# | cat | fra |
---|
1 | La policia de Hong Kong sol·licita milers de dades personals sense supervisió judicial | La Police de Hong Kong a obtenu des milliers de données personnelles sans contrôle judiciaire |
2 | Nota de l'editor: Malgrat les promeses verbals d'adoptar el principi de transparència en la governança d'internet, les agències governamentals no estan obligades a seguir cap procediment oficial quan sol·liciten dades d'usuari i eliminació de contingut als serveis i proveïdors d'internet. | Note de la rédaction: malgré l'accord tacite d'adopter le principe de la transparence sur la gouvernance d'internet, les administrations du gouvernement de Hong Kong ne sont pas tenues de suivre une procédure officielle pour la collectes d'informations personnelles sur les internautes et pour la suppression d'informations auprès des fournisseurs de services et de contenus internet. |
3 | L'any 2013, les forces policials de Hong Kong van fer 7.462 sol·licituds de dades d'usuaris en concepte d'«investigació criminal», però cap òrgan judicial va monitoritzar aquest procés. | En 2013, la Police de Hong Kong a opéré 7.462 demandes de données personnelles pour “instruction judiciaire”, bien que la procédure n'ait été ordonnée par aucune instance judiciaire. |
4 | Encara pitjor, quan un membre del Consell Legislatiu els va confrontar, els oficials del Govern es van negar a revisar les accions realitzades. | Pire, les fonctionnaires du gouvernement ont refusé de remettre en cause leur procédure face à un membre du conseil législatif. |
5 | L'informe següent va ser escrit originalment per Michelle Fong i publicat [zh] en xinès a inmediahk.net el 19 de febrer de 2014. | Le rapport ci-dessous a été écrit par Michelle Fong et publié en chinois par inmediahk.net le 19 février 2014. |
6 | Alpha Au el va traduir a l'anglès. | Il a été traduit en anglais par Alpha Au. |
7 | El cap de la Força Policial de Hong Kong et vigila. | Le chef de la police de Hong Kong vous regarde. |
8 | Imatge de la pàgina de Facebook de inmediahk.net. | Image de la page Facebook de inmediahk.net. |
9 | L'any passat, de totes les agències governamentals de Hong Kong, la Policia i el Departament de Salut van fer la major quantitat de sol·licituds de dades d'usuaris i d'eliminació de continguts, respectivament, als serveis d'internet i proveïdors de contingut (ISP i OSP). | L'année dernière, de toutes les administrations du gouvernement de Hong Kong, c'est la Police qui a fait le plus de demandes de données personnelles et les Services de Santé qui ont demandé le plus de suppressions de contenus aux fournisseurs d'accès et de contenus internet (FAI et OSP). |
10 | Aquesta informació es va descobrir el 19 de febrer de 2014, quan el conseller legislatiu Charles Mok va demanar al Govern que mostrés la informació públicament. | Cette information a été divulguée quand Charles Mok, Conseiller Législatif, a demandé au gouvernement de révéler publiquement l'information le 19 février 2014. |
11 | Es va saber que l'any 2013 el Govern de Hong Kong havia enviat 7.462 sol·licituds a 6.099 usuaris d'internet. | Il a été établi que le gouvernement de Hong Kong avait émis 7 462 demandes de renseignements en 2013 dont 6.099 sur des internautes. |
12 | Tan sols algunes de les realitzades per la Policia de Hong Kong havien aconseguit ordres judicials, però el Govern es va negar a desvelar el nombre exacte de casos. | Seules quelques-unes des demandes émanant de la Police de Hong Kong répondaient à une décision de justice, mais le gouvernement a refusé de révéler le nombre exact de cas soumis à une décision de justice. |
13 | El secretari del Departament de Desenvolupament Econòmic i Comerç, Godfrey Leung, es va negar obertament a revisar el sistema de sol·licitud d'informació existent i va rebutjar la idea de publicar un informe de transparència en relació a les peticions fetes pel Govern a proveïdors ISP i OSP. | Godfrey Leung, Secrétaire du Bureau du Commerce et du Développement Economique, a refusé ouvertement de revoir la procédure de demande d'information et a rejeté l'idée de la publication d'un rapport public de transparence sur les demandes adressées par le gouvernement aux fournisseurs d'accès et de contenus internet. |
14 | Charles Mok, decebut per la resposta de Godfrey Leung, va dir: «Si el govern es nega a proporcionar un informe anual regular, presentaré el mateix conjunt de preguntes al Consell Legislatiu cada any». | Déçu de la réponse de Godfrey Lung, Charles Mok dit “Si le gouvernement refuse de publier régulièrement un rapport annuel, je poserai tous les ans la même série de questions au Conseil Législatif.” |
15 | El 19 de febrer de 2014, a l'Assemblea del Consell, Mok va demanar al Govern que mostrés el nombre de sol·licituds de dades d'usuari i eliminació de contingut realitzades a proveïdors ISP, llocs web i serveis. | Au cours de la réunion du conseil du 19 février 2014, Mok a demandé au gouvernement d'indiquer le nombre de demandes d'informations personnelles et de suppression de contenus, émanant du gouvernement, auprès des fournisseurs d'accès et services internet. |
16 | El document indicava que, entre febrer de 2013 i febrer de 2014, el Govern de Hong Kong havia fet 5.507 peticions que afectaven a 5.541 usuaris d'internet. | Selon le document publié par le gouvernement, entre février 2013 et février 2014, le gouvernement de Hong Kong a fait 5.507 demandes d'informations personnelles impliquant 5.541 internautes. |
17 | Més del 82 per cent de les sol·licituds totals (4.557) provenien de la Policia de Hong Kong, que va declarar que les havien fet «per a prevenir i detectar crims d'internet i d'alta tecnologia», degut a que en aquells moments estaven tractant 5.212 casos criminals d'aquest tipus. | Plus de 82% des demandes -4,557 demandes- proviennent des services de police de Hong Kong. Ils prétendent que ces demandes ont été faites pour “prévenir et détecter la criminalité utilisant les technologies de pointe et internet” car pour la même période ils ont dû traiter 5.212 cas de criminalité utilisant la technologie de pointe. |
18 | No obstant això, només una part de les sol·licituds es va fer sota ordre judicial i no totes van ser acceptades pels proveïdors de serveis. | Cependant, seule une partie des demandes résultait d'une décision de justice, et toutes les demandes n'ont pas été acceptées par les fournisseurs. |
19 | El govern no va proporcionar més detalls respecte al nombre exacte d'ordres judicials i sol·licituds rebutjades. | Le gouvernement n'a pas précisé le nombre exact de décisions de justice ni les demandes rejetées. |
20 | El Departament de Duanes i Impostos era el segon, amb 873 peticions de dades d'usuari fetes per a «prevenir i detectar el crim». | Les Services Douaniers viennent en seconde position avec 873 demandes d'informations personnelles pour “la prévention et la recherche de la criminalité”. |
21 | A més, l'oficina de l'Autoritat de Comunicacions, departament responsable de la governança d'internet, va fer 70 sol·licituds on es demanaven el nom real, la direcció, el telèfon, la data de registre, l'estat, el registre de missatges enviats i les direccions IP relacionades d'usuaris registrats mitjançant correu electrònic, indicant que la informació era necessària per a «investigar missatges electrònics no desitjats», com ara spam. | Il est important de faire remarquer que 70 demandes proviennent des Services de la Communication, responsable de la gouvernance d'internet. Ils demandaient les noms, adresses, numéros de téléphone correspondant aux adresses de courriel, ainsi que la date d'enregistrement et le statut, un état des messages envoyés et les adresses IP correspondantes, prétendant qu'ils avaient besoin de ces informations pour une “recherche sur les messages électroniques indésirables”, c'est-à-dire les spams. |
22 | Les 70 sol·licituds, cap d'elles amb ordre judicial, afectaven a 106 usuaris. | Les 70 demandes concernaient 106 utilisateurs, une fois encore sans ordonnance du tribunal. |
23 | Totes les peticions realitzades per aquests dos departaments van ser aprovades. | Toutes les demandes émanant de ces deux administrations ont été honorées. |
24 | També hi havia altres sol·licituds de dades d'usuaris que provenien del Departament d'Hisenda i Registre Mercantil. | D'autres demandes d'informations personnelles venaient des Services de Impôts et du Registre du Commerce. |
25 | Sis departaments governamentals van fer un total de 1.955 de sol·licituds d'eliminació de contingut, que afectaven a 558 usuaris d'internet. | Un total de 1,955 demandes de suppressions de contenus provenaient de six administrations différentes, et impliquaient 558 internautes. |
26 | L'Oficina Antidrogues i la Unitat de Medicina Xina del Departament de Salut van sol·licitar l'eliminació de 1.321 i 210 elements de contingut respectivament, el 80 per cent del total. | Le Bureau de la Drogue et la Division de la Médecine Chinoise du Département de la Santé ont demandé respectivement la suppression de 1,321 et 210 contenus, représentant 80% du total des demandes de suppressions de contenu. |
27 | El motiu va ser «sospita de venda o subhasta de medicaments xinesos de propietat no registrada». | La raison invoquée était “suspicion de vente de médicaments non brevetés en Chine”. |
28 | Totes aquestes peticions es van aprovar. | Toutes les demandes ont été honorées. |
29 | El Departament de Duanes i Impostos també va demanar a proveïdors OSP que eliminessin 391 elements de contingut, com ara pàgines web, comptes d'usuari i hipervincles, per a «combatre la infracció contra la propietat intel·lectual». | Les Services Douaniers ont aussi demandé aux fournisseurs de contenus la suppression de 391 articles de contenus, dont des pages web, des numéros de comptes et des hyperliens, afin de “lutter contre la violation de la propriété intellectuelle”. |
30 | L'any passat, Mok també va demanar al govern de Hong Kong que mostrés les dades de les sol·licituds fetes a proveïdors ISP i OSP entre febrer de 2010 i febrer de 2013. | L'année dernière, Mok avait aussi demandé au gouvernement de communiquer le nombre de demandes faites aux fournisseurs d'accès et de contenus entre février 2010 et février 2013. |
31 | Durant aquests tres anys, el govern havia fet més de 14.000 peticions de dades d'usuaris i 7.000 d'eliminació de contingut. | Au cours de ces trois années, le gouvernement a fait plus de 14 000 demandes d'informations personnelles et 7 000 demandes de suppressions de contenus. |
32 | Actualment els departaments governamentals no estan obligats a seguir cap directriu a l'hora d'emplenar sol·licituds de dades d'usuari i d'eliminació de contingut, i la majoria de proveïdors ISP i OSP no generen registres de transparència per a informar públicament sobre les activitats de monitorització i vigilància del Govern. | Actuellement, il n'y a pas de directives pour les services gouvernementaux qui veulent émettre des demandes de renseignements personnels et des demandes de suppressions de contenus, et la plupart des fournisseurs d'accès et de contenus ne publient pas de rapport de transparence pour informer le public sur les activités de contrôle et de surveillance du gouvernement. |