# | cat | fra |
---|
1 | Nigèria diu ‘No’ a l'homosexualitat i ‘Sí’ al matrimoni infantil | |
2 | Un home va ser colpejat [en] el passat dia 22 d'agost per membres de la comunitat de Kotodayo, a Ota, en l'oest de Nigèria, presumptament per ser gai. | Au Nigéria, les mariages d'enfants, c'est oui, l'homosexualité, c'est non Tous les liens renvoient vers des sites en anglais, sauf indication contraire. |
3 | Això va passar després que el passat 30 de maig s'aprovés un projecte de llei [en] a la Cambra de Representants de Nigèria, que criminalitza el matrimoni homosexual, les relacions entre membres del mateix sexe i l'associació a grups pels drets homosexuals. | Le 22 août 2013, un homme a été tabassé dans le quartier de Kotodayo à Ota, dans l'ouest du Nigéria, en raison de son homosexualité présumée. L'homme, connu sous le nom de Sadiq, a rapidement été évacué des lieux. |
4 | L'home, conegut com Sadiq, va ser traslladat conscient des del lloc dels fets, però es desconeix el seu estat actual. | Il était conscient mais on n'a pas d'information sur son état de santé actuel. |
5 | | Cela s'est produit alors que le 30 mai de cette année, la Chambre des représentants du pays a voté une loi qui criminalise le mariage homosexuel, les relations entre personnes du même sexe et l'appartenance à des groupes militant pour les droits des homosexuels. |
6 | El president Goodluck Jonathan ha de ratificar el projecte de llei perquè es pugui convertir en llei. | Le président, Goodluck Jonathan, doit approuver cette loi afin qu'elle puisse entrer en application. |
7 | Aquest projecte, que es va aprovar al Senat nigerià [en] el novembre de 2011, preveu penes de presó de fins a 14 anys per als acusats. | Votée par le Sénat en novembre 2011, elle prévoit des peines de prison allant jusqu'à quatorze ans pour les personnes déclarées coupables. |
8 | Irònicament, es tracta del mateix Senat que va aprovar el matrimoni infantil [en] el passat mes de juliol. | Comble de l'ironie, c'est ce même Sénat qui a approuvé le mariage de mineurs en juillet cette année. |
9 | El projecte Global Attitudes, liderat pel centre d'investigació Pew, mostra [en] que Nigèria és el país menys tolerant del món amb l'homosexualitat. | Le Global Attitudes Project du Pew Research Centre montre que le Nigéria est le pays le plus intolérant au monde en matière d'homosexualité. |
10 | Tan sols el rumor [en] de ser gai en aquest país pot conduir a la violència i, fins i tot, a l'empresonament. | Dans ce pays, une simple rumeur vous soupçonnant d'être homosexuel peut faire de vous la victime de violence, voire vous faire emprisonner. |
11 | Mapa que mostra les penes que s'apliquen a gais i lesbianes a l'Àfrica. | Cette carte montre les peines encourues par les homosexuels en Afrique. |
12 | Font de la imatge: http://ilga.org/ | Source: http://ilga.org/ |
13 | L'homosexualitat és il·legal a 38 països africans i pot ser castigada amb la pena de mort a Mauritània, Sudan i el nord de Nigèria. | L'homosexualité est illégale dans 38 pays africains et peut être punie de mort en Mauritanie, au Soudan, dans une partie de la Somalie et dans le Nord du Nigéria. |
14 | El febrer de 2012 Uganda va tornar a posar damunt la taula el polèmic projecte de llei antihomosexual proposat per un membre del parlament, David Bahati, que afirmava que a la nova llei s'havia eliminat la pena de mort i l'empresonament dels familiars que no denunciaven els homosexuals a les autoritats. | En février 2012, l'Ouganda a remis à l'ordre du jour une proposition de loi anti-gay controversée [fr] soumise par un parlementaire, David Bahati, qui a souligné que la nouvelle version abandonnait la peine de mort et l'emprisonnement des personnes qui ne dénonçaient pas les homosexuels de leur famille aux autorités. |
15 | El mateix mes, l'exprimera dama de Libèria, Jewel Howard Taylor, va presentar un projecte de llei [es] que castiga l'homosexualitat amb la pena de mort. | Le même mois, l'ancienne première dame du Libéria, Jewel Howard Taylor, a présenté un projet de loi [fr] qui rendrait l'homosexualité passible de la peine de mort. |
16 | Molts polítics i legisladors africans afirmen que l'homosexualitat és contranatural i contraafricana. | Pour beaucoup de parlementaires et d'hommes politiques africains, l'homosexualité est contre nature et non-africaine. |
17 | Sud-àfrica és l'excepció, amb una constitució que dispensa la protecció més completa del món als drets homosexuals. | L'Afrique du Sud y est une exception puisque sa constitution est une des plus avancées au monde en matière de protection des droits des homosexuels. |
18 | En reacció a la notícia de venjança popular contra l'home sospitós de ser gai, apareguda a la pàgina web Nigeria Eye [en], Mr Speaker va fer la següent observació [en]: | Réagissant à cette histoire de vindicte populaire contre un homosexuel présumé sur le site d'informations Nigeria Eye, M. Speaker fait l'observation suivante: |
19 | La simple acusació que algú és gai basta per exposar-lo a violents atacs a Nigèria, quina vergonya. | La simple allégation de l'homosexualité de quelqu'un suffit à l'exposer à de violentes attaques au Nigéria, quelle honte ! |
20 | No crec que hi hagi cap llei que pugui canviar la sexualitat dels homosexuals. | Je ne crois pas que quelque loi que ce soit puisse changer l'orientation sexuelle des homosexuels. |
21 | Drets humans per a tothom, siusplau. | Des droits humains pour tous, s'il vous plaît. |
22 | A la pàgina PM News Nigeria [en], Naubiko es preguntava [en] per què la gent hauria de preocupar-se tant per “temes miops” com l'homosexualitat: | Sur le site internet de PM News Nigeria, Naubiko se demande pourquoi l'opinion publique se sent si concernée par des “questions minuscules” comme l'homosexualité : |
23 | Jo no (més tard, en un altre comentari, es va corregir i va eliminar el “no”) detesto les pràctiques homosexuals, però això és el que ens ha de tenir ocupats? | Je n'ai pas [il a ensuite corrigé dans une autre note en précisant qu'il voulait écrire “j'ai”] en aversion les pratiques gay mais est-ce vraiment le bon sujet de préoccupation ? |
24 | Quan hauríem d'estar fent un infern de la vida dels polítics, estem ocupats amb tot tipus de temes miops. | Alors que nous devrions faire vivre un enfer à nos hommes politiques, on se soucie de problèmes minuscules. |
25 | Però Adeyinka no semblava convençut [en]: | Mais cela n'a pas convaincu Adeyinka : |
26 | Els gais són el mal, no els doneu suport de cap manera. | L'homosexualité, c'est le mal. Ne la défendez pas. |
27 | Aquí res no preocupa els polítics. | Ça n'a rien de politique. |
28 | Accepteu Jesucrist abans que sigui massa tard. | Acceptez Jésus Christ avant qu'il ne soit trop tard pour vous. |
29 | Al Twitter, l'escriptor nigerià St. Vince (@vinzPaz) reflexionava que la justícia popular contra els homosexuals és cruel encara que l'homosexualitat sigui il·legal: | Sur Twitter, l'auteur nigérian St.Vince (@vinzPaz) affirme que la justice populaire contre les homosexuels est sadique, même si l'homosexualité est illégale : |
30 | Vinga gent, l'homosexualitat és il·legal a Nigèria, però apallissar-los? | Ok, l'homosexualité est illégale au Nigéria mais que la foule les tabasse, vraiment? |
31 | Això és senzillament cruel. | C'est du pur sadisme. |
32 | Alexis Okeowo (@alexis_ok), un periodista que escriu sobre Àfrica per a mitjans de comunicació internacionals, va manifestar el seu desig que arribés el dia en què els nigerians protesten per fi contra les lleis antihomosexuals com ho fan contra la legislació del matrimoni infantil: | Alexis Okeowo (@alexis_ok), un journaliste qui écrit sur l'Afrique pour divers médias internationaux, exprime son souhait de voir un jour les Nigérians manifester leur mécontentement face aux lois anti-gays comme ils l'ont fait face à la législation sur le mariage des enfants : |
33 | El dia en què els nigerians s'enfadin per les lleis antihomosexuals tal com fan amb la legislació del matrimoni infantil, és quan em traslladaré de manera permanent a Nigèria. | Le jour où les Nigérians s'indigneront des lois anti-gays comme ils l'ont fait pour la législation sur le mariage des enfants, ce jour-là je m'installerai pour de bon au Nigéria. |
34 | El 18 de juliol de 2013 el Senat nigerià va ratificar una clàusula de la Constitució que definia la majoria d'edat [en] per a incloure en aquest grup qualsevol dona casada, independentment de la seva edat. | Le 18 juillet 2013, le sénat nigérian a maintenu dans la Constitution une clause qui définit la majorité de façon à inclure toute femme mariée, quel que soit son âge. |
35 | Nigerians i activistes preocupats per la qüestió s'hi oposaren a Twitter amb el hashtag #ChildNotBride [en], creat per Ayomidotun Fadeyi (@IAmAyomiDotun), un contista visual nigerià. | Des Nigérians préoccupés et des militants ont exprimé sur Twitter leur rejet de cette mesure avec le mot-clic #ChildNotBride imaginé par Ayomidotun Fadeyi (@IAmAyomiDotun), conteur visuel nigérian. |
36 | L'any 2010, Ahmad Sani Yerima, senador i antic governador de l'estat de Zamfara, al nord de Nigèria, va ser acusat de casar-se amb una nena egípcia de 13 anys [es]. | En 2010, Ahmad Sani Yerima, sénateur et ex-gouverneur de l'état de Zamfara au nord du Nigéria, a été accusé d'avoir épousé une jeune Égyptienne de 13 ans. M. |
37 | Yerima va declarar que havia pagat 100.000 dòlars americans als pares de la nena. | Yerima aurait payé aux parents une dot de 100 000 $ US. |
38 | El senador Sani Ahmed Yerima va liderar el grup de senadors contraris a la modificació de la definició d'edat legal [en] per al matrimoni, amb l'argument que algunes tradicions religioses permeten el matrimoni per sota els 18 anys. | Le sénateur Sani Ahmed Yerima était à la tête du groupe de sénateurs s'opposant au changement de la définition de l'âge légal du mariage, insistant sur le fait que certaines coutumes religieuses permettent le mariage avant 18 ans. |
39 | En relació amb aquests mateixos temes del matrimoni infantil i l'homosexualitat, Bar Baric (@Bar_Baric) va tuitejar: | Tweetant sur ces deux sujets du mariage des enfants et de l'homosexualité, Bar Baric (@Bar_Baric) a écrit : |
40 | Els nostres socis occidentals romanen relativament callats amb el tema del matrimoni infantil a Nigèria, al contrari que amb l'homosexualitat. | Nos partenaires occidentaux sont restés particulièrement silencieux sur la question du mariage des enfants au Nigéria, contrairement à celle de l'homosexualité. |
41 | Eusebius (@IgbokweEusebius) està convençut que a Lagos es legalitzarà el matrimoni homosexual en el futur: | Eusebius (@IgbokweEusebius) est persuadé que Lagos légalisera un jour le mariage homosexuel : |
42 | Tal com jo ho veig, Lagos serà el primer estat que legalitzarà el matrimoni homosexual a Nigèria. | Pour moi, Lagos sera le premier état du Nigéria à légaliser le mariage gay. |
43 | Recordeu el que us dic!!! | Croyez-moi !!! |
44 | L'homosexualitat està profundament arrelada a Nigèria, com apuntava Pizzle Houdini (@thisisphd): | Pour Pizzle Houdini (@thisisphd) l'homosexualité est pourtant profondément ancrée au Nigéria : |
45 | Si anéssiu a un internat, sabríeu com n'està d'arrelat això de ser gai a Nigèria. | Si tu es allé dans un pensionnat, tu sais forcément à quel point ces trucs gays sont présents au Nigéria. |