# | cat | zhs |
---|
1 | Grècia: “Vaig signar el memoràndum de l'FMI sense haver-lo llegit” | 希腊:“我签备忘录之前没先看过” |
2 | Aquest apunt forma part del nostre especial Europa en crisi. Una commoció majúscula aguaitava els ciutadans grecs el 23 de gener del 2012, quan Louka Katseli, l'anterior ministre de Treball i Seguretat Social (2010) i ministre d'Economia, Competitivitat i Navegació (2009), confessava que només havia disposat de tres hores per llegir el memoràndum de l'FMI sobre la crisi de deute del país. | 2012 年一月廿三日希腊前劳工与社会安全部(2010)及经济竞争与运输部(2009)部长 Louka Katseli 透漏她只有三小时阅读国际货币基金组织关于希腊信贷危机对策的备忘录,震惊全国人民。 |
3 | Pero Michalis Chrysochoidis, actual ministre de Desenvolupament, Competitivitat i Navegació i antic ministre de Protecció Ciutadana, va admetre en una entrevista televisiva [el] que havia signat el memoràndum sense ni tan sols haver-lo llegit, adduint que, “simplement, tenia unes altres obligacions en aquell moment, com ara combatre la delinqüència”. | 现任发展竞争与运输部长、前任国民保护部长 Michalis Chrysochoidis 在晨间电视访问中承认他在签署国际货币基金组织备忘录之前并没有先读过其内容,他辩解说自己“当时有其他对抗犯罪的任务在身。”: |
4 | El ministre Manolis Chrysochoidis. Foto a Flickr de l'usuari Piazza del Popolo (CC BY 2.0). | Manolis Chrysochoidis 部长。 |
5 | Les notícies van difondre's ràpidament a internet, amb reaccions des de la crítica extrema fins a l'insult, en expressió del rebuig cap al sistema polític i en burla per l'excusa del ministre. | 照片来自 Flickr 用户 Piazza del Popolo (CC BY 2.0)。 消息在網絡上迅速传开,部份网友对此反应极负面,也出现了一些贬损的侮辱性言词,表现出大家对政治系统的唾弃,以及对部长藉口的嘲笑。 |
6 | En una hora o dues, el cas es va convertir en tendència mundial a través de l'etiqueta de Twitter #de_diavasa_to_mnimonio_giati (No vaig llegir el memoràndum perquè…): | 在一两个小时内这个事件的标签 #de_diavasa_to_mnimonio_giati(我没有读备忘录,因为……)已经在推特上成为全球性的热门话题: |
7 | @northaura: En aquest moment Twitter és una “festa” absoluta amb el “No vaig llegir el memoràndum” de la declaració del ministre Crysochoidis, a l'etiqueta #De_diavasa_to_mnimonio_giati | @northaura:整个推特因为 Crysochoidis 部长“我没读备忘录”的发言变得热闹滚滚,标签是 #De_diavasa_to_mnimonio_giati。 |
8 | Asteris Masouras, autor i editor de Global Voices (@asteris), va fer una col·lecció d'apunts, fotos i tuits a Storify. | 全球之声作者兼编辑 Asteris Masouras (@asteris) 收集了各式文章、照片和推特。 |
9 | Aquí n'esmentem alguns: | 底下是一部份希腊网友的推特留言和意见: |
10 | @agamemnon_st: Atès que no era la teva feina estudiar el memoràndum i les lleis, per què eres diputat al Parlament? | @agamemnon_st:既然研究备忘录和法律不是你的工作,为什么你是国会议员? |
11 | George Kallis: Ets un desvergonyit, t'hauries de posar un llaç al voltant del coll! | George Kallis:太无耻了,你该在自己脖子上套个枷锁!! |
12 | Has destruït Grècia amb la teva signatura. | 你的签名毁了希腊。 |
13 | 'El cavaller obscur' torna a lluitar contra el crim als 'miserables' carrers d'Atenes. | “黑暗骑士归来,雅典街头打击犯罪”。 |
14 | Imatge de burla del discurs del ministre Chrysochoidis. | 嘲弄 Chrysochoidis 部长的图片。 |
15 | Foto a Twitpic de @Teacherdude. | 来自推特 @Teacherdude。 |
16 | @ngeor: #De_diavasa_to_mnimonio_giati Vaig ser elegit per dirigir, no per llegir. | @ngeor:#De_diavasa_to_mnimonio_giati 我是被选来领导大家,而不是来读备忘录的。 |
17 | @Ovelikios: No he llegit el memoràndum, però he vist la pel·lícula. | @Ovelikios:我没读过备忘录,不过我看了电影版。 |
18 | @natachef: #de_diavasa_to_mnimonio_giati [No vaig llegir el memoràndum perquè] el mail adjunt no s'obria. @Stathisgr: Mnimonio? | @natachef:#de_diavasa_to_mnimonio_giati 我没读备忘录,因为电邮附件打不开。 |
19 | LoL, Massa ocupat pegant manifestants. | @Stathisgr:Mnimonio? |
20 | @mpampaki: “Havia de lluitar contra la delinqüència. | Lol,正忙着殴打示威群众。 |
21 | En Robin tenia febre i en Joker havia segrestat el fill del comissari Gordon.” | @mpampaki:我得对抗犯罪。 |
22 | @nchrysoloras: #De_diavasa_to_mnimonio_giati [No vaig llegir el memoràndum perquè] només Chuck Norris ha llegit el memoràndum. | 罗宾发烧了,小丑又绑架了高登警长的儿子。 |
23 | L'usuari de Twitter @mirsiniloizou va escriure: "I aquí, la foto del #no_vaig_llegir_el_memoràndum_perquè". La foto mostra "els protagonistes del dia" la Sra. | @nchrysoloras:#de_diavasa_to_mnimonio_giati 我没读备忘录,因为只有查克. |
24 | Katseli i el Sr. Chrysochoidis. | 罗礼士读了。 |
25 | Després de tantes crítiques, Chrysochoidis va publicar el següent comentari a Facebook (text original grec aquí): Vull aclarir i confirmar el meu argument. | 推特用户 @mirsiniloizou:“这是 #didn't_read_memorandum_because 代表照片。”,照片中是“本日最佳领导者”Katseli 女士和 Chrysochoidis 先生。 |
26 | Sí, repeteixo que no vaig llegir el memoràndum. | 在受到强烈批评后 Chrysochoidis 在脸书状态上更新: |
27 | No em vaig encarregar ni del text ni de les “suposades” negociacions. | 我想澄清并确认我的重点。 |
28 | I no ho vaig reconèixer amb orgull. | 是的,我再说一遍,我没有读过备忘录。 |
29 | Encara diria més, no ho dic per eludir responsabilitats. | 我没有处理里面的文字、程序或“该有的”谈判。 |
30 | Ben al contrari. | 我可没有以此为 傲。 |
31 | Considero aquest com un dels més grans errors de la meva carrera política; perquè vaig interpretar erròniament aquells moments crítics i estava preocupat pels afers menors, la meva feina de ministre, enlloc de coses més crucials com la meva responsabilitat com a membre de la direcció del país. | 我也不是为了逃避责任才这样说的,正好相反,我认为这是我政治生涯中最大的错误之一。 我在关键时刻专注在小事 -- 我身为部长的责任上,而不是更重要的身为国家领导人之一所该负的责任上。 |
32 | Ho vaig dir per remarcar com tothom ha de canviar. | 我说这些是因为大家都必须改变。 |
33 | Estàvem acostumats a confiar en cada dirigent, en cada primer ministre; a votar al Parlament i estar d'acord amb el govern. | 我们习惯相信每个领导人、每个总理,国会的投票、 同意政府的决定。 |
34 | Són temps que ja pertanyen al passat i a un model acabat. | 这种模式已然不再。 现在需要的是集体和个人负起责任和贡献己力。 |
35 | El que es necessita és col·lectivitat, responsabilitat personal i col·laboració. […] | 去年政府和国会议员因为接受国际货币基金组织备忘录以及对社会经济危机毫无作为而受到严厉批评,使其中一些人出来捍卫自己的信念和政治行动。 |
36 | Durant el darrer any, el govern i els diputats del Parlament han estat objecte de dures crítiques per haver acceptat el memoràndum de l'FMI i per la seva inacció contra la crisi socioeconòmica al país, que n'ha empès molts a defensar les seves conviccions. | 2011 年十月前 PASOK 国会议员 Thomas Rompopoulos 发表了另一项“免责声明”,他在广播节目中说:“没人有时间读这备忘录,我没读,其他人也没读。 |
37 | Abans, l'octubre del 2011, ja s'havia vist un altre “missatge de descàrrec”, en aquest cas de l'antic diputat del PASOK (partit socialista) Thomas Rompopoulos, que va afirmar[el] durant la gravació d'un programa de ràdio: “Ningú no va tenir temps de llegir el memoràndum, ni jo ni ningú no ho va fer. | |
38 | Vam autoritzar el [ministre d'Economia del moment] Papakonstantinou a signar-lo. | 我们授权经济部长 Papakonstantinou 去签署。 |
39 | Era una qüestió de confiança”: | 这是信任问题。”: |
40 | A les dures acusacions rebudes pel ministre Chrysochoidis, molts internautes també han criticat la situació política general a través de les xarxes socials, i també la seva “ceguesa”, per la connivència amb les accions infectes dels polítics: | 除了 Chrysochoidis 部长受到的强烈指责之外,许多网友也不光是在社群媒体上批评政治情势,同时也怪自己“盲目”纵容政客的恶劣行为: |
41 | Panagiotis Giannoudis: Hurra pel Parlament grec! | Panagiotis Giannoudis:希腊国会万岁! |
42 | @helena_chari: Grècia no necessita armes de destrucció massiva; ja té polítics. | @helena_chari:希腊不需要大规模毁灭性武器,有政客就够了! |
43 | dangler69: Finalment, ho va llegir almenys algú? | dangler69:所以到底有没有人读过备忘录? |
44 | Potser els qui van ser expulsats del Parlament. | 也许那些被赶出国会的? |
45 | @Dr_Troy: #De_diavasa_to_mnimonio_giati [No vaig llegir el memoràndum perquè] fins i tot encara que es burlin de mi ara, molts em tornaran a votar. | @Dr_Troy:#De_diavasa_to_mnimonio_giati 我没读备忘录,因为即使大家现在嘲笑我,到时候还是会投我一票。 |
46 | Ja veus, obliden de pressa… #bitter_truth | 群众是善忘的……#bitter_truth |
47 | @cpil: I vosaltres, heu llegit el memoràndum? | @cpil:你自己又读了吗? |
48 | @MilitaryRaiden: Tothom se sorprèn per la confessió d'impotència de Chrysochoidis, però no pel fet que els estúpids que el van elegir encara tinguin dret de vot. | @MilitaryRaiden:大家都对 Chrysochoidis 对自己无能的自白感到惊讶,却不觉得投票给他的笨蛋们还有投票权这件事也令人惊讶吗。 |
49 | @tgeorgakopoulos: Sssshh, escolteu! Silenci, podeu escoltar-ho? | @tgeorgakopoulos:嘘,听! |
50 | És el so de 299 impressores a les oficines dels diputats. | 安静,听的到吗? |
51 | Imprimeixen el memoràndum. | 是国会议员办公室里两百九十九台印表机的声音,他们正在列印备忘录。 |
52 | @sVathis: Els grecs mai no llegeixen manuals d'ús. | @sVathis:希腊人从不看说明书的。 |
53 | Finalment, l'endemà, l'usuari Arkoudus va concloure amargament, reflectint la part més trista de la crisi econòmica i social grega [el]: | 隔天,Arkoudos 苦涩的总结希腊经济和社会危机最悲哀的一面: |
54 | @arkoudos: No vaig pagar-vos la taxa extra de la DEI (companyia d'energia pública grega)? | @arkoudos:我不是付了 DEI(希腊公营能源企业)的特别税了吗? |
55 | Ohhh, ho sento, *no ho havia llegit*, havia anat a implorar una feina, per poder menjar alguna cosa per sopar. Aquest apunt forma part del nostre especial Europa en crisi. | 噢,真抱歉,没去读,我忙着卑躬屈膝找工作,晚餐才有饭吃。 |