Sentence alignment for gv-cat-20121219-3710.xml (html) - gv-fra-20121217-131891.xml (html)

#catfra
1El moviment indigenista ‘Idle No More’ cobra força al CanadàLe mouvement autochtone ‘Idle No More’ se propage au Canada
2El passat dilluns 10 de desembre milers de persones es van mobilitzar arreu del Canadà sota la pancarta “Idle No More” (Prou de braços plegats) per tal de protestar contra els efectes que les polítiques governamentals, tant presents com futures, tenen sobre les poblacions indígenes del país.[Tous les liens renvoient vers des pages en anglais, sauf mention contraire] Des milliers de personnes à travers le Canada se sont mobilisées lundi 10 décembre 2012 sous la bannière “Idle No More” (La passivité, c'est fini) pour manifester contre les effets des politiques gouvernementales actuelles et à venir concernant les peuples autochtones présents dans le pays.
3Encara que no ha rebut gaire atenció per part dels mitjans de comunicació dominants, Idle No More ha capitalitzat les xarxes socials per difondre informació sobre les nombroses concentracions, protestes i barricades i ha aconseguit d'aquesta manera que el hashtag #idlenomore esdevinguera tendència a Tuiter aquesta setmana al Canadà.Ayant reçu peu d'attention dans les médias traditionnels, le mouvement s'est appuyé sur les réseaux sociaux pour diffuser les informations sur les nombreux rassemblements, manifestations, et barrages routiers, créant ainsi au Canada une tendance sur Twitter autour du mot-clic #idlenomore.
4Les concentracions -que continuen tenint lloc a les principals ciutats del país com ara Toronto, Ottawa, Edmonton, Winnipeg o Calgary- són el major signe de descontent de les Primeres Nacions que el Canadà ha vist en anys.Les rassemblements, qui se poursuivent dans les grandes villes telles que Toronto, Ottawa, Edmonton, Winnipeg et Calgary, sont les signes de mécontentement les plus forts qu'ait vu le Canada depuis des années de la part des Premières Nations.
5El moviment ha estat qualificat per alguns com “Hivern natiu”, en clara alusió a l'onada revolucionària que es va estendre per l'Orient Mitjà a principis de desembre de 2010 i que fou batejada com “Primavera àrab”.Le mouvement a été qualifié par certains d'”hiver autochtone”, en référence à la vague révolutionnaire du “printemps arabe” qui avait secoué le Moyen Orient à partir de décembre 2010.
6Protestants d'Idle No More s'apleguen a la Reserva Blood de Standoff Alberta.Des manifestants du mouvement Idle No More se rassemblent dans la Blood Reserve à Standoff, en Alberta.
7Imatge cedida per Blaire Russell.Photo de Blaire Russell, utilisée avec permission.
8Una de les accions més notables duta a terme pel moviment Idle No More és la vaga de fam que la líder attawapiskat Theresa Spence va encetar dimarts 11. Spence té la intenció de mantenir-la fins que el president Stephen Harper i la reina Isabel II accedisquen a reunir-se amb els dirigents de les Primeres Nacions per a debatre sobre un possible tractat.La grève de la faim commencée mardi 11 décembre par le chef Attawapiskat, Theresa Spence, est l'une des actions les plus visibles du mouvement Idle No More. Mme Spence compte continuer jusqu'à ce que le Président Stephen Harper et la reine Elizabeth II acceptent de rencontrer les dirigeants des Premières Nations pour discuter des traités.
9Spence ha declarat que està disposta a morir [en] per la seua gent si el govern conservador de Harper no mostra més respecte pels ciutadans indígenes.Elle a affirmé être prête à mourir pour son peuple si le gouvernement conservateur de Harper ne montrait pas plus de respect pour ses citoyens autochtones.
10El ministre d'Afers Aborígens, John Duncan, s'ha oferit [en] a entrevistar-se amb ella.Le Ministre des affaires autochtones, John Duncan, a proposé de s'entretenir avec le chef Spence.
11Els simpatitzants amb la causa han promès que faran dejú en solidaritat amb la líder Spence i s'organitzen mitjançant esdeveniments de Facebook a Toronto [en] i a d'altres ciutats canadenques [en].Des sympathisants ont promis de jeûner en solidarité avec Mme Spence et s'organisent grâce à des événements Facebook à Toronto et dans d'autres villes du Canada.
12La nació attawapiskat va copsar l'atenció internacional l'octubre de l'any passat degut a una crisi d'habitatge en ple hivern que va evidenciar les deplorables condicions de vida de les petites comunitats autòctones al nord d'Ontario.En octobre 2011, le peuple Attawapiskat a été placé sur le devant de la scène internationale lors d'une crise du logement en plein hiver qui a mis en évidence les conditions de vie déplorables de cette petite communauté autochtone du nord de l'Ontario.
13Els protestants van assenyalar que aquest incident és només un dels exemples de la negligència que mostra el govern conservador quan es tracta de les necessitats de les Primeres Nacions.Les manifestants ont rappelé que cet incident n'était qu'un exemple de la négligence du gouvernement conservateur vis-à-vis des besoins des Premières Nations.
14Una relació colonialUne relation coloniale
15L'espurna que va encendre el moviment Idle No More foren els esdeveniments del passat 4 de desembre, quan als representants de les Primeres Nacions [en] se'ls va impedir [en] entrar al Parlament d'Otawa per a presentar els seus dubtes al voltant d'un nou projecte de llei.Le mouvement Idle No More a été provoqué par les événements du 4 décembre, quand les représentants des Premières Nations ont été empêchés d'entrer au Parlement à Ottawa pour évoquer leurs inquiétudes au sujet d'un projet de loi.
16El projecte de llei integral C-45 de l'administració Harper ha funcionat com a crida general per al moviment Idle No More.Le projet de loi C-45 du gouvernement Harper, englobant diverses mesures, a servi de point de ralliement au mouvement Idle No More.
17També conegut com “Llei 2012 per a l'Ocupació i el Creixement”, el projecte C-45 vol introduir canvis a la Indian Act [en], la legislació indígena, sense consultar abans amb les Primeres Nacions.Aussi connu sous le nom de “Jobs and Growth Act 2012″ (loi 2012 sur l'emploi et la croissance), le projet de loi C-45 propose d'introduire des changements dans l'Indian Act sans consultation préalable avec les Premières Nations.
18Preveu esmenes a més de seixanta lleis, incloent-hi no només la Indian Act, sinó també la Llei de Protecció de les Aigües Navegables i la Llei de Pesca, entre altres.Il comprend des amendements majeurs de plus de 60 lois, non seulement dans l'Indian Act, mais aussi la loi sur la protection des eaux navigables et la loi sur la pêche entre autres.
19L'oposició al·lega que aquests canvis violen tractats preexistents i que rebaixen la protecció mediambiental del territori i les aigües.Les opposants soutiennent que ces changements sont en contravention avec les traités existants et affaiblissent la protection de l'environnement, notamment en ce qui concerne la terre et de l'eau.
20En el potent, i àmpliament debatut, article [en] “Els natius estan inquiets.Dans un article puissant qui a suscité un vaste débat, intitulé “Les autochtones s'agitent.
21Voleu saber per què?”, la blocaire métis Chelsea Vowel remarca que aquest moviment va més enllà de la simple protesta contra el projecte de llei C-45 per convertir-se en resistència contra el sistema en què s'inscriu la relació entre estat i ciutadania:Vous vous demandez pourquoi?“, la blogueuse métisse Chelsea Vowel souligne que ce mouvement va au-delà de la contestation du projet de loi C-45, vers une résistance contre le système dans lequel s'inscrit la relation entre citoyens et gouvernement :
22Tot es redueix a això. El Canadà no s'ha compromès a redreçar la relació colonial que encara manté amb els pobles indígenes.Voilà à quoi cela se résume: le Canada ne s'est pas engagé à remettre en question l'attitude coloniale que l'Etat continue d'avoir à l'égard de ses peuples autochtones.
23El Canadà roman en un estat de negació.Le Canada est dans le déni de cette relation.
24Tot seguit explica [en] el moviment:Elle explique ensuite le mouvement:
25Avui, a les ciutats i comunitats arreu del país, els pobles indígenes s'apleguen per fer que la seua veu s'escolte en contra d'una sèrie de mesures legislatives [en] fetes a presses i carreres sense haver consultat amb les Primeres Nacions.Aujourd'hui, dans les villes et les communautés à travers le Canada, les peuples autochtones se rassemblent pour faire entendre leurs voix contre une série de mesures législatives faites à la va-vite et créées sans consulter les Premières Nations.
26Unes lleis que auguren greus implicacions per als drets aborígenes.Cette législation promet d'avoir de sérieuses conséquences pour les droits des peuples aborigènes.
27Tanmateix, aquest no és l'únic problema que cal resoldre.Cependant, ce n'est pas le seul problème mis en avant.
28L'arrel del problema no és altra que la malsana relació colonial encara existent entre el Canadà i els seus pobles autòctons i troba la seua expressió en multitud d'àmbits, des del medi ambient a la salut, passant per l'empresonament, el suïcidi, l'educació, la violència, etc.La relation coloniale malsaine actuellement entretenue entre le Canada et ses peuples autochtones est à la base de ce mouvement, et elle trouve son expression dans un grand nombre de problèmes, de l'environnement à la santé en passant par l'incarcération, le suicide, l'éducation, la violence etc.
29Sota el crit “Idle No More“ [en], aquest moviment [en] veritablement comunitari creix a mesura que la gent s'implica als mitjans de comunicació social d'una manera que, ho diré sincerament, no té precedents.Sous la bannière de “Idle No More“, ce mouvement véritablement populaire s'amplifie alors que les gens investissent les médias sociaux d'une façon que je peux honnêtement dire sans précédent.
30Si el que busques és un missatge unificat, no el trobaràs… llevat que siga “ei, Canadà, has de començar a prendre les nostres preocupacions seriosament”.Si vous cherchez un message unique, vous ne le trouverez pas…à moins que ce soit “Eh, Canada, il faut commencer à prendre nos affaires au sérieux”
31Però no són sols les Primeres Nacions les que comparteixen aquesta perspectiva.Mais il n'y a pas que les Premières Nations à penser cela.
32De fet, en una entrevista [en] amb PostMedia News, publicada el 30 de novembre, l'exprimer ministre canadenc Paul Martin parlava de les deficiències sanitàries i educatives que pateixen els diversos grups indígenes del país.De fait, dans une interview publiée le 30 novembre par PostMedia News, Paul Martin, l'ancien Premier Ministre du Canada, évoquait le déficit de santé et d'éducation parmi les groupes autochtones du Canada.
33Carregava [en] així contra el Canadà:Il accuse ainsi le Canada:
34Mai hem reconegut que vam ser, que encara som, un poder colonial… I continuem centrats en l'assimilació.Nous ne nous sommes jamais avoué à nous-mêmes que nous étions, et que nous sommes toujours, une puissance coloniale…et nous continuons à nous concentrer sur l'assimilation.
35No hi ha cap altra raó, cap altra excusa per explicar la discriminació en l'assignació de recursos.Il n'y a aucune autre raison ni aucune autre excuse à la discrimination dans l'allocation des fonds.
36El projecte de llei C-45 va de la mà d'altres accions governamentals que podrien afeblir les organitzacions indígenes.Le projet de loi C-45 fait suite à d'autres actions du gouvernement qui pourraient affaiblir les organisations de peuples autochtones.
37El setembre de 2012, el govern federal va anunciar retallades pressupostàries [en] de vora el 10% per a totes les organitzacions nacionals i regionals que representen els aborígens.En septembre 2012, le gouvernement fédéral a annoncé des coupes budgétaires d'au moins 10% pour toutes les associations les représentant au niveau régional et national.
38Tot emfasitzant el llegat d'aquestes retallades, Tanya L (@TanyaLalondie), estudiant de la Universitat McGill i escriptora métis d'origen cree, tuitejava el 12 de desembre:Mettant l'accent sur les conséquences de ces coupes budgétaires, Tanya L (@TanyaLalondie), étudiante à l'Université McGill et auteur métisse d'origine Cree a twitté le 12 décembre :
39@TanyaLalondie: He assistit a les successives retallades dels programes adreçats a ajudar el nostre poble a sanar, a crèixer, a desenvolupar-se i a guanyar un cert equilibri en un món desigual #idlenomore@TanyaLalondie: J'ai été témoin de coupes budgétaires répétées, pour des programmes destinés à aider nos peuples à cicatriser, à grandir, à se développer, et à prendre leurs marques dans un monde inégal.
40Però un altre blocaire d'ètnia métis Aaron Paquette argumenta [en] que l'actual legislació neoliberal afecta tots els canadencs, i no sols els indígenes:#idlenomore Mais un autre blogueur métis, Aaron Paquette, soutient que la législation néolibérale actuelle affecte tous les Canadiens, et pas seulement les autochtones:
41Aquest govern tracta, sistemàticament, de vendre els nostres recursos i fer que molts més recursos n'estiguen disponibles per a la seua explotació… Açò és molt més que la protesta d'un grup de natius enfadats, açò té a veure amb el fet de prendre consciència de com és el món en que vius.Ce gouvernement est en train d'essayer de systématiquement brader nos ressources et de mettre à disposition encore plus de ressources pour les exploiter… C'est bien plus important que la colère des manifestants autochtones, cela concerne la prise de conscience du monde dans lequel nous vivons.
42La blocaire Nora Loreto compila en un post [en] una sèrie de suggeriments sobre com les persones no indígenes poden donar suport i participar en les protestes.Dans un billet, la blogueuse Nora Loreto a fait l'inventaire des moyens par lesquels les peuples non-autochtones pouvaient soutenir Idle No More et participer aux manifestations.
43El mico d'IKEA contra Idle No MoreLe singe d'IKEA contre Idle No More
44Logo de Dwayne Bird per a Idle No More.Logo de Idle No More par Dwayne Bird.
45Penjat a la pàgina de Facebook d'Idle No More.Publié sur la page Facebook de Idle No More.
46Els participants a les protestes han criticat [en] els mitjans de comunicació dominants per no cobrir com és degut aquest moviment tan ampli.Des manifestants ont critiqué les médias traditionnels pour s'être abstenus de parler des manifestations alors qu'elles étaient généralisées.
47Alguns blocaires van remarcar que la recent notícia de l'aparació d'un mico amb abric [en] a l'IKEA de Toronto va rebre més atenció que les incomptables trobades de les Primeres Nacions per tot el Canadà.Plusieurs blogueurs ont noté que l'histoire d'un singe vêtu d'une veste à IKEA Toronto a reçu plus d'attention que les innombrables rassemblements des Premières Nations dans tout le pays.
48No obstant això, sota el hashtag #idlenomore, el moviment feia bullir Tuiter d'activitat.Cependant, sous le mot-clic #idlenomore, Twitter débordait d'activité en relation avec le mouvement.
49Els usuaris han difós informació sobre pròximes concentracions, barricades i encontres a través de les xarxes socials.Les utilisateurs de médias sociaux ont disséminé les informations concernant les rassemblements, les barrages routiers et les meetings prévus.
50Com apunta [en] l'activista i escriptor Derrick O'Keefe, confien que la presència continuada en els mitjans de comunicació socials obligarà els dominants finalment a fer-se ressò del moviment Idle No More.Ainsi que le souligne l'activiste et écrivain Derrick O'Keefe, les participants espèrent qu'une présence continuelle dans les médias sociaux va forcer le sujet à émerger dans les médias traditionnels.
51Per a estar al dia de les darreres informacions sobre aquest moviment d'abast nacional, consulteu la pàgina web www.idlenomore.ca [en] o el seu perfil de Facebook [en].Pour vous tenir au courant du mouvement national, rendez-vous sur www.idlenomore.ca ou sur la page Facebook du mouvement.
52Més imatges i actualitzacions sobre la campanya disponibles al web de l'Aboriginal Multi-Media Society [en].Des photos et des informations sur la campagne sont disponibles sur le site de l'Aboriginal Multi-Media Society.
53La pròxima gran trobada del moviment Idle No More tindrà lloc divendres 21 de desembre.La prochain grand rassemblement des partisans de Idle No More est prévu le 21 décembre.