Sentence alignment for gv-ces-20141023-1646.xml (html) - gv-fra-20141026-176639.xml (html)

#cesfra
1Ani smrt diktátora Duvaliera, známého jako „Baby Doc“, nepřináší Haiťanům klidLa mort de “Baby Doc” laisse de l'amertume à de nombreux Haïtiens
2Protesty při návratu „Baby Doca“ na Haiti, 18. ledna 2011 v Port-au-Prince.Manifestation lors du retour de ‘Baby Doc' en Haiti, 18 janvier 2011, Port-au-Prince, Haïti, photo Jean Jacques Augustin. Demotix.
3Autor fotografie Jean Jacques Augustin, copyright Demotix. 4. října zemřel ve věku 63 let bývalý haitský diktátor Jean-Claude Duvalier, o týden později byl během soukromého obřadu pohřben.[Billet d'origine publié en anglais le 21 octobre] L'ancien dictateur haïtien Jean-Claude Duvalier [fr] est décédé le 4 octobre, à l'âge de 63 ans, il a été enterré une semaine plus tard, lors de funérailles privées.
4Ačkoli mnozí Haiťané dychtivě čekali na svět bez Duvaliera, který byl známý jako „Baby Doc“, jeho smrt je neobyčejně rozporuplnou událostí.Si de nombreux Haïtiens attendaient impatiemment un monde sans “Baby Doc”, son surnom, sa mort a été un événement particulièrement ambigü.
5Jean-Claude Duvalier převzal v roce 1971 po svém otci, kterým byl François “Papa Doc” Duvalier, úřad prezidenta Haiti. V době otcovy smrti mu bylo jen 19 let a stal se tak údajně nejmladším prezidentem na světě.Jean-Claude Duvalier, alias “Baby Doc”, a succédé à son père, François “Papa Doc” Duvalier [fr], comme président d'Haïti en 1971, à la mort de celui-ci ; il n'avait que 19 ans - soit le plus jeune président au monde.
6Ačkoli byl „Baby Doc“ považován za méně krutého než jeho otec, pokračoval v řadě represí.Bien que considéré comme moins brutal que son père, “Baby Doc” a continué la même politique répressive.
7Za nejostudnější je možné považovat fakt, že nadále využíval polovojenskou skupinu Tonton Macoutes, aby silou potlačoval jakoukoli politickou opozici.Plus grave encore, il a continué à utiliser les Tontons Macoutes, un groupe paramilitaire, pour réprimer par la force toute opposition politique.
8Je odhadováno, že příslušníci Tonton Macoutes mají na svědomí smrt více než 60 000 Haiťanů.On estime que les Tontons Macoutes sont responsables de la mort de plus de 60.000 Haïtiens.
9„Baby Doc“ byl sesazen v rámci převratu v roce 1986 a uprchl do Francie se svou tehdejší ženou Michelle a alespoň 300 miliony amerických dolarů, které ukradl z haitské státní pokladny.Jean-Claude Duvalier a été renversé par un coup d'état en 1986 et s'est réfugié en France, avec son épouse d'alors, Michelle, et au moins 300 millions de dollars US, volés au trésor haïtien.
10Šlo tehdy samozřejmě o velkou částku, ale je obtížné docenit její obří rozměr v kontextu Haiti.C'était une grosse somme d'argent à l'époque, bien sûr, mais il est difficile d'en mesurer l'impact dans le contexte d'Haïti.
11Podle nedávné statistiky je tento ostrovní stát nejchudší zemí západní polokoule a 20. nejchudší zemí světa.Selon des statistiques récentes, cet état insulaire est le pays le plus pauvre dans l'hémisphère occidental et la 20ème nation la plus pauvre du monde entier.
12Po ničivém haitském zemětřesení z roku 2010 došlo ke kontroverznímu návratu “Baby Doca” z exilu.Après le tremblement de terre de 2010 qui a dévasté Haïti, “Baby Doc” a fait un retour d'exil controversé [fr].
13Navzdory obviněním z korupce a porušování lidských práv se soudní řízení nedostalo daleko a Duvalier zemřel jako svobodný muž.Malgré les accusations portées contre lui pour corruption et violations des droits humains, les procédures judiciaires formelles ne sont jamais allées bien loin [fr] et il est mort en homme libre.
14Byl mu ovšem upřen státní pohřeb - jde o malé vítězství těch, kteří doufali, že ho uvidí nést odpovědnost za spáchané zločiny.Toutefois des funérailles nationales lui ont été refusées - une petite victoire pour ceux qui avaient espéré le voir rendre des comptes pour ses crimes.
15Pierre Joel uveřejnil na Facebooku neúplný seznam obětí režimů obou Duvalierů během období 1957-1986 (ve francouzštině). Organizace Amnesty International publikovala video, ve kterém také vystupují oběti Duvalierova režimu:Pierre Joel a écrit un billet en fournissant une liste incomplète [fr] en français sur Facebook des victimes des régimes Duvalier (tant de “Papa” que de “Baby” Doc), au cours de la période allant de 1957 à 1986.
16Když se roznesla zpráva o smrti bývalého diktátora, promluvilo několik členů haitské diaspory, z nichž mnozí opustili Haiti kvůli pronásledování ze strany režimu, veřejně o svých pocitech z této události.Amnesty International a également publié une vidéo sur les victimes du régime Duvalier : Dès que la nouvelle de la mort de Jean-Claude Duvalier s'est répandue, plusieurs membres de la diaspora haïtienne, dont beaucoup ont quitté Haïti à cause de la persécution, ont voulu partager leurs sentiments.
17Velvyslanec USA v Jihoafrické republice Patrick Gaspard, který se narodil haitským rodičům, ale žije v USA od svých tří let, napsal na Twitteru:L'américano-haïtien Patrick Gaspard, ambassadeur des Etats-Unis en Afrique du Sud, a tweeté ses pensées :
18K Duvalierově smrti - myslím na pohled v očích své matky, když mluví o svém bratru Joelovi, který byl tímto diktátorem „zmizen“.La mort de Duvalier me rappelle le regard de ma mère lorsqu'elle parlait de son frère que le dictateur a fait disparaitre
19Někteří lidé na Twitteru upozornili, že Spojené státy americké Duvaliery i přes jejich agresivní postoj vůči domácím politickým oponentům pomáhaly udržet u moci.Certaines personnes ont fait remarquer sur Twitter que les États-Unis ont contribué à soutenir les Duvalier, en dépit de leurs politiques violentes contre les opposants à l'intérieur du pays :
20USA Duvaliera silně podporovaly, protože držel drtivou většinu Haiťanů pod kontrolou.Les États-unis ont fermement soutenu les Duvalier parce qu'ils tenaient la grande majorité des Haïtiens sous contrôle.
21A byl to antikomunista.De plus il était anti-communiste.
22Jiní kritizovali současného haitského prezidenta Michela Martellyho za napojení na Duvaliera a jeho stoupence:D'autres ont critiqué le président haïtien actuel, Michel Martelly, pour sa complicité avec Duvalier et ses partisans :
23Ale Martellyho mlčení o Duvalierových krutostech a dokonce vyjádření soustrasti jménem haitského lidu jsou nehorázné.Mais le silence de Martelly à propos des atrocités des Duvalier et ses condoléances au nom du peuple haïtien sont inadmissibles
24Jako Haiťané a jako lidé, kteří hájí spravedlnost, nesmíme připustit, aby nelegitimní Martellyho vláda utajovala Duvalierův děsivý odkaz.Nous devons - en tant que Haïtiens qui luttons pour la justice - EMPÊCHER le gouvernement illégitime de Martelly de cacher le terrible héritage des Duvalier
25Ačkoli nyní Duvalier odpočívá v zemi, někteří uživatelé Twitteru jsou nadále sklíčení z toho, kolik postav z temných dnů diktatury je dosud možné v zemi potkat:Bien que Duvalier soit maintenant sous terre, certains utilisateurs de Twitter acceptent difficilement que beaucoup de personnalités des jours sombres de la dictature circulent toujours librement :
26Haiti: Nevyšší koncentrace pravicových zločinců byla na pohřbu J. C.Haïti : La plus grande concentration de criminels de droite a assisté aux funérailles de Duvalier à Saint-Louis de Gonzague
27Duvaliera v Saint-Louis de Gonzague.Les funérailles de Duvalier nous rappellent que de nombreux criminels circulent en Haïti
28Duvalierův pohřeb nám připomíná, že mnoho zločinců se dosud beztrestně potlouká po Haiti. Dokud byli Duvalierovi naživu, nikdy za své zločiny nezaplatili.Les Duvalier n'ont jamais payé pour leurs crimes lorsqu'ils étaient en vie ; en effet, le fait que justice n'ait jamais été faite reste toujours une épine dans le pied de nombreux Haïtiens.
29Skutečnost, že nebylo dosaženo spravedlnosti, zůstává pro mnohé Haiťany samozřejmě nadále trnem v oku.Certains espèrent néanmoins en d'autres formes de justice, en cherchant le réconfort dans un vieux proverbe haïtien :
30Někteří ovšem doufají v jiný druh spravedlnosti a hledají útěchu ve starém haitském rčení:Frères haïtiens, alors que le dictateur Duvalier a été inhumé, rappelez-vous de notre proverbe : “Un bel enterrement ne garantit pas le ciel”
31Haitští bratři - ve chvíli, kdy je diktátor Duvalier ukládán k věčnému odpočinku, vzpomeňte si na haitské rčení: „Krásný pohřeb nezaručuje nebe. “