Sentence alignment for gv-cat-20120324-1397.xml (html) - gv-eng-20120321-303918.xml (html)

#cateng
1Món àrab: bon dia de la mare. Homenatge a les mares dels màrtirsArab World: Happy Mother's Day – Tribute to Martyrs’ Mothers
2El món àrab celebra el dia de la mare avui, 21 de març.The Arab world marks Mother's Day today, on March 21.
3Els internautes, a través de les xarxes socials, han enviat felicitacions a les seves mares i, a més, han volgut fer un homenatge a les mares dels milers de màrtirs assassinats per les autoritats mentre protestaven contra la dictadura, en l'anomenada primavera àrab.On social networking sites, netizens have sent out congratulations to their mothers on the day. They also remember the mothers of the thousands of martyrs killed by the authorities as they protested against dictatorship in this so-called Arab Spring.
4Des de Bahrain, en Sayed Ahmed Al Alawi tuiteja [ar]:From Bahrain, Sayed Ahmed Al Alawi tweets [ar]:
5@SAalalawi: Que Déu tingui, en aquest dia, misericòrdia dels cors de les mares que han perdut els fills, morts injustament, o empresonats o forçats a l'exili.@SAalalawi: On this day, may God have mercy on the heart of every mother who has lost her child, killed unjustly, or imprisoned or forced into exile.
6A totes aquestes mares, els diem: la paciència és dolça.To all those mother we say: patience is sweet
7L'egípcia Salma Hegeb comparteix un sentiment similar i ens recorda:Egyptian Salma Hegeb shares a similar sentiment. She reminds us:
8@Salma_ts2al: És el segon Dia de la Mare per a algunes mares de màrtirs a Egipte.@Salma_ts2al: It's the second #MothersDay for some mothers of martyrs in Egypt.
9Des d'ahir que penso què dolorós és això…Since yesterday and I'm thinking how painful is that…
10I en Zain, de Síria, té males notícies:And Syrian Zain has bad news:
11@ZainSyr: El nombre de màrtirs a Síria ha augmentat en setanta més, d'entre els quals hi ha catorze nens i set dones #MothersDay@ZainSyr: The number of martyrs in #Syria has risen to 70, including 14 children and 7 women #MothersDay
12El patiment que han sentit, especialment els nens i les mares, durant aquest dia, el resumeix la blocaire siriana Razan Gahzzawi, que admet que:The heartbreak many, particularly children and mothers, felt on this day is summed up by Syrian blogger Razan Ghazzawi, who admits:
13@RedRazan: Realment envejo el qui tenen tantes paraules per a les mares dels màrtirs el Dia de la Mare.@RedRazan: I really envy those who have many words to say to the mothers of martyrs on Mother's Day.
14Jo ni tan sóls puc trobar-ne una.I can't even find one word.
15#Syria #Mothersday#Syria #Mothersday
16I afegeix:She adds:
17@RedRazan: Els usuaris sirians de Facebook han fet una campanya per encoratjar els ciutadans a visitar avui les mares dels màrtirs, per mostrar-los que no estan soles en el patiment.@RedRazan: #Syria Facebookers have been campaigning 2 encourage citizens 2 visit mothers of martyrs 2day,2 show them they're not alone in their plight.
18Captura de pantalla de la pàgina de Facebook dedicada a les mares dels màrtirs on s'encoratja els sirians que visitin les mares dels màrtirs assassinats pel règim d'al-Assad.A screen shot of the Syrian martyr's mother Facebook page, which encourages Syrians to visit the mothers of martyrs killed by the Assad regime
19La pàgina de Facebook porta el nom Nosaltres som el teu fill, mare del màrtir, i es pot trobar aquí [ar].The Facebook Page is called We are Your Children, Martyr's Mother and can be found here [ar].
20Tornant a Egipte, en Mohannad ens diu [ar]:Back in Egypt, Mohannad tells us [ar]:
21@mand0z: Una de les coses que respecto de la meva mare és que és una revolucionaria.@mand0z: One of the things I respect in my mother is that she is a revolutionary.
22Tot i que jo sé que es queda aterrida a casa quan sóc enmig dels enfrontaments, prega per mi i em dóna suport.Although I know she stays at home terrified when I am out during clashes, she prays for me and supports me
23Mentrestant, els sirians que es troben a l'estranger tenen dificultats per contactar amb les famílies d'allà per desitjar-los un bon Dia de la Mare.Meanwhile, Syrians abroad are finding it difficult to connect with family back home and wish their loved ones a Happy Mother's Day.
24En 47th piula:The 47th tweets:
25@THE_47th: De debò, he de trobar un telèfon satèl·lit o lligar un missatge a la pota d'un colom per felicitar la meva àvia que és a Homs en el Dia de la Mare.@THE_47th: Seriously, I have to f^^&** find a satellite phone or tie a message to a pigeons feed to tell my grandma Happy Mother's Day in #Homs
26En Kareem Lailah afegeix:Kareem Lailah adds:
27@KareemLailah: Sisplau, Assad, torna'm la comunicació només per un minut, per poder dir a ma mare: bon Dia de la Mare, mare!@KareemLailah: Please Assad, give me the communication back just for 1 minute to tell her #HappyMothersDay mom! #Syria #iLoveYou
28I el sirià Shakeeb al-Jabri bromeja:And Syrian Shakeeb Al-Jabri jokes:
29@LeShaque: Bon Dia de la Mare a la meva placa-mare (motherboard), una mare sense la qual no podria sobreviure.@LeShaque: Happy Mother's Day to my motherboard, one mother without which I cannot survive.