# | cat | fra |
---|
1 | Protestes a Ucraïna per l'anul·lament de l'acord amb la Unió Europea | L'Ukraine suspend l'accord avec l'Union Européenne, manifestation à Kiev |
2 | Els ucraïnesos protesten a Kíev a favor de la integració en la UE el 21 de novembre de 2013. | Manifestation en faveur de l'intégration dans l'Union Européenne, à Kiev le 21 novembre 2013. |
3 | Foto a l'Instagram de zenantipop. Utilitzada amb autorització. | Photo sur Instagram de zenantipop; utilisée avec permission. |
4 | Centenars de manifestants es van agrupar a la capital ucraïnesa poques hores després que el govern va renunciar a l'acord històric d'associació amb la Unió Europea (UE) que hauria ajudat aquest país, antic membre de la Unió Soviètica, a integrar-se més estretament en Europa i Occident. | Des centaines de manifestants se sont rassemblés dans la capitale ukrainienne quelques heures après le retrait par leur gouvernement hors d'un accord historique de partenariat avec l'Union Européenne (UE) qui aurait aidé ce pays de l'ex-Union Soviétique à s'intégrer plus étroitement à l'Europe et à l'Occident. |
5 | La decisió es va prendre després que Rússia va oferir a Kíev préstecs i una imposició de doloroses restriccions sobre determinades exportacions ucraïneses, que van ser interpretades com a mesures agressives per anihilar l'acord amb la UE [en]. | La décidion suit l'offre par la Russie à Kiev de prêts et son imposition de douloureuses restrictions sur certaines exportations ukrainiennes, interprétées comme des dispositions agressives pour faire dérailler l'accord avec l'UE. |
6 | El 21 de novembre de 2013, el govern ucraïnès va anunciar oficialment que suspenien els preparatius [en] de l'acord d'associació entre la UE i Ucraïna, la signatura [en] del qual estava prevista la setmana després. | Le 21 novembre 2013, le gouvernement ukrainien a officiellement annoncé qu'il suspendait les préparatifs de l'accord d'association UE-Ukraine, dont la signature était attendue la semaine prochaine. |
7 | Poc després que es va conèixer aquesta notícia, l'oposició política va fer una crida als ciutadans perquè s'uniren a la protesta que estava programada per a diumenge 24 de novembre contra aquesta decisió. | Dès que la nouvelle a été connue, l'opposition a appelé à manifester dimanche 24 novembre contre cette décision [ces liens sont en anglais]. |
8 | Tot i amb això, periodistes, activistes i altres internautes van començar immediatament a distribuir les invitacions per venir a la plaça principal de Kíev des del mateix vespre del 21 de novembre. | Mais journalistes, militants et autres internautes se sont aussitôt mis à diffuser les invitations à venir sur la principale place de Kiev dès le soir même du 21 novembre. |
9 | Poc després de les 22. 00h, la gent va començar a arraïmar-se a la Plaça de la Independència (Maidan Nezaleshnosti) per denunciar la decisió del govern i mostrar la seua afecció per la integració europea d'Ucraïna. | Peu après 22 heures, les gens ont commencé à affluer sur le Maïdan Nezalechnosti (Place de l'Indépendance) pour dénoncer la décision du gouvernement et manifester leur attachement à l'intégration européenne de l'Ukraine. |
10 | Els manifestants van fer servir l'etiqueta #євромайдан (#euromaidan o #eurosquare) per fer referència a la protesta a les diferents xarxes socials. | Le mouvement a reçu le nom de #євромайдан (#euromaïdan ou #place de l'europe) par les protestataires sur les sites de médias sociaux. |
11 | Taras Demchuk, un bloguer de Kíev, escrivia a Twitter [uk]: | Taras Demchuk, un blogueur de Kiev, a tweeté [ukrainien] : |
12 | Penso sumar-me a #євромайдан, qui sap si canviarà alguna cosa, en silenci, però, no hauríem de continuar més. | Je pense aller à #євромайдан, ça ne changera peut-être rien, mais fini de nous taire |
13 | Yana Suporovska, una reportera de la televisió ucraïnesa, va explicar en una curta piulada [uk] que, per a molts ucraïnesos, aquesta decisió del govern era molt desencertada: | Yana Suporovska, une journaliste de télévision ukrainienne, a expliqué dans un bref tweet [ukrainien] que pour beaucoup d'Ukrainiens, c'était la mauvaise décision de trop de leur gouvernement : |
14 | És el primer cop que de debò vull participar a #євромайдан. | Pour la première fois depuis des années je veux vraiment aller à #євромайдан. |
15 | Hi aniré. | Et j'irai. |
16 | Oleksandr Arhat, un altre periodista de Kíev, va informar [uk] quan va arribar a l'indret de la protesta: | Oleksandr Arhat, un autre utilisateur de Twitter de Kiev, raconte [ukrainien] à son arrivée sur les lieux de la manifestation : |
17 | He arribat a #Євромайдан. | Arrivé à #Євромайдан. |
18 | @GrishynUA @OlhaSnitsarchuk @nerodyk @ja_olga @sodel_vlad, ens reunim avui aquí, amb un gran grapat de gent. | @GrishynUA @OlhaSnitsarchuk @nerodyk @ja_olga @sodel_vlad sont tous là, et pas mal d'autres) |
19 | L'usuari @Roman2the_world va tuitejar: | L'utilisateur @Roman2the_world sur Twitter a dit : |
20 | Sóc ucraïnès i sostinc l'acord d'associació UE-Ucraïna #Euromaidan. | Je suis Ukrainien et je soutiens l'accord d'association UE-Ukraine #Euromaïdan. |
21 | Agrupem-nos-hi. | Rassemblez-vous. |
22 | RT i mostra el teu suport. | RT montrez votre adhésion |
23 | Els responsables de la UE no van trigar gaire a acusar Rússia de la decisió d'Ucraïna a Twitter. | Les responsables de l'UE ont été prompts sur Twitter à accuser la Russie du retrait ukrainien. |
24 | El Comissari Europeu d'Ampliació va piular: | Le commissaire européen à l'élargissement a tweeté [anglais] : |
25 | #Ucraïna: difícil d'ignorar-la si pensem en l'impacte de la decisió d'avui arran de les injustificades mesures econòmiques i comercials recentment promulgades per #Rússia contra Kíev. | #Ukraine : difficile d'ignorer, en raisonnant sur la décision d'aujourd'hui, l'impact des récentes mesures économiques et commerciales injustifiées de la Russie contre Kiev. |
26 | El ministre d'Afers Exteriors de Suècia, Carl Bildt, va acusar Rússia: | Le ministre des Affaires Etrangères suédois Carl Bildt [anglais] a catégoriquement désigné la Russie : |
27 | El govern d'Ucraïna retrocedeix sobtadament fins al Kremlin. | Le gouvernement ukrainien cède soudainement à la Russie. |
28 | Òbviament les polítiques de repressió brutal funcionen. http://t.co/IQSnb7Ifu7 | La politique de pression brutale a évidemment marché. |
29 | Rússia vol que Ucraïna s'ajunti [en] amb el Kazakhstan i Bielorússia a la seva unió duanera, unió que considera un rival potencial de la UE. | La Russie veut que l'Ukraine rejoigne son union douanière [anglais] avec le Kazakhstan et la Biélorussie, qu'elle voit comme un rival potentiel avec l'UE. |
30 | Fins i tot aquells que no estan d'acord amb la integració en la UE, com ara Dmitri Pavlenko, de la regió russa de Bèlgorod, parlaven irònicament sobre què havien de dir [ru]: | Même ceux qui désapprouvent l'intégration à l'UE, comme Dmitri Pavlenko de la région russe de Belgorod, ont manié l'ironie [russe] : |
31 | I si s'organitzés #майдан, una protesta en suport de #ТаможенныйСоюз [Unió duanera de Bielorússia, Kazakhstan i Rússia]? | Et si on manifestait plutôt sur #майдан pour l'entrée immédiate dans #ТаможенныйСоюз [l'Union douanière de Biéelorussie, Kazakhstan et Russie] ? |
32 | #UE fora! | #UE dehors ! |
33 | Quina vergonya d'esbirros menyspreables de Washington i Brussel·les! | Honte aux traîtres suppôts de Washington et Bruxelles ! |
34 | Mentrestant a la Maidan el nombre de persones n'arribava a un miler [uk]. | Entre temps, un millier [ukrainien] de personnes se retrouvaient sur le Maïdan. |
35 | Poc després, l'usuari UStream КПІ-live va emetre en línia i en directe la protesta. | Sans tarder, l'utilisateur de UStream КПІ-live a monté une diffusion en direct en ligne de la manifestation. |
36 | Mentre s'escrivia aquest article, el nombre d'usuaris que miraven l'emissió assolia a l'entorn de 10.000 espectadors. | Au moment d'écrire ce billet, cette diffusion atteignait environ 10.000 lecteurs. |
37 | L'usuari de Twitter @kraft99 es preguntava [ru]: | L'utilisateur de Twitter @kraft99 s'interroge [russe] : |
38 | Sembla que a #Ucraïna començarà un revolució de Twitter #Майдан #Євромайдан #UA #Ukraine #Украіна #Евроинтеграция #twitter | On dirait qu'en #Украина [Ukraine] une révolution Twitter va commencer #Майдан #Євромайдан #UA #Ukraine #Украіна #Евроинтеграция #twitter |
39 | Molta gent va parar esment al fet que aquesta manifestació tinguera lloc exactament el dia abans del novè aniversari de la Revolució Taronja, una tirallonga de protestes succeïdes a Ucraïna l'any 2004. | Beaucoup ont noté que cette manifestation a lieu juste à la veille du neuvième anniversaire de la Révolution Orange. |
40 | A través dels comentaris i converses constants en línia, es palesava que els manifestants tenien la intenció de passar-hi la nit i instal·lar-s'hi. | Des commentaires et échanges constants en lignes, il ressort que les manifestants ont l'intention de passer la nuit et de s'installer. |
41 | A fi de conèixer les darreres notícies de la protesta, seguiu Maidanua. | Pour connaître les dernières nouvelles de la contestation, suivez Maidan. |
42 | Org [uk] o les etiquetes #євромайдан i #euromaidan a Twitter i Facebook. | Org.Ua [ukrainien] ou les mots-dièses #євромайдан et #euromaidan sur Twitter et Facebook. |