Sentence alignment for gv-cat-20120611-1998.xml (html) - gv-eng-20120606-327317.xml (html)

#cateng
1Espanya: «Ocupen» els bancs al carrer i a internetSpain: “Occupying” the Banks on the Street and the Net
2La setmana passada els mitjans de comunicació van anunciar la setmana més difícil de l'economia espanyola des de l'entrada de l'euro.This post is part of our special coverage Europe in Crisis. Last week the media announced the most difficult week of the Spanish economy since the arrival of the euro.
3La crisi del deute porta notícies que estan acabant amb la paciència de la ciutadania.The debt crisis is bringing news that is exhausting the patience of the citizens.
4La injecció de diner públic per al rescat de Bankia podria ascendir a un total de 23.000 milions d'euros. Tanmateix, els polítics governants i els gestors d'aquest banc no semblen gaire interessats en depurar responsabilitats i explicar què ha provocat aquesta crisi a la gent.The public money injection into Bankia could reach a total of 23 billion euros, but the governing politicians and the managers of Bankia do not seem interested in holding those responsible accountable and make them give explanations to the people about what caused this crisis.
5És a dir, als qui més estan patint la crisi. La nacionalització de Bankia, a més, segons el que va anunicar el president Mariano Rajoy, seria només parcial: permetria un sanejament de l'entitat evitant l'enfonsament de l'economia però es destinaria novament a la venda d'accions.The nationalization of Bankia, furthermore, according to what the president, Mariano Rajoy, has announced, will only be partial: it will allow a restructuring of the bank, avoiding collapse of the economy, but it will return to private hands.
6La conseqüència d'aquesta sociabilització de les pèrdues significa que els beneficis ni tan sols repercutiran en la societat, de forma que molts grups de ciutadans reclamen la nacionalització total de l'entitat.The consequence of this socialization of the losses means that the money will not even be refunded to the public, which is why many citizens are demanding a complete nationalization of the bank.
7Davant d'aquest panorama desolador i davant de la negativa del govern d'investigar la gestió de Bankia, la gent d'Espanya ha començar a fer-se preguntes sobre el tema.Faced with this bleak prospect and the denial of the government to investigate the management of Bankia, people in Spain have taken matters into their own hands.
8És hora d'iniciatives populars des que es va iniciar la crisi.Since the crisis began, popular initiatives have flourished on the streets and the net.
9El mes passat, els indignats de Barcelona van dur a terme una protesta a l'edifici del banc La Caixa, moviment conegut com #OccupyMordor, en referència a les torres de les forces del mal de la pel·lícula El Senyor dels Anells).Last month the Indignado movement of Barcelona brought their protest to the building of the La Caixa bank, a movement known as #OccupyMordor (in reference to the towers of the evil forces of the film The Lord of the Rings).
10Un altre moviment similar va organitzar una cassolada davant de les torres Kyo de Madrid, seu de Bankia, amb el nom #OccupyBankia. Pancarta a Lavapiés de Fotogracción.orgAnother similar movement, under the name #OccupyBankia, organized a cacerolada (a protest where saucepans and other kitchenware are beaten to create noise) in front of the Kyo towers of Madrid, headquarters of Bankia.
11Una altra concentració ciutadana convocada amb la mateixa pretensió que les anteriors de denunciar l'especulació, els desnonaments i amb la voluntat d'exigir transparència i explicacions s'ha produït al barri madrileny de Lavapiés."Bankia is ours" Photo taken from Fotograccion.org under CC Licence BY-SA-3. 0. Another public gathering organized with the same objective as the previous ones, denouncing profiteering, combating evictions and demanding transparency, took place in the Lavapiés neighbourhood of Madrid.
12Centenars de persones s'han desplaçat fins a un edifici proper a Atocha amb habitatges buits per manifestar la seva intenció d'entregar aquests pisos a qui no té accés a un habitatge.Hundreds of people have gone to a building with empty flats close to Atocha in order to hand them over to people without access to housing.
13Un dels lemes recurrents és «Si Bankia és nostra, les seves cases també».One of the recurring slogans is “Si Bankia es nuestra, sus casas también” (“If Bankia is ours, their houses [are] too”).
14Fa alguns dies, «iaioflautes», els activistes d'edat més avançada del moviment indignat 15M, van protestar sincrònicament a les sucursals de Bankia de cinc ciutats espanyoles: Madrid, Barcelona, València, Sevilla i Palma de Mallorca.A few days ago, the “yayoflautas”, older activists of the Indignado movement 15M, simultaneously protested in Bankia branches in five Spanish cities: Madrid, Barcelona, Valencia, Seville and Palma.
15Exigeixen un «rescat ciutadà» a més d'un aclariment sobre les causes de la catastròfica situació bancària.They are demanding a “citizen rescue”, as well as a clarification of the causes of the catastrophic bank situation.
16Aquest grup veterà compta amb un bloc propi en el que han publicat un manifest en diversos idiomes:This veteran group has its own blog in which it has published a manifesto in various languages:
17Ara estan posant el futur de les nostres filles i nétes en perill.Now they are putting the future of our daughters and granddaughters in danger.
18Estem orgullosos de la resposta social i de l'empenta que estan mostrant les noves generacions en la lluita per una democràcia digna d'aquest nom i per la justícia social, contra els banquers i els polítics còmplices.We are proud of the social response and the impulse of the new generations in the struggle for democracy worthy of it's name and for social justice, against the bankers and complicit politicians.
19Estem al seu costat, de sentiment, a les assemblees de barri i també a l'acció.
20Si volen desqualificar la seva valentia anomenant-los “perroflautas”, a nosaltres ens poden anomenar “iaioflautas”.We are at your side, in the neighborhood assemblies and also in action.
21Fem aquesta acció avui 27 octubre en el marc del dia d'acció contra els bancs.If someone wants to dismiss their bravery by calling them “perroflautas” [dog-flutes] we can call ourselves “iaioflautas”.
22Les convocatòries de les diferents protestes contra la banca, tot el material fotogràfic i audiovisual i manifests circulen activament per les xarxes socials convertides en un medidor de la irritació popular i en una clau per a l'organització de l'acció social.The calls of the different protests against the bank and all the photographic and audiovisual material and manifestos actively circulated by the social networks have become a measure of the public anger and key to the organization of social action.
23A finals de maig, es va crear el bloc CierraBankia, que es dedica a compilar articles sobre el banc en qüestió i a difondre les formes de boicot.At the end of May, the blog CierraBankia [es] (“Close Bankia”) was created, which is dedicated to compiling articles about the bank in question and spreading means of boycotting it.
24La bitàcola Dark Spaces fa paròdia amb cartells com aquest:The blog Dark Spaces [es] parodies placards like this one with the image of the Gollum from The Lord of the Rings:
25Cartell sobre Bankia"Commitment: Your money is our treasure"
26Un vídeo mostra una altra forma d'«ocupació» original amb una protesta flamenca en una sucursal de Bankia a Sevilla el 17 de maig, en la que un cantaor acompanyat per ballarines posa en escena una cançó titulada «Bankia, pulmons i brànquies»:This video shows another original form of “occupation” with a flamenco protest in a bank of Bankia in Seville the 17th of May, in which a flamenco singer accompanied by dancers stages a song titled “Bankia, lungs and gills”: This post is part of our special coverage Europe in Crisis.