# | bul | swa |
---|
1 | Иран: карикатуристи се гневят на участието на Хатами в парламентарните избори | Iran: Wachora katuni ‘wamkalia kooni’ Khatami kwa kupiga kura |
2 | Как можеш да се окажеш “най-големият губещ” само защото си се решил да дадеш гласа си на избори? | Unawezaje kuwa “mkosaji mkuu” katika uchaguzi kwa kule tu kupiga kura yako? |
3 | Може би Мохаммад Хатами, бившият реформистки президент на Иран, може да отговори на този въпрос. | Labda Mohammad Khatami, Rais mwanamageuzi wa zamani wa Iran anaweza kulijibu hili. |
4 | Хатами гласува по време на парламентарните избори, проведени на 2 март, петък, игнорирайки предварителните условия, които той сам си постави за своето участие: “Свобода за политическите затворници и създаване на свободна атмосфера за всеки и всички групи, властите да уважават Конституцията и създаването на логистика за провеждането на честни и свободни избори.” | Khatami alipiga kura kwenye uchaguzi wa bunge siku ya Ijumaa, Machi 2, 2012 akigeuka apizo ambalo yeye mwenyewe aliliweka hapo siku za nyuma ambapo kinyume na kutekelezwa kwa apizo hilo basi asingeshiriki kupiga kura: “Uhuru wa wafungwa [wa kisiasa] na kutengeneza mazingira huru kwa kila mmoja na makundi yote, serikali inayoheshimu Katiba na kutengenezwa kwa mfumo unaodhibiti upigaji kura ulio huru na wa haki.” |
5 | Като се имат предвид призивите за бойкотиране на изборите, много реформисти се разочароваха от това да видят как Хатами се отрича от думите си. | Kufuatia miito kutoka kwa watu wengi ya kutaka kususiwa kwa uchaguzi, wanamageuzi wengi walihuzunishwa kuona Khatami akikigeuka kiapo chake mwenyewe. |
6 | По-късно той оправда действията си, като изрази надежда, че неговият глас няма да наруши “реформистката солидарност”. | Baadae alijaribu kutetea kitendo chake hicho akieleza matumaini yake kwamba kupiga kwake kura hakukuvuruga “mshikamano wa mageuzi”. |
7 | Хатами подчерта още (английски) “сложността” на вътрешното положение и международните отношения, и призова за “разбиране на това сложно положение от всеки”. | Aliripotiwa kusisitiza “hali tete” wa hali ya ndani na ya kimataifa na kutoa wito kwa kila mmoja “kuelewa hali tete iliyopo”. |
8 | Няколко саркастични карикатури, публикувани в интернет, показват гнева и разочарованието от популярния доскоро Хатами.. | Katuni nyingi za kebehi zilizochapishwa mtandaoni zinaonyesha hasira na kukatishwa tamaa na kiongozi Khatami ambaye kipindi fulani alikuwa kipenzi cha watu. |
9 | Nikahang, водещ карикатурист и блогър, счита (фарси), че Хатами пренебрегва кръвопролитията по време на протеста от 2009 г. срещу режима. | Nikahang, ambaye ni mchora katuni anayeongoza na pia mwanablogu, alichukulia kwamba Khatami alikuwa amepuuza umwagaji damu uliotokea mwaka 2009 kufuatia maandamano dhidi ya utawala ulio madarakani. |
10 | Мана Нейестани, друг известен карикатурист, показва (фарси) човек, който разбива прозорец в главата на Хатами. | Mwanakatuni mwingine gwiji, Mana Neyestani, anaonyesha mtu anayepasua kioo kwenye kichwa cha Khatami. |
11 | Анонимен карикатурист, публикуващ в сайта Khodnevis.org (фарси) също зае позиция в кампанията “карикатури против Хатами” с тази карикатура: | Mchora katuni mwingine ambaye hakutajwa jina aliyekuwa kama mchora katuni aliyekaribishwa kwenye Khodnevis.org naye alishiriki kwenye kampeni ya “katuni za kumpinga Khatami” akiingiza mchoro huu: |