Sentence alignment for gv-cat-20131117-7465.xml (html) - gv-fra-20131121-157309.xml (html)

#catfra
1La catàstrofe ecològica del Prestige es resol sense culpablesAucun coupable pour la marée noire du “Prestige” en Espagne
2Marea negra a una platja gallega.Marée noire sur une plage de Galice.
3Foto de Wikimedia Commons amb llicència CC by SA 3.0.Photo Wikimedia Commons utilisée sous licence CC by SA 3.0
4El 13 de novembre del 2002, el petrolier Prestige s'enfonsà davant de les costes gallegues i va causar una marea negra altament tòxica que va contaminar un àmplia zona de la costa atlàntica d'Espanya i França, i es va considerar una de les pitjors catàstrofes mediambientals [en] de la història.Le 13 novembre 2002, le pétrolier “Prestige” coulait au large des côtes galiciennes, dans le nord de l'Espagne, déversant un pétrole hautement toxique qui pollua une partie de la côte atlantique de France et d'Espagne, dans ce qui est considéré comme l'une des pires catastrophes environnementales [anglais} de l'histoire.
5Onze anys més tard, després de deu anys d'investigació i nou mesos de judici, el Tribunal Superior de Justícia de Galícia ha absolt tres dels acusats de tots els delictes contra el medi ambient: el capità del vaixell, Apóstolos Manguras; el cap de màquines, Nikolaos Arguirópulos; i el director general de la Marina Mercant d'aleshores, José Luis López Sors.Onze ans plus tard, dont dix d'enquête et neuf mois de procès, le Tribunal supérieur de Galice a acquitté trois des accusés : le capitaine du navire, Apostolos Mangouras ; le chef-mécanicien, Nikolaos Argyropoulos ; et le directeur général de la marine marchande de l'époque, José Luis López Sors, de tout crime contre l'environnement.
6El quart acusat, el primer oficial Ireneo Maloto, no va arribar a ser jutjat, ja que es va donar a la fuga.Un quatrième accusé, l'officier en second du navire, court toujours.
7La catàstrofe va succeir quan, per causes encara desconegudes, un dels tancs del buc es va esquerdar prop de la “Costa da Morte“.La catastrophe se produisit lorsque, pour des causes inconnues, un des réservoirs du pétrolier s'est trouvé perforé près de la “Côte de la Mort.”
8El capità del petrolier demanà permís a les autoritats per atracar, però el van obligar a allunyar-se de la costa per por que contaminés el port.Le capitaine demanda aux autorités espagnoles l'autorisation d'accoster, mais reçut interdiction d'approcher le pétrolier du rivage de peur que la fuite ne pollue le port.
9Va rebre la mateixa resposta per part de les autoritats portugueses i de les franceses.La même réponse lui fut donnée par les autorités portugaises et françaises.
10El Prestige va haver de tornar a alta mar amb una esquerda al casc enmig d'una tempesta, la qual cosa va conduir al seu enfonsament i al consegüent vessament de petroli.Le Prestige fut contraint de retourner en haute mer avec une coque percée en pleine tempête, ce qui allait provoquer ensuite son naufrage et la marée noire massive qui a suivi.
11El petrolier Prestige a punt d'enforsar-se després de partir-se en dos.Le pétrolier Prestige sur le point de sombrer après s'être cassé en deux.
12Foto del blog Ecología Verde, amb llicència CC by NC 3.0.Photo du blog Ecología Verde, utilisée sous licence CC by NC 3.0
13Segons el blog espanyol El ojo Sostenible:Selon le blog espagnol El ojo Sostenible (L'oeil durable) :
14La sentència absolutòria va tenir una gran repercusió arreu del món. Mitjans de comunicació com Al Jazeera [en], The Telegraph [en], The Times [en], BBC [en], The New York Times [en], Le Monde [fr] i Der Spiegel [de] han dedicat espais a la notícia.La nouvelle de l'acquittement a fait le tour du monde, dans des publications comme Al Jazeera [anglais], The Telegraph [anglais], The Times [anglais], BBC [anglais], The New York Times [anglais], Le Monde [français] et Der Spiegel [allemand].
15A Espanya, la decisió del tribunal ha indignat els ciutadans, els quals han expressat la seva frustració a les xarxes socials.En Espagne, le verdict a scandalisé les citoyens, qui ont donné libre cours à leur indignation sur les réseaux sociaux. Sur Twitter, “Prestige” est resté plusieurs jours en tête de tendance :
16A Twitter, “Prestige” ha estat trending topic durant diversos dies:Affaire “Prestige” : De tous en prison à tous libres !
17Caso ‘Prestige'.Vive le vin !
18Del todos a la cárcel a todos a la calle.10 ans à attendre le jugement du Prestige. La Justice est lente, mais injuste.
19¡Viva el vino!Le Prestige s'est suicidé.
20- Miguel Ángel Revilla (@RevillaMiguelA) November 13, 2013 El Prestige se suicidó.Gonzalo Semprún a tweeté un dessin politique de Manel Fontdevila montrant le juge sortir de la salle d'audience du tribunal.
21- Fernando Garea (@Fgarea) noviembre 13, 2013Quelques oiseaux mazoutés l'observent du coin de la rue.
22Manel Fontdevila : No hay culpables del Prestige pic.twitter.com/h683yvloql“Comment tu as dit que s'appelait ce film ?” demande un oiseau à un autre.
23- Gonzalo Semprún (@gsemprunmdg) November 14, 2013“Les Oiseaux”, lui répond ce dernier :
24Algunes piulades destacaven la disparitat entre aquest cas i altres.Manel Fontdevila : Il n'y a pas de coupables du Prestige.
25Alba Martín Tutor citava un cas recent que parlava sobre un ciclista al qual van imposar una multa de 100 euros a Sabadell per menjar un croissant mentre anava en bicicleta:Des tweets ont fait des comparaisons et relevé la disparité de traitement entre cette affaire et d'autres. Alba Martín Tutor cite le cas récent d'un cycliste de Sabadell a écopé d'une amende [anglais] pour avoir mangé un croissant en roulant :
26En esta país somos idiotas: 200 euros de multa a un hombre por comerse un croissant mientras iba en bici y ninguna multa por lo del PrestigeDans ce pays nous sommes des imbéciles : une amende de 200 euro pour un homme qui mange un croissant en roulant à bicyclette, et rien dans l'affaire du Prestige.
27- Alba Martín Tutor (@albatutor) November 15, 2013 Verónica, una usuària de Twitter, va comparar-ho amb un cas actual a Girona: la veïna del pis de sota ha denunciat una pianista professional per contaminació acústica ja que, segons ella, li està causant danys psicològics.L'utilisatrice de Twitter Verónica fait le rapprochement avec une affaire en cours [anglais] à Gérone, dans laquelle une pianiste professionnelle est poursuivie en justice pour bruit excessif par sa voisine du dessous, qui prétend que sa pratique du piano lui a causé un dommage psychologique.
28El fiscal inicialment demanava set anys de presó, però, des de llavors, s'ha reduït a 20 mesos:Le procureur a d'abord requis sept ans de prison, qu'il a ensuite réduits à 20 mois :
29Tocar el #piano: contaminación acústica y 7 años de cárcel.Jouer du #piano : pollution accoustique et 7 ans de prison.
30El #Prestige contamina con 63.000 t de fuel y no es delito #verguenzadejusticia - Verónica (@aguanaiz) November 15, 2013Le #Prestige pollue avec 63.000 tonnes de fuel et ce n'est pas un délit #verguenzadejusticia [honte judiciaire]
31Pablo Correas Tébar fa referència a un cas en què cinc persones s'enfronten a ser empresonats perquè se'ls acusa d'agredir un policia durant una protesta contra les retallades en educació a Guadalajara:Pablo Correas Tébar a relevé une affaire dans laquelle cinq personnes risquent la prison pour l'agression présumée de policiers pensant une manifestation à Guadalajara contre les coupes budgétaires dans l'enseignement :
32El Prestige, sin culpables; ¿defender la educación pública?Le Prestige case : pas de coupables ; défendre l'éducation publique ?
33Petición de cuatro años de cárcel #MarcaEspaña http://t.co/5XXxH4Q4GnQuatre ans de prison requis #MarcaEspaña [Marque Espagne]
34- Pablo Correas Tébar (@PabloCoTe) November 15, 2013 Iván Pandora va escriure al seu blog La Caja de Pandora:Iván Pandora a écrit sur son blog en espagnol La Caja de Pandora (La boîte de Pandore) :
35A Muxía, un grup de voluntaris treballen per netejar el petroli vessat pel Prestige.Dans la région de Muxía, des volontaires travaillent au nettoyage du pétrole déversé par le tanker Prestige.
36Foto de eldiario.es amb llicència CC by SA.Photo de eldiario.es utilisée sous licence CC by SA
37Parece que el hecho de que ese barco (monocasco) - que según los expertos era muy anticuado y con medidas de seguridad más que precarias - tuviera permiso para navegar por las costas gallegas no es punible.Il semble que le fait que ce bateau (monocoque), qui selon les experts était vétuste et doté d'équipements de sécurité plus que précaires, avait l'autorisation de naviguer le long des côtes galiciennes n'est pas punissable.
38La controvertida decisión de alejar el barco y esparcir el fuel durante horas por toda la costa, tampoco.La décision controversée d'alléger le navire et de répandre pendant des heures sur toute la côte, ne l'est pas non plus.
39La pésima gestión del gobierno y la lentitud por no decir inoperancia, parece que no merece ninguna disculpa oficial.La très mauvaise gestion des autorités et la lenteur pour ne pas dire l'incurie ne paraît pas mériter la moindre excuse officielle.
40Juantxo López de Uralde es lamenta al seu blog que els principals responsables mai no foren acusats de la catàstrofe:Le blogueur Juantxo López de Uralde déplore que les premiers responsables de la catastrophe n'aient jamais été inquiétés :
41Ya al juicio se llegó sin que ninguno de los responsables políticos reales de aquella tragedia se sentaran en el banquillo.Le procès s'est achevé sans qu'aucun des responsables politiques réels de cette tragédie ne s'asseoient sur le banc des accusés.
42(…) Pero no sólo nos llama la atención la falta de políticos, sino también hay que preguntarse cómo es posible que ninguno de los responsables del fuel, del flete, de las compañías propietarias del buque… se sentaran en el banquillo.(…) Mais ce n'est pas seulement la faute des politiques qui appelle notre attention ; il faut aussi se demander comment il est possible qu'aucun des responsables du fuel, de l'affrètement, de la compagnie propriétaire du vaisseau… n'aient été sur le banc des accusés.
43Pero es muy doloroso que quede impune la negligencia criminal de aquellos que mandaron el barco “al quinto pino”.Mais il est particulièrement douloureux que reste impunie la négligence criminelle de ceux qui ont envoyé le pétrolier à tous les diables.
44El grup activista mediambiental Nunca Máis, format arran de la catàstrofe del Prestige, ha decidit no apel·lar a la sentència, i la cooperativa de pescadors de la regió es planteja el mateix a causa de les elevades taxes judicials.Le groupe écologiste militant Nunca Máis [Plus Jamais, en espagnol], qui s'est formé en réaction à la catastrophe du Prestige, a décidé de ne pas faire appel du jugement, et la coopérative de pêcheurs de la région envisage de renoncer de même, à cause de l'énormité des frais de justice [espagnol].
45Segons El Confidencial, en aquesta catàstrofe els contribuents són els que perden:Selon El Confidencial [espagnol], les perdants de la catastrophe sont les contribuables :
46Voluntaris netejant la platja a Carnota (La Coruña).Des bénévoles nettoient la plage de Carnota (La Coruña).
47Captura de pantalla del video “Historias del Chapapote”, amb llicència CC by SA 3.0.Capture d'écran de la vidéo «Historias del Chapapote» [Histoires de goudron] utilisée sous licence CC by SA 3.0
48La sentencia considera que los únicos tres procesados por el accidente no incurrieron en ningún delito, por lo que no se le puede exigir responsabilidad civil a nadie.Le verdict considère que les trois seules personnes poursuivies pour l'accident ne sont pas coupables, et donc on ne peut exiger de personne la responsabilité civile.
49La consecuencia más importante es que los seguros del armador no cubrirán los gastos que generaron las labores de regeneración de la costa.La conséquence la plus importante est que les assureurs de l'armateur ne couvriront pas les coûts générés par le nettoyage de la côte.
50(…) La Fiscalía cifró en 4.328 millones de euros los gastos y los daños generados (…).(…) Le Parquet a chiffré à 4.328 millions d'euros les coûts et dommages (…).
51Pero el dictamen anula cualquier reclamación económica.Mais le jugement exclut toute réclamation économique.
52Les despeses podrien incrementar-se si prospera la iniciativa dels afectats francesos de reactivar el recurs administratiu que va presentar el sindicat de protecció del litoral de Landes davant l'Audiència Nacional dies després del desastre.La facture pourrait s'alourdir si les projets des Français [espagnol] de réactiver le recours administratif du Syndicat de protection côtière des Landes, le département français affecté par la marée noire, devant l'Audience Nationale sont couronnés de succès.
53Segons el seu advocat, Renaud Lahitète:Leur avocat, Renaud Lahitète a fait savoir :
54Lo presentamos al día siguiente de llegar fuel a nuestras costas por precaución, para poder actuar en caso de que se dictaminase que no había delito penal, como así lo dice ahora la sentencia.Nous avons présenté le recours le lendemain de l'arrivée du fuel sur nos côtes par précaution, pour pouvoir agir au cas où il serait jugé qu'il n'y a pas eu délit pénal, comme le verdict le dit aujourd'hui.
55Greenpeace Espanya considera la sentència una “carta blanca a la indústria petroliera per posar en risc el medi ambient i els ciutadans”.Greenpeace Espagne considère cette décision comme “un blanc-seing à l'industrie pétrolière de mettre en danger l'environnement et les citoyens.”
56Mª José Caballero, directora de campanyes de l'organització, ha declarat:Le directeur de campagne de l'organisation, María José Caballero a déclaré [espagnol] :
57La sentencia demuestra que en España no estamos preparados para juzgar una catástrofe medioambiental, ni para condenarla, ni para defender el medio ambiente.Le verdict démontre qu'en Espagne nous ne sommes pas préparés à juger une catastrophe environnementale, ni pour la condamner, ni pour défendre l'environnement.