Sentence alignment for gv-cat-20150217-9443.xml (html) - gv-eng-20150212-614.xml (html)

#cateng
1Des de la cimera de 2015 de Global Voices, cap avant i cap amuntFrom the Global Voices 2015 Summit, Moving Onward and Upward
2Potser no se'ns va vore des de l'espai, com la Gran Muralla Xina.Perhaps we weren't visible from space, like the Great Wall of China.
3Però afortunadament el dron amb càmera que ens va filmar davant l'edifici del Capitoli Provincial de la Ciutat de Cebu la vesprada del 25 de gener de 2015 es va desplaçar sols uns 35 metres sobre nosaltres i va captar una fracció de la comunitat de Global Voices reunida en una molt respetable i vistosa (considerant la rapidesa amb què l'havíem fet) formació en columna i en cercle representant els 10 anys de la nostra existència.But fortunately the drone-mounted camera that filmed us in front of Cebu City's grand Provincial Capitol building on the afternoon of January 25, 2015 hovered only a few hundred feet above us, a fraction of the Global Voices community assembled into a very respectable-looking-considering how quickly we did it-column-and-circle formation representing the 10 years of our existence.
4Vam complir 10 en desembre, fet pel qual la sisena Cimera de Ciutadans Global Media de gener en la Ciutat de Cebu, Filipines, era un altre moment que celebrar. La llàstima fou que no vam ser capaços de realitzar-la amb els més de 800 membres actius actuals de la comunitat.We turned 10 in December, so the sixth Global Media Citizen Summit in January in Cebu City, Philippines, was another moment to celebrate, our only regret being that we weren't able to do it with the entire 800-plus active members of the community present.
5Com són de les poques vegades en què la nostra comunitat virtual es pot reunir físicament, les cimeres bienals són extremadament importants per al desenvolupament de l'organització.As the only times our virtual community gets to meet face to face, our biennial Summits are extremely important for the development of the organisation.
6La Cimera de 2015 va incloure quatre dies de reunions internes, i va culminar en una conferència pública al Capitoli Provincial de Cebu sobre Internet obert: perspectives locals, drets globals.The 2015 Summit included four days of internal meetings, and culminated in a public conference at the Cebu Provincial Capitol on the theme of The Open Internet: Local Perspectives, Global Rights.
7Els actes es van encetar, emotivament i apropiadament, amb una declaració llegida per membres de Global Voices en la qual es demanava l'alliberament de treballadors de mitjans en línea i d'activistes empresonats.The proceedings opened, movingly and appropriately, with a statement read by Global Voices members calling for the release of jailed online media workers and activists.
8També es van anunciar a la Cimera els guanyadors del concurs d'assaig recolzat per Google.Also announced at the Summit were the winners of the essay competition supported by Google.
9Hem d'agrair a molts per ajudar a fer de la Cimera de 2015 un èxit així:We have many to thank for helping making our 2015 Summit such a success:
10Als conferenciants, per compartir generosament la vostra saviesa durant els actes de la Cimera (vore informes i vídeos en la web de la Cimera).Our speakers, for generously sharing your expertise during the Summit sessions (see reports and videos on the Summit site).
11Als assistents, els quals provenien tant de prop com de lluny de les Filipines, i d'altres parts del món, per formar part de l'esdeveniment.Our attendees, who came from near and far within the Philippines, and from other parts of the world, to be part of the event.
12Als patrocinadors internacionals: Fundació Ford, Fundació MacArthur, Google, Fundacions Open Society, Fundació Knight, Yahoo! i Automattic.Our international sponsors: Ford Foundation, MacArthur Foundation, Google, Open Society Foundations, Knight Foundation, Yahoo! and Automattic.
13La Cimera no haguera sigut l'èxit que va ser sense l'enorme suport que vam rebre de la zona d'acollida.And the Summit would not have been the success it was without the tremendous support we received from our host location.
14Agraïm de tot cor al patrocinador de mitjans, SunStar Publishing, i als patrocinadors de tecnologia, Globe Telecom i Smart Communications.Our heartfelt gratitude to our media sponsor SunStar Publishing, and our tech sponsors Globe Telecom and Smart Communications.
15A la província de Cebu per deixar-nos el seu edifici del Capitoli Provincial durant dos dies.To the Province of Cebu for letting us have the run of their grand Provincial Capitol Building for two whole days.
16Al Ministeri de Turisme de Filipines per la afectuosa benvinguda filipina i per la festa èpica de clausura al Museu Sugbo.To the Philippine Department of Tourism for the warm Filipino welcome and the epic closing party at the Museo Sugbo.
17I a Doris Isubal-Mongaya i el seu equip de PRWorks per l'extraordinària capacitat d'organització i pels detalls experts que van fer de la nostra estància a Cebu tan especial de moltes maneres - i pel regal del vídeo amb el dron.And to Doris Isubal-Mongaya and her team at PRWorks for their extraordinary organisational skills and expert touches that made our time in Cebu special in so many ways-and for the gift of the drone video.
18Anem cap avant i cap amunt.And onward and upward we go.