Sentence alignment for gv-cat-20150918-10566.xml (html) - gv-fra-20150506-185623.xml (html)

#catfra
1Tanquen una revista iraniana per escriure sobre la convivència fora del matrimoniUn magazine féminin iranien suspendu pour avoir parlé du concubinage
2Shahla Sherkat espera poder convèncer el Tribunal que permeti reprendre la publicació mensual de la revista Zanan-e Emrooz. Imatge de l'ICHRI, emprada amb permís.Shahla Sherkat espère convaincre le tribunal d'autoriser la reprise de la publication du mensuel Zanan-e Emrooz [Femmes d'aujourd'hui].
3Aquest article va aparèixer a iranhumanrights.org i es publica aquí en col·laboració amb la Campanya Internacional pels Drets Humans a l'Iran (ICHRI).Photo de ICHRI [Campagne Internationale pour les Droits de l'Homme en Iran], et utilisée avec son accord.
4El Comitè de Supervisió de Premsa de l'Iran ha decidit suspendre la publicació de la revista femenina més important del país, Zanan-e Emrooz (Dones d'avui), i ha presentat el cas als tribunals iranians.La Commission de surveillance de la presse iranienne a décidé de suspendre la publication du premier magazine féminin d'Iran, Zanan-e Emrooz (Femmes d'aujourd'hui), et a envoyé l'affaire devant la justice iranienne.
5En una entrevista amb l'ICHRI, Shahla Sherkat, editora gerent de la publicació, va afirmar que esperava poder convèncer el Tribunal que permetés reprendre les publicacions mensuals de la revista.Dans une interview avec Campagne Internationale pour les Droits de l'Homme en Iran, sa rédactrice en chef Shahla Sherkat a déclaré qu'elle espérait être capable de convaincre le tribunal d'autoriser à nouveau la publication du mensuel.
6L'agència de noticies Mehr va anunciar la decisió del Comitè de Supervisió de Premsa, indicant que el motiu de la suspensió era la promoció i justificació per part de la revista dels “matrimonis blancs”, terme emprat pels funcionaris estatals per a referir-se a la convivència de parelles que no estan casades.L'agence de presse Mehr News Agency a déclaré que la raison de la décision prise par la Commission de surveillance de la presse était la promotion et la justification des “mariages blancs”, un terme utilisé par les officiels pour décrire la cohabitation de couples non mariés. “Je n'ai pas été officiellement informée de cette décision.
7“No he rebut la notificació formal de la decisió.J'ai découvert la suspension de mon magazine en lisant les nouvelles” a déclaré Shahla Sherkat.
8Vaig llegir sobre la suspensió al diari”, va dir Sherkat, i va agregar: “Atès que la llicència no ha estat revocada sinó que només ha estat suspesa, espero poder convèncer el tribunal amb els meus arguments i poder tornar a publicar”.“Étant donné que la licence n'a pas été supprimée, la publication est juste suspendue. J'ai bon espoir de pouvoir convaincre les juges avec mes arguments, et de pouvoir ainsi reprendre la publication,” a-t-elle ajouté.
9Zanan-e Emrooz va començar a publicar-se en juny del 2014, i s'ha suspès just abans de la seva onzena entrega.Zanan-e Emrooz est paru pour la première fois en juin 2014, et a été suspendu alors que le onzième numéro allait être publié.
10Abans de crear Zanan-e Emrooz, Sherkat va treballar 16 anys com a editora gerent de la destacada revisa iraniana Zanan, que va ser suspesa el 17 de febrer del 2008 per publicar continguts que enfurismaven els conservadors extremistes, com la defensa de la igualtat de drets de les dones en un divorci, la custodia dels fills i les herències, entre d'altres temes.Avant de fonder Zanan-e Emrooz, Shahla Sherkat avait passé 16 ans dans la rédaction du grand magazine Zanan, qui avait été banni le 17 février 2008 pour avoir soutenu, entre autres, l'égalité des droits des femmes en matière de divorce, de garde des enfants, et d'héritage, articles qui avaient mis en colère beaucoup de radicaux.
11Després que tanquessin Zanan, Sherkat va trigar set anys en aconseguir una altra llicència per a una publicació femenina, fins que finalment l'hi van atorgar una per a Zanan-e Emrooz.Après l'interdiction de Zanan, Shahla Sherkat avait demandé pendant presque sept ans une licence pour créer un autre magazine féminin, avant de s'en voir finalement accorder une pour Zanan-e Emrooz.
12Segons l'agència de noticies Mehr, el Comitè va considerar que el contingut de la revista anava “en contra de la castedat pública, segons l'Article 6.2 de la Llei de Premsa”.D'après Mehr News, la Commission de surveillance de la presse a considéré que le contenu de Zanan-e Emrooz était “contre la moralité publique, basée sur l'article 6, paragraphe 2 de la loi sur la presse”.
13Sherkat va assegurar a l'ICHRI que mai no havia rebut cap notificació prèvia dels funcionaris del govern sobre els continguts de la seva publicació.Shahla Sherkat a dit à la Campagne Internationale pour les Droits de l'Homme en Iran qu'elle n'avait pas reçu de lettre officielle du gouvernement à ce propos.
14“He llegit a les noticies que la raó de la suspensió és el contingut sobre “matrimonis blancs”, publicat en una de les entregues.“J'ai lu dans les informations que l'interdiction portait sur ce que nous avons publié à propos du ‘mariage blanc'.
15Hauré d'esperar fins la data de compareixença al Tribunal.Je vais devoir attendre jusqu'à la date du jugement.
16Sempre he confiat, i encara confio, que tot es resoldrà per a que puguem tornar a treballar un altre cop”, va dir a l'ICHRI.J'ai toujours été confiante, et je reste confiante cette fois aussi : tout va se résoudre, et nous serons bientôt en mesure de travailler à nouveau”, a-t-elle dit à la Campagne.
17La cinquena publicació de la revista, publicada fa més de sis mesos, presentava diferents punts de vista sobre la convivència fora del matrimoni.Le numéro cinq du mensuel, publié il y a plus de six mois, donnait plusieurs points de vue sur le concubinage.
18La conservadora agència de noticies Fars va escriure que els motius per suspendre la publicació anaven més enllà del tema dels “matrimonis blancs”.L'agence de presse conservatrice Fars News Agency a écrit que les raisons de la suspension du mensuel allaient au delà du problème du “mariage blanc”.
19Fars va citar articles sobre els drets de la dona i el tema de la presència de les dones als estadis esportius com a altres motius per a la suspensió.Fars a notamment avancé que des articles sur les droits des femmes et sur la présence des femmes dans les stades seraient d'autres raisons à cette suspension.