Sentence alignment for gv-cat-20151022-11000.xml (html) - gv-fra-20151003-190898.xml (html)

#catfra
1Es tem per la vida del ciutadà sirià empresonat, Bassel Khartabil, transferit a un lloc desconegutOn craint pour la vie de Bassel Khartabil, développeur syrien emprisonné, transféré dans un lieu inconnu
2Aquest és el cartell de FreeBassel de @freeBassel en Twitter.L'affiche FreeBassel (libérez Bassel) sur Twitter @freebassel.
3Bassel Safadi ha estat empresonat a Síria durant quatre anys. Amics i activistes temen per la seva vida després d'haver sigut transferit el passat 3 d'octubre de la presó on es trobava a un parador desconegut.Bassel Safadi est emprisonné en Syrie depuis près de 4 ans et ses amis sont inquiets pour sa vie après son transfert aujourd'hui de sa prison vers un lieu inconnu.
4Els activistes van fer una crida al govern sirià per a que alliberés immediatament l'enginyer sirià-palestí Bassel Khartabil, també conegut com a Bassel Safadi, després que fos traslladat de la seva presó a un lloc desconegut el dia 3 d'octubre.Les activistes demandent au gouvernement syrien de libérer immédiatement le développeur de logiciels palestino-syrien emprisonné Bassel Khartabil, aussi connu sous le nom de Bassel Safadi, après qu'il a été transféré de sa prison vers une destination inconnue un peu plus tôt dans la journée.
5Safadi, que ha estat en la presó durant quatre anys, és també un reputat desenvolupador de software de codi obert.Safadi, emprisonné depuis près de 4 ans, est un développeur de logiciels open-source bien connu.
6És un dirigent de Creative Commons en Síria i ha treballat en projectes com Mozilla Firefox i Wikipedia.Il est à l'origine de Creative Commons en Syrie et a travaillé sur des projets tels que Mozilla Firefox et Wikipedia.
7També se li atribueix l'obertura d'Internet a Síria i l'ampliació de l'accés i el coneixement d'aquest al públic.On lui attribue l'ouverture de l'internet syrien et le développement de l'accès en ligne et de l'information du public.
8Segons el Parlament Europeu, la seva detenció forma part dels esforços del govern sirià per restringir l'accés a les comunitats en línia i sufocar la llibertat d'expressió al país.Selon le Parlement Européen, sa détention démontre la volonté du gouvernement syrien de réduire l'accès en ligne pour les communautés et d'étouffer la liberté d'expression dans le pays.
9Segons una pàgina de Facebook creada per simpatitzants que demanen el seu alliberament:Selon une page Facebook créée par ses défenseurs qui demandent sa libération:
10Bassel va ser transferit de la presó d'Adra a un lloc desconegut després que arribés una patrulla, de la qual desconeixem la seva afiliació, i li demanés que recollís les seves coses.Bassel a été transféré de la prison de Adra vers une destination inconnue après qu'une patrouille, dont on ne connaît pas l'origine, est venue lui demander de préparer ses affaires.
11Creiem que l'han traslladat a la seu del Jutjat Civil de l'Exèrcit en el Districte d'Al Qaboun.On pense qu'il a été transféré au quartier général du tribunal civil de la Police Militaire dans le quartier de Al Qaboun.
12Ens preocupa i temem per la vida de Bassel, ja que tornem a desconèixer on es troba.Une fois de plus nous ne savons pas où se trouve Bassel et sommes très inquiets.
13Khartabil fou arrestat el 15 de març del 2012, el primer aniversari de l'inici de la revolució siriana.Khartabil a été arrêté le 15 mars 2012, le jour du premier anniversaire du début de la révolution syrienne.
14Va ser interrogat i torturat durant cinc dies per la Secció Militar 215.Il a été interrogé et torturé pendant 5 jours par la Section Militaire 215.
15Després el van portar a la Divisió d'Interrogació 248 i el van detenir en règim d'incomunicació durant nou mesos.Il a ensuite été transféré à la Division des Interrogatoires Section 248 et détenu au secret pendant 9 mois.
16El 9 de desembre del 2012, van portar Khartabil davant un fiscal militar sense dret a cap advocat i va ser acusat «d'espionatge per a un enemic de l'Estat».Le 9 décembre 2012, Khartabil il a été déféré devant un procureur militaire sans avoir droit à un avocat et condamné pour “espionnage pour le compte d'un ennemi de l'Etat”.
17Després el van destinar a la Presó d'Adra a Damasc, on havia estat retingut fins el 3 d'octubre.Il a ensuite été envoyé à la prison de Adra, où il était détenu jusqu'à aujourd'hui.
18La Fundació Fronteres Electròniques (en anglès Electronic Frontier Foundation o EFF) apunta que:L' Electronic Frontier Foundation (EFF) précise:
19Fou la notorietat com a tecnòleg i activista el que va fer de Bassel un objectiu de detenció.C'est la réputation de Bassel en tant que technicien et activiste qui en a fait une cible de détention
20Una petició en línia, llençada pel seu amic i activista Mohamed Najem, i que fa una crida per l'alliberament immediat de Khartabil, està disponible en Change.org.Son ami et militant Mohamed Najem a lancé une pétition en ligne sur Change.org pour demander la libération immédiate de Khartabi.
21Per favor, cliqueu a l'enllaç per signar-la.Pour la signer, cliquer sur le lien suivant.
22Jillian C.Jillian C.
23York, que a més de ser la directora de l'EFF per la Llibertat d'Expressió International, és també amiga i activista per la llibertat d'expressió, dóna el seu suport en aquesta campanya.York, son amie et militante pour la liberté d'expression, également directrice d'EFF pour la Liberté Internationale d'Expression, soutient cette action.
24Va tuitejar:Elle tweete:
25El meu amic Bassel Safadi ha estat traslladat de la presó d'Adra en Síria a no sabem on- Per favor, signeu la nostra petició.Mon ami Bassel Safadi a été transféré de la prison de Adra en Syrie, vers une destination inconnue. Signez la pétition
26Som conscients que les peticions no convenceran Síria (o ningú) però és tot el que tenim.Nous savons bien que les pétitions de vont pas convaincre la Syrie (ni personne) mais c'est tout ce qu'il nous reste.
27Per favor, ajudeu-nos a difondre la notícia per que Bassel estiga segur.Merci de nous aider à faire passer le message pour la sécurité de Bassel