# | cat | fra |
---|
1 | Catalunya: Independència d'Espanya per a fer què? | Catalogne : L'indépendance, pour quoi faire ? |
2 | Aquest article forma part de la nostra cobertura sobre Relacions Internacionals i Seguretat. | Cet article fait partie de notre dossier Relations Internationales et sécurité. |
3 | La manifestació independentista de l'11 de setembre de 2012 a la Via Laietana. | Rassemblement indépendantiste Via Laietana (Barcelone) le 11 septembre 2012. |
4 | Per Lohen11 a Wikimedia Commons (CC BY-SA 3.0) | Par Lohen11 sur Wikimedia Commons (CC BY-SA 3.0) |
5 | El 25 de novembre del 2012, els catalans van anar a votar en unes eleccions avançades que van tindre lloc només dos mesos després de la multitudinària manifestació independentista de l'11S a Barcelona. | Le 25 novembre 2012, les Catalans [en anglais] étaient aux urnes pour des élections régionales anticipées. Les sondages ont été organisés deux mois après un grand rassemblement indépendantiste à Barcelone. |
6 | La participació electoral va assolir el 70%, la més alta en 30 anys de democràcia, i els quatre partits polítics que estan d'acord a celebrar un referèndum sobre l'autodeterminació (CiU-ERC-ICV-CUP) van aconseguir més del doble d'escons que els partits que defensen l'status quo (PSC-PP-C's). | Le taux de participation a atteint un record de près de 70%, le plus élevé en 30 ans, et les quatre partis politiques décidés à tenir un référendum sur l'indépendance de la région (CiU-ERC-ICV-CUP) ont obtenu deux fois plus de sièges que ceux qui défendaient le statu quo (CFP-PP-C). |
7 | A més, els dos partits tradicionalment majoritaris, el governant de centre-dreta CiU i el socialista PSC van rebre un dur revés. | Fondamentalement, les deux principaux partis de la Catalogne - le parti de centre-droite CiU actuellement au pouvoir et PSC socialiste - ont subi de graves revers. |
8 | Sembla doncs que Catalunya està de camí a un referèndum per decidir sobre la seua relació amb Espanya, i que no confia en els partits majoritaris per liderar el procés. | Par conséquent, il apparaît que la Catalogne est maintenant prête à organiser un référendum sur ses liens avec le reste de l'Espagne, et que la région n'a pas confiance en ses principaux partis politiques pour orienter le processus. |
9 | Espanya, tanmateix, no els ho posarà fàcil als catalans, ja que qualsevol intent de dividir Espanya pot considerar-se il·legal sota la Constitució, escrita el 1978 després de la caiguda de la dictadura de Francisco Franco. | L'Espagne, cependant, ne rendra pas la tâche facile pour le vote des Catalans, puisque toute tentative de diviser l'Espagne peut être considérée illégale selon la Constitution du pays, écrite en 1978 après la chute de la dictature de Francisco Franco. |
10 | Deixant de banda les diferències culturals, molts catalans se senten atrets per la independència perquè oferiria oportunitats per construir un estat nou més eficient, democràtic, transparent i innovador. | Les différences culturelles mises à part, beaucoup de Catalans sont favorables a l'indépendance parce qu'elle offrira la possibilité de construire un nouvel Etat plus efficace, plus démocratique, transparent et innovant. |
11 | Una Catalunya independent podria ser molt diferent de l'Espanya actual, on l'opacitat i el clientelisme són sovint denunciades com dinàmiques rutinàries. | Une Catalogne indépendante serait très différente de l'Espagne d'aujourd'hui où la crise économique, l'opacité et le clientélisme sont souvent dénoncés comme monnaie courante. |
12 | Però podria el procés cap a la independència trencar aquestes dinàmiques sistèmiques que han dominat Espanya des de finals dels anys 70? | Mais une Catalogne indépendante entraînerait-elle l'éclatement de la dynamique en place en Espagne depuis la fin des années 1970 ? |
13 | Els optimistes creuen que sí. | Certains optimistes le pensent. |
14 | Se n'ha parlat molt ja de la viabilitat econòmica d'una Catalunya independent, que es considera possible mentre no hi haja un bloqueig al comerç. | Par exemple, la viabilité économique d'une Catalogne indépendante a été largement discutée [en anglais] et est considérée possible tant qu'il y a peu de barrières commerciales. |
15 | Però la viabilitat no és només tindre recursos suficients. | Mais la viabilité, ce n'est pas seulement d'avoir suffisamment de ressources. |
16 | En un article d'opinió publicat a La Vanguardia i traduit a l'anglés pel Col·lectiu Wilson, l'economista Jordi Galí va escriure: | L'économiste Jordi Galí écrit un article d'opinion dans un journal Catalan traduit par Wilson Initiative : |
17 | Aquest informe [‘Doing Business', del Banc Mundial], i d'altres semblants, com el World Competitiveness Report, no fan altra cosa que confirmar el que és evident per a qualsevol empresari: el marc institucional espanyol està lluny de ser el més adequat per a la generació de riquesa basada en l'activitat productiva. | Ce rapport [Le rapport Doing Business de la Banque Mondiale] et d'autres semblables, tels que le Rapport sur la compétitivité mondiale, ne font que confirmer ce qui est évident pour tout chef d'entreprise : l'environnement institutionnel espagnol est loin d'être idéal pour la création d'une richesse basée sur la productivité. |
18 | La construcció d'un nou Estat ofereix, en aquest sentit, una oportunitat única per fer creu i ratlla i iniciar un procés ambiciós i engrescador que miri endavant sense la càrrega del passat. | La construction d'un nouvel État offre donc une occasion unique de commencer à zéro un processus ambitieux et engageant, qui regarde vers l'avenir sans être alourdi par le passé. |
19 | Però com de productiva pot ser una societat basada en l'opacitat i el clientelisme? | Mais que peut produire une société basée sur une politique de clientélisme ? |
20 | Inspirant-se en el llibre Why Nations Fail [es] d'Acemoglu i Robinson, Adrià Alsina escriu a e-notícies [ca] sobre la necessitat de canviar les estructures de poder de Catalunya: | S'inspirant du livre Why Nations Fail (Pourquoi les nations échouent) par Acemoglu et Robinson, Adrià Alsina écrit dans e-Notícies [en catalan] sur la nécessité de changer les structures de pouvoir de la Catalogne: |
21 | Les elits extractives controlen el poder públic i les grans empreses de serveis, i formen una casta que absorbeix la riquesa del país tal com faria un paràsit amb el seu hoste. | Les élites extractives [NdT : prédatrices] contrôlent le pouvoir public et les grandes entreprises et forment une caste qui accapare la richesse du pays comme les parasites font avec leurs hôtes. |
22 | Ho disfressen d'interès nacional, servei públic o protecció de la indústria local, però sempre es tracta de la mateixa protecció de privilegis minoritaris per davant dels interessos de la majoria. | Ils déguisent leurs actions en intérêt national, pour le service public ou la protection de l'industrie locale, mais il s'agit toujours de la même protection des privilèges d'une minorité contre l'intérêt de la majorité. |
23 | En un article posterior, afegeix: | Dans un second article [en catalan], il ajoute: |
24 | Si Catalunya assoleix l'estat propi, tindrà l'oportunitat de desfer-se d'aquest jou, però també podria ser que simplement substituís unes elits extractives per unes altres. | Si la Catalogne devient indépendante, elle aura l'opportunité de se débarrasser de ce fardeau, mais elle pourrait aussi bien simplement remplacer certaines élites extractives par d'autres. |
25 | …I aquesta estructura és la que tenim l'oportunitat de canviar en els propers anys: La desastrosa connivència entre elits econòmiques i polítiques que ens ha portat al desastre. | … c'est cette structure que nous avons la possibilité de changer dans les années à venir : la collusion terrible entre les élites économiques et politiques qui nous mènent à la catastrophe. |
26 | A la bombolla immobiliària finançada per bancs semi-públics al servei dels polítics i dels constructors, a que la majoria de grans empreses catalanes encara datin de l'època de Franco. | A la bulle immobilière financée par les banques para-publiques au service des politiciens et des hommes d'affaires du bâtiment, à ce fait que la plupart des entreprises catalanes datent encore de l'époque de Franco. |
27 | Alguns dubten que aquests canvis estructurals siguen possibles amb CiU al capdavant del procés. | Certains doutent de la possibilité de ce changement structurel avec la présence du parti de centre-droite, le CiU a la tête du processus. |
28 | Per exemple, el bloc i compte de Tuiter CiU ens Roba, amb 6,870 seguidors, diu al seu perfil de Tuiter: | Par exemple, le blog et profil Twitter @CiUensRoba (“CiU nous vole”) avec 6 810 abonnés dit dans son profil Twitter : |
29 | Catalunya es mereix una independència sense lladres. | La Catalogne mérite une indépendance sans voleurs. |
30 | CiU ens ha robat llibertats, sobirania, identitat, benestar… i ho continuarà fent! | CiU a volé nos libertés, souveraineté, identité, protection … et continuera à le faire! |
31 | Altres adverteixen que acabar amb les dinàmiques corruptes en general és molt més urgent que la independència d'Espanya en si mateixa. | D'autres soulignent que la fin de la corruption en général est beaucoup plus urgente que l'indépendance de l'Espagne. |
32 | @Moragasanti: Al Oasi catala no hi han Datils (pel poble, clar) Volem la Independencia, pero amb la motxilla de la nostra corrupció política A sobre? | Sur l'oasis Catalane il n'y a pas des dattes (pour le peuple, bien sûr). Nous voulons l'indépendance, mais avec ce sac de la corruption politique sur notre dos? |
33 | Bdia | |
34 | @afarrasc: Els jutges han esperat el #25N+2 x imputar dirigents PSC per presumpta corrupció La indèpendència judicial és més urgent que la de Catalunya | @afarrasc: Les magistrats ont attendu le #25N +2 pour charger les dirigeants du PSC d'allégations de corruption. Une indépendance judiciaire est plus urgente que celle de la Catalogne |
35 | Un procés d'independència sacsejaria l'ordre polític i econòmic de Catalunya. | Un processus d'indépendance ébranlerait l'ordre politique et économique de la région. |
36 | Tanmateix, caldrà molt més que un referèndum per a sacsejar les dinàmiques socials i de poder. | Cependant, il faudra beaucoup plus qu'un référendum pour secouer les dynamiques sociales et les forces au pouvoir. |
37 | Podria, però, ser un primer pas? | Serait-ce le premier pas? |
38 | Aquest article i les seues traduccions a l'espanyol, l'àrab i el francés han estat encarregades per la International Security Network (ISN) com a part d'una col·laboracio per a recollir opinions sobre relacions internacionals i qüestions de seguretat de ciutadans d'arreu del món. | Cet article et ses traductions en espagnol, arabe et en français ont été commandés par le Réseau International de Sécurité (ISN) dans le cadre d'un partenariat destiné à faire entendre les points de vue des citoyens sur les relations internationales et les questions de sécurité dans le monde. |
39 | Aquest article es va publicar en primer lloc al bloc de l'ISN, podeu trobar altres articles semblants ací. | Ce article a été publié sur le blog de ISN, voir ici des histoires similaires. |