Sentence alignment for gv-cat-20120416-1770.xml (html) - gv-swe-20120415-2467.xml (html)

#catswe
1Perú: què ha matat els dofins?Peru: Vad är det som dödar delfinerna?
2Els dofins són uns dels éssers més intel·ligents del planeta.[Alla länkar går till spanska webbplatser om inte annat anges]
3Tenen pocs depredadors naturals i són presents a gairebé tots els oceans.Delfiner [sv] är ibland de mest intelligenta varelserna på jorden, återfinns i nästan alla världens hav och har mycket få naturliga fiender.
4Al Perú concretament es poden trobar [es] en unes quantes zones de la costa: a les platges de Lima, on es pot fer surf [es] al seu costat; a la Reserva Nacional de Paracas [es], o a les costes de Piura, al nord del país, on se'ls pot observar [es] juntament amb algunes balenes geperudes.I Peru kan de ses utefter olika delar av kusten, inklusive Limas stränder där de simmar längs med surfare i Paracas naturreservat, eller vid Piuras kustlinje, i norra Peru; ett område även knölvalar tycker om att vistas i.
5És per això que la notícia [es] de la mort, des del començament de l'any, de tres mil dofins a les costes del nord del país ha commogut tothom.Detta är anledningen till att nyheten att 3.000 delfiner hittats döda utefter landets nordkust i början av året orsakat sådan förvåning.
6Carlos Yaipén-Llanos, director de l'organització local en defensa de la vida marina ORCA [es], destaca [es] que aquestes morts són fruit d'una “bossa acústica que es forma en utilitzar, al fons marí, equips per buscar petroli, gas i minerals”.Carlos Yaipén-Llanos, chef för ORCA [Organización Científica para Conservación de Animales Acuáticos], en peruviansk organisation för bevarandet av marint liv, framhåller att dödsfallen är ett resultat av “akustiska störningar från undervattensutrustning använd vid prospektering av olja, naturgas och mineraler”.
7Dofins a Pisco, el Perú.Delfiner i Pisco, Peru.
8Foto de la usuària de Flickr Alicia0928 amb llicència CC Attribution 2.0 Generic (CC BY 2.0).Foto av Flickr-användare Alicia0928 under CC-licens. Attribution 2.0 Generic (CC BY 2.0).
9El director de l'ORCA també revela que les anàlisis forenses que s'han fet mostren que els dofins van patir una “síndrome” de descompressió aguda perquè els exemplars examinats tenien fractures als ossos periòstics i una hemorràgia a l'orella mitjana, un emfisema pulmonar disseminat i bombolles d'aire en òrgans com el fetge, el ronyó i els vasos sanguinis.ORCA:s chef avslöjade också att kriminaltekniska analyser av de döda delfinerna visar att de lidit av “akut dekompressionssjuka [övers anm. : även kallat dykarsjuka] vilket framgår av benfrakturer, blödningar i mellanörat, utbrett lungemfysem, samt luftbubblor i diverse organ, som exempelvis lever, njurar och blodådror”.
10Un informe periodístic posterior menciona [es] que és la tecnologia d'exploració coneguda com a sísmica la que forma les bosses acústiques que afecten els dofins.En efterföljande nyhetsartikel nämner att det är användningen av en prospekteringsteknologi kallad Sísmica 3d, som orsakar de akustiska störningar som påverkar delfinerna.
11A Tumbes, al nord de Piura, l'empresa BPZ [en] fa servir aquesta modalitat d'exploració per recollir dades sobre jaciments de gas i petroli.Företaget BPZ [en], baserat i Tumbes (norr om Piura), använder denna form av teknik för att samla in uppgifter om eventuella olje- och naturgasfyndigheter.
12Aquesta empresa ha negat que les espècies marines morin a conseqüència de les seves exploracions, però en l'informe d'impacte ambiental s'indica que aquesta mena de tecnologia sí que té [es] conseqüències negatives.Företaget har förnekat att deras undersökningar orsakar död hos marina arter, men artikeln om prospekteringsteknikens påverkan på miljön indikerar att den har konsekvenser.
13El president del Congrés ha declarat [es] que espera que els ministres de Medi, de Producció i d'Energia i Mines informin el Parlament d'aquest cas.Den peruvianska kongressens president Daniel Abugattás har deklarerat sin förhoppning om att ministrarna ansvariga för miljö, produktion, energi och gruvdrift ska hålla parlamentet informerat angående fallet.
14Un altre mitjà diu [es] que la institució que hauria de donar un informe oficial sobre aquest tema és l'IMARPE [es], l'Institut del Mar.En annan källa föreslår att IMARPE, Instituto del Mar del Perú [ung. “det peruvianska havsinstitutet”], borde ge ut en officiell rapport.
15Hardy Jones, un cineasta i activista a favor de la conservació de la vida marina, fundador de BlueVoice [en], va anar [en] al Perú tan bon punt va saber els primers informes del Dr. Yaipén-Llanos el 25 de març.Hardy Jones, grundare av BlueVoice.org [en], filmskapare och aktivist engagerad i bevarandet av marint liv, reste till Peru för att på egen hand uppleva Dr Yaipén-Llanos' inledande rapporter från den 25 mars.
16El dia 27, ja a les costes del nord del país, va tuitejar [en]:Han tweetade [en] från Perus nordkust den 27 mars:
17615 #dolphins morts al llarg de 135 quilòmetres de platja al nord de San José, al Perú.Hittade 615 döda #delfiner utefter 135 kilometer strand norr om San Jose, Peru.
18És una tragèdia inenarrable.Obeskrivlig tragedi.
19Si us plau, retuitegeu-ho.Snälla, retweeta.
20S'ha d'investigar.Det här måste undersökas.
21Al seu bloc personal narra [en] amb més detalls la manera com es va assabentar de què havia passat, el viatge al Perú i què va veure al lloc dels fets:På sin personliga blogg beskriver [en] han i större detalj om hur han fick reda på vad som hänt, resan till Peru och vad han såg på plats:
22Carlos [Yaipén-Llanos] i el seu equip van fer necròpsies a un parell de dofins.Carlos och hans team obducerade ett par av delfinerna.
23Veure un dofí acabat de néixer encara amb el cordó umbilical va ser commovedor.Att se en nyfödd vanlig delfin, med navelsträngen fortfarande kvar, var smärtsamt.
24Vam córrer per la dura sorra tot vorejant la línia de la platja i cridant quan vèiem un dofí mort.Vi körde utefter den packade sanden vid utkanten av där bränningarna bryts och ropade varje gång vi såg en död delfin.
25Al principi era cada dos minuts.Först blev det ungefär varannan minut.
26Després van desaparèixer els intervals entre els crits de “Dofí!Men sedan kom intervaller då ropen lät: “delfin!
27Dofí!Delphin!
28Un altre!Otro!
29Dos més!Dos mas!
30N'hi ha un altre a les dunes!”Där uppe finns en till vid sanddynen.”
31Després, al bloc de Blue Voice, va compartir [en] una part de l'informe del Dr. Yaipén-Llanos:Senare publicerade [en] han delar av Dr Yaipén-Llanos' rapport på BlueVoices blogg:
32Com s'ha informat anteriorment, dues espècies han quedat afectades: el dofí comú de musell llarg (Delphinus capensis) i la marsopa de Burmeister (Phocoena spinipinnis).Som tidigare rapporterats har två arter påverkats: Långnosad vanlig delfin (Delphinus capensis) och svart tumlare (Phocoena spinipinnis).
33Hi vam comptar 615 dofins comuns.Vi räknade totalt 615 vanliga delfiner.
34N'hi havia exemplars de totes les edats: mascles, adults, femelles, mares i lactants, joves, cries i nounats.Alla åldergrupper hade påverkats: fullvuxna hannar, honor, digivande honor, halvvuxna, kalvar och nyfödda.
35Hi vam comptar 19 marsopes, només femelles i cries.Vi räknade 19 tumlare, enbart honor och kalvar.
36A Facebook, ORCA ha compartit fotos [es] del que va trobar.ORCA har delat foton på Facebook som visar deras upptäckter.
37A la cadena CNN en espanyol van entrevistar [es] el Dr. Yaipén-Llanos sobre tota aquesta qüestió.Dr Yaipén-Llanos intervjuades på spanska CNN om händelserna.
38A continuació podeu veure un vídeo [en] que mostra una part del recorregut de Hardy Jones i Carlos Yaipén-Llanos per les costes del nord del Perú:Följande video [en] visar del av Hardy Jones och Carlos Yaipén-Llanos' resa längs med norra Perus kust:
39Mentrestant, tant el ministre de Medi com el de Pesca estaven citats [es] el 10 d'abril per explicar si les causes de la mort dels dofins estan relacionades amb les exploracions petrolieres.Under tiden träffades ministrar för miljö och fiske den 10 april för att ge sina rapporter angående kopplingen mellan oljeprospektering och delfinernas död.
40També havien d'informar sobre quines mesures s'han adoptat per evitar que l'impacte ambiental en la fauna marina sigui més gran, atès que un estudi informava que aproximadament vint mil dofins, com també unes altres espècies, es troben en perill de mort perquè s'han programat [es] més exploracions al llarg de tota la costa peruana amb la tecnologia sísmica 3D.De hade även i uppgift att rapportera om de åtgärder som tagits för att undvika en ännu större miljömässig påverkan på det marina djurlivet, efter att en rapport visat att ca 20.000 delfiner, så väl som andra arter, är i livsfara. Undersökningar angående användningen av Sísmica 3d har planerats utefter hela den peruvianska kustlinjen.