# | bul | mlg |
---|
1 | Без Интернет: руски уебсайт прави проекция на ефекта върху търсачките от “правото да бъдеш забравен” | Tsy Misy Intsony ny Internety: Endrika Môdelin'ny Vokatry ny ‘Zo Hohadinoina’ amin'ny Mili-Pitadiavana Rosiana |
2 | Резултатите от търсенията в RuNet може да пресъхнат в следствие на новия закон за “правото да бъдеш забравен”. | Mety ho maina tanteraka ny voka-pitadiavana ao amin'ny RuNet noho ny lalàna vaovaon'ny “zo hohadinoina”. |
3 | Колаж на Тетяна Локот. | Sary namboarin'i Tetyana Lokot. |
4 | Нов уебсайт, създаден от руски рекламодатели, иска да си представите как биха изглеждали търсачките в RuNet през 2018 ако проектозаконът за “правото да бъдеш забравен” бъде приет. | Nisy tranonkalam-baovao natsangan'ny mpanatanteraka ara-dokambarotra rosiana miangavy anao haka sary an-tsaina ny ho endrik'izany mili-pikarohana amin'ny 2018 ao amin'ny RuNet raha lasa lalàna ny “zo hohadinoina”. |
5 | Уебсайтът, zabvenie.com (“забрава”) симулира начална страница на кратко търсене, която подозрително прилича на тази на Yandex - основната руска търсачка. Начална страница на сайта (zabvenie.com) “забрава”. | Ny tranonkala, zabvenie.com (“fanadinoina”) maka ny endriky ny sehatra fandraisain'ny milina fitadiavana tsotra izay toa mitovitovy vinaninany amin'ny sehatra fandraisan'ny Yandex, orinasam-panaovana fitadiavana lehibe indrindra ao Rosia. |
6 | На 16 юни 2015 г. | Sehatra fandraisan'ny tranonkala “Fanadinoina” (zabvenie.com). |
7 | Държавна дума прие на първо четене проектозакона за “правото да бъдеш забравен”, с който търсачките са задължени да изтриват линкове към информация, която е по-стара от 3 години, базирайки се единствено на молбите на граждани, без да се изисква за това съдебна заповед. | Tamin'ny 16 jona 2015, nolanian'ny Duma nandritra ny tao amin'ny famakiana voalohany ny volavolan-dalàna momba ny “zo hohadinoina”, izany manery ny mili-pitadiavana hamafa izay torohay rehetra mihoatra ny telo taona, noho ny fangatahan'ny olon-tsotra ary tsy ilàna didim-pitsarana. |
8 | Достатъчна е официална жалба, адресирана до търсачката, в която е упомената темата на информацията. | Fitarainana vita ara-pomba navantana any amin'ny mili-pitadiavana ary manondro ny lohahevitry ny torohay dia ampy. |
9 | Това е в разрез както с Интернет, така и с член 29 на руската конституция, който гарантира свободата на свободно търсене на информация, използвайки всички законни средства. | Manitsakitsaka ny fitsipika fototry ny Internety sy ny Andininy faha-29 amin'ny Lalampanorenana Rosiana, izay miantoka ny zo hikaroka torohay malalaka amin'ny fomba mifanaraka amin'ny lalàna izany. |
10 | Каним Ви да погледнете как би изглеждало едно търсене три години, след като Законът за “правото да бъдеш забравен” бъде приет. | Manasa anareo izahay hijery ny endriky ny fitadiavana afaka telo taona taorian'ny nahalanian'ny “zo hohadinoina” |
11 | “Забрава” позволява да търсите всичко, но не ви дава никаква информация, освен фамилното име на руския президент Владимир Путин (на руски). Единственият резултат от това търсене, е статията в руската Уикипедия. | Mamela anao hikaroka ny voambolana rehetra ny “Fanadinoina”, saingy ny setrin'izany kosa tsy misy ny torohay omeny anao amin'ny voambolana rehetra anaovana fitadiavana ankoatra ny iray ihany-ny anaran'ny filohan'i Rosia farany, Vladimir Putin (amin'ny teny rosiana). |
12 | При всички останали търсения се появява следното съобщение. | Ny valiny tokana mivoaka ao amin'io fitadiavana io dia ny teny iditra ao amin'ny Wikipedia teny rosiana. |
13 | “През 2018 не бяха открити никакви резултати, свързани с Вашето запитване. | Ny ambiny rehetra dia hanome anao izao hafatra manaraka izao: “Amin'ny 2018 tsy misy ny valiny amin'ny fitadiavana ataonao. |
14 | Няма повече Интернет.” | Tsy misy intsony ny Internety.” |
15 | Само при едно запитване - за “Путин” - има резултати и дори и при него се появява само един линк. | Fitadiavana tokana ihany-”Путин” (Putin)-no misy vokatra, ary na io aza, dia mitodika amin'ny rohy iray ihany. |
16 | Създателите на zabvenie.com, Вячеслав Смирнов и Владислав Арбатов, казаха за T Journal, че не се стремят да променят по никакъв начин проектозакона, а по скоро да покажат колко опасно би било това той да стане закон. | Ireo mpanorina ny zabvenie.com, Vyacheslav Smirnov sy Vladislav Arbatov, no niteny tamin'ny TJournal fa tsy manantena ny isian'ny fiovana govana amin'ny volavolan-dalàna ry zareo, saingy mitady kosa ny haneho ny mahamampididoza azy rehefa mivadika ho lalàna. |
17 | Уебсайтът има за цел да покаже, че няма нищо там, в резултатите от търсенето. | Ny anton'ny tranonkala dia ny hampisehoana fa tsy misy na inona na inona eo amin'ny vokatry ny fitadiavana. |
18 | Не става дума за цензура, не, а за това как ще изглеждат резултатите от търсенията след този закон (засега само проектозакон). | Tsy miresaka fanampenambava izahay, tsia, fa miresaka ny ho endriky ny voka-pitadiavana rehefa ho lalàna izy io (volavolan-dalàna aloha hatreto). |
19 | От друга страна, ясно можем да видим и цензурата, но все още е твърде рано да говорим за нея, тъй като не се знае по какъв начин ще бъде приведена в практика процедурата. | Etsy ankilan'izany dia mety hahita fanampenambava ihany koa isika, saingy aloha loatra ny iresahana izany, raha mbola tsy mazava ny fomba fiasany rehefa ampiharina. |
20 | Уебсайтът бе пуснат, за да отбележи приемането на първо четене на законопроекта: само един законодател гласува против инициативата, в сравнение с 423, които я подкрепиха. | Navoaka hanamarihana ny fandaniana ny volavolan-dalàna tao amin'ny famakiana voalohany ny tranonkala: mpanao lalàna tokana monja no nitsipaka azy, raha 423 no nanohana. |
21 | За да стане закон, той трябва да мине на още две четения в Държавна дума, да бъде одобрен от Федералното събрание и подписан от президента. | Hahatonga azy hivadika ho lalàna dia mbola mila mandalo indroa ao amin'ny Duma ny drafitra, mila ankatoavin'ny Vaomieran'ny Federasiona ary soniavin'ny Filoha. |
22 | Ако това се случи, законът ще влезе в сила от 1 януари 2016. | Raha tontosa izany dia hanankery ny lalàna amin'ny voalohany Janoary 2016. |
23 | Представители на интернет индустрията в Русия изразиха несъгласието си със закона, наричайки го неконституционен и настоявайки, че той ограничава правото на руските граждани на достъп до информация. | Efa niteny ny fanoherany ilay lalàna ny solontenan'ny indostrian'ny Internety ao Rosia, miantso azy io ho tsy mifanaraka amin'ny lalampanorenana sady mametra ny zon'ny Rosiana amin'ny fahazoana torohay. |
24 | Според доклади на руските медии, след като представители на Yandex и Руската асоциация за електронна комуникация се срещнали с високопоставени лица от Думата, законодателите се съгласили да премахнат противоречивия компонент от първо четене, който би позволил индивиди да принуждават търсачките да трият линкове с лична информация, която е по-стара от 3 години, без да е нужно да се доказва, че информацията е неточна или лъжлива. | Araka ny tatitra nolazain'ny fampitam-baovao rosiana; taorian'ny fihaonan'ny solontenan'ny Yandex sy ny Fikambanana Rosiana misahana ny Fifandraisana Elektronika tamin'ny depioten'ny Duma, dia neken'ny mpanao lalàna ny hanaisotra ilay vontoatin-dalàna mampiady hevitra tao amin'ny drafitra novakiana voalohany izay mamela ny tsirairay hanery ny mili-pitadiavana hamafa ireo rohy mankany amin'ny fampahafantarana olona manokana efa nivoaka mihoatra ny telo taona-eny fa na dia tsy misy aza ny porofo fa tsy marina na diso ilay torohay. |