# | ces | fra |
---|
1 | Ruský punkový underground podroben zkoušce | Russie : l'underground punk en procès |
2 | Alexej Sutuga, známý v punkových kruzích jako Sokrates. | Alexeï Soutouga, connu sous le nom de Socrate dans les milieux punk. |
3 | Foto: Vkontakte. | Photo: Vkontakte. |
4 | Se svými potetovanými pažemi a holou hlavou „Sokrates” (pravým jménem Alexej Sutuga) jen těžko připomíná svého jmenovce, řeckého filozofa. | [Sauf mention contraire, tous les liens de ce billet renvoient vers des pages en russe.] Avec ses tatouages sur les bras et sa boule à zéro, “Socrate” (né Alexei Soutouga) ne ressemble guère à un philosophe grec. |
5 | Ale Sokrates se stejně jako jeho jmenovec dostal do konfliktu s vládou a úřady. | Mais à l'instar de son homonyme, sa politique lui a attiré des ennuis avec les autorités. |
6 | V posledních několika letech se totiž Sokrates stal vůdcem ruské antifašistické punkové komunity (Antifa) a upozorňoval na nebezpečí, kterým jsou rostoucí řady ultranacionalistických a neonacistických skupin. | Au cours des dernières années, il est devenu un leader bruyant dans la communauté punk anti-fasciste (Antifa), mouvement de réaction face aux effectifs toujours plus nombreux des groupes ultra-nationalistes et néo-nazis de la Russie. |
7 | Nyní si Sokrates po pravděpodobně zmanipulovaném soudu odpykává tříletý trest ve vězení. | Aujourd'hui, suite à un évident simulacre de procès, il purge une peine de 3 ans de prison. |
8 | Je potřeba totiž říct, že v Rusku antifašistická punková a fašistická hnutí v některých ohledech velmi ovlivňují různá média a jejich drápy sahají až do samotné vlády a možná i k soudní moci. | Bien que considérés parfois comme des mouvements marginaux, les groupes punk fascistes et Antifa exercent une certaine influence, gagnant peut-être même les plus hautes sphères des médias et du gouvernement russe. |
9 | Uvězněn po podezřelém soudu | Incarcéré après un procès suspect |
10 | Sokrates je viněn z účasti v noční potyčce, která se udála letos v lednu, kdy údajně on a další tři muži napadli skupinu mladých mužů v kavárně Sbarro a oháněli se přitom svým podomácku vyrobeným kladivem. | La condamnation de Socrate a surtout porté sur le rôle qu'il a joué dans une bagarre en janvier dernier. Selon les autorités, lui et trois complices auraient attaqué des jeunes au Café Sbarro, en brandissant un marteau bricolé. |
11 | Sokrates však říká, že s třemi obviněnými muži, kteří ho rozpoznali jako vůdce Antify, jen mluvil. | Socrate a cependant déclaré n'avoir fait que parler aux accusés, qui l'avaient reconnu pour un leader antifasciste. |
12 | Poté se podle svých slov vrhl do vedlejší místnosti, kde se začala potyčka mezi třemi a několika dalšími muži odehrávat, a její účastníky od sebe oddělil. | Plus tard, le groupe s'est retrouvé pris dans une rixe, dans une salle adjacente, où Socrate est intervenu pour séparer les protagonistes. |
13 | Server Mediazona dohlížející na práva vězněných osob uvedl, že nalezl mnoho podezřelých okolností celého případu. | D'après Mediazona, un site “watchdog” [littéralement : “chien de garde”, sorte de site web observatoire d'un phénomène donné] pour les droits des détenus, l'affaire fourmille de détails suspects. |
14 | Nejvíce podezřelé je, že tři útočníci, kteří vypověděli, že je Sokrates napadl, se účastnili mnoha neonacistických akcí a svědčili u mnoha procesů mířeným proti antifašistům. | Et notamment un : les trois hommes prétendant avoir été attaqués par Socrate ont participé à des rassemblements néo-nazis et témoigné maintes fois auparavant dans des procès contre des antifascistes. |
15 | Soudní dokumenty obsahují chyby v datu události, některé datují událost už do dřívější doby, a to vede právní experty k názoru, že tento soudní proces je možná vykonstruován proti Sokratovi. | Des documents du tribunal comportaient des dates qui ne correspondaient pas, certaines antérieures à la prétendue agression, donnant ainsi aux experts judiciaires des raisons de penser que le procès avait été monté de toutes pièces contre Socrate. |
16 | Nedávno bylo Sokratovi soudem zamítnuto odvolání na základě jeho opožděného podání, ale Sokratovi obhájci tvrdí, že vláda opět změnila datum v soudních dokumentech tak, aby se zabránilo obnově soudního řízení. | Plus récemment, on a rejeté sa demande d'appel au motif qu'il l'aurait soumise trop tard, bien que d'après les avocats de Socrate, le gouvernement aurait, encore une fois, changé la date du document pour éviter un nouveau procès. |
17 | Zvýšená Sokratova popularita přivádí ruskou vládu do nepohodlné pozice vůči veřejnosti. | Il se peut que la notoriété accrue de l'intéressé l'ait mis dans le collimateur du gouvernement. |
18 | Jeho role jako vůdce Antify, skupiny ostře zaměřené proti Kremlu, se upevňovala právě v posledních letech. | Son rôle de leader au sein des milieux Antifa, connus pour leur opposition farouche au Kremlin, s'est précisé au cours de l'an passé. |
19 | Úřady ho propustily z vězení, ve kterém byl kvůli jiné potyčce, na začátku tohoto roku na základě amnestie, té samé, díky které byly propuštěny i členky Pussy Riot. | Après avoir été inculpé dans différentes affaires, il a été relâché en début d'année, en vertu de la même loi d'amnistie qui libéra des membres des Pussy Riot. |
20 | Nezávislá ruská televize TV Rain udělala se Sokratem rozhovor, ve kterém propagoval práva vězňů. | L'effervescence médiatique qui s'ensuivit a valu à Socrate une interview avec la seule chaîne de télévision indépendante de Russie, TV Dojd [TV Pluie], au cours de laquelle il milita pour les droits des détenus. |
21 | Přítomnost ruské antifašistické scény na internetu | Présence internet de l'underground antifasciste de Russie |
22 | RuNet zřídil fond na Sokratovu podporu již během předchozího trestu. | RuNet s'était déjà rallié autour de Socrate, créant une collecte de fonds en ligne pour le soutenir lors d'une précédente incarcération. |
23 | V reakci na to Sokrates napsal mnoho dopisů z vězení adresovaných Antifě a webové stránky hnutí je široce prezentovaly. | Il y avait répondu par une série de lettres adressées à la communauté antifasciste qui en assura une large diffusion grâce à ses sites web. |
24 | Společenství Antify, její skupiny a členové jsou pestře a široce zastoupeni na internetu a využívají všech forem médií k prezentaci svých politických ideologií, které spojuje odpor proti rasismu, homofobii a totalitním režimům. | Sur internet, la mouvance Antifa est hétéroclite et très présente, ses adeptes utilisant toutes les formes de média pour diffuser un large éventail d'idéologies politiques que réunit une opposition au racisme, à l'homophobie et au totalitarisme. |
25 | Mnohé z těchto skupin jsou deriváty podobných západních skupin, jako jsou SHARP a RASH. | Nombre de ces collectifs dérivent de groupes occidentaux du même acabit, tels SHARP [anglais] et RASH [anglais]. |
26 | Ruští antifašisté, stejně jako západní, vyrábí a podporují punkrock, ziny, umění a filmy, jež mají co do činění s antifašistickým hnutím. | Comme eux, les activistes russes créent et partagent du punk rock, des fanzines, de l'art et des films en lien avec les mouvements Antifa. |
27 | Existuje důvodné podezření, že ultranacionalisté a neonacisté pracují v ruských veřejných médiích. | Il y a lieu de penser que les médias russes pourraient en fait être noyautés par les ultra-nationalistes et les néo-nazis. |
28 | Sokratovo obvinění bylo založeno hlavně na fotografických materiálech z místa činu, které byly uveřejněny online agenturou Ridus. | L'accusation contre Socrate reposait en grande partie sur une photo retrouvée sur la scène du crime et publiée par l'agence de presse en ligne Ridus. |
29 | Zajímavostí je, že fotografie nebyly publikovány před dubnovým začátkem procesu, několik měsíců po incidentu, což naznačuje, že může existovat tajná dohoda mezi ruskými úřady a agenturou Ridus. „Sokrate, jsi svobodný!” | Curieusement, la photo en question n'apparut sur le site qu'après le début du procès, en avril, soit plusieurs mois après l'incident, laissant penser qu'il y a peut-être eu collusion entre les autorités russes et Ridus. |
30 | „Už jdu! | |
31 | Už jdu!” Politický obrázek publikovaný na anarchistické webové stránce abc38.noblogs.org. | Mediazona et des sites de veille sur les nazis ont établi des liens entre le rédacteur adjoint de Ridus, Andreï Gouloutine, et des néo-nazis et ultra-nationalistes. |
32 | Zástupce šéfredaktora Ridus, Andrej Gulutin, byl obviněn stránkami sledujícími neonacistickou scénu a serverem Mediazona, že má vazby na neonacistické a ultranacionalistické skupiny. | Par le passé, Gouloutine a été batteur dans deux célèbres groupes punk ultra-nationalistes, les Gangs of Moscow et Right Hook. |
33 | V minulosti byl totiž Gulutin bubeníkem dvou významných ultranacionalistických skupin - Moskevské gangy a Pravý hák. | Il a également entretenu des rapports étroits avec Russkiy Obraz, une organisation ultra-nationaliste dont le leader devait fonder le groupe néo-nazi BORN. “Socrate, tu es libre!” |
34 | Gulutin také udržoval úzké vztahy s Ruskou cestou, ultranacionalistickou skupinou, jejíž vůdce později založil neonacistickou skupinu BORN. | “J'arrive, j'arrive!” Dessin publié sur le site anarchiste abc38.noblogs.org |
35 | Dějiny ruského antifašistického hnutí | Le passé “Antifa” de la Russie |
36 | Pronásledování antifašistických hudebníků a aktivistů není v Rusku nic nového. | Persécuter des musiciens et des activistes anti-fascistes ne date pas d'hier [anglais] en Russie. |
37 | První západní heavymetalové skupiny musely v Sovětském svazu čelit cenzuře poté, co jejich členové byli obviněni z neonacismu (například v logu KISS dvě S měly odkazovat na nacistické úderné oddíly SS). | Les premiers groupes occidentaux de heavy metal à connaître du succès dans l'Union soviétique ont subi la censure après avoir été accusés de néo-nazisme par les autorités. (Certains firent des rapprochements ridicules [anglais] entre le double S du logo de KISS et l'insigne des troupes de choc nazies). |
38 | Špatná interpretace policejních dokumentů a nařízení některých policejních důstojníků měla za vinu označování mužů s copy za skinheady. | Des traductions bâclées de documents de police incitèrent même des policiers à répertorier des hommes à queue-de-cheval sous la désignation de “skinheads”. |
39 | Zatčení a uvěznění členek Pussy Riot přitáhlo celosvětovou pozornost k Antifě, ale i dalším ruským skupinám bojujícím proti Putinově režimu. | Mais plus récemment, l'arrestation et l'emprisonnement des Pussy Riot a sensibilisé partout dans le monde aux groupes Antifa sérieux et à leurs actions à l'encontre du régime Poutine. |
40 | Policie zatkla další antifašistické aktivisty, mezi nimi krymského demonstranta Alexandra Kolčenka a studenta Alexeje Olesinova. | La police a arrêté d'autres activistes Antifa, notamment un manifestant criméen, Alexandre Koltchenko, et un étudiant, Alexeï Olessinov. |
41 | Ruské policejní oddělení boje proti extremismu neustále hrozí rušením antifašistických punkových koncertů. | Au sein de la police russe, la division chargée de “La lutte contre l'extrémisme” menace constamment d'annuler [anglais] les concerts de punk Antifa. |
42 | Ruský oficiální postoj vůči neonacistům a ultranacionalistům je zdánlivě jednoznačný. | Officiellement, la Russie affiche une posture hostile, et sans équivoque, envers les néo-nazis et les ultra-nationalistes. |
43 | Putin řekl, že ti, kteří zpívají „Rusko pro Rusy“, jsou jen „hlupáci a provokatéři“. | Poutine a déclaré que ceux qui scandaient “La Russie aux Russes” [anglais] n'étaient que des “imbéciles et des provocateurs.” |
44 | Ale zapojení Moskvy v obraně režimu Janukovyče, anexi Krymu a podpoře východoukrajinských separatistů eskalovalo nacionalistickou náladu v Rusku a ultranacionalistické a neonacistické skupiny jsou nyní mnohem aktivnější. | Mais l'implication de Moscou dans la défense du régime Ianoukovitch, l'annexion de la Crimée et le soutien aux séparatistes de l'est de l'Ukraine a intensifié les sentiments nationalistes en Russie, et les groupes ultra-nationalistes et néo-nazis sont devenus plus actifs [anglais]. |
45 | Ultranacionalistická a punková antifašistická kultura má překvapivou roli ve vytváření současné ruského politického a mediálního prostředí. | La culture punk ultra nationaliste et Antifa a joué un rôle surprenant [anglais] dans le façonnement de l'actuel paysage politico-médiatique russe. |
46 | Zpěváci a skladatelé Edward Limonov a Vladislav Surkov pokračují od 80. let ve svém vlivu na vytváření ruské counter kultury a punkrocku. | Deux personnages relativement peu connus dans le Moscou des années 80, Edouard Limonov et Vladislav Sourkov, issus tous deux de la contre-culture russe et du punk rock, allaient exercer une influence assez considérable en Russie. |
47 | Limonov mimo jiné založil v 80. letech průkopnickou punkrockovou skupinu Grob a po roce 2000 vedl Národní bolševickou stranu, což je ultranacionalistická strana z části se skládající ze skinheadů (tato politická strana byla později zakázána). | Limonov, parmi beaucoup d'autres choses [français], a été un célèbre romancier d'avant-garde et, dans les années 2000, a pris la tête du Parti national bolchévique, un groupement ultra-nationaliste constitué en partie de skinheads. (Il finira par être interdit.) |
48 | Limonov je v Rusku stále vlivným člověkem, k čemuž přispívají jeho tvorba magazínů a mnohé politické demonstrace. | Limonov continue d'avoir de l'influence en Russie, en contribuant à des magazines importants et en organisant des meetings politiques. |
49 | Surkov šel ještě hlouběji do Kremlu a stal se šéfem prvního náměstka prezidenta a později dokonce místopředsedou vlády. | Sourkov, quant à lui, a pénétré bien plus avant dans le Kremlin, devenant premier chef adjoint de l'administration présidentielle puis vice-président. |
50 | I když ho mnozí považují za architekta ruské moderní politické scény, tak Surkov nikdy nezapomněl na své punkrockové kořeny. | Quoi que beaucoup le considèrent comme l'un des principaux architectes du système politique moderne de la Russie, l'homme n'a jamais abandonné ses racines punk-rock. |
51 | Během svého působení v Kremlu údajně psal slova pro přední ruskou kapelu Agata Kristi. | Tout en travaillant pour le Kremlin, il aurait même écrit des paroles pour le célèbre groupe Agata Kristi [anglais]. |
52 | Nejasná budoucnost ruského antifašistického hnutí | Un avenir incertain pour le mouvement Antifa russe |
53 | Ultranacionalistická a antifašistická hnutí nemají podstatný vliv na ruskou společnost, jelikož se těší popularitě jen u minority. | Si leur influence est certes loin d'être négligeable, les groupes ultra-nationalistes et antifascistes ne sont néanmoins prisés que par une petite minorité de Russes. |
54 | Mnozí kritizují používání násilí ze strany těchto skupin. | L'usage qu'ils font de la violence leur attire beaucoup de critiques. |
55 | Společná charakteristika vnější činnosti a podobný vzhled členů těchto hnutí je činí pro laika téměř k nerozeznání. | Sans compter que les symboles et les traits extérieurs des deux mouvements sont, pour le profane, presque impossibles à distinguer. |
56 | Zahraniční punkové skupiny si stěžují, že turné po Rusku je bez ochranky téměř nemožné, protože rvačky mezi ultranacionalistickými a antifašistickými skupinami se pro mnohé stávají smrtícími. | Comme s'en plaignent [anglais] des groupes étrangers de punk-rock, faire des tournées en Russie est quasiment impensable sans agents de sécurité car les rixes entre néo-nazis et antifascistes se révèlent généralement meurtrières. |
57 | Antifašistickým hudebním skupinám se nepodařilo vybudovat širokou posluchačskou základnu. | Les groupes de musique Antifa n'ont en outre pas réussi à toucher une audience large. |
58 | Dokonce i Pussy Riot, snad nejznámější ruská hudební skupina na světě (a také jistě nejpopulárnější antifašistická hudební skupina), vydala pouze sedm skladeb pro úzkou posluchačskou základnu. | Même Pussy Riot, sans doute le groupe russe le plus connu au monde (et certainement le plus célèbre groupe antifa), n'a sorti que sept chansons et pour un public limité. |
59 | V případě, že minulost patřila lidem, jako jsou Surkov a Limonov, poté není jasné, co přinese budoucnost takovým lidem, jako je Sokrates. | Si le passé a appartenu à des hommes comme Limonov et Surkov, on ne sait pas trop ce que l'avenir réserve à des gens comme Socrate. |
60 | Jeho odsouzení je v očích mnoha lidí rána jak pro ruské antifašistické hnutí, tak i pro Sokrata samotného. | Aux yeux de beaucoup, son procès est un coup porté au mouvement Antifa de la Russie et à la réputation personnelle de l'accusé. |
61 | Jak bude hnutí pokračovat, bude záviset na jeho schopnosti sjednotit příznivce. | L'évolution du mouvement dépendra de sa capacité à rallier des sympathisants. |
62 | V této věci se uvězněný Sokrates bude moci angažovat pouze přes internet. | Pour ce faire, sans doute que Socrate, depuis sa prison, devra s'en remettre à une communication via internet. |