Sentence alignment for gv-bul-20120602-2245.xml (html) - gv-zhs-20120519-11014.xml (html)

#bulzhs
1Видео: Майки от цял свят обменят опит影片:世界各地的母亲分享大不同的经验
2Всички линкове в тази статия водят към уеб сайтове на английски език. Настоящата изложба в Международния музей на жените е посветена на една единствена тема - майките.国际母亲博物馆(International Museum of Women)目前网络展览全以母亲为主题。「
3МАМА: Майчинство по света изобразява различни аспекти на майчинството чрез видео интервюта с майки от Нигерия, Кения, Афганистан, САЩ, Колумбия, Унгария, Китай и Норвегия.妈妈:全世界的母亲」透过影片访问全世界各地的妈妈来探究不同面向的母亲,这些母亲来自奈及利亚、肯亚、阿富汗、美国、哥伦比亚、匈牙利、中国和挪威。
4Лусина от Кения - една от майките, нтервюирани за изложбата в Международния музей на жените肯亚的露欣雅(Lusina)是 IMOW 所访问的其中一位母亲。
5Рубриката “Да бъдеш майка” (Mama to Be) разказва за очакванията около бременността и майчинството, както и за това как различните жени, някои от които още девойки, се справят с майчинството.「准妈妈」(Mama to Be)这部份,主要是探究对身为母亲与怀孕的期待,以及不同的女性(有些甚至才十几岁)如何看待及面对即将成为妈妈这件事。
6Колко жени по света имат възможността да решат дали, как и кога да създадат семейство?世界上有多少女人真的能决定要不要、如何、什么时候组织一个家庭?
7Какви са причините, които карат жените в днешно време да решат дали да имат деца?现代女性决定成为或拒绝成为妈妈的理由,又是什么?
8В рубриката “Здрава майка, Здраво бебе” (Healthy Mama, Healthy Baby) жените споделят с посетителите своите истории и преживявания по време на раждането, като така разкриват различните виждания, които съществуват в различните култури по отношение на раждането и здравето.「健康妈妈,健康宝宝」(Healthy Mama, Healthy Baby)中,这些女性分享他们的生产经验,用实例说明了不同文化下对分娩和健康的看法。
9Всеки ден хиляди новородени бебета се появяват на бял свят.每天全世界都有上千名女性产下新的生命。
10Докато много от тях се радват на успешно и безпроблемно раждане, стотици умират.这些女性中有许多都可以开心的顺产,但也有数百名因生产而去世。
11Какво влияние оказват фактори като географско положение, доходи и възраст върху шансовете за сигурно раждане?地域条件、收入和年龄对顺产的机会有何影响?
12Кави стъпки се предприемат, за да се ограничи смъртта по време на раждането в глобален мащаб и как може човек да се ангажира с тази кауза?为了降低产妇死亡率,人们做了什么,你可以如何参与?
13В рубриката “Избрани гласове” (Featured Voices), посетителите трябваше да изпратят своите истории, като шест от тях бяха номинирани от международно жури за отличието на общността. Една от историите, която представлява филм на Хорхе Кабайеро, сниман за продуцентската компания “Гузано Филмс”, представя окаяното състояние на колумбийските родилни отделения.「焦点之声」(Featured Voices)的内容,是由观众提供并由社群选择奖(Community Choice Awards)的国际评审团所选出的六个故事。
14Видеото “Откъс: за майчинството” (Birth Journal Maternity Excerpt) разказва за прегледа и по-късното раждане на една шесткратна майка.其中之一为在哥伦比亚医院产房内的艰难情况的片段,由 Jorge Caballero 为 Gusano 电影所拍摄。
15По време на прегледа научаваме нейната история от въпросите, които лекарят й задава. Часът при лекаря приключва с предложението му да превърже фалопиевата тръба и кратко сбогуване.《产房生产实录片段》(Birth Journal Maternity Excerpt)中,一位拥有六名小孩的母亲到医院检查,并再产下一名婴儿。
16Нерядко по време на раждането се случва жената да бъде поставена на подвижна количка, за да може по-късно да бъде заведена в родилното отделение.在检查过程中,透过医生的问题拼凑出她的故事,及医生对于她的态度的转变,最后医生建议她进行输卵管结扎手术,并简短的告别。
17Тя трябва да роди на леглото, което е било освободено за нея в болницата.生产过程中,甚至没有时间将这名孤单的女性移进产房,她直接在医院病床上生产。
18В основата на интервютата в рубриката “Да опознаем майките” (Meet the Mamas) са житейските истории и личните преживявания на една жена. По този начин се изтъкват контрастите между различните житейски ситуации -- например тази на една млада майка в Либерия, която трябва да се бори с оскъдна бедност, и на друга млада майка от САЩ, която благодарение на подкрепата на семейството си е успяла да продължи напред и да завърши образованието си.《妈妈面对面》(Meet the Mamas)中一对一的访问将对话围绕在女性和其自身故事上,举例来说,为对比不同的情形,一位利比里亚(Liberia)的少女妈妈生活在她所谓的「危急条件(Critical Condition)」中,而另一位则是美国的少女妈妈,透由家人的支持得以向前迈步并继续她的学业。
19Изложбата в Международния музей на жените си поставя за цел да осведоми повече хора за състоянието на майчиното здраве. Страницата “Включи се и ти” (Get Involved with IMOW) предоставя на посетителите различни възможности да дадат своя принос за подобряването на статистиките и формирането на съзнание за тези значими проблеми.国际母亲博物馆的这个展览致力于让更多人了解女性生产健康(Women's Maternal Health)状况,在「我想参与(Get Involved)」页面,他们提供了各种不同的建议,让读者可以参与改善这份统计数据,并提高自身对于此重要议题的关注程度。