# | cat | fra |
---|
1 | “Me & My Shadow”: La protecció de dades a la xarxa | “Me & my Shadow” : Protection des données personnelles sur Internet |
2 | Internet, els telèfons mòbils, i altres assoliments semblants del progrés han esdevingut aspectes essencials de l'existència humana i han simplificat la comunicació entre la gent, a més d'integrar a la població en aquest nou espai. | Sauf indication contraire, tous les liens renvoient à des sites en anglais. Internet, les téléphones mobiles et d'autres nouveaux outils technologiques du genre ont pris une part importante de l'existence humaine. |
3 | Registrant-se en els llocs web i completant enquests registres en la xarxa social, o simplement pujant fotografies a l'Istagram, inevitablement estem contribuïnt amb la base de dades global, continuant les històries de les nostres vides virtuals. | Il ont rendu la communication plus facile et intégré les hommes dans une nouvelle sphère sociale. En s'inscrivant sur des sites internet, en répondant à des enquêtes sur les réseaux sociaux et en partageant des photos sur Instagram, nous alimentons indéniablement une grande base de données et développons notre vie virtuelle. |
4 | La gent amb la que ens comuniquem, els llocs des d'on truquem, i les cerques que fem amb els motors de cerca, és sense cap dubte informació confidencial, però no només està disponible per a nosaltres. | Les gens avec qui nous communiquons, les lieux depuis lesquels nous nous connectons, et ce que nous entrons dans les moteurs de recherche sont sans aucun doute des informations confidentielles. Pourtant, nous ne sommes pas les seuls à en disposer. |
5 | Hi han moltíssims exemples de com s'utilizen les dades dels usuaris. | Il y a beaucoup d'exemples qui montrent que les données des utilisateurs d'internet sont utilisées. |
6 | Un dels casos més obvis està relacionat amb PRISM, un programa del govern Nordamericà sovint mencionat a les notícies. | L'un des exemples évident est PRISM, un programme du gouvernement des Etats-Unis dont on entend actuellement beaucoup parler aux informations. |
7 | El tema ha arrivat a judici, i les companyies han començat a encriptar els seus arxius de dades ràpidament. | Ce cas a été porté en justice et c'est ainsi que les entreprises ont commencé à protéger leurs informations de manière plus intensive. |
8 | Algunes companyies tenen èxit a l'hora de protegir la seva informació confidencial, però moltes altres es veuen obligades a amagar-se de les peticions del govern, deixant als seus usuaris en una situació vulnerable. | Certaines entreprises ont réussi à sécuriser des informations confidentielles, mais beaucoup d'entre elles ont ordre de l'administration de garder le silence, de nombreux utilisateurs ne sont toujours pas protégés. |
9 | Per facilitar ajut molts estan col.laborant amb el “Col.lectiu de Tecnologia Tàctica” (“Tactical Technology Collective”), un projecte que uneix a professionals de la tecnologia, dissenyadors, programadors, advocats i activistes d'Europa, Àsia i Àfrica en temes relacionats amb els drets d'informació. | Beaucoup cherchent de l'aide auprès du Tactical Technology Collective (Collectif pour les technologies tactiques), un projet qui réunit des professionnels de la technologie, des designers, des programmeurs, des juristes et des militants basés en Europe, en Asie et en Afrique qui réfléchissent ensemble sur les problèmes liés aux droits de l'information. |
10 | En el lloc web del grup no només és possible trovar quina informació està siguent utilitzada per tercers, sinó que també proveeixen tecnologia defensiva per la lluita dels drets digitals. | Sur le site internet du groupe, on peut non seulement découvrir quelles informations sont utilisées par des tiers, mais également s'armer d'outils défensifs pour la lutte pour les droits numériques. |
11 | Els directors del Col.lectiu adverteixen que l'encriptació és una eina de dos talls. | Les responsables du collectif préviennent que l'encryptage est une épée à double tranchant. |
12 | Per una banda redueix “l'ombra”, assegurant un nivell bàsic de protecció. | D'un côté, il réduit votre “ombre” en assurant un niveau de protection de base. |
13 | Per una altra banda, pot atreure més l'antenció, en el cas que es decideixi ser totalment invisible. | D'un autre, il peut attirer encore plus l'attention, si vous décidez d'être complètement invisible. |
14 | Per tant, és important utilitzar selectivament les eines i els recursos disponibles, que han augmentat en gran mesura. | C'est pourquoi il est important de bien choisir entre les outils et ressources déjà disponibles en grande quantité. |
15 | El lloc web “Me & My Shadow” ha agrupat les millors d'aquestes eines. | Le site internet “ Me & my Shadow ” (Moi & mon Ombre) a regroupé les meilleurs de ces outils. |
16 | Una captura de pantalla del lloc web “Me and my Shadow” | Capture d'écran du site “Me & my Shadow” |
17 | La pàgina assigna a cada lloc o programa una categoria, ofereix una breu descripció de la seva funció i especialitat i un enllaç a la pàgina del dissenyador. | Le site associe chaque application ou programme à une catégorie, décrit brièvement sa fonction et sa spécificité, et donne le lien vers le site du créateur. |
18 | “Me & My Shadow” proporciona una llista de navegadors d'Internet, i curiosament, el predilecte és “Mozilla's Firefox”, cread per una institució, una organització sense ànim de lucre, permetent l'encriptació amb diferents anuncis adicionals i accessibles a tothom per descarregar de forma gratuïta. | “Me & my Shadow” présente une liste de navigateurs internet et étonnemment, son premier choix se porte sur Firefox de Mozilla, créé par une organisation à but non lucratif. Firefox donne la possibilité d'encrypter ses données grâce à des extensions téléchargeables gratuitement. |
19 | Com informació interessant, “Google's Chrome” no pot presumir de ser una gran companyia per als seus usuaris ja que no és gens difícil per a tercers reunir dades de l'usuari conectant-se als perfils de Google. | Un détail intéressant : Google Chrome n'est pas particulièrement attentionné pour ses utilisateurs et il n'est pas difficile pour un tiers d'avoir accès aux données liées à un compte Google. |
20 | El millor motor de cerca segons “Me & My Shadow” és “Duck Duck Go“, ja que sota cap circumstància compartirà aquest les seves dades de cerca amb tercers- això no es pot afirmar amb seguretat de Bing o Google. | D'après “Me & my Shadow”, le meilleur outil de recherche est “Duck Duck Go“, puisque les données des recherches ne seront pas transmises à des tiers, ce qui n'est pas assuré par Bing ou Google. |
21 | “Me & My Shadow” també recomana una llista de video-chats, correspondència electrònica, recursos per treball cooperatiu i moltes eines més. També allotja tot un catàleg d'altres eines útils, i pot presumir d'un diseny web interactiu i pràctic. | Par ailleurs, “Me & my Shadow” recommande des programmes de chat vidéo, de gestion de courriels, de travail en groupe, etc. Le site comprend également un catalogue complet d'autres outils utiles, le tout sous un design interactif et agréable. |
22 | A més del suport tecnològic, els usuaris es poden subscriure per rebre actualitzacions sobre informació important. | En plus d'un support technnique, les visiteurs peuvent demander à recevoir des mises à jour sur des informations importantes. |
23 | Es pot veure com la seva informació podria ser utilitzada, el que inclouen els contractes d'usuaris, llegir fragments i memòries sobre confidencialitat de Facebook, Yahoo, Instragam i molts més. | Il peuvent trouver comment leurs données risquent d'être utilisées, ce qui est écrit dans les contrats d'utilisateurs et lire des extraits de mémos sur la confidentialité de Facebook, Yahoo et Instagram, et beaucoup d'autres choses. |
24 | El joc, “Data Dealer”, que es trova a la secció de recursos de la pàgina, és particularment interessant. | Le jeu “Data Dealer”, que l'on trouve dans la rubrique “Ressources” du site, est particulièrement intéressant. |
25 | En aquest joc els usuaris construeixen el seu propi imperi d'informació, necessari legal o il.legament, venent informació a una companyia d'assegurances i a determinats grups interessats així com subministrant protecció a través de hackers i mitjans de comunicació massius. | Les joueurs doivent construire leur propre empire d'informations par tous les moyens nécessaires, légaux ou illégaux, en vendant des informations à des compagnies d'assurances ou des groupes ciblés d'intéressés, tout en se protégeant contre les hackers, les activistes et les médias de masse. |
26 | Encara que pot ser bastant improvable, el joc mostra realment el treball d'aquest gran sistema impossible d'aturar. | Même si c'est tiré par les cheveux, ce jeu présente bien le fonctionnement de cet immense et inébranlable système. |