# | cat | eng |
---|
1 | Austràlia en guerra contra Coca-Cola per oposar-se al retorn d'envasos | Coca Cola Machine ‘Out of Order’ in Australia |
2 | [Tots els enllaços remeten a pàgines escrites en anglès.] L'èxit del recurs interposat per Coca-Cola el passat 4 de març contra la Llei de Dipòsit d'Envasos del Territori del Nord australià ha engegat una campanya d'abast nacional contra la companyia. | A nationwide campaign against Coca Cola has followed their successful legal challenge on March 4, 2013 to container deposit legislation in Australia's Northern Territory. |
3 | Robin Tennant-Wood ho resumia al seu blog The Conversation: | Robin Tennant-Wood summed up on The Conversation blog: |
4 | Després de la introducció del projecte de CDL (Llei de Dipòsit d'Envasos, sigles en anglès) l'any passat, el gegant multinacional dels refrescs, Coca-Cola Amatil (CCA),va anunciar que interposaria un recurs judicial contra el pla. | After the introduction of the Northern Territory's CDL scheme last year, multinational beverage giant, Coca-Cola Amatil (CCA), announced that it would mount a legal challenge against the scheme. |
5 | … Com a resposta a la decisió judicial, el grup d'activistes de sabotatge industrial, Out Of Order [Fora de Servei], va enganxar cartells de “Fora de servei” a totes les màquines expenedores de CCA de les principals ciutats del país. | … In the wake of the court decision, industrial sabotage activist group, Out Of Order, responded by putting “Out of Order” signs on CCA vending machines in all capital cities. |
6 | Out of Order (Fora de Servei) a la Costa Daurada - Imatge: pàgina de Facebook del grup Out of Order. | Out of Order on the Gold Coast - Image: Out of Order facebook page |
7 | Els comptes de Facebook i Twitter d'Out of Order en donen la seua ubicació com Hobart, capital de Tasmània, a l'altra banda del país. | The Out of Order Facebook and Twitter accounts give their location as Hobart Tasmania, at the opposite end of the country. |
8 | La seua pàgina de Facebook explica que tenen altres dues campanyes en funcionament, concretament contra els bancs ANZ i HSBC per les seues inversions en carbó i en gas metà de carbó. | Its Facebook page explains that they have two other campaigns, namely ones against Banks ANZ and HSBC for their investment in coal and coal seam gas. |
9 | Una petició a la pàgina de Sum of Us, el moviment global de consumidors per pressionar empreses multinacionals, ha aconseguit ja 110.000 signatures: | A petition at Sum of Us has over 110,000 signatures: |
10 | Deixeu de combatre els projectes de retorn d'envasos i retireu la demanda contra el Territori del Nord d'Austràlia. | Stop fighting container deposit programs and drop your lawsuit against Australia's Northern Territory. |
11 | És, aproximadament, el nombre d'adults censats al Territori del Nord. | That's about the same number of adults in the NT. |
12 | Out of Order es vana de la seua activitat, que podria qualificar-se d'il·legal, tot comparant-se amb els activistes en línia d'Anonymous: | Out of Order is prepared to flaunt their arguably illegal activity, comparing themselves with the online activists Anonymous: |
13 | @itsoutoforder: Però novament, potser #outoforder són #anonymous, activistes del sabotatge industrial… potser hauríem de preguntar-li al #PapaFrancesc | @itsoutoforder: But then again, maybe #outoforder are #anonymous , industrial sabotage activists… maybe we should ask #popefrancis |
14 | No està clar com el Pontífex podria ajudar. | It's not clear how the Pontiff can help. |
15 | Com la Santa Seu, Coca-Cola Amatil Austràlia ha triat un nou director executiu. | Like the Holy See, Australia's Coca-Cola Amatil is getting a new CEO. |
16 | Take 3 [Agafa'n 3], una iniciativa que promou les platges netes, va penjar un collage de fotos al seu Facebook: | Take 3, a clean beach initiative posted a collage of photos on Facebook: |
17 | Collage d'Out of Order - Foto: Pàgina de Facebook de Take 3 | Out of Order Collage - Photo: Take 3 facebook page |
18 | Hi ha un grup semblant anomenat Container Savers [Estalviadors d'Envasos] que fins i tot tenen la seua pròpia aplicació de mòbil per a fotografiar les deixalles dels contenidors: | There is a similar group called Container Savers who even have their own App for photographing container rubbish: |
19 | El reemborsament dels envasos és un dels mecanismes més efectius per a fomentar el reciclatge i reduir les escombraries. | Container refunds are the most effective mechanism for increasing recycling and reducing litter. |
20 | La indústria dels refrescs s'hi oposa - mostrem-los on acaba el seu fem. | The beverage industry opposes container refunds - let‘s show them where their trash ends up. |
21 | Quan veges un envàs tirat al carrer, en un parc, en la platja - o en qualsevol lloc on no hauria d'estar - fes-li una foto i carrega-la al mapa de CS. | When you see drink container litter on the street, in a park, on the beach - or anywhere it shouldn‘t be - take a photo and upload it to the CS map. |
22 | Per motius desconeguts, el lloc web de Container Savers ha estat suspès, però la seua pàgina de Facebook i el compte de Twitter continuen actius. | For some reason their website has been suspended but their Facebook page and Twitter account are active. |
23 | Ací teniu una mostra del seu treball: | A sample of their work: |
24 | Deixalles d'envasos - Foto: Pàgina de Facebook de Container Savers | Container Litter - Photo: Container Savers facebook page |
25 | L'acció de protesta d'Out of Order té probablement una intenció més simbòlica que no financera. | The Out of Order protest action is probably meant to have more of a symbolic impact than a financial one. |
26 | Karen Marshall assenyalava als comentaris de l'àlbum de fotos de la campanya contra Coca-Cola d'Out of Order: | Karen Marshall pointed out in Comments on the Out of Order Challenge photo album: |
27 | Vaig consultar el preu de les accions ahir i em vaig alarmar en veure que no han caigut ni molt menys, sinó que han pujat des del començament de tot això. | I checked the share prices yesterday and was alarmed to see they are not going through the floor but have risen since the beginning of this. |
28 | Nigel Arnold reaccionava amb preocupació cap a les víctimes innocents: | Nigel Arnold responded with concern about innocent victims: |
29 | Crec que és una mica injust per al distribuïdor. La major part de màquines expenedores són de propietat privada. | I think this is a little unfair to the middle man. Most vending machines are privately owned. |
30 | El guardonat humorista gràfic First Dog on the Moon [Primer Gos a la Lluna], àlies Mr. Onthemoon (Sr. Alalluna) va tuitejar: | Award winning cartoonist First Dog on the Moon aka Mr Onthemoon tweeted: |
31 | @firstdogonmoon: ÉS AIXÒ LEGAL?!!? | @firstdogonmoon: IS THAT LEGAL?!!? |
32 | RT @itsoutoforder: Tot just m'acaben de contar que algú ha apagat dotze màquines de #coke com a part del #OutofOrder Coke Challenge. | RT @itsoutoforder: Just heard about someone switching off twelve #coke machines as part of #OutOfOrder Coke Challenge. |
33 | La seua vinyeta va aparèixer a Crikey.com.au el passat 5 de març: | His cartoon appeared on Crikey.com.au on March 5: |
34 | ‘Els mercats desregulats ens mataran a tots!' | ‘Unregulated markets will kill us all!' |
35 | Cortesia de: First Dog on the Moon/Crikey | Courtesy: First Dog on the Moon/Crikey |
36 | Greenpeace Australia Pacific també ha fet campanya per la seua banda i ha llançat una altra petició: | Greenpeace Australia Pacific has also been campaigning and has yet another petition: |
37 | @GreenpeaceAustP: . | @GreenpeaceAustP: . |
38 | @CocaCola destrossa el programa de reciclatge popular a 10 cèntims del TN. | @CocaCola smashes popular 10 cent recycling scheme in NT. |
39 | Fes saber al govern que això és inacceptable http://bit.ly/stoptrashingaus_tw … #cokefail | Tell the govt this is unacceptable http://bit.ly/stoptrashingaus_tw … #cokefail |
40 | Mentrestant, el govern del Territori del Nord ha adoptat mesures que donen suport al programa de reciclatge d'envasos fins que els diversos governs australians estudien la promulgació de lleis que en possibiliten l'aplicació. | Meanwhile the NT government has taken steps to support the deposit scheme until Australian governments can consider laws to enable its implementation. |
41 | Clean Up Australia, organitzadors del Dia “Mantén neta Austràlia”, es mostren satisfets: | Clean Up Australia, organisers of Clean Up Australia Day, are very pleased: |
42 | @Clean_Up : Felicitacions al govern del TN per assegurar la viabilitat econòmica del programa de retorn d'envasos de cara a les pròximes 8 setmanes i pagar a tothom els seus 10 cèntims! | @Clean_Up : Congrats to the NT government for underwriting the cash for containers scheme for the next 8 weeks and pay everyone their 10cents! |
43 | #cokefail | #cokefail |
44 | Coca-Cola Australia ha donat les gràcies als seus crítics i els ha contestat a la seua pàgina de Facebook. | Coca Cola Australia has thanked their critics and responded on their Facebook page. |
45 | El 6 de març anunciava: | On 6 March they announced: |
46 | …una continuació del nostre compromís amb el reciclatge, una inversió de 5 milions de dòlars amb els nostres socis del sector per a estimular els índexs de reciclatge i reduir el fem al Northern Territory. | …a continuation of our commitment to recycling, a $5 million investment with our industry partners, for the Northern Territory to boost recycling rates and reduce litter. |
47 | Tots els detalls a - http://bit.ly/13FJWr0 | For all the details - http://bit.ly/13FJWr0 |
48 | La visió de Nigel Mitchell és, si més no, representativa de les reaccions negatives que es troben entre els ja més de 600 comentaris publicats de moment: | Nigel Mitchell's view seemed representative of the negative reactions amongst the 600+ comments so far: |
49 | Així doncs, si a la reunió del COAG [sigles en anglès del Consell de Governs Australians] es decideix donar suport nacional a l'aplicació de la Llei de Dipòsit d'Envasos, ho assumirà Coca-Cola o continuarà amb les seues polítiques antidemocràtiques i contràries al medi ambient? | So, if the COAG [Council of Australian Governments] meeting decides to support national implementation of a CDS, will Coke support this, or will they continue with their anti-environment and anti-democratic policies? |
50 | De fet, no hi ha cap comentari neutral o de suport entre els primers cent, si fa no fa. | In fact, there wasn't a neutral or supportive comment in the first hundred or so. |
51 | Què en pensa la majoria silenciosa? | What do the silent majority think? |
52 | Sabem el que beuen, però. La pàgina de Facebook de Coca-Cola Austràlia compta amb més de 936.000 “m'agrada”. | We know what they drink - Coke's Aussie facebook page has 936,000+ Likes. |
53 | L'estat d'Austràlia Meridional va aprovar la Llei de Dipòsit d'Envasos el 1975 i manté un programa de reciclatge des del 1977. | The State of South Australia passed container deposit legislation in 1975 and has had a scheme since 1977. |