izao fotoana izao, momba ny toerana geopolitiques tànan'ny aterineto. |
72 | Камарам Ашраф е ирано-американски активист за дигитални права и социален предприемач, настоящ докторант, изучаващ геополитиката в Интернет в UCLA. | Nahazo ny loka voalohany tamin'ny fifaninanana #GV2015 Summit ity lahatsoratra andrana ity, “Ahoana no Fiantraikan'ny Aterineto Eo Amin'ny Vondrom-piarahamonina Misy Anao [Eng]?” |