# | cat | rus |
---|
1 | Tailàndia: Supervivència i creativitat durant les inundacions | Таиланд: Креативность во время наводнения |
2 | La situació de Tailàndia millora a mesura que es van controlant les inundacions, tot i que es calcula que hi ha hagut més de sis-cents morts, d'acord amb Saksith Saiyasombut: | По мере отступления воды [здесь и далее все ссылки на английском языке] ситуация в Таиланде улучшается, но тем не менее число погибших в результате наводнения превысило 600 человек. Согласно Саксит Сайасомбут: |
3 | Ara que ja ha passat el pitjor i que els nivells d'aigua disminueixen lentament i fermament en moltes zones del país, la sensació de normalitat torna a Bangkok. | Кажется, что самое страшное уже позади, и вода медленно, но верно отступает во многих частях страны. Чувство того, что все в порядке, возвращается в Бангкок. |
4 | Tanmateix, el patiment continua a les zones afectades, on encara es lluita contra les inundacions i els morts són mes de sis-cents. | Однако в пострадавших районах мучения все еще продолжаются: есть еще конфликт вдоль барьеров, а число жертв уже превысило 600 человек. |
5 | Ladprao64 també observa que la vida torna a la normalitat en molts llocs: | Ladprao64 также замечает, что во многих местах жизнь возвращается в свое русло: |
6 | Encara que moltes persones continuen lluitant a les cases i llocs de feina negats dels voltants de Bangkok, al nord i en algunes zones de la mateixa capital comencem a tornar a la normalitat. | Хотя многие по соседству с Бангкоком еще борются с затоплением, на севере и в некоторых частях города жизнь приходит в норму. |
7 | Vam anar a Central Ladprao dissabte perquè havia obert el dia abans i no vam tenir cap dificultat per arribar-hi. | В субботу мы были в Центральном Ладпрао, он открылся накануне, и практически без проблем добрались туда. |
8 | Hi ha una mica d'aigua prop de l'SCB Plaza i els cotxes feien servir només els carrils exteriors, però es podia passar pels carrils interiors si calia. | Было немного воды у SCB Plaza, машины использовали две внешние полосы, но при необходимости внутренними полосами тоже можно было бы воспользоваться. |
9 | D'una altra banda, hi havia molt de fang que demostrava fins a quin punt havia pujat l'aiguat i que farà que el lloc presenti un mal aspecte durant un cert temps. | Кроме того, по грязи можно было увидеть, каких границ достигла вода. Теперь это место еще некоторое время будет выглядеть не очень привлекательным. |
10 | Les inundacions de Tailàndia han estat les pitjors dels últims cinquanta anys per la quantitat de morts i danys causats en béns i infraestructures. | Это наводнение стало худшим за последнее пятидесятилетие по числу жертв и размеру ущерба, нанесенного имуществу и инфраструктуре. |
11 | Tanmateix, el mateix desastre que va inundar la majoria de províncies durant unes quantes setmanes, incloent-hi algunes parts de Bangkok, va desenvolupar la inventiva de la gent a l'hora de bregar amb les inundacions. | Но вода, которая затопляла большинство провинций на протяжении нескольких недель, включая и некоторые районы Бангкока, также дала людям возможность проявить себя. |
12 | Thai Flood Hacks és un compte de Tumblr que recull els invents creats durant les inundacions i que detalla els fabricats per persones normals i corrents. | Thai Flood Hacks - это сайт на Tumblr, который собирает изображения интересных сооружений и методов, при помощи которых простые люди боролись с наводнением. |
13 | Per exemple, a continuació podem veure una barca improvisada feta de gibrells de plàstic: | Например, ниже представлена импровизированная лодка, изготовленная из пластиковых чашек: |
14 | No saps on aparcar quan tot s'ha inundat? | Боитесь парковаться в затопленных зданиях? |
15 | Mira aquest aparcament per a motos: | Ниже приведен уникальный способ парковки мотоциклов: |
16 | I bosses per a cotxes protegeixen aquests vehicles: | Эти автомобили защищены от воды: |
17 | A continuació podem veure una armilla per nedar feta d'ampolles per a gats: | Жилетка из пластиковых бутылок для кошки: |
18 | Sembla que aquest camió amfibi està preparat per circular per les carreteres negades: | А этот автомобиль, кажется, готов к любому наводнению: |
19 | Les universitats també hi van participar creant aparells que poguessin ajudar a salvar vides durant les inundacions. | Университеты также помогли в производстве приборов, которые могут спасти жизнь во время наводнения. |
20 | Un exemple popular és el FloodDuck, que alerta sobre la possibilitat que parts de l'aigua estiguin electrificades: | Например, утка, которая предупреждает о наличии электричества в воде: |
21 | Clarice Africa identifica unes quantes aplicacions dissenyades i desenvolupades en comunitat que proporcionen informació útil als habitants. | Clarice Africa определил несколько краудсорсинг приложений, предоставляющих полезную информацию. |
22 | N'és un exemple el lloc web És inundada casa meva?, «a través de la qual els habitants de Bangkok que van ser evacuats de casa seva podien introduir l'adreça postal i saber la situació de les inundacions a les zones properes dels seus habitatges». | Примером может служить вебсайт Затоплен ли мой дом?, “где жители Бангкока, эвакуированные из своих домов, могут просто ввести свой почтовый адрес и узнать, какова ситуация у их дома”. |
23 | A continuació posem un article sobre els rescatadors de gossos i els voluntaris que buscaven i ajudaven gossos abandonats a la ciutat: | А вот история о спасателях собак и добровольцах, которые находят потерявшихся в городе собак и помогают им: |
24 | Vam trobar uns quants gossos a les cases i garatges buits que havien pujat a cotxes que flotaven. | Мы нашли несколько собак в покинутых домах и гаражах. Они взобрались на затонувшие машины. |
25 | Era evident que feia dies que no havien menjat. | Было видно, что они не ели на протяжении нескольких дней. |
26 | Estaven terroritzats i fins i tot als rescatadors els va costar atrapar-los amb xarxes i amb les mans. | Собаки были запуганы, и нашим спасателям пришлось потрудиться, чтобы поймать их сетями или голыми руками. |
27 | També vam trobar cadells abandonats sobre una pila d'escombraries que suraven. | Мы также нашли щенков, находящихся среди кучи плывущего мусора. |
28 | Estaven encantats de veure'ns i que de seguida van saltar a la nostra barca, on van trobar menjar i afecte. | Они были рады видеть нас и сразу же прыгали в нашу лодку, где мы им предложили еду и внимание. |
29 | La seva mare era en unes aigües profundes i, tot i que estava morta de por, també la vam poder rescatar. | Их мать была в воде неподалеку и тоже испугана. В конце концов нам удалось спасти и ее. |