Sentence alignment for gv-cat-20130620-5682.xml (html) - gv-eng-20130611-417442.xml (html)

#cateng
1Com utilitzen Twitter els líders del sud-est asiàtic?How Southeast Asian Leaders Use Twitter
2El president d'Indonèsia, Susilo Bambang Yudhoyono també conegut com SBY, està al món de Twitter només des del passat 13 d'abril però ja és el líder del sud-est asiàtic més popular, al menys pel que fa a seguidors.Indonesian President Susilo Bambang Yudhoyono or SBY joined the Twitter world only last April 13 but he is already the most popular Southeast Asian leader, at least in terms of Twitter followers.
3A la publicació d'aquest article, té 2,4 milions de seguidors.As of this writing, he has 2.4 million followers.
4El primer ministre de Malàisia Najib Razak, que ha estat un usuari actiu a Twitter des del 2008, continua sent la personalitat més popular de Twitter al seu país amb 1,6 milions de seguidors.Meanwhile, Malaysian Prime Minister Najib Razak, who has been an active Twitter user since 2008, continues to be his country's most popular Twitter personality with 1.6 million followers.
5El president filipí Noynoy Aquino és també un famós usuari a Twitter, amb 1.5 milions de seguidors.Philippine President Noynoy Aquino is also a prominent Twitter user with 1.5 million followers.
6@SBYudhoyono d'Indonèsia s'uní al món de Twitter publicant aquests 140 caràcters:Indonesia's @SBYudhoyono joined the Twitter world by posting these 140 characters:
7@SBYudhoyono: Hola, Indonèsia.@SBYudhoyono: Hello, people of Indonesia.
8He entrat a Twitter per intercanviar salutacions, punts de vista i inspiracions.I have joined Twitter to exchange greetings, views and inspirations.
9Encantat de conèixer-vos.Nice to meet you.
10També va tuitejar el punts principals del seu discurs a la Universitat Tecnològica Nanyang (Singapur) sobre els èxits i les prioritats del seu govern.He also tweeted the main points of his speech at the Nanyang Technological University in Singapore about the achievements and priorities of his administration.
11@SBYudhoyono: 15. Nosaltres no només reformàrem, nosaltres transformàrem - de “reformasi”(reforma) a “transformasi” (transformació).@SBYudhoyono: 15. We did not just reform, we transformed - “reformasi” to “transformasi”.
12@SBYudhoyono: 16. Actualment tenim una economia d'un trilió de dòlars, l'economia i classe mitjana més gran al sud-est asiàtic; 6,3% de creixement, la segona després de la Xina.@SBYudhoyono: 16. Today we're a trillion dollar economy, largest economy and middle class in Southeast Asia; 6.3% growth, second after China.
13També dóna un consell als països de la Primavera Àrab:He also gave an advice to Arab Spring countries:
14@SBYudhoyono: 31.@SBYudhoyono: 31.
15Els musulmans a Indonèsia estàn a gust amb la democràcia i la modernitat.Muslims in Indonesia are comfortable with democracy and modernity.
16D'aquí es poden estreure lliçons valuoses per als països de la Primavera Àrab.This may well offer valuable lessons to Arab Spring countries.
17Enricko Lukman acull l'entrada de SBY al món de Twitter:Enricko Lukman welcomes the entry of SBY in the Twitter world:
18És genial vore com la tecnologia s'usa cada volta més per personalitats importants.It is great to see how technology is being used more and more by important figures.
19Els permet interaccionar millor amb la gent i fins i tot fer conèixer notícies i missatges importants en temps real.It allows them to interact with people better and even send out important news and messages in real time.
20I hope this can set the trend for future Indonesian leaders to do the same - to listen to and speak with citizens online.
21SBY no és el primer polític indonesi que s'ha obert un compte a Twitter, un fet que portà Akhlis a preguntar-se per les raons de SBY:SBY is not the first Indonesian politician who opened a Twitter account which prompted Akhlis to ask about the motive of SBY:
22No sé qué dir, però no és propi d'ell.I don't know what to say but it is very much out of character to him.
23Així que em pregunte: Per què ara?So what makes me wonder is: Why now?
24No és ja massa tard per participar activament a les xarxes socials?Isn't it now much too late to get actively involved on social media?
25Fins i tot si és per una raó política, aixó queda darrere.Even if that's for political reason, this is so left behind.
26Molst polítics han començat molt abans de 2013.Many politicians have begun this long before 2013.
27En efecte, els polítics indonesis no poden ignorar les eines de comunicació social perquè un gran nombre d'indonesis consegueixen s'informen a través d'internet.Indeed, Indonesian politicians cannot ignore social media tools since a big number of Indonesians are getting their information from the internet.
28De fet, Indonèsia està entre els majors mercats de Facebook i Twitter del món.In fact, Indonesia is among the biggest markets of Facebook and Twitter in the world.
29Wayne Palmer ho explica més a fons:Wayne Palmer explains further:
30Utilitzar els mitjans socials per mesurar l'opinió pública és definitivamente el principi d'alguna cosa nova a Indonèsia.Using social media to gauge public opinion is certainly the beginning of something quite new in Indonesia.
31Els mateixos polítics no han trigat en reconèixer la seua capacitat per difondre informació i donar forma a l'opinió pública.Politicians themselves have been quick to recognise its capacity to spread information and shape public opinion.
32La facilitat amb què el públic pot expressar les seues opinions obertament mitjançant les xarxes socials complica les coses per a l'elit política d'Indonèsia, molts dels quals, entre altres coses, tenen una reputació per la forma en què s'encarreguen de les demandes públiques, que van des de l'actitud defensiva fins a la irritabilitat absoluta.The ease with which the public can openly express their opinions via social media complicates matters for Indonesia's political elite, many of whom, among other things, have a reputation for the way in which they handle public complaints - ranging from defensiveness to outright petulance.
33Tanmateix, els mitjans socials, amb totes les seues oportunitats i trampes, han modificat el camp de la vida política dels indonesis que posen els ulls en el poder.Nonetheless, with all its opportunities and traps, social media has reshaped the playing field in Indonesian political life for those with their sights set on power.
34Malgrat la seua gran quantitat de seguidors, SBY ha d'aprendre a interaccionar amb els seus votants a Twitter.But despite his large following, SBY must learn to interact with his constituents on Twitter.
35Segons els experts en mitjans socials, SBY contesta als seus seguidors de Twitter rares vegades.According to social media experts, SBY rarely responds to his Twitter followers.
36Si SBY vol algunes indicacions de com utilitzar Twitter amb eficàcia en la política, segurament pot aprendre del malaisi @NajibRazak.If SBY wanted some pointers on how to effectively use Twitter in politics, he can probably learn from Malaysia's @NajibRazak.
37Com SBY, els tuits inicials de Najib es limitaven a les declaracions públiques del seu càrrec, però en 2011 va començar a interaccionar amb els seus seguidors.Like SBY, Najib's initial tweets were limited to public statements of his office but in 2011 he began interacting with his followers.
38Fins i tot utilitzà Twitter per convidar els seus seguidors a vore una retransmissió en directe del seu equip de futbol preferit.He even used Twitter to invite his followers to watch a live broadcast of his favorite football team.
39També va acollir diferents reunions.He hosted several meetups as well.
40I quan el cantant coreà Spy famós pel seu “Gangnam Style” actuà a Malàisia, ell va esclarir a Twitter que no s'utilitzaren fons del govern en aquest esdeveniment públic.And when Korean singer Psy of ‘Gangnam Style' fame performed in Malaysia, he clarified on Twitter that no government funds were used in the public event.
41@NajibRazak: Per reiterar, no va haver cap finançament públic de l'actuació de Psy.@NajibRazak: Just to reiterate, Psy's performance did not involve public money at all.
42Tampoc es cobrà al públic per vore-lo.Public was not charged for watching it either.
43Najib va descriure les eleccions generals del mes passat com “les primeres eleccions de mitjans socials” de Malàisia. Probablement siga la seua forma de reconèixer el paper crucial d'internet en la formació de les opinions del votants.Najib described last month's General Elections as Malaysia's ‘first social media election', which is probably his way of acknowledging the crucial role of the internet in shaping the views of voters.
44El partit de Najib tornà a guanyar, encara que hi hagueren acusacions de frau electoral.Najib's party won again although there were allegations of voting fraud.
45Entre els últims tuits de Najib hi ha aquests:Najib's recent tweets included the following:
46@NajibRazak: Acabe d'escoltar que Nelson Mandela està a l'hospital a Sud-àfrica.@NajibRazak: Just heard Nelson Mandela is in hospital in South Africa.
47Estic segur que tots els malaisis s'uneixen a mi per desitjar-li que es recupere prompte.I'm sure all Msians will join me in wishing him a speedy recovery.
48@NajibRazak: Les autoritats investigaran el tràgic incident del pont de Penang.@NajibRazak: Authorities will investigate tragic incident on Penang bridge.
49Ens centrarem en els reforços de rescat i resarem per les víctimes i les famílies.Let's focus on rescue efforts and pray for victims & their families.
50@NajibRazak: Unir el desenvolupament és la clau per solucionar les disputes al sud del Mar de la Xina.@NajibRazak: Joint dev key to solving South China Sea disputes.
51Compartir la prosperitat en lloc de deixar que ens separe és una alternativa preferible.Sharing prosperity rather than letting it divide us is preferable to the alternative.
52@NajibRazak: Si teniu cap opinió o proposta per al pressupost de 2014, envieu un correu electrònic al ministre de Finances.@NajibRazak: If you have any views or proposals Budget 2014, email it to Ministry of Finance.
53L'objectiu és que els malaisis participen per ajudar a crear una #BetterNation (#MillorNació).Goal is to engage Msians to help create a #BetterNation
54@NajibRazak: Amb esperit d'unitat, durant el cap de setmana vaig anunciar un comitè parlamentari bipartidista que serà supervisat per la Comissió Electoral.@NajibRazak: In the spirit of unity, I announced over the weekend a bipartisan parliamentary committee to be given oversight over the Election Commission
55Najib és clarament l'usuari de Twitter més destacat de Malàisia, però hi ha declaracions que diuen que més de la meitat del seus seguidors són comptes de Twitter falsos.Najib is clearly Malaysia's leading Twitter user but there are reports that more than half of his followers are using fake Twitter accounts.
56Com Najib, el filipí @noynoyaquino maximitza les eines socials per tenir èxit en les eleccions.Like Najib, the Philippines' @noynoyaquino maximized social media tools to succeed in the elections.
57La presencia online d'Aquino en les eleccions presidencials de 2010 augmentà les seues possibilitats de guanyar.Aquino's online presence in the 2010 presidential elections boosted his winning chances.
58Després de les eleccions, Aquino va mantenir el seu alt perfil social.After elections, Aquino maintained his high social media profile.
59Actualment, té diversos comptes de Twitter i Facebook administrats per tres membres del gabinet.Today he has several Twitter and Facebook accounts managed by three Cabinet members.
60Hi hagué una vegada que Aquino directament contestà a un crític de Facebook, un fet que va mostrar com l'equip del president utilitzava eficientment les xarxes socials per millorar la imatge del govern.There was one instance when Aquino directly answered a Facebook critic which showed how the president's team is efficiently using social media networks to improve the government's image.
61Però no tots els líders del sud-est asiàtic tingueren èxit en utilitzar Twitter per connectar amb els seus electors.But not all Southeast Asian leaders were successful in using Twitter to connect with their constituents.
62La primera ministra de Tailàndia Yingluck Shinawatra o @PouYingluck es veié obligada a cancel·lar el seu compte a Twitter en 2011 després que fos piratejada.Thailand's Prime Minister Yingluck Shinawatra or @PouYingluck was forced to cancel her Twitter account in 2011 after it was hacked.
63El hacker va publicar aquests missatges:The hacker was able to post these messages:
64No pots protegir ni el teu compte de Twitter.You can't protect even your Twitter account.
65Com vas a defendre el país?How can you safeguard the country?
66Penseu en això els meus germans i germanes.Think about it my brothers and sisters.
67No és el moment que el nostre país canvie a millor en lloc de projectar una imatge d'ajuda a les empreses, als interessos establerts i als familiars?Is it time for our country to change for the better and not project an image to aid businesses, vested interests and relatives?
68En general, Twitter i altres eines socials han sigut molt útils per als líders del sud-est asiàtic que necessiten per comunicar-se directament amb els seus ciutadans.Overall, Twitter and other social media tools have been very useful for Southeast Asian leaders who needed to communicate directly with their citizens.
69Els mitjans socials poden millorar la seua imatge com líders coneixedors de la tecnologia cosa que pot resultar atractiva per a la població més jove.Social media can improve their image as tech-savvy leaders which could prove appealing to the younger population.
70L'apogeu de l'internet mòvil al territori i al món significa que més gent pot interaccionar amb els governs i els seus líders a través de telèfons i tauletes.The rise of mobile internet in the region and the globe also means more people would be interacting with governments and their leaders through handsets and tablets.
71Sería més probable motivar fins i tot als polítics més antics i tradicionals per a que “parlaren” amb els seus votants i distribuir el sue missatge a través de recursos virtuals.It would most likely inspire even the traditional or older politicians to ‘speak' to their constituents and deliver their message through virtual means.