Sentence alignment for gv-bul-20150127-3514.xml (html) - gv-rus-20150121-33993.xml (html)

#bulrus
1Пет въпроса, които имат значение за Момичетата-активисти от КиргизстанПять наболевших вопросов “Девочек-активисток” Кыргызстана
2Снимки, изобразяващи солидарност с жените, пострадали от насилие.Изображение - знак солидарности с женщинами, которые пострадали от насилия.
3Снимка: Devochki-AktivistiФото сделано “Девочками-активистками” Кыргызстана.
4Киргизските Момичета-активисти (Devochki-Aktivisti) са момичета на възраст между 13 и 17 години, които се борят за равенство, справедливост и разнообразие в едни трудни за правата на жените условия.“Девочки-активистки” Кыргызстана - это девочки 13-17 лет, которые в сложной правовой ситуации борются за равенство, справедливость и непохожесть.
5Един от ключовите елементи на проекта им е блог, в който групата публикува писма от момичета, живеещи в райони на Киргизстан, където патриархалната култура надделява.Один из ключевых элементов их проекта - блог, в котором группа публикует письма девочек, живущих в Кыргызстане, где, как правило, преобладает культура патриархата.
6В допълнение към блога, Момичета-активисти също изразяват волята си да участват на равни начала в киргизското общество чрез изкуство, поезия, музика.В дополнение к блогу “Девочки-активистки” также выражают свое желание участвовать в жизни общества на равных условиях посредством искусства, поэзии, музыки.
7Те насърчават младите да се включват към движението HeForShe за равенство между половете, и да се борят за равен достъп както на момчетата, така и на момичетата до образованието, спорта, и здравеопазването.Они призывают молодежь присоединяться к движению за гендерное равенство HeForShe и сделать образование, спорт, здравоохранение и другие возможности одинаково доступными как для мальчиков, так и для девочек.
8Тази седмица Глобални гласове седнаха на разговор с Аишола Аисаева (17) и узнаха кои са проблемите, които мотивират Момичетата-активисти да продължават да вършат своята работа в страната.На этой неделе Global Voices поговорили с семнадцатилетней Айшулой Айсаевой и узнали о проблемах, которые мотивируют “Девочек-активисток” проводить подобную работу в стране.
9“Хората смятат, че феминизмът е омраза към мъжете.“Люди думают, что феминизм - это ненависть к мужчинам”, - говорит Айсаева.
10”, казва Аисаева, “А всъщност е противопоставяне на насилието.”“Но это движение против насилия”.
11Въпрос 1: ОбразованиеПроблема 1: образование
12Аишола Аисаева: Образованието е важен въпрос в Киргизстан, особенно за момичета.Айшула Айсаева: Образование - это большая проблема для Кыргызстана, особенно для девочек.
13След провеждането на младежките ни лагери през 2013 г., започнахме да повдигаме този въпрос и по време на форуми, и стигнахме до заключението, че родителите предпочитат да подкрепят синовете си, пред дъщерите си, когато става въпрос за образование.После организации и проведения молодежных лагерей в 2013 году мы начали обсуждение этого вопроса на форумах и пришли к пониманию того, что родители предпочитают поддерживать сыновей, нежели дочерей, когда дело доходит до образования.
14Училищата използват остарели, патриархални книги, повечето писани от мъже, които ни учат само за ролята на мъжете в киргизската история и общество, и игнорират жените и техната физиология.Школы используют устаревшие учебники, авторами большинства из которых являются мужчины. Такие учебники рассказывают только о мужской роли в обществе и истории Кыргызстана, игнорируя женщин и их существование как таковое.
15Следващият абзац е цитат от писмо на момиче, което живее в област Чуи, около столицата Бишкек:Ниже приводится выдержка из письма, написанного девушкой, проживающей в Чуйской области:
16Никога не излизам от вкъщи след училище.Я никогда не уйду из дома после школы.
17И не виждам нищо ново, всеки ден е един и същ: планини от мръсни чинии, чистене, пране и гледане на по-малките деца.И я не вижу ничего нового, все дни одинаковые: горы немытой посуды, стирка, уборка, забота о детях.
18Изтощавам се и след това нямам енергия да си напиша домашните - J - 16 години.”Я настолько выматываюсь, что у меня нет сил на выполнение моего домашнего задания” - Дж.,
19За съжаление не всяко момиче в Киргизстан получава знанията, който са и нужни.16 лет. К сожалению, не каждая девочка Кыргызстана получает нужные знания.
20Някои ходят на училище, други не.Некоторые ходят в школу, некоторые нет.
21Използваме изкуство и графити и оргазнизираме прожекции, за да споделим опита си с други тинейджъри.Мы используем искусство и граффити, организовываем кинопоказы, чтобы поделиться опытом с другими тинэйджерами.
22В нашия блог се публикува информация за известни жени учени, изследователи и политици.В нашем блоге мы размещаем информацию об известных женщинах-ученых, исследователях и политиках.
23Бихме искали да вдъхновим други момичета, показвайки им че жените могат да изучават наука и да участват в политиката.Мы хотим вдохновить других девочек, показывая им, что женщины могут изучать науку и участвовать в политике.
24Жените могат да играят роля в бъдещето на нашата страна. Ние просто трябва да насърчим повече момичета да се образоват и съответно да се включат в обществения живот.Женщины могут сыграть не малую роль в будущем страны, нам только нужно воодушевить как можно больше девочек становиться образованными и вовлеченными.
25Въпрос 2: РазнообразиеПроблема 2: непохожесть
26АА: Ние всички сме различни.АА: Мы все разные.
27Ние идваме от различни училища, населени места и възрастови групи.Мы из разных школ, деревень, мы разного возраста.
28Мы - девочки с улицы, мы - девочки с нетрадиционной ориентацией, мы - девочки с ограниченными физическими возможностями, мы - девочки, столкнувшиеся с насилием, ненавистью, несправедливостью и дискриминацией.
29Когато започнахме да събираме сами истории, разбрахме колко сме различни и колко различни са нашите истории и живота на всяка една от нас, но всички ние се нуждаем от място, където можем да бъдем разбрани и подкрепени.Когда мы начали собирать наши истории, мы поняли насколько мы разные и насколько разнятся наши истории и наши жизни, но всем нам нужно место, где мы будем поняты, и где нас поддержат.
30“Учих на село (не мога да кажа точно в кое).Я училась в деревне (не могу сказать, где именно я жила).
31Леля е много добра и вежлива, както и нейната дъщеря.Моя тетя очень хорошая и добрая, и ее дочка тоже.
32Но най-ужасното нещо е, че постоянно бях подложена на сексуален тормоз, физическо и психическо насилие от синовете й и от чичо ми.Но весь ужас в том, что я постоянно испытывала сексуальные домогательства, физическое и психологическое насилие со стороны ее сына и моего дяди.
33Те казваха, че правят всичко това, защото съм момиче.Они сказали, что они это делали, потому что я девочка.
34Плачех всеки ден, защото не можех да направя нищо, никой нямаше да ми повярва.Я плакала каждый день, потому что не могла ничего с этим поделать, никто не поверил бы мне.
35Това беше моето детство.Таким было мое детство.
36Тогава исках да се самоубия.Сегодня я хочу покончить жизнь самоубийством.
37А.,- А.
3816 години.16 лет.
39Въпрос 3: ЗдравеопазванеПроблема 3: здоровье
40АА: “Ние също говорим за репродуктивно здраве, защото е важно за нас да знаем здравните си права.АА: Мы также пропагандируем охрану репродуктивного здоровья, потому что знать наши права очень важно для нас.
41Този въпрос е винаги повдиган на лагери, конференции и срещи, искаме момичетата да знаят повече за това и да вземат решения самостоятелно по въпроси, касаещи техите собствени тела.”Мы всегда касаемся этой проблемы в наших лагерях, на конференциях и встречах. Мы хотим, чтобы девочки больше знали об этом и принимали решения, касающиеся их собственного тела сами.
42Достатъчно съм голяма, за да вземам решения за собственото си тяло.Я уже достаточно взрослая, чтобы самой решать, что делать со своим телом.
43Казано с други думи - то е моя собственост.Что говорить, это моя собственность.
44Но защо тогава всеки решава вместо мен какво да облека, какво да правя и какво да не правя със собственното си тяло?!Но почему все решают за меня, как одеваться, что делать и чего не делать с моим телом?!
45Бих искала да оформя веждите си и да пострижа косата си.Я хочу сделать форму бровей и отрезать свои волосы.
46Но по-големите ми братя не ми дават тази възможност.Но мои старшие братья не разрешают мне сделать это.
47” - J., 15 години.”- Дж., 15 лет.
48Въпрос 4: Дайте ни думатаПроблема 4: токенизация
49АА: “Веднъж бяхме на форум, дискутиращ насилието над жени, но стояхме в дъното на стаята, въпреки че въпросите бяха свързани с момичетата тинейджъри.AA: Однажды мы приняли участие в форуме по вопросам насилия в отношении женщин, но мы сидели в конце аудитории, несмотря на то, что тема была связана с проблемами девочек.
50Всички останали участници във форума бяха възрастни, но дискутираха въпроси, свързани с тинейджърите.Все участники были взрослыми, но они обсуждали вопросы, касающиеся девочек-тинэйджеров.
51Когато получихме възможност да говорим, помолихме всички да се огледат наоколо и да кажат защо ние самите не получихме правото да дискутираме нашите проблеми.Когда у нас появился шанс высказаться, мы попросили их посмотреть вокруг и ответить, почему они не обсуждают наши проблемы с нами?
52Включиха ни в листата, но въпреки това не взеха под сериозно внимание това което казваме.”Они включили нас в список, но не приняли всерьез то, о чем мы говорили.
53Това е проблем.В этом проблема.
54В обществото ни не можем да говорим сами за себе си, това е така, защото никой не ни пита на първо място.В обществе думают, что мы не можем говорить за себя, но это потому, что никто не думает в первую очередь спросить нас о наших проблемах.
55Въпрос 5: РавенствоПроблема 5: равенство
56АА: “Една от най-важните точки за Момичетата-активисти в Киргизстан, това е равенството.AA: Одна из главных целей “Девочек-активисток” Кыргызстана - равенство.
57Равенството между половете засяга всички и ние бихме искали момичета и момчета да помагат за това и да го промотират заедно.Гендерное равенство касается каждого, и мы хотим чтобы девочки и мальчики содействовали этому и продвигали эту идею вместе.
58До нас достигат истории за момичета, които са подложени на неравенство и дискриминация.Мы получаем истории девочек, кто столкнулся с неравенством и дискриминацией.
59Момичетата казват, че не могат да правят това, което искат, защото не са момчета и че обществото им е наложило тези стереотипи още от самото им детство.Девочки рассказывают нам, что они не могут делать то, что хотят делать, лишь потому, что они не мальчики. И общество навязывает этот стереотип с самого раннего детства.
60Следващият абзац е от писмо, изпратено ни от момиче, което е искало да изпълнява Епоса на Манас, традиционен киргизстански епос, който разказва историята на митичен цар воин:Следующий отрывок из письма, присланный нам девушкой, которая хотела петь в традиционном кыргызском эпосе “Манас”, рассказывающем историю жизни мифического царя-воина: Я - девочка манасчы (сказатель эпоса “Манас”) с трех лет.
61Бях Манаши момиче (някой, който разказва Епоса на Манас) от както бях на 3 години.Когда я была ребенком, все думали, что это здорово. Они считали, что все дети равны.
62Когато бях малка, всички смятаха, че това е чудесно - смятаха децата за равни.Но я выросла и поняла, что быть старшей намного сложнее.
63Когато станах на 9, всички започнаха да ми казват какви стереотипи трябва да следвам.Начиная с девяти лет, все рассказывали мне стереотипы, которым я должна была следовать.
64Тогава моето любимо занимание - разказване на истории - приключи за известно време.Итак, мое любимое занятие - рассказывать истории - на время закончилось.
65Вече съм се примирила с факта, че съм момиче.Я уже смирилась с тем, что я девочка.
66- К.- К.
67,13 години.”13 лет.