# | cat | fra |
---|
1 | Tailàndia: Supervivència i creativitat durant les inundacions | Thaïlande : La créativité au pouvoir pendant les inondations |
2 | La situació de Tailàndia millora a mesura que es van controlant les inundacions, tot i que es calcula que hi ha hagut més de sis-cents morts, d'acord amb Saksith Saiyasombut: | [liens en anglais] La situation s'améliore en Thaïlande avec la décrue, mais le nombre de victimes dépasse désormais les 600 morts selon Saksith Saiyasombut : |
3 | Ara que ja ha passat el pitjor i que els nivells d'aigua disminueixen lentament i fermament en moltes zones del país, la sensació de normalitat torna a Bangkok. | Maintenant que le pire semble derrière nous et que les eaux se retirent doucement mais sûrement en divers endroits du pays, le retour à la normale se profile à Bangkok. |
4 | Tanmateix, el patiment continua a les zones afectades, on encara es lluita contra les inundacions i els morts són mes de sis-cents. | Cependant, pour de nombreuses personnes vivant dans les zones sinistrées, la situation reste difficile : des problèmes subsistent le long des digues et le nombre de victimes dépasse désormais les 600 morts. |
5 | Ladprao64 també observa que la vida torna a la normalitat en molts llocs: | Ladprao64 observe également que la vie reprend son cours normal dans beaucoup endroits : |
6 | Encara que moltes persones continuen lluitant a les cases i llocs de feina negats dels voltants de Bangkok, al nord i en algunes zones de la mateixa capital comencem a tornar a la normalitat. | De nombreuses personnes doivent toujours faire face aux inondations de leurs habitations ou de leurs lieux de travail dans les environs de Bangkok, mais la vie revient à la normale plus au nord et dans certains quartiers de la ville elle-même. |
7 | Vam anar a Central Ladprao dissabte perquè havia obert el dia abans i no vam tenir cap dificultat per arribar-hi. | Samedi nous sommes allés au Central Ladprao dont la réouverture avait eu lieu la veille. Nous avons pu nous y rendre sans grande difficulté. |
8 | Hi ha una mica d'aigua prop de l'SCB Plaza i els cotxes feien servir només els carrils exteriors, però es podia passar pels carrils interiors si calia. | Il y avait de l'eau près du SCB Plaza. Les voitures utilisaient donc le périphérique extérieur, mais elles auraient pu emprunter le périphérique intérieur si cela avait été nécessaire. |
9 | D'una altra banda, hi havia molt de fang que demostrava fins a quin punt havia pujat l'aiguat i que farà que el lloc presenti un mal aspecte durant un cert temps. | De plus, nous avons pu voir de nombreuses traces de boue qui nous montraient jusqu'où l'eau était montée. Cet endroit va être dans un piteux état pendant quelques temps encore. |
10 | Les inundacions de Tailàndia han estat les pitjors dels últims cinquanta anys per la quantitat de morts i danys causats en béns i infraestructures. | En termes de victimes et de dégâts matériels, c'est la pire inondation que la Thaïlande ait connue depuis ces cinquante dernières années. |
11 | Tanmateix, el mateix desastre que va inundar la majoria de províncies durant unes quantes setmanes, incloent-hi algunes parts de Bangkok, va desenvolupar la inventiva de la gent a l'hora de bregar amb les inundacions. | Mais cette catastrophe qui a touché la majorité des provinces et certains quartiers de Bangkok pendant plusieurs semaines, a également montré l'ingéniosité des sinistrés pour lutter contre les eaux. |
12 | Thai Flood Hacks és un compte de Tumblr que recull els invents creats durant les inundacions i que detalla els fabricats per persones normals i corrents. | Thai Flood Hacks est un blog sur la plateforme Tumblr qui montre les moyens les plus ingénieux créés par de simples particuliers afin de faire face à l'inondation. |
13 | Per exemple, a continuació podem veure una barca improvisada feta de gibrells de plàstic: | La photo suivante montre par exemple comment des cuvettes en plastique servent de bateau improvisé : |
14 | No saps on aparcar quan tot s'ha inundat? | Vous êtes inquiet à l'idée de garer votre véhicule dans des immeubles inondés ? |
15 | Mira aquest aparcament per a motos: | Voici une idée originale pour garer une moto : |
16 | I bosses per a cotxes protegeixen aquests vehicles: | Et des sacs pour voiture protègent ces véhicules… |
17 | A continuació podem veure una armilla per nedar feta d'ampolles per a gats: | Ci-dessous, un gilet de sauvetage pour chat réalisé avec un gilet et des bouteilles d'eau : |
18 | Sembla que aquest camió amfibi està preparat per circular per les carreteres negades: | Ce pick-up soudain amphibie semble prêt à affronter les routes inondées : |
19 | Les universitats també hi van participar creant aparells que poguessin ajudar a salvar vides durant les inundacions. | Même les universités ont participé à la fabrication d'appareils pouvant aider à sauver des vies pendant l'inondation. |
20 | Un exemple popular és el FloodDuck, que alerta sobre la possibilitat que parts de l'aigua estiguin electrificades: | Le FloodDuck, un petit canard qui indique la présence de courant électrique dans l'eau, en est un très bon exemple : |
21 | Clarice Africa identifica unes quantes aplicacions dissenyades i desenvolupades en comunitat que proporcionen informació útil als habitants. | Clarice Africa a dressé une liste de plusieurs sites collaboratifs créés pour donner des informations utiles aux habitants. |
22 | N'és un exemple el lloc web És inundada casa meva?, «a través de la qual els habitants de Bangkok que van ser evacuats de casa seva podien introduir l'adreça postal i saber la situació de les inundacions a les zones properes dels seus habitatges». | Par exemple, sur le site web Is my house flooded? (Ma maison est-elle inondée ?), “ les habitants de Bangkok ayant évacué leur maison ont juste besoin de saisir leur code postal dans une case sur le site pour recevoir automatiquement des informations sur ce qu'il se passe près de chez eux.” |
23 | A continuació posem un article sobre els rescatadors de gossos i els voluntaris que buscaven i ajudaven gossos abandonats a la ciutat: | Voici enfin l'histoire de sauveteurs et de bénévoles à la recherche des chiens perdus dans la ville : |
24 | Vam trobar uns quants gossos a les cases i garatges buits que havien pujat a cotxes que flotaven. | Dans les maisons et les garages abandonnés, nous avons trouvé plusieurs chiens qui étaient perchés sur le toit des voitures en train de flotter. |
25 | Era evident que feia dies que no havien menjat. | On voyait bien qu'ils n'avaient pas mangé depuis des jours. |
26 | Estaven terroritzats i fins i tot als rescatadors els va costar atrapar-los amb xarxes i amb les mans. | Ces chiens étaient terrifiés et nos sauveteurs ont eu du mal à les attraper, que ce soit à mains nues ou avec des filets. |
27 | També vam trobar cadells abandonats sobre una pila d'escombraries que suraven. | Nous avons également trouvé des chiots échoués sur un tas d'ordures flottant. |
28 | Estaven encantats de veure'ns i que de seguida van saltar a la nostra barca, on van trobar menjar i afecte. | Ils étaient heureux de nous voir et ne se sont pas fait prier pour sauter dans notre bateau où ils ont trouvé de la nourriture et du réconfort. |
29 | La seva mare era en unes aigües profundes i, tot i que estava morta de por, també la vam poder rescatar. | Leur mère était dans l'eau non loin de là, terrifiée, mais nous avons réussi à la sauver elle aussi. |