# | cat | eng |
---|
1 | Tailàndia: Dònuts per a la Reconciliació Nacional | Thailand: Doughnuts for National Reconciliation |
2 | Els partidaris de l'exprimer ministre tailandès Thaksin Shinawatra van celebrar el seu 64è aniversari distribuint 64.000 dònuts entre els nens desfavorits. | Supporters of Thailand's ex-Prime Minister Thaksin Shinawatra celebrated his 64th birthday by distributing 64,000 doughnuts to underprivileged children. |
3 | El repartiment de regals es prolongarà fins el 3 d'agost. Thaksin fou enderrocat per un colp d'estat el 2006 i d'ençà ha romàs a l'exili per evitar la detenció, després d'haver estat condemnat per diversos càrrecs de corrupció. | The gift giving will last until August 3. Thaksin was ousted in a coup in 2006 and has remained in exile to avoid detention after being convicted of corruption charges. |
4 | Thaksin al·lega que no tindria un judici just a Tailàndia. | Thaksin has claimed that he couldn't get a fair trial in Thailand. |
5 | Molts dels seguidors de Thaksin van esdevenir membres i líders del moviment dels «Camises Roges», que es va oposar agressivament a l'administració d'Abhisit Vejjajiva. | Many of Thaksin's supporters became members and leaders of the Red Shirts movement which aggressively opposed the administration of Abhisit Vejjajiva. |
6 | Els «Camises Roges» van mamprendre el 2010 protestes al carrer de caràcter provocador, que acabaren en xocs violents amb la policia. | The Red Shirts launched provocative street protests in 2010 which led to violent clashes with the police. |
7 | El partit d'Abihisit va perdre les eleccions del darrer any. | Abihisit's party lost in last year's election. |
8 | L'actual primera ministra és Yingluck Shinawatra [es], germana menor de Thaksin. | The incumbent prime minister is Yingluck Shinawatra, the younger sister of Thaksin. |
9 | La capsa de dònuts gratuïts conté un missatge d'unitat de Thaksin. | The box of the free doughnuts contain a ‘unity' message from Thaksin. |
10 | Foto de Teakdoor. | Photo from Teakdoor |
11 | Per tal de promoure la unitat després d'anys de profunds conflictes polítics, s'han proposat diversos «projectes de reconciliació» [en] al Parlament. | To promote unity after years of deep political conflicts, several ‘reconciliation bills'have been proposed in the parliament. |
12 | Tanmateix, alguns crítics han descrit els «projectes de reconciliació» com «projectes d'amnistia», que exonerarien els dirigents públics que van cometre crims en el passat. | However, some critics have described the ‘reconciliation bills' as ‘amnesty bills' which would exonerate public officials who committed crimes in the past. |
13 | La campanya «dònuts gratis» fou iniciada per líders dels «Camises Roges» que, a més, ho descriuen com un «gest de reconciliació nacional» i unitat. | The ‘free doughnuts' campaign was initiated by Red Shirt leaders who also described it as a ‘gesture of national reconciliation' and unity. |
14 | Les capses de dònuts gratuïts contenien un missatge de Thaksin: | The free doughnut boxes contained a message from Thaksin: |
15 | Amb motiu del meu aniversari, que l'amor, la dolçor i l'harmonia siguen amb vosaltres. | On the occasion of my birthday, may love, sweetness and harmony be upon you. |
16 | Amb amor i afecte, Tt. Cor. Pol. Thaksin Shinawatra, 26 de juliol de 2012. | With love and bonding, Pol Lt Col Thaksin Shinawatra, July 26, 2012. |
17 | The Lost Boy [en] creu que la campanya és irresponsable: | The Lost Boy thinks the campaign is irresponsible: |
18 | El que em va colpir de tot això va ser que no té cap sentit donar capses de dònuts als «adults i nens desfavorits» - especialment als xiquets! | The thing that struck me about this is that it makes no sense to give “underprivileged children and adults” boxes of doughnuts - especially children! |
19 | Els dònuts són generalment dolços. | Doughnuts are generally sweet. |
20 | L'atenció mèdica bucodental entre els desvalguts és generalment pobre. | Dental healthcare among the underprivileged is generally poor. |
21 | És cert, la gent probablement gaudirà en rebre aquests regals ensucrats, però, en última instància, animar la gent pobra a cruspir-se capses plenes de dònuts és irresponsable i senzillament ridícul. | Sure, people will probably enjoy receiving these sugary gifts, but ultimately, encouraging poor people to scoff down boxfuls of doughnuts is irresponsible and just plain silly. |
22 | Si hom vol realment ajudar les comunitats desfavorides, cal donar-los quelcom d'útil, com pasta de dents o arròs. | If you want to really help underprivileged communities, give them something useful, like toothpaste or rice. |
23 | De Twitter, algunes reaccions dessota: | From twitter, below are some reactions: |
24 | @fratticcioli #Thailand Gift Culture [#Cultura del Regal de Tailàndia] RT @tulsathit: #Thaksin ha enviat 64.000 dònuts d'aniversari a tota la nació tailandesa, incloent-hi els periodistes de la Casa de Govern | @fratticcioli #Thailand Gift Culture RT @tulsathit: #Thaksin has sent 64,000 birthday doughnuts to Thais nationwide including Govt House reporters |
25 | @tulsathit Els dònuts de Thaksin es presenten en capses estil Sant Valentí amb el seu rostre en elles i un missatge «Deixeu-me donar-vos amor, dolçor i unitat. | @tulsathit Thaksin's doughnuts come in Valentines Day-style boxes with his face on them and a message “Let me give you love, sweetness and unity:. |
26 | @LukeInTH Deixeu-los menjar pastís! o dònuts. | @LukeInTH Let them eat cake! or donuts. |
27 | #cantmakethisshitup [#nopotserinventat] #TIT | #cantmakethisshitup #TIT |
28 | @JamieMonk Vull un dònut Thaksin. | @JamieMonk I want a Thaksin doughnut. |
29 | Dessota hi ha alguns comentaris extrets de fòrums en línia. | From online forums, below are some comments. |
30 | Khonrai [en] va escriure al Paknam Web Forum sobre la ironia de distribuir dònuts en un país on la diabetis és un problema greu: | Khonrai wrote in The Paknam Web Forum about the irony of distributing doughnuts in a country where diabetes in a big problem: |
31 | En un país on prolifera la diabetis i és un important problema de salut. regalen dònuts | In a country where diabeties is rampant and a major health problem. they give away donuts |
32 | Al fòrum Orient Expat [expatriats d'Orient], skydiver777 [en] suggereix un text alternatiu per a les capses de dònuts: | In the Orient Expat forum, skydiver777 suggested an alternative text to the doughnut boxes: |
33 | Els dònuts aniran en capses roses [no roges?], sobre les quals s'imprimirà; Dònuts per a la unitat de tot cor. | The doughnuts will be in pink [not red?] boxes, upon which will be printed; Unity doughnuts from the heart. |
34 | Per favor, consumiu immediatament. | Please consume immediately. |
35 | Potser dessota s'hi hauria d'imprimir també; No llenceu aquesta capsa. | Perhaps underneath should also be printed; Do not throw away this box. |
36 | Té la meua foto. | That's my picture on it. |
37 | Al fòrum Pattaya-Live, Bruce Mangosteen [en] explica com els dònuts «ajudaran» els pobres: | In the Pattaya-Live forum, Bruce Mangosteen explains how the doughnuts will ‘help' the poor: |
38 | Bé, segurament els dònuts seran de gran ajuda. | Well, surely the doughnuts will be a big help. |
39 | Pressuposant que s'hagen enfornat amb bitllets de 1000 bahts a dintre. :) | Assuming they have 1000 baht notes baked inside. :) |
40 | A sota, comentaris [en] de ciberciutadans sobre la campanya: | Below are some comments of netizens about the campaign: |
41 | jacksprat: Bill Gates i Warren Buffet han donat bilions de dòlars americans a organitzacions benèfiques. | jacksprat: Bill Gates and Warren Buffet have each given away billions of US$ to charities. |
42 | Thaksin regala dònuts. | Thaksin gives away donuts. |
43 | bluebkk: Si robes bilions al país, unes capses de dònuts ridículs no són més que un truc per apaivagar els pobles rojos i qualsevol altre amb semblant nivell d'intel·ligència! | bluebkk: If you steal billions from the country a few boxes of ridiculous donuts is just a trick to appease the red villages and anybody else of that level of intellect! |
44 | waters: No deixaré que els meus fills mengen eixos dònuts! | waters: I'm not going to let my kids eat those donuts! |
45 | Tinc el temor infundat que després de menjar un d'aquests dònuts, es quedaran amb cara de mussol, començaran a vestir de roig, i aviat demanaran amnistia per a un fugitiu corrupte. | I have this unsubstantiated fear that after eating one of those donuts they'll have goofy facial expressions, start wearing red clothing, and will be demanding amnesty for a corrupt fugitive. |
46 | Millor els deixaré menjar alguna cosa saludable. | I'll let them eat something healthy instead. |
47 | nosurprise: 64.000 dònuts tenen un cost aproximat de 2 milions de bahts. | nosurprise: 64,000 doughnuts estimated cost of 2 million baht. |
48 | Penseu per un moment quantes coses bones s'hagueren pogut fer amb aquests diners pels desafavorits si s'hagueren usat sàviament, en lloc d'aquest immadur ardit populista. | Just think what good that amount of money could do for the underprivillaged if used wisely instead of this immature populist gimmick. |
49 | dao: Si Thaksin anara a judici, promouria més unitat que els dònuts. | dao: Thaksin going to court would promote unity more than doughnuts . |
50 | Oh, Déu meu. | Oh my god . |