Sentence alignment for gv-cat-20120216-1011.xml (html) - gv-fra-20120211-97523.xml (html)

#catfra
1Itàlia: Volunia, un nou cercador, encén la blocosferaItalie: Volunia, un nouveau site de recherche, enflamme la blogosphère
2Volunia és un nou motor de cerca que fomenta la interacció entre les persones que busquen els mateixos temes en diferents idiomes.Volunia est un nouveau moteur de recherche qui encourage l'interactivité entre des personnes recherchant les mêmes thèmes dans des langues différentes.
3No va entrar en funcionament fins el 6 de febrer, però Volunia ja ha estat motiu de moltes reaccions a la blocosfera internacional. Les reaccions van de l'entusiasme a la decepció.Sa naissance a été portée au public seulement le 6 février, mais Volunia provoque bien des remous sur la blogosphère qui vont de l'enthousiasme à la déception dans de nombreuses langues.
4Aquesta nova creació és obra d'un professor italià.Ce nouveau-né a été mis au point par un professeur italien.
5El logotip de Volunia a Wikipedia.Le logo de Volunia sur Wikipedia
6Jean-Marie, a Presse-citron.net, se sorprèn que aquest projecte hagi pogut sortir a la llum, i encara més que ho hagi fet dins d'una universitat:Jean-Marie s'étonne sur presse-citron.net que le projet ait pu voir le jour, et ce en plus dans les murs d'une université :
7Crear un motor de recerca!Créer un moteur de recherche !
8El 2012?En 2012 ?
9Aquest ambiciós projecte ha hagut d'afrontar un mercat mundial destruït per monopolistes gegants que es poden comptar amb els dits de la mà.
10El repte aconseguit per Massimo Marchiori, professor de la Universitat de Pàdua, comença amb la imaginació conceptual del projecte.Dans un marché planétaire phagocyté par des monopolistes géants qu'on peut compter sur les doigts de la main.
11Després va haver de desenvolupar-ne tota la part tècnica, extremament sofisticada i en un context acadèmic on implica els estudiants.
12A més, va haver de recaptar diners per intentar després desplegar el projecte a escala mundial. Des del primer moment podem trobar-lo en dotze llengües (alemany, anglès, espanyol, francès, italià, portuguès, polonès, àrab, rus, japonès, xinès i coreà).L'imaginer, au plan conceptuel, en développer toute la technique, extrêmement sophistiquée, pour le plus dans un contexte académique, en impliquant des étudiants dans ce beau projet, ambitieux, trouver des fonds, puis tenter de le déployer au niveau mondial, d'emblée en 12 langues (allemand, anglais, espagnol, français, italien, portugais, polonais, arabe, russe, japonais, chinois, coréen), tel est le défi accompli par Massimo Marchiori, professeur à l'Université de Padoue.
13Smriti Jha, al bloc Crazyengineers.com, explica [en]:Smriti Jha sur le blog crazyengineers.com explique:
14Deriving from the Italian words volo (flying) and luna (moon), Volunia is the fruitful result of three years of hard work put in by Marchiori.Deriving from the Italian words volo (flying) and luna (moon), Volunia is the fruitful result of three years of hard work put in by Marchiori.
15Derivat dels mots italians volo (el vol) i Luna (la lluna), Volunia és el resultat amb èxit de tres anys de tasca intensa de Marchiori.Issu des mots italiens volo (le vol) et Luna (la lune), Volunia est le résultat fructueux de trois ans de travail acharné de Marchiori.
16Al bloc Abondance.com Olivier Andrieu, després de provar el funcionament d'aquest nou motor de recerca, conclou:Sur le blog abondance.com Olivier Andrieu, après une revue des performances de ce nouveau moteur de recherche conclut
17- que els primers passos semblen prometedors: la web és ràpida (encara feliçment en fase beta, s'ha de dir…), els resultats de cerca són força pertinents a primer cop d'ull.- Que nos premiers pas semblent prometteurs : le site est rapide (encore heureux en version bêta, ceci dit…), les résultats de recherche sont plutôt pertinents à première vue, bref, l'outil semble bien né…
18En resum, l'eina sembla tenir un bon començament…- Volunia transformera-t-il l'essai ?
19- Volunia canviarà? Sense parlar d'una veritable revolució, aquest nou motor de recerca és agradable i no canvia els nostres costums.Sans parler de véritable révolution, ce nouveau moteur de recherche est agréable sans réellement changer nos habitudes.
20De totes maneres, té l'avantatge de proposar una alternativa a Google.Il a en tout cas l'avantage de proposer une alternative à Google.
21Una altra qüestió és si competirà amb Google els mesos vinents.Quant à dire s'il va le concurrencer dans les mois qui viennent, c'est une autre question.
22Això ja es veurà amb el temps, quan s'obrirà a més usuaris, que ho decidiran.C'est en tout cas ce que l'avenir dira lorsqu'il s'ouvrira de façon plus large à ses utilisateurs.
23Però les nostres primeres proves són força positives…Ce sont eux qui jugeront. Mais nos premiers tests semblent plutôt positifs…
24Aquesta entrada ha desencadenat una onada de comentaris, com ara:Ce billet a déclenché une vague déferlante de commentaires, par exemple :
25Kershin diu:Kershin a dit :
26Jo també sóc un usuari avançat i, encara que la idea sigui bona, crec que la interfície és molt pesada.Personnellement, je suis aussi un power user et, bien que l'idée soit sympa, je trouve l'interface ultra lourde.
27Hi ha moltes barres a tot arreu, massa funcions.Il y a trop de barres partout, trop de fonctions.
28Quan has utilitzat Google i el seu estil senzill, de seguida trobes aquesta interfície sobrecarregada.Quand on vient de Google et son style épuré, on est vite surchargé par l'interface.
29Segons la meva opinió, hi sortirien guanyant si deixessin que l'usuari pogués activar o desactivar algunes de les funcionalitats.A mon avis, ils gagneraient à laisser l'utilisateur activer ou désactiver certaines fonctionnalités..
30Marre de se faire balader sur le net diu:Marre de se faire balader sur le net a dit :
31@Baptiste REY L'índex de Volunia (encara) no sap què és ésser comparat amb motors de recerca més grans, i els SERPS, de moment, només mostren les webs que tenen una certa autoritat.@Baptiste REY L'index de Volunia ne souffre pas (encore) la comparaison avec de plus gros moteurs, et les SERPS n'affichent pour l'instant que des sites ayant une certaine autorité.
32Les discussions entre usuaris avançats al xat informen d'una manca de pertinència en les recerques de persones (ahhhhh…, les primeres cerques d'un mateix per admirar-se al mirall virtual;)Les discussions entre power users sur le chat font état d'un certain manque de pertinence sur les recherches de personnes (ahhhhh… les premières requêtes d'ego surfing pour s'admirer dans le miroir virtuel ;-)
33Andy va dir :andy a dit :
34Sempre he dit que per eliminar un gran competidor, no l'hem d'atacar de cara, sinó introduint petites millores “no amenaçadores”.Je disais qu'on déloge un grand concurrent, non pas en l'attaquant de face, mais en introduisant des petites améliorations “pas menaçantes”.
35En aquest sentit Volunia també té punts positius: la idea de crear com una “xarxa social” entre persones que s'interessen pels mateixos temes, i invitar-les a comunicar-se entre si (i, sens dubte, donar també informació a Volunia, d'una manera molt més intel·ligent que no Knowl), és una bona idea.Sur ce plan Volunia a aussi des points positifs : l'idée de créer une sorte de “réseau social” entre personnes qui se sont intéressées au même sujet, et de les inviter à communiquer entre elles (et sans doute à donner aussi des informations à Volunia, de manière nettement plus intelligente que Knowl), est une bonne idée.
36Té aquestes característiques: millora, sense atacar directament.Elle a ces caractéristiques : amélioration, sans attaque de front.
37Quant als resultats de les cerques, de moment és ridícul.En ce qui concerne les résultats des requêtes, pour l'instant c'est ridicule.
38Val més que Volunia signi tan aviat com sigui possible un acord amb “un dels grans motors”.Il vaut mieux que Volunia signe tant que c'est possible un accord avec “un des grands moteurs”.
39(Si vull inventar un nou mitjà de transport amb rodes, no faré que un equip d'enginyers torni a inventar la roda…)(Si je veux inventer un nouveau moyen de transport avec des roues, je ne vais pas mettre une équipe d'ingénieurs sur la réinvention de la roue…)
40Bobbie Johnson, en una entrada titulada “Is Volunia Italy's answer to Google - or just hot air?”Bobbie Johnson dans un billet sous le titre “Is Volunia Italy's answer to Google - or just hot air?
41(“Volunia és una resposta italiana a Google…, o són només paraules al vent?”) publicada al bloc Gigaom.com, escriu [en]:» (Est-ce Volunia la réponse italienne à Google … ou seulement une bulle d'air?) publié sur le blog gigaom.com écrit:
42Per mi, tot a Volunia sembla suggerir fins ara que vol resoldre un problema que ningú no ha tingut la necessitat de resoldre fins ara.Pour moi, tout dans Volunia semble suggérer jusqu'ici qu'on semble vouloir résoudre un problème que personne n'a besoin de résoudre pour le moment.
43Estic impacient de provar-lo per veure si tinc raó o m'equivoco.Je suis impatient de l'essayer pour voir si j'ai raison ou tort.
44Aquesta opinió també és la de Jian, que ha escrit un commentari a continuació de l'entrada [en]:Cette opinion est partagée aussi par Jian qui a posté son commentaire à la suite du billet :
45Jo també sóc un usuari avançat i l'he provat.Je suis un power user aussi et je l'ai essayé.
46No us equivoqueu, fa la impressió d'intentar resoldre un problema que encara no existeix.Vous avez dit bien, il donne l'impression de tenter de résoudre un problème qui n'existe pas encore.
47Però, de tota manera, crec que tindrà un impacte, perquè no volem tenir només un Google que es faci l'amo de tot el mercat…Mais de toute façon, j'espère qu'il va avoir un impact, car nous ne voulons pas avoir juste un Google prendre l'ensemble du marché …
48En canvi, un altre lector d'aquesta entrada, Nebil Kriedi, no estava d'acord amb l'opinió de l'autor i va respondre [en]:Par contre un autre lecteur de ce billet Nebil Kriedi ne partageant pas ce jugement, a répondu :
49Un problema que no existeix?Un problème qui n'existe pas?
50Penseu realment que la cerca de qualsevol cosa al web acaba mostrant una dotzena de vincles com fan la majoria de motors de recerca?Pensez-vous vraiment que la recherche de quelque chose sur le web se termine en montrant une douzaine de liens comme la plupart des moteurs de recherche le font?
51Personalment, crec que la vostra cerca acaba quan trobeu el CONTINGUT que busqueu, no sols un HTML estúpid i caòtic.Personnellement, je pense que votre recherche se termine lorsque vous trouvez le CONTENU que vous recherchez, pas seulement un html stupide et chaotique.
52Pel que he vist, Volunia sembla estar concebut per fer aquesta mena de cerca, una cerca que us porta directament al contingut seguint la vostra navegació al web.Pour ce que j'ai vu, Volunia semble être conçu pour être ce genre de recherche, une recherche qui vous amène directement sur ​​le contenu en suivant votre navigation à l'intérieur du site.
53La idea que hi ha darrere la seva (horrible) concepció és genial per mi i crec que l'aplicació també estarà molt bé.L'idée derrière sa conception (affreuse) est géniale pour moi et j'espère que l'application sera très bien aussi.
54Liz diu [en]:Liz a dit:
55M'agrada la idea d'un mitjà per interaccionar amb els altres visitants sobre una pàgina.J'aime l'idée d'un moyen d'interagir avec d'autres visiteurs sur une page.
56La qüestió és saber com es vigilarà això per motius de seguretat?La question est de savoir comment ça sera surveillé pour des raisons de sécurité et la sécurité?
57Estic encuriosida per saber qui rivalitzarà amb Google.Je suis toujours curieuse de savoir qui va rivaliser avec G.
58Com més gran és un, més dura serà la seva caiguda…, finalment.Plus grand vous êtes plus dure sera votre chute … finalement …
59Després d'haver analitzat tots els aspectes d'aquest nou motor de recerca i ressaltar en quins aspectes era una novetat, al seu bloc Pandemia.info la blocaire Paola Bonomo no sembla realment impressionada [it]:Après avoir analysé les différents aspects de ce nouveau moteur de recherche soulignant en quoi il constituait une nouveauté, sur son blog pandemia.info, la blogueuse Paola Bonomo ne semble pas vraiment impressionnée :
60Té realment sentit comentar una pàgina amb els altres usuaris que la visiten?Y-t-il vraiment un sens de commenter sur une page avec d'autres utilisateurs qui la visitent?
61Si busco informació, m'interessarà més el contingut de la pàgina o els comentaris que hagin pogut deixar els altres usuaris?Si je cherche des informations, suis-je plus intéressée par le contenu de cette page ou par les commentaires laissés par d'autres utilisateurs?
62Potser més la primera cosa que no la segona.Peut-être plus par les premiers que les seconds.
63No és necessariament social tot el temps que passem a les xarxes socials, sobretot si ja estem acostumats als comentaris a Twitter o a Facebook o quan utilitzem aplicacions socials de Facebook.Ce n'est pas nécessairement social tout le temps passé dans les réseaux sociaux, surtout si nous sommes déjà habitués à des commentaires sur un tweet sur ​​Twitter ou Facebook ou en utilisant un des plug-in sociaux de Facebook.
64Per què canviar?Pourquoi changer?
65Aquí la integració amb Facebook i Twitter ha de créixer per canviar el comportament dels usuaris.Ici l'intégration avec Facebook et Twitter doivent être poussés pour changer le comportement des utilisateurs.
66Un dels seus lectors, ElPinko, Apple Geek, Internet Addicted, comenta [it] :Après l'avoir essayé danilodellaquila.com livre son jugement:
67Io non sono molto per il social search palesato (indicare che qualcun'altro è su un sito, ve lo immaginate di fare una ricerca di siti porno e vedere i vostri amici che li stanno visitando?
68AHHAHAHAH )
69No estic gaire a favor de la cerca social revelada (indicar que algú més mira una web, us l'imagineu cercant una web porno i mirant quins dels vostres amics les visiten?
70AhhAhahah!). Després d'haver-lo provat, Danilodellaquila.com també hi diu la seva [en]:Volunia ajoute de nouveaux concepts et idées sur le Web, il ajoute aussi le concept “social” au moteur de recherche.
71Volunia afegeix nous conceptes i idees a internet, afegeix també el concepte de “social” al motor de recerca.
72Google també ho fa, amb el +1 i el G+, però prefereixo la manera com ho fa Volunia, perquè et sents més proper a la vida real.Google aussi le fait, avec son +1 et G+, mais je préfère la manière de Volunia,on se sent plus proche de la vraie vie.
73El bloc Smm-promo.ru adverteix [ru]:Le blog smm-promo.ru avertit :
74Així és com comença la prova d'un nou motor de recerca, Volunia, presentat en dotze idiomes.Ainsi commence l'essai d'un nouveau moteur de recherche Volunia, présenté en 12 langues.
75Mail.ru i Yandex, no us en refieu.Mail.ru et Yandex méfiez-vous