Sentence alignment for gv-cat-20121212-3623.xml (html) - gv-zhs-20130114-12055.xml (html)

#catzhs
1Grafits a Teheran: escletxes per a la llibertat d'expressió伊朗:德黑兰的涂鸦
2L'Iran no és conegut per la seva llibertat d'expressió ni per les manifestacions populars en el domini públic.
3Tot i això, l'art urbà no és pas inexistent.伊朗并非以言论自由或群众公开抗争闻名,不过都市艺术在此相当蓬勃。
4Si els frescos, els mosaics i altres pintures decoren les parets d'algunes ciutats, l'art clandestí, tot i no estar tant present com a Europa, també és visible: grafits i diversos dibuixos de plantilla es pinten tant discretament com indiscretament a les ciutats. Grafit a Teheran.某些城市里,壁画、拼贴画等获许可的艺术形式可妆点墙面,而地下艺术虽不如欧洲显著,但在首都德黑兰也看得见。
5Foto: Melinda Legendre Algunes parets estan clafides de pintades propagandístiques, d'un màrtir és un exemple, però també es pot tractar de dibuixos abstractes, amb una funció simplement ornamental.涂鸦、标语与喷漆,或隐秘、或显著地存在于城市内。
6N'hi ha que són veritables obres d'art. Fa unes setmanes, un fotògraf de Teheran em va enviar per email aquestes dues imatges d'un grafit amb aquest comentari:有些墙面上全是宣传标语,例如歌颂烈士功绩,但也可能是纯粹装饰的抽象图,有些则真是艺术品。
7He fet aquestes fotografies a Teheran, a prop d'una parada d'autobús. Penso que hi ha algú que es baralla amb la municipalitat de Teheran.几个星期前,德黑兰一位摄影师用电子邮件寄来以下照片,另外加注:
8Un dia ell o ella dibuixa un grafit i a l'endemà la municipalitat l'esborra. I així durant dies.我在德黑兰一处公车站牌附近拍摄到这些照片,应该是有人在对抗地方政府,这个人前几天画上涂鸦,隔天政府就清除,来回好多次。
9Tres setmanes més tard, en demanar permís per citar i publicar la seva fotografia, va contestar que això seria un honor per a ell i va voler afegir: Grafit a Teheran, novembre 2012.德黑兰的涂鸦,照片来源:Melinda Legendre
10Foto: Issa Ara, ells han pintat una cosa, una mena de dibuix o motiu, a aquesta paret per impedir que aquesta persona continuï dibuixant-hi grafits.德黑兰的涂鸦,2012年11月,照片来源:Issa
11Però abans d'això, aquest mur estava totalment brut. Ara almenys ja no està brut.三个星期后,我询问他是否能够引述信件内容与转载照片,他回信表示相当乐意,并且另外提到:
12Així que ara l'enemic de la municipalitat és amic de la gent, perquè aquesta paret ja no està bruta.政府如今在那面墙上绘图,避免人们再增加涂鸦。
13Tots aquells que s'expressen així corren un risc molt més gran que a Europa.可是先前这堵墙非常肮脏,至少现在变得干净,故地方政府的敌人如今是人民之友,因为墙面已不再脏乱。
14Actualment no existeix cap llei a l'Iran, però si les autoritats consideren l'obra subversiva, aquesta es converteix senzillament en un crim.在伊朗表达己见的民众比在欧洲面临更多风险,虽然伊朗至今并无相关法律,但政府若认定涂鸦属破坏行为,就可能违法。
15L'art urbà només acaba de començar a l'Iran. Esperem que prosperi.街头艺术在伊朗才刚萌芽,希望能继续茁壮。