# | cat | fra |
---|
1 | ‘La Vanguardia’ censura un bloc associat per tractar la vaga de fam a Telefónica | La Vanguardia censure un blog pour avoir parlé de la grève de la faim chez Telefónica |
2 | La periodista catalana Lali Sandiumenge ha decidit retirar de La Vanguardia el blog d'activisme digital que hi tenia associat, Guerreros del teclado. | La journaliste catalane Lali Sandiumenge [en catalan et en espagnol] a décidé de retirer des blogs associés à La Vanguardia [en espagnol] le blog militant qu'elle tenait, Guerreros del teclado [Les Guerriers du clavier, en espagnol]. |
3 | La decisió l'ha presa després que la direcció del mitjà retirés un post en què explicava la situació de sis treballadors de la companyia Telefónica que es troben en vaga de fam a Barcelona i l'ús que fan de la xarxa per projectar les seves demandes. | Elle a pris cette décision à la suite du retrait par la direction du journal d'un billet dans lequel elle expliquait la situation des nouveaux salariés de la grande entreprise des télécommunications Telefónica qui sont en train de mener une grève de la faim à Barcelone, et l'utilisation que ceux-ci font d'Internet pour faire connaître leurs revendications. |
4 | Els treballadors protesten perquè sigui readmès un company acomiadat. | Ces travailleurs demandent la réintégration d'un de leurs collègues licencié. |
5 | Imatge del bloc després de ser retirat el post. | Vue du blog après la suppression du billet. |
6 | Sandiumenge, que va ser corresponsal freelance a El Caire per diversos mitjans, va associar el bloc -que havia iniciat per lliure el 2007- a La Vanguardia l'1 de març del 2011, amb l'objectiu d'abordar l'ús d'Internet que fan els ciberactivistes arreu del món. | Lali Sandiumenge, qui a été correspondante au Caire pour le quotidien catalan Avui, a lancé son blog sur La Vanguardia le 1er mars 2011, en ayant comme objectif d'aborder l'utilisation d'Internet par les cyberactivistes du monde entier. |
7 | El divendres 9 de novembre, la periodista va decidir fer una entrevista al grup de treballadors en vaga de fam, especialment per explicar com fan servir Internet en la seva lluita davant el “setge mediàtic” que denuncien. | Le vendredi 9 novembre, la journaliste a décidé de réaliser un entretien avec le groupe de salariés en grève de la faim, pour expliquer en particulier comment ceux-ci se servent d'Internet pour leur lutte, devant le « siège médiatique » qu'ils dénoncent. |
8 | Al dia següent a la seva publicació la direcció del diari va decidir, segons explica Sandiumenge, retirar l'entrada: | Le lendemain de sa publication, la direction du quotidien a décidé, comme l'explique [en espagnol] Lali Sandiumenge, de retirer l'article : |
9 | La dirección de La Vanguardia decidió censurar la entrada el lunes y la eliminó. | La direction de La Vanguardia a décidé de censurer le billet lundi et elle l'a supprimé. |
10 | Me llamaron para notificármelo, con franqueza. | Ils m'ont appelée pour me l'annoncer, avec franchise. |
11 | No me pidieron que dejara el blog, pero la decisión que han tomado entra en conflicto directo con lo que creo y por lo que soy periodista, así que he decidido dejar de colaborar con su portal. | Ils ne m'ont pas demandé d'abandonner mon blog, mais la décision qu'ils ont prise est en contradiction directe avec ce que je crois et qui est la raison pour laquelle je suis journaliste, c'est pourquoi j'ai décidé d'arrêter de collaborer avec leur portail. |
12 | Es una cuestión de principios. | C'est une question de principes. |
13 | Activo, pues, este blog personal, cuelgo de nuevo con su fecha real la crónica que escribí sobre la huelga, que entra ya en su décimo día, y espero que muchas más. | Je démarre donc ce blog personnel, je publie de nouveau, avec sa date réelle, la chronique que j'ai écrite sur la grève, qui en est maintenant à son dixième jour, et j'espère en écrire beaucoup d'autres. |
14 | Seguimos. | Continuons. |
15 | Tot i que el diari va informar-la de la retirada del post i no la comminava a tancar-lo, la periodista ha decidit deixar el portal i anar per lliure reobrint-lo a la plataforma WordPress. | Bien que le journal l'ait informée du retrait du billet [en espagnol] et n'ait pas fait pression pour qu'elle ferme le blog, la journaliste a décidé de quitter le portail et de le réouvrir [en espagnol] sur la plateforme libre WordPress. |
16 | En el nou blog és possible llegir l'entrada censurada per La Vanguardia, en la qual Sandiumenge explica com els treballadors de Telefónica han articulat la seva lluita a través de la xarxa: | On peut lire sur le nouveau blog le billet [en espagnol] censuré par La Vanguardia, dans lequel Lali Sandiumenge explique de quelle façon les salariés de Telefónica ont articulé leur lutte par l'intermédiaire d'Internet : |
17 | “La red es suya y estamos luchando en su propio terreno”, explica Isabel, una de las trabajadoras de la compañía, miembro del sindicato Co.bas que, junto a En Construcció y la plataforma Sí, soy rentable, abierta por los trabajadores, coordinan el frente de batalla abierto en el ciberespacio. | |
18 | Teléfonica es, con casi 5,5 millones de líneas de un total de 11.164.966 (datos del 2011), el principal operador en España de banda ancha fija, aunque su cuota de mercado ya no es mayoritaria como antaño. | « Internet leur appartient et nous luttons sur leur propre terrain », explique Isabel, l'une des salariées de l'entreprise, membre du syndicat Co.bas qui, avec En Construcció et la plateforme Sí, soy rentable [en espagnol] créée par les salariés, coordonnent la lutte sur le front du cyberespace. |
19 | El ajetreo online -articulado sobre todo a través de @HHTelefonica y @sisoyrentable, una cuenta para retransmitir en streamig y el blog Vaga de fam a Telefónica- va parejo al que se vive sobre el terreno. | Avec près de 5,5 millions de lignes sur un total de 11 164 966 (chiffres de 2011), Teléfonica est le principal opérateur fixe à haut débit en Espagne, bien que sa part de marché ne soit plus aussi majoritaire qu'autrefois. |
20 | Al seu post, Sandiumenge hi continúa explicant totes les ciberaccions que van permetre els activistes donar visibilitat a les seves reivindicacions, que impliquen a una de les companyies més poderoses de l'Estat espanyol. | Le combat en ligne, surtout grâce à @HHTelefonica [en catalan et en espagnol] et @sisoyrentable [en catalan et en espagnol] sur Twitter, à un compte qui retransmet des images en direct [en catalan et en espagnol] et au blog Vaga de fam a Telefónica [en catalan et en espagnol], va de pair avec la lutte sur le terrain. |
21 | Actualització: La Vanguardia ha restituït el post original al bloc allotjat al portal del diari. L'autora comenta a Tuiter: | Lali Sandiumenge explique ensuite dans son article toutes les cyberactions qui ont permis aux militants de donner de la visibilité à leurs revendications, qui concernent une des société les plus puissantes de l'état espagnol. |
22 | @LaliSandi “Post restituido, ¿Marcos readmitido?” | |