# | cat | eng |
---|
1 | Espanya: Barcelona assetjada durant la cimera del Banc Central Europeu | Spain: Barcelona Sieged During European Central Bank Meeting |
2 | Els dies 2, 3 i 4 de maig es va celebrar la cimera del Banc Central Europeu a Barcelona, que es va convertir en una ciutat assetjada policialment: 8000 efectius es van desplegar a la capital catalana, un total de 2300 policies nacionals i 1200 guàrdies civils, que es van afegir als 4500 Mossos d'Esquadra. | This post is part of our special coverage Europe in Crisis. On May 2, 3, and 4 the European Central Bank meeting took place in Barcelona, Spain, a city that became sieged by the police: 8,000 police were drafted into the Catalan capital, a total of 2,300 national police officers and 1,200 civil guards, plus 4,500 troopers (Mossos d'Esquadra). |
3 | Per a aquesta cimera, des del passat 28 d'abril i fins eld ia 4 de maig, Espanya va suspendre de forma temporal el tractat d'Schengen a la frontera amb França. | For this meeting, Spain temporarily (from April 28 until May 4) suspended the Treaty of Schengen [es] on the border with France. |
4 | L'acord de Schengen permet suprimir els controls a les fronteres interiors entre estats europeus i crear una única frontera exterior des d'on s'efectuen els controls d'entrada a l'espai de Schengen d'acord amb procediments idèntics. | The Schengen agreement eliminates internal border controls between some European countries and creates only one external border where entering controls to the Schengen Area. |
5 | L'espai Schengen comprèn els estats membres de la Unió Europea, amb algunes excepcions. | The Schengen Area comprises only some of the member states of the European Community. |
6 | Barcelona, ciutat policial. http://t.co/QlZ3g0bJ | Barcelona, police city. http://t.co/QlZ3g0bJ |
7 | @premsaindignada: Jutges per a la Democràcia: «Suspendre Schengen és d'Estat democràtic miop» http://bit.ly/BienvenidoMrBCEweb #bienvenidoMrBCE http://bit.ly/J2ccqP | @premsaindignada [ca]: Judges pro democracy: “to suspend Schengen is typical of an unthinking democratic state. ” http://bit.ly/BienvenidoMrBCEweb [ca] #bienvenidoMrBCE [ca] http://bit.ly/J2ccqP [es]. |
8 | La mateixa policia ho explicava al seu Twitter d'una manera més que paternalista, tot aivsant a la ciutadania: | Also through Twitter, the police itself warned the citizens in an extremely patronizing way: |
9 | @policia: Recordeu: Fins divendres, 4, suspès Tractat Schengen i restablerts els controls fronterers a Espanya i es reforcen a #Catalunya | @policia [es]: Remember: Schengen treaty suspended until May 4, border controls in Spain back to normal and reinforced in #Catalunya [es]. |
10 | La suspensió del tractat es deu a consideracions polítiques, donada la possibilitat de que es produïssin altercats durant la cimera entre els anomenats grups antisistema i els membres encarregats de la seguretat durant les jornades. | The suspension of the treaty is due to political reasons, in case any violent incidents were to happen between the so-called anti system groups and the groups in charge of the security during the meeting. |
11 | Un desplegament més gran que el que va haver-hi durant les Olimpíades de Barcelona'92, des de franctiradors apostats a l'Hotel Arts, on s'allotgen els consellers, fins a controls aleatoris a la ciutat, aturant a gent pel carrer i registrant les seves bosses sense que s'hagi fet res a priori. | This was a greater deployment than the one during the 1992 Olympic Games in Barcelona, from snipers positioned in the Arts Hotel, where the economic ministers stayed, to random searches, stopping people on the street for no reason and searching their bags. |
12 | Un desplegament d'aquesta magnitud s'ha saldat amb deu detinguts a la frontera, divuit persones a les que s'ha denegat l'accés a Espanya i més de 126.000 persones controlades (comprovant la documentació i fins i tot l'interior del cotxe) quan van intentar creuar la frontera. | Such deployment resulted in 10 people arrested on the border, 18 people denied entrance to Spain, and more than 126 000 people searched (ID verification and even car search) while trying to cross the border [es]. |
13 | Es van arrestar a persones amb càrrecs pendents amb la justícia. | People who had pending charges with the police were also arrested. |
14 | Antidisturbis, Barcelona http://pic.twitter.com/o5kLKIhe | Riot police, Barcelona http://pic.twitter.com/o5kLKIhe |
15 | Durant la cimera a la ciutat no es van produir els esperats altercats ja que la ciutat havia donat l'esquena als assistents a la cimera, tot i que si hi va haver alguna mena de protesta en major o menor mida: | During the meeting, Barcelona did not witness the expected violence because the city turned its back on those attending the meeting; however, to a greater or lesser extent, there was some protesting: |
16 | @Acampadabcn; Recordeu mostrar el vostre rebuig al BCE a les 21:00h en forma de cassolada… Que ens escoltin! http://bit.ly/cassoladaBCE #CassoladaBCE | @Acampadabcn [es/ca]: Don't forget to show your rejection to the ECB at 9:00 p.m. in the form of cacerolada…let's be heard! http://bit.ly/cassoladaBCE [es] #CassoladaBCE [ca] |
17 | Durant el 3 de maig es va produir una manifestació estudiantil en contra de les retallades a la universitat pública i contra l'apujada de les taxes de matrícula, manifestació que es va desenvolupar de forma pacífica, però els polítics en càrrec van donar una imatge totalment intimidant en encarregar als antidisturbis que es rodegés als últims manifestants i se'ls dirigís en tot moment d'una manera totalment provocativa com es pot apreciar en aquesta imatge i al vídeo. | On May 3, there was a student demonstration against budget cuts in public higher education and against the raise in tuition fees. Even though this demonstration was peaceful, the political leaders in charge behaved like bullies when they ordered the riot police to surround the last protesters and direct them in a provocative way, as can be seen in this photo and video. |
18 | Manifestants estudiantils totalment rodejats pels antidisturbis. http://imgur.com/tQ2cc | Student demonstrators completely surrounded by riot police. http://imgur.com/tQ2cc |
19 | En un comentari des del compte de youtube del vídeo es pot llegir: | A comment from the video youtube account reads: |
20 | Jo vaig ser allà i t'ho puc explicar Al final d'una manifestació pacífica i sense altercats, un grup reduït de la mateixa manifestació vam decidir seguir-la fins a una universitat de la zona on hi havia menjar i actes pel tema de l'apujada de les taxes universitàries. | I was there, and I can tell you. At the end of a peaceful demonstration with no violent incidents, a small group decided to keep going until we reached a nearby university, where there was food and some activity against the increase in tuition fees. |
21 | A l'altura de plaça Catalunya la policia que ens anava perseguint en furgonetes ens rodegen sense cap motiu, ens tanquen amb coacció i ens comencen a gravar i intimidar. | When we reached Cataluña square, the police, who was following us in vans, surrounded us for no reason; they used coercion to close in on us, and they started recording and intimidating us. |
22 | D'aquesta manera es defensa a Espanya el dret de manifestació: | This is how the right to protest is respected in Spain: |
23 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
24 | v=HLVUCGactac | v=HLVUCGactac |
25 | El Banc Central Europeu, amb Mario Draghi en cap, que va ser director executiu del Banc Munidal i vicepresident a Europa de Goldman Sachs, demana a Espanya que segueixi amb les reformes i que perseveri amb les ajudes a la banca. | The European Central Bank (ECB) and its head, Mario Draghi, who was CEO of the World Bank and the European vice-president of Goldman Sachs, asked Spain to continue with the current reforms and to persevere in helping the banks. |
26 | És clar amb qui està el BCE, amb qui està el govern d'Espanya i en quina posició queda la ciutadania. | This post is part of our special coverage Europe in Crisis. |