# | ces | epo |
---|
1 | Bhútán: V rámci místní kampaně se rozdávají renovované boty tisícům potřebných | Butano: Memstara kampanjo donas renovigitajn ŝuojn al miloj da bezonantoj |
2 | Dobrovolníci se věnují renovaci bot shromážděných během sběrné části kampaně. | Volontuloj koncentriĝas en renovigado de la ŝuoj kolektitaj dum la kampanjo. |
3 | Brzy budou tyto boty poslány do nejrůznějších koutů Bhútánu a rozdány. | Tiuj estos baldaŭ senditaj al ĉiuj anguloj de Butano por transdono. |
4 | Fotografie organizace Help Shoe Bhutan, použita se svolením. | Bildo de Help Shoe Bhutan. Uzata kun permeso |
5 | Kampaň, kterou vede bhútánský podnikatel, shromažďuje použité body a renovuje je, aby je rozdala těm, kteří si nemohou slušný pár bot dovolit. | Kampanjo okazigita de butana entreprenisto kolektas, purigas kaj disdonas uzitajn ŝuojn al tiuj, kiuj ne havas sufiĉe da mono por aĉeti decan paron. |
6 | Kampaň „Help Shoe Bhutan“ rozdala zatím boty téměř 1 procentu obyvatel země (v Bhútánu žije 740 000 lidí). | Help Shoe Bhutan [Ŝu-Helpo Butana] ĝis nun donis ŝuojn al proksimume 1 procento de la landa loĝantaro, kiu nombras 740 000. |
7 | Celý příběh začal u indického inženýra jménem Sandeep Gajakas, který vynalezl koncept „čistírny bot“. | La historio komenciĝas per Sandeep Gajakas, barata inĝeniero, kiu kreis la koncepton pri ŝu-lavobutiko. |
8 | Gajakas si všiml, že někteří lidé se ani nesnaží udržovat své boty. | Gajakas rimarkis ke kelkaj homoj simple ne zorgas pri purigi siajn proprajn ŝuojn. |
9 | Pokud by jim někdo tuto službu nabídl, šlo by určitě o životaschopný obchodní model. | Kaj se iu atendas ke alia homo faru tion por ili, jen bona negoca oportuno! |
10 | V roce 2003 založil v Bombaji první indickou profesionální službu pro čištění a renovaci všech typů obuvi. | En 2003, li malfermis en Barato la unuan profesian ŝulavobutikon kaj ekoferis renovigan servon por ĉiaj piedvestoj en Mumbajo. |
11 | Zatím se jeho franšíza ShoeVival rozšířila do 10 měst ve třech zemích. | Ekde tiam lia kompanio ShoeVival jam kreskis ĝis 10 urboj en 3 landoj. |
12 | Mladý bhútánský podnikatel Dawa Drakpa uvedl ShoeVival do Bhútánu v roce 2011. | La juna butana entreprenisto Dawa Drakpa alportis ĝin (ShoeVival) al Butano en 2011. |
13 | Bhútánský bloger Passang Tshering vypráví, co se tehdy odehrálo: | La butana blogisto Passang Tshering skribis pri tio, kio okazis poste: |
14 | Jeho rodiče ho poslali do Bengalúru [v Indii], aby získal bakalářský titul v ošetřovatelství, ale k jejich zklamání se vrátil z Bombaje s franšízou na čištění bot a bez titulu. | Liaj gepatroj sendis lin al Bengaluro (Barato) por akiri bakalaŭran diplomon pri flegado, sed por ilia bedaŭro, li revenis el Mumbajo kun ŝulavobutiko, kaj sen diplomo. |
15 | Nepředstavitelné - ale taková je nevyzpytatelnost osudu. [..] | Ĝi estis neimagebla situacio, sed ja, la strangeco de destino. […] |
16 | Přes noc změnil to, co bylo dříve vnímáno jako ‘špinavá práce', v sexy povolání. | Ununokte tion, kion oni antaŭe konsideris kiel “malpuran laboron”, li faris allogan profesion. |
17 | Dawa Drakpa píše ve svém blogu o počátečních obtížích a o tom, jak jeho firma začala se sociálně orientovaným podnikáním nazvaným Help Shoe Bhutan. | Dawa Drakpa skribas en sia blogo pri la komencaj problemoj kaj kiel lia aŭdaca plano komencis la socian organizon nomatan Help Shoe Bhutan. |
18 | Drakpa viděl velké množství bot na smetištích a uvědomil si, že jejich značná část by mohla být renovována a znovu použita. | Drakpa vidis multajn ŝuojn en rubejo, kaj rimarkis ke multaj el ili estas recikligeblaj kaj reuzeblaj. |
19 | V Bhútánu, který má silný zemědělský charakter, musí mnoho dětí chodit do školy několik kilometrů, a to bez obstojné obuvi. | En kamparaj partoj de Butano multaj infanoj marŝas mejlojn sen decaj ŝuoj por atingi la lernejon. |
20 | Farmáři často pracují na polích bosí, protože si nemohou boty dovolit. | Ankaŭ farmistoj kutime laboras nudpiede, ĉar ili ne povas aĉeti ŝuojn. |
21 | Kampaň, během které byly sbírány staré boty, začala v září 2011. | La kampanjo por kolekti malnovajn ŝuojn komenciĝis en septembro 2011. |
22 | Drakpa o ní říká: | Laŭ Drakpa: |
23 | Záměr byl jasný: 1. Sesbírat tolik starých bot, kolik půjde. | Nia intenco estis klara 1. Kolekti multajn malnovajn ŝuojn. |
24 | 2. Renovovat je. | 2. Renovigi ilin. |
25 | 3. A nakonec je rozdělit mezi lidi, kteří si nemohou slušný pár bot dovolit. | 3. kaj fine transdoni ilin al homoj, kiuj ne povas aĉeti decan paron da ŝuoj. |
26 | Kampaň Help Shoe Bhutan rozdala 500 párů bot v osadě Merak na východě Bhútánu (okres Trashigang). | Help Shoe Bhutan transdonis 500 parojn da ŝuojn en Merak, vilaĝo en la ekstrema oriento de Butano, en la distrikto Trashigang. |
27 | Fotografie organizace Help Shoe Bhutan, použita se svolením. | Bildo de Help Shoe Bhutan. Uzata kun permeso. |
28 | Drakpa vzpomíná, kolik bhútánských organizací, podniků a jednotlivců nabídlo projektu svou pomoc, ať už ve formě finančního příspěvku nebo přímého zapojení. | Drakpa rememoras, kiom da butanaj organizoj, entreprenoj kaj individuoj sin oferis por helpi per mono aŭ per laboremaj manoj. |
29 | Čištění a opravení jednoho páru bot stály jen 80 ngultrumů (30 Kč), tuto službu poskytovala Drakpova „čistírna“. | La purigado kaj renovigado kostis nur 80 rupiojn (1,30 dolarojn) por paro da ŝuoj, kaj la ŝulavobutiko de Drakpka zorgas pri tio. |
30 | Motorkářský klub Bhútánští draci se zapojil do distribuce obuvi ve venkovských oblastech, kde je bot nedostatek. | La Butana Motorcickla Klubo Dragons aliĝis al la projekto kiel transdonantoj. Ili alportas la ŝuojn al kamparaj regionoj, kie homoj plej bezonas ilin. |
31 | Drakpa vypráví, jak členové klubu podnikli svou dobročinnou jízdu v chladném a mlhavém počasí, aby rozdali boty i další věci lidem v okrese Samtse v jihozápadním Bhútánu. | Li rakontis, kiel tiu homama karavano vojaĝis dum malvarma kaj nebula vetero por transdoni piedvestojn kaj aliajn aĵojn al loĝantoj de Samtse, distrikto de sudokcidenta Butano. |
32 | Dívka s párem renovovaných bot během jejich rozdávání. | Knabineto kun paro da renovigitaj ŝuoj dum la transdonado. |
33 | Fotografie organizace Help Shoe Bhutan, použita se svolením. | Bildo de Help Shoe Bhutan. Uzata kun permeso. |
34 | K prvnímu rozdávání bot došlo v březnu 2012. | La unua transdonado okazis en marto 2012. |
35 | Drakpa píše: | Drakpa skribis: |
36 | Distribuční tým dorazil na místo kolem tří hodin odpoledne. | La transdona teamo alvenis je la 3-a posttagmeze. |
37 | A děti utvořily frontu. | Kaj la infanoj faris vicon. |
38 | Dokonce i v tento okamžik jsem si nebyl příliš jistý, jak ty boty přijmou. | Eĉ tiumomente mi ne estis certa pri kiel ili reagos pri la ŝuoj. |
39 | […] Byly tam různé typy bot - pro dospělé i děti, žabky, holínky, kožené boty a mnohé další. | […] Estis malsamaj tipoj de ŝuoj - por infanoj, por plenkreskuloj, sandaloj, botoj, ledaj ŝuoj, kaj tiel plu. […] |
40 | […] Organizace Help Shoe Bhutan s sebou přivezla 221 párů čistých a opravených bot. Děti postupně přicházely, aby si boty vyzkoušely… Všichni byli plní vzrušení, jasně jsme viděli, že si děti i dospělí vybírají své boty ještě předtím, než na ně přišla řada, aby si je vyzkoušeli. | La infanoj alvenis rapide por provi la ŝuojn… Ili estis tre feliĉaj, ni klare vidis ke la infanoj kaj ankaŭ plenkreskuloj ekelektis siajn ŝuojn eĉ antaŭ la permeso por preni ilin. |
41 | Brzy se děti a dospělí nahrnuli až k botám a ten pohled připomínal spíše rybí trh. | Subite la infanoj kaj la plenkreskuloj kuris al la ŝuoj kaj la sceno aspektis kiel fiŝvendejo. |
42 | Toto byla pro nás, jako distribuční tým, velká pocta. | Tio estis granda honoro por ni, la transdona teamo. |
43 | Radost z obdrženého páru bot vyfotografovaná během rozdávání obuvi v okrese Zhemgang, jedné z nejchudších oblastí Bhútánu. | Jen kiom ĝoja estis la sinjorino ricevinte paron da ŝuoj dum transdonado en la distrikto Zhemgang, unu el la plej malriĉaj regionoj de Butano. |
44 | Fotografie organizace Help Shoe Bhutan, použita se svolením. | Bildo de Help Shoe Bhutan. Uzata kun permeso. |
45 | Tým organizace Help Shoe Bhutan také rozdával boty v okrese Zhemgang, který patří v Bhútánu mezi ty nejchudší. | La teamo Help Shoe Bhutan transdonis ŝuojn ankaŭ en Zhemgang, la plej malriĉa distrikto en Butano. |
46 | Drakpa vzpomíná: | Drakpa rememoras: |
47 | Dosáhli jsme stavu, kdy jsme nenechali odejít jedinou osobu z místnosti, aniž by obdržela pár bot. | Ni faris tion celante ke neniu forlasu la ĉambron sen paro da ŝuoj. |
48 | Rozdávání začalo tím, že místní představitel (tshogpa) vyvolával jména podle domácností. | La transdonado komeciĝis en Bardo Tshogpa vokante la nomojn laŭ la familia listo. |
49 | Gewog (skupina vesnic) Bardo čítá 68 domácností a přibližně 300 lidí. | Tie estas 68 familioj kaj proksimume 300 homoj. |
50 | Přivezené charitativní zboží zahrnovalo boty, oblečení, hračky, nové přikrývky, sladkosti, sušenky atd. | La donacaĵoj inkluzivas ŝuojn, vestojn, ludilojn, novajn lankovrilojn, biskvitojn, ktp. |
51 | Během první kampaně, která probíhala do května 2012, se rozdalo kolem 1 300 párů bot. | La unua kampanjo, kiu okazis ĝis majo 2012, transdonis proksimume 1 300 parojn da ŝuoj. |
52 | Druhá kampaň organizace Help Shoe Bhutan byla spuštěna v červnu 2012 princeznou Chimi Yangzom Wangchuck, s plánem rozdat 2 000 párů obuvi. | La dua kampanjo estis lanĉita de Ŝia Princina Moŝto Chimi Yangzom Wangchuck en junio 2012, kaj la plano estis transdoni 2 000 parojn. |
53 | Iniciativa funguje nadále, k 21. květnu 2014 byl celkový počet rozdaných párů bot 5 996. | La kampanjo daŭre okazas, kaj ĝis majo 2014, ili jam transdonis 5 996 parojn da ŝuoj. |
54 | Motorkářský klub Bhútánští draci, který pomáhal při rozvážení bot, rozdal 742 párů bot v okrese Pemagatshel. | Kunlaboranta transportisto Butana Motorcikla Klubo Dragons transdonis 742 parojn da ŝuoj en Pemagatshel. |
55 | Fotografie organizace Help Shoe Bhutan, použita se svolením. | Bildo de Help Shoe Bhutan. Uzata kun permeso. |
56 | Co bude dalším krokem kampaně? | Kaj nun, kio okazos pri la kampanjo? |
57 | Podle facebookové stránky navštěvuje nyní její tým střední školy, aby učil studenty, jak čistit a renovovat boty. | Laŭ ĝia fejsbuka paĝo la teamo iros al mezlernejoj por trejni la lernantojn pri kiel purigi kaj renovigi ŝuojn. |
58 | Příspěvek z 24. července zmiňuje: | En la 24-a de julio ili menciis: |
59 | Právě se snažíme naučit studenty postarat se o své vlastní boty. | Ni simple volas lernigi la lernantojn prizorgi siajn proprajn ŝuojn. |
60 | Často se říká: „Dej člověku rybu a bude mít jídlo na den. Nauč ho rybařit a on založí obchod a nakrmí své okolí. “ | Oni kutime diras “donu fiŝon al homo, kaj li nutros sin dum tiu tago, lernigu lin kiel fiŝkapti, li malfermos fiŝvendejon kaj nutros siajn najbarojn.” |
61 | Na této facebookové stránce můžete také projekt dále sledovat. | Ĉu vi volas scii pli pri la kampanjo? Sekvu ĝian fejsbukan paĝon. |
62 | Šťastné děti s renovovanými botami. | Feliĉaj infanoj kun renovigitaj ŝuoj. |
63 | Fotografie organizace Help Shoe Bhutan, použita se svolením. | Bildo de Help Shoe Bhutan. Uzata kun permeso. |