# | cat | eng |
---|
1 | La incertesa política al Iemen continua amb la declaració “inconstitucional” d'Al-Houthi | Yemen's Political Limbo Continues with Al Houthi's ‘Unconstitutional’ Declaration |
2 | Tira còmica de Samer Al Sameri que resumeix les negociacions al Iemen | A cartoon by Samer Al Shameri summing up the negotiations in Yemen |
3 | Després de setmanes d'incertesa política al Iemen, la milícia houthi, que el mes de gener va prendre el control de la capital, Sanà, i va obligar el president Abdu Rabu Mansour Hadi i tot el consell de ministres a dimitir, va anunciar el dia 7 de febrer que dissolia el parlament i que la seva branca de seguretat i intel·ligència, coneguda com a Comitè Suprem Revolucionari, passava a dirigir el país. | After Yemen's uncertainty being in political limbo for weeks, the Houthi militia, who took over the capital Sana'a and forced President Abdu Rabu Mansour Hadi and the cabinet to resign last month, announced today that they would dissolve parliament, placing their security and intelligence arm, known as the “Supreme Revolutionary Committee (SRC),” as the ruler of Yemen. |
4 | El Iemen no té un govern formal des del dia 22 de gener. | Yemen has been without formal leadership since January 22. |
5 | Els líders houthis van celebrar una conferència nacional de tres dies, que va acabar el diumenge 1 de febrer, en què van acordar donar a les faccions polítiques del Iemen tres dies perquè arribessin a un acord que posés fi al buit polític, amenaçant de prendre ells el poder si no es posaven d'acord. | Houthi leaders held a three-day national conference, which ended last Sunday, February 1 by giving political factions in Yemen three days to reach an agreement to fill the political vacuum or they would take over. |
6 | El periodista iemenita Mohammed Al-Qadi piulava: | Yemeni journalist Mohammed Al Qadi tweeted: |
7 | Un govern ostatge, un president ostatge, un país ostatge. | A hostage government , a hostage president , a hostage country . |
8 | #Yemen | #Yemen |
9 | Després que no s'arribés a un acord, es va dictar una pròrroga de tres dies a l'ultimàtum que expirava el dia 7 de febrer a les 16.00, hora del Iemen, amb l'anunci de la coneguda com a Declaració Constitucional. | - Mohammed al-Qadhi (@mohammedalqadhi) February 2, 2015 As no agreement was reached, the ultimatum was followed by a three-day extension which expired today at 4 p.m. Yemen time, with the announcement of the so called “Constitutional Declaration”. |
10 | Els houthis van dissoldre el parlament i el van substituir per un Consell de Transició Nacional de 551 membres, un Consell Presidencial de cinc membres elegits pel Consell de Transició i subjecte a l'aprovació del Comitè Suprem Revolucionari, en un període de transició de dos anys. | The Houthis dissolved parliament replacing it with a Transitional National Council (TNC) of 551 members, a Presidential Council of five members to be elected by the TNC and subject to approval by the SRC, within a two-year transitional period. |
11 | Els termes complets de la declaració es van emetre per televisió des del palau de la República i han estat traduïts a l'anglès per Haykal Bafana: aquí. | The full terms of the declaration was televised from the Republican palace, and translated to English by Haykal Bafana: here. |
12 | Aquestes foren les reaccions inicials: | These were the initial reactions. |
13 | Hisham Al-Omeisy piulava, consternat: | Hisham Al-Omeisy tweeted in dismay: |
14 | Sense eleccions, sense procés, sense res de res… simplement el comitè revolucionari té el poder “constitucionalment” i pot dir-hi la seva en Tot! | No elections, no process, no nothing. .simply that rev committees now in charge “constitutionally” & have say in Everything! |
15 | #Yemen | #Yemen |
16 | Nadwa Dawsary subratllava qui sembla clarament que controla el poder: | - Hisham Al-Omeisy (@omeisy) February 6, 2015 Nadwa Dawsary highlighted who clearly seems to be in charge: |
17 | #Yemen: Un comitè suprem revolucionari encapçalat per Mohammed Al-Houthis té el poder. | #Yemen: A supreme revolutionary committee headed by Mohammed Al-Houthis is now in control. |
18 | La resta són només detalls. | The rest are just details. |
19 | #Houthis | #Houthis |
20 | Sama Al-Hamdani apuntava al suport que sembla que els houthi reben dels militars: | - Nadwa (@Ndawsari) February 6, 2015 Sama Al-Hamdani pointed to the military backing that Houthi seem to be enjoying: |
21 | Si una cosa queda clara per l'audiència del discurs de #houthi al palau republicà és que l'exèrcit del Iemen és a les seves mans. | One thing is clear from the audience of the #houthi speech at the republican palace, the Yemeni military is in their hands. |
22 | #Yemen | #Yemen |
23 | El periodista Hakim Almasmari piulava la seva premonició: | - Sama'a Al-Hamdani (@Yemeniaty) February 6, 2015 |
24 | Recordeu aquesta piulada que vaig enviar fa més de tres mesos. | Journalist Hakim Almasmari tweeted what he had forseen: |
25 | Bé, ja us ho vaig dir! #Yemen | Remember this tweet I sent out more than three months ago. |
26 | L'exministra d'Informació, Nadia Al-Sakkaf piulava: | Well, “I told you so!” #Yemen pic.twitter.com/IV4wggtelk |
27 | El KSA treballa en un nou acord que involucraria tant Islah com el GPC per fer front als #Houthis. | - Hakim Almasmari (@HakimAlmasmari) February 6, 2015 Former Minister of Information, Nadia Al-Sakkaf tweeted: |
28 | | KSA working on a new deal that involved both Islah &GPC to turn the table against #Houthis,sounds familiar? history repeats itself in #Yemen |
29 | Us sona? La història es repeteix al #Yemen | - Nadia Sakkaf (@NadiaSakkaf) February 6, 2015 |
30 | Haykal Bafanaa donava un consell de realpolitik: | Haykal Bafanaa tweeted some realpolitik advice: |
31 | Aquí van uns consells per al proper diplomàtic de la ONU que vulgui arreglar les coses als iemenites: al Iemen, la violència paga la pena. http://t.co/6TsOg2kZWk | Here are some tips for the next UN diplomat who wants to try & fix things for Yemenis : In Yemen, Violence Pays. http://t.co/6TsOg2kZWk |
32 | Mentrestant, Hussain Al-Bukhaiti expressava: | - Haykal Bafana (@BaFana3) February 6, 2015 |
33 | En comptes de negociar a movenpick, ara es farà al palau republicà. | Meanwhile Hussain Al-Bukhaiti tweeted: |
34 | Les portes són obertes per a col·laboracions en el consell de premsa, el govern i el congrés nacional. | Instead of negotiation in movenpiek it will be in republican palace now,doors r open for partnership in pres council,gov&national congress - Hussain Albukhaiti (@HussainBukhaiti) February 6, 2015 |
35 | I afegia: | He added: |
36 | No hi ha cap comunicat del GPC o d'Islah, perquè esperen la posició del G10, el Consell de Cooperació del Golf i la ONU. | No statement from GPC&islah cos the waiting 4 G10,GCC and the UN stand, this show u how they depend on the outside not on the ppl of Yemen |
37 | Això demostra com depenen de l'exterior i no de la gent del Iemen. | - Hussain Albukhaiti (@HussainBukhaiti) February 6, 2015 While there were celebratory fireworks after the declaration as tweeted by Yemen Updates: |
38 | Tot i que la declaració es va celebrar amb focs artificials, tal com piulava Yemen Updates: | Fireworks and gunfire in #Sanaa and Saada in celebrations of their #Houthi Declaration. #Yemen pic.twitter.com/4fH0vrFimw |
39 | Focs artificials i tres a #Sanaa i Saada celebrant la declaració de #Houthi. | - Yemen Updates (@yemen_updates) February 6, 2015 Nasser Maweri tweeted there were opposing demonstrations elsewhere: |
40 | #Yemen Nasser Maweri afirmava que en d'altres zones hi havia manifestacions contràries a la declaració: | Another pic for the protests in #Taiz taking place now against the #houthi_declaration #yemen pic.twitter.com/4nzc86kj82 |
41 | Una altra imatge de les protestes que es desenvolupen ara a #Taiz contra la #declaració_de_houthi #yemen | - Nasser Maweri (@NasserMaweri) February 6, 2015 Journalist Peter Salisbary sarcastically tweets: |
42 | El periodista Peter Salisbary afegia, sarcàstic: | Seems the Houthi announcement is going down well. |
43 | Sembla que l'anunci de Houthi ha estat ben rebut. | Only opposed by about 2/3 of country so far… #yemen |
44 | Només s'hi oposen uns 2/3 del país… #yemen | - Peter Salisbury (@altoflacoblanco) February 6, 2015 |
45 | | Yemenis anticipate at some point a showdown between ousted President Ali Abdullah Saleh and the Houthis, whom appear to be currently working out a partnership. |
46 | Els iemenites anticipen que en algun moment es produirà un enfrontament entre el president deposat Ali Abdullah Saleh i els houthis, que sembla que actualment col·laboren. | Yemen Updates tweeted: The statement reads: “Partners in Coup; Future Enemies” Saleh facilitated Houthi's takeover of Sanaa. |
47 | Yemen Updates piulava: | #Yemen pic.twitter.com/0s1g7ps6F0 |
48 | El comunicat afirma: “Companys de cop: futurs enemics”. | - Yemen Updates (@yemen_updates) February 6, 2015 |
49 | Saleh ha facilitat la presa de poder dels houthi a Sanà. #Yemen | Jamal Badr tweeted a chart leading to the ultimate showdown, which some anticipate: |
50 | Jamal Badr va penjar una taula classificatòria que apunta a un enfrontament final anticipat per alguns: | الكلاسيكو القادم : the next clasico: صالح vs الحوثي Saleh vs Houthie #اليمن #Yemen :D pic.twitter.com/sF3eUdx40H |
51 | La vida continua per als iemenites malgrat el caos polític, tal com subratlla aquest article del New York Times: | - Jamal Badr (@JamalBadr) February 1, 2015 Life goes on for Yemenis despite the political chaos as highlighted in this article by the New York Times: |
52 | La vida és difícil al Iemen, ho era ahir, ho és avui i cada dia. Realment no importa que el president i el consell de ministres hagin dimitit, que el govern no funcioni des de fa setmanes, o que els homes armats que controlen els carrers vulguin muntar un nou règim al seu gust. | Difficult is just how life is in Yemen, yesterday, today and every day. It does not matter that the president and his cabinet have resigned, that the government has not functioned for weeks, or that the gunmen in control of the streets say they plan to set up a new regime to their own liking. |
53 | Les famílies sempre han hagut de lluitar per tirar endavant en un país en què el govern fa temps que és incapaç de proveir-los dels serveis més essencials. | Families have always had to struggle to get through their days in a country where the government has long been incapable of delivering essential services. |