# | cat | eng |
---|
1 | Lego posa les coses difícils a l'artista xinès Ai Weiwei, i els fans s'hi rebel·len | Fans Step Up After Chinese Artist Ai Weiwei Hits Brick Wall With Lego |
2 | Foto d'encapçalament del Twitter d'Ai Weiwei de la Royal Academy Exhibition 2015. | Ai Weiwei Twitter wallpaper from the Royal Academy Exhibition 2015. |
3 | Foto de Kevin Rennie. | Photo by Kevin Rennie. |
4 | L'artista xinès i dissident Ai Weiwei s'ha convertit en el focus d'atenció d'una altra controvèrsia: Lego, l'empresa gegant de joguines, ha rebutjat omplir un formulari de la galeria National Gallery of Victoria per a una exposició de l'artista a Melbourne, Austràlia. | Chinese artist and dissident Ai Weiwei has become the centre of another controversy - toy giant Lego has refused to fill an order by the National Gallery of Victoria for an exhibition of his in Melbourne, Australia. |
5 | Weiwei va detallar els tractes tinguts amb Lego en el seu compte d'Instagram. | Weiwei detailed his dealings with Lego on his Instagram account. |
6 | Va remarcar que un mes després que l'empresa rebutgés la seva sol·licitud sobre una comanda de gran volum, el grup independent i propietari del parc d'atraccions Legoland va firmar un acord per obrir el parc d'atraccions a Xangai. | He pointed out that a month after the company rejected his bulk order request, the separate group that owns Legoland attractions inked a deal to open the attraction in Shanghai. |
7 | Beckett Mufson reprèn la història a partir del blog sobre art i tecnologia The Creators Project (El projecte dels creadors): | Beckett Mufson picks up the story from there on arts and technology blog The Creators Project: |
8 | La reacció del públic quant a l'artista va ser aclaparadora i comprensiva, i molts fans van oferir a Weiwei les seves col·leccions de Lego (bastant grans) perquè les usés. | The public reaction was overwhelming and supportive of the artist, with many fans offering Weiwei their own (often sizable) Lego collections to use instead. |
9 | Ahir, Weiwei va anunciar que acceptava les ofertes i que aviat anunciaria centres de recollida, i que les peces es farien servir en una obra d'art dissenyada «per defensar la llibertat d'expressió i “l'art polític”». | Yesterday, Weiwei announced that he'd take them up on their offers with soon-to-be-announced Lego collection points, and that their bricks would be used in an artwork designed “to defend freedom of speech and ‘political art.'” |
10 | Sarah Joseph, directora del Castan Centre for Human Rights Law (Centre Castan a favor de la llei pels drets humans) a Melbourne, va ajudar a divulgar les notícies a Twitter: | Sarah Joseph, director of Melbourne's Castan Centre for Human Rights Law, helped spread the news on Twitter: |
11 | Quin moviment més covard de Lego el fet de rebutjar la comanda d'#AiWeiWei. | What an utterly gutless move by #Lego to refuse #AiWeiWei order. |
12 | Com pretén jutjar com la gent usa el seu producte? | How does it presume to judge how people use its product? |
13 | És molt decebedor. | Very disappointing |
14 | A pesar de les acusacions de censura, fins i tot els mitjans de comunicació oficials xinesos han opinat sobre el succés. | - Sarah Joseph (@profsarahj) October 25, 2015 Regardless of censorship accusations, even official Chinese media have commented. |
15 | El diari estatal xinès Global Times va defensar en un article d'opinió que la decisió de Lego va ser purament capitalisme occidental en acció (traducció catalana de l'anglesa, la qual es va fer des de What's On Weibo, una pàgina que informa sobre conversacions que passen a la plataforma xinesa famosa Weibo): | State-owned Global Times argued in an opinion piece that Lego's decision was simply Western capitalism in action (English translation from What's On Weibo, a site that reports on conversations happening on popular Chinese platform Weibo): |
16 | Això és un conflicte interessant. | This is an interesting conflict. |
17 | Ai Weiwei va fer servir peces de Lego per a la seva obra política i els seus seguidors occidentals el van animar. | Ai Wei Wei used Lego for his political work, and in doing so, was cheered on by his Western supporters. |
18 | Això no obstant, l'empresa Lego, d'acord amb el principi general de les empreses multinacionals occidentals, va rebutjar tenir una relació amb l'obra política d'Ai. | But the Lego company, following the general principle of Western multinational corporations, refused to be connected to Ai's political work. |
19 | L'empresa vol que el seu negoci sigui comercial i evitar qualsevol participació en disputes polítiques. | They want to keep their business commercial, and avoid any involvement in political disputes. |
20 | What's On Weibo va comunicar que les respostes als mitjans de comunicació xinesos van oscil·lar entre sorpresa quant al debat públic d'un dissident, fort enuig quant als estàndards dobles percebuts a occident sobre els drets humans, i el fet de donar suport a Lego. | What's On Weibo wrote that responses on Chinese social media ranged from surprise at the open discussion of a dissident, irritation at the West's perceived double standards on human rights, and support for Lego. |
21 | Weiwei va utilitzar el seu estil gràfic habitual per mostrar a Instagram la situació en què es troba: | Weiwei put his case in his usual graphic style via Instagram: |
22 | "Everything is awesome " | "Everything is awesome " |
23 | A photo posted by Ai Weiwei (@aiww) on Oct 24, 2015 at 3:22pm PDT «Tot és genial». | A photo posted by Ai Weiwei (@aiww) on Oct 24, 2015 at 3:22pm PDT |
24 | A Twitter, es van produir les respostes inevitables contra Lego com a marca comercial: | On Twitter, there were the inevitable responses to Lego as a commercial brand: |
25 | Lego no figurarà a la meva llista de la compra de Nadal @LEGO_Group. | No Lego on my Christmas-Burthday shopping list @LEGO_Group. |
26 | És molt decebedor que Lego no doni suport a Ai Wei Wei @aiww. | Not supporting Ai Wei Wei @aiww is very disappointing., - julia (@j4jools) October 25, 2015 |
27 | Els covards de Lego els hi està bé Legoland a Xangai, però rebutgen vendre a l'artista polític Ai Wei Wei una comanda de gran volum. https://t.co/FJGuwhQzmv | Cowardly Lego are fine with Legoland in Shanghai, but refuse to sell political artist Ai Wei Wei a bulk order. https://t.co/FJGuwhQzmv - leyla sanai (@leylasanai) October 24, 2015 |
28 | Lego es presenta defensant les seves accions: | Lego is reported as defending its actions: |
29 | En un correu electrònic al diari britànic The Guardian, el portaveu de Lego, Roar Rude Trangæk, va dir: «Per descomptat, qualsevol persona pot comprar o tenir accés a peces de Lego d'una altra manera per crear el seu projecte Lego si així ho desitja. Ara bé, com a empresa, no volem involucrar-nos en activitats com compres de gran volum». | In an email to The Guardian, Lego spokesperson Roar Rude Trangbæk, said: “Any individual person can naturally purchase or get access to Lego bricks in other ways to create their Lego projects if they desire to do so, but as a company, we choose to refrain from engaging in these activities - through for example bulk purchase.” |
30 | El correu també negava insinuacions d'Ai sobre el fet que la decisió de Lego va ser pintada per un desig de protegir el seu negoci a la Xina, i manifestava que, fa una dècada, els parcs de Legoland es van vendre a l'empresa Merlin Entertainment amb seu al Regne Unit. | It also denied insinuations from Ai that Lego's decision was coloured by a desire to protect its business in China, stating that its Legoland parks were sold to UK-based Merlin Entertainment a decade ago. |
31 | Fins ara, Lego no ha publicat comentaris ni a la seva pàgina web ni al compte de Twitter. | So far there has been no comment by Lego on its website or Twitter account. |
32 | Mentrestant, Weiwei obté les peces de Lego gràcies el proveïment participatiu (o crowdsourcing): | Meanwhile, Weiwei is getting his Lego bricks via crowdsourcing: |
33 | T'està bé, Lego. | Take that, Lego. |
34 | Ai Weiwei està inundat de donacions de Lego després que l'empresa de joguines rebutgés enviar-li peces per raons polítiques https://t.co/mNNNMEhJ5O | Ai Weiwei inundated with Lego donations after toy maker refuses to send bricks on political grounds https://t.co/mNNNMEhJ5O |
35 | Weiwei va anunciar que la National Gallery of Victoria ha decidit convertir-se en el primer centre de recol·lecció de donacions de peces de Lego a Austràlia, i més centres s'instal·laran en algunes ciutats grans arreu del món: | |
36 | The National Gallery of Victoria has decided to become the first collection point in Australia for LEGO bricks donations. | - Rohit Talwar (@rtalwar) October 26, 2015 |
37 | Drop-in deliveries will be accepted in a BMW vehicle located in the gallery's sculpture garden. Donations can also be sent by mail to the museum at 180 St Kilda Road, Melbourne VIC 3004. | Weiwei announced that the National Gallery of Victoria has decided to become the first collection point in Australia for Lego brick donations and more points will be set up in major cities around the world: |
38 | A photo posted by Ai Weiwei (@aiww) on Oct 27, 2015 at 12:42am PDT | The National Gallery of Victoria has decided to become the first collection point in Australia for LEGO bricks donations. |
39 | La National Gallery of Victoria ha decidit convertir-se en el primer centre de recol·lecció de donacions de peces de Lego a Austràlia. | Drop-in deliveries will be accepted in a BMW vehicle located in the gallery's sculpture garden. |
40 | Les entregues s'acceptaran en un vehicle BMW situat al jardí d'escultures de la galeria. | Donations can also be sent by mail to the museum at 180 St Kilda Road, Melbourne VIC 3004. |
41 | Les donacions també es poden enviar al museu per correu, a l'apartat de correus 180 St Kilda Road, Melbourne VIC 3004. | A photo posted by Ai Weiwei (@aiww) on Oct 27, 2015 at 12:42am PDT |