Sentence alignment for gv-cat-20121116-3231.xml (html) - gv-fra-20121107-127071.xml (html)

#catfra
1Un nou començament per a Barack Obama a l'Àfrica?Un nouveau départ pour Barack Obama en Afrique ?
2Amb Barack Obama reelegit [en] com a president dels Estats Units per quatre anys després de les eleccions del 6 de novembre del 2012, Àfrica està revisant el seu llegat [fr]. Això, després de quatre anys al capdavant d'una Amèrica més preocupada per la crisi econòmica que per les relacions internacionals, especialment amb el continent africà.Alors que Barack Obama a été réélu pour 4 ans à la présidence des Etats-Unis, l'Afrique dresse le bilan africain de ses 4 ans à la tête d'une Amérique plus concernée par la crise économique que par ses relations internationales, surtout avec le continent africain.
3Les expectatives dels africans [es] eren moltes, però molts pensen que la segona part del mandat del president Obama li permetrà tenir un marge de maniobra més ampli en les qüestions africanes.Les attentes des Africains étaient pourtant grandes, mais beaucoup pensent que le deuxième mandat du président Obama lui permettra d'avoir une marge de manoeuvre plus élargie sur les questions africaines.
4El president dels EUA, Obama, caminant amb la Malia, i seguits per la Michelle i la Saha, durant la seva visita al Castell de Cape Coast, Ghana. Font: pd2020@sbcglobal.net, de Flickr (llicència CC-BY-NC).Le Président américain Barack Obama marche avec sa fille Malia, et Michelle et Sasha Obama derrière eux durant leur visite de Cape Coast Castle au Ghana via pd2020@sbcglobal.net sur FlickR (CC license-NC-BY)
5Adrien Hart va escriure a la Slate Africa que el llegat africà del president Obama és bastant ambigu.Adrien Hart, sur Slate Afrique écrit que le bilan africain du président Obama est plutôt mitigé.
6Va explicar el següent [fr]:Il explique :
7Aparentment incòmode per actuar com “el policia del món”, va gestionar els assumptes del món com un bon pare: sense gran rebombori.Visiblement peu à l'aise pour endosser l'habit du « gendarme du monde », il a géré les affaires du monde en bon père de famille, sans faire de vague.
8Els seus crítics l'acusen de falta de lideratge, mentre que els seus partidaris destaquen la seva humanitat i ens recorden que Bin Laden va ser eliminat durant el seu mandat.Ses détracteurs lui reprochent un manque flagrant de leadership, ses partisans mettent en avant son humanité et rappellent que Ben Laden a été éliminé sous son mandat.
9Amb ell, Amèrica s'ha tornat menys arrogant, però ha esdevingut més popular al món musulmà i a Àfrica?Avec lui, l'Amérique est devenue moins arrogante. Mais a-t-elle gagné en popularité dans le monde musulman et en Afrique?
10Això no és del tot cert.Pas sûr.
11Realment, pel que fa a Àfrica, Obama ha intentat posar-se al dia. L'agost del 2010 va rebre més d'un centenar de joves africans [es] a la Casa Blanca, per tal de discutir la seva “visió d'Àfrica per als pròxims 50 anys”, tot i que criticant de manera implícita la generació de la independència [Nota de l'editor: líders africans que van aparèixer tot just després del període colonial].Bien sûr, concernant l'Afrique, Obama a essayé de se rattraper. En août 2010, il a reçu à la Maison blanche plus d'une centaine de jeunes Africains pour discuter de leur « vision de l'Afrique pour les 50 ans à venir », critiquant implicitement la génération des indépendances.
12Tanmateix, molts van trobar que hi havia circumstàncies atenuants per a ell.Cependant, beaucoup lui trouvent des circonstances atténuantes.
13La web RFI va informar que Nadine Gordimer, guanyadora del Premi Nobel de literatura sud-africana, pensa que un mandat no és suficient [fr] per solucionar els problemes del món:RFI rapporte que Nadine Gordimer, le prix Nobel de littérature sud-africain, pense qu'un mandat ne suffisait pas pour régler les problèmes du monde entier:
14És difícil solucionar tots els problemes d'un país tan gran en un sol mandat, però crec que ell ha fet una bona aproximació.Dans un grand pays avec autant de problèmes, difficile de les régler tous en un mandat. Mais je pense qu'il a eu la bonne approche.
15La seva filosofia i la seva energia van encaminades cap a la direcció correcta, en termes generals.Sa philosophie et son énergie vont globalement dans le bon sens.
16I, per descomptat, els Estats Units són molt importants per a la resta del món.Et bien sûr, les Etats-Unis sont très importants pour le reste du monde.
17Si ells esternuden, som nosaltres, la resta del món, els qui agafem una pneumònia.S'ils éternuent, c'est le monde entier, nous autres, qui attrapons une pneumonie.
18També penso que té bones idees pel que fa a la igualtat, tant en l'àmbit pràctic com en el de la consciència individual.Je pense aussi qu'il a les bonnes idées en matière d'égalité, matérielle et dans les esprits.
19Obama fent un discurs a Accra, Ghana, el 2009. Font: L'expressmu.Le discours d'Obama à Accra, Ghana en 2009 par L'expressmu
20Aquests crítics són més durs amb l'estratègia d'Obama a l'Àfrica.Ces critiques sont plus acerbes sur la stratégie d'Obama en Afrique.
21Gene Healy, del centre d'estudis llibertari de l'Institut Cato, va descriure l'acció militar de l'administració americana [en] a l'Àfrica:Gene Healy du Cato Institute (un thinktank libertarien) décrit ainsi l'action militarisée de l'administration américaine en Afrique:
22Fa quatre anys, pocs haurien pogut preveure que un dels llegats d'Obama seria l'augment de la militarització de les polítiques exteriors nord-americanes en Àfrica - però sembla que aquest n'és el cas. […]Il y a quatre ans, peu de personnes auraient pu prévoir que l'un des héritages du président Obama serait une militarisation croissante de la politique étrangère américaine en Afrique - mais cela semble s'être réalisé. [..]
23Fer la guerra de manera promíscua condueix cap a conseqüències no desitjades.Faire la guerre de façon excessive est une stratégie qui conduit à des conséquences inattendues.
24Per exemple, la intervenció dels EUA a Líbia va revifar la guerra civil a Mali, ja que els Tuaregs que servien les forces de Gadhafi s'hi van unir després de la caiguda del dictador.Par exemple, l'intervention militaire américaine en Libye a nourri la guerre civile au Mali, les Touareg servant dans l'armée de Kadhafi ayant rejoint les combats après la chute du dictateur.
25No està gens clar que l'augment de la nostra presència militar en Àfrica satisfaci cap necessitat apressant en matèria de seguretat nacional dels EUA.Il n'est pas certain que la présence militaire américaine élargie en Afrique serve d'une quelconque façon les besoins de la Défense nationale américaine.
26L'ambaixador de la República Democràtica del Congo, Henri Lopès, pensa que les expectatives que els africans van posar en les polítiques d'Obama eren injustificades.L'ambassadeur de la République du Congo, Henri Lopès, pense que les attentes placées par les Africains sur la politique d'Obama étaient injustifiées.
27Ell mateix va dir [fr] a la RFI:Sur RFI, il affirme:
28No ens enganyem.Il ne faut pas se faire d'illusions.
29Obama és fill d'un africà, però ell és americà.Obama est le fils d'un Africain, mais Obama est américain.
30La seva elecció és històrica en un país que ha conegut l'esclavitud i la segregació.Son élection est historique dans un pays qui a connu l'esclavage et la ségrégation.
31Però en el camp de la política, es tracta de càlculs d'interessos a gran escala.Mais sur le plan de la politique, il s'agit de grands calculs d'intérêts.
32A Kogelo (Kenya), la dona que Barack Obama considera la seva àvia Mama Sarah [en] en reconeix les crítiques.A Kogelo au Kenya, Mama Sarah que Barack Obama considère comme sa grand-mère n'en a cure de ces critiques.
33Stéphanie Braquehais explicava com va viure la victòria del seu “nét” [fr]:Stéphanie Braquehais raconte comment elle a vécu la victoire de son “petit-fils”:
34Insinuant un somriure, contesta les preguntes amb alegria i bon humor.Sourire en coin, elle répond aux questions avec vivacité et humour.
35Després de cada declaració, acluca els ulls i de vegades dóna una colzada al seu veí.A chaque déclaration, elle plisse les yeux et donne parfois un coup de coude à son voisin.
36En cap moment va canviar de tema.A aucun moment, elle ne dérive de son propos.
37“És Déu qui ha permès aquesta victòria”, i rebutja parlar de “política” i diu que té la intenció d'anar als Estats Units per a la investidura.C'est Dieu qui a permis cette victoire, elle refuse de parler « politique » et compte bien se rendre aux Etats Unis pour l'investiture.
38L'elecció de Barack Obama per segona vegada encara interessa molt als joves africans.Car l'élection de Barack Obama pour un second mandat interpelle toujours autant les jeunes Africains.
39A Madagascar, els blocaires es van aixecar de matinada per tal de seguir el resultat de les eleccions en directe.A Madagascar, des blogueurs se sont levés aux aurores pour suivre le verdict des élections en direct ensemble sur leurs écrans.
40Aquí podem veure el vídeo d'aquesta trobada, per jiviard [fr]:Voici la vidéo de cette réunion par jiviard:
41Tot i que la decepció del llegat d'Obama a l'Àfrica és certament tangible, les conviccions polítiques d'Obama semblen convergir amb les de la majoria dels africans.Car même si la déception envers le bilan africain d'Obama est bien réelle, les convictions politiques d'Obama semblent converger avec celle de la majorité des Africains.
42La “química” que sent no es deu als vincles familiars amb Kenya, sinó més aviat al pragmatisme polític i a uns interessos comuns que defensar, tal i com assenyala [fr] Adrien Hart:Les atomes crochus ne sont plus dus à ses liens familiaux avec le Kenya mais plutôt à un pragmatisme géopolitique et à des intérêts communs à défendre, comme le souligne Adrien Hart:
43Obama, de la mateixa manera que els Bush abans que ell, no va veure venir el “drac xinès” cap a l'Àfrica.Obama, comme les Bush avant lui, n'a pas vu venir en Afrique l'«ogre chinois».
44Els nord-americans, com els europeus, no han sabut anticipar l'amenaça creixent dels “fanàtics de Déu” en Àfrica.Les Américains, tout comme les Européens, n'ont pas anticipé non plus la menace croissante des «fous de Dieu» en Afrique [..]
45[…] Obama no ha pogut fer res per contrarestar l'avanç dels xinesos i els islamistes.Obama n'a rien pu faire pour contrer l'avancée des Chinois et des islamistes.
46Però el novembre, votarà l'Àfrica al seu oponent, Mitt Romney, republicà, mormó i, sobretot immensament ric, més encara, massa ric?Mais l'Afrique votera-t-elle en novembre pour son adversaire Mitt Romney, républicain, mormon et surtout immensément riche, sûrement trop riche? Sûrement pas.
47Segur que no. Sí, Obama ha causat decepció, però l'Àfrica no vol que marxi.Oui, Obama a déçu. Mais l'Afrique ne veut pas qu'il parte.
48Sense ell, seria pitjor.Sans lui, cela serait pire.