Sentence alignment for gv-ces-20150203-3240.xml (html) - gv-fra-20150203-181202.xml (html)

#cesfra
1Tisíce lidí pochodovaly v Madridu za právo snítÀ Madrid, des dizaines de milliers de personnes appellent au changement
2„Velký pochod za změnu“, Madrid, Španělsko.« La grande marche pour le changement » à Madrid.
3Autor fotografie: Olmo Calvo, redakce Periódico Diagonal.Photo d'Olmo Calvo, Periódico Diagonal, publiée sous licence CC.
4Použita pod licencí CC. Více než sto tisíc lidí zaplnilo náměstí Puerta del Sol v srdci hlavního města Španělska, tradiční místo konání demonstrací v posledních letech, aby žádali změnu současného stavu.Plus de 100 000 personnes se sont rassemblées à la Puerta del Sol, place du cœur de Madrid et lieu emblématique des révoltes des dernières années, pour réclamer un changement de modèle de société.
5V sobotu 31. ledna se v Madridu spojili demonstranti různého politického přesvědčení, věku a z různých měst Španělska, aby společně vytvořili takzvaný „Velký pochod za změnu“.Samedi 31 janvier 2015, des manifestants de divers bords politiques, d'âges variés et de nombreuses villes espagnoles se sont réunis dans la capitale pour « La grande marche pour le changement ».
6Shromáždění svolala strana Podemos („Můžeme“), která vznikla sotva před rokem a které se už podařilo získat pět křesel v Evropském parlamentu a upevnit svou pozici možného budoucího vítěze španělských parlamentních voleb v roce 2016.Le rassemblement, convoqué par le parti Podemos, créé il y a à peine un an, dispose déjà de cinq sièges au Parlement européen et a réussi à se positionner comme un candidat sérieux pour la victoire des élections générales espagnoles qui se tiendront en 2016.
7Na výzvu této strany občanů, která se stala představitelkou myšlenek vzniklých během let rozhořčení z krize, lidé Podemos podpořili v ulicích historickou účastí. Autor fotografie: Wassim Zabad.Répondant à l'appel de cette formation à vocation citoyenne, qui a pris de l'ampleur en s'appuyant sur les idées formulées pendant les années d'indignation liée à la crise, les citoyens ont appuyé Podemos avec un soutien dans la rue que l'on peut qualifier d'historique.
8Použito se svolením.Photo de Wassim Zabad, utilisée avec son autorisation.
9Pochod z 31. ledna působil jako politický mítink pod širým nebem, kde účastníci naslouchali projevům členů strany Podemos.La marche du 31 janvier a été présentée comme un meeting politique à ciel ouvert durant lequel l'audience a assisté aux interventions des membres du parti Podemos.
10Mezi projevy, které z pódia zazněly, publikum opět jednohlasně provolávalo nejznámější hesla protestů hnutí Indignados („Rozhořčení“).Entre les discours prononcés depuis l'estrade, le public a repris à l'unisson les slogans les plus célèbres du mouvement des Indignés.
11Tentokrát ale, na rozdíl od předchozích manifestací, nebylo jediným motorem shromáždění rozhořčení, ale také vůle spojit síly a změnit systém.Cependant, contrairement aux manifestations précédentes, l'indignation n'a pas été le seul moteur du rassemblement, la volonté d'unir les forces pour changer le système était bien présente.
12„Ano, jde to,“ znělo nejčastěji, stejně jako na shromážděních v posledních letech. Heslo vyjadřuje vůli občanů skoncovat s korupcí úřadů a s privilegovanou vrstvou, která nehájí jejich zájmy.Sí, se puede [« Oui, c'est possible »] était le cri le plus formulé avant-hier, une formule utilisée au cours des dernières années pour exprimer le fait que les citoyens se sentent capables de mettre fin à la corruption au sein des institutions et à une caste privilégiée qui ne tient pas compte des intérêts du peuple.
13„Sníme, ale své sny bereme vážně,“ byla nejčastější věta Pabla Iglesiase, lídra strany Podemos, která pochod svolala prostřednictvím virální kampaně.« Nous rêvons, mais nous prenons nos rêves très au sérieux. » fut la phrase la plus répétée par Pablo Iglesias, leader du parti Podemos qui a convoqué la marche au moyen d'une campagne virale.
14Svůj projev začal zmíněním Řecka, země, kde si občané zvolili stranu Syriza, aby vytvořila vládu, která se postaví evropské elitě.Il a commencé son discours en citant la Grèce, qui vient d'élire le parti Syriza pour former un gouvernement s'opposant à l'élite européenne.
15Pro hnutí Podemos je Řecko jen první zemí, jež odmítne úsporná opatření. Chtějí, aby tou druhou bylo Španělsko, s Podemos ve vládě.Pour Podemos, la Grèce est le premier pays à avoir refusé les mesures d'austérité et le parti souhaite être au gouvernement afin que l'Espagne soit le deuxième à suivre cette voie.
16Kladli důraz na problémy, jimiž si Španělsko prochází, jako nerovnost, chudoba, vyloučení. Zmínili podíl předchozích vlád na současném stavu a představili návrhy na změnu zdůraznivše potřebu obrátit se k levici: „2015 je rokem změny pro Španělsko i pro Evropu. “Il a souligné les problèmes que le pays rencontre, notamment en matière d'inégalités, de pauvreté et d'exclusion, en dénonçant les actions entreprises par les différents gouvernements lors des décennies passées et a présenté des propositions visant à prendre un virage à gauche : « 2015 est l'année du changement, pour l'Espagne et pour l'Europe ».
17Lidé všech generací naslouchají lídrovi Podemos.Plusieurs générations écoutent le leader de Podemos.
18Fotografie Davida Fernándeze. Periódico Diagonal.Photo de David Fernández, Periódico Diagonal, publiée sous licence CC.
19Použita pod licencí CC. Lídr vzdal hold aktivistickým skupinám, jež působily v minulosti a doposud bojují za práva občanů: učitelé a studenti, kteří vytvořili zelenou vlnu na obranu vzdělávání, bílé pláště, které se zavřely v nemocnicích za veřejné zdravotnictví, ženy, které bojovaly za právo na potrat, „neúnavné důchodce“, kteří žádali sociální spravedlnost pro příští generace, „podvedené“, kteří se postavili bankám, pracující migranty a občany, kteří vyšli do ulic zastavit vystěhovávání.Le leader a rendu hommage aux groupes d'activistes qui ont lutté et continuent à se battre pour défendre les droits des citoyens : les professeurs et les étudiants qui ont formé une « marée verte » [nom donnée aux manifestations en défense de l'éducation où les participants portaient des t-shirts verts], les blouses blanches qui se sont enfermés dans les hôpitaux pour sauvegarder le système de santé publique, les femmes qui ont défendu le droit à l'avortement, les « personnes âgées infatigables » qui ont réclamé une justice sociale pour les nouvelles générations, les victimes de la spéculation qui se sont opposées aux banques, les travailleurs étrangers et les citoyens qui sont sortis dans la rue pour stopper les expulsions.
20„Děkujeme, že jsme lidovým hnutím, které umožní změnu.« Merci d'être le mouvement populaire qui permettra un changement.
21Už nikdy země bez lidí,“ uzavřel.Jamais plus un pays sans ses citoyens.
22Lidé na Twitteru sdílejí fotky a videa z události, své důvody pro účast v pochodu, včetně svých nadějí:
23Lidé řekli dost podvodníkům, korupčníkům a falešným patriotům… změna je v našich rukou!
24Madrid, 31E.», telle fut sa conclusion.
25Se siente el sueño de un pueblo que esta construyendo su futuro con alegría y esperanza pic.twitter.com/IIxfIjNtSU #SonreirEsVencerLes utilisateurs de Twitter ont utilisé le réseau social pour partager des photos et des vidéos de l'événement, les raisons de leur participation à la marche ou les espoirs qu'ils placent dans cette journée :
26href=”http://t.co/IIxfIjNtSU”>pic.twitter.com/IIxfIjNtSU#SonreirEsVencerLe peuple en a assez des escrocs, des corrompus et des faux patriotes… le changement est entre nos mains
27- Rafa Mayoral (@MayoralRafa) febrero 1, 2015Ce samedi, l'espoir d'un changement va inonder Madrid.
28Madrid, 31E [31. leden].Madrid, 31 janvier.
29Je slyšet lid, který svou budoucnost buduje s radostí a nadějí.On sent le rêve d'un peuple qui construit son futur avec joie et espoir.
30Tik - tak, tik - tak.Tic, tac. Tic, tac.
31Zvuk změny.Le son du changement.
32Transparent za změnu.Pancarte appelant au changement.
33Fotografie: Wassim Zabad.Photo de Wassim Zabad, publication avec autorisation.
34Použita se svolením.Aujourd'hui est un moment constitutif.
35Dnešek je klíčovým momentem.C'est l'heure du peuple.
36Na řadě jsou lidé.Nous n'oublierons pas le 31 janvier.
37Nezapomeneme na 31. leden.@ierrejon est à fond.