# | cat | ell |
---|
1 | Meena, un dibuix animat, canvia l'actitud de l'Àsia del sud envers les xiques | Νότια Ασία: Πώς η “Meena” των κινουμένων σχεδίων άλλαξε τις συμπεριφορές προς τα κορίτσια |
2 | «Aprendre pot ser divertit». Captura de pantalla de la portada del còmic de Meena. | Στιγμιότυπο οθόνης από το εξώφυλλο ενός κόμικς με τη Meena. |
3 | Imatge cortesia d'UNICEF. | Με την ευγενική χορηγία της UNICEF. |
4 | Fa només dues dècades, l'estatus de moltes dones d'alguns països de l'Àsia del sud era baix. | Μόλις πριν δύο δεκαετίες, η θέση πολλών γυναικών στις χώρες της Νότιας Ασίας ήταν υποδεέστερη. |
5 | A moltes xiques de les àrees rurals no se'ls permetia estudiar. | Σε πολλά κορίτσια σε αγροτικές περιοχές δεν επιτρεπόταν να μορφωθούν. |
6 | Inevitablement es casava les xiques tan prompte com creixien, així que per a què estudiar? A casa els xics obtindran el millor menjar i les xiques les sobres. | Τα κορίτσια αναπόφευκτα παντρεύονταν μόλις μεγάλωναν, οπότε σε τι θα ωφελούσε να μορφωθούν; Τα αγόρια θα έπαιρναν το καλύτερο φαγητό στο σπίτι, τα κορίτσια ό,τι απέμενε. |
7 | Però aquesta actitud tan discriminatòria ha canviat moltíssim, en part gràcies a un dibuix animat [en]. | Αλλά αυτή η νοοτροπία διακρίσεων έχει αλλάξει τρομερά, χάρη, εν μέρει, σε έναν χαρακτήρα κινουμένων σχεδίων [en]. |
8 | El personatge de ficció Meena [en] protagonitza un programa de televisió homònim de l'Àsia meridional. | Ο φανταστικός χαρακτήρας της Meena [en] πρωταγωνιστεί στο ομώνυμο τηλεοπτικό πρόγραμμα στις χώρες της Νότιας Ασίας. |
9 | Promoguts per UNICEF [en], Meena i el seu programa de televisió són molt populars a la zona. | Η Meena και το τηλεοπτικό της πρόγραμμα, που έχει προωθήσει η UNICEF [en], είναι πολύ δημοφιλής στην περιοχή. |
10 | UNICEF ha desenvolupat la Iniciativa Comunicativa de Meena (MCI) [en] com un projecte de comunicació destinat a canviar les percepcions i el comportament que obstaculitzen la supervivència, protecció i desenvolupament de les xiques d'Àsia del sud. | Η UNICEF δημιούργησε την πρωτοβουλία Meena Communication Initiative (MCI) [en], ως ένα σχέδιο μαζικής επικοινωνίας, που επεδίωκε να αλλάξει τις αντιλήψεις και τις συμπεριφορές που παρεμποδίζουν τη διαβίωση, την προστασία και την ανάπτυξη των κοριτσιών στη Νότια Ασία. |
11 | Bangla Desh va ser el primer país que conegué Meena [en] quan una pel·lícula sobre la seua lluita per a anar a l'escola es va emetre a la televisió nacional de Bangla Desh (BTV) el 1993. | Το Μπανγκλαντές ήταν η πρώτη χώρα που έκανε την εμφάνισή της η Meena [en], όταν μια ταινία που έδειχνε την προσπάθειά της να πάει στο σχολείο προβλήθηκε στην κρατική τηλεόραση του Μπανγκλαντές (BTV) το 1993. |
12 | Els personatges secundaris de les seues històries són, entre altres, Raju, el germà de Meena, i el seu lloro Mithu. | Οι δευτερεύοντες ρόλοι στις ιστορίες της Meena περιλαμβάνουν τον αδερφό της Raju και τον παπαγάλο κατοικίδιό της Mithu. |
13 | Aquesta és Meena. | Συναντήστε τη Meena. |
14 | Imatge de Wikimedia | Εικόνα από τη Wikimedia. |
15 | Segons un vell informe d'UNICEF [en]: | Σύμφωνα με μια παλιότερη αναφορά της UNICEF: [en] |
16 | Des dels seus inicis fa 14 anys, ella ha ensenyat milions de dones i xiques el que poden aconseguir. | Από την έναρξη των προβολών της 14 χρόνια πριν, έχει δείξει σε εκατομμύρια γυναίκες και κορίτσια τι μπορούν να καταφέρουν. |
17 | Els seus missatges estan relacionats amb diferents qüestions, des de reconéixer o resoldre el problema de l'assetjament escolar fins al desafiament de l'estigma del VIH/SIDA, passant pel dret de les xiques a practicar esport. | Έχει μεταδώσει μηνύματα πάνω σε θέματα, φτάνοντας μέχρι την επίλυση του προβλήματος του εκφοβισμού (bullying), μέχρι την αμφισβήτηση του στίγματος του ιού HIV/AIDS και μέχρι το δικαίωμα των κοριτσιών να ασχολούνται με τον αθλητισμό. |
18 | Les històries de Meena són molt entretingudes i divertides, però també reflecteixen, en la seua essència, les realitats de les xiques que viuen a l'Àsia del sud. | Οι ιστορίες της Meena είναι ιδιαίτερα διασκεδαστικές και αστείες, αλλά επίσης αντανακλούν, στον πυρήνα τους, τις πραγματικότητες της ζωής των κοριτσιών στη Νότια Ασία. |
19 | Meena ha estés missatges per parar els casaments d'infants i la pràctica del dot i ha promogut una utilització saludable dels banys, l'enviament de les xiques a l'escola, la igualtat entre xics i xiques i el dret a l'educació per a les treballadores domèstiques. | Η Meena έχει διαδώσει μηνύματα για να σταματήσει τους παιδικούς γάμους και την συνήθεια της προίκας και για να προωθήσει την υγιεινή χρήση της τουαλέτας, την παρακολούθηση του σχολείου από τα κορίτσια, την ισότητα μεταξύ αγοριών και κοριτσιών και το δικαίωμα στην εκπαίδευση για τις οικιακούς βοηθούς. |
20 | Els seus programes destaquen la potencial contribució a la societat que les xiques poden fer si se'ls concedeix igualtat de condicions. | Το τηλεοπτικό της πρόγραμμα τονίζει τις πιθανές συνεισφορές των κοριτσιών στην κοινωνία, αν τους προσφερθεί ένα πεδίο ίσων όρων. |
21 | Com un missatge estés per una xiqueta menuda, un dibuix animat, pot ser tan poderós com per contribuir a canviar la societat radicalment? La mestressa de casa Naznin Rahman va escriure al diari Daily Prothom Alo [bn]: | Πώς ένα μήνυμα που μεταδίδεται από ένα μικρό κορίτσι-χαρακτήρα κινουμένων σχεδίων μπορεί να έχει τόση δύναμη, που βοήθησε να αλλάξει ριζικά η κοινωνία; Η νοικοκυρά Naznin Rahman είπε στην εφημερίδα Daily Prothom Alo [bn]: |
22 | Ma mare Zohra Begum va demanar dot per als seus dos fills més grans. | Η μαμά μου Zohra Begum πήρε προίκα για τους δύο μεγαλύτερους γιους της. |
23 | Per aquell temps Meena no existia. | Εκείνες τις μέρες, η Meena δεν προβαλλόταν. |
24 | Des que ha començat a veure Meena, ha desenvolupat una simpatia envers les xiques en particular. | Από τότε που η ίδια άρχισε να παρακολουθεί τη Meena, άρχισε να αναπτύσσει μια ιδιαίτερη συμπάθεια για τα κορίτσια συγκεκριμένα. |
25 | Quan ja havia casat el seu fill més menut, ens n'adonarem de com Meena li havia influït. | Όταν ο μικρότερος γιος της παντρεύτηκε, συνειδητοποιήσαμε πόσο είχε επηρεαστεί από τη Meena. |
26 | No va demanar cap dot per al meu germà menut. | Δεν πήρε καμιά προίκα για το μικρότερο αδερφό μου. |
27 | Shuvo Ankur [bn] va escriure sobre els canvis positius que havia provocat Meena a la pàgina per a xiquets BDNews24.com: | Ο Shuvo Ankur έγραψε στην ιστοσελίδα για παιδιά BDNews24.com για τις θετικές αλλαγές που προκάλεσε η Meena: |
28 | Meena va aconseguir popularitat des del principi. | Η Meena ήταν από την αρχή δημοφιλής. |
29 | Els canvis van ser visibles poc després. | Οι αλλαγές σύντομα έγιναν ορατές. |
30 | Al principi, a les zones rurals les estudiants deixaven l'escola i acabaven treballant de criades, però la situació va variar després que es començara a emetre el programa de Meena. | Παλιότερα, στις αγροτικές περιοχές, τα κορίτσια τα έδιωχναν από το σχολείο και κατέληγαν να εργάζονται ως υπηρέτριες. Αλλά η κατάσταση άλλαξε όταν άρχισε να προβάλλεται η Meena. |
31 | En la pantalla, als inicis, Meena tampoc tenia permís per anar a l'escola, però va canviar el seu destí i va aconseguir el permís per fer-ho. | Στην τηλεόραση, και στη Meena στην αρχή δεν επιτρεπόταν να πηγαίνει στο σχολείο. Αλλά άλλαξε την τύχη της και πήρε την άδεια να πάει. |
32 | Gràcies al seu enginy i a la seua intel·ligència, Meena va aprendre a comptar i va adquirir altres coneixements essencials per evitar que son pare fóra enganyat per altres persones. | Χάρη στο πνεύμα της και την ευφυΐα της, η Meena κατάφερε να μάθει να μετράει και να αποκτήσει άλλες ουσιώδεις γνώσεις και να σώσει έτσι τον πατέρα της από την εξαπάτηση από άλλους ανθρώπους. |
33 | Va salvar les seues vaques d'un lladre. | Έσωσε τις αγελάδες τους από έναν κλέφτη. |
34 | La seua intel·ligència es va fer popular i la negligència que patien les xiques dels països d'Àsia del sud va començar a desaparèixer lentament. | Η ευφυΐα της έγινε δημοφιλής και η αμέλεια άλλων κοριτσιών των χωρών της Νότιας Ασίας άρχισε σταδιακά να εξαφανίζεται. |
35 | Sohanur Rahman [bn] va escriure a Kishorebarta que encara queda molt per aprendre d'aquest programa de dibuixos animats: | Ο Sohanur Rahman [bn] έγραψε στο Kishorebarta ότι υπάρχουν πολλά να μάθει κανείς από αυτά τα κινούμενα σχέδια: |
36 | Hem aprés molt de Meena. | Μάθαμε πολλά από τη Meena. |
37 | Des dels 90 fins avui, Meena s'ha convertit en una estrella i en un personatge especial de la nostra societat. | Από τη δεκαετία του '90 μέχρι σήμερα, η Meena έχει γίνει μια σταρ και ένας ιδιαίτερος χαρακτήρας στην κοινωνία μας. |
38 | També s'emet Meena a la ràdio. | Η Meena μεταδίδεται επίσης στο ραδιόφωνο. |
39 | Farzana Islam Tithi, de 24 anys, qui posa veu a Meena, va comentar al periòdic The Daily Star [en]: | Η Farzana Islam Tithi, 24 ετών, που χαρίζει τη φωνή της στη Meena, είπε στην εφημερίδα The Daily Star: [en] |
40 | Tothom estima Meena des de la seua infància i tothom, sense importar la seua edat, ha vist aquests dibuixos amb il·lusió. | Όλοι αγαπούσαν τη Meena από την παιδική τους ηλικία και όλοι, ανεξαρτήτως ηλικίας, παρακολουθούσαν με ενθουσιασμό το κινούμενο σχέδιο. |
41 | Jo també els veia. | Κι εγώ το παρακολουθούσα. |
42 | Potser l'accent de Meena va tenir un gran efecte en mi i crec que aquest sentiment m'ha ajudat a posar-li veu. | Ίσως η προφορά της μου έχει μείνει στο μυαλό από τότε και πιστεύω ότι αυτό το συναίσθημα με βοήθησε τώρα που δίνω τη φωνή μου στη Meena. |
43 | L'usuari de Twitter Bengalithings [en] considera que Meena és un model de comportament: | Η χρήστης του Twitter Bengalithings [en] θεωρεί τη Meena ένα πρότυπο: |
44 | Per a ser sincera, el dibuix animat Meena va ser un dels referents de la meua infància. #nosarcasm (sense sarcasme) #truth (veritat) #bengali | Για να είμαι ειλικρινής, η Meena από το ομώνυμο κινούμενο σχέδιο ήταν ένα από τα πρότυπα της παιδικής μου ηλικίας. |
45 | El compte de Twitter bengalí d'UNICEF (@UNICEFBD) recorda que: | Ο λογαριασμός στο Twitter της UNICEF στο Μπανγκλαντές (@UNICEFBD) υπενθύμισε ότι: |
46 | El personatge de dibuixos animats, Meena, continua influenciant les vides dels xiquets i dissipa els estereotips socials negatius… http://t.co/h5mbXHr64Y [en] | Ο χαρακτήρας της Meena εξακολουθεί να ασκεί επιρροή στις ζωές των παιδιών και να καταρρίπτει τα αρνητικά κοινωνικά στερεότυπα. |
47 | Cada any el 24 d'octubre se celebra el “Meena Day” [en] o Dia de Meena a Bangla Desh per a promoure la consciència social sobre l'escolarització del 100% dels xiquets, per a evitar l'abandonament escolar i assegurar-los una educació adequada. | Κάθε χρόνο, στις 24 Οκτωβρίου τηρείται η “Μέρα της Meena” [en] στο Μπανγκλαντές, με σκοπό την προώθηση της κοινωνικής ενημέρωσης για την εγγραφή όλων των παιδιών στο σχολείο, για την αποφυγή αποβολών από το σχολείο και τη διασφάλιση σωστής εκπαίδευσης. |
48 | Segons alguns informes [bn], Meena també ha guanyat popularitat més enllà de la regió de l'Àsia del sud. | Σύμφωνα με αναφορές [bn], η Meena έχει γίνει διάσημη και πέρα από την περιοχή της Νότιας Ασίας. |
49 | S'ha doblat a més de 30 llengües com l'àrab, el birmà o el xinès. | Έχει μεταγλωττιστεί σε περισσότερες από 30 γλώσσες, όπως τα αραβικά, τα βιρμανικά και τα κινέζικα. |
50 | Podeu descarregar-vos el còmic de Meena en anglès ací. | Εδώ [en] μπορείτε να κατεβάσετε δωρεάν κόμικς με τη Meena. |