Sentence alignment for gv-cat-20130328-5046.xml (html) - gv-eng-20130311-399584.xml (html)

#cateng
1Líbia: la legalització de l'alcohol, a debat després de la mort de 50 personesShould Alcohol be Legalised in Libya?
2Els internautes libis debaten si s'hauria de permetre l'alcohol al país després que més de 50 persones hagin mort [en] a Trípoli arran de la ingesta d'alcohol casolà contaminat amb metanol.Libyan netizens are debating whether alcohol should be allowed in the country - after more than 50 people have died from drinking methanol-tainted home-made alcohol in Tripoli.
3Més de 470 persones [en] més han hagut de ser hospitalitzades, cosa que ha provocat una discussió acalorada sobre com la retirada de la prohibició comportaria una legislació que evitaria aquestes grans tragèdies.Another 470-plus people have been taken to hospitals for treatment, prompting a heated discussion on why lifting the alcohol ban would introduce legislation, which will in turn prevent such wide-scale tragedies from happening again.
4Tant el consum com la venda d'alcohol són prohibits a Líbia, però al mercat negre es ven un beuratge de destil·lació casolana anomenat bokha.Both drinking and the sale of alcohol are prohibited in Libya but a locally brewed concoction called bokha is sold on the black market.
5Segons el diari Libya Herald [en]:According to the Libya Herald:
6Els casos de mort o ceguesa a causa del consum de bokha, sovint destil·lat a partir de figues, no són estranys, però rarament es denuncien.Instances of people dying as a result of drinking bokha, often distilled from figs, or being blinded are not uncommon although rarely reported.
7L'any passat hi va haver diverses morts.There were several deaths last year.
8Sovint s'afegeix metanol al bokha per augmentar-ne el contingut d'alcohol.Bokha is sometimes laced with methanol to increase its alcoholic content.
9A Twitter, Khadija Ali escrivia [ar]:On Twitter, Khadija Ali writes [ar]:
10Si hem d'aprendre una cosa dels preocupants incidents relacionats amb l'alcohol és que no podem seguir fugint dels problemes@KhadijaMAli: If there was anything we should learn from the incidents which raise concern regarding alcohol is that we cannot continue to run away from our problems
11Nairouz deia [ar]:Nairouz says:
12La intoxicació i mort a causa de l'alcohol és una tragèdia nacional i l'estan pagant homes i dones joves@Rouznai: The alcohol poisoning and death is a national tragedy which young men and women are paying the price for
13I Mohamed Mesrati afegia [en]:And Mohamed Mesrati adds:
14Entre la gent que ha mort per l'alcohol contaminat a #Libya hi ha rebels que van lluitar contra Gaddafi durant la revolució!@MohamedMesrati: Among people who died by the poisoned alcohol in #Libya rebels fought against Gaddafi during the revolution!
15Una vergonya!Shame!
16A la xarxa, circula el rumor que hi ha metges que s'han negat a tractar pacients perquè el consum d'alcohol va en contra de l'islam i, per tant, els que n'havien consumit mereixien morir.Talk online is that some doctors have refused to treat patients because drinking alcohol is un-Islamic - and those who consumed the alcohol deserved to die.
17En relació amb això, Mojahed Bosify va dir [ar]:On those, Mojahed Bosify says:
18Els metges que han negat l'atenció als afectats per intoxicació alcohòlica són doctors de la mort i una vergonya per a la professió.@mojahedbosify: The doctors who refused to treat those who were effected with alcohol poisoning are doctors of death and a shame on the profession.
19Els haurien d'acomiadar.They should be sacked
20Rana Jawad va obrir la caixa de Pandora en preguntar [en]:Rana Jawad opens a can of worms when she asks:
21És el moment / hi ha voluntat social i política de debatre obertament el consum d'alcohol a #Libya?@Rana_J01: Is it time / is there social&political willingness to openly discuss alcohol consumption in #Libya?
22Legalitzar-lo evitaria morts?Wld legalising prevent deaths?
23Parleu-ne…Discuss..
24Suilman Ali Zway responia [en]:Suilman Ali Zway responds:
25La hipocresia (tant religiosa com social) de la nostra societat ens impedirà mantenir un debat obert i honest sobre aquest tema@ILPADRINO0: The Hypocrisy (whether it was religious or social) of our society will prevent us from having an honest open debate about the matter
26I Mohamed Eljarh explicava [en]:And Mohamed Eljarh explains:
27La majoria rebutjarà qualsevol forma de legalització del consum d'alcohol a #Libya, fins i tot els que en consumeixen i sempre ho han fet.@Eljarh: Majority in #Libya will refuse any form of legalization of alcohol consumption in #Libya even those who consume it & have always done.
28I Omar Mukhtar proposava [en] una solució:Omar Mukhtar provides a solution:
29Legalitzem l'alcohol. Gravem-lo i que aquests criminals facin fallida.@Libyan_Republic: Legalize alcohol. tax it and put these criminals out of business.
30Els criminals a qui fa referència en aquesta piulada són els fabricants i els traficants d'alcohol casolà, el bokha.The criminals he refers to in this tweet are the manufacturers and peddlers of the home-brewed alcohol - bokha.
31Més informació:Further Reading:
32El passat febrer, Mohamed Mesrati va publicar un article en dues parts sobre l'alcohol a Líbia al diari electrònic Al Kaf, en llengua àrab, disponible aquí [ar] i aquí [ar].Mohamed Mesrati published a two-part article on alcohol in Libya last month in online Libyan newspaper Al Kaf, in Arabic, which is available here and here.