# | ces | fra |
---|
1 | V moři u Malediv roste ostrov toxického odpadu | Aux Maldives, une île composée de déchets toxiques surgit de la mer |
2 | Thilafushi Kuni Gondu - toto je místo, kde se v ráji spaluje odpad. | Thilafushi Kuni Gondu - C'est ici qu'ils brûlent les ordures dans le paradis. |
3 | Fotografie ze serveru Flickr, autor Hani Amir. | Image de Flickr par Hani Amir. |
4 | V rámci licence CC BY-NC-ND. | CC BY-NC-ND |
5 | Každý rok navštíví ostrovní stát Maledivy kvůli jeho slunnému teplému počasí a ohromující přírodní kráse přibližně milion turistů. | Chaque année, environ un million de touristes visitent la nation insulaire des Maldives pour son climat chaud et ensoleillé et son impressionnante beauté naturelle. |
6 | Je zde ovšem jeden nežádoucí následek všech těchto návštěv, a to sice smetí, které za sebou turisté zanechají. | Mais il y a une horrible conséquence de tous ces visiteurs, ainsi que les 395 000 résidents de Maldives: les déchets combinés accumulés sont un casse-tête pour le petit pays. |
7 | Nakládání s odpadem - ať už pochází od návštěvníků nebo od 395 000 místních obyvatel - se pro tuto malou zemi stává opravdovým problémem. | Pour régler le problème, le gouvernement a décidé en décembre 1991 d'utiliser une île à part comme destination finale de l'énorme quantité de déchets produits par l'industrie du tourisme. |
8 | Aby vláda tuto záležitost vyřešila, rozhodla se v prosinci 1991 využívat samostatný ostrov jako odkladiště obrovského množství odpadu, který vyprodukuje turistický průmysl. | Thilafushi, surnommée ‘Rubbish Island' (île poubelle), était à l'origine une lagune appelée ‘Thilafalhu' d'une longueur de 7 kilomètres et d'une largeur de 200 mètres dans les régions les moins profondes. |
9 | Thilafushi, přezdívaný jako „Ostrov odpadků“, byl původně lagunou jménem „Thilafalhu“ o délce 7 kilometrů a šířce 200 metrů v nejmělčích oblastech. | D'énormes fosses ont été creusées, et les déchets ont été déposés au milieu de la fosse, qui a été remplie d'une couche de débris de construction et ensuite uniformément nivelée avec du sable blanc. |
10 | Zde byly vykopány velké díry, do nich byl uložen odpad, překryt vrstvou suti a poté stejnoměrně zahlazen bílým pískem. | |
11 | Vítejte na Maledivy! | Bienvenue aux Maldives! |
12 | Na ostrov Thilafushi se denně přiváží přibližně 330 tun smetí, většina pochází z hlavního města Malé. | En moyenne 330 tonnes de déchets sont déversés à Thilafushi tous les jours, dont la plupart sont de Malé. |
13 | V jednu dobu sem bylo ročně sváženo množství odpadu odpovídající 31 000 plně naložených nákladních aut. | A un moment donné, plus de 31 000 camions remplis d'ordures ont été transportés à Thilafushi par an. |
14 | Také zde dochází k pálení odpadků pod širým nebem. | L'incinération à ciel ouvert des déchets est également pratiquée ici. |
15 | Stará se někdo o to, co místní a cizinci pracující na Thilafushi dýchají? | Quelqu'un se préoccupe-t-il de ce que les Locaux et Étrangers qui travaillent à Thilafushi inhalent? |
16 | Spalování neznámých materiálů. | Des choses non déterminées brûlent. |
17 | Dnes zabírá Thilafushi plochu více než 0,43 kilometru čtverečního, která je pronajímána pro průmyslovou činnost - například výrobu lodí, balení cementu, plnění lahví s metanem a velkokapacitní skladování. | Aujourd'hui, Thilafushi a une masse continentale de plus de 0,43 km2, qui est louée à des activités industrielles telles que la fabrication de bateaux, l'ensachage de ciment, l'embouteillage de méthane et divers entreposages à grande échelle. |
18 | Na blogu organizace pro životní prostředí Bluepeace bylo uveřejněno, že chemikálie z použitých baterií, azbest, olovo a další potenciálně nebezpečný odpad smíchaný s komunálním pevným odpadem uniká do vody a vytváří na Maledivách vážné ekologické a zdravotní problémy. | Le blog de l'organisation environnementale Bluepeace a écrit que des piles usagées, de l'amiante, du plomb et autres déchets potentiellement dangereux mélangés avec les déchets solides municipaux dans l'île de Thilafushi s'infiltrent dans l'eau et créent de graves problèmes écologiques et sanitaires aux Maldives. |
19 | Toto znepokojení ovšem nevyústilo ze strany místních aktivistů v jakoukoli protestní kampaň. | Cependant, les préoccupations ne se sont jamais matérialisées par une campagne d'activistes locaux. |
20 | Myslíte si, že je Thilafushi chybou? | Pensez-vous que Thilafushi est une erreur? |
21 | Představíte si, jak bude vypadat tento odpad po 20 letech? Může být naše moře zachráněno? | Imaginez l'état des ordures dans 20 ans. Notre mer pourra-t-elle être sauvée? |
22 | Na stránkách cestovatelského projektu Atlas Obscura popisuje Mordy tuto situaci: | Mordy du projet de voyages collaboratifs Atlas Obscura a décrit le problème: |
23 | Komerční aktivita společně s bezhlavým vyvážením odpadu zanesla lagunu velkým množstvím toxického materiálu - děravé sudy ropy, azbest, olovo a další zdraví nebezpečné kovy se mísí s denním odpadem domácností a vytváří jedovatou směs. | L'activité commerciale ainsi que les décharges incontrôlées ont entraîné une abondance de matières toxiques dans la lagune - bidons d'huile cassés, amiante, plomb, et autres métaux nocifs mélangés aux ordures ménagères quotidiennes créant une boue toxique. |
24 | Na ostrově je jen málo věcí, které uniknou tomuto znečištění, protože se škodlivé látky dostávají do vody a kouř, který vzniká při spalování odpadu, zahlcuje vzduch. | Il y a peu autour de l'île qui soit non pollué puisque des substances toxiques s'infiltrent dans l'eau et la fumée de la combustion des déchets inonde l'air. |
25 | Ostrov Thilafushi - místo, kde se odpad dostává do vody. | L'île de Thilafushi - où les ordures s'infiltrent dans l'océan. |
26 | Fotografie ze serveru Flickr, autor Hani Amir. | Image de Flickr par Hani Amir. |
27 | V rámci licence CC BY-NC-ND. | CC BY-NC-ND |
28 | Filmová tvůrkyně Alison Teal natočila dokument o svém pobytu na Maledivách jako část své série online filmů Alison's Adventures (Alisonina dobrodružství). | Le réalisateur Alison Teal a effectué un documentaire sur son séjour aux Maldives dans le cadre de sa série de films Alison's Adventures (Les aventures d'Alison). |
29 | Některé pozoruhodné fotografie z Alisoniny cesty na ostrov odpadků můžete najít zde. | Quelques photos remarquables du voyage d'Alison à l'île poubelle peuvent être trouvées ici. |
30 | Poté, co vlna odpadků zalila lagunu ostrova a byla unášena dále do moře, vydala vláda v prosinci 2011 dočasný zákaz svážet na ostrov smetí. | Le gouvernement a temporairement interdit le déchargement de déchets sur l'île en décembre 2011 après une forte augmentation des déchets flottant sur la lagune de l'île et dérivant en mer. |
31 | Nyní ale všechen odpad z města Malé opět končí na tomto místě. | Mais aujourd'hui encore toutes les ordures de Malé finissent là. |
32 | Alibeyya komentuje článek na místním zpravodajském serveru Minivan News a poukazuje na jádro problému: | Alibeyya, un commentateur sur un article du site de nouvelles locales Minivan, a indiqué le cœur du problème : |
33 | Citlivé životní prostředí Malediv potřebuje zodpovědný systém nakládání s odpadem. | L'environnement délicat des Maldives a besoin d'un système de gestion responsable des déchets. |
34 | Jde o velkou výzvu, pokud uvážíme zeměpisnou situaci, ve které se každý ostrov včetně letovisek musí starat o své vlastní smetí. [..] | C'est un énorme défi étant donné la situation géographique où chaque île, y compris les hôtels doivent gérer leurs propres déchets. [..] |
35 | Letoviska by měla být schopna zbavit se odpadu bez toho, aby ho vozila do laguny ostrova Thilafushi. | Les hôtels devraient être capables de maîtrise pour se débarrasser de leurs déchets sans avoir à les déverser à la lagune de Thialfushi. |
36 | Na začátku roku 2013 se objevily zprávy, že nakládání s odpadem z Malediv je komplikováno místními politiky a nedostatkem finančních prostředků. | Au début de 2013, il a été signalé que la gestion des déchets des Maldives est entravée par la politique locale et le manque de financement. |
37 | Kromě informací o ilegálním vyvážení odpadků na Thilafushi panovaly také velké zmatky ohledně toho, kdo nese za nakládání s odpadem odpovědnost. | Parmi les rapports locaux sur les dépôts illégaux de déchets à Thilafushi, il y a eu une énorme confusion au sujet de la responsabilité de la gestion du dépôt des déchets. |
38 | Správa Thilafushi byla v roce 2010 převedena na městkou radu v Malé a v roce 2011 byla podepsána smlouva s indickou společností Tatva Global Renewable Energy, která měla ostrov revitalizovat a vyřešit problém s odpadem. | La gestion de Thilafushi a été transférée au Conseil municipal de Malé (MCC) en 2010 et un contrat a été signé en 2011 avec l'entreprise implantée en Inde Tatva Global Renewable Energy pour la réhabilitation de l'île et la gestion des problèmes d'ordures. |
39 | Tato dohoda ovšem nebyla kvůli byrokracii a politickým zásahům nikdy naplněna a nedávno byla zrušena. Tím se budoucnost ostrova Thilafushi stala nejistou. | Mais l'accord n'a jamais été mis en œuvre à cause de la bureaucratie et de l'ingérence politique et récemment il a été annulé, ce qui rend l'avenir de Thilafushi incertain. |
40 | Abdullah Faraz píše ve svém sloupku na serveru Minivan News: | Abdullah Faraz a écrit dans un article dans Minivan News: |
41 | První věcí, které je třeba si všimnout pod všemi těmi politickými frázemi a manévrováním, je fakt, že jde o skutečný problém, který ovlivňuje mnoho životů - jde o nebezpečí pro veřejné zdraví, učitelé a studenti jsou hospitalizováni, zavírají se školy, je tu kouř a zápach atd. | Le premier point à noter est que sous toutes les rhétoriques et manœuvres politiques se trouve un réel problème qui touche de nombreuses vies - le danger pour la santé publique, des enseignants et élèves hospitalisés, la fermeture d'écoles, la fumée, l'odeur, etc.Le public a le droit de se sentir mécontent par cette crise, et est indigné et outré pour des raisons valables. |
42 | Veřejnost má právo být kvůli této krizi rozhořčena, je pobouřena a ve stavu nejvyšší pohotovosti, a to z dobrého důvodu. | |
43 | Druhou věcí ovšem je, že jde o uměle vytvořenou krizi a že zde není žádný zřejmý směr, kterým by mohla být tato syrová energie veřejnosti namířena. | Le second point à noter est bien que ce soit une crise montée de toutes pièces; il n'y a pas de sens inhérent vers lequel cette énergie émotionnelle brute du public pourrait passer. |
44 | Jedno je ovšem jisté. Podle plánu se má příští měsíc na ostrově Thilafushi otevřít nové vězení. | Ce qui est sûr: une nouvelle prison va ouvrir bientôt sur l'île de Thilafushi le mois prochain. |
45 | Vězení na Thilafushi, které pojme 100 vězňů, se má otevřít příští měsíc. | La prison de Thilafushi qui peut accueillir 100 détenus va ouvrir le mois prochain http://t.co/SPTCPwDWNU via @vaavu |