Sentence alignment for gv-cat-20151013-10924.xml (html) - gv-ell-20151011-30322.xml (html)

#catell
1Aprèn a parlar anglès amb accent ‘persa’Μάθετε να μιλάτε αγγλικά με περσική προφορά
2Una nova sèrie ha fet esclafir de riure les xarxes socials.Μια νεά σειρά έκανε την εμφάνισή της στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και είναι ξεκαρδιστική.
3No puc parar de riure.Δεν μπορώ να σταματήσω να γελάω.
4És genial! - La pronunciació de paraules amb accent persa https://t.co/dw8HzjsfgJ #Iran #Persa - Reza H.
5Akbari (@rezahakbari) 11 de setembre de 2015Είναι τέλεια! - Προφορά των λέξεων με Περσικούς τόνους
6Aquests vídeos, que duren entre vuit i deu segons, ensenyen als espectadors a pronunciar paraules en anglès amb un fort i atractiu accent iranià.Κάθε βίντεο διαρκεί 8-10 λεπτά και μαθαίνετε να προφέρετε διαφορετικές αγγλικές λέξεις με μια υπέροχη ιρανική προφορά.
7Aprèn a pronunciar paraules angleses imitant l'accent iranià, com «eskool» (school, escola) o «eyes ceream» (ice cream, gelat).Αυτά τα βίντεο, που αντανακλούν το ύφος του χιούμορ, σας μαθαίνουν να προφέρετε με ειδικό τρόπο ιρανικές λέξεις όπως « eskool » (school - σχολείο) ή «eyes ceream » (ice cream - παγωτό).
8I, per si no t'aclareixes la primera vegada, l'instructor t'ho repetirà tres vegades, amb diversos graus d'èmfasi en la pronunciació persa de les consonants, les vocals i les síl·labes de les diferents paraules.Δεν είστε σίγουροι ότι έχετε καταλάβει την προφορά μιας λέξης; Κανένα πρόβλημα! Κάθε λέξη επαναλαμβάνεται τρεις φορές και κάθε φορά με μεγαλύτερο βαθμό έντασης προφοράς των συμφώνων, των φωνηέντων και των συλλαβών.
9El propòsit dels vídeos és tan sols mostrar com de bé es prenen els iranians les bromes, especialment si són sobre ells mateixos.Αυτά τα βίντεο δείχνουν ακριβώς πόσο χιούμορ έχουν οι Ιρανοί και ξέρουν να αποδεικνύουν τον αυτοσαρκασμό τους.
10El grup creador d'aquesta humorística sèrie didàctica es diu Accent Cards.Η ομάδα πίσω από τη κωμική αυτή διδακτική σειρά αποτελείται από 5 άτομα και ονομάζεται Accent Cards (Κάρτες προφοράς).
11Un dels cinc membres que formen el col·lectiu, que és iranià però viu al Canadà, va afirmar que tots ells prefereixen continuar en l'anonimat perquè, com van explicar en un correu electrònic enviat a Global Voices: «No es tracta de nosaltres, sinó dels accents».Κάτοικος του Καναδά, το μοναδικό Ιρανό μέλος της ομάδας δηλώνει ότι όλα τα μέλη επιθυμούν να κρατήσουν την ανωνυμία τους. Γιατί; Επειδή, όπως απέδειξαν με email τους στο Global Voices, ” αυτό που έχει σημασία δεν είναι οι ίδιοι, αλλά οι τόνοι”.
12Un dels membres del grup va dir que aquest està format per «un persa, un rus, un hindú, un italià i un iraquià».Αυτή η ομάδα απαρτίζεται, σύμφωνα με τα λόγια ενός από τα μέλη, “από έναν Ιρανό, ένα Ρώσο, ένα Ινδό, έναν Ιταλό και έναν Ιρακινό”.
13M'encanten els accents. De fet, passo molt de temps mirant vídeos de gent que parla amb diferents accents.Αγαπώ ό,τι σχετίζεται με τις προφορές και παρακολουθώ εγώ ο ίδιος τα βίντεο που δείχνουν τους ανθρώπους να μιλάνε με διαφορετικές προφορές.
14Els vídeos (en anglès) que més em van inspirar per a aquesta idea van ser aquest i aquest.Δύο βίντεο είναι κυρίως υπεύθυνα για το έργο: Αυτό το πρώτο βίντεο και αυτό εδώ.
15En veure'ls, em vaig adonar de la varietat que hi ha en la pronunciació de l'anglès.Με την προβολή αυτών των βίντεο, συνειδητοποίησα την πολυμορφία της αγγλικής γλώσσας σε σχέση με τις προφορές.
16Em va fer pensar en una manera de mostrar les diferents formes en què es pronuncia, i de compartir-les.Για αυτό και είχα την ιδέα να δείξω επίσης τις διαφορετικές προφορές που υπάρχουν στα αγγλικά και να τις αποκαλύψω στο κοινό.
17Una cosa semblant a una ‘Viquipèdia' de vídeos d'accents amb una mica de comèdia.Αυτά τα βίντεο είναι ένα είδος μικρής εγκυκλοπαίδειας για προφορές με μια μικρή πινελιά χιούμορ.
18Sóc un persa que viu fora de l'Iran, i trobo a faltar parlar el farsi (el persa modern).Ως Ιρανός που δεν κατοικώ στο Ιράν, οφείλω να ομολογήσω ότι μου λείπει να μιλάω φαρσί.
19Quan escolto a algú parlar amb accent persa, m'alegra el dia. L'accent persa és bonic, apassionat i divertit, tot al mateix temps.Όταν ακούω κάποιον να μιλάει με περσική προφορά, μου φτιάχνει τη μέρα. Η περσική προφορά είναι κάποιες φορές φανταστική, έντονη και αστεία.
20M'encanta com es prenen els perses les bromes: som capaços de riure del nostre propi accent, i al mateix temps de sentir-nos-en orgullosos d'ell.Λατρεύω τον αυτοσαρκασμό των Ιρανών: μπορούμε να σας δείξουμε τη δική μας προφορά και την ίδια στιγμή ότι είμαστε υπερήφανοι για αυτήν.
21Visc al Canadà i tinc un grup d'amics molt divers, així que els vaig contar la meva idea i vam formar el nostre grup.Κατοικώ στον Καναδά και οι φίλοι μου είναι πολύ διαφορετικοί. Για αυτό αποφάσισα να τους κάνω μέρος της ιδέας μου και να διαμορφώσω τη μικρή μας ομάδα.
22El nostre objectiu és pujar un vídeo al dia i estendre-ho a altres accents (àrab, hindú, rus, italià, francès…) a mesura que hi continuem.Στόχος μας είναι να ανεβάζουμε ένα βίντεο τη μέρα και να ανακαλύπτουμε σιγά σιγά τους άλλους τόνους (τους αραβικούς, τους ινδικούς, τους ρώσικους, τους ιταλικούς, τους γαλλικούς κλπ).
23Segueix la sèrie i aprendràs ràpidament que la paraula «Iranian» (iranià) es pronuncia «Per-shian» (persa).Ελάτε να ανακαλύψετε αυτή τη σειρά και να μάθετε γρήγορα ότι ο όρος “Ιρανός” προφέρεται ως “περ-σσικός” (Per-shian).