Sentence alignment for gv-cat-20130121-3927.xml (html) - gv-zhs-20130125-12135.xml (html)

#catzhs
1El Tadjikistan roman un ‘infern per als gais’塔吉克斯坦:同性恋者的地狱
2La problemàtica gai és encara un tema tabú al Tadjikistan.同性恋议题在塔吉克斯坦属于禁忌话题。
3Tot i que el país va despenalitzar l'homosexualitat fa quinze anys, no s'aprecia gaire tolerància cap a les minories sexuals dins d'una societat fonamentalment conservadora.虽然该国十五前就已将同性恋除罪化,但其保守社会仍无法接纳这些性少数族群。
4A les actituds homòfobes, cal afegir que els pocs individus que s'atreveixen a revelar la seua ‘inusual' orientació sexual esdevenen un blanc fàcil per als abusos físics i psicològics, incloent-hi els de la policia (pdf [en]). Com a resultat, la comunitat lèsbica, gai, bisexual i transsexual (LGBT) roman [en] “una de les parts més hermètiques i reservades de la societat tadjik”.那些少数勇于公开自己性向“与众不同”的人,除面对外界恐同的态度外,也容易遭受生理与心理的伤害,加害者甚至包括警方(如附件pdf所示),此结果造成女同性恋者、男同性恋者、双性恋者、与跨性别者(LGBT)仍是塔吉克斯坦社会中最为封闭隐密的一群人。
5Una discussió recent a la blocosfera del país ens brinda una ullada excepcional al que significa ser gai al Tadjikistan i com la gent del país percep els membres de la comunitat LGBT.从最近该国博客圈内的讨论中,可以一窥同性恋在塔吉克斯坦代表的意义,以及该国人民看待LGBT族群的方式。
6‘Significa DOLOR…'同性恋等于痛苦…
7La discussió va començar a partir que el blocaire Rishdor va descriure [ru] un violent incident a la seua universitat.这些讨论开始于Rishdor的博客,内容描述一起暴力事件在他就读的大学发生。
8Els estudiants van descobrir que un dels seus companys de classe era gai.该校学生发现有位同学是男同性恋。
9Rishdor escriu [ru]: Per algun motiu, tothom s'ho va prendre com una ofensa personal.Rishdor这样写道[俄]:
10Es va decidir que havien de donar-li una lliçó [al gai]. Al voltant de vuit dels nostres companys de classe el van apallissar als serveis.基于某些理由,每个人都认为同性恋会侵犯自己,因此(同性恋)必须得到教训。
11El van colpejar greument; hi havia molta sang al seu rostre i a la seua roba…大概有八位学生在厕所殴打那位同学,他们狠狠地揍他,他的脸和衣服都沾满了鲜血…
12Entre molts altres comentaris dessota d'aquesta entrada del bloc, un lector suggereix [ru] que l'incident reflecteix una actitud popularment estesa cap als gais al Tadjikistan:我想那个男生应该不止(被痛打过)一次,只要他还待在塔吉克斯坦,他就会一直受到这种对待,周而复始。
13Crec que no és la primera vegada [que es pega a un xic]. Mentre estiga al Tadjikistan, haurà de seguir enfrontant-se a aquesta actitud.如果他(向警方)求援,警方一定会置之不理,并且嘲弄他。
14Cada dia. I si demana ajuda [a la policia], l'apartaran d'un cop de peu, tot ridiculitzant-lo; haurà de patir una actitud depreciativa allà on vaja, i una multitud de gent jove li anirà sempre al darrere, pertot arreu.不论他人在哪里,都会遭受轻蔑,而且会有一大群年轻人总这样对他,永无止境。
15Realment ho lamente per ell. Un altre lector, Shakha, pregunta [ru]:我替他感到难过。
16Per què persisteix aquesta actitud cap als gais al nostre país?为什么我们国家一直有人这样对待同性恋者?
17Ser gai ja no es considera cap crim; l'estat no castiga oficialment la gent per aquest motiu.身为同性恋不再是一种罪行,塔吉克斯坦已经停止对同性恋者处以刑罚。
18I la ciència moderna ha demostrat que l'homosexualitat no és cap tipus d'aberració psiquiàtrica que pot ser tractada amb medicació (o mitjançant lapidació o flagel·lació)…当今科学界也已证明同性恋不是需要服药治疗的精神疾病(亦不需处以石刑或鞭刑)…
19En resposta al post de Rishdor, un altre blocaire, Drugoi (Diferent) escriu [ru]:你知道同性恋在塔吉克斯坦的意义为何吗?
20Saps el que significa ser gai al Tadjikistan?就是惨到不能更惨了!
21No podreu imaginar res de pitjor! …同性恋代表不受他人正视!
22SER GAI SIGNIFICA ESTAR INFRAVALORAT! Per tothom.没有例外!
23Significa estar condemnat a la solitud i a la indiferència, fins i tot per part de la teua família i amics; [significa] ser víctima del seu menyspreu i la seua compassió per ser de la manera que eres.同性恋者注定与孤独和冷漠相依,甚至同性恋者的亲朋好友也这样对待他们,(这代表)他们的轻蔑并怜悯你是个同性恋者。(
24[Significa] que intentaran convéncer-te, o convéncer-se ells mateixos, que és tan sols una malaltia i que hauria de tractar-se el més aviat possible.这代表)他们企图说服你,或说服他们自己,同性恋是一种疾病,应该尽快接受治疗。
25Significa DOLOR, PATIMENT, INSULTS, SOLITUD, HUMILIACIÓ. En un altre post en resposta titulat “Deixa els gais en pau”, el blocaire Fragaira insta [ru] els lectors:同性恋等于痛苦、磨难、污辱、孤独、以及羞耻。
26Pareu d'interferir en la vida dels altres… Apreneu a tractar els éssers humans com a éssers humans, abans que com a xiques, xics o gais… Accepteu les persones tal com són. Sigueu tolerants.停止干预别人的人生…学着做到一视同仁,而非将人分成女性、男性、或同性恋…接受别人原本的模样,多加包容。
27Què us importa si una persona prefereix el sexe amb un home o una dona?一个人想跟男人或女人发生性关系到底与你何干?
28‘Un infern per als gais' Tanmateix, els comentaris dels lectors a aquest darrer bloc indiquen que els membres de la comunitat LGBT no estan a prop d'aconseguir l'acceptació majoritària al Tadjikistan.然而,在前引最后一个博客中,有些读者的留言显示出LGBT族群在塔吉克斯坦并没有被广泛接纳。
29Un lector anònim comenta [ru]: Tant si vivim en l'Edat Mitjana com en el present, el que està prohibit està prohibit.一位匿名读者留言提到[俄]:
30Ningú no hauria [d'abandonar] la seua fe per reconèixer que aquests malalts formen part de la societat… Un altre blocaire, Teocrat, argumenta [ru] que acceptar els drets dels gais és com si s'acceptaren els drets de zoòfils i pedòfils.不管我们活在中世纪或现代,该禁止的就要禁止,人不应该(放弃)相信这些有病的人是社会的一部份。
31També suggereix que “si els gais volen que se'ls tracte com a qualsevol altra persona, llavors haurien de comportar-se com ho fa tothom”.博客作家Bachai甚至认为[塔],塔吉克斯坦社会应该让同性恋者无立足之地:
32El blocarie Bachai Sako va [tj] més lluny en negar els gais un lloc a la societat tadjik:同性恋者不算是塔吉克斯坦人,也不算是穆斯林。
33Els homosexuals no són ni tadjiks ni musulmans.他们是患病之人,或畜生禽兽。
34Són malalts, o animals.我一直没有机会在国内遇见同性恋者。
35Sota d'aquests comentaris, Mustafo escriu [ru]: No he tingut ocasió de conèixer cap homosexual al nostre país.但是,根据这些留言得到的结果,塔吉克斯坦绝对是同性恋者的地狱。
36Però, a jutjar per aquests comentaris, el Tadjikistan és un infern per als gais.校对者:Ameli