# | cat | fra |
---|
1 | República Centreafricana: «No us oblideu de nosaltres!» | Centrafrique : “Ne nous oubliez pas !” |
2 | El conflicte centreafricà entre el govern i els rebels de l'aliança Seleka empitjora de manera alarmant des del desembre de 2012. | Le conflit centrafricain se détériore de manière alarmante depuis décembre 2012 entre le gouvernement centrafricain et les rebelles de la Seléka. |
3 | El 24 de març de 2013, després de durs mesos d'enfrontaments, les forces rebels de la Seleka es van apoderar del palau presidencial. | Après des mois de conflits, les rebelles de la Seléka annoncent la prise du palais présidentiel le 24 mars 2013. |
4 | El president François Bozizé va fugir a la República Democràtica del Congo i Michel Djotodia, líder de la Seleka i de la rebel·lió, es va declarar president de la República. | Le président François Bozizé se réfugie en République démocratique du Congo et Michel Djotodia, chef de la rébellion, s'autoproclame président de la République. |
5 | Molts rebels han volgut reintegrar-se en diverses ocasions i no ho han aconseguit i, ara per ara, la Seleka es troba dissolta. | Plusieurs tentatives d'intégration de la rébellion échouent et la Sékéla est aujourd'hui officiellement dissoute. |
6 | Això no obstant, els antics rebels continuen castigant severament la regió, saquegen i destrueixen sense pietat cada ciutat per on passen. | Cependant, les anciens rebelles continuent de sévir sur le territoire, pillant sans impunité toutes les villes qu'ils traversent. |
7 | La crisi humanitària | Crise humanitaire |
8 | A moltes ciutats, sobretot de l'interior del país, la situació humanitària és catastròfica. | La situation humanitaire est catastrophique dans certaines villes mais surtout à l'intérieur du pays. |
9 | La gent s'enfuria pels abusos que cometen els rebels. | Les exactions des rebelles, en toute impunité font monter la colère des civils. |
10 | Camille Mandaba, habitant de Bangui, va descriure una acció que els rebels van «presentar com una operació de desarmament»: | Camille Mandaba, résident de Bangui, décrit une opération des rebelles “présentée comme une opération de désarmement” : |
11 | Em van fer agenollar i em van amenaçar amb un arma abans de saquejar la meva casa. | Ils m'ont mis à genoux, menacé de leur arme avant de piller mon domicile. |
12 | S'ho han emportat tot: els diners, els matalassos, la televisió, els aliments, els telèfons, el frigorífic. | L'argent, les matelas, la télévision, les vivres, les téléphones, le réfrigérateur, tout a été emporté. |
13 | El bisbe de la ciutat de Bossangoa, Nongo-Aziagbia, també va declarar alguns crims d'antics rebels mal coneguts com a representants de les forces de l'ordre. | Mgr Nongo-Aziagbia, évêque de la ville Bossangoa, témoigne aussi des crimes des anciens rebelles qui se présentent parfois comme réprésentant des forces de l'ordre: |
14 | «S'han rigut per complet de la dignitat humana. | “La dignité humaine a été complètement bafouée. |
15 | Tant per una part com per l'altra, els abusos de poder són de debò terribles». | De part et d'autre, les exactions qui sont commises sont vraiment effroyables.” |
16 | Rebels a la República Centreafricana. Imatge de Viquipèdia CC-BY-2. | Rebelles en République centrafricaine via wikipedia CC-BY-2. |
17 | 0 En les zones rurals, els abusos han estat encara més cruels. | 0 Dans la campagne, les exactions sont encore plus cruelles. |
18 | Una imatge via satèl·lit facilitada pels EUA mostra la destrucció de pobles sencers: | Une image prise par les satellites US montrent la destruction de villages entiers: |
19 | República Centreafricana @ONU_RCA Els satèl·lits nord-americans només han pogut enregistrar pobles propers a Bossangoa. | Centrafrique @ONU_RCA Les satellites américains ne pouvaient filmer que les villages brulés de Bossangoa. |
20 | Res de l'Exèrcit de Resistència del Senyor LRA. | Rien sur LRA pic.twitter.com/htIYOYdBuD |
21 | L'informe, escrit en francès, de Human Rights Watch compta ja més de 1.000 domicilis destruïts a l'entorn de 34 pobles i també execucions sumàries: | - ewalifete (@frugalisorg) September 24, 2013 Le rapport de Human Rights Watch fait état de plus de 1 000 maisons détruites dans au moins 34 villages ainsi que des exécutions sommaires : |
22 | Les cinc primeres persones han sortit de casa seva, les han lligades entre elles pels braços, les han col·locat al peu d'un arbre i les han assassinades una a una. | Les premiers ont quitté leurs maisons, cinq d'entre eux, et ont été regroupés sous un arbre … ils étaient attachés ensemble par les bras. Ils ont ensuite été tués par balle l'un après l'autre. |
23 | El conflicte no respecta ningú. | Le conflit n'épargne personne. |
24 | Fins i tot recluten els nens per als grups armats, com ho demostra aquesta foto d'un nen soldat: | Même les enfants sont recrutés dans les groupes armés, comme le montre cette photo d'un enfant soldat: |
25 | República Centreafricana: Situació espantosa al país, els rebels de la Seleka estan fora de control… | Centrafrique: Situation épouvantable dans le pays, les rebelles sélékas sont hors … - http://t.co/4XS1S5LVSQ pic.twitter.com/Il1y3Mzs9o |
26 | Saqueig i destrucció sistemàtics | - Thierry Barbaut (@TBarbaut) June 28, 2013 |
27 | D'una banda, hi ha els observadors que suggereixen que el conflicte esdevindrà un enfrontament entre cristians i musulmans. | Pillage sytématique Plusieurs observateurs suggèrent que le conflit est entrain de devenir une opposition entre chrétiens et musulmans. |
28 | La tensió entre els civils cristians i els rebels -la majoria musulmans- ha augmentat sens dubte. D'altres consideren que aquest conflicte té més motius econòmics que religiosos. | Les sauts de tension augmentent certes entre civils chrétiens et rebelles à majorité musulmanes mais plusieurs observateurs estiment que le conflit est plus d'ordre économique que religieux. |
29 | Thierry Vircoulon, especialista d'aquest país per a la ICG (International Crisis Group) diu: | Ainsi Thierry Vircoulon, spécialiste de l'Afrique centrale à l'International Crisis Group (ICG) affirme que : |
30 | La Seleka no ha vingut només a convertir els centreafricans, els ha vingut a saquejar. | la Séléka ne sont pas venus convertir les Centrafricains, ils sont venus les voler. |
31 | Això no té res a veure amb el que va passar a Malí. | Cela n'a rien à voir avec ce qui s'est passé au Mali. |
32 | Un centreafricà anònim ha compartit aquesta anàlisi: | Un résident de la centrafrique partage cette analyse : |
33 | Els caps militars dels rebels no han tingut mai la intenció de reconstruir el país. | Les patrons militaires de la rébellion n'ont jamais eu l'ambition de reconstruire le pays. |
34 | Saben que la seva missió no durarà gaire més, per tant creuen que Bangui és el seu botí. | Ils savent qu'ils n'ont pas vocation à durer alors ils considèrent Bangui comme un butin |
35 | Béatrice Epaye, ex diputada i ara membre del Consell nacional provisional de Transició, ha perdut tota esperança davant la situació catastròfica del país: | Béatrice Epaye, ancienne députée et maintenant membre du Conseil national de transition, désespère de la situation du catastrophique du pays: |
36 | Som els oblidats de l'Àfrica, fins i tot el nostre conflicte ha caigut en l'oblit. | Nous sommes les oubliés de l'Afrique, même ce conflit a été oublié. |
37 | Faig una crida perquè no se'ns oblidi pas. | Mon appel c'est qu'on ne nous oublie pas. |
38 | No hauríem de matar-nos entre nosaltres i això no obstant és el que ja ha succeït. | Il ne faut qu'on nous laisse nous entretuer et on en est déjà arrivés là. |