Sentence alignment for gv-ces-20150223-3527.xml (html) - gv-heb-20150209-309.xml (html)

#cesheb
1„Musíme si dávat pozor i na to, o čem přemýšlíme. “ Autocenzura ve Venezuele“אנחנו צריכים להיות זהירים אפילו עם מה שאנחנו חושבים”: צנזורה עצמית בוונצואלה’
2Kukátko na dveřích cely ve věznici Kilmainham Gaol v Irsku. Vyfotil LenDog64, Flickr (CC BY-ND 2.0)נקישות חזקות על דלת הדירה שלי העירו אותי בשש בבוקר.
3Jednou v šest hodin ráno mne probudilo hlasité bouchání na dveře mého bytu. Bydlím v klidném domě a mám zvonek.אני גרה בבניין שקט מאוד, ויש לי פעמון, אבל אלו לא היו זמנים רגילים.
4Ale tehdy to nebyla normální situace.זה היה במרץ 2014.
5Byl březen roku 2014. Občané celé země už měsíc protestovali v ulicích proti vládě.במשך חודש, אנשים צעדו ברחובות והפגינו נגד הממשלה שלנו, לאורך כל וונצואלה.
6Když začaly protesty vyvolávat potyčky s policií a blokovat hlavní dopravní uzly, lidé se uchýlili k sociálním médiím, aby měli informace o tom, co se děje.כשהמחאה התחילה ואיתה גם התעמתויות עם שוטרים וחסימות מרבית הדרכים המרכזיות, אזרחים פנו לרשת החברתית כדי ללמוד על המאורעות.
7Venezuelská televize a rozhlas jsou pod tlakem autocenzury a přinášely proto jen málo informací o událostech venku.טלוויזית הכבלים הוונצולנית והרדיו היו נתונים תחת צנזורה עצמית כבדה וסיקרו באופן חלקי את מה שקרה בשטח.
8Ti, co se odvážili vyjít na ulici - ať už se chtěli do protestů zapojit nebo jen potřebovali vědět, jestli se dostanou do práce - natáčeli útoky policie na mobilní telefony.אם מתוך כוונה להשתתף או רק כדי להבין אם יוכלו להגיע לעבודה באותו היום, אנשים שיצאו לרחובות מצאו את עצמם משדרים את תקיפות השוטרים מהטלפונים הסלולאריים שלהם.
9Někteří tvrdili, že připojení bylo během vrcholících protestů pomalejší, a obviňovali vládu, že připojení omezila.היו שטענו שחיבורי האינטרנט היו איטיים יותר ברגעי השיא של המחאה, והאשימו את הממשלה בחסימת החיבורים.
10Říkalo se také, že policie při potlačování protestů měla k dispozici zařízení, jež umožnilo blokovat signál mobilních telefonů.אחרים טענו ששוטרים הביאו חוסמי קליטה נגד סלולארים כשהגיעו לדכא את המהומות.
11Vysílání kolumbijské televize, která demonstrace natáčela, bylo přerušeno a také online přenos na webu byl ve Venezuele zablokován.ערוץ טלוויזיה קולומביאני שהגיע לתעד את המחאות הורד מהאוויר ושידורי האינטרנט שלהם נחסמו בתוך וונצואלה.
12Od doby, co protesty začaly, jsem vytvářela mapu online cenzury a ukazovala lidem, jak používat nástroje na šifrování komunikace.מאז תחילת המהומות, מיפיתי צנזורה אינטרנטית ועזרתי לאנשים ללמוד . איך להשתמש בכלי תקשורת מוצפנת.
13V to ráno, kdy mě probudilo bouchání na dveře, jsem vstala, polomrtvá strachy, a vyděsila jsem se ještě víc, když jsem z okna viděla na parkovišti muže se zbraněmi a neprůstřelnými vestami, jak obkličují budovu, jako by šlo o zásah jednotek SWAT.אז באותו הבוקר, כשהנקישות העירו אותי, קמתי מהמיטה, מפוחדת עד שד עצמותיי. פחדתי אף יותר אף כשהצצתי דרך עינית הדלת אל עבר החניה וראיתי מספר גברים עם נשקים ואפודי מגן מפטרלים סביב הבניין, כאילו זה היה מבצע של היחידות המיוחדות.
14Můj přítel se zkusil podívat přes kukátko na dveřích. Snažili jsme se nedělat hluk.החבר שלי ניסה לבדוק דרך העינית, שנינו מנסים לעשות כמה שפחות רעש.
15Policie dělala v budově razii.המשטרה פשטה על הבניין.
16Policisté, kteří vešli dovnitř, nehledali nás, ale ve strachu a zmatku jsme si nemohli být jistí.כשהם הגיעו לבניין, השוטרים לא חיפשו אותנו, אבל בגלל הפחד והבלבול לא הייתה דרך לדעת זאת בוודאות.
17Několik dní nato vnikli do domu redaktorky celostátních novin 2001 Mildred Manrique. Zatkli ji a odvezli na výslech.כמה ימים לאחר מכן, הייתה פשיטה על הבית של מילדרד מנריקה, עיתונאית של העיתון הלאומי 2001, ומילדרד נלקחה לחקירה.
18Razie a zatýkání se odehrávaly po celé zemi, a to bez soudních příkazů či důkazů o spáchání zločinu.היו פשיטות ומעצרים בכל המדינה, ללא צווי בית משפט וללא עדות לפשע שבוצע.
19Nehybně jsem stála v bytě za zavřenými dveřmi.עמדתי בתוך הדירה שלי ולא פתחתי את הדלת.
20Pak policie konečně odešla bouchat na dveře někoho jiného, protože jsme to nebyli my, koho hledali.לבסוף המשטרה הפסיקה לדפוק על הדלתות, כי לא אותנו הם חיפשו.
21Ani u Manrique doma jim nikdo neotevřel.בבית של מילדרד אף אחד לא פתח את הדלת.
22Policie dveře vyrazila.המשטרה פרצה פנימה עם אלת ברזל.
23Našli tam neprůstřelnou vestu (kterou podle bezpečnostních opatření musí mít všichni novináři) a počítač, který „obsahoval protivládní materiály“.הם מצאו אפודי מגן (שאמורים להיות בבעלות אנשים חדשות לפי תקנות הבטיחות) ומחשב ש”הכיל חומרים נגד הממשלה”.
24Stačilo to na to, aby ji mohli vyslýchat.זה הספיק להם בשביל לקחת אותה לחקירה.
25Několik hodin po policejním zásahu jsem na Facebooku publikovala nervózní a úzkostlivý status o tom, co se přihodilo.כמה שעות לאחר הפשיטה פרסמתי סטאטוס עצבני בפייסבוק על מה שקרה.
26Máma mi vyhubovala po telefonu: „Dostaneš se kvůli tomu do problémů. “אמא שלי נזפה בי בטלפון: “את תהיי בבעיות על מה שאת עושה”.
27Přestože obyčejně výstrahy své matky ignoruji - je podle mě příliš starostlivá - nemohla jsem se zbavit pocitu, že tentokrát měla pravdu.בדרך-כלל אני לא מתחשבת באזהרותיה של אמא שלי - אני חושבת שהיא מגוננת מדי - אבל לא יכלתי להתעלם מהתחושה שהפעם היא צודקת.
28Ve Venezuele neexistuje jednoznačná politika, co se týče regulace obsahu.אין מדיניות ברורה לגביי תקנות תוכן מקוון בוונצואלה.
29Oproti tomu máme masivní zatýkání a online cenzuru.במקום יש גלי מעצרים וצנזורה מקוונת.
30Od roku 2007 vláda zablokovala nespočetné množství webových stránek, někdy oficiálně z pověření telekomunikačního úřadu, někdy nepřímo prostřednictvím státního poskytovatele služeb CANTV, který ovládá minimálně 80 % národního trhu.האתר של מיריאד נחסם והועלה מחדש על-ידי הממשלה משנת 2007, לפעמים באופן רשמי על-ידי ועדת התקשורת ולפעמים באופן בלתי ישיר דרך CANTV, חברת התקשורת הלאומית ששולטת על לפחות 80% מהשוק.
31Ani jednou během všech těch omezení stránek, které dosud přetrvávají, neproběhl soudní proces.באף לא אחד מהמקרים הללו, שחלקם ממשיכים עדיין, לא נערך משפט.
32Obsah, který „podporuje, ospravedlňuje nebo vyvolává občanské nepokoje“, jen abychom zmínili nějaké příklady, je zakázaný a podobné prázdné definice se využívají k trestání všemožných aktivit v online světě.תוכן מקוון ש”מקדם, מצדיק או מסית להפרת הסדר הציבורי” אסור. דוגמאות נוספות עמומות כאלה משמשות כדי להפליל כל סוג של פעילות אינטרנטית.
33Zatímco píšu tyto řádky, je na spadnutí schválení zákona o elektronickém obchodu, který má zakázat prodej elektronické pornografie, léčiv, základních potravin a množství dalších produktů.חוק סחר אינטרנטי, שעומד לעבור בזמן כתיבת שורות אלה, יאסור את המכירה האלקטרונית של פורנוגרפיה, תרופות, מוצרי מזון בסיסיים וסחורות נוספות.
34Vláda zůstává hluchá k námitkám obránců svobody projevu a svobodného internetu.טענותיהם של תומכי חופש הביטוי והחופש האינטרנטי נופלים על אוזניים חירשות.
35Představitelé vlády odmítli koncept neutrality na síti a oznámili, že „neutralita neexistuje, protože technologie nejsou neutrální“.הרעיון של אינטרנט נייטרלי, אובייקטיבי, נדחה על-ידי בכירי הממשלה הונצואלית, שטוענים ש”נייטרליות לא קיימת, מפני שטכנולוגיה איננה כזו”.
36Neutralita je tím pádem ve Venezuele, kde všechno nese politický podtón, včetně značky kávy, kterou pijete, nebo barvy oblečení, cizím pojmem.נייטרליות הינו מושג זר בונצואלה, מקום שלכל דבר יש בו סטב-טקסט פוליטי, אפילו למותג הקפה החביב עלייך או לצבע החולצה שאתה לובש ביום מסוים.
37Veřejné politické projevy venezuelské vlády ohledně internetu a zejména sociálních médií nejsou neutrální ani v nejmenším.בהתאם הפוליטיקאים של הממשלה הונצואלית מחשיבים את האינטרנט, ובעיקר את המדיה החברתית ללא נייטרלים בכלל.
38Stát vytvořil jakousi „komunikační bojovou skupinu“, aby „bojovala proti lžím a chybným informacím, které se šíří soukromými médii“, přičemž tato se dle vlády věnují ovlivňování společenských nálad a štvaní lidí na sociálních sítích.המדינה יצרה את ה'גרילה התקשורתית' שמיועדת “להילחם בשקרים ועיוות המידה שמופץ על-ידי המדיה הפרטית” ומוקדשת ליצירת מגמות אחר נושאים מסוימים ולהטריד אנשים ברשתות החברתיות.
39V roce 2014 bylo založeno „Viceministerstvo sociálních sítí“, jehož skutečný úkol je dosud neznámý.השנה הם הקימו את “המשרד לרשתות חברתיות”, אך תפקידו האמיתי טרם נגלה.
40Vláda se snažila upevňovat svou pozici na sítích, aby tak získala půdu pod nohama, a to v pověstné „ideologické bitvě“, do které je ponořená.הממשלה הגבירה את נוכחותה ברשתות החברתיות מתוך מטרה לצבור שטח במאבק האידיאולוגי בו התבצרה.
41Diosdado Cabello, jeden z předních chavistů, v roce 2010 řekl: „Opozice věří, že sociální sítě patří jí. “ Potvrdil, že „využijí sítí k tomu, aby čelili názorům, které šíří jejich oponenti. “דיוסאדו קבלו, אחד האנשים הקרובים לנשיא המנוח הוגו צ'אבז אמר ב-2010 ש”האופוזיציה מאמינה שהיא הבעלים של הרשתות החברתיות” וטען שהם “יתקפו רשתות חברתיות נגד הדעות של המתנגדים”.
42Jsou lidé, které zadrželi proto, že na Twitteru publikovali neuctivé příspěvky ohledně smrti prezidenta Huga Cháveze.אנשים נאסרו ועוקבו לחקירות על ציוץ תגובות שנחשבו לגסות על מותו של הוגו צ'אבז.
43Další zadrželi kvůli tomu, že šířili falešné zprávy či obrázky.הם נעצרו על ציוצים שהפיצו שמועות או על פרסום תמונות מזויפות.
44Uživatelé Twitteru s méně než stovkou lidí, kteří je na této síti sledovali, byli zadrženi a obviněni z „vytváření nestability v zemi“.משתמשי טוויטר עם פחות ממאה עוקבים נעצרו והואשמו בגרימת חוסר יציבות במדינה. המהלכים הבלתי מידתיים האלה אינם מיועדים רק כעונש כלפי המצייצים אלה גם כאזהרה לכל השאר.
45Neúměrná opatření se neorientují jenom na trestání těchto občanů, ale jsou zároveň výstrahou pro ostatní.יתרה מכך, אלו שמשמיעי קול נגד מוצגים על-ידי תקשורת המדינה כבוגדים, מעוררי מהומות ומפרי יציבות.
46Navíc jsou disidenti médii zobrazováni jako „zrádci“, „narušitelé“ a „vyvolávači nepokojů“, což znamená, že když na veřejnosti vyjádříte nepopulární názor (například na sociální síti), můžete se stát obětí útoků nejen od vlády, ale i od svého okolí.המשמעות של כך היא שכשאתה משמיע דעה לא פופולארית בזירה ציבורית (כמו רשתות חברתיות) אתה יכול להיות מושא למתקפות, לא רק על-ידי המדינה, אלא גם על-ידי עמיתיך.
47Politické názory hrají roli na pracovním pohovoru, při nákupu v obchodě patřícím státu, při žádosti o státní podporu při studiu, práci či koupi nemovitosti.הדעות הפוליטיות שלך משחקות תפקיד כשאתה מתראיין לעבודה, כשאתה קונה מחנות אשר בבעלות המדינה, כשאתה מנסה לנצל עזרה פיננסית על-ידי המדינה ללימודים, עבודה או רכישת סחורות.
48I to je příčinou autocenzury.כל אלו, בהמשך, הופכים לסיבה נוספת לצנזורה עצמית.
49V roce 2014 stejně jako předtím byli lidé zatýkáni za to, co publikovali online.אנשים נעצרו, ב-2014 ולפני כן, על תגובות שהם פרסמו ברשת.
50V roce 2013 byl zatčen Andrés Rondón Sayago kvůli podezření ze šíření falešných fotografií, na kterých byly páleny volební letáky.בשנת 2013 אנדרס רונדון סייגו נעצר על שהפיץ לכאורה תמונות מזויפות של פתקי הצבעה שרופים.
51Později jej donutili natočit video (publikované na YouTube kanálu „Celé živé Venezuele“, což je vládní program věnovaný potírání zločinu), ve kterém se přiznal, že obrázek na Facebooku publikoval omylem a žádal občany, aby „už nepublikovali podobné materiály“ a vyhýbali se „terorizmu“.לאחר מכן צולם בוידיאו (שהועלה לערוץ YouTube של “Venezuela Full of Life”, תוכנית ממשלתית להורדת הפשע) בו הצהיר שהוא פרסם את התמונות “בטעות” דרך הפייסבוק וביקש מאנשים “להפסיק לפרסם חומרים מסוג זה” ולהימנע ממצבים של “טרוריזם”.
52Na videu je vidět, že se chvěje a jeho hlas je plný strachu.בוידיאו הוא משקשק, והקול שלו רועד מפחד.
53Dosud nedokážu sledovat zmíněné video bez nutkání k pláči.אני עדיין לא יכולה לצפות בווידאו הזה מבלי לבכות.
54Strach, který je na Rondónu Sayagovi tolik vidět, žije v každém z nás, co si dovolujeme mít jiný názor.הפחד הזה, חשוף כל-כך אצל רונדון סייגו, חיי אצל כל אחד ממי מאיתנו שמעז להתנגד.
55Tehdy, stejně jako dnes, jsme měli strach mluvit.אז, כמו עכשיו, אנחנו מפחדים לעמוד.
56Myslím, že to je právě nejčastější forma cenzury - ta, která umístí cenzora do vaší vlastní hlavy a nutí vás analyzovat každičkou myšlenku dvakrát, abyste se ujistili, že ji můžete říct veřejně.ואני חושבת שזה הצורה הכי בוטה וקשה של הצנזורה: זו שממקמת את הצנזור בתוך הראש שלך וגורמת לך לחשוב פעמיים על כל דבר כדי לוודא שאפשר להגיד אותו בציבור.
57Po doznění protestů mi na setkání věnovanému stavu sítě někdo řekl, že bychom si měli dávat pozor i na to, o čem přemýšlíme.אחרי המחאות, בפגישה בנוגע למצב הרשת, מישהי אמרה לי שאנחנו צריכים להיזהר אפילו עם מה שאנחנו חושבים.
58Po tom všem, zdůvodnila mi ta paní, říkáme na internetu vše, co si myslíme.אחרי הכל, היא הסבירה, אנחנו אומרים כל מה שאנחנו חושבים כשאנחנו ברשת.
59Nic mne neděsí víc (jelikož kousek po kousku povolujeme) než fakt, že si pomalu zvykáme žít se strachem, že se přizpůsobujeme velikosti kontejneru, ve kterém jsme odsouzeni žít.אין שום דבר שמפחיד אותי יותר, כשאנחנו נכנעים לא לאט, מאשר העובדה שאנחנו מתרגלים לחיות בפחד הזה, מתאימים את עצמו לגודל המיכל שבו הרגילו אותנו לחיות.
60Esej získala druhé místo v soutěži na summitu #GV2015, „Jak vaši společnost ovlivňuje internetová politika?“. Marianne Díaz je venezuelská právnička a autorka literárních textů.המאמר זכה בפרס השני בתחרות, #GV2015 , “איך מדיניות אינטרנט משפיעה על הקהילה שלך?”, מרין דיאז היא עורכת דין וסופרת ונצואלית.
61Pracuje v organizaci Volný přístup (Acceso Libre) a působí jako právní vedoucí pro Venezuelu v Creative Commons.היא עובדת ב Acceso Libre ומשמשת כמובילה יצירתית עבור ונצואלה.
62Ke Global Voices se připojila v roce 2010.היא הצטרפה לGlobal Voices בשנת 2010.