Sentence alignment for gv-cat-20150909-10624.xml (html) - gv-rus-20150908-42268.xml (html)

#catrus
1Ara ets a l'exèrcit: Com els periodistes ucraïnesos reclutats cobreixen la guerra a les xarxes socials Gairebé tots els enllaços porten a pàgines en ucraïnès.Теперь ты в армии: как освещает войну в своих интернет-дневниках призванный в армию украинский журналист
2Periodistes reclutats a la força han transformat els seus comptes a les xarxes socials en diaris militars.Призывники-журналисты преобразили свои аккаунты социальных сетей в личные военные дневники.
3Imatges barrejades per Anna Poludenko-YoungИзображение от Анны Полуденко-Янг
4Alguns periodistes ucraïnesos reclutats per a servir a l'est d'Ucraïna han transformat els seus comptes de Facebook i Twitter en diaris de camp.Украинские журналисты, призванные служить в Восточную Украину, превратили свои аккаунты в Facebook и Twitter в личные полевые дневники.
5En les publicacions, parlen de l'estat de les forces armades, de la rutina diària i, fins i tot, dels àpats.В своих постах они обсуждают состояние вооруженных сил, их повседневную жизнь и даже питание.
6Alguns d'aquests diaris han aconseguit la fama instantània, assolint més de cinc mil lectors durant el primer mes.Один из этих дневников добился мгновенной славы, собрав более пяти тысяч читателей в течение первого месяца.
7Captura de pantalla de la cartilla militar a la pàgina de Facebook de Michael Shchur.Скриншот сообщения о повестке со страницы в Facebook Майкла Щура
8Finalment, aquí teniu l'explicació de per què en l'últim episodi del programa vaig dir “Fins d'aquí a un any”.Вот, собственно говоря, и объяснение, почему в последнем выпуске я сказал «увидимся через год».
9He rebut una cartilla militar.Мне пришла повестка.
10M'uniré a l'exèrcit.Я иду в армию.
11[…] Dilluns començaré els entrenaments.[…] В понедельник я отправляюсь на учения.
12Durant les properes dues setmanes, adquiriré experiència al camp d'entrenament.Следущие две недели буду набираться опыта на полигоне.
13Fins aviat.Еще увидимся.
14#army#армия
15Amb aquesta publicació a la seva pàgina de Facebook, Michael Shchur, el presentador d'un programa de notícies satíric, va anunciar el seu canvi de carrera.Этим сообщением [укр] на своей странице в Facebook Майкл Щур [укр], телеведущий сатирической новостной программы, заявил о смене его карьеры.
16Shchur és un personatge de ficció creat pel periodista ucraïnès Roman Vintoniv, a qui molts comparen amb l'antic presentador del programa americà The Daily Show, Jon Stewart, ja que ambdós es burlen de l'establishment i busquen mostrar de manifest la inactivitat del govern, la corrupció i els sistemes de justícia selectiva.Щур - это вымышленный персонаж, которого создал украинский журналист Роман Винтонив. Многие сравнивают его с бывшим американским ведущим The Daily Show Джоном Стюартом, поскольку оба высмеивают элиты и стремятся вызвать внимание к бездействию государства, коррупции и системе избирательного правосудия.
17Ara, un mes després de ser reclutat, en comptes de ridiculitzar els polítics nacionals des de la televisió, Shchur (essent encara un personatge satíric) publica missatges diaris sobre la vida a l'exèrcit.Сейчас уже месяц как его призвали, и вместо высмеивания национальной политики с экранов телевизоров, Щур (с всё еще очень сатирическим характером) пишет ежедневные выписки [укр] о его жизни в армии.
18Entreté els lectors amb detalls de la vida a les forces armades (les coses bones, les dolentes i les més aviat ridícules) i publica diverses fotografies de la rutina diària.Он потчует читателей подробностями своей жизни военнослужащего - хорошим, плохим и немного смешным - и публикует множество фотографий ежедневной рутины.
19Roman Vintoniv, també conegut com Michael Shchur: abans conegut com a periodista còmic de televisió, ara és un reclutat novell ucraïnès.Роман Винитов, также известный как Майкл Щур: однажды саркастический тележурналист, сейчас свежеотчеканенный украинский призывник.
20Imatge de Facebook.Изображение из Facebook.
21Dia 5. Avui hem anat al camp de tir.День 5-й. Сегодня были стрельбы.
22Ben aviat al matí hem esmorzat, i després al camp.С самого утра. Позавтракали - и в поле.
23Primer hem anat al camp de tir i després hem començat a disparar a objectius.Там на огневые рубежи и давай стрелять по мишеням.
24Estirats, de genolls, de peus.Лежа, с колена, стоя.
25Després, amb carreres curtes, hem tornat al campament base.Потом пробежками назад в лагерь.
26Ha estat esgotador.Это очень вымотало.
27Fins i tot he tingut punxades de la fam.Даже чувство голода прошло.
28Així que ni m'he acabat el fajol.Поэтому гречку не доел.
29És un començament.Впервые.
30El camp de tir.Стрельбище.
31Només una foto, però ens hem passat el dia entrenant aquí.Лишь одно фото, но мы тут провели целый день.
32Dia 27.День 27.
33Una història d'ahir.Вчерашняя история.
34Estem experimentant l'escassetat de tauletes de nit.У нас дефицит тумбочек.
35En necessitem moltes.Нужно много.
36De vegades, cinc soldats han de compartir una sola tauleta.Бывает, что одна на 5-х.
37Alguna idea?У кого какие идеи?
38D'on podem treure 70 tauletes de nit?Где взять штук 70 тумбочек?
39A més, una tauleta de nit no és gens apropiada.Али еще лучше - тумбочки, на самом деле, абсолютно неудобная вещь.
40Qualsevol idea de per què les podem canviar és benvinguda.У кого есть какие идеи, на что их можно заменить?
41Millorant els àpats de l'exèrcit a través de FacebookУлучшение армейской еды благодаря Facebook
42Els anuncis de reclutament de personatges públics han generat un intens debat a les xarxes: haurien de ser reclutats els ucraïnesos com Shchur, o són més valuosos per al país fent la seva feina?Призывники среди общественных деятелей вызвали напряженное интернет-обсуждение: могут ли украинцы, такие как Щур, быть призваны, или они более полезны стране, выполняя их привычную работу?
43Yevhenia Zakrevska, una advocada de drets humans, va escriure sobre Shchur a la seva pàgina de Facebook, lamentant la pèrdua dels reportatges contundents del periodista.Правозащитница Евгения Закревская написала о Щуре на своей странице в Facebook, оплакивая потерю жесткости его сообщений.
44Aquest és un cas estrany i únic en què un periodista, sense participar en la guerra d'informació o propaganda (o, com a mínim, intentant-ho lamentablement) aconsegueix generar una defensa de nivell 80 contra els atacs d'informació (tant externs com interns) i aportar una normalitat, com a antídot d'aquesta informació, per als cervells susceptibles de la nostra gent, augmentant la immunitat informacional general.Это тот редкий, уникальный случай, когда, не занимаясь информационной войной или пропагандой (а также ее жалкими попытками) журналист генерирует защиту 80-го левела от вражеских (внешних и внутренних) информационных атак, впрыскивает информационное противоядие (инъекции адекватности) в уязвимые мозги нашего населения, повышает общий информационный иммунитет.
45Sembla que els reclutats famosos són una qüestió candent per als usuaris de les xarxes socials ucraïneses.Знаменитости-призывники, кажется, являются самой горячей темой [укр] для пользователей социальных медиа.
46Fins i tot la primera publicació de Shchur sobre la cartilla militar va tenir més de set milions de “M'agrada”, va ser compartit quasi 500 vegades i va tenir més de 500 comentaris.Уже первая публикация Щура о его повестке была отмечена «мне нравится» более семи тысяч раз, ей поделилось почти 500 пользователей, а комментарии оставили более 500.
47Però sembla que la majoria d'usuaris comparteixen l'opinió de Zakrevska: no s'hauria de reclutar gent com ell.Большинство пользователей, казалось, разделили мысли Закревской: вы просто не должны призывать ребят, как он.
48Mentrestant, sembla que Shchur i altres periodistes i escriptors que escriuen els seus diaris a les xarxes des dels camps d'entrenament empren la popularitat i la influència que tenen per millorar el funcionament de l'exèrcit ucraïnès.Тем временем, Щур и другие журналисты и писатели, которые ведут интернет-дневники из военных учебных лагерей, по-видимому, используют свою популярность и влияние в интернете для улучшения некоторых вещей в управлении украинской армией.
49Sembla que les publicacions de Shchur sobre l'escassetat de fruita i verdura fresca a la seva unitat han tingut un efecte a la tria del menú a les forces armades.Публикации [укр] Щура о том, как его подразделение не получило никаких свежих фруктов и овощей, казалось, подействовали на выбор армейского меню.
50Ara, els àpats inclouen tomàquet i cogombre. En una altra publicació, Shchur lamentava la falta de llibres i revistes noves per llegir.В другом сообщении Щур пожаловался [укр] на отсутствие каких-либо новых книг или журналов для чтения в его подразделении.
51La setmana següent, un grup de voluntaris va portar revistes donades per algunes editorials que seguien el presentador a Facebook.Через неделю группа волонтеров принесла журналы, пожертвованные некоторыми издательствами, которые следили за телеведущим на Facebook.
52Desafiant la via oficialОспаривание официальной линии
53Els personatges públics que no són reclutats només per a l'entrenament, sinó que són enviats directament a primera línia a l'est d'Ucraïna, escriuen uns diaris de camp molt diferents.Военные интернет-дневники тех общественных деятелей, которых не просто были призвали для обучения, но и отправили в бой непосредственно на линию фронта в Восточную Украину, относятся к другой лиге.
54No parlen de tomàquets i tauletes de nit, les seves publicacions se centren en vides humanes i qüestions d'equipament i munició.В них не говориться о помидорах и тумбочках: посты сосредоточены на человеческих жизнях и проблемах с обмундированием и боеприпасами.
55Taras Chmut era coordinador regional de l'OPORA (un moviment i organització cívics ucraïnesos) i editor col·laborador d'una pàgina web de notícies militars. Ara és a la marina, amb més de 12 mil seguidors a Facebook.Tарас Чмут [укр] - бывший региональный координатор ОПОРЫ (украинской общественной организации и движения), редактор, сотрудничавший с сайтом военных новостей, а ныне морской пехотинец с более чем 12 тысячами последователей на Facebook.
56Una publicació en què explicava que els membres de la seva divisió eren limitats a 4 polvorins (120 cartutxos) de munició per acabar una missió de combat va ser compartida més de mil cops durant una nit.Постом, в котором он написал о членах своей дивизии, которых для окончания боевой миссии ограничили 4 магазинами (120 патронов) боеприпасов, поделилось более тысячи пользователей в течение ночи.
57Malgrat les crítiques per part dels oficials per fer públiques aquestes qüestions, dos dies després, a Chmut i la resta de membres de la seva unitat se'ls va notificar que, a partir de llavors, tindrien deu polvorins per completar una missió.Несмотря на критику со стороны офицеров по поводу публичного «разбрасывания» такими вещами, через два дня Чмут и члены его подразделения были уведомлены, что с этих пор для выполнения миссии им будут выдаваться 10 магазинов.
58Va resultar que el mateix Cap de l'Estat Major es va trobar la publicació de Chmut i va decidir prendre mesures.Оказалось, что начальник Генерального Штаба сам наткнулся на публикацию Чмута и решил принять действия по поводу того, что прочитал.
59Els bloguers de l'exèrcit expliquen que sovint és més fàcil canviar alguna cosa dirigint-se als seguidors de les xarxes socials que intentant dirigir-se al capità de la seva divisió.Военные блогеры объясняют, что часто лучших изменений можно достичь, разговаривая с толпой ваших последователей в социальных сетях, чем походя к капитану вашей дивизии непосредственно.
60“No pots abordar el Cap de l'Estat Major i comentar-li les coses que estan mal fetes.«Вы не можете просто подойти к начальнику Генерального Штаба и сказать, что что-то не так.
61Crec que el meu diari a Facebook explica una història popular sobre el servei militar.Я верю, что мой дневник на Facebook рассказывает общедоступную историю о военной службе.
62També me n'he adonat que, de vegades, lluito contra la irresponsabilitat dels oficials.Я также хочу заметить, что иногда я просто борюсь с безответственностью офицеров.
63La publicitat és la meva arma principal”, va dir Chmut en una entrevista a la BBC ucraïnesa.Публичность - мое главное оружие», - сказал Чмут в интервью [укр] для ВВС Украина.
64Els generals no estan contentsГенералы недовольны
65La majoria dels comentaris als diaris militars dels famosos provenen de gent agraïda de poder fer un cop d'ull al que passa a la zona de conflicte i als petits, però importants, detalls de la vida a l'exèrcit.Множество комментариев в военных блогах или дневниках приходят от людей благодарных за получение возможности взглянуть на то, что происходит в зоне конфликта, и за маленькие, но важные детали из военной жизни.
66D'altra banda, els generals de les forces armades ucraïneses no estan gaire contents amb aquesta moda.Генералы украинской армии, с другой стороны, не слишком довольны такой интернет-тенденцией.
67Molts d'ells opinen que els civils no han de saber tots els detalls del que passa a les unitats militars.Многие из них считают [укр], что гражданское население не должно знать личные детали из жизни в военном подразделении.
68El més perillós, afirmen els comandants, és que algunes publicacions poden revelar informació delicada sobre la localització de les unitats, els seus moviments i els plans estratègics.Что наиболее опасно, как утверждает военное командование, так это некоторые сообщения в блоге, которые могут раскрыть конфиденциальную информацию о местонахождении подразделений, их движениях и стратегических планах.
69Alguns experts en intel·ligència de codi obert suggereixen que, només analitzant el fons i la localització visible de les fotos que els bloguers militars pengen a la xarxa, poden revelar molta informació.Некоторые эксперты по разведке на основе открытых источников утверждают, что лишь анализ фона и видимого местоположения на изображениях, которые военные блогеры публикуют в интернете, может показать довольно много.
70Es podria presentar, també, un perill diferent, si l'enemic intenta utilitzar els blogs militars i les comunitats en línia per difondre informació falsa.Другой вид опасности может возникнуть, если враг попытается использовать военные блоги или интернет-сообщества для распространения фальшивой информации.
71Per exemple, en una situació tensa amb intercanvi de foc, informes sobre si les unitats ucraïneses estan rodejades i intentant escapar o si tenen provisions suficients, podria determinar com les altres unitats militars actuen.Например, в напряженной ситуации с перестрелкой ложные сообщения о том, что украинские подразделения окружены и пытаются бежать, и есть у них достаточно запасов, могут определить, как решат действовать другие военные подразделения.
72Els experts diuen que la solució és entrenar els soldats i els oficials en seguretat en línia.Эксперты говорят [анг], что решение в том, чтобы обеспечить солдат и офицеров специальными тренингами по интернет-безопасности.
73Si saben què és segur penjar a la xarxa quan són a primera línia, el risc de malentesos seria mínim.Если они будут знать, что безопасно публиковать, когда они находятся на линии фронта, то риск недорозумения минимален.
74Mentrestant, el parlament ucraïnès ha aprovat una llei que limita l'ús del mòbil i les comunicacions en línia a l'exèrcit ucraïnès que és a la zona de l'operació antiterrorista a l'est d'Ucraïna.В то же время, украинский парламент принял закон об ограничении использования мобильных и беспроводных коммуникаций военными в зоне антитеррористической операции на востоке Украины.
75Segons aquesta llei, els soldats hauran de tenir permís dels seus superiors per a utilitzar els telèfons mòbils, o bé esperar a tornar al campament base per entrar a Facebook i VK.В соответствии с законом, солдаты должны получить разрешение от их начальства для использования телефонов или ждать до тех пор, пока не вернуться на базу, чтобы воспользоваться Facebook или «ВКонтакте».
76Això vol dir que els periodistes i bloguers que informen des de les primeres línies hauran de ser estratègics en les seves publicacions i anotar en un paper les seves proeses, fins que tinguin permís per connectar amb les legions de lectors.Это значит, что журналисты и блогеры, докладывающим с линии фронта, возможно, придётся найти свою стратегию и набрасывать заметки о своих подвигах, используя ручку и бумагу, до тех пор, пока в следующий раз не получат разрешение связаться с легионами своих читателей.