# | cat | eng |
---|
1 | [Vídeos] Protesta global “One Billion Rising” contra la violència de gènere | Videos from “One Billion Rising” Global Protests for Women's Rights |
2 | Fotografia de la flashmob de Waisenhausplatz a Berna, Suïssa | Photo of the flashmob on Waisenhausplatz in Bern, Switzerland |
3 | Una de cada tres dones és víctima de la violència al llarg de la seva vida. | Every third woman falls victim to violence in her lifetime. |
4 | El 14 de febrer del 2013 milers de persones arreu del món es van manifestar en contra d'aquests actes de violència diària mitjançant flashmobs i d'altres activitats artístiques. | On February 14, 2013 thousands of people all over the world protested against these daily acts of violence with dance though flashmobs and other artistic events. |
5 | Amb el lema One Billion Rising [Mil milions s'alcen] protesten en nom dels mil milions de dones que, segons l'ONU. pateixen agressions i violacions durant la seva vida. | Under the motto “One Billion Rising” they protested on behalf of the one billion women in the world, who are beaten or raped during their lifetime, according to the United Nations. Also in countries like Afghanistan, Pakistan and Bangladesh women took to the streets. |
6 | Les dones també van sortir al carrer en països com Afghanistan, Pakistan i Bangladesh. | Photo of a flashmob on the Polyterrasse at the ETH in Zürich, Switzerland |
7 | Més de 13.000 organitzacions de 200 països va participar en aquesta protesta global. | More than 13,000 organisations in 200 countries took part in this global protest. |
8 | A continuació us mostrem alguns dels vídeos del 14 de febrer. | Below, we present some videos from February 14. |
9 | Flashmob a Berna, Suïssa: | Flashmob in Bern, Switzerland: |
10 | L'organització Societats Unides dels Balcans va gravar dones i homes d'arreu del món explicant per què sortirien al carrer el 14 de febrer: | The organisation “United Societies of Balkans” recorded a video of men and women from around the world, telling “One Billion Rising” why they were on the street on February 14: |
11 | NDTV va informar des de Mumbai, Índia: | NDTV reported from Mumbai, India: |
12 | Les noies de New Light, una ONG que treballa al districte de la prostitució de Calcuta, van assajar i dur a terme el següent ball: | The following dance was rehearsed and performed by girls of “New Light”, an NGO operating in the red light district of Calcutta, India: |
13 | Vídeo des de Khartoum, Sudan: | Video from Khartoum, Sudan: |
14 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
15 | v=ZXeIskGwLy4 | v=ZXeIskGwLy4 |
16 | Curt d'animació amb la tècnica d'Stop-Motion des de São Paulo, Brasil: | Stop-Motion-Film from São Paulo, Brazil: |
17 | Flashmob a Bali, Indonèsia: | Flashmob in Bali, Indonesia: |