Sentence alignment for gv-cat-20130501-5530.xml (html) - gv-zhs-20130803-12755.xml (html)

#catzhs
1Les teories de la conspiració sobre l'atemptat de Boston floreixen a Rússia波士顿爆炸案阴谋论四起
2Les teories de la conspiració prosperen en èpoques de confusió i d'incertesa.[本文英文版原载于2013年4月27日] 阴谋论总是在情势混乱不明时冒出头来。
3Quan la pols encara no s'havia dipositat a Boston ja circulaven per la internet angloparlant afirmacions que l'atemptat del 15 d'abril era part d'una operació de bandera falsa del govern dels EUA, especialment en fòrums de la conspiració i mitjans de comunicació socials com la xarxa Citizens Action Network [en].在尘埃落定前,英语网络世界流言四起,声称四月十五日的波士顿马拉松爆炸案,是美国政府高层操作的伪恐怖行动。 这类言论在阴谋论讨论区和公民行动网(Citizens Action Network)之类的社交媒体社团,更是充斥。
4La notícia que els dos sospitosos de l'atemptat eren d'ètnia txetxena va fer que un interès passatger es convertís en el tema de conversa número u [GV, en] a RuNet.来自车臣的两名爆炸案嫌疑犯成为俄语网络界(RuNet)近日来的头号热门话题(全球之声报导)。
5Com que RuNet, igual que Internet en general, sempre ha tingut debilitat per les teories de la conspiració, els fets de Boston van guarnir d'abundant carnassa als seus habitants més paranoics.俄语网络和一般的网络世界一样,一向是阴谋论的温床。 发生在波士顿的爆炸攻击提供了这些偏执的的网民更多谈话材料。
6Per exemple, la comunitat nacionalista prorègim de LiveJournal vvv-ig [ru] es va afanyar a culpar els serveis d'intel·ligència dels EUA, a través de la publicació d'un article extremament gràfic [ru] del bloguer frallik [ru], que resumeix com es va escenificar l'atemptat fent servir actors.譬如说,LiveJournal论坛中的亲政府国家主义社群 vvv-ig [俄],很快的把整起事件怪罪在美国情报机构头上。
7L'article, que utilitza principalment materials i mems obtinguts de llocs web occidentals, afirma entre altres coses que un home que es trobava a l'epicentre de l'explosió i va perdre ambdues cames era en realitat un veterà de la guerra de l'Iraq anomenat Nick Vogt que ja havia patit aquesta amputació.他们发表了一则引用自博客Frallik的血腥图文,大量使用西方网络新闻与图片,指出此爆炸案事实上只是受雇演员的表演,并且宣称在此次在爆炸中心失去双腿的男人,实际上是名为Nick Vogt的伊拉克退伍军人。
8Tot i que la vvv-ig tracta sovint conspiracions antiamericanes, afirmar que l'atemptat havia estat fingit va resultar massa estrafolari per a alguns col·laboradors.尽管vvv-ig向来充斥反美阴谋论,但这个声称爆炸案是伪造的论点,对某些博客来说还是颇为荒谬。
9El bloguer proobman [ru] va publicar una refutació [ru] a la mateixa comunitat on assenyalava que l'home que havia perdut les cames es diu Jeff Bauman, que té un perfil de Facebook [en] i s'ha creat un fons [en] d'ajudar per a la seua recuperació.博客 proobmman就在社群中反驳,爆炸案中失去双腿的男子其实真名叫做Jeff Bauman,他有个脸书帐号与脸书粉丝页在募款赞助他的复健费用。
10Curiosament, els problemes que té en proobman amb les acusacions d'”escenificació” semblen deguts a la seua similitud amb les que es van fer contra els serveis de seguretat russos, és a dir, que estaven darrere del bombardeig de diversos edificis d'habitatges el 1999 [en] que va funcionar com a pretext de la segona guerra txetxena. proobman feia broma al respecte:有趣的是,Proobman 之所以反对阴谋论,多少是因为这个“伪造爆炸案”的指控,相当类似于对俄罗斯国安局曾在1999年暗地主导数件公寓爆炸案作为开启二次车臣战争的藉口的指控。
11Bush va volar les Torres Bessones, Putin va volar [les ciutats de] Buinaksk i Volgodonsk.布希炸掉双子星,普丁炸掉Buinaksa镇和Volgodonsk镇,欧巴马炸掉马拉松。
12Obama va volar la marató. Venc barrets de paper d'alumini barats.来喔,阴谋论便宜卖。
13Els dos sospitosos, Dzhokhar i Tamerlan Tsarnàev. FBI.gov, 25 d'abril de 2013两名嫌疑犯,Dzhokhar Tsarnaev和Tamerlan Tsarnaev。
14Mentre que molts bloguers russos de seguida van acusar l'FBI i la CIA de dur a terme o orquestrar l'atemptat, hi ha un grup en particular que ha rebutjat completament la versió oficial dels fets: els txetxens.图片来自FBI.gov ,2013年4月25日。
15La mateixa família Tsarnàev continua defensant la innocència dels seus fills.当许多俄国博客忙着指控美国联邦调查局和中央情报局阴谋演出爆炸案时,车臣人则彻底拒绝承认所有官方说法。
16La creença que els germans Tsarnàev són innocents (o que, com a mínim, han estat falsament inculpats d'alguna manera) és comuna en grups i individus des del president txetxè Ramzan Kadírov fins als seus enemics declarats del KavkazCenter [ru], el portaveu en línia de l'Emirat del Caucas.不仅 Tsarnaev 家族坚称两个儿子无辜,从车臣总统 Ramzan Kadyrov,到他的死敌 - 高加索酋长国的网络发言人Kavkav Center [俄],都相信了Tasrnaev兄弟档的清白(或至少是被陷害的)。
17Mentre que la innocència dels germans Tsarnàev podria ser una de les poquíssimes coses sobre les quals els txetxens estan d'acord, s'ha arribat a conclusions radicalment diferents sobre qui n'és culpable.这也许是极少数能够被全体车臣人一致同意的事。
18Kadírov va declarar públicament [ru] que “el que va passar a Boston és culpa dels serveis de seguretat americans”.至于谁才是罪魁祸首,各界看法相当分歧。
19El Kavkaz Center va assenyalar [ru] directament Kadírov mateix, tot afirmant que actuava seguint ordres de Putin.Kadyrov 公开表示[俄] :“在波士顿发生的事件是由美国情报单位所主导”。
20Kadírov és una figura molt útil a l'hora de fer la “feina bruta”.Kavkav Center 则直接了当的指控[俄]Kadyrov为凶手,并称他是受俄国总统普丁的命令行动。
21Si calgués, se'l podria liquidar en qualsevol moment, ocultar totes les proves, i ningú no se'n sorprendria.Kadyrov是执行肮脏勾当的最佳人选,如果必须,他随时可以被清算,所有的证据会被掩盖,没有人会惊讶是他干的。
22La sang de desenes de milers de txetxens és a les seves mans i els mujahidins el persegueixen constantment.数万车臣受难者的血染红了他的手,圣战士会逮到他。
23El bloguer txetxè Zulikhan [ru], les opinions del qual sobre l'atemptat de Boston s'han tractat detalladament aquí [GV, en], veia la mà dels serveis de seguretat tant russos com americans darrere l'atemptat.车臣博客Zulikhan[俄]对于波士顿爆炸案的讨论细节在此[俄]。
24Putin i Obama, per iniciativa dels russos, han arribat a un acord per a coordinar esforços en la lluita contra el terrorisme internacional.他指出俄国和美国安全局在背后主导此事。
25Crec que els serveis especials russos són visibles darrere els fets de Boston.普丁与欧巴马,在俄方主导下,协议合作对抗国际恐怖组织的。
26Basant-me en el principi de “qui hi guanya”.我想俄国情报组织的影响在波士顿爆炸案中是昭然若现的。
27[…] Putin hi guanya -perquè els EUA deixaran Rússia fer el que vulgui al Caucas del Nord amb l'excusa de la lluita contra el terrorisme.根据 “谁得利” 的原则来看 - 普丁从中得利。
28Els internautes no s'han limitat a l'especulació i les hipòtesis.美国让俄国以打击恐怖主义为藉口,在北高加索地区为所欲为。
29Uns quants han establert una defensa activa de Tsarnàev.网友们并不仅仅是胡乱猜测和提出天马行空般的理论,某些人已经开始认真以行动支持 Tsarnaev 家族。
30Una petició a Avaaz.org del 21 d'abril anomenada “Dzhokhar Tsarnaev is innocent” [en] va obtenir més de 5.500 signatures en quatre dies. Els txetxens van distribuir activament links [ru] de la petició als mitjans de comunicació socials.四月二十一号,网友在 Avaaz.org 发起的名为 Dzhokhar Tsarnaev无罪[英] 的连署活动,四天内连署人数就超过五千五百人。
31Una llista al lateral de la pàgina mostrava els noms i la ubicació dels signants, molts dels quals estaven a Rússia i molts dels quals tenien noms txetxens.车臣人主动的在社交网络上散布连署[俄]的连结, 在页面上可以看到支持者的姓名与网络位置,许多连署人来自俄国,而大部分都有个车臣名字。
32Segons l'autor de la pàgina, quan s'hagin recollit prou signatures s'enviarà la carta a Barack Obama.网页制作者表示,收集到足够的签名后, 将会寄请愿信给欧巴马。
33Llista de signatures recents a una petició en línia que proclama la innocència de Dzhokhar Tsarnàev.诉求Dzhokhar Tsarnaev无罪的线上请愿签名名单。
34“Lom-Ali” i “Khamzat” són noms txetxens.其中Lom-Ali 和Khamzat 都是车臣名字。
35Captura de pantalla, 25 d'abril de 2013.取自网络画面,2013年4月25日。
36Txetxènia i el poble txetxè han sofert molt durant aquest segle i el segle passat.从上世纪至今,车臣这个国家与其人民不断在承受极大的痛苦磨难。
37Sembla que en aquest cas no estan disposats a patir una altra humiliació -haver de veure el nom del seu poble vinculat a un acte terrorista a l'altra banda del món.显然他们不愿意再继续背负另一个耻辱 - 让车臣人的名字在世界的另一端和恐怖行动画上等号。
38Evidentment, algú n'és responsable, però a Txetxènia molt poca gent vol creure que siguin els dos joves que, juntament amb la seva família, van deixar enrere fa anys un país destrossat per la guerra.恐怖行动背后当然总是有个凶手,但是几乎没有车臣人会相信,凶手是这两个早已离开战火连番的家乡的年轻人。