# | cat | eng |
---|
1 | Mèxic: #QuitaUnAnuncio, una iniciativa ciutadana per netejar els carrers de brossa electoral | Mexico: Citizen Initiative to the Clear the Streets of Election Trash [All links lead to Spanish language pages except] |
2 | Cada tres anys, els carrers de Mèxic s'omplen amb més intensitat o menys d'una capa quasi infinita d'anuncis amb les cares somrients dels candidats i precandidats a algun càrrec d'elecció popular. En promouen la imatge, el nom i els reciclats eslògans de campanya. | Every three years, the streets of Mexico are plastered with a thick layer of unending advertisements sporting images of smiling candidates for a variety of elected positions, each promoting his/her image, name and recycled campaign slogans. |
3 | Les eleccions arriben, els campanyes s'acaben i la propaganda es manté dies, setmanes i fins i tot mesos, i passa a formar part del paisatge urbà. | The elections are held, the campaigns draw to a close, and yet the advertisements remain for days, weeks and even months - forming part of the urban landscape. |
4 | Enguany, quan es va acabar el període preelectoral al Districte Federal (DF) i els ciutadans van començar a pressionar el cap del govern Marcelo Ebrard perquè retirés immediatament tota la brutícia propagandística, els va respondre: | This year, when the pre-election period in the Federal District (DF) ended and citizens began to pressure Mayor Marcelo Ebrard to immediately remove the trash, he responded: |
5 | No ho puc treure tot en un dia. | I can't take it all down in a one day. |
6 | Els ciutadans no han quedat satisfets amb la resposta i, en comptes de pressionar retòricament el cap del govern, han decidit posar fil a l'agulla i crear ‘Quita un anuncio, adopta tu calle', o #Quitaunanuncio a Twitter. | This year, citizens were not satisfied with his response but, instead of rhetorically pressuring the mayor, they decided to roll up their sleeves in the face of the challenge; and thus was born “Take Down an Election Ad; Adopt Your Street”, or #Quitaunanuncio [“TakeDownAnAd”] on Twitter. |
7 | El 8 de febrer, Thais Muñoz (@thaismunoz) va escriure a Twitter: | On February 8, Thais Muñoz (@thaismunoz) tweeted: |
8 | NETA, adopteu el carrer on viviu i no importarà tant qui guanyi les maleïdes eleccions. | SERIOUSLY, adopt the block where you live and it won't matter so much who wins the damn elections. |
9 | Escombra, #Quitaunanuncio i recull la brossa. | Start sweeping, #Quitaunanuncio and clear the trash. |
10 | El tuit de la Thais reflectia la frustració que sentia una gran part de l'electorat mexicà, que percep les eleccions com un acte de competència entre una classe política que s'interessa pels electors quan els necessita, i deixa de regal la propaganda que no havia demanat. | Thais' tweet reflects the frustration felt by a large part of the Mexican electorate, which sees the elections as a huge competition among members of a political class that is interested in votes only when necessary and then rewards voters with propaganda they never asked for. |
11 | L'activista Jesús Robles Maloof va preparar una guia ciutadana on argumentava que: | Activist Jesús Robles Maloof drafted a guide for citizens in which he argues: |
12 | Amb l'arribada de l'any també ha arribat el tràfec electoral. | The year rolled in with the frenzy of election. |
13 | No és fàcil escapar-se'n…, però en cap lloc és més evident com als carrers de les ciutats, especialment els d'aquesta capital. | It is hard to avoid it…. and nowhere is it more evident than in the city streets, especially those of our capital. |
14 | Per descomptat, és desitjable que com a ciutadans participem, debatem i exigim propostes per millorar la situació del nostre país, però per la mateixa raó aquests anuncis partidistes no aporten res. | Of course, it is preferable that we as citizens participate, debate and demand proposals to improve our country's situation; as such, these advertisements bring no benefits. |
15 | A més, descrivia en quatre passos el procediment per retirar els anuncis i oferia assistència legal a qui pogués arribar a tenir problemes amb les autoritats per retirar-los. | He then describes four steps to remove the advertisements and offers legal aid to those who may run into problems with the authorities for taking the signs down. |
16 | També actualitzava l'apunt amb propostes semblants: | He also updates his post with similar proposals: |
17 | Eugenia Callejas ha suggerit documentar la propaganda que ens contamina i pujar fotos a Twitter amb l'etiqueta #NoalaBasuraElectoral. | Eugenia Callejas has suggested that citizens document advertising pollution and upload photos to Twitter under the hashtag #NoalaBasuraElectoral [“NoElectionTrash”]. |
18 | Malú Flores, consellera ciutadana en un districte de l'IFE, ha animat la ciutadania a denunciar aquestes infraccions a les autoritats. | Malú Flores, an election board member in a given district, has encouraged citizens to denounce these infractions to the authorities. |
19 | A la pàgina Basurapolitica.net ho documenten amb fotografies. | One website, http://basurapolitica.net/ [“politicaltrash”], is documenting the election trash in images. |
20 | Un grup de Facebook, #BasuraElectoral, ha convocat una primera brigada de neteja ciutadana el diumenge 19 de febrer. Col·lectius com La Cuadra A.C., Somos Ciudad i Camina, Haz Ciudad s'han sumat a #QuitaUnAnuncio. | A Facebook group, #BasuraElectoral [“ElectionTrash”], has convened a citizens' cleaning brigade to meet this Sunday, February 19. Groups like La Cuadra A.C. [“The Block”], Somos Ciudad [“We Are the City”] and Camina, Haz Ciudad [“Walk, Make the City Yours”] have joined up with #QuitaUnAnuncio. |
21 | Tot i que ja ha començat la retirada, en aquesta comunitat formarem brigades d'acció el dissabte 18 de febrer a les 10.00 en un lloc encara per determinar. | Although we have already begun to remove signs, in this community we will form action brigades to work this Saturday, February 18, at 10 a.m. in a place yet to be announced. |
22 | Jorge de la Vega ja té les samarretes preparades. | Jorge de la Vega already has shirts ready. |
23 | La proposta ‘Quita un anuncio' ha estat ben rebuda per la comunitat blocaire, que ha contribuït activament en la denúncia pública dels anuncis electorals i ha publicat fotos de la retirada, com Mariela Alatriste: | The proposal to “Take Down An Ad” has been embraced by the Twitter community, which has actively contributed to public denouncement of the election signs and has published photos of their removal, one example being Mariela Alatriste: |
24 | Dice Mariela Alatriste (@maaariela): "Si no pots contra ells, pren-los la publicitat: #quitaunanuncio." | Mariela Alatriste (@maaariela) says: "If you can't fight 'em, take down their ads. #quitaunanuncio." |
25 | Imatge usada amb permís. | Image reprinted with author's permission. |
26 | La iniciativa va aparèixer el 15 de febrer a la primera pàgina del diari Reforma, que ha donat més visibilitat a aquesta proposta impulsada per la comunitat blocaire. | The initiative was publicized on February 15 on the front page of the newspaper La Reforma and has given more visibility to the proposal spurred by the Twitter community. |
27 | Finalment, el bloc Sopitas aclareix: | Finally, the blog Sopitas clarified: |
28 | Aquestes accions no estan en contra del procés electoral ni d'exercir el dret de vot; però sí que busquen evidenciar que n'estem tips, de la despesa excessiva que no aporta res (només són plàstics amb carones somrients i frases ridícules) i que al final acaba a les escombraries. | These are not actions against the election process nor against the right to vote, but they do seek to bring to light the fact that we are sick of this excessive spending that brings no benefits (only plastic signs with smiling faces and ridiculous phrases) and ends up as trash. |