Sentence alignment for gv-cat-20130923-6929.xml (html) - gv-fra-20130914-153738.xml (html)

#catfra
1El gran circ de la política: els candidats-comediants del Brasil i PortugalPortugal, Brésil : Du comique à la politique, il n'y a qu'un pas
2“Homens da Luta” al festival de música “Optimus Alive”, 2011.Homens da Luta au festival musical Optimus Alive, 2011.
3Fotografia de José Goulão a Flickr (CC BY-NC-ND 2.0)Photo de José Goulão sur Flickr (CC BY-NC-ND 2.0)
4El conegut grup de música de paròdia Homens da Luta [ca] (Homes de Lluita) de Portugal ha convertit la seva pàgina de Facebook [pt], amb més de mig milió de seguidors, en un front en línia de la campanya electoral [pt] per a les eleccions municipals d'enguany.Le célèbre groupe musical parodique Homens da Luta (Des Hommes de Lutte) du Portugal a transformé sa page Facebook, qui compte plus d'un demi-million d'abonnés, en fer de lance en ligne de campagne électorale pour les municipales de cette année.
5El grup ha esdevingut notablement famós per les seves comèdies improvisades i les seves actuacions musicals al carrer durant les protestes antiausteritat que s'han succeït al país des de principis del 2011 i més tard va guanyar impuls amb la seva aparició al Festival de la Cançó d'Eurovisió al 2011 [en].Le groupe a acquis une belle notoriété par ses performances d'improvisation humoristique et de spectacle musical de rue lors des manifestations anti-austérité qui ont eu lieu dans le pays depuis le début de 2011, avant de recevoir une consécration en participant au concours de l'Eurovision de 2011.
6A les seves actuacions parodiaven cançons revolucionàries alhora que satiritzaven personatges històrics i invocaven el terme “lluita” tant com podien.Ils se produisent en parodiant les mélodies révolutionnaires tout en faisant la satire de personnages historiques et en invoquant le mot “lutte” à tout bout de champ.
7Actualment un dels germans que lideraven la banda, Nuno Duarte “Jel”, l'àlies es pot llegir com “hair gel” (“fixador”), es presenta com a candidat a l'alcadia de Cascais, un dels municipis més rics de Portugal, una ciutat costanera a tan sols 30 quilòmetres a l'oest de Lisboa.Et voilà qu'un des deux frères à la tête du groupe, Nuno Duarte “Jel”, un surnom qui évoque le “gel capillaire”, est candidat à la mairie de Cascais, une des communes les plus riches du Portugal, située en bord de mer à 30 kilomètres à l'ouest de la capitale Lisbonne.
8Malgrat que la banda va mobilitzar i entretenir les masses a Portugal, per alguns crítics, com João Silva Jordão, la “falsa resistència” dels Homens da Luta [pt] ha estat símbol de “la decadència de la classe política” i un dels factors que ha ajudat “la població portuguesa a romandre en un estat d'apatia vertiginosa”:Tandis que le groupe musical mobilisait et amusait les masses au Portugal, pour certains critiques, tel João Silva Jordão, la “fausse résistance” de Homens da Luta [portugais] est un symbole de “la décomposition de la classe politique” et un des facteurs qui a aidé “les Portugais à demeurer dans une apathie vertigineuse” :
9Un dels factors és precisament la tendència a ridiculitzar aquells que intenten de forma activa qüestionar el sistema i especialment aquells que mostren veritable fúria i indignació contra un sistema polític, econòmic i financer que està estructuralment dissenyat per a mantenir la població submisa i confosa.Un de ces facteurs est précisément la tendance à ridiculiser tous ceux qui tentent activement de questionner le système, et surtout, ceux qui montrent de la colère et une vraie indignation contre un système politique, économique et financier structurellement construit pour maintenir la population dans l'abattement et la confusion.
10I el major exponent d'aquesta tendència a Portugal són els “Homens da Luta”.Et le représentant principal de cette tendance, au Portugal, c'est les ‘Des Hommes de Lutte'.
11Democràcia parodiadaDémocratie parodiée
12A la ciutat mexicana de Xalapa, un gat candidat, “El Candigato Morris“, no va guanyar el seient d'alcalde el juny passat, però va reunir més de 160.000 “m'agrada” a la seva pàgina de Facebook.Dans la ville mexicaine de Xalapa, un chat candidat, El Candigato Morris, n'est pas arrivé au fauteuil de maire en juin dernier, mais a rassemblé plus de 160.000 j'aime sur sa page Facebook.
13La tendència de persones excèntricques que es presenten la seva candidatura a les eleccions no és nova; la diferència és que ara els mitjans socials poden contribuir al seu èxit.Si la mode des personnages excentriques candidats à une élection n'est pas neuve, leur succès peut être accéléré par les médias sociaux.
14Agafem com a exemple el comediant italià Beppe Grillo [ca] i el partit polític que va fundar el 2009, el Moviment de les 5 Estrelles, que va obtenir el 25,55% dels vots per a la Cambra dels Diputats a les eleccions generals del 2013 [en].Prenez par exemple l'humoriste italien Beppe Grillo et son parti politique créé en 2009, le Mouvement cinq étoiles, qui a raflé 25,55% des voix à la Chambre des Députés aux législatives de 2013.
15O Jón Gnarr [en], un popular actor de comèdia islandès amb més de 72.000 seguidors al Facebook [en], que va ser elegit alcalde de la capital, Reykjavík, el 2010.Ou Jón Gnarr, un acteur comique populaire en Islande avec plus de 72.000 abonnés sur Facebook, élu maire de la capitale Reykjavík en 2010.
16El vídeo en clau d'humor per a la campanya [en] del partit que va fundar, El Millor Partit Polític [en], va esdevenir víric a Youtube.L'amusante vidéo de la campagne du parti qu'il a fondé, Le Meilleur Parti, est devenu viral sur YouTube.
17Al Brasil, més de 50 clowns es van presentar com a candidats a les eleccions municipals del 2012.Au Brésil, plus de 50 amuseurs publics ont été candidats aux élections municipales de 2012.
18Aquest fenomen es va produir després que el popular músic-clown Tirica [en] resultés elegit per a un seient al Congrés “amb més vots que qualsevol altre candidat a les eleccions del 2010″, com va informar [en] la BBC.Un phénomène dans le sillage de l'élection du populaire clown-musicien Tiririca à un siège au Congrès “avec plus de voix que tout autre candidat aux élections [de 2010],” a rapporté [anglais] la BBC.
19El seu nom va esdevenir “trending topic” [pt] mundial a Twitter i a Youtube el vídeo de la seva campanya [pt] es va reproduir més de 6.8 milions de cops.Son nom est parvenu en tête de tendance [portugais] mondiale sur Twitter, et la vidéo de sa campagne sur YouTube a été visionnée plus de 6,8 millions de fois.
20Va utilitzar els seus comptes de Twitter (@tiririca2222 [pt], actualment amb 209.414 seguidors) i Facebook (amb al voltant de 61.000 seguidors), per difondre els seus eslògans polítics, tals com:Il a utilisé Twitter (@tiririca2222, avec 209.414 “suiveurs” aujourd'hui) et Facebook (quelque 61.000), pour propager ses slogans politiques, comme :
21Què fa un Govern Federal?Que fait un député fédéral ?
22Sincerament, no ho sé.En réalité je n'en sais rien.
23Però voteu-me i ho descobriré per a vosaltres!Mais votez pour moi et je vous le dirai !
24Voteu Tirica, no pot ser pitjor.Votez Tiririca, ça ne peut pas être pire.
25Un ingredient comú entre aquests candidats tan particulars és el gran èxit als mitjans de comunicació socials -fins i tot abans de convertir-se en actors polítics.Un ingrédient commun à ces candidats particulièrement comiques est leur immense succès sur les médias sociaux, avant même de devenir des acteurs politiques ordinaires.
26De fet, els partits polítics sovint troben atractiva la seva popularitat a la xarxa, el que fa que, al seu torn, els conviden a presentar candidatura conjunta, com en el cas dels Homens da Luta i la invitació del Partit Laborista Portugués [pt] (PTP, sigles en portuguès).De fait, leur popularité en ligne semble souvent attrayante aux partis politiques, qui vont les inviter à se présenter avec eux aux élections, comme pour les Homens da Luta et l'invitation du Parti Travailliste Portugais (PTP en portugais).
27A la pàgina web Plox, hi ha una publicació que parla d'aquest fenomen [pt] al Brasil; en ell s'assenyala l'afiliació de Tirica al Partit de la República:Un billet sur le site web Plox décrit le phénomène [portugais] au Brésil, soulignant l'affiliation de Tiririca au Parti Républicain :
28Perquè un bon candidat és una “gran atracció” que, a més de ser elegit, podrà aconseguir més escons per a les sigles i així col·laborar en l'elecció de col·legues del partit.car un bon candidat est un “pousseur” qui en plus d'être élu pourra obtenir plus de sièges législatifs pour la légende et, ainsi, aider à élire des collègues du parti.
29El Partit de la República (PR), de Tiririca, és una de les sigles que més promociona l'humor a la política.Le Parti Républicain (PR), de Tiririca, est l'un des sigles les plus porteurs de l'humour en politique.
30La societat de l'espectacle 2.0Société du spectacle 2.0
31D'acord amb els analistes del Brasil [en] citats per la BBC, l'increment de la popularitat d'aquest tipus de celebritats polítiques reflecteix en certa manera la desil·lusió amb els polítics convencionals.D'après des observateurs du Brésil cités [anglais] par la BBC, la montée en popularité de ce genre de vedettes électorales pourrait refléter la désillusion inspirée par les politiciens classiques.
32El fet és que els processos polítics contemporanis són encoratjats per acalorades campanyes que tenen lloc dins de les noves àgores [ca] de l'hiperconnectat món actual: els mitjans socials de comunicació.Le fait est que les processus politiques actuels sont désormais alimentés par les campagnes passionnées qui se déroulent sur les nouvelles agoras du monde hyper-connecté d'aujourd'hui : les médias sociaux.
33El tema es va abordar en un seminari organitzat per la facultat Cásper Líbero de São Paulo sobre “comunicació i política a la societat de l'espectacle” (una referència a La societat de l'espectacle (1967) de Guy Debord, una crítica dels ciutadans com a mers espectadors passius “que han estat drogats per imatges espectaculars”).Le sujet a été examiné lors d'un séminaire organisé par la Faculté Cásper Líbero à São Paulo sur “Communication et politique dans la société du spectacle” (en référence au livre de Guy Debord La Société du Spectacle (1967), une critique des citoyens simples spectateurs passifs “drogués aux images spectaculaires”).
34Al seminari del 2012, Campanyes Electorals i Processos Polítics a la Societat de l'Espectacle [pt], l'investigador Synésio Cônsolo Filho, va argumentar [pt] que:Au séminaire de 2012, Campagnes électorales et processus politiques dans la société du spectacle [portugais], le chercheur Synésio Cônsolo Filho, a avancé [portugais] que :
35a les xarxes socials virtuals la comunicació assumeix un rol imaginari, marcat per l'entreteniment i la dispersió d'idees.dans les réseaux sociaux virtuels la communication assure un rôle imagétique, marqué par l'amusement et la dispersion des idées
36El bloguer Marcelo Ariel, de Santos, a l'estat de São Paulo, relacionava [pt] l'especulació del procés electoral i el resultat de les eleccions a la seva regió:Le blogueur Marcelo Ariel de Santos dans l'Etat de São Paulo a également établi un lien entre la spectacularisation du processus électoral et le résultat des élections dans sa région :
37Cap dels candidats ha discutit a fons “el mite de la governabilitat”, maneres de neutralitzar el tràfic d'influències i el clientelisme, maneres de superar “la política dels esdeveniments” i -pitjor encara- cada candidat es va presentar com un esdeveniment en ell mateix.Aucun des candidats n'a discuté en profondeur du ‘mythe de la gouvernabilité', des moyens de neutraliser le trafic d'influence et le clientélisme, de dépasser la ‘politique de l'événement' et, pire encore, chacun des candidats s'est présenté comme un événement en lui-même.
38Encara que tant a Portugal els Homens da Luta o Cascais na Linha (Cascais en línia, o en ordre, un joc de paraules) com les seves pàgines de Facebook s'han fet famosos per seguir el lema de la candidatura independent, s'han tornat una mica més sobris i fan el que poden per convèncer els votants sense oblidar l'alegria.Pourtant, au Portugal Homens da Luta, ou Cascais na Linha (Cascais dans la ligne ou en ordre, un jeu de mots), comme leur page Facebook s'est renommée pour suivre le mot d'ordre de la candidature indépendante, se sont assagis et font de leur mieux pour convaincre les électeurs sans sacrifier la bonne humeur.
39Algunes publicacions als seus murs de Facebook sovint atreuen centenars de reaccions.Les entrées sur leur mur Facebook leur valent souvent des centaines de commentaires.
40Creen vídeos breus en els quals presenten idees per a la ciutat, barrejant humor amb propostes concretes que prometen realitzar quan siguin elegits.Ils créent de courtes vidéos présentant leurs idées pour la ville, ou se mêlent humour et propositions concrètes qu'ils promettent de réaliser s'ils remportent l'élection.
41La votació s'esdevindrà el dia 29 de setembre de 2012 a Portugal.Le scrutin aura lieu le 29 septembre 2013 au Portugal.
42Uns 1.500 candidats es presenten a les eleccions per a 308 municipis.Quelque 1.500 candidats sont dans la course pour 308 communes.