Sentence alignment for gv-cat-20140625-8536.xml (html) - gv-fra-20140607-170040.xml (html)

#catfra
1A Madagascar moren cada any 44.000 nens, com ho podem solucionar?44 000 enfants malgaches meurent chaque année par manque de soins, comment arrêter ce fléau ?
2Nens malgaixos per Yves Picq - CC-BY-SA 3.0Enfants Malgaches par Yves Picq - CC-BY-SA 3.0
344.000 són els nens que moren a Madagascar cada any, segons les últimes dades d'UNICEF.44 000 enfants décédés chaque année à Madagascar (statistiques 2012).
4També són tots els nens menors de cinc anys que viuen a la regió francesa dels Alpes-de-Haute-Provence.Ce nombre, calé au milieu d'un tableau de bilan de santé public, semble à priori anodin comme un chiffre parmi tant d'autres.
5I també és el nombre de víctimes dels atacs terroristes de l'11 de setembre, multiplicats per 15. La tragèdia de perdre un nen afecta majoritàriament famílies amb pocs recursos.Il s'agit bien pourtant d'une tragédie sans nom répétée 44 000 fois pour des familles bien souvent sans recours.
6En termes de salut pública, aquesta situació fa dos grups de la població de Madagascar particularment vulnerables: els nens menors de cinc anys i les dones embarassades.44 000 enfants, c'est la population des moins de 5 ans de toute la région Alpes-de-Haute-Provence. C'est ausi le 11 septembre, répété 15 fois.
7Segons el Banc Mundial [fr], la meitat dels nens menors de cinc anys presenten un endarreriment en el creixement, “una proporció major que en qualsevol altre país d'Àfrica”.Un bilan de la santé publique déplorable En termes de santé publique, deux groupes sont particulièrement vulnérables à Madagascar: les enfants de moins de cinq ans et les femmes enceintes.
8La taxa estimada de mortalitat de les mares es troba a l'entorn de 498 per cada 100.000 nascuts vius i les causes de mortalitat són múltiples [fr], com ara l'accés limitat a personal professional durant el part, atencions prenatals precàries i la manca de serveis d'emergència.
9Malgrat les preocupants xifres, no són poques les iniciatives que tracten de millorar la situació.Voici quelques chiffres qui résument le bilan déplorable de la santé publique à Madagascar :
10A Toliara, al sud de Madagascar, un projecte de menjadors a les escoles ajuda a combatre els problemes de desnutrició crònica.• Le taux de mortalité chez les enfants de moins de cinq ans est de 72 pour 1000 naissances vivantes.
11L'associació Les enfats du soleil [fr] (els nens del sol) ampara i escolaritza els nens del carrer i de famílies necessitades.• 50 % des enfants moins de cinq ans ont des retards de croissance, une plus grande proportion que dans tout autre pays africain.
12Els nens es beneficien també d'un dinar al menjador de l'escola. En aquest vídeo en francès podeu veure fotos dels nens que es beneficien del programa:Le second groupe le plus vulnérable - les femmes enceintes - est aussi une population avec un besoin important en termes de soutien sanitaire.
13Altres programes se centren en problemàtiques més precises, com ara l'anèmia drepanocítica o la malària.Le taux de mortalité maternelle est estimée à environ 498 par 100 000 naissances vivantes et les causes de mortalité sont multiples :
14L'associació Lutte contre la Drépanocytose à Madagascar - France [fr] (LCDMF, Lluita contra l'anèmia drepanocítica a Madagascar - França) treballa per crear consciència sobre aquesta malaltia genètica que pateix un 2% del poble malgaix.• l'accès limité à un personnel qualifié pour l'accouchement ; • une mauvaise qualité des soins anténatals ; • un manque de services de soins obstétriques d'urgence ; • un suivi postnatal médiocre ; • un besoin non satisfait élevé en contraception.
15En el següent vídeo, els caps d'equip de la LCDMF descriuen les últimes activitats de l'ONG i els seus objectius per als propers tres anys.Deux femmes sur trois n'accouchent pas dans un centre de santé, et le taux d'accouchements assistés a diminué de 51 % à 44 % dans les cinq dernières années.
16Dos d'aquests objectius són oferir un millor accés a antibiòtics per tractar l'anèmia drepanocítica i convéncer els líders polítics que aquesta malaltia ha de ser inclosa en les prioritats de salut pública del país.Dans la vidéo suivante, l'UNICEF dresse un portrait des actions qui sont à mener rapidement pour réduire la mortalité infantile, comme la vaccination et le suivi nutritif des nouveaux nés [en]: Quelles mesures peut on prendre ?
17En una carta oberta al primer ministre malgaix, Kolo Roger, l'associació LCDMF posa de relleu la importància de tractar aquest problema, especialment a les regions més incomunicades [fr] on no gaudeixen pas d'estructures de salut modernes.Les initiatives ne manquent pourtant pas pour pallier aux besoins urgents des enfants en bas âges. A Toliara (Sud de Madagascar), un projet de cantine scolaire aide à combattre les problèmes de malnutrition chronique.
18Aquest és un problema de sanitat pública crucial que malauradament afecta al voltant d'un 20% dels més desemparats de la regió, on un nen de cada 5 amb anèmia drepanocítica major perd les possibilitats de sobreviure als 5 anys.L'association les enfants du soleil accueille et scolarise les enfants des rues et de familles démunies. Les enfants bénéficient également d'un repas chaque midi, à la cantine scolaire :
19No és una malaltia que es pugui fer desaparèixer amb mesures menors.D'autres programmes s'attaquent à des problématiques plus ciblées, comme la drépanocytose ou le paludisme.
20Com que l'anèmia drepanocítica implica totes les especialitats mèdiques, aquesta malaltia il·lustra la importància que abordin seriosament el problema de la situació de les nostres infraestructures de salut locals.L'association Lutte contre la Drépanocytose à Madagascar - France (LCDMF) afin de mieux sensibiliser à cette maladie génétique qui touche 2% de la population malgache :
21Encara hi ha molt per fer Una altra àrea que necessita acció urgent és la salut materna, degut al significatiu creixement demogràfic a Madagascar.Dans une lettre ouverte au Premier Ministre Malgache Kolo Roger, l'association LCDMF dresse un portrait de l'importance de traiter ce problème, surtout dans les régions enclavées ne bénéficiant pas de structures de santé de pointe :
22Per exemple, una de cada cinc dones casades que desitja limitar els naixements no disposa d'accés als serveis de planificació familiar (19%) i la taxa d'avortament és d'1 per cada 10 nats vius, segons l'Institut Nacional d'Estadística de Madagascar (INSAT) i el Fons de Població de les Nacions Unides (UNFPA).Ce problème crucial de santé publique qui affecte de manière dramatique les plus nécessiteux dans une région avec près de 20% de prévalence où un enfant sur cinq souffrant d'un syndrome drépanocytaire majeur est susceptible de ne pas survivre au-delà de l'âge de 5 ans, ne peut plus souffrir de demi-mesures.
23Malgrat els esforços realitzats, Madagascar s'enfronta a un gran nombre d'insuficiències sanitàries que impossibiliten les millores dels indicadors de salut. Els resultats mediocres i desiguals en matèria de salut s'originen per les desigualtats econòmics de les unitats familiars i l'accessibilitat física als serveis sanitaris.Il illustre à lui seul, parce qu'il s'agit d'une maladie transversale intéressant toute les spécialités médicales, l'exigence d'une prise en compte urgente de votre part de ces logiques de santé de proximité.
24Així, a una de cada quatre persones malaltes(23%) no li han procurat assistència a un centre de salut perquè no en podia pagar el cost.Les interventions en santé maternelle apparaissent aussi particulièrement importantes en raison de la croissance démographique rapide à Madagascar.
25Altres problemes greus són la reduïda disponibilitat dels medicaments per causa de les deficiències sistemàtiques de gestió i registre de l'inventari, i les logístiques que en dificulten la correcta distribució.Ainsi, une femme mariée sur cinq désirant espacer ou limiter les naissances ne dispose d'aucun accès aux services de planification familiale (19 %) et le taux d'avortement est estimé à 1 pour 10 naissances vivantes.
26Les famílies amb un alt poder adquisitiu utilitzen els serveis sanitaris quatre vegades més que les pobres: 40,9% de les despeses totals del sector provenen de la part benestant de la població mentre que 10,1 %, provenen de la part més pobra, segons el Banc Mundial.En dépit des efforts fournis, Madagascar fait face à un certain nombre de défaillances qui entravent l'amélioration des indicateurs de santé. Les résultats sanitaires médiocres et inégaux trouvent leur origine dans les disparités en termes de revenu des ménages et d'accessibilité physique aux services de santé.
27De manera unànime, els experts alerten que cal d'actuar com més aviat millor. UNICEF diu que les vacunes i el control nutricional dels nounats són dues mesures necessàries per reduir la mortalitat infantil.Ansi une personne sur quatre (23 %) ayant souffert d'une maladie n'a pas cherché à se faire soigner dans un centre de santé parce qu'elle ne pouvait pas payer les dépenses.
28Per tal de millorar la situació de la salut pública en general, les prioritats [fr] haurien de ser: La situació és complicada però no desesperada, almenys no encara.La disponibilité des médicaments est aussi un vrai problème car les défaillances systématiques dans la gestion et le suivi de stock de médicaments ainsi que les logistiques de distribution perturbent la bonne distribution des médicaments.
29Les polítiques proposades podrien ser implementades immediatament si hi ha la voluntat política. Els nens malgaixos han esperat 50 anys per veure com la seva salut es posiciona a dalt de tot de l'agenda nacional.Ainsi les riches utilisent les services de santé quatre fois plus que les pauvres: 40,9 % des dépenses totales du secteur ont été utilisées par le quintile le plus riche, tandis que 10,1 % l'ont été par le quintile le plus pauvre.
30Ara és el moment de recordar a les autoritats que cap país respectable tolera l'extinció del seu propi futur d'aquesta manera, 44.000 cops l'any.Les recommandations des experts sont unanimes, il est urgent d'agir. Les priorités dans le secteur de la santé devraient être de :