# | cat | eng |
---|
1 | Les dues Pussy Riot més mediàtiques obren un nou portal | Pussy Riot's Dynamic Duo Launches a New Media Portal |
2 | Les dues activistes de Pussy Riot al Roskilde Festival, el 4 de juliol de 2014. | Pussy Riot activists attend Roskilde Festival, 4 July 2014, by Jacob Crawfurd. |
3 | Jacob Crawfurd. | Demotix. |
4 | Demotix. Les dues estrelles més mediàtiques del grup Pussy Riot, Maria Aliokhina i Nadezhda Tolokonnikova, han tornat amb un nou projecte. | Pussy Riot's two brightest stars, Maria Alyokhina and Nadezhda Tolokonnikova, are back with a new project. |
5 | La setmana passada van llançar un nou portal de notícies dedicat a informar sobre temes i esdeveniments relacionats amb el sistema penal rus. | Last week, they launched a new media portal devoted to reporting on issues and events in Russia's prison system. |
6 | MediaZona va associat amb Zona Prava, la fundació d'Aliokhina i Tolokonnikova que promou els drets dels presos. | “MediaZona” will partner with “Zona Prava,” Alyokhina and Tolokonnikova's existing charity, which promotes prisoners' rights. (Curiously, Zona Prava's website hasn't been updated since March 19, 2014.) |
7 | El conegut periodista rus Sergei Smirnov fa d'editor en cap del nou portal. | Notable Russian journalist Sergey Smirnov will serve as editor-in-chief on the new media project. |
8 | La web ja funciona amb apunts sobre detencions destacades, comentaris d'opinió i articles explicant experiències en presons de Rússia. | The website is already up and running, posting live updates about notable arrests, opinionated commentaries, and more detailed texts recounting people's experiences in Russian prisons |
9 | En un comunicat de premsa, Tolokonnikova va dir que el portal informatiu del grup pretenia contrarestar els grans mitjans de comunicació russos, que va qualificar de molt censurats i esbiaixats. | In a press release for the site, Tolokonnikova said the group's news portal is meant to compensate for Russia's mass media, which she lambasts as heavily censored and inaccurate. |
10 | Des de la nostra sortida de la presó fa sis mesos hem tingut la sensació que els mitjans russos ja no eren capaços de cobrir què hi passava. | Since our release from prison 6 months ago we've felt that Russian media are no longer able to cover what is going on. |
11 | A causa de la gran censura de les autoritats, no hi ha espai als mitjans per criticar la política de Putin i documentar els abusos dels drets humans als tribunals. | Because of the heavy censorship by authorities there is no space for anything in the media that criticizes Putin's policies and tracks human rights abuses by Russian courts and law enforcement. |
12 | L'equip de MediaZona. | The editorial team for MediaZona. |
13 | Imatge de voiceproject.org. | Image from voiceproject.org. |
14 | La web es planteja cobrir amb detall els temes relacionats amb les presons a Rússia. | The website plans to provide comprehensive coverage of prison-related issues in Russia. |
15 | Ens esforcem per fer més visible què passa al sistema penitenciari rus. | We strive to make what occurs in the Russian Prison System more visible. |
16 | La persecució d'activistes civils i organitzacions de drets humans, la violència policíaca i la tortura, el sistema d'esclavatge a les presons, la corrupció, la crueltat judicial, l'absurditat legislativa, els coloms que volen per damunt nostre [en referència a una famosa cançó de presó a Rússia], els gossos policia… són alguns dels temes d'interès que cobrirem. | Persecution of civic activists and human rights organizations, police violence and torture, the slave system within Russian prisons, corruption, judicial callousness and nerve, legislative absurdity, doves flying overhead [a reference to a famous Russian prison song], and police dogs - these are only some of the topics of interest that we'll cover. |
17 | La reacció inicial de la xarxa russa a l'activació de la nova web ha estat molt positiva. Molta gent diu que cobreix un forat informatiu important i que pot ésser interessant per mostrar els draps bruts del sistema criminal rus. | Initial reaction from the RuNet to the new site's arrival has been largely positive, with many saying it filled a niche and could be instrumental in showing the dirty underbelly of the Russian criminal system. |
18 | El periodista Kirill Martynov piulava: | Journalist Kirill Martynov tweeted, |
19 | Crec que MediaZona és una bona iniciativa. | I think Mediazona is a great project. |
20 | És l'hora de parar de pensar que a Rússia la política no té gossos de seguretat ni combois. | It's time to stop pretending that Russia has politics without [guard] dogs and convoys. |
21 | “Una mirada des de darrere els barrots ens dóna la millor perspectiva sobre com treballa el govern,” diu la web. | “A view from behind bars gives the best view of how the government process works,” the website says. |
22 | Després d'haver estat alliberades de la presó al desembre, Aliokhina i Tolokonnikova immediatament van crear Zona Prava, que ofereix suport legal, psicològic i informació als presos i acusats a Rússia. | After being released early from prison last December, Alyokhina and Tolokonnikova immediately formed Zona Prava, which provides legal, psychological, and informational support to prisoners and criminal defendants in Russia. |
23 | Aquest estiu, totes dues van presentar una demanda contra el govern rus al Tribunal de Drets Humans europeu demanant una compensació pel seu arrest, judici i empresonament. | This summer, both women filed a lawsuit against the Russian government in the European Court of Human Rights, demanding compensation for their arrest, trial, and imprisonment. |
24 | Sol·liciten 170.000 dòlars cadascuna. | They are asking roughly $170,000 USD each. |