# | cat | ind |
---|
1 | Xina: En la saga Bo Xilai, reptaren les xarxes al govern? Aquest article és part de la nostra cobertura especial Relacions Internacionals i Seguretat. | Cina: Dalam Saga Bo Xilai, Apakah Media Sosial Membangkang Terhadap Pemerintah? |
2 | Bo Xilai retractat com a Ícar, el personatge de la mitologia grega que tractà de volar massa a prop del sol amb dues ales fetes subjectades amb cera. | Bo Xilai diilustrasikan sebagai tokoh mitologi Yunani Ikarus, yang berusaha terbang menuju matahari menggunakan sayap berbahan lilin. |
3 | Font: Beijing Cream. | Sumber: Beijing Cream. |
4 | Lluita política, assassinat, corrupció, espionatge i conflicte diplomàtic. | Pos ini adalah bagian cakupan khusus mengenai Hubungan Internasional & Keamanan. |
5 | La caiguda de Bo Xilai de les primeres files del Partit Comunista de la Xina (PCX) ha esdevingut un cas multifacètic. | Pertarungan politik, pembunuhan, korupsi, spionase dan konflik diplomatik - jatuhnya Bo Xilai dari posisi elit Partai Komunis Cina (PKC) telah mengubah banyak aspek. |
6 | L'afer Bo Xilai és també un bon exemple del rol disruptiu que tenen els mitjans socials a la Xina actual. | Hubungan gelap Bo Xilai merupakan contoh baik dari peran yang menggangu yang media sosial mainkan kini di Cina. |
7 | Malgrat la censura, van ser les converses a les xarxes socials [en] les que posaren sobre avís els mitjans internacionals. | Kendati adanya penyensoran, diskusi jaringan sosial memberi kesempatan bagi media internasional memasang telinga mereka. |
8 | Amb la transició de poder del PCX prevista per a l'octubre de 2012, el cas Bo Xilai ha saltat a les portades de la premsa internacional i local. | Dengan satu kali dalam dekade pergantian kepemimpinan [pdf] PKC dijadwalkan Oktober 2012, kasus Bo Xilai telah melompat ke halaman depan media lokal dan internasional. |
9 | És un argument força estés que els mitjans socials han fet impossible per al govern mantindre la història entre bambalines. Tanmateix, també és cert que el govern ha atiat les xarxes socials en benefici propi. | Hal ini telah menjadi luas diperbincangkan bahwa media sosial telah membuat tidak layak bagi pemerintah untuk menjaga cerita dibalik layar. bagaimanapun juga, hal ini juga membenarkan bahwa pemerintah telah mengendalikan media sosial untuk kepentingan sendiri. |
10 | Volia realment el govern xinés amagar el cas Bo Xilai? | Apakah Pemerintah Cina benar-benar ingin menyembunyikan kisah Bo Xilai? |
11 | Reptaren realment les xarxes socials el control governamental sobre la informació? | Apakah media sosial benar-benar menantang kendali pemerintah dalam informasi? |
12 | L'opacitat de la política xinesa fa impossible contestar aquestes preguntes, però paga la pena reflexionar-hi. | Kurang jelasnya politik Cina membuat mustahil menjawab pertanyaan ini, namun mereka layak dipikirkan. |
13 | Repassem ara com els mitjans socials xinesos tingueren un rol fonamental en aparentment forçar la revelació d'informació i reptaren el control governamental sobre la informació. | Mari ringkas bagaimana media sosial Cina memainkan peranan besar dengan terlihat memaksa pengungkapan dan menantang pemerintah dalam mengendalikan informasi. |
14 | Febrer 2012 | Februari 2012 |
15 | 1. Els primers rumors s'escampen | 1. Rumor pertama tersebar |
16 | Wang Lijun, tinent d'alcalde de Chonqing, desapareix del seu lloc de treball. | Wang Lijun, Wakil Walikota Chonqing, menghilang dari tempatnya bertugas. |
17 | Malgrat la censura [en], els microblocs xinesos s'omplin d'especulacions [en] sobre el seu parador. | Meskipun ada penyensoran, spekulasi mengenai keberadaanya tersebar di mikroblog Cina. |
18 | Els rumors asseguren que Wang ha demanat assil polític al consolat dels Estats Units després de perdre el favor del secretari local del PCX, Bo Xilai, qui aspira a ocupar un alt càrrec polític. | Rumor menyebutkan bahwa Wang telah meminta suaka politik di konsulat AS setelah jatuhnya dukungan dengan sekretaris partai Bo Xilai, yang telah mengusahakan Wang ke puncak posisi politik. |
19 | Wang hauria denunciat la implicació de Bo en l'assassinat de l'home de negocis britànic Neil Heywood [en]. | Wang mungkin telah mengadukan keterlibatan Bo dalam pembunuhan pebisnis Inggris Neil Heywood. |
20 | 2. Una “teràpia en forma de vacances” | 2. “Terapi ala liburan” |
21 | Un comunicat oficial publicat a Sina Weibo [en], el Twitter xinés, diu que Wang ha estat temporalment cessat del seu lloc de treball per a una “teràpia en forma de vacances” [en]. | Pernyataan resmi di Twitter seperti Sina Weibo berkata Wang sementara dipindahkan dari tempatnya bertugas untuk suatu “terapi ala liburan”. |
22 | La frase esdevé un meme irònic a l'Internet xinesa. | Kalimat ini menjadi suatu istilah ironi dalam berinternet di Cina. |
23 | 3. On estan els censors? | 3. Dimana sensornya? |
24 | El govern xinés confirma que Wang va entrar al consolat dels Estats Units en un post a Sina Weibo, que els internautes retuitegen amb urgència. | Pemerintah Cina menegaskan Wang telah memasuki konsulat AS dalam sebuah pos di Sina Weibo bahwa netizen dengan cepat me-re-tweet. |
25 | La màquina de la censura no només permet, sinó que fomenta les converses online, fent sospitar els internautes. | Mesin penyensoran tidak hanya mengijinkan namun mendorong diskusi-diskusi daring, membuat netizen curiga. |
26 | El blocaire C. | Blogger C. |
27 | Custer, de ChinaGeeks [en] escriu: | Custer, dari ChinaGeeks menulis: |
28 | At the moment, Wang is back on the Sina Weibo trending topics list twice. | Saat ini, Wang kembali di daftar trending topic Sina Weibo dua kali. |
29 | […] Searches for “Wang Lijun” (typed correctly) remain uncensored. | […] pencarian untuk “Wang Lijun” (ditulis tepat) tetap tidak tersensor. |
30 | It's quite clear that Sina is not trying to suppress this story at all, which begs the question: is someone at Sina trying to damage Bo Xilai? | |
31 | Ara mateix, Wang torna a ser tema del moment (trending topic) dues vegades a la llista de Sina Weibo. […] Les recerques de “Wang Lijun” (correctament escrit) continuen sense estar censurades. | Hal ini cukup jelas bahwa Sina tidak mencoba menekan cerita ini sama sekali, yang menimbulkan pertanyaan: apakah seseorang di Sina mencoba merusak Bo Xilai? |
32 | Queda bastant clar que Sina no està de cap manera intentant esborrar aquesta història, el que obliga a preguntar-se: està algú a Sina tractant de perjudicar Bo Xilai? | |
33 | Març 2012 | March 2012 |
34 | 4. Primers rumors confirmats | 4. Penegasan rumor pertama |
35 | L'agència de notícies oficial Xinhua fa un doble anunci: Wang ha estat cessat del seu lloc de treball [en] i Bo Xilai ha estat reemplaçat [en] per Zhang Dejiang com a cap del Partit a Chonqing. | Agen resmi Xinhua membuat dua pernyataan: Wang telah telah dipindahkan dari posisinya dan Bo Xilai telah digantikan oleh ketua Partai Chonqing Zhang Dejiang. |
36 | Un altre informe confirma que Wang va demanar assil al consolat dels Estats Units. | Laporan lain menegaskan bahwa Wang telah meminta suaka politik di konsulat As. |
37 | 5. Arriba la segona onada de rumors | 5. Gelombang kedua rumor mengalir |
38 | En mig de la frenètica discussió sobre la purga política de Bo Xilai, s'escampen nous rumors sobre un colp d'estat [en] a Pequín i una confrontació entre el President Hu Jintao i el Primer Ministre Wen Jiabao d'una banda, i el simpatitzant de Bo Zhou Yongkang d'una altra. | Ditengah-tengah sibuknya pembersihan diskusi publik politik Bo, rumor daring tersebar mengenai kudeta di Beijing dan konfrontasi antara Presiden Hu Jintao dan Premier Wen Jiabao di satu pihak, dan pendukung Bo Zhou Yongkang di lain pihak. |
39 | 6. Els rumors sobre el colp desperten el Gran Tallafocs | 6. Pembicaraan kudeta akhirnya membangunkan Tembok besar |
40 | Els serveis de microbloc Sina Weibo i Tencent Weibo [en] prohibeixen la recerca [en] de determinades paraules. | Situs micro-blogging Sina Weibo dan Tencent Weibo memblokir fasilitas pencarian kata. |
41 | Dies després, el govern pren dures mesures contra les xarxes socials. | Beberapa hari setelah pemblokiran, pemerintah meretas media sosial. |
42 | Arresten sis persones i tanquen 16 llocs web per “disseminar rumors digitals” que “posen severament en perill l'ordre públic, perjudiquen l'estabilitat social i mereixen un càstig”, segons publicà Xinhua [en]. | Enam orang ditahan dan 16 website ditutup untuk “menyebarkan rumor online” yang “sangat menggangu ketertiban umum, merusak stabilitas sosial dan layak dihukum”, Xinhua melaporkan. |
43 | La mateixa nota comunica que Sina Weibo i Tencent Weibo han estat “correctament criticades i castigades”. | Laporan serupa menyatakan Sina Weibo dan Tencent Weibo telah “mengkritisi dan oleh sebab itu dihukum ”. |
44 | Els dos llocs web bloquegen l'opció de publicar comentaris durant tres dies. | Dua situs tersebut telah berhenti memposting komentar selama tiga hari. |
45 | Abril 2012 | April 2012 |
46 | 7. Els rumors esdevenen la veritat | 7. Rumor Menjadi Kenyataan |
47 | El 10 d'abril, Xinhua fa dos anuncis per separat: l'acomiadament de Bo [en] de la seua posició al Comitè Central del PCX per “serioses violacions disciplinàries”, i la implicació de la seua dona [en] en l'assassinat de l'home de negocis britànic wife's alleged role Neil Heywood per “interessos econòmics”. | Pada April 10, Xinhua membuat dua pernyataan terpisah: pemecatan Bo dari posisinya di Pusat Komite PKC dari “pelanggaran displin serius”, dan istrinya diduga berperan dalam pembunuhan pebisnis Inggris Neil Heywood atas “kepentingan ekonomi”. |
48 | Els internautes no donen crèdit: Els rumors [en] que durant mesos han inundat la xarxa de sobte omplin les portades de la premsa oficial. | |
49 | Jing Gao, de Ministry of Tofu escriu: | Netizen tidak dapat melupakan keterkejutan mereka. |
50 | Weibo user Zhang Xingsheng wrote, “We had already followed the instruction from the higher-up that we'd never believe or spread a rumor. But today, the rumor became the truth! | Rumor yang telah membanjiri internet selama berbulan-bulan tiba-tiba sampai ke sampul surat kabar resmi. |
51 | I am puzzled! | Jing Gao, dari |
52 | To believe or not to believe? | Kementrian Tofu menulis: |
53 | This is a question! L'usuari de Weibo Zhang Xingsheng escrigué: “Ja havíem seguit les instruccions de les altes esferes que no devíem mai creure o disseminar un rumor. | pengguna Weibo Zhang Xingsheng menulis, “Kita sudah mengikuti instruksi dari penguasa atas kita tidak pernah percaya atau menyebarkan rumor. |
54 | Però avui el rumor ha esdevingut la veritat! | Namun kini, rumor menjadi kenyataan! |
55 | Estic trasbalsat! | Saya bingung! |
56 | Creure o no creure? | Untuk percaya atau tidak percaya? |
57 | Aquesta és la qüestió! | Ini sebuah pertanyaan! |
58 | Els 550 milions d'usuaris de microblocs [en] xinesos han estat testimonis d'una enrevesada estratagema d'informació pública. | Pengguna 550 juta micro-blog Cina telah menjadi saksi penipuan informasi publik. |
59 | Rumors digitals que esdevenen la veritat oficial d'un dia per a l'altre, autoritzats pels mateixos mitjans oficials que els havien censurat i demonitzat en nom de l'harmonia social. | Rumor online menjadi kebenaran yang resmi dalam semalam, didukung oleh media resmi serupa yang menyensor dan mengubah mereka atas nama keharmonisan sosial. |
60 | 8. Lluita política i corrupció | 8. Pertarungan politik dan korupsi |
61 | El govern insisteix [en] que la caiguda de Bo és una acció contra la corrupció que res té a veure amb la lluita política. | Pemerintah bersikeras bahwa kejatuhan Bo adalah pertarungan melawan korupsi yang tidak ada hubungannya dengan pertarungan politik. |
62 | A mesura que els detalls sobre la fortuna familiar de Bo sorgeixen a la llum, el debat públic [en] sobre l'enriquiment dels oficials del partit s'escalfa. | Sebagaimana rincian kekayaan keluarga Bo muncul, diskusi publik semakin memanas mengenai memperkaya pejabat partai. |
63 | Amb el debat sobre la corrupció ocupant les pàgines dels diaris, el govern aconsegueix posar de banda la delicada discussió sobre les lluites internes al Partit. | Dengan debat korupsi mengambil alih perhatian pers, pemerintah berhasil mengesampingkan diskusi sensitif pada pertarungan politik. |
64 | De nou, Jing Gao [en] reflexiona: | Sekali lagi, Jing Gao mempertimbangkan: |
65 | But one thing is certain. | Namun satu hal yang pasti. |
66 | Before the advent of social media, the government never owed the people an explanation. | Sebelum datangnya media sosial, pemerintah tidak pernah memberikan penjelasan. |
67 | […] Today, with tens of millions of Chinese actively use Sina Weibo, a low murmur of political gossip may have already been amplified and heard by thousands before the internet police step in. Però una cosa és certa. | […] Kini, dengan sepuluh juta penduduk Cina pengguna pengguna aktif Sina Weibo, gosip politik rendahan mungkin sudah diperkuat dan didengarkan sebelum polisi internet bertindak. |
68 | Abans de l'arribada dels mitjans socials, el govern mai devia una explicació al poble. […] Avui, amb desenes de milions de xinesos usant activament Sina Weibo, un lleuger xiuxiueig de gossip polític pot haver estat amplificat i escoltat per milers abans que la policia d'Internet es pose en marxa. | Media sosial memainkan perana besar mendorong diskusi publik di Cina dengan melanggar hal yang ditutupi secara sistematis. bagaimanapun juga, hal ini terlihat cukup jelas bahwa Pemerintah Cina telah menunjukan keahlian luarbiasa dalam memainkan penyensoran, kebocoran atau pemblokiraninformasi dalam hal kenyamanan untuk memimpin opini publik. |
69 | Els mitjans socials tenen un paper fonamental en l'impuls del debat públic a la Xina en trencar l'ocultació d'informació sistemàtica. | Siapa yang menang? Apakah saluran media sosial Cina benar-benar menantang pemerintah dalam hal mengendalikan informasi? |
70 | Tanmateix, sembla bastant clar que el govern xinés ha demostrat una habilitat d'expert a l'hora de jugar amb la censura, filtrant o prohibint continguts a conveniència per dirigir l'opinió pública. Qui guanya? | Pos ini dan terjemahannya ke dalam Bahasa Spanyol, Arab dan Perancis ditugaskan oleh International Security Network (ISN) sebagai bagian kerjasama untuk mencari suara warga pada masalah hubungan internasional dan keamanan seluruh dunia. |
71 | Repten realment les xarxes socials de la Xina el control governamental de la informació? | Kunjungi blog ISN untuk melihat lebih lanjut cerita yang terkait. |