Sentence alignment for gv-ces-20141022-1599.xml (html) - gv-fra-20141020-176472.xml (html)

#cesfra
1Vtipný blog sbírá největší přehmaty tuniské volební kampaněRire avec le Tumblr des #Ratés de la campagne électorale tunisienne
2Kampaň tuniské politické strany „Courant de l'amour“ (Proud lásky) běží naplno.En campagne avec le ‘Courant de l'Amour', un parti politique tunisien
3Les internautes tunisiens collationnent les moments drôles ou grotesques de la course électorale sur un blog Tumblr intitulé #TnElecFails [les ratés des élections en Tunisie].
4Tuniští uživatelé internetu sbírají nejvtipnější a nejabsurdnější momenty místní volební kampaně na stránce Tumblr v blogu nazvaném #TnElecFails.Le coup d'envoi de la campagne des élections législatives tunisiennes a été donné le 4 octobre.
54. října odstartovala kampaň k tuniským parlamentním volbám, 26. října bude více než 5 milionů registrovaných voličů vybírat 217 členů Ústavodárného shromáždění.Plus de 5 millions d'électeurs inscrits sont appelés à élire le 26 octobre les 217 députés de l'Assemblée des représentants du peuple.
6Favority letošních voleb jsou islamistická strana Ennahdha, která zvítězila ve volbách v roce 2011, a strana Nidáa Túnis (Hlas Tuniska), kterou založil v roce 2012 její současný lídr - 87letý Al-Bádží Qáid as-Sabsí, který sloužil pod předešlými autokratickými režimy Habíba Burgiby a Zína Abidína bin Alího.Les deux principaux concurrents aux élections de cette année sont le mouvement islamiste Ennahda, vainqueur de celles de 2011, et Nidaa Tounes, créé en 2012 et dirigé par Beji Caid Essebsi, 86 ans, qui a servi les présidences autocratiques de Habib Bourguiba et Zine el-Abidin Ben Ali.
7S více než 1 300 volebními lístky a s přibližně 13 000 kandidáty je zde ovšem mnoho věcí, kterým je možné se během letošní předvolební kampaně smát - a to mimo jiné logům, jménům a heslům jednotlivých politických seskupení.Mais avec le nombre de listes dépassant les 1.300 et celui des candidats estimé à 13.000, les sujets de moquerie ne manquent pas dans la campagne électorale actuelle, des logos aux slogans en passant par les noms arborés par les listes.
8Zde jsou některé sesbírané fotografie:Quelques photos :
9Logo tohoto seznamu kandidátů je „To se mi líbí“.Le “J'aime” de Facebook est le logo de cette liste
10Jméno seznamu kandidátů: „Bídníci“ - Moto: „Naděje pro příští generace“Nom de la liste : les misérables”, slogan : “un espoir pour les générations”
11Tento nezávislý seznam kandidátů nazvaný „Chci, aby má země byla čistá“ byl vyvěšen na zdi poblíž jedné střední školy, bez fotek uchazečů a s následující poznámkou: „Na našich fotkách nezáleží, záleží na splnění slibů, které jsme vám dali. “Cette liste indépendante ‘Je veux que mon pays soit propre' a été collée sur un mur proche d'un lycée, sans photos de ses candidats, avec l'explication suivante: “Nos photos ne comptent pas, ce qui compte, c'est de réaliser les promesses que nous vous faisons”.
12Seznam ovšem nezůstal bez zpodobnění kandidátů dlouho a byla také připsána následující poznámka: „Vaše tváře stejně nepotřebujeme. “La liste n'est pas restée longtemps sans photos, et quelqu'un a ajouté : “De toute façon nous n'avons pas besoin de vos têtes”.
13Logem této tuniské strany jsou nůžky, protože chce „obřezat bezpečnostní [instituce], soudnictví a administrativu“.Des ciseaux, voilà le logo que s'est choisi le Parti Tunisien qui veut “circoncire la sécurité [l'institution], la justice et l'administration”.
14Nejspíše měli její kandidáti na mysli očistit nebo zbavit korupce.Ils voulaient sans doute dire purger ou nettoyer la corruption.
15Rozhodli se nicméně pro slovo „obřezat“.Mais c'est “circoncire” qu'ils ont choisi.
16No, nejde vlastně o věc svobodného rozhodnutí.A vrai dire, ça n'est pas un choix.
17Kdo by se neusmál nad logem „Bídníci, naděje pro budoucí generace“ nebo nad stranou, která se chystá „obřezat bezpečnostní instituce, soudnictví a administrativu“?Qui ne rirait pas devant “les misérables, un espoir pour les générations” ou un parti qui se propose de “circoncire les institutions de la sécurité et de la justice ainsi que l'administration” ?
18„Den bez smíchu je ztraceným dnem“ - to je heslo našich politiků, které využívají ku prospěchu lidu.“Une journée sans rire est une journée perdue” - devise de nos politiciens qui l'appliquent pour le bien du peuple.. #tnelec2014 - Fhtagn!
19Stejně tak ale tento posměch odráží nespokojenost veřejnosti s tuniskými politiky, kteří během téměř čtyř let od svrhnutí režimu Abidína bin Alího udělali jen málo pro to, aby vyšli vstříc velkým společenským a ekonomickým ambicím Tunisanů.(@Fhtagn) October 8, 2014 Mais en même temps, cette ironie reflète le mécontentement populaire face à la classe politique, qui presque quatre ans après le renversement du régime Ben Ali, n'a pas fait grand chose pour répondre aux aspirations socio-économiques criantes des Tunisiens.
20To se odrazilo také v protestu skupiny nezaměstnaných absolventů ve zbídačeném městě Metlaoui v provincii Gafsa v jihozápadní části Tuniska.Un bon exemple en est la protestation d'un groupe de diplômés au chômage de Metlaoui, une ville pauvre du gouvernorat de Gafsa dans le sud-ouest de la Tunisie.
21Na zeď, která byla vyhrazena pro seznamy kandidátů, vyvěsili absolventi své univerzitní diplomy s nápisem „na prodej“.Ils ont collé leurs diplômes universitaires marqués “A vendre” sur un panneau d'affichage électoral.