Sentence alignment for gv-cat-20150209-9346.xml (html) - gv-fra-20150204-181237.xml (html)

#catfra
1La pàgina de Facebook “Rangoon Revealed” explica la història personal de cada birmàLa page facebook “A la découverte de Rangoon” raconte l'histoire personnelle de chaque birman
2“Cuso trossos de roba per a viure i el meu marit es guanya la vida conduint bicitaxis.“Je couds des morceaux de tissus pour vivre pendant que mon mari gagne sa vie comme conducteur de cyclo-pousse.
3Guanyo 2000 kyats (1,70 €) al dia recollint peces de roba velles, les adobo i les torno a vendre al mercat.Je gagne 2000 kyatts par jour, à ramasser des vieux vêtements, les racomoder et les vendre sur le marché.
4Tenim tres fills i fem el que podem per criar-los.Nous avons trois enfants et faisons le maximum pour les élever.
5Però, sabeu, per molt que diguin els cretins que tenim de polítics, amb 2000 kyats al dia no n'hi ha prou ni per a mantenir una sola persona.”Mais vous savez, 2000 kyatts par jour cela ne suffit pas pour faire vivre une personne, contrairement à ce que prétendent ces crétins de politiciens.”
6Imatge autoritzada de la pàgina de Facebook “Rangoon Revealed”.Photo autorisée de la page Facebook de “A la découverte de Rangoon”.
7Un grup d'adolescents de Myanmar va crear una pàgina de Facebook anomenada “Rangoon Revealed” [en], (Descobrint Rangoon) que ens permet contemplar des d'un altre punt de vista la vida quotidiana dels habitants de Yangôn [en], l'antiga capital de Myanmar.Un groupe d'adolescents du Myanmar a créé une page Facebook appelée “A la découverte de Rangoon “, qui donne un autre regard sur la vie ordinaire des habitants de Yangon, l'ancienne capitale du Myanmar.
8A l'època que Myanmar encara es deia Birmània, Yangôn es deia Rangoon.A l'époque où le Myanmar s'appelait la Birmanie, Yangon était Rangoon.
9Aquesta pàgina, “Rangoon Revealed”, que Thaw Htet i Zwe Paing Htet van crear, pretén “explicar la història personal dels birmans, un per un”. Per a fer-ho pengen fotos d'habitants de Yangôn i hi adjunten una breu descripció de la seva vida.Créé par Thaw Htet et Zwe Paing Htet, “A la découverte de Rangoon” cherche à “raconter une histoire personnelle des birmans, à chacun leur tour”, en téléchargeant des photos d'habitants de Yangon et en donnant un rapide descriptif de leur vie.
10Quan Global Voices va preguntar als dos joves habitants de Yangôn què els havia incitat a començar aquest projecte en línea, ells van respondre que desitjaven que els lectors sabessin més coses de la vida dels birmans corrents.Interrogés par Global Voices sur ce qui les a incité à lancer ce projet en ligne, les deux jeunes habitants de Yangon ont répondu qu'ils souhaitaient que les lecteurs aient une meilleure approche de la vie des birmans ordinaires.
11I van afegir:Ils ajoutent:
12Volem cedir la paraula als més pobres i a aquells que lluiten per sobreviure.Nous voulons donner la parole aux plus pauvres et à ceux qui luttent pour survivre.
13Sens dubte hi ha estrangers que pensen que la situació a Myanmar ha millorat molt.Il y a sans doute des étrangers qui pensent que la situation au Myanmar s'est bien améliorée.
14Però del que no s'adonen és que les condicions de vida en alguns casos han esdevingut molt més difícils.Mais ce dont ils ne se rendent pas compte, c'est que les conditions de vie sont parfois devenues beaucoup plus difficiles.
15Algunes imatges ja són virals a Myanmar, com la fotografia d'aquí sota que mostra un conductor de bicitaxi: Imatge autoritzada de la pàgina de Facebook “Rangoon Revealed”.Certaines photos sont devenues virales au Myanmar comme la photo ci-dessous qui montre un conducteur de cyclo-pousse (véhicule à trois roues):
16La imatge va acompanyada d'una nota de l'home jove fotografiat:La photo est accompagnée d'une note du jeune homme photographié:
17Tinc un germà bessó que se m'assembla però que és molt intel•ligent.J'ai un frère jumeau qui me ressemble mais qui est très intelligent.
18Jo em vaig examinar tres cops de l'examen de 9è curs i tots tres el vaig suspendre, llavors vaig decidir posar-me a treballar com a conductor de bicitaxi per a cobrir les meves necessitats.J'ai passé trois fois l'examen de fin de 9ème année et je l'ai raté, j'ai donc décidé de subvenir à mes besoins en travaillant comme conducteur de cyclo-pousse.
19Mentre jo treballava dur, el meu germà va seguir els estudis i va obtenir 4 premis als exàmens finals d'11è curs.Pendant que je travaillais dur, mon frère a poursuivi ses études. Il a obtenu 4 prix aux examens de sortie de 11ème.
20Gràcies a “Rangoon Revealed”, Thaw Htet espera poder lluitar contra els que a priori jutgen els conductors de bicitaxi com a mandrosos, mentre que la majoria treballen dur per a poder criar la família.Grâce à “A la découverte de Rangoon”, Thaw Htet espère lutter contre les a priori qui veulent qu'un conducteur de cyclo-pousse soit paresseux, alors qu'au contraire la plupart travaillent dur pour nourrir leur famille.
21Aquí sota trobem altres imatges d'habitants de Yangôn, les històries dels quals es van compartir a la pàgina de Facebook:Ci-dessous d'autres photos d'habitants de Yangon dont les histoires ont été partagées sur la page Facebook: Photo autorisée de la page Facebook “A la découverte de Rangoon”.
22Estic separada i no és una cosa gaire ben vista en aquest país.Je suis divorcée et ce n'est pas la chose à faire dans ce pays.
23Tot i que guanyo prou diners per a satisfer les meves necessitats, la gent em critica i sovint em diuen ‘mote-soe-ma', un terme pejoratiu que significa caçadora.Même si je gagne assez d'argent pour subvenir à mes besoins, les gens me critiquent et m'appellent parfois ‘mote-soe-ma', une terme péjoratif qui signifie chasseresse. C'est comme s'ils pensaient que les femmes ne peuvent pas choisir.
24És com si pensessin que les dones no podem escollir.Photo autorisée de la page Facebook “A la découverte de Rangoon”.
25Quin és el millor moment que ha passat amb el seu fill?Quel est le meilleur moment passé avec votre fils? Je n'ai pas de meilleur moment, chaque instant est une bénédiction.
26“No tinc cap millor moment, cada instant és una benedicció”.Photo autorisée de la page Facebook de “A la découverte de Rangoon”.
27Estic content quan tinc molts clients, sinó, si no venc prou, el cap em renya.Je suis content quand il y a beaucoup de clients, sinon mon patron me réprimande si je ne vends pas assez.
28Vinc d'un poblet de la regió de Magwe i vaig venir a Yangôn per a treballar.Je viens d'une petite ville de la région de Magwe et je suis venu à Yangon pour travailler.
29Sóc lluny dels pares però els ajudo a viure amb els diners que guanyo venent bunyols.Je suis loin de mes parents que j'aide à vivre avec l'argent que je gagne en vendant ces beignets.
30Fa 20 anys que transporto cordes.Cela fait 30 ans que je transporte des cordages.
31He vist Myanmar canviar i vet aquí el que en penso: l'educació és vital.J'ai vu le Myanmar changer et voici ce que j'en pense. L'éducation est vitale.
32Vosaltres, els joves, teniu l'oportunitat de poder aprendre.Vous les jeunes vous avez la chance de pouvoir apprendre.
33Treballeu dur ara, així no patireu en el futur.Travaillez dur maintenant pour ne pas avoir à souffrir dans l'avenir.
34Sobretot no caigueu mai en aquest error fatal.Ne faites pas cette erreur fatale.
35Netejo tovalloles i estovalles dels restaurants.Je lave les serviettes et les nappes des restaurants.
36Penso que les úniques feines que puc fer són les que no vol fer ningú.Je pense que les seuls jobs que je puisse avoir ce sont ceux dont personne ne veut.
37Quin ha estat el moment més feliç de la teva vida?Quel a été le moment le plus heureux de votre vie?
38Quan la meva dona va tenir un nen.Quand ma femme a eu un enfant.
39Quin ha estat el moment més trist de la teva vida?Quel a été le moment le plus triste de votre vie?
40Quan aquest nen va morir.Quand cet enfant est mort.