Sentence alignment for gv-cat-20130725-6517.xml (html) - gv-fra-20130717-150044.xml (html)

#catfra
1Els artistes dibuixen un Ramadà sagnant a SíriaLe Ramadan sanglant de la Syrie vu par les artistes
2Mubarak, (beneït) karim (generós) o tranquil són les paraules que normalment vénen al cap durant el ramadà, el mes que l'islam dedica al dejuni i en què famílies i comunitats es reuneixen alegrement per resar i trencar amb els hàbits alimentaris de cada dia.Moubarak (béni) karim (généreux) ou paisible, sont les mots habituellement associés au Ramadan, le mois musulman du jeûne, pendant lequel les familles et communautés se rencontrent dans la joie pour prier et rompre leur jeûne quotidien.
3Tanmateix, per als artistes que representen aquest mes sagrat a Síria, les paraules “sang”, “violència” i “impotència” són les úniques que sembla que hi tenen cabuda.Mais pour les artistes qui décrivent le mois saint en Syrie, sang, violence et désespoir paraissent les seuls mots appropriés.
4Des que les primeres protestes van començar al març de 2011, durant la Primavera àrab, el ramadà a Síria no ha estat “mubarak” o “karim”, ni tampoc gens tranquil.Depuis le début de la contestation en mars 2011 lors du printemps arabe, le Ramadan en Syrie n'a plus rien de moubarak, karim, et encore moins paisible.
5Què està passant realment a Síria?Quelle est la situation réelle en Syrie ?
6Ningú no ho sap del cert. El que tothom pot veure, però, són els incomptables assassinats, les desenes de segrests i els centenars de persones que es veuen obligades a fugir de casa seva cada dia.Nul ne le sait vraiment. Mais ce que chacun peut voir, ce sont chaque jour les morts impossibles à compter, les dizaines d'enlèvements et les centaines de personnes forcées à fuir leurs foyers.
7El ramadà a Síria segons Osama HajjajLe Ramadan en Syrie selon Osama Hajjaj
8Recentment, les Nacions Unides han dit que el conflicte sirià “s'està deteriorant dràsticament” amb més de 5.000 morts cada mes [en].L'ONU a affirmé dernièrement que le conflit syrien “s'aggravait radicalement” avec jusqu'à 5.000 morts par mois.
9I sembla que el ramadà d'aquest any serà com qualsevol altre mes. Fins i tot pitjor.Le ramadan de cette année semble prendre le même chemin que les précédents et pourrait même être pire.
10Sembla que totes dues parts fan orelles sordes a la súplica del secretari general de les Nacions Unides, Ban Ki Moon, d'aturar la violència [en].Les deux camps semblent rester sourds au plaidoyer du Secrétaire Général de l'ONU Ban Ki Moon pour un arrêt de la violence.
11Per afegir sal a la ferida, els preus dels aliments i dels medicaments s'han disparat.Pour couronner le tout, les prix de la nourriture et des médicaments montent en flèche.
12Segons l'agència siriana de notícies The Syrian Arab News (SANA):Selon Syrian Arab News Agency (SANA) :
13Ministre de Salut de Síria: La decisió d'apujar els preus dels medicaments pretén mantenir la seguretat de la salut.@Sana_English: Le Ministre de la Santé de #Syria : La décision d'augmenter les prix des médicaments vise à préserver leur sécurité
14Homs [en] està sota setge, i també Alep i moltes altres ciutats d'arreu d'aquest país devastat per la guerra.Homs est assiégé, tout comme Alep et de nombreuses autres villes à travers le pays déchiré par la guerre.
15La siriana Amal Hanano resumeix la situació en un dels seus missatges a Twitter:La Syrienne Amal Hanano résume la situation dans un de ses tweets :
16El primer dia del ramadà i Alep està morta de gana.@AmalHanano: Au premier jour du Ramadan, #Aleppo meurt de faim.
17El preu dels diners ha pujat a 300 lliures sirianes per 1 dòlar nordamericà.Le dollars est à 300 livres syriennes.
18El menjar i els medicaments són impossibles de trobar.Ni nourriture ni médicaments nulle part. #Syria
19Ni tan sols els edificis religiosos se n'han lliurat:Même les édifices religieux ne sont pas épargnés.
20Una mesquita que abans podia veure des del nostre balcó a Síria ara amenaça ruïna.@GotFreedomSY: Une mosquée que je voyais de notre balcon en Syrie est en train de se consumer jusqu'à la dernière pierre.
21Una de les moltes mesquites que el règim d'Al-Àssad està destruint durant el ramadà.Une des nombreuses mosquées que le régime Assad détruit pendant le Ramadan.
22Els artistes sirians també han representat la situació a través de moltes obres d'art disponibles en línia.Les artistes syriens témoignent également, avec de nombreuses oeuvres visibles en ligne.
23Aquí es pot veure com Tammam Azzam ha dibuixat el quart creixent del ramadà:Tammam Azzam interprèe le célèbre croissant de lune du Ramadan :
24Ramadan Karim, de Tammam Azzam.Ramadan Karim par Tammam Azzam
25I aquí es veu un trist suhoor (últim apat abans que no surti el sol) de l'artista Hicham Chemali, publicat a la pàgina de Facebook “Syrian Revolution Caricature”:Voici le triste Souhour (le repas pris à l'aube avant le début du jeûne) par l'artiste Hicham Chemali publié sur la page Facebook “Syrian Revolution Caricature” :
26A Síria ja no queda ningú que s'aixequi pel suhoor (últim àpat abans que no surti el sol).Il n'y a plus personne à réveiller pour le souhour (repas de l'aube avant le jûne quotidien) en Syrie
27Maher Abul Husn veu un ramadà hazin (trist) a Síria.Maher Abul Husn voit un Ramadan Hazeen (triste) en Syrie.
28Una lluna de ramadà, en quart creixent, sagna amb una lluna plena feta amb els noms de ciutats sirianes.Du sang s'écoule d'un croissant du Ramadan entourant une pleine lune composée des noms des villes syriennes.
29Fotografia publicada a la pàgina de Facebook Art and Freedom.Photo publiée sur la page Facebook Art et Liberté.
30Vegeu com el president sirià, Baixar al-Àssad, reparteix aliments per l'iftar:Ici on voit Bachar [le président syrien] distribuer la nourriture pour l'Iftar :
31Durant el mes del ramadà es disparen els canons per indicar a la gent l'hora de trencar el dejuni i menjar.Pendant le mois du Ramadan des coups de canon indiquent le moment de rompre le jeûne et prendre le repas.
32En aquesta caricatura, publicada a la pàgina Basma Souria (Empremta Siriana), es veu Al-Àssad que bombardeja pobles i ciutats de Síria.Sur cette caricature, publiée sur la page Basma Souria (Empreinte digitale syrienne), Bachar tire au canon sur les villes syriennes
33Des de Jordània, el caricaturista Osama Hajjaj també simpatitza amb l'angoixa de la situació dels veïns i germans sirians.En Jordanie, le caricaturiste Osama Hajjaj compatit lui aussi aux souffrances de ses voisins et frères syriens.
34Tot i això, els sirians encara recorren a l'humor, fins i tot si és humor negre, per continuar amb les seves vides.En dépit de tout, les Syriens ne perdent pas leur sens de l'humour, même noir.
35Aquesta foto ha corregut com la pólvora a Twitter i Facebook.Voici une photo devenue virale sur Twitter et Facebook :
36Aquest any demanem perdó als àrabs per no haver emès la sèrie “Bab Al Hara” (La porta del barri, una sèrie de televisió molt popular al món àrab que normalment s'emet durant el ramadà) perquè Al-Àssad no n'ha deixat cap, de “hara” (barri).Nous nous excusons auprès des Arabes pour cette interruption de “Bab Al Hara” [La Porte du Quartier] (une des séries télé populaires dans le monde arabe, habituellement diffusée pendant le Ramadan) parce que Bachar n'a pas laissé de Hara (ne fait pas de quartier)