Sentence alignment for gv-cat-20130516-5531.xml (html) - gv-zhs-20130822-12795.xml (html)

#catzhs
1Gegants, hackers i trols: la mitologia de l'activisme a la xarxa巨人,黑客,妖精:当神话与网络世界相遇
2Qualsevol usuari d'Internet sap que un trol és algú que publica un comentari deliberadament provocador per encetar o alimentar una discussió a la xarxa.当网友「故意发布挑拨性的讯息」对网络上的争议火上加油,会被称为「巨人」(troll)。
3Que aquests polèmics internautes s'anomenin trols no és cap casualitat.这些激进的网络用户被冠上「巨人」(trolls)之称并非偶然。「
4El significat original de “trol” ens remet a la mitologia escandinava, en la qual els trols són “criatures amb gust per fer maleses i entremaliadures” [en].巨人」(troll)这个字源自斯堪地那维亚神话,意思是「专门恶作剧及从事邪恶勾当的生物」。
5De fet, el món d'Internet té molt més a veure amb la mitologia del que molts podeu pensar.事实上,在线世界与神话世界有更多超出你遇期的共同点。
6Molts dels rols que han aparegut a l'era Internet tenen molt a veure amb l'estructura que es feia servir als contes tradicionals per explicar la realitat.许多在网络时代出现的角色都与传统故事用来传递给听众的故事架构相似。
7Per exemple, Loki, en el folklore scandinau, és un entabanador (en anglès, trickster), un personatge que trenca les normes amb la finalitat última d'aconseguir efectes positius.例如,在斯堪地那维亚的传统故事中,有一个名为Loki的邪神,这个角色的设定是打破常规以达到最终的正向影响。
8A la xarxa, un trickster (el Termcat encara no ha inclòs aquest terme a la Terminologia de Xarxes Socials) és un delator, un espieta informal que alerta la resta del món per impulsar el canvi social. Com l'ex soldat dels Estats Units Bradley Manning [es], acusat de filtrar informació classificada a WikiLeaks.而在在线世界里,此一角色即为告密者(whistleblower),以非正统的中间人身分警惕世界上其他人,激起社会改变,就如同传送机密信息给维基解密(WikiLeaks)的前美国士兵Bradley Manning。
9En la mateixa línia, els ferrers (blacksmiths en anglès) i els gnoms prenen les matèries en la seva forma natural i construeixen objectes que permeten als déus lluitar contra els seus enemics.在同一个故事脉络中,铁匠和侏儒们利用天然未加工的材料,制造出让众神对抗敌人的武器,他们让材料有形状并且具有功能,就如同专业的公民记者使用公开于维基解密(WikiLeaks)的信息。
10Dónen una forma útil i comprensible a les matèries primeres, el mateix que fa el periodisme ciutadà amb les enormes quantitats de dades que WikiLeaks i altres fan accesibles a la xarxa.在古挪威神话传说中,当索尔及其他的神无法将巴尔德的葬礼船送下水时,她们因此请求拥有超自然力量的女巨人帮忙以推动葬礼船。
11En la mitologia nòrdica, quan Thor i les altres divinitats no aconsegueixen propulsar el vaixell funerari de Baldr [en] per tal que pugui ressuscitar a un altre món, criden a una geganta de forces sobrenaturals perquè impulsi el vaixell.在网络世界,拥有「巨人」力量的组织,如匿名组织、网络黑客组织,也在背后推动信息或增加其关注程度。 告密者与捣蛋鬼
12En el món online, organitzacions amb una força “gegantina” com Anonymous, fan servir el seu pes per donar a conèixer i defensar les causes que consideren justes. El noi que mai s'espantava, John Bauer, 1912.Alfred Smedberg的童书「一个不畏惧的男孩」,John Bauer 1912年以此图阐释,公有著作权。
13Foto d'Alfred Smedberg. Domini públic.尽管捣蛋鬼一开始并没有什么伟大的意图,但他经常透过策划和偷窃产生正向改变。
14En la mitologia, el trickster és un personatge que maquina i furta amb la finalitat última d'aconseguir efectes positius, no sempre amb intencions del tot pures.证据指出,Bradley Manning拿走有关伊拉克与阿富汗战争中的政府机密信息,当时他的文字声明:
15L'informador Bradley Manning [es] va explicar que va furtar informació classificada sobre les guerres de l'Iraq i l'Afganistan, segons la transcripció d'Alexa O'Brien [en] del seu testimoni: Vaig fer còpies de seguretat de les taules de CIDNE-I i CIDNE-A SingAct com a part del procés per guardar la informació.在备份数据的部分,我做了CIDE-I和CIDNA-A SigAct表格的副本,当时我这样做只是为了备份数据,并无其他意图,但之后我决定将这些数据公诸于世,因为在那当下我相信,这些表格对于我们这个时代而言是最重要的文件,而我至今仍然对此深信不疑。
16Quan les vaig fer, no tenia intenció d'utilitzar aquesta informació per a cap altre motiu que no fos guardar-la com a còpia de seguretat.他的角色就如同告密者(或是法国人说的「警报发送者」),此角色是由他的意图所形塑,他再次申明,是为了引起对于美国军方与外交策的全国性讨论。
17Tot i així, més tard vaig decidir fer-la pública.过去由于政府的隐匿,剥夺了人们与政府沟通的桥梁,他的行动重新建立了此沟通桥梁。
18En aquell moment vaig pensar, i encara penso ara, que aquestes taules són dos dels documents més importants dels nostres temps.虽然他的抉择就人道主义的观点来说是情有可原的,不过依旧被认定为是犯罪。
19El seu paper d'informador, o d'activador d'alertes (o com es diu en francès, “alert-launcher”), es caracteritza per la seva posició de mediador de dades amb l'objectiu de provocar, com ha declarat, un debat nacional sobre el paper de l'exèrcit americà i sobre la política exterior dels Estats Units.Manning因此被媒体质疑、否定甚至忽视。
20La seva acció ha permès restablir una comunicació entre l'estructura governamental, la qual retenia una veritat, i la població, qui n'estava privada.维基解密与铁匠
21Si bé la seva decisió podria justificar-se segons la lògica humana, es tracta d'un crim.Manning将偷来的数据交给了维基解密,一个处理信息的组织,就如同神话故事中的铁匠。
22Els comentaris de Bradley Manning, de fet, s'han vist refusats, controvertits i ignorats [en] pels mitjans de comunicació.维基解密的创始人Julian Assange和冰岛议员 Birgitta Jónsdóttir,分析并处理Manning的数据。
23Llavors Manning va donar la informació a WikiLeaks, qui va treballar les dades i els va donar forma, de manera semblant a com fan els ferrers mitològics.这是一份新闻记者的工作,需要鉴定数据的内容、人物以及所产生的政治牵连,以确认数据所可能产生的影响。
24Figures com les de Julian Assange i Birgitta Jónsdóttir [en], membre del parlament islandès, van processar i analitzar la matèria que Manning els havia donat.Julian Assange形容这个角色:
25Un treball periodístic: identificar-ne el context, els actors, i les implicacions polítiques per tal d'assegurar l'impacte de la informació.量子力学及其近代发展,给了我关于改变和如何正确地了解一物影响另一物的理论。
26Un paper que Julian Assange descriu [en] així:换句话说,只要这些关键的事实没有被积极鉴定,就会维持为一团未解开的谜。
27La mecànica quàntica i la seva evolució moderna m'han permès pensar en una teoria del canvi i d'entendre correctament com una cosa porta a l'altra.维基解密并不是唯一一个担任铁匠的角色,公民记者也参与其中,将数据转换成可被理解的信息。
28En altres paraules, com que els fets clau no han estat identificats, segueixen sent ambigus i esmunyedissos.Heather Mash和Jemila Hanan为搜集资料与传播付出心力,明显是和生活质量被缅甸迫害的穆斯林少数民族有关,如罗兴雅(Rohingya)族群就是一个重要的例子。
29WikiLeaks no és l'únic que assumeix el rol del ferrer.新闻业的工作并不只是扮演传媒的角色,如同Hana在2013年二月于部落格所解释:
30El periodisme ciutadà també té un paper en recollir i donar forma a la informació per a fer-la comprensible.目前并无利用社交媒体停止种族屠杀的前例,这是一个未知的领域。
31Un exemple d'això és el llarg treball de recerca i difusió realitzat per Heather Mash i Jemila Hanan sobre les condicions de vida de la comunitat Rohingya, a Birmània [es].我们需要社交媒体去创造并成为传媒,每个人都必须这么做,我们的目标是:
32Aquest treball periodístic és més que un rol de mediació, tal i com explica la Jamila Hanan [fr] en el seu article [en] del febrer del 2013: La utilització dels mitjans socials per aturar un genocidi no coneix precedents: és un territori verge.1.散布信息 2.建立连结 3.鼓励周遭的人一起行动
33Hem d'utilitzar els mitjans socials per crear i, els mitjans, ser nosaltres mateixos, el poble.无名大众与巨人
34Els nostres objectius són: 1. Difondre la informació 2. Establir connexions 3. Animar la gent a actuar但Manning的数据及维基解密的分析如果没有读者将会变得没意义,仅只是揭露数据是不够的,需要其他事物的加入才能让信息确实被看到。
35Però les informacions de Mannings i l'anàlisi de WikiLeaks haguessin estat inútils sense una audiència.黑客组织和无名大众扮演着这个角色,推动信息。
36No només es tracta de desenterrar i presentar la informació, sinó també d'impulsar-la.前MI5的一员Annie Machon在专栏中解释:
37I aquí és on intervé el grup de hacktivistes Anonymous, les accions dels quals, inscrits en el col·lectiu, agafen una força sobrenatural.如果你能在网络中散布讯息,便能够得到全球的关注,让大家注意到你试图传递的信息。
38Un rol que Anonymous sembla completar amb entusiasme.这恰好是无名大众可达成的目的,可公开对抗特定的以色列网站。
39L'Annie Machon, ex agent del MI5 [en], ho explica així:我们不称之为攻击,这是以拒绝服务的方式对抗特定国家和网站。
40Si es pot fer en el ciberespai, s'obté un impacte mundial del que s'està fent i del missatge que es vol difondre.我们看到自动产生的巨大流量,流入特定网站造成瘫痪。
41I és precisament el que Anonymous ha fet amb aquest assalt públic en contra d'algunes pàgines web israelianes.无名大众依赖公民记者所散布的数据,好让我们执行其任务。
42No els anomenem atacs: són intents de denegació de servei distribuïda en contra de certs països i certes pàgines web.他们在处理数据中所扮演的角色并不像铁匠,而是以循环力量灌输信息,利用惊人的力量推动信息,就像是神话故事中的巨人。
43És a dir, una forma automatitzada d'afluència massiva en contra de certes pàgines web, que provoca un mal funcionament. Anonymous es basa en les dades facilitades i treballades pels periodistes ciutadans per dur a terme les seves accions, però el seu rol no és treballar la informació com un ferrer, sinó injectar a la informació una força circulatòria gràcies a la seva força gegantina, com el gegant mitològic.以Twitter为例,#OpIsrael, #OpKashmir, #OpRohingya (使大众注意到少数民族被屠杀的信息)、#ReformCFAA (对于《计算机诈欺与滥用法》Computer Fraud and Abuses Act的反抗行动), 或是#OpGabon 反对器官非法交易。
44A Twitter, per exemple, es poden trobar molts comentaris sobre operacions recents, com ara: #OpIsrael, #OpKashmir, #OpRohingya (que ha cridat l'atenció sobre les informacions disponibles del genocidi d'aquesta comunitat), #ReformCFAA (que forma part d'un moviment de protesta en contra de la Llei del Frau i de l'Abús Inadequat de la Informàtica), o #OpGabon, en contra el tràfic d'éssers humans.译者:余承翰 校对:郭馨棻