Sentence alignment for gv-cat-20130808-6037.xml (html) - gv-ell-20130718-23235.xml (html)

#catell
1Una noia de 16 anys impressiona l'ONU i divideix el PakistanΗ έφηβος ακτιβίστρια Μαλάλα Γιουσαφζάι εντυπωσιάζει τον ΟΗΕ, αλλά πολώνει το Πακιστάν
2Malala Yousafzai, l'activista pakistanesa a qui els talibans van disparar quan anava cap a l'escola fa menys d'un any [es], ha celebrat el seu 16è aniversari amb un potent discurs davant l'assemblea juvenil de l'ONU a la seu de les Nacions Unides a Nova York [en].Η Μαλάλα Γιουσαφζάι, η Πακιστανή ακτιβίστρια που πυροβολήθηκε από τους Ταλιμπάν στο δρόμο της για το σχολείο τον προηγούμενο χρόνο, γιόρτασε τα 16α γενέθλιά της εκφωνώντας μια δυναμική ομιλία στη Σύνοδο Νέων του ΟΗΕ στα κεντρικά γραφεία του ΟΗΕ στη Νέα Υόρκη [en].
3Malala s'ha convertit en un símbol de l'educació infantil i de l'empoderament de les dones arreu del món, però alguns al seu país, el Pakistan, continuen filant teories conspiratives per criticar-la.H Μαλάλα έχει γίνει ήδη σύμβολο της εκπαίδευσης των παιδιών και της γυναικείας ενδυνάμωσης σε όλο τον κόσμο, αλλά ορισμένοι στην πατρίδα της, το Πακιστάν, συνεχίζουν να ξετυλίγουν θεωρίες συνωμοσίας αμαυρώνοντάς την.
4A la sessió especial de l'ONU del 12 de juliol de 2013, dia que l'ONU ha declarat “Dia de Malala“, la jove va demanar als líders mundials que proporcionaren educació gratuïta i obligatòria a tots els infants del món.Στην ειδική σύνοδο του ΟΗΕ στις 12 Ιουλίου 2013, ανήμερα της επονομαζόμενης από τον ΟΗΕ “Ημέρας Malala“, ζήτησε από τους παγκόσμιους ηγέτες να παρέχουν ελεύθερη υποχρεωτική εκπαίδευση στα παιδιά σε όλο τον κόσμο.
5També va dir que s'ha de fer alguna cosa pels 57 milions d'infants que avui dia no tenen accés a l'educació.Ανέφερε επίσης ότι πρέπει να γίνει κάτι για τα 57 εκατομμύρια παιδιά που στις μέρες μας δεν έχουν πρόσβαση στην εκπαίδευση.
6http://youtu.be/B5X70VyjU0ghttp://youtu.be/B5X70VyjU0g
7El discurs de Malala s'ha citat àmpliament a tot el món, fins i tot al Pakistan.Η ομιλία της Malala αναμεταδόθηκε σε όλο τον κόσμο, ακόμη και εντός Πακιστάν.
8Tant a ella com a la seua família se'ls va felicitar afectuosament a les xarxes socials, on molts pakistanesos expressaven el seu orgull perquè Malala estiguera a l'ONU asseguda al costat dels líders mundials.Η ίδια και η οικογένειά της δέχτηκαν εγκάρδια συγχαρητήρια στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, με πολλούς Πακιστανούς να εκφράζουν την περηφάνια τους που στάθηκε στον ΟΗΕ εν μέσω ηγετών απ' όλο τον κόσμο.
9Bushra Gohar (@BushraGohar), vicepresidenta sènior del Awami National Party [en] (Partit Nacional Awami) i antic membre de l'assemblea nacional de la província de Khyber-Pakhtoonkhwa, d'on és natural Malala, va tuitejar:Ο Bushra Gohar (@BushraGohar), αντιπρόεδρος του πολιτικού κόμματος Awami [en] και πρώην βουλευτής από την περιφέρεια Khyber-Pakhtoonkhwa, απ' όπου κατάγεται η Μαλάλα, έγραψε στο Twitter [en]:
10@BushraGohar: “Agafem els nostres llibres i bolígrafs.@BushraGohar: “Ας σηκώσουμε τα βιβλία και τις πένες μας.
11Són les nostres armes més poderoses.Είναι τα πιο ισχυρά μας όπλα.
12Un professor, un llibre, un bolígraf, poden canviar el món,”#MalalaΈνας δάσκαλος, ένα βιβλίο, μια πένα μπορούν να αλλάξουν τον κόσμο” #Malala
13Dentista i bloguer, membre sènior del programa TED, el Dr. Awab Alvi (@DrAwab) va escriure:Ο οδοντίατρος, blogger και ομιλητής στις εκδηλώσεις TED Dr. Awab Alvi (@DrAwab) έγραψε:
14@DrAwab: #MalalaDay El Pakistan necessita herois a qui aplaudir i jo l'aplaudisc a ella per lluitar per les dones, els infants, l'educació i la pau al Pakistan.@DrAwab: #MalalaDay Το Πακιστάν χρειάζεται ήρωες προς επιβράβευση και τη συγχαίρω που είναι υπέρμαχος των γυναικών, των παιδιών, της εκπαίδευσης και της ειρήνης στο Πακιστάν
15Malala Yousafzai, l'estudiant pakistanesa que va sobreviure a l'intent d'assasinat dels talibans, va demanar als líders mundials que protegisquen els drets d'igualtat i l'educació en un discurs adreçat als joves a les Nacions Unides en el dia del seu 16è aniversari.Η Μαλάλα Γιουσαφζάι, η Πακιστανή μαθήτρια που επέζησε απόπειρας δολοφονίας από τους Ταλιμπάν, ζήτησε από τους παγκόσμιους ηγέτες να προστατέψουν τα δικαιώματα της ισότητας και της εκπαίδευσης, σε ομιλία της προς νέους στον ΟΗΕ την Παρασκευή, ανήμερα των 16ων γενεθλίων της.
16Imatge de Nancy Siesel. Copyright Demotix (12/7/2013)Φωτογραφία: Nancy Siesel © Demotix (12/7/2013)
17Salman Lateef (@SalmanLateef), autor i bloguer al diari Express Tribune, va descriure les qualitats de Malala:Ο Salman Lateef (@SalmanLateef), συγγραφέας και blogger στην Express Tribune, περιέγραψε τα χαρίσματα της Μαλάλα:
18@SalmanLateef: Calma i aplom, confiança impertorbable, discurs clar, sabies paraules - #Malala és sens dubte l'orgull d'aquesta nació.@SalmanLateef: Ήρεμη και γαλήνια, ατάραχη αυτοπεποίθηση, καθαρός λόγος, σοφές κουβέντες - Η #Malala είναι πράγματι περηφάνια για το έθνος αυτό.
19#MalalaDay#MalalaDay
20Raza Rumi (@RazaRumi), periodista i directora del think-tank Jinnah Institute del Pakistan, va tuitejar:Ο Raza Rumi (@RazaRumi), δημοσιογράφος και διευθυντής του Ινστιτούτου Jinnah, “δεξαμενής σκέψης” στο Πακιστάν, έγραψε στο Twitter [en]:
21@RazaRumi: Plorava mentre sentia el discurs de Malala.@RazaRumi: Έκλαιγα όταν άκουσα την ομιλία της Μαλάλα.
22Quants mascles ghairatmand (honor masculí) del Pakistan demostren un tal coratge davant els extremistes?Πόσοι ψευτοπαλικαράδες ghairatmand (έντιμοι) Πακιστανοί δείχνουν τέτοιο θάρρος αντιμέτωποι με εξτρεμιστές.
23Estic orgullosa d'ella!Είμαι περήφανος γι' αυτήν!
24Molta gent a Twitter es preguntava per què els mitjans de comunicació nacionals a penes li havien concedit importància al discurs de Malala.Πολλοί στο Twitter αναρωτήθηκαν γιατί η ομιλία της Μαλάλα δεν είχε τόσο μεγάλη ανταπόκριση στα εθνικά ΜΜΕ.
25Beena Sarwar (@beenasarwar), periodista, artista i directora de documentals, apuntava:Η Beena Sarwar (@beenasarwar), δημοσιογράφος, καλλιτέχνης και παραγωγός ντοκιμαντέρ, παρατήρησε [en]:
26@BeenaSarwar: Com pot ser que cap canal de televisió del Pakistan (llevat de PTV World) retransmitira el discurs de #Malala d'ahir a l'ONU?@BeenaSarwar: Πώς λοιπόν κανένα τηλεοπτικό κανάλι στο Πακιστάν (εκτός από το PTV World) δεν είχε απευθείας μετάδοση της ομιλίας της #Malala χτες στον ΟΗΕ;
27Ammar Aziz (@Ammar_Aziz), director de documentals d'esquerres i fundador i director del SAMAAJ, es lamentava:Ο Ammar Aziz (@Ammar_Aziz), αριστερός παραγωγός ντοκιμαντέρ και ιδρυτής/διευθυντής της SAMAAJ, θρηνεί [en]:
28@ammaraziz: És una llàstima que els nostres “mitjans de comunicació públics” no es molestaren a retransmetre en directe el discurs de #Malala - tan sols en van oferir trossos més tard.@ammaraziz: Κρίμα που τα “ελεύθερα ΜΜΕ” μας δεν νοιάστηκαν να μεταδώσουν ζωντανά την ομιλία της #Malala - έδειξαν μόνο αποσπάσματά της αργότερα.
29#Pakistan#Pakistan
30A més, per celebrar el 16è aniversari de Malala, el seu pare es va unir a un productor guanyador d'un Grammy per llançar la cançó “I am Malala”, en suport a l'educació i a l'empoderament de les dones al Pakistan i a la resta del món.Επίσης, για να σηματοδοτήσει τα 16α γενέθλια της Μαλάλα, ο πατέρας της επικοινώνησε με έναν παραγωγό με Βραβείο Γκράμι και κυκλοφόρησαν το τραγούδι “I am Malala” υπέρ της εκπαίδευσης και της ενδυνάμωσης των κοριτσιών στο Πακιστάν και σε όλο τον κόσμο.
31No obstant això, no tothom a les xarxes socials va respondre positivament a les celebracions de Malala.Δεν ανταποκρίθηκαν όλοι θετικά όμως στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης στους εορτασμούς για τη Μαλάλα.
32El cap de govern del Panjab, Shehbaz Sharif (@CMShehbaz), va tuitejar un dia després del discurs de Malala:Ο Επικεφαλής υπουργός του Παντζάμπ, Shehbaz Sharif (@CMShehbaz), έγραψε μια μέρα μετά την ομιλία της Μαλάλα:
33@CMShehbaz Bon discurs el de Malala!@CMShehbaz Ωραία ομιλία από τη Μαλάλα!
34Però podria haver estat millor - semblava estar escrit per fomentar el consum global (i ha intentat agradar tothom, tant als de casa com als de fora).Θα μπορούσε και καλύτερα - φάνηκε να γράφτηκε για διεθνή κατανάλωση (και προσπάθησε να είναι αρεστή σε όλους και στην πατρίδα και στο εξωτερικό)
35El seu comentari va ser fortament criticat i va ser eliminat poques hores després.Το σχόλιό του επικρίθηκε σφοδρά και τις επόμενες ώρες διαγράφτηκε.
36Però encara pitjor és la campanya anti-Malala encetada a les xarxes socials.Ακόμα χειρότερα, κυκλοφόρησε στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης μια ενορχηστρωμένη εκστρατεία εναντίον της Μαλάλα.
37Des que l'atacaren l'any passat, molts pakistanesos titllen Malala de ser una histriona i un frau.Από τον καιρό της επίθεσης εναντίον της πέρυσι, την έχουν κατηγορήσει για ψεύτικα δράματα και απάτη πολλοί Πακιστανοί.
38Impulsada per ideòlegs de dretes, aquesta gent veu la jove com una agent de la CIA que s'ha convertit en una ferramenta en les mans d'occident.Προερχόμενα από δεξιές ιδεολογίες, τα άτομα αυτά τη θεωρούν πράκτορα της CIA, που είναι πλέον ένα εργαλείο στα χέρια της Δύσης.
39El conservador partit de dretes Jamat-e-Islami va distribuir a les xarxes socials les fotos en què apareixia amb l'enviat dels Estats Units Richard Holbrook i la líder del partit Samia Raheel Qazi va tuitejar les fotos i va acusar Malala i el seu pare d'ésser agents de la CIA [en].Οι φωτογραφίες της με τον απεσταλμένο του ΟΗ, Ρίτσαρντ Χόλμπρουκ, κυκλοφόρησαν από το δεξιό συντηρητικό πολιτικό κόμμα Jamat-e-Islami σε ιστοσελίδες κοινωνικής δικτύωσης και ο αρχηγός του κόμματος Samia Raheel Qazi, δημοσίευσε στο Twitter τις φωτογραφίες και αποκάλεσε τη Μαλάλα και τον πατέρα της πράκτορες της CIA [en].
40La pàgina de Facebook de Josh e Junoon (Tsunami of Imran Khan) [ur], que compta amb 127.000 “M'agrada”, va compartir una foto en la qual criticava Malala i es negava que haguera sigut atacada pels talibans:Η σελίδα στο Facebook Josh e Junoon (Τσουνάμι του Imran Khan) με 127.000 μέλη κοινοποίησε μια αφίσα που δυσφημεί τη Μαλάλα και αρνείται ότι της επιτέθηκαν Ταλιμπάν: Εκστρατεία μίσους στο Facebook εναντίον της Μαλάλα
41“La vuitena meravella del món: Malala.“Το όγδοο θαύμα του κόσμου: η Μαλάλα.
42És la primera operació de neurocirurgia en la qual no se li va afaitar el cap.Πρόκειται για την πρώτη νευροχειρουργική επέμβαση όπου δεν ξύρισαν το κεφάλι της.
43Fou la primera vegada que els talibans van disparar un Kalashnikov i el resultat fou l'hematoma d'una pistola d'aire.Είναι οι πρώτοι Ταλιμπάν που πυροβόλησαν με Καλάσνικοφ, αλλά το τραύμα έχει προκληθεί από αεροβόλο όπλο.
44La primera pacient de neurocirurgia que va demanar un paper i un bolígraf en despertar-se. “On estic?”Πρώτος ασθενής της νευροχειρουργικής που ζήτησε μολύβι και χαρτί μόλις επανέκτησε τις αισθήσεις της.
45El primer dispar del món que no va deixar forat, però la bala del qual va penetrar a la ment dels nostres mitjans.Πρώτος πυροβολισμός παγκοσμίως που δεν άφησε τρύπα, αλλά η σφαίρα καρφώθηκε στον εγκέφαλο των ΜΜΕ μας.
46I qui no està d'acord amb aquesta història és enemic de la humanitat.”Και όποιος δε συμφωνεί με την ιστορία αυτή είναι εχθρός της ανθρωπότητας“.
47Els tuits anti-Malala la comparaven amb les víctimes dels atacs amb drones sobre el Pakistan.Tweets εναντίον της Μαλάλα την σύγκριναν με τα θύματα των επιθέσεων από πυραύλους μη επανδρωμένων αεροσκαφών στο Πακιστάν.
48Fawad Khalid (@FawadKhalid), un enginyer en electricitat i guanyador d'un Scottish Tech Award (Premis a la Indústria tecnològica que atorga ScotlandIS), va tuitejar:Ο Fawad Khalid (@FawadKhalid), ηλεκτρολόγος μηχανικός και νικητής του Βραβείου Scottish Tech, έγραψε [en]:
49@FawadKhalid: Si Malala representa realment el #Pakistan, per què s'ha oblidat dels atacs dels drones que propaguen el terrorisme i per què s'ha oblidat d'Afia [en]?@FawadKhalid: Αν η Μαλάλα πράγματι εκπροσωπούσε το Πακιστάν, γιατί ξέχασε τις εναέριες επιθέσεις με πυραύλους που σκορπούν την τρομοκρατία και γιατί ξέχασε την Afia Siddiqui [en] ;
50@IbneBattuta, un bloguer [en] de Caixmir, va escriure:O @IbneBattuta, blogger από το Κασμίρ, έγραψε:
51@IbneBattuta: Ara, per a molts, l'oportunisme es diu Malala-isme.@IbneBattuta: Για πολλούς, ο τυχοδιωκτισμός πλέον έχει το όνομα της Μαλάλα.
52Forneja les teues galetes mentre els drones siguen lluny.Φτιάξτε κουλουράκια, όσο οι πύραυλοι είναι μακριά.
53Faiza S Khan (@BhopalHouse), editora de Random House India i bloguera [en], va intentar infondre un poc de sentit comú a aquells que criticaven el silenci de Malala respecte als drones:Η Faiza S Khan (@BhopalHouse), συντάκτρια του Random House India καιblogger, προσπάθησε να εμφυσήσει λίγη λογική σε όσους επικρίνουν τη σιωπή της Μαλάλα για τις πυραυλικές επιθέσεις:
54@BHopalHouse: Un recordatori per a tots - NO VA SER UN DRONE EL QUE VA ATERRAR SOBRE MALALA.@BHopalHouse: Απλά, να υπενθυμίσω στον κόσμο - ΔΕΝ ΠΡΟΣΓΕΙΩΘΗΚΕ ΠΥΡΑΥΛΟΣ ΠΑΝΩ ΣΤΗ ΜΑΛΑΛΑ.
55FOREN ELS TALIBANS ELS QUI DISPARAREN.ΠΥΡΟΒΟΛΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΤΑΛΙΜΠΑΝ.
56ELS DRONES NO SÓN DE FET L'ÚNIC PROBLEMA DEL PAKISTAN.ΟΙ ΠΥΡΑΛΙΚΕΣ ΕΠΙΘΕΣΕΙς ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΟΝΤΩΣ ΤΟ ΜΟΝΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΟΥ ΠΑΚΙΣΤΑΝ.
57NI DE LLUNY.ΟΥΤΕ ΚΑΝ.
58Mohsin Sayeed (@MohsinSayeed), un periodista pakistanès, va retornar les crítiques:Ο Mohsin Sayeed (@MohsinSayeed), Πακιστανός δημοσιογράφος, ανταποδίδει τα ίσα στις κριτικές αυτές [en]:
59@MohsinSayeed: Tots aquells que brunziu sobre els drones mentre critiqueu i condemneu Malala: què heu fet vosaltres respecte als drones apart de brunzir?@MohsinSayeed: Σε όλους όσοι γκρινιάζουν για τους πυραύλους, ενώ κακολογούν και καταδικάζουν τη Μαλάλα: τι κάνατε εσείς για τους πυραύλους εκτός από το να γκρινιάζετε;
60Saad Hamid (@SaadGH), ambaixador de TEDx al Pakistan i director de TEDxIslamabad, va descriure l'experiència de donar suport a Malala obertament a Facebook:Ο Saad Hamid (@SaadGH), Πρεσβευτής TEDx στο Πακιστάν και υπεύθυνος του TEDxIslamabad, περιέγραψε την εμπειρία της ανοιχτής υποστήριξής του προς τη Μαλάλα στο Facebook:
61@SaadGH: Parlar a favor del missatge de Malala a Facebook és com convidar una bandada de llops a què t'ataquen i et mengen viu.@SaadGH: Το να μιλάς υπέρ του μηνύματος της Μαλάλα στο Facebook είναι σαν να προσκαλείς μια αγέλη λύκων να σου επιτεθεί και να σε φάει ζωντανό.
62Sara B Haider (@bohotsaara), una tuitera pakistanesa, en va destacar les reaccions negatives i va compartir les captures de pantalla:Η Sara B Haider (@bohotsaara), Πακιστανή χρήστης του Τwitter, τόνισε τις αρνητικές αντιδράσεις και κοινοποίησε τις εικόνες:
63@bohatsaara: La mentalitat pakistanesa i el #MalalaDay pic.twitter.com/8nDG5NH8Zz@bohatsaara: Ο τρόπος σκέψης του Πακιστάν και η Μέρα της Μαλάλα #MalalaDay pic.twitter.com/8nDG5NH8Zz
64Reactions on FacebookΑντιδράσεις στο Facebook
65Shehrbano Taseer (@shehrbanotaseer), periodista i filla de Salman Taseer, el governador del Panjab que fou assassinat pels extremistes, [en] va escriure:Η Shehrbano Taseer (@shehrbanotaseer), δημοσιογράφος και κόρη του δολοφονημένου Κυβερνήτη του Παντζάμπ, Salman Taseer, έγραψε [en]:
66@shehrbano: La cronologia del meu Facebook és repugnant.@shehrbano: Το χρονολόγιό μου στο Facebook μου φέρνει ναυτία.
67L'única cosa pitjor que els talibans són els ‘para likha jahils (analfabets educats)'.Το μόνο χειρότερο των Ταλιμπάν είναι οι “para likha jahils” (μορφωμένοι αγράμματοι)”.
68Malala, estem amb tu.Μαλάλα, είμαστε μαζί σου
69Zainab Imam (@zainabimam), periodista i bloguera, resumia la situació al seu blog Gulaab Jamun [en]:Η Zainab Imam (@zainabimam), δημοσιογράφος και blogger, συνόψισε την κατάσταση στο ιστολόγιό της Gulaab Jamun:
70Sí, un punt clau és que Malala i la seua família han estat calumniats perquè a ella l'atacaren els violents a qui tant ens agrada acontentar.Ναι, σημαντικό θέμα είναι ότι η Μαλάλα και η οικογένειά της δυσφημούνται, καθώς δέχτηκε επίθεση από τους μαχητές που τόσο αγαπάμε να ευχαριστούμε.
71Però ací hi ha altre problema més profund que cal assenyalar: la discriminació cap a les dones tan fortament incrustada en les nostres ments que la nostra nació a penes pot confiar en una dona que realment vol el millor per al seu país.Αλλά εδώ βρίσκεται ένα άλλο βαθύτερο πρόβλημα: οι προκαταλήψεις εναντίον των γυναικών που τόσο έντονα έχουν εντυπωθεί μες στο κεφάλι μας, που το έθνος μας δεν μπορεί να πιστέψει μια γυναίκα με αυτοπεποίθηση που στην πραγματικότητα θέλει το καλύτερο για αυτή τη χώρα.
72Al Pakistan, no pots ser una bona ciutadana fins que no et mostres condescendent i respectuosa amb les “normes socials”, sense importar com d'humiliants siguen.Στο Πακιστάν, δεν μπορείς να είσαι μια πολλά υποσχόμενη γυναίκα πολίτης αν δεν αποκτήσεις γνώση και σεβασμό για τις “κοινωνικές νόρμες”, όσο και να σε καταπιέζουν.
73El periodista Ajmal Jami escrivia al blog Laaltain [ur]:Ο δημοσιογράφος Ajmal Jami έγραψε στο ιστολόγιο Laaltain [ur]:
74Els teus països enemics, l'Índia, els EUA i també els experts mundials reten homenatge a Malala i la consideren un orgull per a tot el món.Η αντίπαλη σας χώρα, η Ινδία, και οι ΗΠΑ και ειδικοί από όλο τον κόσμο έδειξαν επίσης σεβασμό στη Μαλάλα. Και την θεώρησαν περηφάνια για όλο τον κόσμο.
75Difícilment hi haurà un país on no siga popular.Δύσκολα υπάρχει χώρα στην οποία να μην είναι δημοφιλής.
76Quatre milions d'infants de tot el món van signar per enfortir la causa de Malala, però el Mul·là [en el xiisme, home religiós] del país natal d'aquesta jove la qualifica de “conspiradora”.Τέσσερα εκατομμύρια παιδιά από όλο τον κόσμο υπέγραψαν για την ισχυροποίηση όσων ζητά η Μαλάλα. Αλλά ο Μουλάς στην πατρίδα του κοριτσιού ανακοινώνει τη “συνωμοσία” της.
77Quan s'acaben els arguments i la lògica, llavors tot sembla “conspiració”.Όταν τα επιχειρήματα και η λογική τελειώνουν, όλα φαίνονται μια “συνωμοσία”.