Sentence alignment for gv-cat-20130911-6839.xml (html) - gv-fra-20130910-153553.xml (html)

#catfra
1Milers de persones rebutgen els resultats de les eleccions a CambodjaManifestations contre les résultats des élections cambodgiennes
2Milers de persones es van afegir a la protesta en contra de les irregularitats durant les eleccions a Cambodja.Des milliers de personnes ont manifesté contre les irrégularités des élections au Cambodge.
3Fotografia per Kimlong Meng, Copyright @Demotix (9/7/2013)Photo de Kimlong Meng, Copyright @Demotix (9/7/2013)
4Tots els enllaços porten a pàgines en anglès, excepte quan s'indica el contrari.
5Més de deu mil persones van participar a l'assemblea que va organitzar des de l'oposició el Partit pel Rescat Nacional de Cambodja (PNRC) per protestar contra la suposada manipulació [km] dels resultats electorals per part del partit governant, el Partit Popular de Cambodja (PPC).[Liens en anglais] Plus de dix-mille personnes ont participé à un rassemblement organisé par le Parti de Sauvetage National du Cambodge (CNRP) contre les présumées manipulations des résultats électoraux par le Parti du Peuple Cambodgien (CPP) au pouvoir.
6El partit governant va guanyar per una majoria ajustada després d'aconseguir 68 escons, en comparació amb els 55 escons de l'oposició.Le parti au pouvoir a gagné les élections avec une faible avance et obtenu 68 sièges contre 55 à l'opposition.
7Va ser la pitjor actuació electoral del PPC des del 1998, que ha estat en el poder durant les passades tres dècades.C'est le plus mauvais score électoral depuis 1998 obtenu par le CCP, au pouvoir ces trente dernières années.
8Casey Nelson va compartir el que va observar durant l'assemblea pacífica del passat 7 de setembre:Casey Nelson nous fait partager ses observations sur la manifestation pacifique du 7 septembre dernier :
9L'esdeveniment estava molt ben organitzat.L'événement était très bien organisé.
10Es van facilitar ampolles d'aigua, pa, cintes per al cabell adornades amb eslògans, adhesius i flors de lotus a tots els participants.Bouteilles d'eau, pain, bandeaux siglés, auto-collants et fleurs de lotus étaient à la disposition des manifestants.
11Es va instal·lar un punt d'atenció sanitària i els doctors van patrullar pels voltants del parc.Un poste de secours était installé et du personnel médical patrouillait autour du parc.
12Els organitzadors van ajudar directament i van controlar el públic.Les organisateurs ont participé à l'orientation et au contrôle de la foule.
13Es van tancar els camins de vianants i les sortides de tot el parc.Les sentiers et les sorties étaient fléchés dans tout le parc.
14Almenys a la zona de la manifestació, la presència policial era mínima i es va encarregar principalment del control del trànsit.Au moins, de ce que l'on pouvait voir de la manifestation, la présence de la police était réduite et surtout occupée à la circulation.
15Més d'una dotzena “d'observadors de drets humans”, alguns d'ells fàcilment identificables per les seves samarretes blaves, presumiblement de l'ONU, de la CCHR [es] i d'altres ONGs, vagaven per la zona i entre el públic.Plus d'une douzaine d' “Observateurs des Droits Humains”, certains identifiables par leurs chemises bleues, appartenant à première vue aux Nations Unies, à la Commission des Citoyens pour les Droits de l'Homme et d'autres ONG se déplaçaient dans la foule.
16També vaig veure 4 o 5 estrangers entre la gentada que participaven a la manifestació.J'ai aussi remarqué 4 ou 5 étrangers dans la foule, qui participaient à la manifestation.
17Els participants portaven flors de lotus, senyeres i pancartes fetes a mà en què es repetien paraula per paraula les mateixes 5 o 6 consignes, majoritàriament en khmer i anglès, per exemple: “El meu vot, la meva vida”; “El meu vot, la meva nació”; “On és el meu vot?”Les participants arboraient des fleurs de lotus et des drapeaux et affichaient 5 ou 6 types de slogans similaires, la plupart en khmer et en anglais, dont :”Ma voix, ma vie”; “Ma voix, mon pays”; “Où est ma voix?”
18; “Hi ha justícia, hi ha pau” i “Necessitem un comitè de la veritat independent.”; “La justice, c'est la paix” et “Il faut une commission indépendante pour la transparence”.
19Concentració al Parc de la Llibertat de Phnom Penh.Rassemblement au Parc de la Liberté de Phnom Penh.
20Fotografia per @RupertBAbbottPhoto de @RupertBAbbott
21OU Ritthy també va assistir a l'assemblea al Parc de la Llibertat de Phnom Penh [ca]:OU Ritthy assistait lui aussi au rassemblement au parc de la liberté de Phnom Penh:
22Tot just marxo del Parc de la Llibertat.Je viens de quitter le Parc de la Liberté.
23Hi ha aproximadament uns 20.000 manifestants (el nombre no ha disminuït però tampoc no s'ha incrementat gaire si es compara amb manifestacions anteriors).Il y a environ 20.000 manifestants - leur nombre ne diminue pas mais n'augmente pas beaucoup, si l'on compare avec les précédentes manifestations.
24El Parc de la Llibertat NO està completament ple, encara que també hi ha gent en un altre parc proper que evita els espais massificats al Parc de la Llibertat. Potser fa massa calor o simplement NO són manifestants, sinó tan sols gent que ha vingut a observar.Le Parc de la Liberté n'est PAS complètement plein mais il y a beaucoup d'autres personnes, debout ou assises, dans un parc voisin, peut-être pour éviter d'être trop serrées dans le Parc de la Liberté ou bien ce ne sont PAS des manifestants mais simplement des observateurs.
25Realment és una manifestació pacífica i no violenta.C'est vraiment une manifestation pacifique et non-violente.
26La gent és civilitzada, tranquil·la i responsable.Les gens sont polis, calmes et responsables.
27L'oposició demana la creació d'un comitè independent per investigar les eleccions a l'Assemblea Nacional del 28 de juliol:L'opposition demande la création d'une commission indépendante pour valider les résultats des élections législatives du 28 juillet :
28Nosaltres, els participants a la manifestació pacífica d'avui, tenim com a objectius proveir justícia al nostre electorat, exigir la creació d'un comitè independent amb la participació d'agències nacionals i de l'Organització de les Nacions Unides per resoldre les disputes relatives a les irregularitats de les eleccions nacionals del 28 de juliol del 2013.En tant que participants à la manifestation non-violente d'aujourd'hui nous avons pour objectif de rendre justice à notre électorat et demandons la création d'une commission indépendante auquel participera l'ONU pour résoudre les différends liés aux irrégularités des élections du 28 juillet 2013.
29Aquest comitè ha d'investigar amb imparcialitat les al·legacions de frau per tal de garantir el respecte de la veritable voluntat del poble khmer.Cette commission devra examiner de manière impartiale les allégations de fraude dans le respect de la volonté profonde du peuple khmer.
30Ens adherim als principis de no violència a les nostres activitats, les nostres paraules, els nostres cors; no considerem cap khmer un enemic; volem justícia i una reconciliació nacional que perduri.Nous adhérons aux principes de non-violence dans nos activités, nos mots et nos émotions ; aucun Khmer n'est notre ennemi ; nous voulons la justice et une réconciliation nationale durable.
31Al blog Khmer Bird, Thomas Mclean va entrevistar Bun Bunnat, un membre de l'oposició:Sur Khmer Bird, Thomas Mclean a interviewé Bun Bunnat, membre de l'opposition :
32Volem que aquestes manifestacions siguin una lliçó per a la propera generació, que Cambodja exigeixi una societat lliure i una comunitat democràtica.Nous souhaitons que ces manifestations servent d'exemple au prochaines générations, pour que le Cambodge veut une société libre et une communauté démocratique.
33Volem que la comunitat internacional presti atenció a les violacions dels drets humans que tenen lloc a Cambodja.Nous voulons que la communauté internationale s'intéresse aux violations des droits de l'homme au Cambodge.
34Som khmers i necessitem tenir la nostra pròpia veu.Nous sommes Khmers et voulons faire entendre notre voix.
35Aquestes són algunes de les observacions que es van fer a Twitter:Quelques réactions sur Twitter:
36El partit s'havia preparat clarament per als mitjans de comunicació internacionals.Le parti est favorable aux médias internationaux.
37La majoria de les consignes eren bilingües i els simpatitzants tenien ordre d'aixecar-les quan s'apropés algun fotògraf.La plupart des pancartes sont bilingues et on a demandé aux manifestants d'accueillir favorablement les photographes.
38Personalment, dubto que la manifestació de demà canviï res.Personnellement je doute que la manifestation de demain change quoi que ce soit.
39Em sona ingenu exigir un canvi durant tres hores de meditació pacífica.3 heures de méditation pacifique pour réclamer le changement, cela me semble naïf.
40La concentració política finalitza sense complicacions a Phnom Penh durant el cap de setmana.Un rassemblement politique qui se termine sans histoires à Phnom Penh #Cambodia ce week-end.
41Tanmateix, s'han planejat més concentracions per al cap de setmana vinent.Cependant d'autres rassemblements sont prévus le week-end prochain.
42Malgrat la protesta, el cos electoral de Cambodja va procedir a anunciar els resultats oficials de les eleccions i va confirmar la victòria del partit governant.Malgré la manifestation, les instances électorales du Cambodge ont annoncé les résultats officiels des élections et confirmé la victoire du parti en place.
43L'oposició va rebutjar els resultats i va prometre més oncentracions.L'opposition a rejeté les résultats et appelé à de nouveaux rassemblements la semaine prochaine.
44També han planejat boicotejar la sessió d'obertura del Parlament.Elle projette également de boycotter l'ouverture de la session parlementaire.
45Sam Sotha creu que el Poder del Poble [km] s'hauria de promoure a través d'eleccions i no a través de concentracions:Sam Sotha croit que le Pouvoir du Peuple devrait marquer des points aux élections plutôt que faire des rassemblements :
46El poble de Cambodja no necessita una “Primavera cambodjana”!Les Cambodgiens n'ont pas besoin d'un “printemps cambodgien”.
47Cambodja no necessita el “Poder del Poble” a través de protestes al carrer, sinó que el que Cambodja necessita és el “Poder del Poble” a través de les urnes.Le Cambodge n'a pas besoin que le “Pouvoir du Peuple” se manifeste dans la rue, mais le Cambodge a plutôt besoin que le “Povoir du Peuple” s'exprime dans les urnes.
48Mentrestant, diversos grups de drets humans reclamen als líders dels dos partits polítics més importants del país que organitzin una cimera política que abordi la controvèrsia electoral:Cependant, plusieurs groupes de défense des droits humains font pression sur les dirigeants des deux principaux partis politiques pour qu'ils organisent un sommet en vue de régler la contestation des élections :
49La cimera dels líders dels dos partits polítics i la solució pacífica i reeixida en resposta al desig del poble constituiran un model històric per a la propera generació cambodjana.Un sommet réunissant les responsables des deux partis politiques pour trouver une solution pacifique qui réponde au désir du peuple établira un modèle historique exemplaire pour la prochaine génération au Cambodge.